All language subtitles for The.Seven.Deadly.Sins.S01E15.Unholy.Knight

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,923 --> 00:00:08,550 {\an8}As she searches for the remaining Seven Deadly Sins 2 00:00:08,633 --> 00:00:11,094 to help her save the Kingdom, 3 00:00:11,177 --> 00:00:13,847 Elizabeth meets a mysterious young man in Ordan. 4 00:00:15,306 --> 00:00:18,268 Meanwhile, Meliodas and the others rush to the scene 5 00:00:18,351 --> 00:00:20,854 where the death squad, Roars of Dawn, attack an Armor Giant, 6 00:00:21,563 --> 00:00:25,859 believed to be Gowther the Goat Sin, one of the Seven Deadly Sins. 7 00:00:26,609 --> 00:00:27,610 But... 8 00:00:30,905 --> 00:00:31,740 Gowther! 9 00:00:33,825 --> 00:00:36,703 He is, in fact, the fifth Sin. And his name is... 10 00:00:37,287 --> 00:00:39,247 One of the Seven Deadly Sins... 11 00:00:39,748 --> 00:00:42,500 The Goat Sin of Lust... 12 00:00:42,876 --> 00:00:43,752 Gowther. 13 00:00:44,711 --> 00:00:47,380 You're saying this boy is one of the Seven Deadly Sins? 14 00:00:48,047 --> 00:00:49,382 I don't believe it! 15 00:00:49,466 --> 00:00:53,303 No, he totally stopped my fully-charged arrow. 16 00:00:53,386 --> 00:00:57,307 It's hard to believe that some average Joe could pull off such a feat! 17 00:00:58,516 --> 00:00:59,559 That is correct. 18 00:00:59,642 --> 00:01:03,313 I am the one and only, Gowther the Goat Sin. 19 00:01:06,357 --> 00:01:08,359 This is a tale of ancient times, 20 00:01:08,443 --> 00:01:12,822 when the human and non-human worlds had not yet split. 21 00:01:13,698 --> 00:01:15,408 Not content with just Liones, nations with Holy Knights 22 00:01:15,492 --> 00:01:19,162 have extended their reach across all of Britannia! 23 00:01:19,996 --> 00:01:21,664 Magic is power... 24 00:01:21,748 --> 00:01:25,251 and it is this power that can sway an entire country's fortunes. 25 00:01:27,962 --> 00:01:29,589 Of all these knights, 26 00:01:29,672 --> 00:01:32,342 one group is renowned throughout Britannia. 27 00:01:32,425 --> 00:01:34,135 Their name is... 28 00:03:06,019 --> 00:03:08,938 EPISODE 15 UNHOLY KNIGHT 29 00:03:11,316 --> 00:03:13,818 So, this is what that armor contained? 30 00:03:13,902 --> 00:03:17,196 I was always convinced that it was stuffed with a giant old man. 31 00:03:17,780 --> 00:03:21,659 Your posture, your stride, tone, attitude, the scar on your cheek... 32 00:03:22,201 --> 00:03:24,329 Are you Undead Ban, then? 33 00:03:24,996 --> 00:03:26,331 Now, that's a Gowther-vibe! 34 00:03:27,624 --> 00:03:29,083 He's a Sin, too? 35 00:03:29,626 --> 00:03:30,710 Meaning that... 36 00:03:30,793 --> 00:03:34,839 That young boy who is a dead ringer for the Meliodas I knew... 37 00:03:35,840 --> 00:03:38,885 That's right! I'm Captain Meliodas! 38 00:03:38,968 --> 00:03:42,555 This little squirt is the Captain of the Seven Deadly Sins? 39 00:03:42,639 --> 00:03:43,681 Huh? You're surprised? 40 00:03:44,224 --> 00:03:45,391 What a surprise. 41 00:03:45,475 --> 00:03:49,145 You sure don't look surprised. Then what about that one? 42 00:03:49,687 --> 00:03:51,981 You're going to flip! That's King! 43 00:03:52,440 --> 00:03:53,900 No, it's someone else. 44 00:03:53,983 --> 00:03:58,488 The bone structure, the tone, the body odor is nothing like King's. 45 00:03:58,571 --> 00:03:59,447 Body odor? 46 00:04:01,991 --> 00:04:02,992 Creepy! 47 00:04:03,785 --> 00:04:04,786 What? 48 00:04:04,869 --> 00:04:06,412 It is undeniably King. 49 00:04:06,496 --> 00:04:07,664 That was a quick 180! 50 00:04:09,040 --> 00:04:10,625 Wonderful! 51 00:04:10,708 --> 00:04:14,420 I've run into not only Gowther, but three of the Seven Deadly Sins... 52 00:04:14,504 --> 00:04:15,463 So happy! 53 00:04:16,130 --> 00:04:20,385 I would love to ask you for a match, but... What a pity! 54 00:04:20,468 --> 00:04:25,765 Our mission today is solely to bring home that Armor Giant's head. 55 00:04:26,808 --> 00:04:28,851 Who's inside the armor? 56 00:04:29,560 --> 00:04:30,937 I'm not really sure. 57 00:04:32,063 --> 00:04:35,233 Now, then! Time to get to work! 58 00:04:35,942 --> 00:04:38,611 Would you mind leaving him alone? Please. 59 00:04:39,195 --> 00:04:42,699 Hey, Gowther, why not just let them do whatever they want? 60 00:04:42,782 --> 00:04:46,035 Well, it is true that we only tried to protect him 61 00:04:46,119 --> 00:04:48,079 because we thought it was you. Right? 62 00:04:48,162 --> 00:04:48,997 Yeah... 63 00:04:56,087 --> 00:04:59,841 Even after sensing this power firsthand, you still think you can defeat him? 64 00:05:00,466 --> 00:05:01,301 Yes, we can. 65 00:05:02,010 --> 00:05:05,763 Of course, I'd say that two of us... no, one of us is sure to die. 66 00:05:06,639 --> 00:05:10,018 But, it's a sure bet that we'll be claiming this one's head. 67 00:05:10,101 --> 00:05:11,519 A cool-headed decision. 68 00:05:12,228 --> 00:05:13,604 Well then, I have no choice. 69 00:05:23,031 --> 00:05:23,865 Take it. 70 00:05:24,824 --> 00:05:25,950 What are you doing? 71 00:05:26,701 --> 00:05:29,245 That's the most peaceful way of resolving this. 72 00:05:29,329 --> 00:05:31,998 If a three-way battle broke out between us, 73 00:05:32,081 --> 00:05:35,460 the blowback will inevitably wipe out the villagers of Ordan. 74 00:05:36,377 --> 00:05:37,253 Also, this way, 75 00:05:37,336 --> 00:05:39,714 the knights who perished won't have died in vain. 76 00:05:42,508 --> 00:05:43,885 Okay, I accept your offer! 77 00:05:44,302 --> 00:05:45,720 Are you sure, Slader? 78 00:05:45,803 --> 00:05:48,097 -Taking liberties with our prey-- -Be silent! 79 00:05:48,639 --> 00:05:51,893 I like you, Gowther the Goat Sin. 80 00:05:51,976 --> 00:05:55,271 Out of respect for your strength and your legend, we'll withdraw. 81 00:05:56,272 --> 00:06:02,528 But, if someday we're ordered to go after your heads... At that time... 82 00:06:03,196 --> 00:06:05,406 Oh, never mind. Bye-bye! 83 00:06:07,575 --> 00:06:08,743 Bye-bye! 84 00:06:10,828 --> 00:06:12,789 But that was a bit shocking. 85 00:06:12,872 --> 00:06:15,917 It looked to us like you had sympathy for this monster. 86 00:06:16,501 --> 00:06:19,295 Sympathy... Am I sympathizing with him? 87 00:06:21,631 --> 00:06:23,633 This is your armor, isn't it? 88 00:06:23,716 --> 00:06:25,009 Was he your stand-in? 89 00:06:25,510 --> 00:06:28,846 No. But that's what has ended up happening, anyway. 90 00:06:28,930 --> 00:06:30,765 You mistook him for me, didn't you? 91 00:06:31,265 --> 00:06:33,976 Well, since we've never seen your real face... 92 00:06:34,060 --> 00:06:37,396 I see... In other words, my disguise was unnecessary. 93 00:06:38,147 --> 00:06:41,150 Still, I've never seen a monster like this before. 94 00:06:41,901 --> 00:06:43,444 The faint odor wafting from the very depths 95 00:06:43,528 --> 00:06:45,571 of his magical power... 96 00:06:45,655 --> 00:06:47,490 Most likely, he was once human. 97 00:06:48,449 --> 00:06:49,283 Human? 98 00:06:55,540 --> 00:06:57,875 All right, let's take him down, the four of us! 99 00:06:58,417 --> 00:07:00,002 Whoa, whoa... what's going on? 100 00:07:00,503 --> 00:07:01,420 Didn't I tell you? 101 00:07:01,504 --> 00:07:04,674 If it was a three-way battle, the chaos would've been extreme. 102 00:07:05,716 --> 00:07:08,594 You chopped his head off, but he's still alive! 103 00:07:08,678 --> 00:07:11,889 Right, that head is now merely ornamental. 104 00:07:11,973 --> 00:07:15,518 And what part of him was once human? Could he be any more bizarre? 105 00:07:15,601 --> 00:07:17,311 Of course, not a normal human. 106 00:07:17,812 --> 00:07:19,564 That was once a Holy Knight. 107 00:07:23,359 --> 00:07:24,819 But I still don't get it. 108 00:07:25,611 --> 00:07:29,699 What kind of reason would Gowther have to put his armor on that monster? 109 00:07:29,782 --> 00:07:31,284 I couldn't care less. 110 00:07:31,367 --> 00:07:34,245 I just wanted to fight those guys some more. 111 00:07:35,037 --> 00:07:35,997 I don't understand! 112 00:07:36,372 --> 00:07:37,582 Right? 113 00:07:37,665 --> 00:07:42,336 Why was Old Man Helbram so insistent about killing off this monster? 114 00:07:43,421 --> 00:07:46,591 Why didn't he use his pets, the New Generation? 115 00:07:47,133 --> 00:07:49,719 It wasn't a mission the New Generation could handle. 116 00:07:51,137 --> 00:07:55,057 To me, it seems like he's desperately trying to cover up 117 00:07:55,141 --> 00:07:57,185 the fact that this monster ever existed... 118 00:08:00,062 --> 00:08:03,232 -A former Holy Knight? -I'm sure you can feel it, too. 119 00:08:04,233 --> 00:08:07,111 Floating below the mad torrent of evil magical power 120 00:08:07,487 --> 00:08:09,614 is the magical power of a Holy Knight. 121 00:08:10,031 --> 00:08:15,411 I had him wear my armor to suppress this evil, tremendous power, 122 00:08:15,495 --> 00:08:18,789 but after repeatedly sustaining damage, the seal was broken... 123 00:08:18,873 --> 00:08:20,458 So, that's what's going on. 124 00:08:20,541 --> 00:08:23,336 In any case, it doesn't seem like the type to listen! 125 00:08:26,339 --> 00:08:27,590 -Let's blast him! -Right! 126 00:08:36,933 --> 00:08:38,017 Both of you... 127 00:08:38,100 --> 00:08:41,229 In battle, you should wait to see how your opponent will strike. 128 00:08:41,312 --> 00:08:42,647 Man, you're so arrogant! 129 00:08:42,730 --> 00:08:43,606 Oh, how fluffy! 130 00:08:44,273 --> 00:08:47,026 Spirit spear Chastiefol, second configuration, Guardian. 131 00:08:47,777 --> 00:08:50,154 To protect against external enemies, 132 00:08:50,238 --> 00:08:53,741 its own moss is given shape by the Holy Tree and sent into battle. 133 00:08:54,242 --> 00:08:57,453 Made of moss, its body can parry any attack, 134 00:08:57,537 --> 00:09:01,082 and with its high concentration of water, it's highly resistant to fire! 135 00:09:01,541 --> 00:09:02,542 FROZEN BREATH 136 00:09:05,670 --> 00:09:07,296 But it choked against the cold! 137 00:09:07,380 --> 00:09:08,464 No! 138 00:09:08,548 --> 00:09:10,758 Gowther! It's your turn next. 139 00:09:11,717 --> 00:09:12,718 My glasses fogged up. 140 00:09:14,136 --> 00:09:16,180 You three hold him off for a while. 141 00:09:23,104 --> 00:09:24,355 Oh, jeez. 142 00:09:24,981 --> 00:09:27,817 Captain, going bare-handed might be tough! 143 00:09:27,900 --> 00:09:29,860 Not like beggars can be choosers, huh? 144 00:09:30,903 --> 00:09:32,071 I'm borrowing this! 145 00:09:33,322 --> 00:09:34,448 DESPAIR VENOM 146 00:09:36,784 --> 00:09:38,202 Will normal weapons work? 147 00:09:45,001 --> 00:09:46,711 -Black flames? -That's... 148 00:09:49,630 --> 00:09:52,341 -Captain! Just blast him relentlessly! -Right! 149 00:09:53,551 --> 00:09:57,430 Don't... please... 150 00:09:59,223 --> 00:10:00,683 Hurry up and finish him off! 151 00:10:02,101 --> 00:10:03,811 -Oh, crap! -You dumbass! 152 00:10:05,646 --> 00:10:07,940 An arrow of light? Save the captain now! 153 00:10:12,278 --> 00:10:15,031 What are you doing? You could've gotten him just now! 154 00:10:15,114 --> 00:10:16,991 He just said something! 155 00:10:18,075 --> 00:10:19,452 It must be the Holy Knight. 156 00:10:19,827 --> 00:10:22,163 So, what if he did? Just slay him already! 157 00:10:22,246 --> 00:10:23,164 He's still alive! 158 00:10:23,456 --> 00:10:24,790 Stop being so naive! 159 00:10:26,667 --> 00:10:28,419 Are you two fighting? 160 00:10:28,919 --> 00:10:29,920 Gowther... 161 00:10:31,297 --> 00:10:34,425 Wait, he stopped moving? Did you take him out? 162 00:10:35,092 --> 00:10:37,678 No. He's trapped inside an illusion. 163 00:10:38,262 --> 00:10:40,890 That's my magical power... Invasion. 164 00:10:41,515 --> 00:10:44,310 Right now, he's inside the illusion 165 00:10:44,393 --> 00:10:46,520 of the distant days he most wanted to return to. 166 00:10:46,854 --> 00:10:50,191 You're still the same sneaky, tedious guy as ever. 167 00:10:50,274 --> 00:10:51,817 Just kill him already! 168 00:10:51,901 --> 00:10:54,195 I'm not capable of killing him. 169 00:10:54,820 --> 00:10:57,740 It's not as if he wished to be born this way. 170 00:10:58,407 --> 00:10:59,825 Therefore, I can't kill him. 171 00:11:02,036 --> 00:11:04,830 Who in this world was born because they wanted to be! 172 00:11:05,581 --> 00:11:07,083 Move! I'll kill him! 173 00:11:08,584 --> 00:11:11,712 Stop it. There's still a part of him that's human. 174 00:11:16,300 --> 00:11:17,718 The captain sure is late. 175 00:11:18,260 --> 00:11:20,596 Could be that he caught something awesome! 176 00:11:21,639 --> 00:11:23,015 Sir Meliodas... 177 00:11:23,766 --> 00:11:26,560 Hey! Sorry, are you open? 178 00:11:26,852 --> 00:11:30,106 For some reason, every other place seems to be closed, see... 179 00:11:30,189 --> 00:11:31,399 Welcome! 180 00:11:32,400 --> 00:11:34,443 Mr. Cain... was it? 181 00:11:34,819 --> 00:11:37,196 I believe you fought Sir Meliodas in Vaizel... 182 00:11:38,614 --> 00:11:41,617 It can't be... Is this a dream? 183 00:11:42,159 --> 00:11:43,160 Liz! 184 00:11:43,244 --> 00:11:44,161 What? 185 00:11:48,290 --> 00:11:51,794 If they're fighting... does that mean they're close? 186 00:11:51,877 --> 00:11:53,421 I don't think it's a fight. 187 00:11:53,796 --> 00:11:56,549 To be close is a beautiful thing... 188 00:11:56,632 --> 00:11:58,092 -Is that true? -Excuse me? 189 00:12:02,179 --> 00:12:04,056 Don't order me around! 190 00:12:07,184 --> 00:12:09,812 I see, so Meliodas survived? 191 00:12:10,396 --> 00:12:12,148 That's good to hear! 192 00:12:12,773 --> 00:12:13,816 Here you go! 193 00:12:13,899 --> 00:12:15,025 Sorry to make you, 194 00:12:15,109 --> 00:12:17,111 -a princess of Liones, do this. -Oh, no. 195 00:12:21,740 --> 00:12:24,410 Still, you really gave me a start. 196 00:12:24,493 --> 00:12:28,080 That lovely face, that soft voice... all so like her as well. 197 00:12:28,164 --> 00:12:31,250 I thought that Liz had come back to life! 198 00:12:31,750 --> 00:12:36,505 If that girl were still alive, she'd be a woman in her prime by now. 199 00:12:36,589 --> 00:12:38,883 Is she your daughter, Mr. Cain? 200 00:12:41,051 --> 00:12:42,970 Liz was her nickname, you see. 201 00:12:43,053 --> 00:12:46,599 She had the same name as you, Princess Elizabeth. 202 00:12:47,433 --> 00:12:50,060 She was Meliodas' girlfriend. 203 00:12:51,061 --> 00:12:53,689 Liz was a female knight from an enemy nation, see. 204 00:12:53,772 --> 00:12:56,484 She attempted a night raid on Danafall and was captured 205 00:12:56,567 --> 00:12:58,486 and sentenced to death. 206 00:12:58,569 --> 00:13:01,197 And the one who came to her rescue was none other than Meliodas, 207 00:13:01,280 --> 00:13:05,034 who was the captain of Danafall's Holy Knights at the time. 208 00:13:05,659 --> 00:13:08,746 Naturally, everyone else shouted out their objections as one. 209 00:13:09,246 --> 00:13:11,790 Then, that makes you all my enemy, right? 210 00:13:14,168 --> 00:13:15,503 Really, you're so deluded! 211 00:13:16,086 --> 00:13:18,380 -You think? -Don't give me that "you think"! 212 00:13:18,464 --> 00:13:20,758 I know you're just after my body! 213 00:13:21,133 --> 00:13:23,010 If you come near me, I'll kill you! 214 00:13:23,093 --> 00:13:25,304 Now, now, don't get so worked up. 215 00:13:25,387 --> 00:13:27,348 -Come on, let's have dinner. -Why, you! 216 00:13:27,765 --> 00:13:32,019 It seems that Liz was sold as a slave to that enemy nation. 217 00:13:32,102 --> 00:13:35,981 She didn't trust anyone but herself. 218 00:13:36,065 --> 00:13:39,818 But, perhaps, it was what you'd call a fateful encounter... 219 00:13:39,902 --> 00:13:42,571 Even as she railed against him for being a deluded man, 220 00:13:42,655 --> 00:13:46,200 Liz gradually found herself attracted to Meliodas. 221 00:13:46,283 --> 00:13:50,287 Liz was a girl with uncommon charm, herself, 222 00:13:50,371 --> 00:13:53,624 and the rest of us began opening up to her. 223 00:13:53,707 --> 00:13:57,086 Those are all scenes from a distant past. 224 00:13:58,337 --> 00:14:00,339 He is not deluded... 225 00:14:01,549 --> 00:14:05,761 Sir Meliodas is very... he's very kind, that's all. 226 00:14:07,346 --> 00:14:11,809 Do you know the reason why Meliodas won't carry a decent sword? 227 00:14:13,143 --> 00:14:14,812 Because he's too powerful. 228 00:14:14,895 --> 00:14:18,649 No one has crossed swords with him seriously and lived to tell the tale. 229 00:14:18,732 --> 00:14:20,651 That's why he won't carry a sword. 230 00:14:20,985 --> 00:14:25,322 Right, at the same time, he's... just too kind. 231 00:14:28,534 --> 00:14:29,660 What's that? 232 00:14:29,743 --> 00:14:32,621 It's something Liz once gave to Meliodas as a gift. 233 00:14:33,414 --> 00:14:37,167 No need for a sword! I don't want to kill anybody! 234 00:14:37,668 --> 00:14:42,172 And so, I've been keeping it for him all this time. 235 00:14:48,554 --> 00:14:50,764 Ban... Why did you kill him? 236 00:14:51,307 --> 00:14:53,350 I just brought the curtain down 237 00:14:53,434 --> 00:14:56,312 on the miserable life of a man who'd become a monster. 238 00:14:56,395 --> 00:14:59,106 -I'd say he should be grateful to me! -Ban! 239 00:14:59,440 --> 00:15:01,191 Both of you! Look at that! 240 00:15:03,152 --> 00:15:04,570 He's whispering something. 241 00:15:05,029 --> 00:15:08,949 Even though his heart's been gouged out, he's still seeing that illusion... 242 00:15:15,414 --> 00:15:17,708 Please forgive your father. 243 00:15:18,125 --> 00:15:20,669 It was my weakness that was to blame for it all. 244 00:15:21,670 --> 00:15:24,006 I could never do anything for you. 245 00:15:25,215 --> 00:15:28,844 Please protect your younger brother... Zeal. 246 00:15:29,845 --> 00:15:31,722 I'm counting on you, Guila. 247 00:15:32,222 --> 00:15:35,142 Farewell, my beloved... 248 00:15:35,225 --> 00:15:39,480 My daughter... My son... 249 00:15:45,110 --> 00:15:46,570 What the hell's going on? 250 00:15:46,654 --> 00:15:48,280 I know I ripped out his heart... 251 00:15:49,323 --> 00:15:51,492 Dammit! So, he's a demon, too? 252 00:15:53,243 --> 00:15:54,078 What's that? 253 00:15:54,536 --> 00:15:58,958 What is this extraordinary magical power? I'm going to go take a look! 254 00:15:59,249 --> 00:16:00,793 You wait here, young miss! 255 00:16:06,715 --> 00:16:07,883 Sir Meliodas... 256 00:16:12,930 --> 00:16:15,265 What on earth is going on? 257 00:16:17,017 --> 00:16:18,477 Grandpa Cain! 258 00:16:19,478 --> 00:16:22,523 A member of the giant tribe? How do you know who I am? 259 00:16:25,651 --> 00:16:27,319 Elizabeth! 260 00:16:32,533 --> 00:16:34,118 A Holy Knight became a demon? 261 00:16:34,952 --> 00:16:36,078 What's going on here? 262 00:16:36,829 --> 00:16:38,622 Now, I remember. That face... It's Dale, 263 00:16:39,206 --> 00:16:42,251 who was still a fledgling Holy Knight ten years ago! 264 00:16:42,668 --> 00:16:44,294 You mean that doting dad, Dale? 265 00:16:44,378 --> 00:16:48,757 Who always said he wanted to be like us, and have his daughter brag about him? 266 00:16:49,216 --> 00:16:50,884 How did he come to this? 267 00:16:51,427 --> 00:16:52,428 Here he comes. 268 00:16:53,220 --> 00:16:55,097 Dale! You remember me, don't you? 269 00:16:55,639 --> 00:16:57,558 Snap out of it! Dale! 270 00:16:58,142 --> 00:16:59,810 What are you doing, idiot? 271 00:17:01,020 --> 00:17:02,062 Ban! 272 00:17:02,146 --> 00:17:03,313 Get down, Captain! 273 00:17:07,026 --> 00:17:08,235 They're not piercing? 274 00:17:10,237 --> 00:17:12,156 -In that case-- -Stop it, King! 275 00:17:12,239 --> 00:17:13,157 But... 276 00:17:14,533 --> 00:17:15,451 King! 277 00:17:16,243 --> 00:17:18,287 Dale! Enough is enough! 278 00:17:18,370 --> 00:17:20,748 Yeah, you know who I've had enough of? 279 00:17:20,831 --> 00:17:21,957 That would be you! 280 00:17:23,000 --> 00:17:25,878 Ban struck the Captain. Why is that? 281 00:17:25,961 --> 00:17:28,505 Gowther... how about you pitch in a little, too? 282 00:17:28,589 --> 00:17:31,258 -Can I think it over a bit? -You're going to think? 283 00:17:31,759 --> 00:17:34,386 If you're not into this, then get the hell out. 284 00:17:34,887 --> 00:17:37,222 You can't save anyone with naive half-measures! 285 00:17:38,057 --> 00:17:39,683 It'll only kill you and your comrades. 286 00:17:40,642 --> 00:17:41,727 Ban... 287 00:17:41,810 --> 00:17:43,270 Sir Meliodas! 288 00:17:50,444 --> 00:17:51,612 Elizabeth! 289 00:17:52,029 --> 00:17:53,238 Take this! 290 00:17:54,573 --> 00:17:55,657 That sword... 291 00:17:56,742 --> 00:17:57,868 Hey, Meliodas. 292 00:17:59,161 --> 00:18:00,954 I want you to accept this sword. 293 00:18:03,624 --> 00:18:08,921 It wasn't that Liz wanted you to fight, it was because she wanted you to live. 294 00:18:09,755 --> 00:18:11,340 I feel the same way! 295 00:18:11,423 --> 00:18:13,550 For you, a man who fights for the people... 296 00:18:14,343 --> 00:18:15,552 if that's your sin... 297 00:18:16,762 --> 00:18:18,305 then I'll carry it with you! 298 00:18:20,099 --> 00:18:22,768 Are you really okay with making a woman say all that... 299 00:18:26,396 --> 00:18:27,397 Forgive me, Dale. 300 00:18:44,581 --> 00:18:46,458 That was amazing, Captain! 301 00:18:46,542 --> 00:18:47,459 Just as expected. 302 00:18:47,543 --> 00:18:49,336 King... Sorry about that... 303 00:18:49,419 --> 00:18:51,588 No, no, I can take it. 304 00:18:51,672 --> 00:18:54,299 You can do it if you set your mind to it, Captain! 305 00:18:55,676 --> 00:18:59,805 But a human transforming into a demon... Is that really possible? 306 00:19:00,639 --> 00:19:03,809 A curse? Or maybe some kind of experiment or spell... 307 00:19:05,811 --> 00:19:08,063 Like creating a man-made demon? 308 00:19:08,480 --> 00:19:11,400 Not only that, but using a Holy Knight of Liones. 309 00:19:11,984 --> 00:19:16,280 But who could pull that off behind the backs of two Grand Masters... 310 00:19:17,739 --> 00:19:18,824 Could it be? 311 00:19:18,907 --> 00:19:22,870 Yeah. It's highly likely that a Grand Master is involved. 312 00:19:23,745 --> 00:19:25,873 Meaning Dreyfus... or... 313 00:19:28,625 --> 00:19:29,710 Hendrickson... 314 00:19:30,127 --> 00:19:31,503 Did you find out something? 315 00:19:31,587 --> 00:19:35,382 Yes. The person likely to be involved in this incident is... 316 00:19:36,675 --> 00:19:38,927 Grand Master Hendrickson. 317 00:19:44,266 --> 00:19:47,019 All right, I'm getting hungry, so want to head back? 318 00:19:47,102 --> 00:19:49,146 Sure, Diane must be worried, too. 319 00:19:49,229 --> 00:19:50,814 Yeah, about the Captain. 320 00:19:50,898 --> 00:19:51,815 Annoying! 321 00:20:09,708 --> 00:20:13,003 Who are you? Why are you so agitated? 322 00:20:16,798 --> 00:20:19,801 I see. So, you don't know why, either. 323 00:20:24,223 --> 00:20:26,225 My name is Goat Sin Gowther. 324 00:20:27,476 --> 00:20:31,897 This armor is enchanted with a spell that holds magical powers in check. 325 00:20:32,356 --> 00:20:33,774 I shall give it to you. 326 00:20:39,905 --> 00:20:41,406 Why are you following me? 327 00:20:41,907 --> 00:20:43,575 Book... 328 00:20:44,076 --> 00:20:45,035 Want to read, too? 329 00:20:48,413 --> 00:20:50,374 Very well. I'll read it. 330 00:20:50,916 --> 00:20:52,793 I want you to stay there and listen. 331 00:20:54,628 --> 00:20:57,506 I'm heading down to the village to search for new books. 332 00:20:57,589 --> 00:20:58,715 Therefore... 333 00:21:00,842 --> 00:21:04,346 I'm Alan! My hobby is reading! What do you think? 334 00:21:05,847 --> 00:21:07,557 Gowther... 335 00:21:07,641 --> 00:21:09,810 I am not Gowther! My name's Alan! 336 00:21:11,228 --> 00:21:12,771 Gowther... 337 00:21:13,313 --> 00:21:15,274 Yes? I'm right here. 338 00:21:16,692 --> 00:21:20,237 Thank you... my friend. 339 00:21:21,071 --> 00:21:23,490 Friend? Am I your friend? 340 00:21:24,157 --> 00:21:27,452 I heard that a friend is someone dear to you. 341 00:21:28,245 --> 00:21:31,373 Was I able to become your friend? 342 00:21:32,374 --> 00:21:34,293 Please tell me, Dale! 343 00:21:36,378 --> 00:21:40,757 Do people shed tears at times like these, I wonder? 344 00:21:48,307 --> 00:21:50,726 Thanks to you, I had some kind of breakthrough! 345 00:21:51,351 --> 00:21:53,812 Let's go! There's a fight to the death coming! 346 00:21:54,730 --> 00:21:55,605 Yes! 347 00:23:27,489 --> 00:23:30,033 Now, then, here you go. The item you were promised. 348 00:23:31,576 --> 00:23:34,788 So, you're sure you saw him die, I presume? 349 00:23:34,871 --> 00:23:36,498 What a suspicious geezer you are. 350 00:23:37,457 --> 00:23:39,918 In that case, why don't you go see for yourself? 351 00:23:40,001 --> 00:23:42,254 No, no, good job. 352 00:23:42,337 --> 00:23:44,131 -Hey, Guila... -Yes? 353 00:23:44,589 --> 00:23:47,467 -Would you mind disposing of this? -What? 354 00:23:52,472 --> 00:23:53,932 All right, well done! 27024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.