All language subtitles for Pleasure.2021

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,692 --> 00:00:32,400 - Ooh. - Oi, kyll�! 2 00:00:32,483 --> 00:00:34,650 Katso minuun. Juuri noin. 3 00:00:34,733 --> 00:00:37,817 - Tosi seksik�st�. - Tuhma tytt�. 4 00:00:37,983 --> 00:00:40,067 T�t�k� haluat, �mm�? 5 00:00:40,150 --> 00:00:43,150 No niin. Polvillesi. 6 00:00:43,233 --> 00:00:45,733 - Juuri noin. - Upea perse. 7 00:00:45,817 --> 00:00:47,942 Yl�s sielt�! 8 00:00:57,983 --> 00:01:00,025 Anna kyrp��! 9 00:01:36,275 --> 00:01:38,442 Seuraava. 10 00:01:38,525 --> 00:01:40,525 - Huomenta. - Huomenta. 11 00:01:40,608 --> 00:01:43,317 Aseta nelj� sormea skannerille. 12 00:01:44,900 --> 00:01:47,400 Kiitos. Sitten peukalo. 13 00:01:49,733 --> 00:01:52,733 Kiitos. N�ytt�isitk� passin? 14 00:01:57,400 --> 00:02:00,567 - Muita kansalaisuuksia kuin Ruotsin? - Ei. 15 00:02:03,608 --> 00:02:08,108 - Huvi-vai liikematka? - Huvi. 16 00:03:03,567 --> 00:03:06,567 N�yt� henkil�korttisi, kiitos. 17 00:03:06,692 --> 00:03:10,608 Sitten sanomalehti, jossa n�kyy t�m� p�iv�ys. 18 00:03:11,817 --> 00:03:18,192 - Selv�. Milloin olet syntynyt? - Huhtikuun 27. p�iv� 1999. 19 00:03:18,275 --> 00:03:20,775 - Tied�tk�, miksi olet t��ll�? - Kyll�. 20 00:03:20,900 --> 00:03:25,108 - Tied�tk� palkkiosi m��r�n? - Tied�n. 900 dollaria. 21 00:03:25,192 --> 00:03:28,317 - Oletko p�ihteiden vaikutuksen alaisena? - En. 22 00:03:28,400 --> 00:03:32,067 Tied�tk�, ett� voit keskeytt�� kuvaukset halutessasi? 23 00:03:32,150 --> 00:03:33,650 Kyll�. 24 00:03:33,733 --> 00:03:37,150 - Oletko valmis koe-esiintymiseen? - Olen. 25 00:03:37,233 --> 00:03:41,233 - Kielt�ydytk� ehdottomasti mist��n? - En. 26 00:03:41,358 --> 00:03:45,108 T�yt� sitten n�m� lomakkeet. 27 00:03:45,233 --> 00:03:49,733 T�m� on lomake 2257, jossa annat suostumuksesi seksiin. 28 00:04:13,608 --> 00:04:16,775 - �l� jauha paskaa. - Hei vain. 29 00:04:16,900 --> 00:04:20,650 N�yt�t viattomalta naapurintyt�lt�. Istu alas. 30 00:04:20,733 --> 00:04:24,233 - Olemmeko valmiit aloittamaan, Bear? - Pian. 31 00:04:24,317 --> 00:04:26,608 T�ss� on Brian- 32 00:04:26,692 --> 00:04:30,900 -irstas semikeski-ik�inen ukko, joka nussii ihanaa... 33 00:04:30,983 --> 00:04:34,775 - Semi? - Yrit�n olla kohtelias. 34 00:04:34,900 --> 00:04:37,692 18-vuotiasta koskematonta vaginaasi. 35 00:04:37,775 --> 00:04:41,067 Koska t�m� on ensi kertasi, edet��n v�hitellen. 36 00:04:41,150 --> 00:04:46,817 Voit n�ytell�, ett� kalu on liian iso ja sattuu alussa, mutta nautit silti. 37 00:04:46,942 --> 00:04:51,359 Sen ei tarvitse n�ytt�� tuskalliselta, vaan esit�t niin kuin... 38 00:04:51,442 --> 00:04:55,275 Ja v�hitellen homma muuttuu... hurjaksi. 39 00:04:55,358 --> 00:05:00,733 Ala vain valmistautua, Brian, jos tarvitset hetken. 40 00:05:00,817 --> 00:05:04,108 Olen oikeastaan valmis. 41 00:05:04,192 --> 00:05:07,567 - Jos kaikki ovat valmiita... - Min� olen. 42 00:05:07,692 --> 00:05:09,942 H�n n�ytt�� valmiilta. 43 00:05:10,025 --> 00:05:13,192 Bear, hae tytt�jen jutut. 44 00:05:13,275 --> 00:05:14,817 Nyt l�htee. 45 00:05:14,942 --> 00:05:18,692 T�st� laatikosta l�ytyy kaikki tarvittava. 46 00:05:18,775 --> 00:05:24,483 Liukastetta, jos haluat k�ytt�� sit�. Silikoni- tai vesipohjaista. 47 00:05:24,567 --> 00:05:28,233 T�m� on sinulle. 48 00:05:28,358 --> 00:05:34,359 T��lt� l�ytyy k�sidesi�, nen�liinoja, talouspaperia... 49 00:05:34,442 --> 00:05:36,817 Mik� t�m� on? 50 00:05:37,983 --> 00:05:40,150 Intiimisuihku. 51 00:05:41,192 --> 00:05:47,067 Sill� pest��n tussu, jotta olet puhdas ja raikas. 52 00:05:47,150 --> 00:05:50,317 Eik� Ruotsissa pest� pimppi�? 53 00:05:51,400 --> 00:05:53,358 Anteeksi. 54 00:06:31,108 --> 00:06:33,108 Hei, oletko valmis? 55 00:06:35,150 --> 00:06:40,359 Jos tuntuu, ettet halua filmille, kukaan ei pakota sinua. 56 00:06:40,442 --> 00:06:43,983 Saamme aina toisen tyt�n tilalle. Se ei ole ongelma. 57 00:06:44,067 --> 00:06:47,358 T�rkeint� on, ett� olosi on hyv�. 58 00:06:47,442 --> 00:06:50,275 Tunnen itseni ��li�ksi. 59 00:06:50,358 --> 00:06:54,567 Kutsumme tuota ramppikuumeeksi. 60 00:06:54,692 --> 00:07:00,942 Osa alan tunnetuimmista tyt�ist� tunsi aikoinaan samoin kuin sin�. 61 00:07:01,025 --> 00:07:03,525 Olen n�hnyt t�m�n ennenkin. 62 00:07:03,608 --> 00:07:09,233 On normaalia, ett� aloittelijaa hermostuttaa ensimm�isell� kerralla. 63 00:07:11,733 --> 00:07:18,317 Kyse on ramppikuumeesta, josta t�ytyy vain p��st� yli. 64 00:07:18,400 --> 00:07:20,483 Ei paineita. 65 00:07:26,358 --> 00:07:29,525 Sinun on oltavakin hiukan ujo. 66 00:07:29,608 --> 00:07:34,900 Jos marssisit t�nne itsevarmana munaa vongaten- 67 00:07:34,983 --> 00:07:38,733 -se olisi v�h�n outoa eik� sopisi kohtaukseen. 68 00:07:38,817 --> 00:07:42,942 Viattomuus, ujous ja hermoilu ovat hyvi� ominaisuuksia. 69 00:07:43,025 --> 00:07:45,358 Viattomuus... 70 00:07:50,567 --> 00:07:52,525 Ovatko kaikki valmiina? 71 00:07:52,608 --> 00:07:57,108 K��nnet��n t�t� valoa hiukan enemm�n tyt�n kasvoihin. 72 00:07:59,692 --> 00:08:02,067 Varo tuota telinett�. 73 00:08:03,983 --> 00:08:07,359 Muistathan, mit� puhuimme eilen? 74 00:08:07,442 --> 00:08:12,983 Kyselen sinulta kysymyksi�. Ole seksik�s kotikatsojille. 75 00:08:13,108 --> 00:08:16,358 Katsojat haluavat tutustua sinuun. 76 00:08:16,442 --> 00:08:21,775 Pid� katse koko ajan kamerassa, koska katsot kotikatsojia. 77 00:08:21,900 --> 00:08:26,233 - Kamera k�y 10 sekunnin p��st�. - Oletteko valmiina? 78 00:08:30,108 --> 00:08:31,692 Kamera k�y. 79 00:08:42,025 --> 00:08:44,442 - Tervehdys. - Hei. 80 00:08:49,442 --> 00:08:53,150 - Mik� nimesi on? - Bella Cherry. 81 00:08:53,233 --> 00:08:58,650 Onpa kaunis nimi. Ja kauniit kasvot. Mit� aiot tehd� t�n��n? 82 00:08:58,733 --> 00:09:02,442 - Kuvaan ensimm�isen pornofilmini. - Vai ensimm�isen. 83 00:09:03,525 --> 00:09:06,817 - Miten vanha olet, Bella Cherry? - Yhdeks�ntoista. 84 00:09:06,942 --> 00:09:09,400 Yhdeks�ntoista. 85 00:09:09,483 --> 00:09:12,025 Kiva. Katsotaanpa alempaa. 86 00:09:12,108 --> 00:09:15,733 Hienolta n�ytt��. S�p�t pikku tisulit. 87 00:09:18,067 --> 00:09:20,275 Paljastahan pillusi. 88 00:09:21,275 --> 00:09:24,650 Tuntuuko hyv�lt�? N�ytt�� ainakin. 89 00:09:42,900 --> 00:09:47,358 Tulehan n�ytt�m��n, miten hyvin imet kyrp��. 90 00:09:59,525 --> 00:10:02,942 Katso minuun. Juuri noin. 91 00:10:03,025 --> 00:10:05,567 - Otetaan uusiksi. - Poikki. 92 00:10:05,650 --> 00:10:08,192 Ved� housut alas asti. 93 00:10:08,275 --> 00:10:12,525 Ved� housut alas asti ja h�mm�stele kullin kokoa. 94 00:10:12,608 --> 00:10:17,483 Katso kameraan silm�t suurina niin kuin olisit yll�ttynyt. 95 00:10:21,733 --> 00:10:24,775 Kamera k�y, kun olet valmis. 96 00:10:40,317 --> 00:10:42,525 Onpa se iso. 97 00:10:50,400 --> 00:10:54,150 Katso minuun juuri noin. Ime sit�. 98 00:10:54,233 --> 00:10:57,317 Alas asti. Hyv� tytt�. 99 00:10:58,733 --> 00:11:01,400 Nostetaan jalat n�in. 100 00:11:01,483 --> 00:11:04,358 Nojaa hiukan taakse. 101 00:11:05,400 --> 00:11:07,400 No niin. 102 00:11:12,567 --> 00:11:15,400 - Hitto vie. - Oi jestas. 103 00:11:16,900 --> 00:11:21,358 - Olet tosi syv�ll�. - Katso, miten kulli soutaa pillussasi. 104 00:11:21,442 --> 00:11:23,400 Hieman eteenp�in. 105 00:11:23,483 --> 00:11:28,942 Siirr� vasenta jalkaa taakse. Enemm�n. V�h�n t�nne p�in. 106 00:11:29,025 --> 00:11:33,108 Saat toisen orgasmin, Bella. Kiihdyt� vauhtia. 30 sekuntia. 107 00:11:33,192 --> 00:11:35,442 Paukuta sit� pillua. 108 00:11:40,483 --> 00:11:42,733 Sin�h�n olet tuhma tytt�. 109 00:11:52,275 --> 00:11:55,608 - Sano hyv�stit. - Heippa. 110 00:11:57,108 --> 00:12:01,442 - Hienoa ty�t�. - Siivooja k�yt�v�lle kaksi! 111 00:12:01,567 --> 00:12:04,733 - Aika hienosti ensikertalaiselta. - Kiitos. 112 00:12:04,817 --> 00:12:08,650 - Heit�n femmat, kun olet peseytynyt. - Saanko puhelimeni? 113 00:12:08,733 --> 00:12:11,525 Hae tyt�n puhelin. 114 00:12:11,608 --> 00:12:14,608 �l� koske h�nen k�siins� ennen kuin... 115 00:12:17,358 --> 00:12:20,317 - Nuolin ne puhtaaksi. - �ll�tt�v��. 116 00:12:20,400 --> 00:12:22,150 Haista huilu. 117 00:12:22,233 --> 00:12:25,650 - Tytt� pyyhki spermat paitaani. - H�n pyrkii ammattilaiseksi. 118 00:12:25,733 --> 00:12:28,692 Valmistellaan seuraava kohtaus. 119 00:12:28,775 --> 00:12:32,567 K�yn lataamassa t�m�n, niin voimme aloittaa. 120 00:12:33,567 --> 00:12:38,900 Anna tyt�lle pyyhe suihkua varten. Sitten hoidetaan maksu. 121 00:12:55,650 --> 00:13:00,900 Kun kamera l�hestyi, olit heti valmiina hommiin. 122 00:13:00,983 --> 00:13:03,483 Sitten sinusta kuoriutui... 123 00:13:04,483 --> 00:13:07,108 kalua ahmiva n�yttelij�t�r. 124 00:13:07,233 --> 00:13:11,317 Miten minusta tulee seuraava suuri pornot�hti? 125 00:13:11,400 --> 00:13:16,233 Seuraava suuri pornot�hti. No... Hitto. 126 00:13:16,358 --> 00:13:22,817 Mielest�ni t�rkeint� on, ett� nautit oikeasti ty�st�si. 127 00:13:22,983 --> 00:13:29,692 Monista huomaa kuvauksissa, ett� he eiv�t nauti olostaan. 128 00:13:29,775 --> 00:13:34,317 Ty�ryhm� �rtyy sellaisesta, eik� t�it� tarjota uudelleen. 129 00:13:34,400 --> 00:13:36,817 Sin� p�rj�sit hienosti. 130 00:13:38,233 --> 00:13:43,442 Se on hyvin erityinen piirre sinussa. 131 00:13:44,442 --> 00:13:47,775 - Asutko Model Housessa? - Toistaiseksi. 132 00:13:47,900 --> 00:13:51,067 - Miss�? - T��ll�. 133 00:13:51,150 --> 00:13:55,275 - Mik� Model House se on? - Models Direct. 134 00:13:56,733 --> 00:13:58,817 - Miken talossa. - Niin. 135 00:14:01,692 --> 00:14:04,692 Miten olet viihtynyt? 136 00:14:05,983 --> 00:14:11,025 En ole tottunut viett�m��n aikaa tytt�jen kanssa. 137 00:14:11,108 --> 00:14:14,608 - Pysy erossa tyt�ist�. He ovat... - Tied�n. 138 00:14:14,692 --> 00:14:18,775 Kamalasti draamaa ja paskanpuhumista sel�n takana. 139 00:14:18,900 --> 00:14:21,983 Se ei ole minun juttuni. 140 00:14:22,067 --> 00:14:24,733 He varastavat ja valehtelevat. 141 00:14:24,817 --> 00:14:28,817 Ensin he esitt�v�t parasta yst�v��si- 142 00:14:28,983 --> 00:14:33,567 -ja viikon p��st� yritt�v�t p�lli� seuraavan keikkasi. 143 00:14:41,108 --> 00:14:44,692 Vaikutat hyvin �lykk��lt�. Tai siis... 144 00:14:45,733 --> 00:14:49,775 Tuskin tarvitset rahaa kustantaaksesi pahoja tapoja- 145 00:14:49,900 --> 00:14:52,775 -vaan ainoastaan el��ksesi. 146 00:14:54,817 --> 00:15:01,400 Miksi tulit oikeasti t�nne? Olet kaukana kotoa. 147 00:15:02,817 --> 00:15:05,567 Oikeastiko? 148 00:15:06,817 --> 00:15:08,942 Niin. 149 00:15:09,025 --> 00:15:13,608 Is�ni raiskasi minut pienen�, joten tuntuu, etten pysty... 150 00:15:13,692 --> 00:15:16,400 Tuo ei ole hauskaa. 151 00:15:19,233 --> 00:15:24,983 Ihmiset luulevat, ett� kaikilla t��ll� on is�ongelmia, mutta se ei ole totta. 152 00:15:25,067 --> 00:15:27,817 Tulin t�nne, koska haluan nussia. 153 00:15:29,233 --> 00:15:33,275 Ei, vaan tulin t�nne- 154 00:15:33,358 --> 00:15:36,983 -koska ruotsalaiset ovat suolesta. 155 00:15:37,067 --> 00:15:42,400 He ovat tylsi� ja nauttivat itses��liss� rypemisest�. 156 00:15:45,233 --> 00:15:50,525 V�h�n niin kuin sin� teit ennen kuvauksia. 157 00:15:50,608 --> 00:15:55,525 Uskomatonta, ett� olin j�nist��. 158 00:15:56,525 --> 00:15:59,733 Olin n�in l�hell� l�hte� pois. 159 00:15:59,817 --> 00:16:04,817 Ei siin� mit��n. Kaikki hermoilevat. 160 00:16:04,983 --> 00:16:11,483 Ensimm�isell� kerrallani pelk�sin kaluni putoavan irti. 161 00:16:11,567 --> 00:16:15,025 Hetkinen. Oletko sin� pornot�hti? 162 00:16:15,108 --> 00:16:20,150 En sanoisi 't�hti'. Olen ennemminkin fetissi. 163 00:16:20,233 --> 00:16:22,525 Olen tyyppi. 164 00:16:22,608 --> 00:16:24,692 Mit� tarkoitat tyypill�? 165 00:16:25,692 --> 00:16:32,067 Muistat varmaan sen listan, jonka t�ytit p�iv�n alussa. 166 00:16:32,150 --> 00:16:36,442 Aivan alhaalla luki jotain. Muistatko? 167 00:16:36,525 --> 00:16:39,317 Rotujen v�linen. 168 00:16:39,400 --> 00:16:44,942 ��rimm�isint�, mit� pornossa voidaan tehd�. 169 00:16:45,025 --> 00:16:50,650 Hurjempaa kuin tupla-anaalit. Rotujen v�linen seksi. 170 00:16:52,692 --> 00:16:55,775 Tuo kuulostaa v�h�n rasistiselta. 171 00:16:55,900 --> 00:16:58,733 Se kuulostaa rasistiselta- 172 00:16:58,817 --> 00:17:00,942 -koska se on sit�. 173 00:17:10,608 --> 00:17:12,317 Unohda se. 174 00:17:12,400 --> 00:17:17,358 �l� viitsi. Sy�mme pizzaa. 175 00:17:19,192 --> 00:17:21,775 Hyi hemmetti. 176 00:17:21,900 --> 00:17:23,817 �l� viitsi! 177 00:17:34,400 --> 00:17:36,983 Mokoma muppetti. 178 00:17:40,733 --> 00:17:43,483 T�ss� jaksossa n�kyy tissej�. 179 00:17:45,358 --> 00:17:47,233 Pizzakuljetus! 180 00:17:47,317 --> 00:17:50,733 - Haluatko sin�kin pizzaa? - Teen munakasta. 181 00:17:50,817 --> 00:17:54,358 Liity seuraan. Katsomme Game of Thronesia. 182 00:17:55,567 --> 00:17:58,608 - Ei, kiitos. - Hitot munakkaastasi. 183 00:17:58,692 --> 00:18:02,400 Pizza paisuttaa peppua. Tule nyt katsomaan. 184 00:18:46,733 --> 00:18:50,400 Ai perhana. 185 00:19:03,108 --> 00:19:06,775 - Oletko paskalla siell�? - En. 186 00:19:06,900 --> 00:19:09,900 Hei, prinsessa. Ovi auki nyt. 187 00:19:13,942 --> 00:19:16,317 Ole hyv�. 188 00:19:40,483 --> 00:19:42,400 Mike puhelimessa. 189 00:19:43,650 --> 00:19:48,692 Nelj� mallia l�ytyy keskiviikoksi. Mit� tarvitsette? 190 00:19:50,650 --> 00:19:55,108 Saatte Jasminen. Heteroseksikuvaukset tonnilla. 191 00:19:55,192 --> 00:19:57,900 Laittautuuko h�n valmiiksi? 192 00:19:57,983 --> 00:20:01,317 Bella Cherry on uusinta uutta suoraan Ruotsista. 193 00:20:01,400 --> 00:20:04,400 - Ruotsalainen neitsyt. - Juuri niin. 194 00:20:04,525 --> 00:20:08,775 Joy on Floridasta ja on tehnyt t�it� kaksi kuukautta. 195 00:20:08,900 --> 00:20:11,567 Etel�n lutkat kelpaavat aina. 196 00:20:11,650 --> 00:20:14,817 Kaikki k�y. Anaali, tuplapenetraatio- 197 00:20:14,942 --> 00:20:19,275 -ryhm�seksi, ryhm�suihinotot... Olenhan huora. 198 00:20:19,358 --> 00:20:23,400 Kaikki k�y. Ryhm�seksi, creampie, ryhm�suihinotot, anaali... 199 00:20:23,483 --> 00:20:28,067 - Kaikki auringon alla. - Ehdottomasti. 200 00:20:28,150 --> 00:20:31,692 Haluan aloittaa tavallisista jutuista. 201 00:20:31,775 --> 00:20:34,400 Soolo-, hetero- ja lesboseksi�. 202 00:20:34,483 --> 00:20:37,983 - Ent� anaali? - Ei viel�. 203 00:20:38,067 --> 00:20:40,317 - Oletko koskaan kokeillut? - Olen. 204 00:20:40,400 --> 00:20:45,442 - S��st�n sen kortin my�hemm�ksi. - Selv�. Fiksu tytt�. 205 00:20:45,525 --> 00:20:50,733 Tarvitsen teist� kuvia, joten riisukaa vaatteet. 206 00:20:53,067 --> 00:20:56,983 Floridan tytt� on nopea. H�n on tehnyt t�t� ennenkin. 207 00:20:57,067 --> 00:21:00,317 Osaan riisua vaatteet kiireess�. 208 00:21:00,400 --> 00:21:03,025 No niin... 209 00:21:03,108 --> 00:21:07,025 H�nell� ei ole tatuointeja. Bellalla on muutama. 210 00:21:07,108 --> 00:21:12,817 - Montako tatuointia sinulla on? - Suunnilleen 25. 211 00:21:12,942 --> 00:21:16,900 Hymy�. Hyv�lt� n�ytt��. 212 00:21:16,983 --> 00:21:21,317 Peppua esiin. Taivuta polvista. 213 00:21:21,400 --> 00:21:23,775 Sitten selk�puolelta. 214 00:21:24,775 --> 00:21:30,233 Katso olan yli. Peppua esiin. Sinneh�n sinua lykit��n. 215 00:21:35,108 --> 00:21:39,900 Hei, kaikki. T��ll� on Joy Smalls. Olen nyt Los Angelesissa. 216 00:21:39,983 --> 00:21:45,900 K�vin testeiss� ja olen valmis imem��n munaa. 217 00:21:45,983 --> 00:21:47,317 Lopeta. 218 00:21:47,400 --> 00:21:51,359 Hei, kaikki. T��ll� on Joy. Olen nyt Los Angelesissa. 219 00:21:51,442 --> 00:21:56,025 K�vin testeiss� ja tapasin monia agentteja. 220 00:21:56,108 --> 00:22:00,608 Pian kuulette, kenen kalua p��sen imem��n. 221 00:22:00,692 --> 00:22:04,400 Jos haluatte suositella minua muille yrityksille- 222 00:22:04,525 --> 00:22:07,275 -kirjoittakaa kommenttikentt��n. 223 00:22:11,650 --> 00:22:15,359 Otamme noin sata kuvaa molemmista. T�m� on studio. 224 00:22:15,442 --> 00:22:18,400 Meikkaus on tuolla. Claudio ottaa kuvat. 225 00:22:18,483 --> 00:22:22,317 - Kaunista. - T�ss� menee puolitoista tuntia. 226 00:22:22,400 --> 00:22:24,775 - Tervehdys, Nick. - Terve, Mike. 227 00:22:25,775 --> 00:22:28,775 - Kuka tytt� on? - Uusi Spiegler-tytt�. 228 00:22:28,900 --> 00:22:33,775 Katso suoraan suuntaani. Juuri noin. Hyv�. 229 00:22:35,067 --> 00:22:36,733 Upouusi. 230 00:22:38,650 --> 00:22:42,358 Kaunista. Olet upea. Juuri noin. 231 00:22:48,150 --> 00:22:50,317 Hitaammin. 232 00:22:51,358 --> 00:22:54,525 Oikein kaunista. Noin. 233 00:23:01,317 --> 00:23:04,192 - Mik� on Spiegler-tytt�? - Kaunista. 234 00:23:04,317 --> 00:23:06,900 L�hdet��np� meikattavaksi. 235 00:23:10,192 --> 00:23:14,317 - Sophia, Avan meikki� pit�� parannella. - Totta kai. 236 00:23:15,650 --> 00:23:17,650 Tule istumaan, Ava. 237 00:23:17,733 --> 00:23:20,400 Bella, siirrytk� hetkeksi? 238 00:23:21,525 --> 00:23:23,400 Hei. 239 00:23:26,733 --> 00:23:29,150 Olet siis uusi Spiegler-tytt�. 240 00:23:29,233 --> 00:23:33,317 Onneksi olkoon. Se on iso juttu. 241 00:23:33,400 --> 00:23:37,983 - Kauanko olet ollut Los Angelesissa? - Kaksi viikkoa. 242 00:23:38,067 --> 00:23:42,192 Siksi en ole n�hnyt sinua aiemmin. Olet upouusi. 243 00:23:42,317 --> 00:23:44,775 Oletko viihtynyt? 244 00:23:44,900 --> 00:23:48,359 Oletko katsellut n�ht�vyyksi� ja l�yt�nyt yst�vi�? 245 00:23:48,442 --> 00:23:52,400 En tullut yst�vystym��n, vaan t�ihin. 246 00:23:54,067 --> 00:23:58,275 - Noin. N�yt�t upealta. - Kiitos. 247 00:23:59,775 --> 00:24:02,775 Bella, voit tulla t�nne. 248 00:24:07,817 --> 00:24:09,400 No niin. 249 00:24:11,692 --> 00:24:16,650 Mik� �mm�. 'En tullut yst�vystym��n, vaan t�ihin.' 250 00:24:19,817 --> 00:24:23,817 Jestas. Miss� suupallo on, kun sille olisi k�ytt��? 251 00:24:36,192 --> 00:24:40,275 Ei, ei. Takaisin samaan asentoon. Sivuttain. 252 00:24:40,358 --> 00:24:42,900 Ei noin. Laita jalka n�in. 253 00:24:42,983 --> 00:24:45,650 L�hemm�s kehoa. Jalkater�. 254 00:24:45,775 --> 00:24:49,192 K��nn� polvea. Kurvi toiselle puolelle. 255 00:24:53,650 --> 00:24:56,275 N�yt� peppua. 256 00:24:56,358 --> 00:24:59,525 Jalkater�t yhteen. Taivuta polvista. 257 00:25:00,525 --> 00:25:04,567 Polvet yhteen ja taivuta. Ty�nn� peppu esiin. 258 00:25:04,692 --> 00:25:09,692 Selk� notkolle ja katso olan yli. Juuri noin. Tavallaan. 259 00:25:11,317 --> 00:25:14,900 Hymy�. Kunnon hymy nyt. 260 00:25:14,983 --> 00:25:17,608 Seksik�s. Ole seksik�s! 261 00:25:17,692 --> 00:25:19,942 Sitten sivuttain. 262 00:25:20,025 --> 00:25:24,025 Kasvot alasp�in. N�in. Katso minuun. 263 00:25:24,108 --> 00:25:27,233 Katso minuun. Kyyn�rp��t auki. 264 00:25:27,317 --> 00:25:30,400 - Laske k�det takaisin... - Hei! 265 00:25:31,442 --> 00:25:34,483 T��ll� ei oteta kuvia ilmaiseksi. 266 00:25:36,067 --> 00:25:39,525 Homma menee n�in. Oletko valmis? 267 00:25:39,608 --> 00:25:43,400 No niin. Kyyn�rp�� t�h�n ja k�sivarsi alas. 268 00:25:44,983 --> 00:25:48,942 Olet tosi kaunis. Tarvitset vain itsevarmuutta. 269 00:25:49,025 --> 00:25:53,192 Sitten peppukuva. Py�r�hdet��n ymp�ri. 270 00:25:53,275 --> 00:25:56,567 Ahteri esiin. K��nn� t�t� jalkaa. 271 00:25:56,650 --> 00:25:59,817 No niin. L�ytyih�n se peppu. 272 00:25:59,942 --> 00:26:02,608 K��nn� p��t�. Olkap�� alas. 273 00:26:02,692 --> 00:26:05,775 - Noin. Jatka samaan malliin. - Kaunista! 274 00:26:05,900 --> 00:26:08,692 Nyt menee hyvin. 275 00:26:39,108 --> 00:26:41,650 Katso t�t� luuviulua. 276 00:26:42,942 --> 00:26:47,275 H�n on niin laiha, ett� vet�� varmasti kokaa. 277 00:26:48,275 --> 00:26:51,817 - Ehk�. - Ja majavahampaat. 278 00:26:56,108 --> 00:26:58,067 Etova �mm�. 279 00:27:08,233 --> 00:27:10,525 Mik� Spiegler-tytt� on? 280 00:27:11,525 --> 00:27:13,733 Jestas. 281 00:27:13,817 --> 00:27:19,983 He ovat ik��n kuin pornomaailman filmit�hti�. 282 00:27:20,067 --> 00:27:22,608 - Mit� tarkoitat? - No... 283 00:27:22,692 --> 00:27:27,900 Spiegler on paras agentti, jonka voi saada- 284 00:27:27,983 --> 00:27:30,608 -mutta t�it� paiskitaan joka p�iv�. 285 00:27:30,692 --> 00:27:36,650 Spiegler ei pid� siit�, jos tytt� kielt�ytyy jostain. 286 00:27:37,900 --> 00:27:43,025 - Onko kaikkea pakko tehd�? - Joo, mutta tie t�htiin on varma. 287 00:27:47,317 --> 00:27:51,359 - Mik� oikea nimesi on? - Linn�a. 288 00:27:51,442 --> 00:27:55,150 - Ent� sinun? - Katie. 289 00:27:55,233 --> 00:27:57,317 T�ydellist�. 290 00:28:00,067 --> 00:28:05,233 Olet hemmetin n�tti. Inhoan sinua, mutta... 291 00:28:05,317 --> 00:28:08,317 Oletko valmis tyydytt�m��n banaanin? 292 00:28:08,400 --> 00:28:11,983 T�m� n�ytt�� vanhan ukon banaanilta. 293 00:28:12,067 --> 00:28:16,733 Valitettavasti kaikki ei ole auringonpaistetta ja kimmellyst�. 294 00:28:16,817 --> 00:28:21,233 Hoidamme hommat joka tapauksessa. Ime sit�. 295 00:28:23,317 --> 00:28:28,192 Sill� lailla. Ehk� joku vanha ukko tykk�� t�st�. 296 00:28:33,358 --> 00:28:36,983 T�ydellist�. Meneek� syvemm�lle? 297 00:28:37,983 --> 00:28:42,067 Herranjestas. 'H�n on luonnonlahjakkuus.' 298 00:28:43,108 --> 00:28:45,067 Sylk�ise sille. 299 00:28:46,150 --> 00:28:48,775 Kysy: 'Haluatko, ett� nielen?' 300 00:28:48,900 --> 00:28:51,317 Haluatko, ett� nielen? 301 00:28:52,317 --> 00:28:56,108 Nipist� nen�st�, kallista p�� taakse ja nielaise. 302 00:28:56,192 --> 00:28:58,775 Noin. Ja sitten nielaiset. 303 00:28:59,775 --> 00:29:04,275 T�ydellist�. Hyv�nen aika. Olet sitten suloinen. 304 00:29:05,817 --> 00:29:09,275 Haluan tuon, miss� se menee syv�lle. 305 00:29:09,358 --> 00:29:15,067 T�st� voi leikata useita p�tki�, jotka voit myyd�. 306 00:29:22,108 --> 00:29:24,108 Paljon onnea vaan 307 00:29:24,192 --> 00:29:28,400 Paljon onnea vaan 308 00:29:28,483 --> 00:29:33,359 Paljon onnea, Ashley 309 00:29:33,442 --> 00:29:38,025 - Paljon onnea vaan. - Kiitos. 310 00:29:38,108 --> 00:29:41,775 - Inhoan teit�. - Niin mekin sinua. 311 00:29:42,942 --> 00:29:45,442 T�m� on ihana. 312 00:29:53,275 --> 00:29:55,150 Anteeksi. 313 00:29:55,233 --> 00:29:58,317 Ime, ime! 314 00:30:02,067 --> 00:30:03,692 Hienosti meni! 315 00:30:03,775 --> 00:30:08,233 - Oletteko tehneet squirttaus-kohtauksia? - En min� osaa squirtata. 316 00:30:08,317 --> 00:30:13,983 T�m� veteraani on antanut sataa koko Kalifornian ylle. 317 00:30:14,067 --> 00:30:18,900 Naureskelette aina puumille, mutta panen kuumia nuorukaisia. 318 00:30:18,983 --> 00:30:24,983 Kerran Mike l�hetti minut feikkikuvauksiin. 319 00:30:25,067 --> 00:30:27,817 Se olikin yksityistilaisuus. 320 00:30:27,942 --> 00:30:33,317 Menin hotellihuoneeseen. Ei kuvausryhm��. Vain yksi mies. 321 00:30:33,400 --> 00:30:35,650 Ihmettelin v�h�n. 322 00:30:35,733 --> 00:30:40,650 H�nell� oli kamera jalustalla. Minun piti t�ytt�� feikkipaperitkin. 323 00:30:40,733 --> 00:30:46,275 Panimme ja h�n maksoi k�teisell�, mutta kamera ei ollut edes p��ll�. 324 00:30:46,358 --> 00:30:52,359 - Kerroitko Mikelle? - Mike tiet��, mit� h�n tekee. 325 00:30:52,442 --> 00:30:55,400 Sain siit� rahaa, joten... 326 00:31:01,775 --> 00:31:03,400 No? 327 00:31:03,483 --> 00:31:07,400 Pyjamabileet ovat vain tekosyy juoksennella ilkosillaan. 328 00:31:08,817 --> 00:31:12,483 Saanko syntt�risylitanssini? 329 00:31:14,358 --> 00:31:17,233 Juuri noin. P��st� minut l�hellesi. 330 00:31:18,275 --> 00:31:23,025 Olet pikkuinen vaavi, joka haluaa vain rakkautta. 331 00:31:25,525 --> 00:31:27,983 Olet paras yst�v�ni. 332 00:31:28,983 --> 00:31:31,525 - Sin� ja min�, vai mit�? - Joo. 333 00:31:33,692 --> 00:31:36,608 Tule juomaan kanssamme. 334 00:31:41,733 --> 00:31:44,692 Me valloitamme t�m�n paikan. 335 00:32:07,733 --> 00:32:11,817 Nyt skarppina. Mike sanoo: 'Tehk�� hyv� vaikutelma.' 336 00:32:11,942 --> 00:32:15,817 Mit� h�n edes tarkoittaa? Olen kokeillut kaikkea. 337 00:32:18,025 --> 00:32:20,067 Anteeksi. Olemme k�nniss�. 338 00:32:20,150 --> 00:32:23,483 Perse pois naamaltani tai sy�n sen. 339 00:32:24,483 --> 00:32:27,400 Montaako kyrp�� imet t�n��n, Bella? 340 00:32:31,775 --> 00:32:34,983 �lk�� viitsik�. Herranjestas! 341 00:32:35,067 --> 00:32:40,608 - Kuka vet�� kikkelin esiin? - Haluan lis�� viinaa. 342 00:33:56,775 --> 00:33:59,025 Luulevatko he voivansa etuilla? 343 00:33:59,108 --> 00:34:03,192 - K�yn tervehtim�ss� yst�v��ni. - Minne sin� menet? 344 00:34:03,275 --> 00:34:07,483 Hei! Onpa kiva n�hd�. 345 00:34:07,567 --> 00:34:09,942 Tule t�nne. Anteeksi vain. 346 00:34:10,025 --> 00:34:13,733 - Oletko innoissasi t�st�? - Joo. Verkottumista. 347 00:34:13,900 --> 00:34:19,233 Oletko valmis? T�ss� on Aiden Starr. H�n on Kinkin ohjaaja. 348 00:34:19,317 --> 00:34:22,317 - Hei. Olen Bella. - H�n on uusi alalla. 349 00:34:22,400 --> 00:34:24,733 - Hauska tavata. - Samoin. 350 00:34:24,817 --> 00:34:27,900 Bella voisi sopia filmeihisi. 351 00:34:27,983 --> 00:34:33,567 - Tekisin mielell�ni yhteisty�t�. - Kiva. Mene kuvattavaksi. 352 00:34:33,650 --> 00:34:36,900 - Katso t�nne. - Hienoa. Kiitos. 353 00:35:29,400 --> 00:35:31,400 Vain VIP-vieraat. 354 00:35:32,400 --> 00:35:34,983 Astu sivuun. 355 00:35:35,067 --> 00:35:38,192 Miss� sin� olit? 356 00:35:38,275 --> 00:35:42,483 - Tapasin er��n yst�v�n. - Vai 'yst�v�n'? 357 00:35:42,567 --> 00:35:44,692 Yst�v�n. 358 00:35:44,775 --> 00:35:49,150 Jestas, ett� haluaisin menn� jututtamaan Caesaria. 359 00:35:49,275 --> 00:35:54,483 - Mies on t�ysi m�ntti. - Mutta ihan hiton komea. 360 00:35:54,567 --> 00:35:58,608 - Mit�? - Nyt on tilaisuutesi loistaa. 361 00:35:58,692 --> 00:36:01,275 Tarvitsen rohkaisuryypyn. 362 00:36:02,525 --> 00:36:06,400 - Oletko valmis? - Et taaskaan juonut mit��n. 363 00:36:06,483 --> 00:36:12,108 Min� juon aina samppanjaa, ja sin� et ikin� juo mit��n. 364 00:36:12,192 --> 00:36:14,900 - Hei. - Hei vain. 365 00:36:18,192 --> 00:36:23,108 Olimme samoissa kuvauksissa pari viikkoa sitten. 366 00:36:23,192 --> 00:36:26,275 Ai. Kiva n�hd� taas. 367 00:36:29,650 --> 00:36:32,233 - Ei pyjamaa? - Ei. 368 00:36:32,317 --> 00:36:37,150 Huomenna on t�rke�t kuvaukset, joten l�hden pian. Oli kiva n�hd�. 369 00:36:37,233 --> 00:36:39,275 Samat sanat. 370 00:36:52,400 --> 00:36:55,483 Ei tarvitse olla t�yke�. 371 00:36:56,525 --> 00:36:58,775 Olemmeko tehneet t�it� yhdess�? 372 00:36:58,900 --> 00:37:03,942 - Olen vain fanisi. Olen alalla. - Sep� kiva. 373 00:37:04,025 --> 00:37:05,983 Mit� hittoa? 374 00:37:06,067 --> 00:37:10,775 Palaa asuntovaunualueelle muun roskav�en joukkoon. 375 00:37:10,900 --> 00:37:14,442 - Kutsutko minua roskav�eksi? - Kutsun. 376 00:37:14,525 --> 00:37:17,775 Vai niin. Vitun lavastekulli! 377 00:37:17,900 --> 00:37:21,650 Tapan sinut, senkin kusip��! 378 00:37:21,733 --> 00:37:25,067 Haluatko tapella? N�pit irti! 379 00:37:25,150 --> 00:37:28,900 P��st� minut tuon paskiaisen kimppuun! 380 00:37:29,025 --> 00:37:31,900 Ashley ja Kimberly, tuokaa tavarani! 381 00:37:31,983 --> 00:37:34,192 Bella! 382 00:39:47,025 --> 00:39:49,192 VITUN HUORA 383 00:39:53,483 --> 00:39:55,275 PUSUJA 384 00:40:32,733 --> 00:40:36,983 - Niin? - Hei. Nimeni on Bella Cherry. 385 00:40:37,108 --> 00:40:40,692 - Tavoittelen Mark Spiegleri�. - Puhelimessa. 386 00:40:40,817 --> 00:40:44,483 - Haluan Spiegler-tyt�ksi. - Niin kuin kaikki. 387 00:40:44,567 --> 00:40:48,400 Min� en ole niin kuin kaikki. Tulin t�nne Ruotsista asti. 388 00:40:48,483 --> 00:40:52,525 Haluan seuraavaksi suureksi pornot�hdeksi. 389 00:40:55,025 --> 00:41:00,233 Et l�yd� toista kaltaistani. En ole samanlainen kuin muut. 390 00:41:00,317 --> 00:41:02,567 Pieni hetki. 391 00:41:23,358 --> 00:41:26,650 Olet n�tti, mutta profiilisi mukaan- 392 00:41:26,733 --> 00:41:30,400 -esiinnyt vain soolo-, lesbo- ja heteroseksiss�. 393 00:41:30,483 --> 00:41:35,025 Useimmat tytt�mme ovat mukana kovassa pornossa. Etsimme sellaisia. 394 00:41:35,108 --> 00:41:39,608 Et vaikuta sellaiselta, joka tykk�� perversseist� jutuista. 395 00:41:39,692 --> 00:41:42,567 Olen upouusi. Aloitin vasta. 396 00:41:42,692 --> 00:41:47,358 My�s sosiaalisen median n�kyvyytesi on aika mit�t�nt�. 397 00:41:47,442 --> 00:41:51,817 Ei seuraajia, ei ihailijakuntaa, ei oikein mit��n. 398 00:41:53,108 --> 00:41:55,108 Olit rohkea soittaessasi- 399 00:41:55,192 --> 00:41:58,733 -mutta etsimme tytt�j�, jotka erottuvat joukosta. 400 00:41:58,817 --> 00:42:02,025 Suoraan sanottuna et vaikuta sellaiselta. 401 00:42:07,983 --> 00:42:10,567 Annatko sen murtaa itsesi? 402 00:42:10,650 --> 00:42:15,775 En vain halua n�hd� sit� kyltti�. Tied�n, milt� se n�ytt��. 403 00:42:15,900 --> 00:42:19,733 - Koirani ei ole n�hnyt sit�. - En piittaa koirastasi. 404 00:42:19,817 --> 00:42:22,067 Mit� hittoa? 405 00:42:22,150 --> 00:42:26,942 Etk� halua n�hd� Los Angelesissa muuta kuin pornokuvauksia? 406 00:42:27,025 --> 00:42:28,567 En. 407 00:43:11,108 --> 00:43:14,567 Hei vain. Tule t�nne. 408 00:43:16,483 --> 00:43:22,483 N�yt�t upealta. Olet pidempi kuin viime kerralla. 409 00:43:22,567 --> 00:43:27,817 - Se sopii vaatteiden v�riin. - Kaunista. K��nny ymp�ri. 410 00:43:27,942 --> 00:43:30,483 - Onko liian tiukalla? - Ei. 411 00:43:30,567 --> 00:43:32,942 Haluatko sen tiukemmalle? 412 00:43:33,025 --> 00:43:37,733 Katsotaanpa. Mahtavaa! Tuntuuko se pahalta? 413 00:43:37,817 --> 00:43:43,567 Saako sinua nimitell� lutkaksi, �mm�ksi, huoraksi ja niin edelleen? 414 00:43:43,692 --> 00:43:47,942 Onko se h�iritsev��, yhdentekev�� vai kiihottavaa? 415 00:43:49,567 --> 00:43:54,317 Kiinnitet��n t�m� t�h�n ja sujautetaan yl�sp�in. 416 00:43:54,400 --> 00:43:57,400 Ensin valitaan mieleinen hai. 417 00:43:57,483 --> 00:44:01,192 Sitten l�hdet��n uimaan New Yorkin kaduille. 418 00:44:01,275 --> 00:44:05,192 Siell� sy�d��n kaikkea ja hankitaan voimia. 419 00:44:05,275 --> 00:44:11,275 Se on tosi siisti�. V�rej� voi vaihtaa ja keksi� nimi�... 420 00:44:11,358 --> 00:44:14,150 - Haisenko sipulilta? - Et. 421 00:44:14,275 --> 00:44:18,025 - Oletko varma? Tuntuu silt�. - Et haise. 422 00:44:18,108 --> 00:44:20,359 Katso. 423 00:44:20,442 --> 00:44:22,942 Tuo on s�p� niin kuin sin�. 424 00:44:23,025 --> 00:44:25,483 - S�p� hai. - Mutta silti hai. 425 00:44:25,567 --> 00:44:29,525 Saat minuun katsekontaktin, koska pitelen lamppua takanasi. 426 00:44:29,608 --> 00:44:32,150 Katso minuun, niin annan liukasteen. 427 00:44:33,442 --> 00:44:36,025 - Varo p��t�. - Nojaa taakse. 428 00:44:36,108 --> 00:44:39,108 Kiitos, kaikki. Keskelle. 429 00:44:39,192 --> 00:44:43,608 Min� pitelen p��t�si. Voit laskea sen k�sieni varaan. 430 00:44:43,692 --> 00:44:45,692 Venyttelit etuk�teen- 431 00:44:45,775 --> 00:44:51,400 -mutta venyttele j�lkik�teenkin, niin aamulla ei tunnu kipe�lt�. 432 00:44:51,483 --> 00:44:55,150 Lihakset ovat arat kuin salitreenin j�lkeen. 433 00:44:55,233 --> 00:45:00,317 - Muistatko turvasanan? - 'Punainen' tarkoittaa lopeta. 434 00:45:00,400 --> 00:45:05,025 'Punaisella' koko touhu lakkaa. Jos suusi on sidottu, py�rit� p��t�. 435 00:45:05,108 --> 00:45:10,942 Jos haluat ottaa rauhallisemmin, kun h�n l�im�isee tai kuristaa- 436 00:45:11,025 --> 00:45:15,817 -tai k�ytt�� ly�m�asetta, mit� sanaa k�yt�t silloin? 437 00:45:15,942 --> 00:45:18,567 - 'Keltainen' tai 'armoa'. - Hienoa. 438 00:45:18,650 --> 00:45:24,317 Jos et voi puhua, l�ps�yt� minua, niin otan rauhallisemmin. 439 00:45:24,400 --> 00:45:28,067 - Ei h�n voi l�ps�ytt�� sinua. - Voin potkaista. 440 00:45:28,150 --> 00:45:30,400 Saitteko? Varovasti. 441 00:45:30,483 --> 00:45:33,358 - Onko kaikki hyvin? - Joo. 442 00:45:37,025 --> 00:45:42,233 - N�ytt�� hienolta. - Voisinpa n�hd� sen. 443 00:45:42,317 --> 00:45:47,108 Astele paikalle ja ota komento. Haluan n�hd� kemiaa. 444 00:45:47,233 --> 00:45:48,775 Kiitos. 445 00:45:48,900 --> 00:45:53,608 Saisimmeko liukastetta masturbointia varten? 446 00:45:53,692 --> 00:45:58,358 Astu esiin. Aloita vuorosanoilla. Kamera k�y. 447 00:46:04,567 --> 00:46:06,400 Katso minuun. 448 00:46:15,358 --> 00:46:17,275 Miksi olet t��ll�? 449 00:46:19,150 --> 00:46:22,817 - Miksik�... - Mik� hitto naurattaa? 450 00:46:23,900 --> 00:46:26,233 Katso t�t�. 451 00:46:26,317 --> 00:46:28,442 Suu auki. 452 00:46:52,775 --> 00:46:55,108 Lis�� energiaa. 453 00:47:00,275 --> 00:47:05,567 Olen rankaissut sinua v�h�n. Luuletko ansainneesi palkinnon? 454 00:47:05,650 --> 00:47:07,275 Kyll�. 455 00:47:08,400 --> 00:47:13,108 - Tykk��tk� t�st�? Haluatko lis��? - Kyll�, sir. 456 00:47:13,192 --> 00:47:15,817 Miten p�rj��t? 457 00:47:15,942 --> 00:47:20,233 - Puhu kovempaa. Tuntuuko hyv�lt�? - Kyll�, sir. 458 00:47:21,358 --> 00:47:26,025 Silm�t auki. Jos aiot tulla, saat luvan katsoa minuun. 459 00:47:26,108 --> 00:47:29,150 Jatka, kunnes h�n tulee. 460 00:47:44,567 --> 00:47:48,358 - Irrotetaan siteet makuulla. - Hienoa. 461 00:47:50,317 --> 00:47:53,608 Haluatko k�yd� suihkussa? 462 00:47:55,442 --> 00:47:58,733 - Vai haluatko lev�t� sohvalla? - Haluan lev�t�. 463 00:47:58,817 --> 00:48:02,400 T�ss� on vett�. Juo. Puetaan kylpytakki. 464 00:48:02,483 --> 00:48:05,317 - Kylpytakki. - Hyv�� ty�t�! 465 00:48:05,400 --> 00:48:10,900 Hampaissani on ylipurenta liiasta kullin lutkutuksesta. 466 00:48:14,150 --> 00:48:19,733 Soitin Mikelle ja pyysin varaamaan lis�� rankkoja kohtauksia- 467 00:48:19,817 --> 00:48:22,817 -koska l�ysin oman paikkani. 468 00:48:22,942 --> 00:48:25,900 Olen eritt�in alistuva. 469 00:48:25,983 --> 00:48:30,358 Vai niin. Miksi sitten olet tuollainen �mm�? 470 00:48:31,400 --> 00:48:33,400 S�ngyss�. 471 00:48:33,483 --> 00:48:37,108 Tykk�sin siit�. Se oli mahtavaa. 472 00:48:37,192 --> 00:48:40,233 - Kuka ohjaaja on? - Aiden Starr. 473 00:48:40,358 --> 00:48:45,650 - Hitto. Miss� tapasit h�net? - Juhlissa viime viikolla. 474 00:48:45,733 --> 00:48:47,983 - Juhlat. - Ne hiton juhlat. 475 00:48:48,108 --> 00:48:53,317 Maailman paras syntt�rilahja oli, kun Caesarin mulkero lensi altaaseen. 476 00:48:53,400 --> 00:48:55,025 Se oli hauskaa. 477 00:48:55,108 --> 00:48:59,317 Se j�tk� on t�ysi mulkku ja ansaitsee rangaistuksen. 478 00:48:59,400 --> 00:49:01,233 Ihmisten pit�� kuulla se. 479 00:49:01,317 --> 00:49:06,817 Caesar joutaa mustalle listalle. Kukaan ei kohtele tytt�j�ni niin. 480 00:49:06,942 --> 00:49:12,067 Kukaan ei puhu tyt�illeni niin. Vai mit�, Joy? Olen puolellasi. 481 00:49:12,150 --> 00:49:14,108 Hitot niist� j�tkist�. 482 00:49:14,192 --> 00:49:19,150 Meid�n pit�isi perustaa oma yritys- 483 00:49:19,233 --> 00:49:23,025 -ja etsi� rikas sugar daddy sijoittajaksi. 484 00:49:23,108 --> 00:49:27,359 Sitten lihottaisimme itsemme oikein rumiksi. 485 00:49:27,442 --> 00:49:31,692 Miehet nuolisivat tussua roikkumahan alta- 486 00:49:31,775 --> 00:49:34,025 -kun sy�mme kiinalaista ruokaa. 487 00:49:34,108 --> 00:49:36,400 Roikkumaha? 488 00:49:36,483 --> 00:49:39,108 Miss� sinun roikkumahasi on? 489 00:49:39,233 --> 00:49:44,775 H�n tarkoittaa, ett� naisilla pit�isi olla enemm�n valtaa p��tt�� t�ist�. 490 00:49:44,900 --> 00:49:47,567 Sanon... Vihjaan my�s- 491 00:49:47,650 --> 00:49:52,900 -ett� l�skit ukot odottavat, ett� panemme heit� t�iden takia. 492 00:49:52,983 --> 00:49:55,983 En halua en�� panna l�skej� ukkoja. 493 00:49:57,025 --> 00:49:59,400 - Oletteko valmiit? - Laula minulle. 494 00:49:59,483 --> 00:50:02,983 Johnny oli Evan rakastettu 495 00:50:03,108 --> 00:50:05,942 H�n oli aurinko p�iv�n 496 00:50:06,025 --> 00:50:09,567 H�n oli puisto kev��n 497 00:50:12,192 --> 00:50:13,983 Osaan t�m�n kohdan. 498 00:50:14,067 --> 00:50:19,650 Me ruohikolla istuttiin Se kasvoi tahdissa taivaan 499 00:50:19,733 --> 00:50:23,317 Kyt�t ajoivat ohitse 500 00:50:23,400 --> 00:50:26,483 Kytiksell� aina vaan 501 00:50:26,567 --> 00:50:31,900 Johnny, sun ja mun Pit�is' b�ndi perustaa 502 00:50:31,983 --> 00:50:35,192 Ja taivas r�j�ytt�� 503 00:50:35,275 --> 00:50:41,900 Kyyneleit� vaikea on est�� Kun meit� kahta mietin nyt 504 00:50:41,983 --> 00:50:46,067 S� olit auringonpaiste 505 00:50:46,150 --> 00:50:49,483 Ja m� olin yksin 506 00:50:55,775 --> 00:50:58,692 - Uudestaan! - Se oli hienoa. 507 00:50:58,775 --> 00:51:02,900 Mikset muuta el�m��si ja ryhdy laulajaksi? 508 00:51:02,983 --> 00:51:06,817 - Koska rakastan kyrp��. - Kauhistus! 509 00:51:28,483 --> 00:51:33,025 L�ysitk� parkkipaikan? Pahoittelut, kun t�nne oli matkaa. 510 00:51:33,108 --> 00:51:36,108 T�m� hame ja t�m�... 511 00:51:36,192 --> 00:51:40,900 Voit valita itse. Sinulla on hyv� maku. 512 00:51:40,983 --> 00:51:45,317 Muista t�ytt�� kaikki paperit ja mene vaihtamaan vaatteet. 513 00:51:45,400 --> 00:51:49,775 Kuvauspaikka on valmiina, joten tule sinne sen j�lkeen. 514 00:51:49,900 --> 00:51:52,358 Ja pid� hauskaa. 515 00:52:02,692 --> 00:52:04,567 - Hei. - Hei. 516 00:52:04,650 --> 00:52:06,692 Istu alas. 517 00:52:09,942 --> 00:52:14,108 T�n��n kuvataan hiukan rajumpi kohtaus. 518 00:52:14,192 --> 00:52:17,317 Pid�tk� sellaisesta? 519 00:52:17,400 --> 00:52:19,733 Kuristaminen, piiskaaminen- 520 00:52:19,817 --> 00:52:24,192 -sylkeminen, l�iskiminen ja hiuksista repiminen siis sopii. 521 00:52:24,275 --> 00:52:27,317 Aletaan kuvata. Oletko valmis? 522 00:52:27,400 --> 00:52:31,108 - Mahtavaa. - Ja kamera k�y. 523 00:52:36,317 --> 00:52:41,067 Olet varmaan tosi ylpe� itsest�si, kun imet kyrp�� rahasta. 524 00:52:41,150 --> 00:52:45,317 Sinusta tulee t�hti, muru. Pid�mme hauskaa kanssasi. 525 00:52:45,400 --> 00:52:49,650 - Yl�s sielt�. - Anna se huora t�nne. 526 00:52:49,733 --> 00:52:52,275 Katso minuun. Silm�t auki. 527 00:52:52,358 --> 00:52:56,900 - Katso. Haluatko sit�, �mm�? - Nauratko sin�? 528 00:52:57,775 --> 00:53:02,900 Onko t�m� sinusta hauskaa? Min�p� n�yt�n, miten hauskaa. 529 00:53:02,983 --> 00:53:06,983 Viel�k� naurattaa, huora? Puhun sinulle, �mm�. 530 00:53:08,442 --> 00:53:11,442 Miksi olet hiljaa? Her�tys! 531 00:53:11,525 --> 00:53:13,525 Puhu! 532 00:53:14,525 --> 00:53:18,567 Katso h�nt�. Imet h�nen kulliaan t�n��n. 533 00:53:18,692 --> 00:53:21,400 Tukehdut ja oksennat sen p��lle. 534 00:53:38,067 --> 00:53:41,567 Kerro, miten paljon tykk��t t�st�. Haluan kuulla sen. 535 00:53:41,650 --> 00:53:43,983 Anele sit�. 536 00:53:44,067 --> 00:53:47,108 - Lopettakaa. - Katso minuun. 537 00:53:47,233 --> 00:53:50,400 - K�det alas siit�. - Silm�t auki. 538 00:53:50,483 --> 00:53:52,483 Lopettakaa! 539 00:53:52,567 --> 00:53:54,817 No niin. Poikki! 540 00:53:56,733 --> 00:54:01,317 - Oletko kunnossa? - Hienoa ty�t�. Pid� pieni tauko. 541 00:54:01,400 --> 00:54:04,108 - Mahtavaa. - Se meni hienosti. 542 00:54:04,233 --> 00:54:06,359 Auttakaa h�net sohvalle. 543 00:54:06,442 --> 00:54:08,525 Hienoa ty�t�. 544 00:54:08,608 --> 00:54:11,400 - Se meni hienosti. - Otatko vett�? 545 00:54:11,483 --> 00:54:13,567 Oletko kunnossa? 546 00:54:13,650 --> 00:54:17,192 - Kai tiesit, ett� kohtaus on rankka. - Joo. 547 00:54:17,275 --> 00:54:20,483 Sanoit sen sopivan sinulle. 548 00:54:20,567 --> 00:54:24,608 Olethan kunnossa? Seh�n oli pelkk�� esityst�. 549 00:54:24,692 --> 00:54:28,608 - Se meni nappiin. - Haluamme, ett� olosi on mukava. 550 00:54:28,692 --> 00:54:33,108 - H�n pit�� rajuista kohtauksista. - Pidet��n pieni tauko. Ei h�t��. 551 00:54:33,192 --> 00:54:35,942 Pit��k� aloittaa alusta? 552 00:54:36,025 --> 00:54:40,233 Voimme jatkaa t�st�, mutta yrit� olla keskeytt�m�tt�. 553 00:54:40,358 --> 00:54:44,983 Jos on pakko, sitten on, mutta yrit� jaksaa loppuun. Jooko? 554 00:54:45,067 --> 00:54:48,442 - Aloitetaan l�hikuvasta. - Hoidetaan homma. 555 00:54:48,525 --> 00:54:50,358 Aloitetaan. 556 00:54:52,567 --> 00:54:55,692 Lattialle siit�. Ry�mi! 557 00:54:55,817 --> 00:54:57,817 Kuulit kyll�. Ry�mi! 558 00:55:03,150 --> 00:55:07,108 Vauhtia. T�m� on ihan helppoa. 559 00:55:07,192 --> 00:55:09,358 Oikea namupala. 560 00:55:14,275 --> 00:55:15,983 Katsokaas t�t�. 561 00:55:38,358 --> 00:55:41,025 Tykk��tk� t�st�? K�det t�nne. 562 00:55:50,733 --> 00:55:52,483 Seis! 563 00:56:00,692 --> 00:56:05,817 Pidet��n pieni tauko. Kaikki j�rjestyy. 564 00:56:05,983 --> 00:56:08,817 Rauhoitu. 565 00:56:08,942 --> 00:56:11,317 Sinulle ei tehd� mit��n nyt. 566 00:56:11,400 --> 00:56:14,608 N�yt�h�n kauniita silmi�si. Ei mit��n h�t��. 567 00:56:14,692 --> 00:56:16,733 Olet tosi vahva tytt�. 568 00:56:17,733 --> 00:56:19,817 Ei h�t��. Mit��n ei tapahdu. 569 00:56:23,358 --> 00:56:25,692 Sinun ei ole pakko tehd� sit�. 570 00:56:25,775 --> 00:56:28,942 Ei ole pakko tehd� mit��n, mit� et halua. 571 00:56:31,150 --> 00:56:35,358 Olet uskomaton. Olet tosi vahva. 572 00:56:36,358 --> 00:56:39,359 Olet ��rimm�inen. 573 00:56:39,442 --> 00:56:43,317 Esiinnyit upeassa kohtauksessa. Kai haluat kuvata loppuun? 574 00:56:43,400 --> 00:56:48,358 - Hengit� syv��n. - Siit� tulee mielet�n kohtaus. 575 00:56:50,733 --> 00:56:52,983 Hengit� syv��n. 576 00:56:55,567 --> 00:57:00,275 - Alku meni hienosti, vai mit�? - Joo. 577 00:57:03,358 --> 00:57:05,442 Mit� sanot? 578 00:57:05,567 --> 00:57:11,400 Siistit��nk� sinua hiukan ja hoidetaan homma loppuun? 579 00:57:12,400 --> 00:57:14,817 Muuta ei tarvitse tehd�. 580 00:57:18,275 --> 00:57:20,317 Pystyisitk� siihen? 581 00:57:20,400 --> 00:57:23,608 Min� uskon, ett� pystyt siihen. 582 00:57:23,692 --> 00:57:26,358 Ja he ovat ammattilaisia. 583 00:57:27,692 --> 00:57:29,275 Okei. 584 00:57:29,358 --> 00:57:31,525 - Mit� sanoit? - Okei. 585 00:57:31,608 --> 00:57:33,900 Tarkoittaako se 'kyll�'? 586 00:57:34,900 --> 00:57:38,275 - Tuntuu hyv�lt� sanoa 'kyll�'. - Joo. 587 00:57:38,358 --> 00:57:43,192 Siistit��n sinut ja kuvataan loppuun. Se on �kki� ohi. 588 00:57:43,275 --> 00:57:46,983 - Sopiiko? - Joo. 589 00:57:47,067 --> 00:57:49,192 Tulehan. 590 00:57:59,483 --> 00:58:02,192 Itse asiassa... ei. 591 00:58:03,192 --> 00:58:05,359 Saanko l�hte�? 592 00:58:05,442 --> 00:58:08,400 - Mit�? - Ei voi olla totta. 593 00:58:08,483 --> 00:58:12,442 - Mit� tarkoitat? - Saanko l�hte�? En halua tehd� t�t�. 594 00:58:13,442 --> 00:58:16,983 Jos haluat l�hte�, sen kun l�hdet. 595 00:58:21,983 --> 00:58:24,608 Tuossa on ovi. 596 00:58:24,692 --> 00:58:28,317 Kannamme jopa laukkusi. 597 00:58:37,233 --> 00:58:40,108 Sin� valitsit t�m�n. 598 00:58:41,108 --> 00:58:45,275 Vai mit�? Oli oma valintasi tulla t�nne. 599 00:58:46,567 --> 00:58:50,733 Tee, mit� haluat, kunhan ymm�rr�t yhden asian. 600 00:58:50,817 --> 00:58:53,567 Pelleilet muiden rahoilla. 601 00:58:53,650 --> 00:58:57,608 Luuletko, ett� maksan puolesta kohtauksesta? 602 00:58:59,817 --> 00:59:03,483 Kaikki meni hukkaan. Teit sen ilmaiseksi. 603 00:59:05,817 --> 00:59:08,150 Mit� oikein kuvittelin? 604 00:59:08,233 --> 00:59:10,567 T�llainen ei sovi kaikille. 605 00:59:12,150 --> 00:59:15,567 Jos haluat l�hte�, sen kun l�hdet. 606 01:00:12,233 --> 01:00:14,358 Mikset soittanut minulle? 607 01:00:17,442 --> 01:00:19,108 En tied�. 608 01:00:19,192 --> 01:00:22,150 Etk� tied�? Sanoin nimenomaan- 609 01:00:22,233 --> 01:00:26,275 -ett� jos mik� tahansa asia muuttuu kuvauksissa- 610 01:00:26,358 --> 01:00:30,692 -onpa se sitten miesn�yttelij� tai kuvauspaikka- 611 01:00:30,775 --> 01:00:34,317 -tai vaikka vain kampauksesi, soitat heti minulle. 612 01:00:34,400 --> 01:00:37,233 Minua pelotti. Mit� olisin tehnyt? 613 01:00:37,317 --> 01:00:41,442 - Olin yksin kolmen miehen kanssa. - Mik� sinua pelotti? 614 01:00:41,567 --> 01:00:46,817 Pelk�sin, mit� minulle k�visi, kun minua raiskattiin tuntikausia! 615 01:00:46,942 --> 01:00:48,775 Lopeta. 616 01:00:48,900 --> 01:00:53,108 Tuota sanaa ei k�ytet�, vaikka kuvaukset meniv�t huonosti. 617 01:00:53,192 --> 01:00:58,359 Et kest�nyt rankkaa kohtausta. Ei siin� mit��n, mutta... 618 01:00:58,442 --> 01:01:03,359 Puolustatko heit�? Olet agenttini ja sinun pit�isi olla puolellani. 619 01:01:03,442 --> 01:01:06,358 - Olen puolellasi. - Et selv�stik��n ole. 620 01:01:06,442 --> 01:01:10,983 Pyysit minua etsim��n nimenomaan rankkoja kohtauksia. 621 01:01:11,067 --> 01:01:14,483 Olimme molemmat paikalla. 622 01:01:14,567 --> 01:01:19,108 Sanoit haluavasi rajuja otteita ja pystyv�si hoitamaan hommat. 623 01:01:19,192 --> 01:01:23,983 Kehuit olevasi Ruotsista, muita parempi ja muuta paskaa. 624 01:01:25,108 --> 01:01:27,275 Kuuntelin sinua. 625 01:01:29,233 --> 01:01:35,108 K�skin tutkia nettisivut ennen kuvauksia. Teitk� niin? 626 01:01:37,233 --> 01:01:39,567 Tied�tk� mit�? 627 01:01:39,650 --> 01:01:41,983 Painu helvettiin. 628 01:01:42,067 --> 01:01:45,817 - Olet toki tolaltasi. - Ei, vaan sain tarpeekseni sinusta. 629 01:01:45,942 --> 01:01:49,442 - Painu helvettiin. - H�ivy itse toimistostani. 630 01:01:49,525 --> 01:01:51,442 Ilomielin. 631 01:02:08,275 --> 01:02:11,233 - Haloo. - Hei, �iti. 632 01:02:11,358 --> 01:02:14,025 Hei, muru. En n�hnyt, ett� soitat. 633 01:02:14,108 --> 01:02:16,942 Voinko muuttaa takaisin kotiin? 634 01:02:17,025 --> 01:02:20,692 Sattuiko harjoittelussa jotain? 635 01:02:20,817 --> 01:02:24,108 Ei. En vain halua olla t��ll�. 636 01:02:25,108 --> 01:02:30,942 Mik� on, kulta? Kerro minulle. Olet selv�stikin allap�in. 637 01:02:31,025 --> 01:02:35,442 Kaikki tuntuu liian rankalta. En jaksa olla t��ll�. 638 01:02:36,733 --> 01:02:38,608 Kultaseni... 639 01:02:41,733 --> 01:02:43,442 Kuule... 640 01:02:45,233 --> 01:02:49,233 Voit tietysti tulla kotiin, milloin vain haluat. 641 01:02:49,317 --> 01:02:53,192 T�m� tuntuu kovin yht�kkiselt�. En pysy k�rryill�. 642 01:02:56,108 --> 01:02:59,608 Viime puhelun aikoihin kaikki oli hienosti. 643 01:02:59,692 --> 01:03:03,358 Sanoit l�yt�neesi yst�vi�kin. 644 01:03:04,400 --> 01:03:07,025 Oletko joutunut hankaluuksiin? 645 01:03:08,233 --> 01:03:11,775 Kyse ei ole mist��n sellaisesta. 646 01:03:11,900 --> 01:03:14,817 Min� vain en jaksa en��. 647 01:03:14,942 --> 01:03:18,025 T��ll� on ihan sekop�ist� sakkia. 648 01:03:27,067 --> 01:03:33,483 Sin�h�n halusit t��lt� pois, koska t��ll� on sekop�ist� sakkia. 649 01:03:46,150 --> 01:03:47,733 Kuule... 650 01:03:49,483 --> 01:03:53,233 En tied�, mit� on tapahtunut, mutta... 651 01:03:54,525 --> 01:03:58,567 Valitettavasti ��li�it� on kaikkialla. 652 01:03:59,775 --> 01:04:02,400 Heit� on vain osattava k�sitell�. 653 01:04:07,358 --> 01:04:11,650 Aina l�ytyy ihmisi�, jotka yritt�v�t hyv�ksik�ytt��- 654 01:04:11,733 --> 01:04:14,817 - tai lannistaa toisia. 655 01:04:14,942 --> 01:04:17,817 Etenkin nuoria naisia. 656 01:04:20,942 --> 01:04:24,692 Kyse on sinun el�m�st�si, Linn�a. Sin� p��t�t siit�. 657 01:04:26,233 --> 01:04:30,817 Jos todella haluat jotain, pystyt mihin tahansa. 658 01:04:30,942 --> 01:04:33,442 Sen min� tied�n. 659 01:04:38,650 --> 01:04:41,358 Jospa yritt�isit nukkua. 660 01:04:42,775 --> 01:04:45,067 Mene nukkumaan nyt. 661 01:04:45,192 --> 01:04:49,692 Soitellaan huomenna. Ehk� silloin tuntuu paremmalta. 662 01:06:21,733 --> 01:06:26,567 - Black.com, Tom puhelimessa. - T��ll� on Bella Cherry. 663 01:06:26,650 --> 01:06:30,400 Haluaisin puhua henkil�lle, joka hoitaa varaukset. 664 01:06:30,483 --> 01:06:32,567 Se olen min�. 665 01:06:32,650 --> 01:06:36,483 Otatteko n�yttelij�it�, jotka toimivat ilman agentteja? 666 01:06:36,567 --> 01:06:40,567 Emme juuri. Maksua varten tarvitaan rekister�ity yritys. 667 01:06:40,650 --> 01:06:44,358 - Onko sinulla omaa yrityst�? - Ei, mutta... 668 01:06:47,483 --> 01:06:49,775 Ent� jos teen t�it� ilmaiseksi? 669 01:07:17,525 --> 01:07:22,150 Siin�h�n sin� olet. Ensin meikataan tatuoinnit piiloon. 670 01:07:22,233 --> 01:07:24,400 Mene yl�kertaan Miken luo. 671 01:07:33,400 --> 01:07:35,150 - Hei. - Hei. 672 01:07:35,233 --> 01:07:37,983 Hienoa. Ihastuttava asu. 673 01:07:38,067 --> 01:07:40,442 T�ss� on vastan�yttelij�si Jason. 674 01:07:40,525 --> 01:07:43,442 - Hauska tavata. - Min� olen Bella. 675 01:07:43,525 --> 01:07:49,275 Olet paljon pidempi keng�t jalassa. N�yt�t varmasti upealta ilmankin. 676 01:07:50,358 --> 01:07:52,567 No niin. 677 01:07:53,400 --> 01:07:56,942 Nyt on parempi. Mahtavaa. 678 01:07:57,025 --> 01:08:01,942 K�yn soittamassa puhelun. Ottakaa rennosti. 679 01:08:04,067 --> 01:08:09,359 Hei. Min� olen Bella ja saan kohta kahta mustaa munaa perseeseen. 680 01:08:09,442 --> 01:08:14,067 Huvittaako se sinua? J�lkik�teen hymy saattaa hyyty�. 681 01:08:14,150 --> 01:08:17,067 - �l� viitsi. - Ihan oikeasti... 682 01:08:17,192 --> 01:08:22,025 - Pyysitk� minut t�h�n kohtaukseen? - Tietenkin. 683 01:08:22,108 --> 01:08:27,733 - En halua satuttaa sinua. - Et satuta. Sin� autat minua. 684 01:08:27,817 --> 01:08:30,192 Olen valmistautunut. 685 01:08:31,525 --> 01:08:36,942 - Pid�n tyylist�si. - He antoivat t�m�n minulle. 686 01:08:37,025 --> 01:08:41,108 Se on hieno. Tykk��n siit�. 'Miljard��rien klubi.' 687 01:08:41,192 --> 01:08:45,275 Sinussa on jotain vialla. En tied�, mit� se on. 688 01:08:45,358 --> 01:08:51,900 Bella esitt�� rikasta tytt��, jonka vanhemmat ovat matkalla. 689 01:08:51,983 --> 01:08:58,150 Saat tilaisuuden toteuttaa fantasiasi. Talo on kokonaan k�yt�ss�si. 690 01:08:58,233 --> 01:09:01,608 Olet kutsunut pojat panemaan. 691 01:09:01,692 --> 01:09:06,942 T�n��n saat kahta isoa mustaa munaa perseeseen. 692 01:09:07,025 --> 01:09:11,108 T�m� on toiveesi, esit�mme sen ja siit� tulee upeaa. 693 01:09:11,192 --> 01:09:15,275 - Teitk� jo kaikki tytt�jen jutut? - Tein. 694 01:09:15,358 --> 01:09:18,942 - Haluatko vett� tai muuta? - Ei, kiitos. 695 01:09:19,025 --> 01:09:22,650 - Miss� Bear on? - En ole n�hnyt h�nt�. 696 01:09:23,733 --> 01:09:25,608 Bear? 697 01:09:26,775 --> 01:09:29,067 Eik� Ruotsissa koputeta? 698 01:09:30,067 --> 01:09:35,275 - Mit� t�m� on? - Ei mit��n. �l� huoli siit�. 699 01:09:38,358 --> 01:09:40,359 Hyv� on. 700 01:09:40,442 --> 01:09:44,983 K�yt�n t�t�, jotta kaluni pysyy kovana koko kohtauksen ajan 701 01:09:45,067 --> 01:09:49,525 Arvostaisin, jos et kertoisi kenellek��n. 702 01:09:49,650 --> 01:09:51,608 En tietenk��n. 703 01:09:53,733 --> 01:09:59,192 Unohda se, mit� sanoin aiemmin. P�rj��t loistavasti. 704 01:09:59,275 --> 01:10:01,150 Selv�. 705 01:10:08,775 --> 01:10:13,067 Haluan kahta mustaa munaa perseeseen. 706 01:10:19,442 --> 01:10:22,733 Ihailkaa h�nt�. Hyv� perse. 707 01:10:26,983 --> 01:10:29,483 Juuri noin. Ei mit��n kiirett�. 708 01:10:29,567 --> 01:10:32,900 Tutustutte h�neen. Koskettelette olkap�it�. 709 01:10:32,983 --> 01:10:36,983 Tunnet heid�t vy�t�r�ll�si, Bella. Olet halunnut t�t�. 710 01:10:38,317 --> 01:10:40,233 Sill� lailla. 711 01:10:41,650 --> 01:10:44,942 Bella, liikuta persett� ja lantiota. 712 01:10:45,983 --> 01:10:48,150 Haluaako joku vett�? 713 01:10:48,233 --> 01:10:50,275 - Onko kaikki hyvin Bella? - Joo. 714 01:10:50,358 --> 01:10:52,733 N�yt�t oikein kauniilta. 715 01:10:52,817 --> 01:10:55,275 Yrit�n uudelleen. 716 01:10:57,233 --> 01:11:00,525 Ei kiirett�. T�ss� on kyse sinusta. 717 01:11:00,608 --> 01:11:04,942 - Onpa kire�. - V�h�n hitaammin. 718 01:11:08,942 --> 01:11:12,442 - Luotatko minuun? - Luotan. 719 01:11:12,525 --> 01:11:14,317 Oletko valmis? 720 01:11:17,650 --> 01:11:19,942 Hienosti menee. 721 01:11:23,358 --> 01:11:26,650 - Odottakaa. - Liukastetta. 722 01:11:26,733 --> 01:11:30,400 Keskity minuun, kun h�n valmistautuu. 723 01:11:30,483 --> 01:11:36,067 Se tuntuu nipistykselt�, mutta sen j�lkeen alkaa helpottaa. 724 01:11:38,067 --> 01:11:40,317 P�rj��t hienosti. 725 01:11:44,775 --> 01:11:48,275 Liikun hieman syvemm�lle. 726 01:11:56,400 --> 01:11:59,692 Sill� lailla... Juuri noin. 727 01:11:59,775 --> 01:12:01,942 Hengit�. 728 01:12:18,692 --> 01:12:22,692 Olet rikas valkoinen tytt�, joka ottaa kahta kullia. 729 01:12:22,775 --> 01:12:25,358 Se on teid�n k�yt�ss�nne. 730 01:12:27,400 --> 01:12:30,400 Nyt saat mustaa munaa. 731 01:12:33,233 --> 01:12:37,150 Otat isoa kullia perseeseen kuin ammattilainen. 732 01:12:38,525 --> 01:12:41,358 Perseesi viel�kin on tosi tiukka. 733 01:12:42,442 --> 01:12:44,942 Katso kameraan, Bella. 734 01:12:48,483 --> 01:12:50,817 Tiesit, mihin ryhdyit. 735 01:12:50,942 --> 01:12:54,567 - Se on valtava. - T�t�k� sin� halusit? 736 01:12:54,650 --> 01:12:59,400 - Nussikaa kovempaa! - Likainen valkoinen lunttu. 737 01:13:14,192 --> 01:13:16,775 - Hei. - Tule sis��n. 738 01:13:30,108 --> 01:13:31,775 Istu alas. 739 01:13:33,650 --> 01:13:35,567 Pieni hetki. 740 01:13:36,567 --> 01:13:38,359 Haloo. 741 01:13:38,442 --> 01:13:41,442 Kuuntele. Ei kiinnosta. 742 01:13:41,525 --> 01:13:44,942 Kuulen, kun tyt�t puhuvat toisilleen. 743 01:13:45,025 --> 01:13:49,233 Jos se toistuu, sinulle k�y huonosti. Tajuatko? 744 01:13:50,400 --> 01:13:52,275 N�in on. 745 01:13:54,067 --> 01:13:55,733 No niin. 746 01:13:55,817 --> 01:14:01,025 Tulin t�nne, koska haluan vakavasti otettavan agentin. 747 01:14:01,108 --> 01:14:05,400 Olet paras agentti, jonka voi saada, enk� tyydy v�hemp��n. 748 01:14:06,400 --> 01:14:09,150 - Hei, Mark. - Tulkaa sis��n. 749 01:14:09,233 --> 01:14:12,150 - Miten menee? - Hyvin toistaiseksi. 750 01:14:12,233 --> 01:14:15,317 - Kuka h�n on? - T�ss� on Bella. 751 01:14:15,400 --> 01:14:18,692 - H�n haluaa Spiegler-tyt�ksi. - Pelotteletko h�nt�? 752 01:14:18,775 --> 01:14:21,817 Min�h�n olen kiltti ja kultainen. 753 01:14:22,900 --> 01:14:25,067 Niin h�n on. 754 01:14:25,150 --> 01:14:27,650 Kerro hiukan itsest�si. 755 01:14:31,025 --> 01:14:33,442 Haluan samanlaiseksi kuin te. 756 01:14:34,817 --> 01:14:37,483 Koska te olette parhaita. 757 01:14:37,567 --> 01:14:42,650 - H�n esiintyi jo tupla-anaalissa. - Todellako? 758 01:14:42,733 --> 01:14:45,567 Ensimm�inen anaalikohtaukseni. 759 01:14:45,650 --> 01:14:50,150 - Se oli my�s rotujen v�list�. - Ensimm�isesi oli siis tupla. 760 01:14:50,233 --> 01:14:53,483 - Kukaan ei ole tehnyt aiemmin niin. - Vaikuttavaa. 761 01:14:53,567 --> 01:14:58,983 - Saisinpa edes tavallista anaalia. - Joku p�iv� onnistut. 762 01:15:00,192 --> 01:15:04,733 Black. comin videoni on katsottu jo 700 000 kertaa. 763 01:15:04,817 --> 01:15:07,817 - Miss� ajassa? - Viikossa. 764 01:15:07,942 --> 01:15:09,733 Ei hassumpaa. 765 01:15:09,817 --> 01:15:14,108 Ja minulla on jo 10 000 uutta seuraajaa Instagramissa. 766 01:15:14,192 --> 01:15:18,400 - Olet siis upouusi alalla. - Joo. 767 01:15:19,400 --> 01:15:23,025 - Upouusi. - S�p� tytt�. 768 01:15:23,108 --> 01:15:27,442 - Mark vain m�ll�tt��. - Pelkk� s�p�ys ei riit�. 769 01:15:27,525 --> 01:15:31,275 Emme etsi tytt�j�, jotka ovat vain rahan per�ss�. 770 01:15:31,358 --> 01:15:33,692 En ole alalla... 771 01:15:34,692 --> 01:15:38,067 vain rahan takia. 772 01:15:38,150 --> 01:15:40,650 Minusta se on hauskaa. 773 01:15:40,775 --> 01:15:44,650 Se on kuin seikkailu. Pid�n siit�. 774 01:15:45,650 --> 01:15:48,567 Ennen kaikkea olen esiintyj�. 775 01:15:48,650 --> 01:15:52,775 Viihdyn kameran edess� ja pid�n yleis�lle esiintymisest�. 776 01:15:52,900 --> 01:15:56,359 Haluan agentin, joka on vakavissaan alalla. 777 01:15:56,442 --> 01:15:59,442 Sama p�tee tietysti minuun. 778 01:15:59,525 --> 01:16:02,775 Olen uskollinen, kun pid�t puoliani. 779 01:16:04,400 --> 01:16:08,233 - Ota h�net. - Ota h�net. 780 01:16:08,317 --> 01:16:12,275 Pid�mme h�nest�. H�n tuntuu olevan tosissaan. 781 01:16:15,275 --> 01:16:20,567 P��set koeajalle. Teen p��t�ksen messujen j�lkeen. 782 01:16:20,650 --> 01:16:22,942 Vegasissa on aikuisviihdemessut. 783 01:16:23,025 --> 01:16:26,983 Olen tehnyt aiemmin n�in ulkopuolisten tytt�jen kanssa. 784 01:16:27,067 --> 01:16:30,400 Saat pari keikkaa, jotta n�emme taitosi. 785 01:16:59,233 --> 01:17:03,233 - Spiegler-tyt�ksi ei p��se noin vain. - Saisinko meikkisienen? 786 01:17:03,317 --> 01:17:06,692 Olen hyvin tarkka liiketoimista. 787 01:17:11,233 --> 01:17:15,192 T�ss� ty�ss� on kolme teht�v��. Imeminen ja paneminen. 788 01:17:15,317 --> 01:17:20,567 Ja t�rkeimm�t: �l� tahraa mainettamme �l�k� aiheuta hankaluuksia. 789 01:17:21,608 --> 01:17:23,650 Liu'u hiukan t�nne p�in. 790 01:17:29,525 --> 01:17:35,483 Kasvot minuun p�in. Hieman leukaa yl�s. Hienoa. 791 01:17:35,567 --> 01:17:37,567 P�� hiukan alemmas. 792 01:17:37,650 --> 01:17:40,942 Mit� teet? Kenen idea t�m� oli? 793 01:17:41,025 --> 01:17:44,525 - H�n voi pudota altaaseen. - Ei h�nell� ole h�t��. 794 01:17:44,608 --> 01:17:47,525 Hiukset eiv�t saa kastua. 795 01:17:54,525 --> 01:17:57,608 - No niin. - Pieni hetki vain. 796 01:17:57,692 --> 01:18:00,067 Pahoittelut. 797 01:18:07,067 --> 01:18:11,400 Haittaako, jos nuolen jalkojasi? 798 01:18:11,483 --> 01:18:15,983 - Ei. Siit� vain. - Hyv�. Onhan t�m� v�h�n outoa. 799 01:18:39,692 --> 01:18:42,900 Vastaat aina, kun soitamme. 800 01:18:43,025 --> 01:18:46,650 Kun menet kuvauksiin, edustat meit�. 801 01:18:46,733 --> 01:18:51,400 Et nurise etk� k�rttyile. Ei draamaa. 802 01:18:58,900 --> 01:19:02,108 - Kippis! - Mik� 'kippis'? Se on 'skool'. 803 01:19:02,192 --> 01:19:03,942 Skool! 804 01:19:04,025 --> 01:19:09,692 Olen iloinen puolestasi, mutten halua, ett� l�hdet t��lt�. 805 01:19:09,775 --> 01:19:12,942 Teid�nkin pit�isi j�tt�� Mike. 806 01:19:13,025 --> 01:19:17,608 Vai niin... Annatko nyt neuvoja minulle? 807 01:19:17,692 --> 01:19:23,317 - Ottakaa el�m�nne omiin k�siinne. - Siirryt vain suten��rilt� seuraavalle. 808 01:19:23,400 --> 01:19:28,359 Tupla-anaalin j�lkeen sinut halutaan yh� hurjempiin juttuihin. 809 01:19:28,442 --> 01:19:34,275 Voin tehd� uran pinkill� sukalla. Sellaistakin halutaan. Ihan totta. 810 01:19:34,358 --> 01:19:39,025 - Eik� Mike tule sinne? - Ei h�nell� ole varaa kojuun. 811 01:19:40,483 --> 01:19:44,817 - No... - Voit olla minun kanssani. 812 01:19:44,942 --> 01:19:48,775 - Se olisi kivaa. Ehk� tulenkin. - Kannattaa. 813 01:19:48,900 --> 01:19:51,317 Tutustuisin ihmisiin. 814 01:19:51,400 --> 01:19:56,400 Voit y�py� huoneessani. Hienossa hotellihuoneessa. 815 01:19:57,400 --> 01:19:59,275 - Ilmaiseksi. - Ilmaiseksi. 816 01:19:59,358 --> 01:20:02,567 - Jos se ilmainen... - Min� otan sen. 817 01:20:06,358 --> 01:20:09,400 Laatuaikaa Vegasissa. 818 01:20:09,525 --> 01:20:15,108 T�ss� vaiheessa olen pelkk� puhkinussittu huora. 819 01:20:16,108 --> 01:20:20,317 Viisi lasta sujahtaa alap��st� sukkelasti kuin tykinkuulat. 820 01:20:22,233 --> 01:20:28,233 Kolmessa kuukaudessa kaikki alan kullit ovat posauttaneet sen halki. 821 01:20:28,317 --> 01:20:32,067 'Posauttaneet sen halki.' Niin kuin puskutraktori. 822 01:20:33,525 --> 01:20:37,525 - Voisin suositella sinua kohtauksiin. - Voi veljet. 823 01:20:38,775 --> 01:20:41,942 Etk� halua kohtauksiin kanssani? 824 01:20:43,067 --> 01:20:48,025 �mm�. T�m� on kuuma. K�rvenn�n sinut. 825 01:20:48,108 --> 01:20:51,983 Ty�nn� se pilluni ja liimaa se ennalleen. 826 01:20:52,067 --> 01:20:55,650 - Ehk� joku haluaa panna minua sitten. - J�lleen neitsyt! 827 01:20:57,108 --> 01:20:59,108 - Lopeta. - Lopeta itse. 828 01:20:59,192 --> 01:21:00,817 Lopeta nyt. 829 01:21:00,942 --> 01:21:05,442 - Pysy omalla puolellasi. - Min� olen omalla puolellani. 830 01:21:08,358 --> 01:21:10,692 Vain sin� ja min�. 831 01:21:11,692 --> 01:21:14,317 Me valloitamme t�m�n paikan. 832 01:21:14,400 --> 01:21:16,442 Valloitamme t�m�n paikan. 833 01:21:22,400 --> 01:21:25,817 - Halaan sitten itse�ni. - �l� ty�nn� ahteriasi t�nne. 834 01:21:25,942 --> 01:21:28,233 Niin min� nukun. 835 01:21:28,317 --> 01:21:30,733 Pysy omalla puolellasi. 836 01:21:30,817 --> 01:21:34,650 Etk� voisi rakastaa minua? Jooko? 837 01:21:34,775 --> 01:21:38,192 - No niin. Kiitos. - Oletko nyt tyytyv�inen? 838 01:21:38,317 --> 01:21:39,817 Olen. 839 01:21:49,775 --> 01:21:53,692 - Onpa hieno paikka. - Tule ulos. 840 01:22:01,358 --> 01:22:05,608 Hitto vie. Uskomatonta, ett� teit t�m�n puolestani. 841 01:22:05,692 --> 01:22:08,233 Miksen olisi tehnyt? 842 01:22:08,317 --> 01:22:12,358 En ole tottunut, ett� minulle ollaan kilttej�. 843 01:22:14,275 --> 01:22:16,650 Nyt seksikk��sti. 844 01:22:18,983 --> 01:22:21,525 Olet rakas. 845 01:22:21,608 --> 01:22:26,317 - Siell�h�n te olette. Kiva n�hd�. - Samoin. 846 01:22:26,400 --> 01:22:29,150 - Min� olen Axel. - Joy. Hauska tavata. 847 01:22:29,233 --> 01:22:32,567 Minulla on huonoja ja hyvi� uutisia. 848 01:22:32,650 --> 01:22:35,775 Huonot ovat, ett� mies vaihtui. 849 01:22:35,900 --> 01:22:40,108 Hyv�t ovat, ett� h�nen tilalleen tulee alan paras. Caesar Rex. 850 01:22:40,192 --> 01:22:43,692 Tied�tte varmasti h�net. H�n on paras. 851 01:22:49,525 --> 01:22:51,942 Kiitos, kun p��sit viime hetkell�. 852 01:22:52,025 --> 01:22:55,359 Nyt olen kusessa. 853 01:22:55,442 --> 01:22:58,150 Ole ammattimainen. �l� hermostu. 854 01:22:58,233 --> 01:23:02,650 Tyt�t, t�ss� on Caesar Rex. H�n on Bella. 855 01:23:02,733 --> 01:23:06,150 - Joyn taidat tunteakin. - Kiva n�hd�. 856 01:23:06,233 --> 01:23:08,150 Laitan paikat kuntoon. 857 01:23:08,233 --> 01:23:12,692 Tulkaa 5-10 minuutin p��st� yl�kerran isoon huoneeseen. 858 01:23:13,733 --> 01:23:19,108 - Mit� teet t��ll�? - Kohtaus on kolmen kimppa. 859 01:23:19,192 --> 01:23:21,150 Bella pyysi minut. 860 01:23:24,358 --> 01:23:27,608 Odotan innolla kohtaustamme. 861 01:23:29,650 --> 01:23:34,692 Tekeep� ty�kseen mit� tahansa, v�lill� tulee kurjia p�ivi�. 862 01:23:34,775 --> 01:23:38,150 Ajattele t�t� kurjana ty�p�iv�n�. 863 01:23:38,233 --> 01:23:40,942 - Sin� selviydyt siit�. - Selv�. 864 01:23:41,067 --> 01:23:45,359 - Se on edistysaskel urallesi. - Niin. 865 01:23:45,442 --> 01:23:49,275 - Siell� kuvaamme torstaina. - Se toimii paremmin. 866 01:23:49,358 --> 01:23:52,733 Emme voi... Se menee liikaa yliajalle. 867 01:23:52,817 --> 01:23:55,359 Onko t�m� hyv�? 868 01:23:55,442 --> 01:23:58,942 Mahtava. Kiitos, muru. 869 01:23:59,067 --> 01:24:02,942 - Miss� toinen tytt� on? - En tied�. Voin hakea h�net. 870 01:24:03,025 --> 01:24:04,567 Kiitti. 871 01:24:05,650 --> 01:24:09,983 �l� esit�, ettet halua sit�. Sin�h�n anelit sit� aiemmin. 872 01:24:10,067 --> 01:24:12,317 Pois kimpustani. 873 01:24:13,400 --> 01:24:15,942 �l� t�ni minua. 874 01:24:20,067 --> 01:24:23,483 - Hei, Bella. - Hei. 875 01:24:23,567 --> 01:24:25,942 N�hd��n pian. 876 01:24:27,400 --> 01:24:29,525 Mit� t�m� on? 877 01:24:31,733 --> 01:24:35,192 En taida pysty� siihen. 878 01:24:39,108 --> 01:24:46,108 Joy, olet tosi vahva. Sin� selviydyt t�st�. 879 01:24:48,275 --> 01:24:52,400 Sin� ja min�. Olemme t�ss� yhdess�. 880 01:24:54,567 --> 01:24:56,233 Kamera k�y! 881 01:25:15,067 --> 01:25:16,983 Katso minuun. 882 01:25:18,192 --> 01:25:20,317 Nuole kenk��ni. 883 01:25:27,567 --> 01:25:29,650 Olet mielett�m�n kaunis. 884 01:25:35,192 --> 01:25:37,442 Nuole toista kenk��. 885 01:25:40,817 --> 01:25:43,400 Ihmisroska. 886 01:25:44,483 --> 01:25:46,108 Katso minuun. 887 01:25:46,192 --> 01:25:50,567 Mielesi tekee kyrp��, mutta nyt saat kenk��. Onko selv�? 888 01:25:50,650 --> 01:25:53,233 - Joo. - Hyv�. 889 01:25:53,317 --> 01:25:55,567 Nuole. 890 01:25:55,650 --> 01:26:00,442 Nyt saat pelkk�� kenk��. Olet sen arvoinen. 891 01:26:03,317 --> 01:26:06,067 - Haista paska. - Ei! 892 01:26:06,150 --> 01:26:09,525 - Oliko se liikaa? - Oletko kunnossa? 893 01:26:11,192 --> 01:26:14,317 H�n yritt�� satuttaa minua tahallaan. 894 01:26:14,400 --> 01:26:19,192 H�n kourii tarkoituksella ja upottaa kyntens� minuun. 895 01:26:19,275 --> 01:26:20,900 Naurettavaa. 896 01:26:20,983 --> 01:26:25,817 H�n on ahdistellut minua koko ajan. Keitti�ss�... 897 01:26:25,942 --> 01:26:30,900 - Vai keitti�ss�? - Bella, kerro Axelille. Sin� n�it sen. 898 01:26:30,983 --> 01:26:35,775 Kauanko olemme tehneet t�it�, Axel? En ole ikin� satuttanut naista. 899 01:26:35,900 --> 01:26:39,775 Mist� h�n puhuu? Bella, mit� n�it keitti�ss�? 900 01:26:41,942 --> 01:26:45,400 Kerro, mit� keitti�ss� tapahtui. 901 01:26:45,483 --> 01:26:48,317 Tied�t, etten satuta ket��n. 902 01:26:48,400 --> 01:26:51,775 - Ole kiltti... - Tuo eukko on sekaisin. 903 01:26:53,192 --> 01:26:57,608 Se oli pelkk� huono vitsi. 904 01:26:57,692 --> 01:26:59,567 Mit�? 905 01:27:05,442 --> 01:27:08,733 - Eik�. - Kamu... 906 01:27:08,817 --> 01:27:13,442 Ei. Haista paska! Vihaan sinua! 907 01:27:13,525 --> 01:27:16,275 Haista paska, typer� �mm�! 908 01:27:16,358 --> 01:27:21,400 Toivottavasti saat t�lt� alalta kaiken haluamasi, huora! 909 01:27:21,483 --> 01:27:24,942 Kuvauksiin ei tarvita draamaa. Mit� hittoa? 910 01:27:25,025 --> 01:27:28,442 Aina sama homma sen idioottiagentin kanssa. 911 01:27:28,525 --> 01:27:30,817 Bisnekset h�nen kanssaan ovat ohi. 912 01:27:30,942 --> 01:27:33,692 Kuvataan sitten heteroseksikohtaus. 913 01:27:33,775 --> 01:27:37,817 Sopiiko se teille? Sin� p�rj�sit hienosti. 914 01:27:39,400 --> 01:27:43,025 - Heippa, kamut. Kiitos kaikesta! - P�rj�ile. 915 01:28:25,317 --> 01:28:27,525 Mit� hemmetti�? 916 01:29:33,317 --> 01:29:38,775 Hei, kaikki. T��ll� on Bella Cherry. Valmistaudun Vegasissa... 917 01:29:39,775 --> 01:29:44,275 Hei, kaikki. T��ll� on Bella Cherry. Valmistaudun Vegasissa- 918 01:29:44,358 --> 01:29:47,108 -huomisille aikuisviihdemessuille. 919 01:31:35,025 --> 01:31:38,150 - Saanko ottaa kuvan? - Toki. 920 01:31:42,942 --> 01:31:45,525 - Nimikirjoitus? - Joo. 921 01:31:47,483 --> 01:31:49,983 Saanko ottaa kuvan? 922 01:33:27,275 --> 01:33:29,317 Hienoa. Olette jo pukeissa. 923 01:33:29,400 --> 01:33:33,317 Kiva n�hd� sinua, Ava. Oletpa kauniina. 924 01:33:33,400 --> 01:33:37,650 Hei, Bella. Sin�kin olet kauniina. 925 01:33:37,733 --> 01:33:41,233 Otetaan aluksi muutama still-kuva. 926 01:33:41,317 --> 01:33:43,400 Istukaa alas. 927 01:33:46,775 --> 01:33:52,733 Menk�� sittenkin s�ngylle ja katsokaa toisiinne. 928 01:33:54,275 --> 01:33:56,900 - Milt� valo vaikuttaa? - Hyv�lt�. 929 01:33:57,025 --> 01:33:58,983 N�yt�. 930 01:33:59,067 --> 01:34:01,067 Pysyk�� siin�. 931 01:34:01,150 --> 01:34:03,192 Sitten jatketaan, tyt�t. 932 01:34:03,275 --> 01:34:08,650 Ava, sin� riisut Bellan housut. Sopiiko? Tee se seksikk��sti. 933 01:34:08,733 --> 01:34:11,983 Sin� otat kuvia. Anna menn�. 934 01:34:15,733 --> 01:34:17,817 Kaunista. 935 01:34:18,900 --> 01:34:20,359 N�ytt�� hyv�lt�. 936 01:34:20,442 --> 01:34:24,025 Ava, mene Bellan jalkojen v�liin- 937 01:34:24,150 --> 01:34:26,775 -ja nuole kuin viimeist� p�iv��. 938 01:34:32,400 --> 01:34:36,900 Tuota... Olen pahoillani, mutta... 939 01:34:37,900 --> 01:34:40,942 H�nen tussunsa on... 940 01:34:41,025 --> 01:34:44,692 Siell� on tahmainen tilanne p��ll�. 941 01:34:45,900 --> 01:34:50,775 Ei h�t��. Hae intiimisuihku Bellalle, Luke. 942 01:34:50,900 --> 01:34:53,817 Bella, k�y pesulla. 943 01:34:53,942 --> 01:34:59,900 Itse asiassa se my�s haiskahti. H�nell� taitaa olla hiivatulehdus. 944 01:35:06,733 --> 01:35:09,900 Selv�. Ei h�t��. 945 01:35:16,608 --> 01:35:19,525 T�m� on helppo korjata. 946 01:35:19,608 --> 01:35:22,817 T�ss�. Sido t�m� p��llesi. 947 01:35:22,942 --> 01:35:26,650 Vaihdetaan strap on -kohtaukseen. 948 01:35:26,733 --> 01:35:29,442 Ava, sinun ei tarvitse nuolla Bellaa. 949 01:35:29,525 --> 01:35:33,692 Bella, sin� panet Avaa. Sopiiko? 950 01:35:46,483 --> 01:35:48,483 Tarvitsetko apua, Bella? 951 01:35:50,567 --> 01:35:55,025 Ava, auta Bella sitomaan strap on. 952 01:35:58,108 --> 01:36:00,483 Kiinnit� kamera telineeseen. 953 01:36:01,900 --> 01:36:03,900 Se on tuolla. 954 01:36:05,525 --> 01:36:10,650 No niin, tyt�t. Haluan teid�n tuntevan kiihkon. 955 01:36:10,733 --> 01:36:13,025 K�yk�� toistenne kimppuun. 956 01:36:13,108 --> 01:36:17,733 Ja sin�, Bella, panet h�nt� oikein olan takaa. 957 01:36:22,192 --> 01:36:24,275 Kamera k�y. 958 01:37:27,400 --> 01:37:29,567 Kurkkuun asti. 959 01:37:34,942 --> 01:37:37,317 Etk� saa sit� syvemm�lle? 960 01:37:49,150 --> 01:37:51,150 Katso minuun. 961 01:38:18,525 --> 01:38:21,108 P�� alas. 962 01:38:21,192 --> 01:38:24,275 Senkin likainen lunttu. 963 01:38:25,358 --> 01:38:27,400 Tykk��tk� t�st�? 964 01:38:35,400 --> 01:38:37,733 Suu auki. 965 01:38:38,817 --> 01:38:40,817 Maistuuko hyv�lt�? 966 01:39:39,067 --> 01:39:41,067 Seis! 967 01:40:54,192 --> 01:40:56,317 Olen pahoillani. 968 01:40:59,608 --> 01:41:01,400 Mist�? 969 01:41:53,733 --> 01:41:55,400 Anna menn�! 970 01:43:08,025 --> 01:43:10,275 Voitko pys�ytt��? 971 01:43:12,483 --> 01:43:15,358 Pys�yt�. Haluan ulos. 76209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.