All language subtitles for Lovers of the Red Sky E05 - Maejukheon Painting Contest, Part 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,250 --> 00:00:05,000 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 2 00:00:10,059 --> 00:00:14,198 (Lovers of the Red Sky) 3 00:00:34,219 --> 00:00:36,908 (Lovers of the Red Sky) 4 00:00:38,019 --> 00:00:42,858 (This drama is fictional and people or stories are not tied to reality.) 5 00:00:53,300 --> 00:00:54,559 Is this the line? 6 00:00:57,129 --> 00:00:58,599 - You may go inside. - Thanks. 7 00:01:00,340 --> 00:01:02,400 I'm Hong Cheon Gi of Baekyu Painters Society. 8 00:01:02,440 --> 00:01:04,470 Hong Cheon Gi of Baekyu Painters Society. 9 00:01:04,840 --> 00:01:06,239 Look who this is. 10 00:01:06,510 --> 00:01:08,210 It's Painter Hong. 11 00:01:09,309 --> 00:01:10,350 Darn it. 12 00:01:10,409 --> 00:01:13,320 We need to square everything first. 13 00:01:16,449 --> 00:01:19,789 How can you assault a lady in the middle of the day? 14 00:01:19,790 --> 00:01:21,289 Where are your senses? 15 00:01:21,290 --> 00:01:24,059 - What's he doing? - That's impossible. 16 00:01:24,529 --> 00:01:27,430 Be quiet, all of you! What do you know anyway? 17 00:01:28,829 --> 00:01:31,169 Hey, you. 18 00:01:31,430 --> 00:01:32,699 Are you really a painter? 19 00:01:34,100 --> 00:01:35,400 Show me your contest ID slip. 20 00:01:35,639 --> 00:01:36,710 Yes, sure. 21 00:01:44,010 --> 00:01:46,520 I think I left it. 22 00:01:47,219 --> 00:01:48,979 But I'm with Baekyu Painters Society. 23 00:01:48,980 --> 00:01:50,819 I really am a painter. Please let me in. 24 00:01:50,820 --> 00:01:54,158 Goodness, how can a woman be a painter? 25 00:01:54,159 --> 00:01:56,130 You'll even make dogs laugh. 26 00:01:56,189 --> 00:01:58,959 You can't go inside unless you have a contest ID slip. 27 00:01:58,960 --> 00:02:00,899 Next person. Finish up quickly. 28 00:02:00,900 --> 00:02:02,399 - Wait, but... - Hurry. 29 00:02:02,400 --> 00:02:05,629 Let's go quietly while we're nice. Don't put up a fight. 30 00:02:05,630 --> 00:02:07,899 No, wait. Hey! 31 00:02:07,900 --> 00:02:09,439 What do you think you're doing? 32 00:02:13,210 --> 00:02:14,740 Let her go immediately. 33 00:02:16,249 --> 00:02:17,379 The litter? 34 00:02:18,409 --> 00:02:19,520 Scholar. 35 00:02:21,219 --> 00:02:23,620 I see that you two are together. 36 00:02:24,249 --> 00:02:26,058 Watch your mouth! He's... 37 00:02:26,059 --> 00:02:27,090 Man Soo. 38 00:02:28,189 --> 00:02:29,228 Yes. 39 00:02:29,229 --> 00:02:30,629 She's coming with me. 40 00:02:31,029 --> 00:02:33,099 Says who? Come here. 41 00:02:44,969 --> 00:02:46,009 You! 42 00:02:54,650 --> 00:02:55,819 Darn it, you! 43 00:03:21,509 --> 00:03:22,580 Are you all right? 44 00:03:23,009 --> 00:03:24,009 Yes. 45 00:03:27,620 --> 00:03:29,150 Scholar Ha, you're here. 46 00:03:29,249 --> 00:03:31,748 - How dare you make a scene here? - Quiet! 47 00:03:31,749 --> 00:03:34,089 This is Prince Yangmyeong's Maejukheon. 48 00:03:34,090 --> 00:03:36,330 Get out of here! Go! 49 00:03:36,360 --> 00:03:39,059 - Cheon Gi, I'll get you! - Get out of here! 50 00:03:42,830 --> 00:03:44,569 Please come inside. 51 00:03:44,700 --> 00:03:46,900 This woman is also participating in the contest. 52 00:03:46,969 --> 00:03:48,569 I'm going in with her. 53 00:03:49,200 --> 00:03:50,909 Yes, I understand. 54 00:03:52,539 --> 00:03:54,710 See? I told you so. 55 00:03:57,309 --> 00:03:59,080 Now, please hurry. 56 00:03:59,150 --> 00:04:00,679 Take out your ID slip in advance. 57 00:04:00,680 --> 00:04:01,818 - All right. - Line up, please. 58 00:04:01,819 --> 00:04:05,219 (Episode 5: Maejukheon Painting Contest, Part 1) 59 00:04:16,170 --> 00:04:17,930 This is so amazing. 60 00:04:18,500 --> 00:04:21,169 It's crowded like the central marketplace. 61 00:04:22,710 --> 00:04:26,479 Anyway, what brings you to the painting contest? 62 00:04:27,039 --> 00:04:29,039 I was invited by Prince Yangmyeong. 63 00:04:30,549 --> 00:04:31,779 Oh, you were invited. 64 00:04:36,020 --> 00:04:39,759 Well, he may have invited you here, 65 00:04:39,760 --> 00:04:42,190 but where is his courtesy? 66 00:04:42,260 --> 00:04:44,130 No one is here to escort you. 67 00:04:46,599 --> 00:04:49,000 Never mind, I'll be your escort. 68 00:04:49,729 --> 00:04:51,168 Then please help me out. 69 00:04:51,169 --> 00:04:53,500 Sure. Trust me and follow me. 70 00:04:54,200 --> 00:04:55,340 This way. 71 00:04:58,710 --> 00:05:00,510 Right ahead of you. Be careful. 72 00:05:07,049 --> 00:05:10,520 Anyway, Sir Scholar. How are you so good at using your body? 73 00:05:10,719 --> 00:05:13,659 It was as if you could see. 74 00:05:13,890 --> 00:05:16,260 No, even those who can see couldn't do what you did. 75 00:05:17,390 --> 00:05:19,500 Are you a military officer? 76 00:05:19,830 --> 00:05:21,760 I've been training since when I was young. 77 00:05:23,599 --> 00:05:26,400 Let's just say I had a great teacher. 78 00:05:28,299 --> 00:05:30,539 Anyway, you were the best. 79 00:05:32,440 --> 00:05:35,109 How could I ever repay you? 80 00:05:35,210 --> 00:05:38,150 Don't mention it. It was something I ought to do. 81 00:05:39,750 --> 00:05:44,619 But still. Those men are the minions of Wolseongdang. 82 00:05:44,650 --> 00:05:48,359 I don't want you to get in trouble because of me. 83 00:05:48,820 --> 00:05:51,289 People say it's best to avoid fights. 84 00:05:51,590 --> 00:05:53,799 I'll avoid them as much as I can, so don't worry. 85 00:05:55,599 --> 00:05:58,270 But you have to be very, very careful. 86 00:06:03,239 --> 00:06:06,710 It looks like this is where the guests are to sit. 87 00:06:07,580 --> 00:06:09,140 And on the other side, 88 00:06:10,080 --> 00:06:12,979 I'll be drawing out in this yard. 89 00:06:13,619 --> 00:06:16,619 Is that so? I look forward to it. 90 00:06:17,750 --> 00:06:20,289 I've never been to such a huge place before. 91 00:06:22,320 --> 00:06:25,489 I've dreamt of this moment for quite a long time. 92 00:06:25,590 --> 00:06:28,900 I'm sure you could win first place. 93 00:06:29,570 --> 00:06:32,229 Sorry? Goodness, no way. 94 00:06:34,239 --> 00:06:37,109 However, I'll do my best. 95 00:06:38,239 --> 00:06:41,908 Then do paint in dashing spirit and see great results. 96 00:06:41,909 --> 00:06:44,380 (Dashing spirit: Staying strong as one advances forward) 97 00:06:44,650 --> 00:06:46,010 Come this way, please. 98 00:06:48,619 --> 00:06:49,719 Thank you. 99 00:06:50,650 --> 00:06:53,090 You have to keep your eyes on me. 100 00:06:55,590 --> 00:06:56,858 I apologize. 101 00:06:56,859 --> 00:06:59,159 It's all right. I'm used to it now. 102 00:06:59,359 --> 00:07:00,799 Then please excuse me. 103 00:07:02,659 --> 00:07:04,598 Where did she go? Where is she? 104 00:07:04,599 --> 00:07:06,738 - She's over there. Come on. - Where? Oh. 105 00:07:06,739 --> 00:07:08,200 Cheon Gi. Hey. 106 00:07:08,869 --> 00:07:10,639 - Hey. - My gosh! 107 00:07:10,640 --> 00:07:12,979 Why do you walk so quickly? 108 00:07:13,340 --> 00:07:16,379 Goodness, you fool. When did you come? We were worried. 109 00:07:16,380 --> 00:07:19,278 Hey! You two came into Maejukheon by yourselves. 110 00:07:19,279 --> 00:07:21,218 What? You were worried? Please. 111 00:07:21,219 --> 00:07:23,918 I met Jung Seon Rye on the way and almost died. 112 00:07:23,919 --> 00:07:24,950 - What? - What? 113 00:07:25,250 --> 00:07:27,289 You met that guy? 114 00:07:27,489 --> 00:07:29,988 How did he get released so quickly? 115 00:07:29,989 --> 00:07:31,089 No idea. 116 00:07:31,090 --> 00:07:33,129 So? And? 117 00:07:33,130 --> 00:07:36,570 What do you mean? I ran away as best I could. 118 00:07:36,770 --> 00:07:39,770 Anyway, we should stay vigilant when we walk around at night. 119 00:07:40,000 --> 00:07:43,368 Man, then everything we did, we did in vain? 120 00:07:43,369 --> 00:07:45,038 My gosh, I can't believe it. 121 00:07:45,039 --> 00:07:46,710 He looks familiar. 122 00:07:47,810 --> 00:07:49,650 Hey, forget them. 123 00:07:50,380 --> 00:07:51,809 Let's grab our seats. 124 00:07:51,810 --> 00:07:54,048 Okay. We can talk about this later. 125 00:07:54,049 --> 00:07:55,819 Let's grab our seats. 126 00:07:55,820 --> 00:07:57,319 You haven't found seats for us? 127 00:07:57,320 --> 00:08:00,190 - We went looking for you! - We had no time to get seats. 128 00:08:04,330 --> 00:08:07,060 (Master painter, Monk Manyoo) 129 00:08:07,830 --> 00:08:10,029 (Touch of a deity, Kang Hee Yeon) 130 00:08:15,140 --> 00:08:20,608 (Magical touch, Sim Dae Yu, also known as Sim with a bamboo hat) 131 00:08:20,609 --> 00:08:21,840 There are some seats left. 132 00:08:23,779 --> 00:08:25,179 It's a great spot. 133 00:08:26,880 --> 00:08:28,218 Now, look. 134 00:08:28,219 --> 00:08:31,789 I'll make sure I win first place here at Maejukheon. 135 00:08:31,919 --> 00:08:34,319 You'll get into Gohwawon if you make it to the third screening. 136 00:08:34,320 --> 00:08:37,329 Don't be such a show-off. Stay modest, and paint carefully. 137 00:08:37,330 --> 00:08:40,129 Hey, that's not good enough. 138 00:08:48,700 --> 00:08:49,869 Are you ready? 139 00:08:50,139 --> 00:08:51,210 I'm all ready. 140 00:08:55,040 --> 00:08:56,479 - Let's do this! - Let's do this! 141 00:09:15,930 --> 00:09:17,700 Goodness, look who this is. 142 00:09:18,229 --> 00:09:20,098 It's Scholar Ha of Seomungwan. 143 00:09:20,099 --> 00:09:21,268 (Seomungwan: An office in charge of astronomy, weather, and calendar) 144 00:09:21,269 --> 00:09:25,469 Your looks always remind me of an entrancing painting. 145 00:09:26,509 --> 00:09:27,910 Have you been well? 146 00:09:28,109 --> 00:09:29,709 (Prince Joohyang, Lee Hoo, the second son of King Seongjo) 147 00:09:29,710 --> 00:09:32,410 I thought he's the type who wouldn't care for paintings. 148 00:09:32,749 --> 00:09:36,619 His Majesty especially adored him, so I wondered what he's like. 149 00:09:37,149 --> 00:09:39,920 He's very dignified and even beautiful. 150 00:09:40,519 --> 00:09:43,930 He really doesn't seem human. 151 00:09:44,930 --> 00:09:46,160 Is that so? 152 00:09:51,150 --> 00:09:53,089 Prince Joohyang is here. 153 00:09:57,760 --> 00:10:00,089 Forgive my belated greetings, Your Highness. 154 00:10:00,430 --> 00:10:02,999 I thought you'd be busy carrying out duties at Seomungwan, 155 00:10:03,359 --> 00:10:04,800 so I never thought we meet in a place like this. 156 00:10:04,999 --> 00:10:07,698 I looked at my fortune today through hexagrams, 157 00:10:07,699 --> 00:10:09,699 and an unexpected 24th hexagram came out. 158 00:10:10,170 --> 00:10:13,169 It must've meant I'll have the honour... 159 00:10:13,170 --> 00:10:15,809 of sitting by your side as I watch over the contest. 160 00:10:15,810 --> 00:10:18,739 - The 24th hexagram? - Are you saying it was destined? 161 00:10:19,579 --> 00:10:20,709 Yes. 162 00:10:21,810 --> 00:10:24,579 It's nice to have a man who's as upright as you say that. 163 00:10:24,920 --> 00:10:27,219 My ears are delighted. 164 00:10:28,349 --> 00:10:29,989 Do enjoy the contest. 165 00:10:30,920 --> 00:10:32,160 Yes, Your Highness. 166 00:10:39,260 --> 00:10:41,170 You're one mischievous man. 167 00:10:46,339 --> 00:10:47,569 If I had... 168 00:10:48,969 --> 00:10:50,739 just died at the cliff back then. 169 00:10:51,709 --> 00:10:52,810 Step back! 170 00:10:54,349 --> 00:10:55,410 Mother! 171 00:10:56,749 --> 00:10:57,848 Mother... 172 00:10:57,849 --> 00:11:01,319 (Investigator Kim Gong Rae, Prince Joohyang's bodyguard) 173 00:11:04,760 --> 00:11:08,829 All honoured guests and painters, 174 00:11:09,329 --> 00:11:12,499 Maejukheon Painting Contest is about to begin. 175 00:11:12,859 --> 00:11:16,069 Please take your seats. 176 00:11:18,270 --> 00:11:19,400 Hey. 177 00:11:35,150 --> 00:11:37,159 Draw stones to look as light as feather. 178 00:11:37,160 --> 00:11:38,760 Draw trees as if they're characters. 179 00:11:39,630 --> 00:11:41,559 When you draw bamboos, 180 00:11:41,560 --> 00:11:44,300 you should be well-versed in penmanship. 181 00:11:44,859 --> 00:11:46,770 If any of you are aware of this, 182 00:11:47,199 --> 00:11:49,799 you must know calligraphy and painting are the same. 183 00:11:49,800 --> 00:11:50,899 (The theory of calligraphy and painting as a single entity) 184 00:11:50,900 --> 00:11:54,869 I hoped to find a talented painter as such, 185 00:11:55,569 --> 00:11:58,780 and opened up the doors of Maejukheon in four years. 186 00:12:07,150 --> 00:12:08,219 It's nice to meet you all. 187 00:12:08,849 --> 00:12:12,160 I'm Yangmyeong, the lord of Maejukheon. 188 00:12:23,670 --> 00:12:27,770 Now, let me introduce the judges who'll judge the paintings with me. 189 00:12:28,969 --> 00:12:30,010 First off, 190 00:12:30,839 --> 00:12:33,149 Han Geon, an expert of Gohwawon. 191 00:12:33,150 --> 00:12:34,449 (Gohwawon: An office in charge of paintings) 192 00:12:35,280 --> 00:12:37,149 (Han Geon, Expert of Gohwawon) 193 00:12:37,150 --> 00:12:40,119 And his long-time colleague, a historic painting society, 194 00:12:40,390 --> 00:12:42,949 Choi Won Ho, the master of Baekyu Painters Society, 195 00:12:45,119 --> 00:12:48,089 (Number 52) 196 00:12:48,160 --> 00:12:50,858 Yoo Si Saeng, the master of Jungyu Painters Society. 197 00:12:50,859 --> 00:12:51,959 (Yoo Si Saeng, the master of Jungyu Painters Society) 198 00:12:52,130 --> 00:12:54,630 A dear friend of mine and my brother's, 199 00:12:55,030 --> 00:12:57,698 and the finest writer of Dan Dynasty, Seo Ki Jung. 200 00:12:57,699 --> 00:12:58,739 (Seo Ki Jung, the erudite of Bomungwan) 201 00:13:00,869 --> 00:13:04,180 Lastly, a man of profound knowledge in literature and martial arts, 202 00:13:04,239 --> 00:13:06,680 who always sets an example as my older brother. 203 00:13:06,949 --> 00:13:08,650 Please welcome Prince Joohyang. 204 00:13:22,829 --> 00:13:26,699 This Maejukheon Painting Contest will be held over two days. 205 00:13:27,130 --> 00:13:28,930 The contest will have three screenings. 206 00:13:29,130 --> 00:13:31,699 You'll draw two paintings for two screenings today, 207 00:13:31,999 --> 00:13:33,439 and tomorrow will be the third screening. 208 00:13:33,440 --> 00:13:34,568 (Three different screenings for the contest) 209 00:13:34,569 --> 00:13:35,609 First, 210 00:13:35,839 --> 00:13:38,479 an honoured guest of my choice will announce the theme... 211 00:13:38,680 --> 00:13:40,249 for each screening. 212 00:13:41,510 --> 00:13:42,550 Second, 213 00:13:42,749 --> 00:13:46,989 the evaluation will be held without publicizing your ranks or statuses. 214 00:13:47,849 --> 00:13:48,849 That's it! 215 00:13:49,020 --> 00:13:50,589 We got this. We can do it. 216 00:13:54,829 --> 00:13:57,498 Third, after the evaluation, 217 00:13:57,499 --> 00:14:01,170 the judges will decide if you pass or not with the red and blue sticks. 218 00:14:01,930 --> 00:14:03,199 Red stick means you pass. 219 00:14:03,469 --> 00:14:04,800 Blue stick means you don't. 220 00:14:05,400 --> 00:14:07,968 If the majority hold up red sticks, you pass. 221 00:14:07,969 --> 00:14:09,540 If not, you do not. 222 00:14:11,010 --> 00:14:12,010 However, 223 00:14:12,380 --> 00:14:14,249 even if everyone does not let your painting pass, 224 00:14:14,849 --> 00:14:16,979 senior judges may use their free pass stick... 225 00:14:17,349 --> 00:14:19,448 and let you pass the screening once. 226 00:14:19,449 --> 00:14:20,549 (Senior Judges: 5 judges who old superior authorities) 227 00:14:20,550 --> 00:14:21,718 (Free Pass Stick: Given only to senior judges as a free pass) 228 00:14:21,719 --> 00:14:22,790 Now, 229 00:14:22,949 --> 00:14:26,859 I look forward to seeing paintings that'll become legendary. 230 00:14:27,890 --> 00:14:28,959 I will also... 231 00:14:29,660 --> 00:14:31,260 take part in the evaluation as a judge. 232 00:14:39,069 --> 00:14:42,669 Painters, feel free to use papers as much as you need, 233 00:14:42,670 --> 00:14:44,209 provided by Maejukheon. 234 00:14:44,709 --> 00:14:47,310 If you stay seated, you will receive... 235 00:14:47,680 --> 00:14:49,079 your first piece. 236 00:14:49,479 --> 00:14:52,078 - Thank you. - Also, if you do not finish... 237 00:14:52,079 --> 00:14:55,920 the painting within the time limit, you will be eliminated. 238 00:14:56,920 --> 00:15:00,029 The time limit changes for each round. 239 00:15:00,030 --> 00:15:02,390 - The stamp is so pretty. - And the theme will change too. 240 00:15:02,959 --> 00:15:04,198 This is wonderful. 241 00:15:04,199 --> 00:15:07,300 This is premium paper, so it even smells different. 242 00:15:07,729 --> 00:15:09,630 You two sound like hillbillies. 243 00:15:10,239 --> 00:15:12,369 You might end up kissing the paper. 244 00:15:22,880 --> 00:15:24,449 - Hey, Young Wook. - Yes? 245 00:15:25,119 --> 00:15:27,589 Who's that creepy monk? 246 00:15:30,959 --> 00:15:33,359 Master painter of Jeolla Province, Monk Manyoo? 247 00:15:33,890 --> 00:15:35,829 Once he drew Vimalakirti on the wall of the temple, 248 00:15:36,130 --> 00:15:38,599 the painting shined the entire temple brightly. 249 00:15:38,760 --> 00:15:40,998 People swarmed in to look at that painting, 250 00:15:40,999 --> 00:15:42,930 and the temple brought in over a million Jeon. 251 00:15:42,969 --> 00:15:45,940 He shocked the world with his masterpiece painting, 252 00:15:46,140 --> 00:15:47,209 so he's called the master painter. 253 00:15:50,680 --> 00:15:53,810 Hey, then who's that man in a bamboo hat? 254 00:15:57,219 --> 00:15:58,219 That painter seems to be... 255 00:15:59,479 --> 00:16:01,020 Sim with a bamboo hat. 256 00:16:03,219 --> 00:16:04,889 The magical touch of Gyeongsang Province. 257 00:16:04,890 --> 00:16:05,890 Magical touch? 258 00:16:06,660 --> 00:16:07,690 Magical touch. 259 00:16:08,760 --> 00:16:12,430 He must be capable of doing magic tricks as he paints. 260 00:16:13,869 --> 00:16:17,639 Oh, so he could paint boldly as if a horse rides through fogs. 261 00:16:17,640 --> 00:16:20,108 He can even ride on that horse and compose his painting, 262 00:16:20,109 --> 00:16:21,310 the magical touch. 263 00:16:21,910 --> 00:16:24,810 Goodness, you slow kids. 264 00:16:26,040 --> 00:16:28,249 Calm down. I have to keep calm. 265 00:16:29,310 --> 00:16:30,449 What I mean is this. 266 00:16:30,979 --> 00:16:32,649 He always wears that bamboo hat, 267 00:16:32,650 --> 00:16:34,719 so no one knows what he looks like or how old he is. 268 00:16:35,119 --> 00:16:37,358 A goblin called Hwacha that loves paintings came every night... 269 00:16:37,359 --> 00:16:40,030 to have paint-offs against him. 270 00:16:40,630 --> 00:16:43,530 Then he came to an enlightenment for his magical touches. 271 00:16:43,859 --> 00:16:45,329 That's why he's called the magical touch. 272 00:16:48,130 --> 00:16:49,329 Do you get it now? 273 00:16:54,109 --> 00:16:56,539 All great painters in the Dan Dynasty... 274 00:16:56,540 --> 00:16:58,040 have gathered here. 275 00:16:58,739 --> 00:17:00,848 Actually, there is someone else... 276 00:17:00,849 --> 00:17:04,020 who receives the most attention in this painting contest. 277 00:17:04,650 --> 00:17:05,650 Who is it? 278 00:17:05,819 --> 00:17:07,019 Oh, me? 279 00:17:07,690 --> 00:17:09,150 I know who that is too. 280 00:17:09,620 --> 00:17:13,019 The biggest potential winner of this Maejukheon Painting Contest. 281 00:17:14,160 --> 00:17:15,489 Touch of a deity, Kang Hee Yeon. 282 00:17:16,289 --> 00:17:19,829 The best scholarly painter who grew up as a gifted child. 283 00:17:19,830 --> 00:17:22,329 He uses composed lines for his ink-and-wash painting, 284 00:17:22,330 --> 00:17:24,468 yet he brings out ardent blank spaces. 285 00:17:24,469 --> 00:17:26,670 His paintings are all lively and realistic. 286 00:17:27,170 --> 00:17:29,508 These judges are all scholars, 287 00:17:29,509 --> 00:17:30,738 so he has the highest chance... 288 00:17:30,739 --> 00:17:32,880 compared to painters like us, who do this for a living. 289 00:17:33,610 --> 00:17:34,610 Are you telling me... 290 00:17:35,209 --> 00:17:38,948 to accept the reality that I won't be the winner... 291 00:17:38,949 --> 00:17:40,549 of this painting contest? 292 00:17:40,650 --> 00:17:42,849 I mean, these men are here to paint with us. 293 00:17:42,850 --> 00:17:44,759 How can we dream of competing with them? 294 00:17:46,690 --> 00:17:49,159 But still, let's dream big... 295 00:17:49,160 --> 00:17:51,430 here at Maejukheon today, Frown. 296 00:17:52,559 --> 00:17:53,930 - And Nuisance? - Goodness. 297 00:17:54,370 --> 00:17:56,170 So are you going to try to win? 298 00:17:56,370 --> 00:17:59,339 She has always been too hopeful since when she was young. 299 00:17:59,340 --> 00:18:01,570 - That's what I'm saying. - Just grind the ink stick. 300 00:18:08,380 --> 00:18:10,849 Let me announce the first painting type and theme. 301 00:18:10,850 --> 00:18:12,819 (Painting type: Landscape, animals, portrait, etcetera) 302 00:18:12,820 --> 00:18:15,218 (Painting theme: The overall theme of the painting) 303 00:18:15,219 --> 00:18:16,988 The first screening's painting type is plum tree and bamboo. 304 00:18:16,989 --> 00:18:18,419 (Plum tree and bamboo) 305 00:18:18,420 --> 00:18:19,489 The theme will be... 306 00:18:24,459 --> 00:18:28,299 decided by the expert of Gohwawon, Han Geon. 307 00:18:36,070 --> 00:18:37,080 What? 308 00:18:37,979 --> 00:18:40,209 Hey, doesn't this mean Jung has the upper hand? 309 00:18:40,509 --> 00:18:42,610 Yes, isn't he his teacher? 310 00:19:08,269 --> 00:19:10,479 "When I recite poetry alone under the moonlight," 311 00:19:11,180 --> 00:19:13,380 "the smell of the plum blossom begins to seep into my clothes." 312 00:19:14,549 --> 00:19:16,209 "I'm afraid butterflies will fly as a group..." 313 00:19:16,850 --> 00:19:19,179 "thinking that spring has already come." 314 00:19:19,180 --> 00:19:20,649 ("When I recite poetry alone under the moonlight,") 315 00:19:20,650 --> 00:19:22,049 ("the smell of the plum blossom begins to seep into my clothes.") 316 00:19:24,989 --> 00:19:28,329 Now, you get 1 sijin. 317 00:19:28,330 --> 00:19:29,458 (One sijin: About 2 hours) 318 00:19:29,459 --> 00:19:30,559 Two hours? 319 00:19:31,999 --> 00:19:33,029 That's too tight. 320 00:19:33,229 --> 00:19:34,599 I don't have enough ink yet. 321 00:19:34,600 --> 00:19:35,630 Start grinding the stick first. 322 00:19:36,199 --> 00:19:37,269 What do you think? 323 00:19:37,699 --> 00:19:39,599 I tried changing the theme to match the eye level... 324 00:19:39,600 --> 00:19:40,969 with the copycat painter. 325 00:19:42,170 --> 00:19:44,140 You're an outstanding strategist, Your Highness. 326 00:20:05,930 --> 00:20:08,268 His penmanship is incredible. 327 00:20:08,269 --> 00:20:10,600 His writing is as great as the masters. 328 00:20:11,699 --> 00:20:13,140 It's a wonder. 329 00:20:13,299 --> 00:20:14,509 It is. 330 00:20:18,309 --> 00:20:20,680 How can he write like that? 331 00:20:21,209 --> 00:20:23,850 - Goodness. - That's amazing. 332 00:20:24,749 --> 00:20:27,289 His penmanship is solid yet dignified. 333 00:20:27,390 --> 00:20:30,319 Prince Yangmyeong's writings are always a masterpiece. 334 00:20:30,320 --> 00:20:33,160 Even envoys from other countries covet after his writings. 335 00:20:33,360 --> 00:20:36,488 We could consider his calligraphy as a national treasure. 336 00:20:36,489 --> 00:20:38,259 Are you concerned about him? 337 00:20:40,430 --> 00:20:42,199 Why would I be? 338 00:20:42,999 --> 00:20:47,209 I'm just proud to have such a talented younger brother. 339 00:20:47,370 --> 00:20:49,570 It's just calligraphy. 340 00:20:50,340 --> 00:20:53,850 Keep your focus solely on the intentions of Prince Yangmyeong. 341 00:21:30,850 --> 00:21:31,880 Hey, Jung. 342 00:21:33,120 --> 00:21:38,659 Hey. Could you interpret the theme one more time? 343 00:21:38,660 --> 00:21:40,758 "Moonlight, poetry, alone, plum blossom, seep, clothes." 344 00:21:40,759 --> 00:21:43,229 "Afraid, butterflies, fly, spring, already come." 345 00:21:43,289 --> 00:21:44,299 What? 346 00:21:44,660 --> 00:21:46,660 What the heck is he saying? 347 00:21:50,370 --> 00:21:52,539 Young Wook, you try to read that. 348 00:21:52,699 --> 00:21:54,309 Okay, trust me. 349 00:21:54,410 --> 00:21:55,610 Make it accurate. 350 00:21:56,039 --> 00:21:58,009 "Under the moon..." 351 00:22:01,549 --> 00:22:04,650 The poetry is what now? 352 00:22:05,549 --> 00:22:08,948 Hey, forget it. I heard that part too. 353 00:22:08,949 --> 00:22:10,090 Hey. 354 00:22:10,559 --> 00:22:13,160 I'll tell you just this once, so make sure you listen well. 355 00:22:16,059 --> 00:22:18,799 They're reciting poetry alone under the moonlight, 356 00:22:18,860 --> 00:22:21,999 but the smell of the plum blossom is so strong, it got on their clothes. 357 00:22:22,570 --> 00:22:25,999 Then butterflies fly in as a group thinking it's already spring. 358 00:22:26,640 --> 00:22:28,110 That's what it means. 359 00:22:30,539 --> 00:22:32,479 All right, I get it. 360 00:22:37,420 --> 00:22:38,420 So... 361 00:22:39,180 --> 00:22:40,489 the moonlight. 362 00:22:42,190 --> 00:22:43,249 Plum blossoms. 363 00:22:46,289 --> 00:22:47,360 Butterflies. 364 00:24:30,259 --> 00:24:31,499 What is it? 365 00:24:32,330 --> 00:24:33,830 That's an uncanny painting. 366 00:24:36,269 --> 00:24:38,140 I'm not even finished yet. 367 00:24:39,239 --> 00:24:40,709 This won't be good enough. 368 00:25:06,660 --> 00:25:09,370 He has bold touches. 369 00:26:09,590 --> 00:26:10,630 Already? 370 00:26:12,999 --> 00:26:15,769 Two hours have passed already. 371 00:26:18,699 --> 00:26:21,268 When you touch the paper with a brush, you create a stroke. 372 00:26:21,269 --> 00:26:22,939 (A stroke brings out the actual shape) 373 00:26:22,940 --> 00:26:25,008 Then you're left with empty spaces. 374 00:26:25,009 --> 00:26:27,808 (Empty spaces depict the energy of the created shape) 375 00:26:27,809 --> 00:26:32,779 Will you let the stroke win and bring out the shape? 376 00:26:33,580 --> 00:26:37,759 Or will you let it loose and let the shape show? 377 00:26:50,769 --> 00:26:51,870 Father. 378 00:26:52,840 --> 00:26:56,469 No one can add 10 thousand touches with just a single stroke. 379 00:26:57,110 --> 00:26:58,709 Once I gave up my greed, 380 00:26:59,380 --> 00:27:01,949 I could see flowers and the Moon. 381 00:27:30,170 --> 00:27:33,978 Since this is the first screening, I still see many ignoble paintings. 382 00:27:33,979 --> 00:27:37,109 If they call themselves a painter, what's with that first stroke? 383 00:27:37,110 --> 00:27:38,979 We should focus on the dignity of the painting. 384 00:27:39,120 --> 00:27:41,289 Let's find out what the painters' focuses were. 385 00:27:41,549 --> 00:27:44,059 The first painting type was plum tree and bamboo. 386 00:27:44,190 --> 00:27:48,090 They'll be evaluated on their take on nature and their attitude. 387 00:27:55,729 --> 00:27:57,100 Swish. 388 00:27:57,999 --> 00:27:59,400 Swoosh. 389 00:28:03,979 --> 00:28:06,009 Once you close your eyes, 390 00:28:07,110 --> 00:28:08,479 you hear sounds. 391 00:28:17,489 --> 00:28:19,190 Even if she is that girl, 392 00:28:20,059 --> 00:28:23,529 our relationship was already once disconnected. 393 00:28:27,059 --> 00:28:31,140 I won't let my petty feelings ruin my great plan. 394 00:28:36,969 --> 00:28:40,949 That's the time for your first painting. 395 00:28:44,850 --> 00:28:46,150 Make sure you write your name. 396 00:29:14,049 --> 00:29:16,650 Come on, get up. Let's go. 397 00:29:19,719 --> 00:29:21,149 Did you all write your names? 398 00:29:21,150 --> 00:29:22,150 Yes. 399 00:29:26,559 --> 00:29:28,229 Prepare for the evaluation. 400 00:29:41,739 --> 00:29:44,640 I see a magnanimous and brave layout, 401 00:29:44,910 --> 00:29:46,940 but it doesn't portray the theme's intimacy. 402 00:29:47,949 --> 00:29:50,248 - It's against the theme. - Six blue sticks! 403 00:29:50,249 --> 00:29:52,150 There are 26 blue sticks... 404 00:29:52,249 --> 00:29:54,089 and eight red sticks. 405 00:29:54,090 --> 00:29:55,820 Fail! 406 00:29:59,489 --> 00:30:02,329 This person used ink too dark... 407 00:30:02,330 --> 00:30:03,930 to paint the moon. 408 00:30:04,160 --> 00:30:05,160 Fail. 409 00:30:05,160 --> 00:30:06,160 (Light and shade) 410 00:30:09,299 --> 00:30:12,539 The plum tree must be bold and strong. 411 00:30:13,340 --> 00:30:14,610 There's nothing more to see. 412 00:30:18,479 --> 00:30:19,610 - Hey. - It's yours? 413 00:30:20,239 --> 00:30:22,850 It's not always good to fill the paper. 414 00:30:23,150 --> 00:30:26,619 The energy of the plum tree isn't enough to relieve... 415 00:30:26,620 --> 00:30:27,988 the sorrow of a man reciting a poem. 416 00:30:27,989 --> 00:30:28,989 (Deep sorrow) 417 00:30:29,690 --> 00:30:31,159 Fail! 418 00:30:31,160 --> 00:30:32,160 That was yours? 419 00:30:32,559 --> 00:30:35,129 Oh, dear. You did well anyway. 420 00:30:35,130 --> 00:30:36,789 - Good luck. - Thanks. 421 00:30:38,529 --> 00:30:39,559 Oh, dear. 422 00:30:41,330 --> 00:30:43,069 The plum tree looks empty... 423 00:30:43,070 --> 00:30:45,299 as it lacks strokes here and there. 424 00:30:45,370 --> 00:30:48,339 - It's a fail. - Fail! 425 00:30:48,340 --> 00:30:51,779 The brush strokes are rough and the ink shows no light or shade. 426 00:30:52,239 --> 00:30:54,149 - Fail. - Fail! 427 00:30:54,150 --> 00:30:56,109 - Fail. - Fail. 428 00:30:56,110 --> 00:30:57,150 Fail. 429 00:30:59,519 --> 00:31:00,949 - Hey. - Hey. 430 00:31:01,549 --> 00:31:02,590 It's Young Wook's. 431 00:31:03,850 --> 00:31:04,988 My gosh. 432 00:31:04,989 --> 00:31:08,289 Plum flowers bloom beautifully all over the branches. 433 00:31:08,860 --> 00:31:11,758 It's a good piece that portrays the plum... 434 00:31:11,759 --> 00:31:14,729 that blooms throughout hardships. 435 00:31:19,100 --> 00:31:22,069 There are 31 red sticks and three blue sticks. 436 00:31:22,070 --> 00:31:23,808 Number 25, pass. 437 00:31:23,809 --> 00:31:24,940 Pass! 438 00:31:25,380 --> 00:31:26,539 Hey. 439 00:31:29,680 --> 00:31:30,680 Well done. 440 00:31:32,820 --> 00:31:34,219 (Number 22) 441 00:31:35,390 --> 00:31:38,459 Branches stretching out elegantly under the moonlight. 442 00:31:38,559 --> 00:31:41,830 I can almost smell a cool fragrance coming from the flowers. 443 00:31:42,090 --> 00:31:43,590 - Pass. - Yes. 444 00:31:43,690 --> 00:31:46,400 - Hey. - You made it. 445 00:31:46,529 --> 00:31:47,600 You did it. 446 00:31:48,330 --> 00:31:50,569 From the rough growth of the tree, 447 00:31:50,570 --> 00:31:52,499 I sense the chastity of one's spirit. 448 00:31:52,900 --> 00:31:53,940 Pass. 449 00:31:58,180 --> 00:32:00,179 Number 32 did very well. 450 00:32:00,180 --> 00:32:01,180 It's yours. 451 00:32:02,249 --> 00:32:04,748 This painting has a different character and pose. 452 00:32:04,749 --> 00:32:05,749 (Character and pose) 453 00:32:05,750 --> 00:32:08,420 It's a refreshing composition and style. 454 00:32:09,249 --> 00:32:10,420 Pass. 455 00:32:10,650 --> 00:32:13,288 The Yeon merchants would clamour to purchase... 456 00:32:13,289 --> 00:32:15,090 a painting like this. 457 00:32:15,529 --> 00:32:17,059 There's nothing more to say. 458 00:32:17,499 --> 00:32:21,228 The flowers and moonlight are drawn almost poetically. 459 00:32:21,229 --> 00:32:22,529 I like it very much. 460 00:32:23,269 --> 00:32:24,340 Pass. 461 00:32:26,170 --> 00:32:28,869 The energy of the painting takes flight in the breeze, 462 00:32:28,870 --> 00:32:32,039 scatters in the flowers and stops at the moon. 463 00:32:32,440 --> 00:32:33,779 It's truly amazing. 464 00:32:34,309 --> 00:32:35,449 A great piece. 465 00:32:53,100 --> 00:32:56,229 But what is this? 466 00:33:04,509 --> 00:33:06,478 It's a good use of blank space, 467 00:33:06,479 --> 00:33:10,249 and the strokes and contrast are truly exceptional. 468 00:33:10,850 --> 00:33:14,589 Your glance is led to reach the round moon, 469 00:33:14,590 --> 00:33:16,718 and on the plum flowers, a gift of heaven... 470 00:33:16,719 --> 00:33:19,989 is sprinkled which almost gives me the chills. 471 00:33:21,489 --> 00:33:22,529 However, 472 00:33:25,430 --> 00:33:27,399 although the plum grows in the cold, 473 00:33:27,400 --> 00:33:29,469 it never sells its fragrance. 474 00:33:29,769 --> 00:33:33,570 I'd like the painter of this work to think of what I said. 475 00:33:34,440 --> 00:33:35,440 Fail. 476 00:33:36,940 --> 00:33:38,739 Six blue sticks! 477 00:33:38,779 --> 00:33:40,539 Four blue sticks! 478 00:33:40,949 --> 00:33:44,649 There are 33 red sticks and one blue stick. 479 00:33:44,650 --> 00:33:46,749 This work is a fail. 480 00:33:51,259 --> 00:33:52,320 (Fail) 481 00:33:55,989 --> 00:33:57,699 Wait, Your Highness! 482 00:34:13,639 --> 00:34:16,979 I wish to ask you something. 483 00:34:36,329 --> 00:34:37,400 Come forward. 484 00:34:40,039 --> 00:34:41,639 You crazy... 485 00:34:43,709 --> 00:34:45,880 - My gosh. - Let's sit down. 486 00:34:47,209 --> 00:34:48,249 Oh, dear. 487 00:34:49,150 --> 00:34:50,409 What a mess. 488 00:35:01,429 --> 00:35:04,760 I'm Hong Cheon Gi from Baekyu Painters Society. 489 00:35:05,599 --> 00:35:07,428 You just said that... 490 00:35:07,429 --> 00:35:10,869 my work is good, but you can't give it a pass. 491 00:35:12,440 --> 00:35:14,170 I would like to know... 492 00:35:14,709 --> 00:35:16,110 why that is. 493 00:35:25,849 --> 00:35:28,749 All other painters accepted their results. 494 00:35:28,849 --> 00:35:32,789 Why did you come forward to doubt the judges' opinion? 495 00:35:34,630 --> 00:35:36,490 I apologize sincerely... 496 00:35:36,630 --> 00:35:40,499 for disrupting the event and posing a sudden question. 497 00:35:41,030 --> 00:35:43,469 But I'm not objecting to the opinions... 498 00:35:43,470 --> 00:35:45,099 of learned experts. 499 00:35:45,539 --> 00:35:48,638 As you said, I have already failed. 500 00:35:48,639 --> 00:35:49,670 So what? 501 00:35:54,309 --> 00:35:55,610 My hope... 502 00:35:56,280 --> 00:35:58,749 and the reputation of my society are already damaged. 503 00:35:59,420 --> 00:36:01,849 If I were to go home not knowing the reason... 504 00:36:02,249 --> 00:36:05,860 why I failed, I might despair and decide never to paint again. 505 00:36:06,659 --> 00:36:08,090 So I dare ask. 506 00:36:09,459 --> 00:36:10,530 What ability... 507 00:36:11,530 --> 00:36:14,099 do you think I lack? 508 00:36:18,940 --> 00:36:22,069 Your painting has a structure that is unique... 509 00:36:22,070 --> 00:36:23,470 and unlike any other. 510 00:36:23,809 --> 00:36:27,039 That alone is enough to seduce and bewilder. 511 00:36:27,409 --> 00:36:28,808 You have great skills. 512 00:36:28,809 --> 00:36:29,848 (To infatuate someone) 513 00:36:29,849 --> 00:36:32,320 However, the plum tree you drew... 514 00:36:32,619 --> 00:36:34,789 have flowers facing upward, 515 00:36:35,119 --> 00:36:36,650 so they look like apricot flowers. 516 00:36:36,950 --> 00:36:40,389 The butterflies all took flight, despite it being night time. 517 00:36:41,059 --> 00:36:43,428 Doesn't that show the shallowness of the painter... 518 00:36:43,429 --> 00:36:46,130 who only tries to win the interest of a buyer? 519 00:36:46,530 --> 00:36:48,728 That goes against fidelity and loyalty the plum represents, 520 00:36:48,729 --> 00:36:51,440 and is the same as selling the tree's fragrance. 521 00:36:52,099 --> 00:36:53,440 You can ask me ten times, 522 00:36:53,900 --> 00:36:56,110 but I would still fail your painting. 523 00:36:59,139 --> 00:37:02,279 So it was the butterfly that was the problem. 524 00:37:02,280 --> 00:37:03,579 What do you mean? 525 00:37:03,679 --> 00:37:05,519 Can't you tell? 526 00:37:05,720 --> 00:37:08,449 The prince is being nit-picky. 527 00:37:08,450 --> 00:37:09,519 There's something about it. 528 00:37:09,690 --> 00:37:12,159 There's something about that butterfly painting. 529 00:37:13,289 --> 00:37:15,928 It was the butterfly. 530 00:37:15,929 --> 00:37:17,959 What? What about the butterfly? 531 00:37:18,429 --> 00:37:19,899 It looks just fine. 532 00:37:19,900 --> 00:37:21,899 It has wings and feelers. 533 00:37:21,900 --> 00:37:22,970 It has... 534 00:37:25,840 --> 00:37:26,840 A butterfly? 535 00:37:26,869 --> 00:37:29,369 - Gosh. - You're so gutsy. 536 00:37:31,679 --> 00:37:33,339 This is my mark. 537 00:37:33,340 --> 00:37:36,450 (A painter's mark left behind instead of a seal.) 538 00:37:42,090 --> 00:37:45,820 That painter is the woman I saw at the dye house. 539 00:37:46,920 --> 00:37:48,429 The two of them... 540 00:37:49,630 --> 00:37:51,700 must definitely know each other. 541 00:37:51,929 --> 00:37:53,959 She knows Yul? 542 00:37:59,039 --> 00:38:01,139 Your Highness. 543 00:38:01,769 --> 00:38:05,638 If you say a detailed painting that is almost lifelike... 544 00:38:05,639 --> 00:38:07,340 is flawed by its excessive detail... 545 00:38:10,150 --> 00:38:11,749 That is what I... 546 00:38:16,289 --> 00:38:18,159 What do you think? 547 00:38:18,619 --> 00:38:20,288 The strokes have pent-up energy, 548 00:38:20,289 --> 00:38:22,228 and the branches are so stiff they might snap. 549 00:38:22,229 --> 00:38:25,260 This could mean the painter was too absorbed in her emotions... 550 00:38:25,559 --> 00:38:27,200 she failed to grasp the concept. 551 00:38:29,130 --> 00:38:31,469 I also think the plum flowers... 552 00:38:31,470 --> 00:38:33,038 are too simple, 553 00:38:33,039 --> 00:38:35,240 and they look outdated and ignorant. 554 00:38:35,440 --> 00:38:37,340 Your further comments... 555 00:38:38,179 --> 00:38:40,409 only proved even more... 556 00:38:41,010 --> 00:38:42,849 why this painting is a fail. 557 00:38:45,450 --> 00:38:46,450 Your Highness. 558 00:38:46,749 --> 00:38:48,789 Are you failing my painting... 559 00:38:48,889 --> 00:38:52,220 because the flowers face upward so they look like apricot flowers? 560 00:38:52,559 --> 00:38:55,359 You said you'd let the painters draw freely, 561 00:38:55,360 --> 00:38:57,089 so how could you say that? 562 00:38:57,090 --> 00:38:59,159 Are you talking back at me? 563 00:39:03,329 --> 00:39:04,530 I apologize. 564 00:39:04,800 --> 00:39:05,940 Whatever you say, 565 00:39:06,900 --> 00:39:08,408 to me, this painting... 566 00:39:08,409 --> 00:39:11,478 looks like you tried to show off using a unique layout, 567 00:39:11,479 --> 00:39:14,039 but then failed to grasp the basic concept. 568 00:39:18,150 --> 00:39:21,288 He figured out she's the forger. 569 00:39:21,289 --> 00:39:22,749 In my painting, 570 00:39:23,249 --> 00:39:25,760 the butterfly took flight under the moon too. 571 00:39:26,059 --> 00:39:27,089 So why... 572 00:39:27,090 --> 00:39:32,159 Now, now. Everything in the world stems from issues of the heart. 573 00:39:32,729 --> 00:39:34,098 Do not blame others. 574 00:39:34,099 --> 00:39:36,268 Those who are meant to pass will pass, 575 00:39:36,269 --> 00:39:38,170 and those meant to fail will fail. 576 00:39:44,269 --> 00:39:45,309 I see. 577 00:39:45,940 --> 00:39:49,550 I finally get what it means to host 578 00:39:49,780 --> 00:39:51,209 a contest in Maejukheon. 579 00:39:51,650 --> 00:39:52,848 Then it's done. 580 00:39:52,849 --> 00:39:54,179 You said that... 581 00:39:55,289 --> 00:39:57,848 we compete as equals, regardless of our rank or status. 582 00:39:57,849 --> 00:40:00,559 That this contest is only about skill. 583 00:40:01,119 --> 00:40:02,159 However... 584 00:40:03,289 --> 00:40:05,328 that's all just for show. 585 00:40:05,329 --> 00:40:08,999 Everything's about your taste and thoughts. 586 00:40:09,729 --> 00:40:11,130 I get that now. 587 00:40:13,440 --> 00:40:15,269 What a brazen thing. 588 00:40:15,670 --> 00:40:19,380 We cannot let people like her paint at all. 589 00:40:19,940 --> 00:40:21,880 What an insolent girl she is. 590 00:40:32,490 --> 00:40:35,260 I was impudent. 591 00:40:36,090 --> 00:40:37,659 I will leave now. 592 00:41:05,459 --> 00:41:06,490 Wait! 593 00:41:23,670 --> 00:41:25,940 Your Highness. I think... 594 00:41:26,280 --> 00:41:29,279 the reason none of the flowers face downward... 595 00:41:29,280 --> 00:41:31,879 is because the painter thought of... 596 00:41:31,880 --> 00:41:33,919 Du Hyang's poem of the drooping plum... 597 00:41:33,920 --> 00:41:36,720 that grows downward by the water. 598 00:41:37,019 --> 00:41:40,158 Also, the upward flowers that you say... 599 00:41:40,159 --> 00:41:41,959 make you think of apricot flowers... 600 00:41:44,090 --> 00:41:46,630 is because the painter was true to what she saw... 601 00:41:47,429 --> 00:41:50,329 and she painted exactly what she felt. 602 00:41:52,940 --> 00:41:54,709 Why are you doing this? 603 00:41:56,869 --> 00:41:57,909 Your Highness. 604 00:41:59,679 --> 00:42:01,450 She's a blessed painter. 605 00:43:28,769 --> 00:43:29,899 My gosh. 606 00:43:29,900 --> 00:43:30,999 What? 607 00:43:33,599 --> 00:43:36,440 Does her painting have some kind of power? 608 00:43:37,010 --> 00:43:39,240 This is so very strange. 609 00:43:49,450 --> 00:43:53,158 Do you mean that Hong Eun O's daughter could compete? 610 00:43:53,159 --> 00:43:56,729 I stopped her from applying, but I'm warning you just in case. 611 00:43:58,559 --> 00:44:01,299 Eun O had a daughter? 612 00:44:01,300 --> 00:44:02,499 Promise me that... 613 00:44:03,570 --> 00:44:05,369 you will fail her. 614 00:44:11,269 --> 00:44:13,139 The blood of a blessed painter. 615 00:44:13,579 --> 00:44:15,610 She must be Hong Eun O's daughter. 616 00:44:15,880 --> 00:44:16,909 I will... 617 00:44:18,450 --> 00:44:20,220 use my free pass stick. 618 00:44:51,150 --> 00:44:52,679 You got a free pass stick. 619 00:44:53,349 --> 00:44:54,950 There is no need for a reason. 620 00:44:55,090 --> 00:44:56,119 Pass. 621 00:45:03,459 --> 00:45:05,159 A free pass? 622 00:45:08,159 --> 00:45:10,499 Some petty list of painters? 623 00:45:10,670 --> 00:45:13,268 It could decide the fate of my colleagues, 624 00:45:13,269 --> 00:45:14,570 the honour of Baekyu Society, 625 00:45:15,409 --> 00:45:18,479 and bring hope to my life. 626 00:45:20,809 --> 00:45:22,579 Pass! 627 00:45:28,179 --> 00:45:31,019 You're out of your mind. 628 00:45:36,690 --> 00:45:37,690 Next! 629 00:45:37,929 --> 00:45:39,029 Hey. 630 00:45:39,900 --> 00:45:43,799 Troublemaker. I thought you'd get into real trouble. 631 00:45:43,800 --> 00:45:45,468 What were you thinking? 632 00:45:45,469 --> 00:45:47,199 I don't know myself. 633 00:45:47,300 --> 00:45:49,840 It's too early to celebrate. I have bad news. 634 00:45:50,540 --> 00:45:51,610 What is it? 635 00:45:52,079 --> 00:45:55,750 I think Prince Yangmyeong bought the fake Sochundo from Wolseongdang. 636 00:45:56,309 --> 00:45:57,349 What? 637 00:45:57,710 --> 00:46:01,819 Didn't you think it weird that he kept mentioning the butterfly? 638 00:46:01,820 --> 00:46:03,789 That can't be. 639 00:46:03,790 --> 00:46:06,860 If it weren't for that, why else would he fail you? 640 00:46:08,590 --> 00:46:10,589 Come on. Even so... 641 00:46:10,590 --> 00:46:11,960 What'll you do now? 642 00:46:12,429 --> 00:46:15,699 No one knows who Jung Seon Rye sold it to. 643 00:46:16,469 --> 00:46:20,968 Hey. Let's say Prince Yangmyeong did buy my fake painting. 644 00:46:20,969 --> 00:46:23,908 Why would he have kept quiet until now? 645 00:46:23,909 --> 00:46:25,408 My back aches. 646 00:46:25,409 --> 00:46:28,039 If you're not careful, you might lose your hand... 647 00:46:28,040 --> 00:46:29,709 and your career too. 648 00:46:29,710 --> 00:46:31,009 Darn you. 649 00:46:32,079 --> 00:46:33,549 Mr. Choi. 650 00:46:33,550 --> 00:46:35,019 Fancy seeing you here. 651 00:46:35,020 --> 00:46:37,189 Hello, Mr. Song, Mr. Jang. 652 00:46:37,190 --> 00:46:39,558 I have to go to the toilet. Bye. 653 00:46:39,559 --> 00:46:41,189 - Get back on time. - You're all here. 654 00:46:41,190 --> 00:46:42,428 Of course we are. 655 00:46:42,429 --> 00:46:43,959 It's the first contest in years. 656 00:46:43,960 --> 00:46:45,230 We wouldn't miss it. 657 00:46:45,860 --> 00:46:48,329 I should try even hard now that I saw you here. 658 00:46:48,469 --> 00:46:49,629 Goodbye. 659 00:46:49,630 --> 00:46:51,368 Don't try too hard. 660 00:46:51,369 --> 00:46:53,040 See you around. 661 00:46:54,139 --> 00:46:55,139 Let's go. 662 00:46:59,980 --> 00:47:03,308 Isn't she the rude painter who talked back at the prince? 663 00:47:03,309 --> 00:47:04,948 Yes, it's her. 664 00:47:04,949 --> 00:47:07,679 She came in with Seomungwan's Scholar Ha. 665 00:47:08,690 --> 00:47:12,659 Seomungwan's Scholar Ha? Are they talking about him? 666 00:47:13,690 --> 00:47:18,059 He's relying on his friendship with the prince to back his lover. 667 00:47:18,429 --> 00:47:20,899 She even got a free pass. 668 00:47:20,900 --> 00:47:23,828 Rumours that he was cursed to become a freak... 669 00:47:23,829 --> 00:47:25,499 with red eyes must be true. 670 00:47:25,500 --> 00:47:28,770 Don't you think he cast a spell to make the butterflies come over? 671 00:47:29,440 --> 00:47:33,179 If it wasn't that, he put honey on the paper. 672 00:47:33,679 --> 00:47:35,380 I'm impressed. 673 00:47:41,079 --> 00:47:42,250 Darn it. 674 00:47:43,489 --> 00:47:45,150 My gosh. 675 00:48:04,170 --> 00:48:05,210 What? 676 00:48:05,579 --> 00:48:07,808 Do you know about Seomungwan's Scholar Ha? 677 00:48:07,809 --> 00:48:10,110 Yes. The guardian spirit of the King's palace. 678 00:48:11,650 --> 00:48:12,820 That's it? 679 00:48:13,980 --> 00:48:16,489 He's also called the freak with red eyes. 680 00:48:17,849 --> 00:48:18,889 Why? 681 00:48:19,989 --> 00:48:21,419 Because his eyes are red? 682 00:48:21,420 --> 00:48:22,460 Yes. 683 00:48:25,059 --> 00:48:27,130 No one has said that to me before. 684 00:48:27,730 --> 00:48:31,300 People see my eyes and call me a freak. 685 00:48:36,940 --> 00:48:40,579 Is a Seomungwan scholar a high rank? 686 00:48:42,349 --> 00:48:43,449 It is. 687 00:48:45,009 --> 00:48:47,449 Why? Are you interested? 688 00:48:48,349 --> 00:48:52,259 Hey. Are you interested in everything you ask about? 689 00:48:52,559 --> 00:48:56,389 I just heard his eyes are red and asked you about it. 690 00:48:57,460 --> 00:49:00,199 What's that about a curse or something? 691 00:49:02,900 --> 00:49:04,900 You're acting really weird today. 692 00:49:05,440 --> 00:49:07,199 You're even asking about a guy. 693 00:49:08,440 --> 00:49:09,840 Do you know something? 694 00:49:10,270 --> 00:49:11,980 Come on, tell me. 695 00:49:12,179 --> 00:49:13,179 Well, 696 00:49:13,809 --> 00:49:16,049 he was offered as a sacrifice at the rainmaking ritual... 697 00:49:16,050 --> 00:49:17,750 and they say that's why his eyes turned red. 698 00:49:18,050 --> 00:49:19,119 What? 699 00:49:20,219 --> 00:49:21,578 The rainmaking ritual? 700 00:49:21,579 --> 00:49:24,250 Yes. It was almost 20 years ago. 701 00:49:27,320 --> 00:49:28,360 Hey. 702 00:49:30,090 --> 00:49:32,000 What is it? Do you feel sick? 703 00:49:32,659 --> 00:49:35,029 No. Don't mind me. 704 00:49:38,639 --> 00:49:40,340 If it was 20 years ago... 705 00:49:41,599 --> 00:49:42,639 No way. 706 00:49:46,039 --> 00:49:48,510 The second round will start soon. 707 00:49:48,849 --> 00:49:50,879 Can the painter who is called... 708 00:49:50,880 --> 00:49:54,150 stand and give a speech on how they will compete? 709 00:49:54,849 --> 00:49:56,319 Monk Manyoo. 710 00:49:56,320 --> 00:49:57,849 A painting is... 711 00:49:58,220 --> 00:50:01,819 a depiction of creations borrowing the power of paper and ink. 712 00:50:01,820 --> 00:50:03,229 Through it, 713 00:50:03,690 --> 00:50:07,260 you must be able to meditate and teach the people. 714 00:50:08,159 --> 00:50:10,970 Save us, merciful Buddha. 715 00:50:11,030 --> 00:50:12,299 Choi Jung. 716 00:50:12,300 --> 00:50:15,239 You don't put anything inside a painting. 717 00:50:15,240 --> 00:50:17,039 It's a battle of brush strokes. 718 00:50:17,639 --> 00:50:19,940 I don't know how to lose that battle. 719 00:50:20,240 --> 00:50:21,440 I will win. 720 00:50:21,979 --> 00:50:25,349 There is no winning or losing about painting. 721 00:50:25,749 --> 00:50:27,720 You paint, then you walk. 722 00:50:28,079 --> 00:50:31,019 Then you have fun, and that's it. 723 00:50:31,550 --> 00:50:35,329 Most of the people here paint for a living. 724 00:50:35,690 --> 00:50:39,530 They grew up fighting others like thugs fight in the marketplace. 725 00:50:40,059 --> 00:50:41,630 I will not back down easily. 726 00:50:41,900 --> 00:50:45,339 You people talk too much about boring stuff. 727 00:50:45,340 --> 00:50:46,400 Fighting thugs? 728 00:50:46,740 --> 00:50:49,609 I'd like to win that fight. 729 00:50:49,610 --> 00:50:51,940 I'd like to make my family proud. 730 00:50:53,240 --> 00:50:54,809 Hong Cheon Gi. 731 00:51:00,979 --> 00:51:02,090 This contest, 732 00:51:02,950 --> 00:51:05,990 to some high-up noble young man is just a game, 733 00:51:06,420 --> 00:51:08,260 and to some painters... 734 00:51:08,289 --> 00:51:10,690 is a fight for money or glory. 735 00:51:11,130 --> 00:51:12,329 But to me, 736 00:51:12,900 --> 00:51:15,130 it's a lifelong wish. 737 00:51:15,700 --> 00:51:17,670 My whole life is at stake. 738 00:51:18,229 --> 00:51:21,139 I will win. 739 00:51:30,780 --> 00:51:31,809 With that, 740 00:51:31,880 --> 00:51:34,549 I congratulate all 20 people... 741 00:51:34,550 --> 00:51:36,549 who made it to the second round. 742 00:51:36,550 --> 00:51:39,519 Are you all ready to begin? 743 00:51:41,490 --> 00:51:45,289 Very well. I look forward to your submissions. 744 00:51:47,260 --> 00:51:51,329 I will explain the new rules to the second round. 745 00:51:51,599 --> 00:51:54,499 In this round, you'll paint using paper, 746 00:51:54,599 --> 00:51:57,440 brushes, and ink provided by Maejukheon. 747 00:51:57,639 --> 00:51:59,978 You'll each get one sheet... 748 00:51:59,979 --> 00:52:01,808 of oiled bamboo pulp paper. 749 00:52:01,809 --> 00:52:04,880 If you make a mistake, you will not get another sheet. 750 00:52:05,309 --> 00:52:06,849 Instead, you'll be failed on the spot. 751 00:52:07,119 --> 00:52:09,789 One wrong stroke and you're done. 752 00:52:10,190 --> 00:52:11,490 Oiled bamboo pulp paper? 753 00:52:11,920 --> 00:52:14,760 Isn't it expensive paper used for portraits at Gohwawon? 754 00:52:15,459 --> 00:52:18,058 Do we have to draw someone's portrait? 755 00:52:18,059 --> 00:52:20,799 What? Then Nuisance has an advantage. 756 00:52:20,800 --> 00:52:23,169 You troublemakers. 757 00:52:23,170 --> 00:52:25,030 Would they make us draw a portrait? 758 00:52:27,369 --> 00:52:28,970 If the paper's oiled, 759 00:52:29,309 --> 00:52:31,470 it depends on how we use the ink. 760 00:52:32,679 --> 00:52:34,978 The brush has no core, 761 00:52:34,979 --> 00:52:37,849 and you only get one thick brush with a long stem. 762 00:52:38,679 --> 00:52:40,920 Those who cannot use this brush... 763 00:52:41,119 --> 00:52:43,748 or those who used special tailored brushes... 764 00:52:43,749 --> 00:52:45,760 Just one brush? That's unbelievable. 765 00:52:46,459 --> 00:52:47,989 What are we supposed to do? 766 00:52:47,990 --> 00:52:49,428 Just one long-stemmed brush? 767 00:52:49,429 --> 00:52:51,630 I really want to cry now. 768 00:52:51,659 --> 00:52:53,458 A long-stemmed brush with no core. 769 00:52:53,459 --> 00:52:56,170 It'll be hard for most to even draw a straight line. 770 00:52:56,869 --> 00:52:58,768 If we use the wrong amount of water, 771 00:52:58,769 --> 00:53:00,499 we can't make any delicate touches. 772 00:53:00,539 --> 00:53:02,110 The delicate touches, 773 00:53:02,510 --> 00:53:04,669 you can make by using just some of the brush hairs. 774 00:53:04,670 --> 00:53:05,678 (To split the hairs) 775 00:53:05,679 --> 00:53:06,880 We know that much. 776 00:53:07,179 --> 00:53:08,209 Split the hairs? 777 00:53:08,240 --> 00:53:10,649 If we compete using the same paper, brush, and ink, 778 00:53:10,650 --> 00:53:12,619 the difference in skill will be apparent. 779 00:53:13,280 --> 00:53:15,919 Experienced people will realize... 780 00:53:15,920 --> 00:53:17,619 how to use the brush in no time. 781 00:53:17,990 --> 00:53:20,490 It will come down to skill and energy. 782 00:53:20,820 --> 00:53:22,260 The painting type... 783 00:53:23,059 --> 00:53:24,259 is landscape. 784 00:53:24,260 --> 00:53:27,659 (Paintings of scenery such as rivers or mountains.) 785 00:53:27,929 --> 00:53:29,099 And the theme... 786 00:53:31,570 --> 00:53:34,139 I ask Seomungwan's Scholar Ha to provide that. 787 00:53:37,440 --> 00:53:39,709 Your Highness, I do not dare. 788 00:53:40,280 --> 00:53:43,450 Scholar Ha is my close friend... 789 00:53:43,709 --> 00:53:46,019 and an astronomer acknowledged by the King. 790 00:53:46,280 --> 00:53:47,650 His poems... 791 00:53:47,720 --> 00:53:50,690 are also just as astronomical. 792 00:53:51,050 --> 00:53:52,590 Step forward. 793 00:54:07,740 --> 00:54:08,869 One more step. 794 00:54:09,639 --> 00:54:10,869 Do your best. 795 00:54:16,110 --> 00:54:18,078 Spring is everywhere on the mountain, 796 00:54:18,079 --> 00:54:19,819 (Spring is everywhere on the mountain) 797 00:54:19,820 --> 00:54:21,678 and I play among the peach blossoms. 798 00:54:21,679 --> 00:54:24,518 (I play among the peach blossoms) 799 00:54:24,519 --> 00:54:27,259 I suddenly wish for a peach, 800 00:54:27,260 --> 00:54:31,859 (I suddenly wish for a peach) 801 00:54:31,860 --> 00:54:34,859 so I look for it morning and night. 802 00:54:34,860 --> 00:54:41,070 (I look for it morning and night) 803 00:54:41,840 --> 00:54:45,538 In this round, if your painting moves us, 804 00:54:45,539 --> 00:54:47,010 you'll get extra points. 805 00:54:47,880 --> 00:54:51,650 Also, paintings that show courage and energy... 806 00:54:51,950 --> 00:54:53,849 will gain extra points. 807 00:54:57,019 --> 00:54:58,119 Are you... 808 00:54:58,889 --> 00:55:00,659 really Ha Ram? 809 00:55:01,090 --> 00:55:03,789 The time you get 810 00:55:04,329 --> 00:55:05,360 is two hours. 811 00:55:26,320 --> 00:55:29,789 Everyone's painting so smoothly as if they knew the theme. 812 00:55:31,050 --> 00:55:32,590 This is really bad. 813 00:55:35,159 --> 00:55:37,030 Let's paint horizontally. 814 00:55:47,300 --> 00:55:50,440 Hey. I don't know what's going on, but focus. 815 00:55:52,610 --> 00:55:55,510 (Number 39) 816 00:55:59,079 --> 00:56:01,820 Yes. I'll ask after the contest. 817 00:56:19,940 --> 00:56:22,269 You drew the fake Sochundo? 818 00:56:23,269 --> 00:56:25,780 I still cannot believe it. 819 00:56:36,090 --> 00:56:37,420 Is it really you? 820 00:56:38,289 --> 00:56:39,389 Is it you? 821 00:56:40,659 --> 00:56:42,530 There's a lot I want to ask, 822 00:56:43,229 --> 00:56:44,429 but I'll save it. 823 00:56:57,470 --> 00:57:00,409 The peach orchard, 19 years ago. 824 00:57:03,050 --> 00:57:06,749 Do you still remember that place? 825 00:57:07,320 --> 00:57:08,380 I'd like to know. 826 00:57:09,119 --> 00:57:11,150 Even if I once adored you, 827 00:57:11,619 --> 00:57:14,889 I am already a dead man. 828 00:57:15,959 --> 00:57:17,659 You listened to me, 829 00:57:18,030 --> 00:57:21,499 and you held my hand with such warmth. 830 00:57:22,470 --> 00:57:24,499 I cannot forget it. 831 00:57:25,229 --> 00:57:28,039 Did you look forward to it? 832 00:57:28,769 --> 00:57:30,740 To the tomorrow I promised? 833 00:57:32,170 --> 00:57:33,340 I want to hear... 834 00:57:34,280 --> 00:57:37,209 the reason you couldn't return. 835 00:58:18,019 --> 00:58:19,920 (Lovers of the Red Sky) 836 00:58:20,090 --> 00:58:22,118 Why do you tell me to forget so easily? 837 00:58:22,119 --> 00:58:24,159 I did not come back to see you... 838 00:58:24,630 --> 00:58:26,728 because I had forgotten about you. 839 00:58:26,729 --> 00:58:29,199 For how long will you keep quiet? 840 00:58:29,200 --> 00:58:32,440 Is it that wrong for a painter to enter a painting contest? 841 00:58:32,499 --> 00:58:34,339 Do your paintings even contain... 842 00:58:34,340 --> 00:58:35,569 your energy and soul? 843 00:58:35,570 --> 00:58:38,669 People are not moved by a painter's skill. 844 00:58:38,670 --> 00:58:39,779 You're giving up like this? 845 00:58:39,780 --> 00:58:42,308 What do you know about me for you to say that? 846 00:58:42,309 --> 00:58:43,880 It wasn't your fault. 847 00:58:44,249 --> 00:58:45,780 Don't blame yourself. 848 00:58:46,050 --> 00:58:47,780 Don't blame yourself. 849 00:58:49,289 --> 00:58:50,349 Ha Ram. 850 00:58:51,190 --> 00:58:52,389 It's you, isn't it? 60841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.