Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
2
00:00:02,153 --> 00:00:03,984
Mac, you gotta see this movie, dude.
3
00:00:04,055 --> 00:00:06,114
Really? I thought it was boring.
4
00:00:06,190 --> 00:00:07,987
Boring? It's about the
end of the world, Dee.
5
00:00:08,059 --> 00:00:09,993
Inconvenient Truth is not
about the end of the world.
6
00:00:10,061 --> 00:00:13,428
It is about how if we don't stop global warming,
we are going to destroy this environment.
7
00:00:13,498 --> 00:00:16,865
I think it sounds cool. I'll
check it out. It is. It's awesome.
8
00:00:16,934 --> 00:00:19,368
Dude, come on.
What the hell is that?
9
00:00:19,437 --> 00:00:22,270
What?
Are you kidding me?
10
00:00:22,340 --> 00:00:25,776
What is the big deal, Dennis?
What is the big deal? Are you nuts?
11
00:00:25,843 --> 00:00:28,277
It's like you see a movie, and now
you're crazy about the environment.
12
00:00:28,346 --> 00:00:32,806
Oh, I'm sorry. Maybe I would actually like to
do some good in this world, make a difference.
13
00:00:32,884 --> 00:00:34,749
You wanna do good?
Yes. You can't do good.
14
00:00:34,819 --> 00:00:36,719
You're not good at
that. I can do good. No.
15
00:00:36,788 --> 00:00:40,280
I am capable of doing good. No, you just
screw people over for your own benefit.
16
00:00:40,358 --> 00:00:42,986
You guys are gonna be so angry
when you look back and you see...
17
00:00:43,061 --> 00:00:46,553
that the world looks at Dennis Reynolds
and says, "Dennis, you are a good person.
18
00:00:46,631 --> 00:00:48,826
You are making a di"...
19
00:00:49,901 --> 00:00:52,665
Holy shit.
What?
20
00:00:52,737 --> 00:00:55,638
There's a baby in this Dumpster.
21
00:01:28,940 --> 00:01:33,172
What the hell is it doing?
22
00:01:33,244 --> 00:01:35,735
We gotta call somebody.
Who?
23
00:01:35,813 --> 00:01:37,872
The police? The mother?
I mean, think, Dee.
24
00:01:37,949 --> 00:01:40,884
Somebody threw this baby in the trash.
We can't just put it back into the system.
25
00:01:40,952 --> 00:01:43,147
It is a terrible system.
It's a horrible system.
26
00:01:43,221 --> 00:01:46,213
We live in a throwaway culture where
everyone's just lookin' for the easy way out.
27
00:01:46,290 --> 00:01:48,690
You don't wanna carry your Big Gulp
anymore? Throw it in the street.
28
00:01:48,760 --> 00:01:50,955
Don't wanna take care of your
baby? Throw it in a Dumpster.
29
00:01:51,028 --> 00:01:53,861
I just can't take it.
Charlie, you're harpin' on it.
30
00:01:53,931 --> 00:01:57,458
Well, I'm sorry. I'd like to know whether
or not I share a bed with my father.
31
00:01:57,535 --> 00:02:01,027
I'm tellin' you, I am not your
father. Then take a stupid blood test.
32
00:02:01,105 --> 00:02:03,039
I'm not takin' no blood
test. It's so easy.
33
00:02:03,107 --> 00:02:05,974
It's a little prick... Look, I've had
enough of this. I'm not even gonna talk...
34
00:02:06,043 --> 00:02:09,638
What the hell is that? It's
a baby we found in the trash.
35
00:02:10,848 --> 00:02:12,782
Well, put it back. It
doesn't belong to you.
36
00:02:12,850 --> 00:02:14,374
We're not gonna put it back.
37
00:02:14,452 --> 00:02:17,080
Well, give it to the cops. Get it
outta here. It's bad for business.
38
00:02:17,155 --> 00:02:20,647
Oh, that's great, Frank. Pass the buck.
Just passin'... Everybody passin' the buck.
39
00:02:20,725 --> 00:02:24,058
You know, it's time we started taking
responsibility for the refuse we're creating.
40
00:02:24,128 --> 00:02:27,928
Oh, my God, dude. Are you still harpin' on
that stupid global heating movie you saw?
41
00:02:27,999 --> 00:02:31,560
"Global warming," Charlie.
Yeah. Right.
42
00:02:31,636 --> 00:02:34,332
Like the earth is
magically getting hotter.
43
00:02:34,405 --> 00:02:37,238
All right, stop! Clearly this is not
the right environment for a child.
44
00:02:37,308 --> 00:02:40,505
I will take care of the Dumpster baby
until we figure out what to do with it.
45
00:02:40,578 --> 00:02:43,445
Dee, you're helping
me. What? No, I'm not.
46
00:02:43,514 --> 00:02:46,210
You see what's happening
here? Do you see this?
47
00:02:46,284 --> 00:02:49,981
Family values in this country are going down
the toilet, and it's because of people like you.
48
00:02:50,054 --> 00:02:53,717
Men and women raising a child together
is a proven system a thousand years old.
49
00:02:53,791 --> 00:02:56,089
There are parental roles that
need to be filled here, right?
50
00:02:56,160 --> 00:02:58,958
Otherwise, the kid winds
up roaming the streets...
51
00:02:59,030 --> 00:03:01,498
having unprotected sex with
multiple partners... Mm-hmm.
52
00:03:01,566 --> 00:03:05,058
Sharing needles and contracting the
H.I.V. Virus, and it's all your fault.
53
00:03:05,136 --> 00:03:10,096
Are you happy, Dee? Is this what you wanted?
You just gave this baby full-blown Al DS.
54
00:03:18,616 --> 00:03:21,483
What the hell are these scrubs doing,
dude? They're activists, Charlie.
55
00:03:21,552 --> 00:03:24,715
They're sifting through the trash
looking for recyclable materials.
56
00:03:24,789 --> 00:03:26,723
Recycling.
What a waste.
57
00:03:26,791 --> 00:03:30,887
Frank, we are trying
to make a difference.
58
00:03:32,063 --> 00:03:35,157
You see? He has no problem
not callin' me "Dad. "
59
00:03:36,467 --> 00:03:38,935
Uh, hey, man. Where can I
get one of those recycle bags?
60
00:03:39,003 --> 00:03:42,029
Get lost, narc.
Excuse me?
61
00:03:43,708 --> 00:03:46,836
What we're doing is completely legal,
so why don't you just leave us alone?
62
00:03:46,911 --> 00:03:49,402
Oh. No, I'm not a cop,
man. I just wanna help out.
63
00:03:49,480 --> 00:03:52,506
Sure you do. I saw you
pull up in that Range Rover.
64
00:03:52,583 --> 00:03:54,983
Is everything okay, Sage?
Yeah. No, everything's fine.
65
00:03:55,052 --> 00:03:58,544
I was just explaining to your friend
that I... I want to help you guys out.
66
00:03:58,623 --> 00:04:00,557
Listen, bro.
I know your type:
67
00:04:00,625 --> 00:04:03,355
Straightedge, mainline weekend
warrior comin' down here...
68
00:04:03,427 --> 00:04:06,760
in your cashmere sweater with
your moussedup, hairsprayed coif.
69
00:04:06,831 --> 00:04:09,493
This isn't just a hobby for us.
70
00:04:09,567 --> 00:04:13,264
So why don't you take your phony,
suburban, halfassed bullshit...
71
00:04:13,337 --> 00:04:15,305
someplace else?
72
00:04:21,012 --> 00:04:23,742
I'll take that, hippie.
73
00:04:23,814 --> 00:04:27,750
Ah Hey, Frank
Frank Fr-Frank
74
00:04:27,818 --> 00:04:31,379
Haha!
75
00:04:34,692 --> 00:04:37,217
Dude, do you believe
this thing, man? It's a...
76
00:04:39,463 --> 00:04:42,591
Charlie, Charlie, get down...
77
00:04:42,667 --> 00:04:45,727
Dude, it's amazing! Look at this. Bro,
you can chop a camel right in the hump...
78
00:04:45,803 --> 00:04:48,169
and drink all its milk right
off the tip of this thing, man.
79
00:04:48,239 --> 00:04:51,572
That is a find, man! That's spectacular.
This is an Ali Baba sword, dude.
80
00:04:51,642 --> 00:04:54,475
Come on, you guys. Let's get out
of here. Look, Dennis. Look at this.
81
00:04:54,545 --> 00:04:57,639
I don't care about that, all right? You
guys are makin' me look like an asshole.
82
00:04:57,715 --> 00:04:59,910
I'm out here tryin' to make a
difference, and you're over here...
83
00:04:59,984 --> 00:05:01,918
rummagin' around the trash
like a couple of narcs, okay?
84
00:05:01,986 --> 00:05:07,117
You can't just come down here with your
mainline, cashmere, moussecoif hair spray...
85
00:05:07,191 --> 00:05:09,386
and start bein'
like a suburban tool.
86
00:05:09,460 --> 00:05:11,826
You can't...
87
00:05:11,896 --> 00:05:14,797
Are you feeling all right? What are
you saying? Did you even look at this?
88
00:05:14,865 --> 00:05:18,824
I don't know. I think I just got
punked out by a couple of hippies.
89
00:05:18,903 --> 00:05:20,962
I gotta do somethin' about this.
90
00:05:22,807 --> 00:05:25,742
Goddamn, this Dumpster baby's heavy.
No, no, it's good for your back.
91
00:05:25,810 --> 00:05:28,745
All right. So we got the diapers
and the wipes and the powder.
92
00:05:28,813 --> 00:05:31,475
Shit, this raisin'
babies is easy, huh? Huh?
93
00:05:31,549 --> 00:05:34,780
I think, first things first, the baby smells
like trash, right? Throw it in the bath.
94
00:05:34,852 --> 00:05:37,343
Already with this?
I didn't do it.
95
00:05:37,421 --> 00:05:39,981
Already with this? I come home to
a crying baby? I didn't do anything.
96
00:05:40,057 --> 00:05:41,922
No, I didn't do anything.
It's okay. Jesus Christ.
97
00:05:41,993 --> 00:05:45,360
You know what? I'm just gonna kick back,
grab a beer and watch the Sixers, all right?
98
00:05:45,429 --> 00:05:47,624
You're not gonna help? You
wanted me to do this with you.
99
00:05:47,698 --> 00:05:50,360
Would it kill you to go shopping
once in a while? We're outta beer.
100
00:05:50,434 --> 00:05:53,426
Oh, we are? No, we're not out of
anything, Mac, 'cause you don't live here.
101
00:05:53,504 --> 00:05:55,199
Wait... One left. Nice.
102
00:05:55,272 --> 00:05:57,706
Great. Hey, if we're gonna
raise this baby together...
103
00:05:57,775 --> 00:06:00,175
I think it's important we at
least try to make it work, so...
104
00:06:00,244 --> 00:06:02,974
when you're done with the bath, why
don't you go out and get some beer...
105
00:06:03,047 --> 00:06:05,709
and, um, a pack of smokes
would be good.
106
00:06:05,783 --> 00:06:09,310
We're not gonna raise anything together. I said
I would help hang on to this Dumpster baby...
107
00:06:09,387 --> 00:06:11,947
for a couple of days until we
figure what to do with it. Really?
108
00:06:12,023 --> 00:06:14,116
Yes. You're gonna raise
your voice to me right now?
109
00:06:14,191 --> 00:06:16,625
I'm not raising my voice. Well, I'm
tryin' to have a rational conversation.
110
00:06:16,694 --> 00:06:19,595
I feel like you're berating me for
absolutely no reason. So you know what? What?
111
00:06:19,664 --> 00:06:23,156
For the sake of the baby, we need some space.
I'm gonna go with the guys, blow off steam.
112
00:06:23,234 --> 00:06:27,136
What? You're just gonna dump this thing on
me and leave? You gonna guilt me into staying?
113
00:06:27,204 --> 00:06:31,072
Okay, I guess I have to stay... for the sake
of Dumpster Baby. But I will tell you what.
114
00:06:31,142 --> 00:06:34,703
I'm not gonna stand here and
be berated. I'm going to bed.
115
00:06:42,053 --> 00:06:44,214
My God, I can't...
Charlie...
116
00:06:44,288 --> 00:06:46,654
would you just please
lay there and go to sleep?
117
00:06:46,724 --> 00:06:49,955
I can't sleep, dude. It's impossible.
My mind's goin', like, a mile a minute.
118
00:06:50,027 --> 00:06:53,121
Well, stop thinkin' about it. I'm
not your father. Now go to sleep. No.
119
00:06:53,197 --> 00:06:56,633
Dude, it's not that. I'm thinkin'
about something completely different.
120
00:06:57,968 --> 00:07:01,233
It's the trash, isn't it?
It's the sweet, sweet trash.
121
00:07:01,305 --> 00:07:03,899
I mean, man, we found some
amazing shit out there today.
122
00:07:03,974 --> 00:07:06,772
The kind of shit I didn't think you
could find in the trash, you know?
123
00:07:06,844 --> 00:07:10,109
And, uh, I'm just goin' nuts
thinkin' about what else is out there.
124
00:07:10,181 --> 00:07:13,708
Frank, there's ordinary guys just like you
and me goin' through everyone else's trash.
125
00:07:13,784 --> 00:07:17,049
They don't appreciate it. Ah, people
don't appreciate their trash, Frank.
126
00:07:19,490 --> 00:07:22,254
Let's go get the flashlights.
127
00:07:24,195 --> 00:07:28,029
So I scale this tree. I mean, this is a
big tree too, right? I get to the top of it.
128
00:07:28,099 --> 00:07:32,195
I find the nest. This is... This is baby
bluebirds. They're starving to death.
129
00:07:32,269 --> 00:07:36,706
So I regurgitate my lunch and I
nourish the entire flock... Wow.
130
00:07:36,774 --> 00:07:38,901
Like... Well, well,
well. Check it out, babe.
131
00:07:38,976 --> 00:07:41,171
The narc is back.
Mmm.
132
00:07:41,245 --> 00:07:45,773
Hey, uh, Sage, I thought about what you
said, and I think you were right, man.
133
00:07:45,850 --> 00:07:48,910
I was halfassing it. But I'm
not gonna halfass it anymore.
134
00:07:48,986 --> 00:07:52,752
I'm gonna devote myself completely to
the cause. Look, bro. Just 'cause...
135
00:07:52,823 --> 00:07:55,519
you come in here with your
Birkenstocks and your Phish T-shirt...
136
00:07:55,593 --> 00:07:57,561
doesn't mean you're devoted.
137
00:07:57,628 --> 00:08:00,188
Means you're a total poser.
138
00:08:00,264 --> 00:08:02,698
Wow. Um...
139
00:08:02,767 --> 00:08:05,531
Well, you know what, man? Uh,
I'm just gonna go then, I guess.
140
00:08:05,603 --> 00:08:09,596
You know, I'll take my Birkenstocks
and my Phish T-shirt and my...
141
00:08:09,673 --> 00:08:12,005
kind bud with me.
What?
142
00:08:13,611 --> 00:08:15,841
Did you just say you had kind bud?
143
00:08:15,913 --> 00:08:20,179
Kind bu... Yeah. I mean, you
know, I just have, like...
144
00:08:20,251 --> 00:08:22,685
this much.
145
00:08:22,753 --> 00:08:25,415
Hey, and look at this.
It's a little ray gun, like.
146
00:08:25,489 --> 00:08:28,481
Oh, that's nice, man. Look at
this thing right here, dude.
147
00:08:28,559 --> 00:08:32,757
Put this in a plastic bag and, boom,
shower radio, buddy. Oh, yeah. Oh, baby.
148
00:08:32,830 --> 00:08:34,991
Unbelievable. We're on a roll.
Here's...
149
00:08:35,065 --> 00:08:40,093
Look at this. We wrap stuff in
this. Look. We can wrap it all up.
150
00:08:40,171 --> 00:08:43,504
All right. Electrics. Electrics!
151
00:08:45,576 --> 00:08:47,771
Whoa! A sneaker.
What size?
152
00:08:47,845 --> 00:08:50,143
Fourteen.
Throw it in the pile, baby.
153
00:08:50,214 --> 00:08:53,706
Crash in the pile. Ah,
Charlie, isn't this great?
154
00:08:53,784 --> 00:08:56,116
We go right to the source!
Forget about the dump.
155
00:08:56,187 --> 00:09:00,180
Yeah. Screw the dump, man. It's right
in your backyard, dude. Yeah. This is it.
156
00:09:00,257 --> 00:09:02,623
What's that? What's that? What's
that? It's another coat, man.
157
00:09:02,693 --> 00:09:04,627
Ooh, can I have it?
No.
158
00:09:04,695 --> 00:09:06,629
Well, you already got
one. Frank, use your head.
159
00:09:06,697 --> 00:09:10,064
This is the coat that's gonna
protect my other coat. Come on, man.
160
00:09:11,802 --> 00:09:14,737
Oh, when you're right, you're right.
Look at that. Yeah, baby. You'll find one.
161
00:09:14,805 --> 00:09:17,205
If you keep diggin', you're
gonna find one of these.
162
00:09:17,274 --> 00:09:20,675
Oh, you gotta be kiddin'
me. Huh? Oh, hello.
163
00:09:20,744 --> 00:09:22,837
Look who it is, huh?
164
00:09:22,913 --> 00:09:26,246
The girl who ruined my life by
fallin' in love with my best friend...
165
00:09:26,317 --> 00:09:28,410
and havin' sex
with this guy right here.
166
00:09:28,485 --> 00:09:30,419
How you doin'?
Gross.
167
00:09:30,487 --> 00:09:33,081
And "gross" to you. And you know
what? I don't know what you're doing.
168
00:09:33,157 --> 00:09:35,717
I don't want to know. Go and do it
in somebody else's Dumpster, okay?
169
00:09:35,793 --> 00:09:39,559
Yeah. Whoa, whoa, whoa, whoa. Hold
on a second. What do you got in those?
170
00:09:39,630 --> 00:09:42,155
Coffee cups and food scraps.
171
00:09:43,234 --> 00:09:45,327
Yeah, we'll take 'em.
Hand 'em over.
172
00:09:47,104 --> 00:09:49,800
I don't know why it's cranky,
okay? Well, maybe he's hungry.
173
00:09:49,874 --> 00:09:53,435
Your thoughts on nursing it? I haven't slept
in three days. I don't have thoughts anymore.
174
00:09:53,510 --> 00:09:56,377
You know, raising a child is not
nearly as fun as I thought it'd be.
175
00:09:56,447 --> 00:10:00,315
Well, what if we put it
back where we found it?
176
00:10:03,754 --> 00:10:09,715
Oh, my God, that is the cutest little
baby I've ever seen. What's his name?
177
00:10:09,793 --> 00:10:12,626
Uh, his name is...
It's...
178
00:10:12,696 --> 00:10:14,630
D... B.
D.B.
179
00:10:14,698 --> 00:10:19,863
Oh, he could be a Gerber Baby.
He could be in commercials.
180
00:10:23,274 --> 00:10:25,640
I have an idea. I'm
three steps ahead of ya.
181
00:10:25,709 --> 00:10:28,303
We need to make Dumpster
Baby a star. Exactly.
182
00:10:28,379 --> 00:10:31,473
This is exactly what I'm talkin' about. We
can't put it back into a corrupt system. No.
183
00:10:31,548 --> 00:10:35,279
We have an opportunity to give it a real
future here. Yes, by making it a star.
184
00:10:35,352 --> 00:10:37,684
And who have better lives
than child stars? Nobody.
185
00:10:37,755 --> 00:10:41,816
Nobody. Rich, famous... They have
it all. The happiest people on earth.
186
00:10:41,892 --> 00:10:45,933
D.B., my main man, you got
tossed into the right Dumpster.
187
00:10:49,236 --> 00:10:52,000
Brenda, I'm not gonna waste any
more of your time than I have to.
188
00:10:52,073 --> 00:10:56,510
We've got meetings with agents all
over town. Can you make D.B. A star?
189
00:10:56,577 --> 00:11:00,274
Well, I'm sorry to say, but
in today's commercial world...
190
00:11:00,347 --> 00:11:02,577
there's just no room for
another white baby actor.
191
00:11:02,650 --> 00:11:04,584
There's an influx already.
192
00:11:04,652 --> 00:11:07,177
White babies don't sell. White
babies just aren't selling right now.
193
00:11:07,254 --> 00:11:09,586
Question:
Who is selling, Brenda?
194
00:11:09,657 --> 00:11:13,218
Well, the Latino market is the fastest
growing demographic in the country.
195
00:11:13,294 --> 00:11:15,854
Great. So Mexicans are selling.
Oh, well, D.B. Can play Mexican.
196
00:11:15,930 --> 00:11:17,864
Yeah. D.B. Could
definitely be a Mexican.
197
00:11:17,932 --> 00:11:20,696
We get him some pistols. He fires
'em off like crazy. He does...
198
00:11:20,768 --> 00:11:23,032
Do the jumpin' thing. He does the
Mexican Jumpin' Bean. Watch this.
199
00:11:23,104 --> 00:11:25,664
Ayayay!
200
00:11:25,740 --> 00:11:28,004
We get him a little thing with
chips. He could sell chips.
201
00:11:28,075 --> 00:11:30,009
And he can dip the chips
into the nacho cheese.
202
00:11:30,077 --> 00:11:31,567
It's perfect. It's
perfect. It's hilarious.
203
00:11:31,645 --> 00:11:33,545
For all we know, he is Mexican.
204
00:11:33,614 --> 00:11:36,378
'Cause here's the thing. Tell 'em
the thing. Oh, we've got... Ooh, I...
205
00:11:36,450 --> 00:11:38,645
Look. I can't really get into the
specifics of the whole thing...
206
00:11:38,719 --> 00:11:41,688
but we've got no idea who D.B.'s
dad is. We don't know who the dad is.
207
00:11:41,756 --> 00:11:46,591
It isn't me. I'm sorry, but your
son just does not look Latino.
208
00:11:46,660 --> 00:11:51,597
Oh. Well, I mean, that's a bit of
a disappointment. That makes me sad.
209
00:11:51,665 --> 00:11:54,463
Yeah, because we're truly
tryin' to give him a... future.
210
00:11:54,535 --> 00:11:56,469
Is there anything that we can do?
211
00:11:56,537 --> 00:12:00,598
Well, not unless you can change
the color of this baby's skin.
212
00:12:03,310 --> 00:12:07,303
Let me get this straight. You want
to put your baby into a tanning bed.
213
00:12:07,381 --> 00:12:10,942
That's correct. I'm sorry.
That's against the law.
214
00:12:11,018 --> 00:12:14,579
Look, pal, we are well aware of the law,
okay? And we don't wanna jam you up here.
215
00:12:14,655 --> 00:12:18,318
We just wanna put him in there for a
couple of minutes. Just to get a base.
216
00:12:18,392 --> 00:12:22,658
We'll sign whatever waivers. Cook him a couple
of minutes, and we'll be out of your hair.
217
00:12:22,730 --> 00:12:25,290
I am feeling compelled
to call the authorities.
218
00:12:25,366 --> 00:12:28,494
Oh, are you? Well, then why don't
we take our business elsewhere?
219
00:12:28,569 --> 00:12:31,470
I sense some judgment in your voice,
sir, and I don't appreciate it.
220
00:12:31,539 --> 00:12:34,872
You could have helped change this
child's life forever. You chose not to.
221
00:12:34,942 --> 00:12:37,376
That's on you.
I can live with that.
222
00:12:37,444 --> 00:12:39,776
Come on, D.B. I guess
the road to stardom...
223
00:12:39,847 --> 00:12:42,645
is paved with hard knocks
and orange assholes.
224
00:12:44,485 --> 00:12:47,511
Trees are people too
Save this tree
225
00:12:47,588 --> 00:12:50,921
These developer pigs are
gonna tear down this tree.
226
00:12:50,991 --> 00:12:54,859
So tonight we will hold a
candlelight vigil in protest.
227
00:12:54,929 --> 00:12:58,865
Hey, Sage, Asriel, can we commune
for a moment? Yeah. What's up?
228
00:12:58,933 --> 00:13:01,424
Well, listen. I don't want to be
putting out any negative vibrations...
229
00:13:01,502 --> 00:13:05,029
or anything like that, but I think
we're going about this the wrong way.
230
00:13:05,105 --> 00:13:08,438
Thanks, but, uh, we got it. Okay,
why don't we hear him out, Sage?
231
00:13:08,509 --> 00:13:13,344
Thanks, Asriel. Well, listen. While
I think lighting a couple of candles...
232
00:13:13,414 --> 00:13:16,349
and singin' a few sweet jams
sounds like a really good time...
233
00:13:16,417 --> 00:13:18,351
it's not gonna stop a bulldozer.
234
00:13:18,419 --> 00:13:21,047
Somebody needs to step
up and be a hero here.
235
00:13:21,121 --> 00:13:24,613
So I'm thinkin', I would
chain myself to that tree...
236
00:13:24,692 --> 00:13:28,788
and that way, if they wanna kill
that tree, they gotta kill me first.
237
00:13:28,863 --> 00:13:31,263
That is so brave of you, Dennis.
238
00:13:31,332 --> 00:13:32,856
Is it?
Wait.
239
00:13:32,933 --> 00:13:36,767
If anyone is gonna chain themselves
to anything, it's gonna be me.
240
00:13:36,837 --> 00:13:39,806
But it was Dennis's idea.
No, wait, Asriel. He's right.
241
00:13:39,874 --> 00:13:43,401
Maybe it should be him. Right.
I'm the one in charge here.
242
00:13:43,477 --> 00:13:45,035
Right. You're the one in charge.
Right.
243
00:13:45,112 --> 00:13:45,976
Right.
Right.
244
00:13:46,046 --> 00:13:47,741
Mountain, go get some chains.
245
00:13:47,815 --> 00:13:49,908
No, wait.
Hold off on that, Mountain.
246
00:13:50,985 --> 00:13:53,146
I brought some.
247
00:13:53,220 --> 00:13:55,780
Charlie, we gotta stop. We gotta
stop. No. Two more stops, Frank.
248
00:13:55,856 --> 00:13:57,847
Let's keep it moving. Let's
drop it off at base camp.
249
00:13:57,925 --> 00:14:01,361
No. No base camp. We gotta keep
movin', Frank. March! No, it's fallin'.
250
00:14:01,428 --> 00:14:05,057
Ho! Do not lose that. Do not
lose that. It's just a bottle.
251
00:14:05,132 --> 00:14:07,600
All right, I think we gotta stop.
We gotta stop at the apartment.
252
00:14:07,668 --> 00:14:10,466
No, dude. There's no time for that,
man! We gotta drop some stuff off.
253
00:14:10,537 --> 00:14:13,506
All right, fine. We'll
make it quick. All right.
254
00:14:13,574 --> 00:14:17,635
Charlie, maybe we should
get rid of some of this shit.
255
00:14:17,711 --> 00:14:19,804
What?
Yeah. I mean...
256
00:14:19,880 --> 00:14:21,370
What'd you say, get rid of it?
Yeah.
257
00:14:21,448 --> 00:14:25,407
Frank, look at this. Huh?
Yeah.
258
00:14:25,486 --> 00:14:28,319
This... This... Look at
that, bro! Yeah. Yeah.
259
00:14:28,389 --> 00:14:32,382
This here's our future, man. People are
just throwin' this away. Get rid of it, dude?
260
00:14:32,459 --> 00:14:35,656
Frank, we start gettin' rid of this, we're
gonna be just like the wasters out there.
261
00:14:35,729 --> 00:14:38,425
Look... Hey, guess what.
Somebody else is gonna find it.
262
00:14:38,499 --> 00:14:40,592
Ah, you're right, you're
right, you're right.
263
00:14:40,668 --> 00:14:43,262
Well, where are we gonna sleep?
264
00:14:49,510 --> 00:14:52,138
You sure you still wanna do this?
265
00:14:52,212 --> 00:14:55,010
Mountain, this is what it's all about:
266
00:14:55,082 --> 00:14:57,141
Me and my girl side-by-side...
267
00:14:57,217 --> 00:15:00,914
savin' a life, bringin'
in the dawn together.
268
00:15:00,988 --> 00:15:04,116
I mean, come on! Looks
like it's gonna rain.
269
00:15:04,191 --> 00:15:06,159
It does look like it's gonna rain.
270
00:15:06,226 --> 00:15:08,956
Have you seen Asriel?
No.
271
00:15:10,464 --> 00:15:12,557
Wonder where she is.
272
00:15:12,633 --> 00:15:16,125
Riders on the storm
273
00:15:17,571 --> 00:15:20,199
Tonight we cross the plane of reality...
274
00:15:20,274 --> 00:15:24,142
Into the dimension
of no place or time.
275
00:15:24,211 --> 00:15:26,202
Open your mouth.
276
00:15:28,515 --> 00:15:31,211
Become the journey.
277
00:15:31,285 --> 00:15:33,947
Like a dog without a bone
278
00:15:34,021 --> 00:15:38,458
What are we doin', man? It's pourin'
rain out here! We're actin' like animals.
279
00:15:38,525 --> 00:15:42,154
But we gotta stick together, Frank, if we're
gonna make it. Yeah, let's stick together.
280
00:15:42,229 --> 00:15:44,356
All right. Let's use our
heads. What are we gonna do?
281
00:15:44,431 --> 00:15:47,423
We gotta get outta this rain.
Yeah. Where are we gonna go?
282
00:15:50,270 --> 00:15:53,205
We could get in that Dumpster.
283
00:15:53,273 --> 00:15:55,434
I'm not above that.
Let's go.
284
00:15:55,509 --> 00:15:58,535
Asriel!
285
00:15:58,612 --> 00:16:02,605
Where are you?
286
00:16:21,468 --> 00:16:23,459
Can you give me a bite
of that, dude? Mmm. Yeah.
287
00:16:23,537 --> 00:16:26,097
I'm starvin', you know.
288
00:16:26,173 --> 00:16:28,903
Charlie, I'm really sorry
that I banged your girlfriend.
289
00:16:28,976 --> 00:16:31,206
Ah, bro, you gotta stop
talkin' about that, dude.
290
00:16:31,278 --> 00:16:33,508
I'm also sorry that I
didn't get the blood test.
291
00:16:33,580 --> 00:16:37,175
But I know... I'm a hundred percent
positive... that I am not your dad.
292
00:16:37,251 --> 00:16:39,981
Dude, how can you be a hundred percent
positive, dude? How do you know?
293
00:16:40,054 --> 00:16:45,287
Your mother and I were gonna
keep this a secret, but...
294
00:16:45,359 --> 00:16:48,294
after we made love,
she did get pregnant...
295
00:16:48,362 --> 00:16:51,092
but she had an abortion.
296
00:16:51,165 --> 00:16:54,225
Really?
Yeah. Yeah. Yeah.
297
00:16:54,301 --> 00:16:57,031
Are you sure she went through with it,
dude? 'Cause maybe she didn't tell you.
298
00:16:57,104 --> 00:17:01,040
I mean, she probably went right from the
clinic and banged some guy and got knocked up...
299
00:17:01,108 --> 00:17:03,167
because your mother
was a giant whore.
300
00:17:03,243 --> 00:17:05,643
Ah, you know what, dude? I don't
believe you, Frank, all right?
301
00:17:05,712 --> 00:17:08,408
It's hard to take. Just...
Oh, my God. You're a liar, man.
302
00:17:08,482 --> 00:17:12,919
Girl, you gotta love your man
303
00:17:12,986 --> 00:17:16,581
Where are you goin', Charlie?
To find out the truth!
304
00:17:17,925 --> 00:17:21,884
Charlie!
Make him understand
305
00:17:21,962 --> 00:17:23,896
Yeah
306
00:17:30,304 --> 00:17:33,705
Frank doesn't know the truth.
I knew it.
307
00:17:33,774 --> 00:17:37,210
All right. You didn't have an abortion,
you just told him you did. I get that.
308
00:17:37,277 --> 00:17:40,610
No. I had an abortion.
It just didn't take.
309
00:17:43,016 --> 00:17:47,350
Wha... What does that mean?
It means, you survived it.
310
00:17:47,421 --> 00:17:51,949
You survived the abortion. What
the hell are you talking about, Mom?
311
00:17:52,025 --> 00:17:55,825
W We went to one of those clinics...
one of those underground clinics...
312
00:17:55,896 --> 00:17:58,421
because Frank didn't want to
spend a lot of money... Yeah.
313
00:17:58,499 --> 00:18:02,663
And I had the procedure, and then
they told me you were dead... Okay.
314
00:18:02,736 --> 00:18:07,400
And then three months later,
you popped out, happy as a clam!
315
00:18:07,474 --> 00:18:09,999
Sweetie, I had to keep
it a secret from Frank.
316
00:18:10,077 --> 00:18:12,739
I never wanted the
abortion in the first place.
317
00:18:12,813 --> 00:18:17,182
But he was married, and I knew, if he
found out, he would have forced me...
318
00:18:17,251 --> 00:18:19,344
to get rid of you once and for all.
319
00:18:19,419 --> 00:18:22,855
He would have made me
throw you in a Dumpster.
320
00:18:25,692 --> 00:18:29,753
Oh, my... God.
321
00:18:31,832 --> 00:18:34,426
Nope. His skin needs to be
darker, Dee. Yeah, I know.
322
00:18:34,501 --> 00:18:36,662
We're just gonna paint this
bronzing lotion on him. Shoe polish.
323
00:18:36,737 --> 00:18:38,227
Shoe polish?
Shoe polish.
324
00:18:38,305 --> 00:18:40,296
Shoe polish on a baby?
You're such an idiot.
325
00:18:40,374 --> 00:18:42,899
That's gonna look stupid and
smell like shit. We'll see.
326
00:18:43,977 --> 00:18:46,969
Where's D. B?
My door's open!
327
00:18:47,047 --> 00:18:49,038
Did he get kidnapped?
Somebody came in and took him?
328
00:18:49,116 --> 00:18:51,311
There's a note.
There's a note!
329
00:18:51,385 --> 00:18:55,788
"Taked' baby. Meet at later
bar, night or day sometime."
330
00:18:55,856 --> 00:18:57,790
Charlie.
331
00:18:57,858 --> 00:19:02,795
Feast your eyes on this! Oh, my God,
Charlie. Where did you get a baby?
332
00:19:02,863 --> 00:19:05,627
I think you know good and well
where I got this baby, now don't you?
333
00:19:05,699 --> 00:19:07,189
What the hell are you talking about?
334
00:19:07,267 --> 00:19:09,827
I'm talkin' about you and Frank...
335
00:19:09,903 --> 00:19:12,701
throwin' your love child here in
the Dumpster behind Paddy's Pub!
336
00:19:12,773 --> 00:19:16,072
What, did you think I wouldn't
find out? Well, I did. Yeah. Yeah!
337
00:19:16,143 --> 00:19:18,668
What you might not know, though,
is that this little baby of yours...
338
00:19:18,745 --> 00:19:20,679
also happens to be my half brother.
339
00:19:20,747 --> 00:19:24,114
Charlie, the incident with
Frank happened three months ago.
340
00:19:24,184 --> 00:19:28,348
It takes nine months to make a baby, so you
can just give me the baby and stop screaming.
341
00:19:28,422 --> 00:19:30,413
You know, there was a time
where I would've helped you...
342
00:19:30,490 --> 00:19:32,549
raise this little Dumpster
baby brother of mine like a son.
343
00:19:32,626 --> 00:19:35,026
But that's gone now,
'cause you ruined it!
344
00:19:35,095 --> 00:19:38,861
You threw your babies away!
And you threw your swords away!
345
00:19:38,932 --> 00:19:41,366
You threw your golf clubs
and your tasty treats!
346
00:19:41,435 --> 00:19:45,531
And you know what? I found them.
And I'm gonna raise all of 'em!
347
00:19:46,840 --> 00:19:49,274
Get me the number
for Child Services.
348
00:19:51,845 --> 00:19:54,939
Hey, Sage, buddy.
How are you, man?
349
00:19:55,015 --> 00:19:59,008
How are you feelin'? Guh, I...
I did it. LI saved the tree.
350
00:19:59,086 --> 00:20:03,216
You sure did, man. You saved that tree.
Wow. I gotta say, man, I'm really impressed.
351
00:20:03,290 --> 00:20:05,281
I don't think I could've
done what you did here today.
352
00:20:05,359 --> 00:20:07,293
Guh, I'm a hero.
You are. You're a hero.
353
00:20:07,361 --> 00:20:10,091
Yep. Guh... Come here.
Come here. Come with me.
354
00:20:10,163 --> 00:20:13,997
Man, it is a good day to be alive.
It's a good day to be alive, isn't it?
355
00:20:15,068 --> 00:20:18,060
Okay, guys.
She's all yours.
356
00:20:21,642 --> 00:20:23,610
You might wanna see this.
357
00:20:31,451 --> 00:20:34,079
I banged your girlfriend.
358
00:20:34,221 --> 00:20:37,679
What time did he say? Uh, "later
bar, night or day sometime. "
359
00:20:37,758 --> 00:20:39,282
What does that mean?
I don't know.
360
00:20:39,359 --> 00:20:43,625
Hey, any of you guys seen that
Ali Baba sword Charlie had? What?
361
00:20:43,697 --> 00:20:47,394
The little shit dumped me in a Dumpster
last night, and I'm takin' all his stuff.
362
00:20:47,467 --> 00:20:50,368
It's every man for himself. I
gotta find that Ali Baba sword.
363
00:20:50,437 --> 00:20:53,235
Pour me a shot there, Dee.
I am the man.
364
00:20:53,307 --> 00:20:56,902
Why are you so chipper? Well, I got
punked out by this peace activist.
365
00:20:56,977 --> 00:21:00,913
So what I did is, I infiltrated his organization,
I banged his girlfriend, and then I...
366
00:21:00,981 --> 00:21:04,417
Hey, Frank! You recognize this young
man right here? Interrupt me. All right.
367
00:21:04,484 --> 00:21:09,046
Or should I say, "Hey, Dad"?
Yeah. That's right, everybody.
368
00:21:09,122 --> 00:21:11,682
Who would like to hear
a mind-blowing story?
369
00:21:11,758 --> 00:21:14,989
Nobody. Give us back our baby so we can
paint it. Oh, you're gonna paint it, huh?
370
00:21:15,062 --> 00:21:18,031
Well, be careful painting it,
'cause you'll be painting my brother.
371
00:21:18,098 --> 00:21:20,259
But I guess you already
knew that, didn't you, Dad?
372
00:21:20,334 --> 00:21:22,359
What the hell are you
talkin' about, Charlie?
373
00:21:22,436 --> 00:21:25,462
I'm talkin' about you and the waitress
dumpin' your baby in a Dumpster!
374
00:21:25,539 --> 00:21:29,305
And the abortion that you tried to make
my mom have? Well, guess what, Frankie.
375
00:21:29,376 --> 00:21:33,836
It didn't take. I'm an abortion survivor,
Dad! I survived the abortion, Dad!
376
00:21:33,914 --> 00:21:37,350
Charlie! First of all, it takes
nine months to have a baby.
377
00:21:37,417 --> 00:21:39,351
That is not my baby.
378
00:21:39,419 --> 00:21:43,651
Second of all, your mother
is feedin' you a line of crap
379
00:21:43,724 --> 00:21:46,124
Holy shit. You guys
kept the Ali Baba sword?
380
00:21:46,193 --> 00:21:48,559
Gimme the sword! That's the
sword I want. Back off, man.
381
00:21:51,264 --> 00:21:53,357
It's my sword anyway
Stop grabbin' it!
35712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.