Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v1.10
; http://www.aegisub.net
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 480
Audio File: ?video
Video File: Satyajit Ray - As Aventuras de Goopy e Bagha.avi
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 11
Video Position: 169710
Last Style Storage: Default
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0
Style: Música,Arial,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,
Dialogue: 0,0:00:12.09,0:00:17.30,Default,,0000,0000,0000,,AS AVENTURAS DE GOOPY E BAGHA
Dialogue: 0,0:02:21.01,0:02:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Goopy, filho de Kapu Kyne,\Ngostava muito de música.
Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Olha o que eu consegui.
Dialogue: 0,0:02:34.86,0:02:35.93,Default,,0000,0000,0000,,O que é isso?
Dialogue: 0,0:02:35.93,0:02:37.84,Default,,0000,0000,0000,,Um tampura...\NAgora eu posso cantar!
Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:38.83,Default,,0000,0000,0000,,Cantar o que?
Dialogue: 0,0:02:38.83,0:02:40.15,Default,,0000,0000,0000,,As canções clássicas\Nde Ustad Gopinath!
Dialogue: 0,0:02:40.15,0:02:43.11,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto você lavra a terra,\Neu canto.
Dialogue: 0,0:02:57.93,0:03:00.39,Default,,0000,0000,0000,,Você arrumou um belo tampura.
Dialogue: 0,0:03:01.98,0:03:04.81,Default,,0000,0000,0000,,O Sr. Gossain de Panchpukur deu para mim.
Dialogue: 0,0:03:07.23,0:03:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Ele é um grande músico.
Dialogue: 0,0:03:08.67,0:03:10.62,Default,,0000,0000,0000,,Sim, ele é muito famoso
Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Ele tinha dois tanpuras.\NUm ele iria usar.
Dialogue: 0,0:03:25.09,0:03:28.82,Default,,0000,0000,0000,,O outro ele iria deixar num canto qualquer.
Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu disse a ele,\N"Por favor, me dê aquele que você não usa"
Dialogue: 0,0:03:34.99,0:03:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Ele respondeu,\N"Mas aquele tanpura dá azar"
Dialogue: 0,0:03:38.51,0:03:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Então eu falei, "E daí?\NEle para mim ele está ótimo"
Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Ele respondeu,\N"O que vai me dar em troca?"
Dialogue: 0,0:03:43.35,0:03:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse, "Somos pobres comerciantes.\NNão temos dinheiro"
Dialogue: 0,0:03:48.28,0:03:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Ele respondeu, "Faça um trabalho"\Ne eu disse, "Que trabalho?"
Dialogue: 0,0:03:50.88,0:03:52.87,Default,,0000,0000,0000,,Ele respondeu, "Prepare meu fumo"\NE então eu preparei.
Dialogue: 0,0:03:55.10,0:03:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Depois ele disse, "Coce meus pés"\NE então eu cocei."
Dialogue: 0,0:03:57.87,0:04:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Depois ele disse, "Vá buscar água no poço"\NE então eu fui buscar água.
Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:04.92,Default,,0000,0000,0000,,Depois ele disse, "Mate\Nos ratos no meu armazém"
Dialogue: 0,0:04:04.96,0:04:07.49,Default,,0000,0000,0000,,E então eu matei os ratos.\NEu dei em cada uma bela...
Dialogue: 0,0:04:07.58,0:04:08.78,Default,,0000,0000,0000,,E você fez tudo aquilo\Nsó para ganhar isso aí?
Dialogue: 0,0:04:08.82,0:04:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Sim, e depois ele afinou girando as saliências.
Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:15.51,Default,,0000,0000,0000,,E ele girou as minha saliências também.
Dialogue: 0,0:04:15.51,0:04:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Suas saliências?
Dialogue: 0,0:04:18.45,0:04:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Sim, as minhas e as do instrumento.
Dialogue: 0,0:04:21.25,0:04:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse que quando\Nvocê afina o instrumento...
Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:27.23,Default,,0000,0000,0000,,...também é preciso afinar o cantor.
Dialogue: 0,0:04:27.26,0:04:29.83,Default,,0000,0000,0000,,Assim, eles estarão em sintonia.
Dialogue: 0,0:04:31.03,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Em sintonia...\NÉ verdade!
Dialogue: 0,0:04:34.61,0:04:36.82,Default,,0000,0000,0000,,Por que não toca uma música para nós?
Dialogue: 0,0:04:38.83,0:04:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Para mostrar como\N a dupla funciona junta.
Dialogue: 0,0:04:41.64,0:04:42.71,Default,,0000,0000,0000,,Vocês querem me ouvir cantar?
Dialogue: 0,0:04:42.73,0:04:43.76,Default,,0000,0000,0000,,É claro que sim!
Dialogue: 0,0:04:44.02,0:04:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu conheço só uma canção.
Dialogue: 0,0:04:46.98,0:04:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Uma canção já é o bastante.
Dialogue: 0,0:04:52.32,0:04:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Sim, mas é uma raga matutina.
Dialogue: 0,0:04:56.45,0:04:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Ainda é manhã?
Dialogue: 0,0:04:58.08,0:05:01.30,Default,,0000,0000,0000,,A manhã não acaba\Nde uma hora para outra.
Dialogue: 0,0:05:01.49,0:05:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Veja pela sombra\Ndo meu cajado.
Dialogue: 0,0:05:03.29,0:05:07.54,Default,,0000,0000,0000,,É manhã até que sombra toque aquela pedra.
Dialogue: 0,0:05:18.02,0:05:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, prestem atenção à sombra.
Dialogue: 0,0:05:20.87,0:05:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu canto,\Nnão consigo prestar atenção em mais nada.
Dialogue: 0,0:05:22.84,0:05:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Fique tranquilo.\NPode cantar em paz.
Dialogue: 0,0:05:40.12,0:05:42.24,Default,,0000,0000,0000,,Acorde...
Dialogue: 0,0:05:42.35,0:05:45.55,Default,,0000,0000,0000,,...porque o dia já raiou.
Dialogue: 0,0:05:45.63,0:05:49.02,Default,,0000,0000,0000,,E o mundo é adorável\Ndurante o amanhecer.
Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:52.26,Default,,0000,0000,0000,,A manhã já acabou.
Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Se eu tivesse mais tempo,\Neu cantaria a canção inteira.
Dialogue: 0,0:06:04.75,0:06:10.07,Default,,0000,0000,0000,,Olhe, Gopinath.\NEu direi o que você deve fazer.
Dialogue: 0,0:06:12.77,0:06:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Nosso Rei é um grande\Napreciador de música.
Dialogue: 0,0:06:17.62,0:06:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Ele é um grande conhecedor também.
Dialogue: 0,0:06:24.39,0:06:29.99,Default,,0000,0000,0000,,Você ir cantar uma de\Nsuas canções para ele.
Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu devo ir?
Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Nosso Rei acorda bem cedo.
Dialogue: 0,0:06:36.44,0:06:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Você deve ir antos do sol nascer.
Dialogue: 0,0:06:39.53,0:06:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Do lado de fora dos muros do palácio,\Nvocê encontrará um templo...
Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:47.03,Default,,0000,0000,0000,,...em ruínas!
Dialogue: 0,0:06:50.01,0:06:55.97,Default,,0000,0000,0000,,Sente-se no plinto\Ne então cante com toda sua voz.
Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.21,Default,,0000,0000,0000,,Depois veja o que irá acontecer.
Dialogue: 0,0:06:59.21,0:07:00.49,Default,,0000,0000,0000,,O que vocês acham\Nque vai acontecer?
Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Quando o Rei perguntar seu nome,\Nnão diga Kyne, diga Gyne.
Dialogue: 0,0:07:13.01,0:07:17.41,Default,,0000,0000,0000,,Aquele que canta chama-se Gyne.
Dialogue: 0,0:07:47.10,0:07:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Você disse que eu não consigo cantar.\NHoje eu cantei para os velhos brâmanes.
Dialogue: 0,0:07:51.62,0:07:54.30,Default,,0000,0000,0000,,E eles adoraram.\NE eles disseram...
Dialogue: 0,0:07:54.36,0:07:55.24,Default,,0000,0000,0000,,O que?
Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Nada.
Dialogue: 0,0:07:58.01,0:08:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Por que você não consegue entender...
Dialogue: 0,0:08:00.04,0:08:02.02,Default,,0000,0000,0000,,...que eles estavam fazendo você de bobo?
Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Você não levaria o conselho\Nde um pobre homem a sério...
Dialogue: 0,0:08:05.06,0:08:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Claro que não!\NJá que eles disseram que foi bom.
Dialogue: 0,0:08:07.03,0:08:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Então largue o seu trabalho\Ne vá ser comediante.
Dialogue: 0,0:08:12.41,0:08:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Quem você pensa que é?\NVá trabalhar agora!
Dialogue: 0,0:08:17.67,0:08:22.83,Default,,0000,0000,0000,,Se eu o ouvir cantando mais uma vez,\Neu faço aquele tanpura em pedaços.
Dialogue: 0,0:09:48.82,0:09:53.34,Default,,0000,0000,0000,,Acorde! Acorde!
Dialogue: 0,0:09:53.64,0:09:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Porque o dia já raiou.
Dialogue: 0,0:09:57.74,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,E o mundo é adorável\Ndurante o amanhecer.
Dialogue: 0,0:10:02.02,0:10:06.27,Default,,0000,0000,0000,,E o mundo é adorável\Ndurante o amanhcer.
Dialogue: 0,0:10:06.53,0:10:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Acorde, porque o dia já raiou
Dialogue: 0,0:10:24.83,0:10:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Guarda!
Dialogue: 0,0:10:26.38,0:10:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Guarda!
Dialogue: 0,0:10:28.78,0:10:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Às ordens!
Dialogue: 0,0:10:29.94,0:10:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Um idiota está gritando lá fora.
Dialogue: 0,0:10:31.27,0:10:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Vá buscá-lo!
Dialogue: 0,0:10:33.41,0:10:34.87,Default,,0000,0000,0000,,- Sim, Majestade!\N- Vá!
Dialogue: 0,0:10:42.01,0:10:43.57,Default,,0000,0000,0000,,- Vamos!\N- Aonde?
Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Até o Palácio.
Dialogue: 0,0:10:45.97,0:10:48.80,Default,,0000,0000,0000,,- Até o Palácio?!\N- Sim, até o Palácio...
Dialogue: 0,0:10:48.80,0:10:52.02,Default,,0000,0000,0000,,- Foi o Rei quem o mandou?\N- Sim, foi o rei...
Dialogue: 0,0:10:52.02,0:10:53.15,Default,,0000,0000,0000,,Ele ouviu minha canção?
Dialogue: 0,0:10:53.60,0:10:55.53,Default,,0000,0000,0000,,Sim, ele ouviu...
Dialogue: 0,0:10:55.53,0:10:59.01,Default,,0000,0000,0000,,- Ele fez algum comentário?\N- Sim, ele fez...
Dialogue: 0,0:11:22.80,0:11:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Como se chama?
Dialogue: 0,0:11:24.58,0:11:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Meu nome, senhor?
Dialogue: 0,0:11:25.54,0:11:28.63,Default,,0000,0000,0000,,Diga o seu nome!\NDiga o seu nome!
Dialogue: 0,0:11:28.63,0:11:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Meu nome é Gopinath Kyne.
Dialogue: 0,0:11:33.03,0:11:34.55,Default,,0000,0000,0000,,Por que você estava gritando?
Dialogue: 0,0:11:35.04,0:11:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Eu não estava gritando, Senhor.
Dialogue: 0,0:11:38.02,0:11:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava cantando\Num raga matutino.
Dialogue: 0,0:11:47.05,0:11:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Este é o meu tanpura.
Dialogue: 0,0:11:48.59,0:11:49.51,Default,,0000,0000,0000,,Deixe-me ver.
Dialogue: 0,0:11:49.85,0:11:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Mostre o seu tanpura.
Dialogue: 0,0:11:53.01,0:11:56.74,Default,,0000,0000,0000,,O Sr. Gossain de Panchpukur me deu.
Dialogue: 0,0:12:04.60,0:12:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Você conhece a escala?
Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:10.61,Default,,0000,0000,0000,,- As notas musicais...\N- Sim, senhor!
Dialogue: 0,0:12:11.55,0:12:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Qual é a terceira nota?
Dialogue: 0,0:12:13.35,0:12:15.41,Default,,0000,0000,0000,,A terceira...é Ga!
Dialogue: 0,0:12:16.29,0:12:17.55,Default,,0000,0000,0000,,E a sexta?
Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Dha!
Dialogue: 0,0:12:20.02,0:12:23.25,Default,,0000,0000,0000,,O que acontece\Nquando se combina as duas notas?
Dialogue: 0,0:12:31.70,0:12:36.29,Default,,0000,0000,0000,,Coloque o em cima de um burro\Ne expulse-o da aldeia!
Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Por odens de Sua Majestade\No Rei de Amloki...
Dialogue: 0,0:12:41.67,0:12:43.23,Default,,0000,0000,0000,,Gpinath está banido\Ndos Domínios Reais...
Dialogue: 0,0:12:43.51,0:12:44.65,Default,,0000,0000,0000,,...de agora até o sempre.
Dialogue: 0,0:13:57.79,0:14:00.56,Default,,0000,0000,0000,,A terceira é ga,\Na sexta é dha...
Dialogue: 0,0:14:02.04,0:14:04.78,Default,,0000,0000,0000,,As duas combinadas são o que você é.
Dialogue: 0,0:14:05.73,0:14:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Parece que Goopy tem\Num longo caminho pela frente.
Dialogue: 0,0:14:13.61,0:14:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Ele não sabe,\Nele não se importa...
Dialogue: 0,0:14:16.36,0:14:18.42,Default,,0000,0000,0000,,...para onde e quando ele deve ir.
Dialogue: 0,0:14:27.01,0:14:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Mas, em breve, o dia vai terminar. E então...
Dialogue: 0,0:14:29.31,0:14:32.05,Default,,0000,0000,0000,,...o tigre será obrigado a sari da toca.
Dialogue: 0,0:14:32.09,0:14:33.29,Default,,0000,0000,0000,,E se ele aparecer?
Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:37.05,Default,,0000,0000,0000,,O pobre Goopy vai morrer de medo.
Dialogue: 0,0:14:39.81,0:14:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Que dor nas costas!
Dialogue: 0,0:14:45.45,0:14:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Continue...volte para Amloki.
Dialogue: 0,0:17:24.02,0:17:27.17,Default,,0000,0000,0000,,A água está estragando o seu tambor.
Dialogue: 0,0:17:46.79,0:17:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Qual é o seu nome?
Dialogue: 0,0:17:48.44,0:17:50.37,Default,,0000,0000,0000,,- Meu nome?\N- Exatamente.
Dialogue: 0,0:17:50.86,0:17:54.81,Default,,0000,0000,0000,,- Meu nome é Gopinath Gyne.\N- De onde você é?
Dialogue: 0,0:17:55.00,0:17:57.79,Default,,0000,0000,0000,,- De Amloki, e você?\N- De Hortuki.
Dialogue: 0,0:17:58.45,0:18:00.72,Default,,0000,0000,0000,,O que você está fazendo aqui?
Dialogue: 0,0:18:00.96,0:18:04.03,Default,,0000,0000,0000,,Eles me colocaram num burro,\Ne me expulsaram da aldeia.
Dialogue: 0,0:18:07.24,0:18:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Olha o tigre.
Dialogue: 0,0:27:22.06,0:27:23.33,Default,,0000,0000,0000,,Vocês nos conhece?
Dialogue: 0,0:27:23.82,0:27:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe quais são nossos nomes?
Dialogue: 0,0:27:25.17,0:27:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei tudo. Sei quem são e de onde vem.
Dialogue: 0,0:27:27.02,0:27:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Expulsos pelo Rei, não tem para\Nonde ir ou o que comer...
Dialogue: 0,0:27:35.33,0:27:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Isso é verdade,\Nnós estamos numa encrenca.
Dialogue: 0,0:27:38.64,0:27:39.99,Default,,0000,0000,0000,,Não sabemos o que fazer.
Dialogue: 0,0:27:40.39,0:27:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Não se preocupem, eu,\No Rei dos Fantasmas, estou aqui.
Dialogue: 0,0:27:44.00,0:27:48.26,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu estou contente,\Neu realizo desejos, três desejos...
Dialogue: 0,0:27:48.35,0:27:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Três desejos!
Dialogue: 0,0:27:52.68,0:27:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Somente três, somente três.\NDigam o que vocês querem...
Dialogue: 0,0:28:00.67,0:28:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Se pelo menos nós puséssemos não nos\Npreocupar mais com roupa ou comida.
Dialogue: 0,0:28:03.07,0:28:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Seu desejo é uma ordem. Batam\Npalmas quando quiserem comida e roupas.
Dialogue: 0,0:28:07.06,0:28:12.06,Default,,0000,0000,0000,,A suas mãos devem bater palmas juntas.
Dialogue: 0,0:28:12.89,0:28:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Nós queremos conhecer o mundo.\NSe pelo menos pudéssemos...
Dialogue: 0,0:28:17.22,0:28:22.97,Default,,0000,0000,0000,,Calcem estes sapatos\Ne chamem o nome do lugar.
Dialogue: 0,0:28:22.99,0:28:27.86,Default,,0000,0000,0000,,As suas mãos devem bater palmas juntas.
Dialogue: 0,0:28:29.76,0:28:34.39,Default,,0000,0000,0000,,Se puséssemos agradar\Nas pessoas com a nossa música!
Dialogue: 0,0:28:35.02,0:28:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Seu desejo é uma ordem. Você canta\Ne ele toca, e quando o fizerem...
Dialogue: 0,0:28:38.79,0:28:45.91,Default,,0000,0000,0000,,...as pessoas ficarão escutarão fascinadas...
Dialogue: 0,0:29:29.49,0:29:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Nossos desejos foram\Nrealizados pelo Rei dos Fantasmas.
Dialogue: 0,0:29:33.03,0:29:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Três grandes desejos!
Dialogue: 0,0:30:42.44,0:30:44.48,Default,,0000,0000,0000,,Acorde!
Dialogue: 0,0:30:46.69,0:30:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Acorde! Acorde!
Dialogue: 0,0:30:50.95,0:30:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Porque o dia já raiou
Dialogue: 0,0:30:55.11,0:30:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Acorde porque o dia já raiou
Dialogue: 0,0:30:59.85,0:31:03.66,Default,,0000,0000,0000,,E o mundo é adorável\Ndurante o amanhecer.
Dialogue: 0,0:31:08.21,0:31:12.17,Default,,0000,0000,0000,,E o mundo é adorável\Ndurante o amanhecer.
Dialogue: 0,0:31:12.41,0:31:16.40,Default,,0000,0000,0000,,E o mundo é adorável\Ndurante o amanhecer.
Dialogue: 0,0:31:16.59,0:31:20.26,Default,,0000,0000,0000,,E o mundo é adorável\Ndurante o amanhecer.
Dialogue: 0,0:31:20.26,0:31:24.12,Default,,0000,0000,0000,,O sol espantou as trevas.
Dialogue: 0,0:31:24.52,0:31:30.25,Default,,0000,0000,0000,,O sol espantou as trevas.
Dialogue: 0,0:31:30.26,0:31:35.26,Default,,0000,0000,0000,,O sol espantou as trevas.
Dialogue: 0,0:31:35.26,0:31:38.78,Default,,0000,0000,0000,,O sol espantou as trevas.
Dialogue: 0,0:31:38.84,0:31:44.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu canto para saudar o glorioso dia!
Dialogue: 0,0:31:50.03,0:31:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Eu canto para saudar o glorioso dia!
Dialogue: 0,0:31:58.27,0:32:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Eu canto para saudar o glorioso dia!
Dialogue: 0,0:32:19.68,0:32:21.25,Default,,0000,0000,0000,,O Rei dos Fatasmas realizou três desejos.
Dialogue: 0,0:32:22.10,0:32:24.01,Default,,0000,0000,0000,,O Rei dos Fatasmas realizou três desejos.
Dialogue: 0,0:32:24.68,0:32:27.31,Default,,0000,0000,0000,,Para ter roupa e comida, basta dizer...
Dialogue: 0,0:32:27.36,0:32:30.14,Default,,0000,0000,0000,,Número um! Número um!
Dialogue: 0,0:32:30.19,0:32:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Para visitar um lugar novo a cada dia...
Dialogue: 0,0:32:33.06,0:32:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Número dois! Número dois!
Dialogue: 0,0:32:35.74,0:32:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Para cantar...
Dialogue: 0,0:32:37.26,0:32:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Número três! Número três!
Dialogue: 0,0:32:40.00,0:32:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Três felizes desejos!
Dialogue: 0,0:32:45.73,0:32:48.97,Default,,0000,0000,0000,,Três felizes desejos!
Dialogue: 0,0:32:58.95,0:33:00.07,Default,,0000,0000,0000,,Grandes fantasmas!
Dialogue: 0,0:33:00.61,0:33:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Que fantasmas?
Dialogue: 0,0:33:01.96,0:33:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Fantasmas altos...
Dialogue: 0,0:33:03.37,0:33:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Fantasmas pequenos...
Dialogue: 0,0:33:04.76,0:33:05.47,Default,,0000,0000,0000,,Fantasmas gordos...
Dialogue: 0,0:33:06.14,0:33:06.97,Default,,0000,0000,0000,,Fantasmas magros...
Dialogue: 0,0:33:07.51,0:33:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Fantasmas bons...
Dialogue: 0,0:33:08.99,0:33:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Fantasmas maus...
Dialogue: 0,0:33:10.45,0:33:11.88,Default,,0000,0000,0000,,- Fantasmas brancos...\N- Fantasmas pretos...
Dialogue: 0,0:33:11.88,0:33:13.23,Default,,0000,0000,0000,,- Fantasmas claros\N- Fantasmas escuros
Dialogue: 0,0:33:13.23,0:33:14.67,Default,,0000,0000,0000,,- Fantasmas claros\N- Fantasmas escuros\N
Dialogue: 0,0:33:14.67,0:33:16.02,Default,,0000,0000,0000,,- Fantasmas claros\N- Fantasmas escuros\N
Dialogue: 0,0:33:16.02,0:33:21.46,Default,,0000,0000,0000,,O Rei destes e de mais mil fantasmas...
Dialogue: 0,0:33:21.51,0:33:27.21,Default,,0000,0000,0000,,O Rei destes e de mais mil fantasmas...\N
Dialogue: 0,0:33:27.25,0:33:30.08,Default,,0000,0000,0000,,O Rei dos Fatasmas realizou três desejos.
Dialogue: 0,0:33:33.73,0:33:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Que felicidade!\NOs problemas já eram!
Dialogue: 0,0:33:39.13,0:33:41.64,Default,,0000,0000,0000,,A hora da diversão chegou
Dialogue: 0,0:33:44.85,0:33:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Antes da diversão começar,\Nacho melhor termos uma refeição decente.
Dialogue: 0,0:33:53.79,0:33:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero carne e arroz./NEu quero tudo o que for gostoso.
Dialogue: 0,0:34:12.74,0:34:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou lavar as mãos antes.
Dialogue: 0,0:34:37.05,0:34:39.54,Default,,0000,0000,0000,,- Você vai voltar para casa?\N- Por eu faria isso?
Dialogue: 0,0:34:40.70,0:34:43.74,Default,,0000,0000,0000,,- E por que não?\N- Não há ninguém lá.
Dialogue: 0,0:34:45.74,0:34:46.79,Default,,0000,0000,0000,,E os seus pais?
Dialogue: 0,0:34:47.71,0:34:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Mãe, pai, irmão, irmão,\Ntio, tia...ninguém.
Dialogue: 0,0:34:52.66,0:34:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Então nós temos um problema.
Dialogue: 0,0:34:55.04,0:34:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Você pode ter, eu não.
Dialogue: 0,0:34:58.70,0:35:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou encher a barriga\Ne viajar por aí.
Dialogue: 0,0:35:02.35,0:35:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Então eu vou ter que ir com você.
Dialogue: 0,0:35:07.00,0:35:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Porque os desejos não se realizam\Nse eu ou você bater a mão sozinho.
Dialogue: 0,0:35:14.70,0:35:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Você não quer viajar comigo?
Dialogue: 0,0:35:17.10,0:35:18.17,Default,,0000,0000,0000,,E para que?
Dialogue: 0,0:35:19.03,0:35:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Nós vamos tocar nossa música,\Nficaremos famosos...
Dialogue: 0,0:35:22.02,0:35:23.52,Default,,0000,0000,0000,,...casaremos com uma princesa.
Dialogue: 0,0:35:37.46,0:35:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Com quem vai casar?
Dialogue: 0,0:35:39.02,0:35:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Com uma princesa.
Dialogue: 0,0:35:40.22,0:35:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Onde encontraremos uma?
Dialogue: 0,0:35:43.81,0:35:46.08,Default,,0000,0000,0000,,Moramos num país grande com vários reis\N e não encontraremos uma princesa?
Dialogue: 0,0:35:49.37,0:35:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Nós vamos procurar\Ne pegaremos a melhor.
Dialogue: 0,0:35:53.75,0:35:55.34,Default,,0000,0000,0000,,Pegaremos a melhor!
Dialogue: 0,0:36:00.67,0:36:03.65,Default,,0000,0000,0000,,Por que não pedimos uma casa?
Dialogue: 0,0:36:03.65,0:36:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Como poderíamos saber?\NSó tínhamos três desejos.
Dialogue: 0,0:36:06.60,0:36:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Eu sabia que três não bastavam.
Dialogue: 0,0:37:01.47,0:37:03.90,Default,,0000,0000,0000,,- Para onde estão indo?\N- Shundi.
Dialogue: 0,0:37:03.90,0:37:06.44,Default,,0000,0000,0000,,- E por que?\N- Por causa de um Festival de Música.
Dialogue: 0,0:37:06.44,0:37:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Festival de Música? Por que um Festival?
Dialogue: 0,0:37:14.98,0:37:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Por que um Festival?
Dialogue: 0,0:37:17.19,0:37:19.16,Default,,0000,0000,0000,,Sua Majestade é um grande\Napreciador de música...
Dialogue: 0,0:37:19.16,0:37:23.00,Default,,0000,0000,0000,,...assim, ele está a procura do melhor músico.
Dialogue: 0,0:37:32.47,0:37:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Se você dizer que é um músico da corte,\Nvocê conseguirá um lugar para ficar.
Dialogue: 0,0:37:38.76,0:37:42.37,Default,,0000,0000,0000,,- Tem certeza?\N- Absolutamente.
Dialogue: 0,0:37:42.54,0:37:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Então vamos!
Dialogue: 0,0:37:44.40,0:37:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Qual era mesmo\No nome do lugar?
Dialogue: 0,0:37:48.34,0:37:50.27,Default,,0000,0000,0000,,Hundi.
Dialogue: 0,0:37:51.10,0:37:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Não! Era Jhundi!
Dialogue: 0,0:37:53.74,0:37:55.34,Default,,0000,0000,0000,,- Tem certeza?\N- É claro!
Dialogue: 0,0:37:55.34,0:37:57.75,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou calçar meus sapatos\Ne buscar o meu tambor.
Dialogue: 0,0:38:05.63,0:38:08.49,Default,,0000,0000,0000,,O que vamos fazer com os pratos?
Dialogue: 0,0:38:08.96,0:38:11.09,Default,,0000,0000,0000,,Deixe-os aí.\NNós conseguiremos novos pratos a cada vez.
Dialogue: 0,0:38:11.61,0:38:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Encha a barriga, Totó!
Dialogue: 0,0:38:15.08,0:38:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Ele tem coragem.\NEle nem sabe da onde isso vem!
Dialogue: 0,0:38:22.02,0:38:23.76,Default,,0000,0000,0000,,- Jhundi!\N- Jhundi!
Dialogue: 0,0:38:48.24,0:38:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Roupas quentes!\NVamos pedir roupas quentes!
Dialogue: 0,0:39:03.46,0:39:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Por que fez isso?
Dialogue: 0,0:39:05.73,0:39:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que era Hundi.
Dialogue: 0,0:39:07.62,0:39:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem, vamos tentar Hundi.
Dialogue: 0,0:39:08.96,0:39:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Certo, Hundi!
Dialogue: 0,0:39:18.82,0:39:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Tá quente, tá quente!
Dialogue: 0,0:39:41.57,0:39:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Então é aqui o lugar\Nonde haverá um Festival de Música?
Dialogue: 0,0:39:45.85,0:39:48.36,Default,,0000,0000,0000,,E você tinha tanta certeza!
Dialogue: 0,0:39:54.03,0:39:55.04,Default,,0000,0000,0000,,Shundi!
Dialogue: 0,0:40:05.67,0:40:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Meus humildes respeitos,\NPrimeiro Ministro!
Dialogue: 0,0:40:08.19,0:40:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Entre, espião.
Dialogue: 0,0:40:14.01,0:40:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu venho de Shundi.
Dialogue: 0,0:40:15.72,0:40:19.05,Default,,0000,0000,0000,,- É para onde foi mandado.\N- Sim, senhor.
Dialogue: 0,0:40:19.92,0:40:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Então você pensou que eu\Nachasse que veio de Bagdá?
Dialogue: 0,0:40:23.83,0:40:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Não, senhor.
Dialogue: 0,0:40:26.03,0:40:27.91,Default,,0000,0000,0000,,Eles estão se preparando para a guerra?
Dialogue: 0,0:40:28.62,0:40:29.62,Default,,0000,0000,0000,,De forma alguma, senhor.
Dialogue: 0,0:40:32.01,0:40:33.68,Default,,0000,0000,0000,,De forma alguma?
Dialogue: 0,0:40:34.28,0:40:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Armas?
Dialogue: 0,0:40:35.64,0:40:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Nenhuma.
Dialogue: 0,0:40:40.09,0:40:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Soldados?
Dialogue: 0,0:40:41.14,0:40:42.24,Default,,0000,0000,0000,,Nenhum.
Dialogue: 0,0:40:42.60,0:40:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Nenhum soldado?
Dialogue: 0,0:40:44.78,0:40:47.78,Default,,0000,0000,0000,,O que eles estão fazendo?\NAndando a cavalo?
Dialogue: 0,0:40:48.12,0:40:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Não há cavalos.
Dialogue: 0,0:40:51.19,0:40:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Também não há cavalos?
Dialogue: 0,0:40:52.18,0:40:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Talvez elefantes?
Dialogue: 0,0:40:53.54,0:40:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Não há elefantes.
Dialogue: 0,0:40:55.55,0:40:57.03,Default,,0000,0000,0000,,- Camelos?\N- Nenhum camelo.
Dialogue: 0,0:41:01.15,0:41:02.45,Default,,0000,0000,0000,,Nem camelos?
Dialogue: 0,0:41:07.18,0:41:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Que maravilha!\NNão há nada com o que lutar!
Dialogue: 0,0:41:12.01,0:41:13.75,Default,,0000,0000,0000,,O que eles tem então?
Dialogue: 0,0:41:15.03,0:41:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm paz, felicidade, alegria...
Dialogue: 0,0:41:18.75,0:41:24.45,Default,,0000,0000,0000,,...pássaros e flores, campos de plantações...
Dialogue: 0,0:41:36.56,0:41:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Ali tem uma boa plantação para você.
Dialogue: 0,0:41:39.66,0:41:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Alguém está tocando flauta.
Dialogue: 0,0:41:50.52,0:41:51.37,Default,,0000,0000,0000,,Ai você!
Dialogue: 0,0:41:53.50,0:41:55.07,Default,,0000,0000,0000,,Este lugar se chama Shundi?
Dialogue: 0,0:41:57.07,0:41:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Onde fica o palácio?
Dialogue: 0,0:42:11.16,0:42:12.42,Default,,0000,0000,0000,,O que é isso? Percussão?
Dialogue: 0,0:42:12.50,0:42:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Deve ser um idiota. Vamos.
Dialogue: 0,0:42:58.32,0:43:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Pode nos dizer onde fica o palácio?
Dialogue: 0,0:44:01.54,0:44:03.72,Default,,0000,0000,0000,,É ali onde vai acontecer\No Festival de Música?
Dialogue: 0,0:44:08.87,0:44:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Não obrigado.\NNão estamos com fome.
Dialogue: 0,0:44:12.44,0:44:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ah, você está dando para nós...
Dialogue: 0,0:44:16.03,0:44:17.11,Default,,0000,0000,0000,,Sem pagar!
Dialogue: 0,0:44:20.60,0:44:22.42,Default,,0000,0000,0000,,É muita gentileza.
Dialogue: 0,0:52:02.92,0:52:08.46,Música,,0000,0000,0000,,Saudações, Marajá!
Dialogue: 0,0:52:16.03,0:52:17.33,Música,,0000,0000,0000,,Saudações a todos!
Dialogue: 0,0:52:17.65,0:52:20.96,Música,,0000,0000,0000,,A todos, a todos, a todos!
Dialogue: 0,0:52:21.08,0:52:26.02,Música,,0000,0000,0000,,Nossa terra é a distante Bengala.
Dialogue: 0,0:52:28.45,0:52:33.10,Música,,0000,0000,0000,,Nossa terra é a distante Bengala.
Dialogue: 0,0:52:47.28,0:52:54.04,Música,,0000,0000,0000,,Nós somos apenas simples aldeões\Nque vagueiam pela Índia.
Dialogue: 0,0:52:57.75,0:53:04.55,Música,,0000,0000,0000,,Nós somos apenas simples aldeões\Nque vagueiam pela Índia.
Dialogue: 0,0:53:04.55,0:53:10.33,Música,,0000,0000,0000,,Nós somos estranhos aqui,\Nfalamos uma língua diferente.
Dialogue: 0,0:53:14.94,0:53:21.70,Música,,0000,0000,0000,,Nós falamos uma língua\Nque vocês não compreendem...
Dialogue: 0,0:53:21.70,0:53:25.02,Música,,0000,0000,0000,,...Marajá!
Dialogue: 0,0:53:28.37,0:53:30.66,Música,,0000,0000,0000,,...Marajá!
Dialogue: 0,0:53:38.90,0:53:41.68,Música,,0000,0000,0000,,Mas existe uma língua falada por todos.
Dialogue: 0,0:53:41.68,0:53:44.97,Música,,0000,0000,0000,,Mas existe uma língua falada por todos.
Dialogue: 0,0:53:44.97,0:53:48.14,Música,,0000,0000,0000,,Mas existe uma língua que qualquer um entende.
Dialogue: 0,0:53:48.22,0:53:51.38,Música,,0000,0000,0000,,Mas existe uma língua que qualquer um entende.
Dialogue: 0,0:54:01.24,0:54:05.08,Música,,0000,0000,0000,,É a língua da música,\Né a língua do ritmo.
Dialogue: 0,0:54:08.24,0:54:11.75,Música,,0000,0000,0000,,É a língua da canção,\Nenquanto a batida marca o tempo.
Dialogue: 0,0:54:14.94,0:54:21.58,Música,,0000,0000,0000,,É a língua da canção,\Nenquanto a batida marca o tempo.
Dialogue: 0,0:54:22.59,0:54:26.73,Música,,0000,0000,0000,,Jovens e velhos, ricos\Ne pobres se emocionam com a música.
Dialogue: 0,0:54:29.94,0:54:33.69,Música,,0000,0000,0000,,Jovens e velhos, ricos\Ne pobres se emocionam com a música.
Dialogue: 0,0:54:33.69,0:54:41.06,Música,,0000,0000,0000,,Jovens e velhos, ricos\Ne pobres se emocionam com a música.
Dialogue: 0,0:54:42.98,0:54:46.35,Música,,0000,0000,0000,,Nós esperemos que o Marajá\Ntenha apreciado a nossa singela arte.
Dialogue: 0,0:54:51.79,0:54:56.25,Música,,0000,0000,0000,,Esperamos que tenha apreciado.
Dialogue: 0,0:55:11.45,0:55:18.03,Default,,0000,0000,0000,,Guerra! Guerra! Guerra!
Dialogue: 0,0:55:28.66,0:55:29.76,Música,,0000,0000,0000,,Você mandou o mensageiro?
Dialogue: 0,0:55:30.47,0:55:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Você mandou o mensageiro\Npara declarar guerra a Shundi?
Dialogue: 0,0:55:34.42,0:55:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Eu acabei de mandá-lo.
Dialogue: 0,0:55:39.54,0:55:41.77,Default,,0000,0000,0000,,- Como assim?\N- Ele já deve estar na cidade!
Dialogue: 0,0:55:41.83,0:55:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Seu idiota!\NVocê só perde tempo!
Dialogue: 0,0:55:53.72,0:55:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos que cobrar mais impostos,\Nconsultar os astrólogos...
Dialogue: 0,0:55:59.28,0:56:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Não dá para fazer uma guerra sem isso.
Dialogue: 0,0:56:01.86,0:56:04.56,Default,,0000,0000,0000,,O que você está resmungando?
Dialogue: 0,0:56:05.02,0:56:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Eu não gosto que soprem nos meus ouvidos.
Dialogue: 0,0:56:08.68,0:56:11.07,Default,,0000,0000,0000,,O que tiver para falar,\Nfale em voz alta!
Dialogue: 0,0:56:12.04,0:56:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Onde está o General?
Dialogue: 0,0:56:16.41,0:56:17.87,Default,,0000,0000,0000,,General!
Dialogue: 0,0:56:28.54,0:56:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Por que você está tão gordo?
Dialogue: 0,0:56:31.79,0:56:34.39,Default,,0000,0000,0000,,Mas ele sempre foi...
Dialogue: 0,0:56:38.46,0:56:39.86,Default,,0000,0000,0000,,Os soldados o obedecem?
Dialogue: 0,0:56:42.01,0:56:45.93,Default,,0000,0000,0000,,Mas é claro, Majestade!
Dialogue: 0,0:56:50.98,0:56:54.55,Default,,0000,0000,0000,,Você deve começar as paradas amanhã!
Dialogue: 0,0:56:55.02,0:56:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Eu estarei olhando do terraço.
Dialogue: 0,0:56:57.25,0:56:59.57,Default,,0000,0000,0000,,Se vocês tropeçarem,\Neu corto sua...
Dialogue: 0,0:57:38.24,0:57:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Um chafariz no quarto!
Dialogue: 0,0:57:48.02,0:57:49.81,Default,,0000,0000,0000,,De onde você vem?
Dialogue: 0,0:58:07.73,0:58:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Nada mal...\NVai dar para o gasto.
Dialogue: 0,0:58:13.43,0:58:15.70,Default,,0000,0000,0000,,- Experimente as frutas.\N- Antes vou lavar as mãos.
Dialogue: 0,0:58:18.01,0:58:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Agora você tem\Num chafariz só seu.
Dialogue: 0,0:58:29.46,0:58:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Você pode conseguir um narguilé?
Dialogue: 0,0:58:32.71,0:58:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Prepare um fumo caprichado,\Ne traga-o para mim.
Dialogue: 0,0:58:38.39,0:58:41.03,Default,,0000,0000,0000,,- Você fuma?\N- E por que não?
Dialogue: 0,0:58:50.52,0:58:52.59,Default,,0000,0000,0000,,O Rei dos Fantasmas\Nrealizou três desejos!
Dialogue: 0,0:58:52.59,0:58:55.15,Default,,0000,0000,0000,,E que maravilha de desejos!
Dialogue: 0,0:58:58.03,0:58:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Coloque um pouco de vida nisso.
Dialogue: 0,0:58:59.88,0:59:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Nós conseguimos o quarto,\Ne quanto à princesa?
Dialogue: 0,0:59:03.98,0:59:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Tudo a seu tempo...
Dialogue: 0,0:59:18.26,0:59:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Você acha que este rei tem uma filha?
Dialogue: 0,0:59:21.83,0:59:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que ele tivesse,\Nvocê acha que ela iria...
Dialogue: 0,0:59:29.34,0:59:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Saudações!
Dialogue: 0,0:59:33.32,0:59:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Eu devo expressar meu contentamento...
Dialogue: 0,0:59:34.78,0:59:37.03,Default,,0000,0000,0000,,...por vocês terem aparecido.
Dialogue: 0,0:59:40.78,0:59:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Então o senhor consegue falar, Majestade?
Dialogue: 0,0:59:43.54,0:59:45.53,Default,,0000,0000,0000,,Você não é mudo?
Dialogue: 0,0:59:51.25,0:59:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Então acharam que por\Neu ter súditos mudos...
Dialogue: 0,0:59:53.71,0:59:55.05,Default,,0000,0000,0000,,...eu também seria um mudo?
Dialogue: 0,0:59:57.38,0:59:58.13,Default,,0000,0000,0000,,Estão enganados.
Dialogue: 0,1:00:04.02,1:00:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Anos atrás, eu fiz uma\Nperegrinação com minha família.
Dialogue: 0,1:00:10.90,1:00:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Durante a minha ausência,\Numa praga infestou o reino.
Dialogue: 0,1:00:16.60,1:00:19.05,Default,,0000,0000,0000,,Todos os habitantes\Nficaram mudos.
Dialogue: 0,1:00:22.61,1:00:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Nem os músicos da corte foram poupados.
Dialogue: 0,1:00:25.59,1:00:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Foi esse o motivo\Ndo Festival?
Dialogue: 0,1:00:28.33,1:00:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Você está certo.
Dialogue: 0,1:00:33.02,1:00:34.95,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou um grande admirador de música
Dialogue: 0,1:00:36.46,1:00:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Sem música, a vida para mim é insuportável.
Dialogue: 0,1:00:43.55,1:00:45.68,Default,,0000,0000,0000,,A música de vocês\Nfoi uma benção para mim.
Dialogue: 0,1:00:46.85,1:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós também estamos muito felizes com isso.
Dialogue: 0,1:00:50.18,1:00:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Nossos Reis nos expulsaram,\Nporque eles não gostaram de nossa música.
Dialogue: 0,1:00:55.66,1:00:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Isso é inacreditável!
Dialogue: 0,1:00:58.68,1:01:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Sabe, nós não éramos tão bons...
Dialogue: 0,1:01:02.46,1:01:04.49,Default,,0000,0000,0000,,...como somos agora.
Dialogue: 0,1:01:04.61,1:01:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Ele descobriu a voz\Ne eu descobri meu ritmo.
Dialogue: 0,1:01:16.44,1:01:18.02,Default,,0000,0000,0000,,O seu fumo está pronto.
Dialogue: 0,1:01:18.51,1:01:23.02,Default,,0000,0000,0000,,Ah não! Eu nunca gostei de fumar,
Dialogue: 0,1:01:23.02,1:01:25.55,Default,,0000,0000,0000,,Ele deve ser um empregado novo.
Dialogue: 0,1:01:25.55,1:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Você pode ir.\NNada de fumo por aqui.
Dialogue: 0,1:01:36.81,1:01:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu venho de Halla.
Dialogue: 0,1:01:40.18,1:01:43.18,Default,,0000,0000,0000,,E quais são as boas\Nnotícias que você traz?
Dialogue: 0,1:01:43.18,1:01:46.71,Default,,0000,0000,0000,,Nosso rei mandou isto para o senhor.
Dialogue: 0,1:02:02.64,1:02:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Meu Deus! Eu vou desmaiar...
Dialogue: 0,1:02:23.04,1:02:25.27,Default,,0000,0000,0000,,O Rei de Halla é meu próprio irmão.
Dialogue: 0,1:02:26.00,1:02:28.03,Default,,0000,0000,0000,,Ele era tão inocente como uma criança.
Dialogue: 0,1:02:28.64,1:02:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Faz muito tempo\Nque não tenho notícias dele.
Dialogue: 0,1:02:31.82,1:02:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Agora eu descobri que \Nele quer me destruir.
Dialogue: 0,1:02:36.21,1:02:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Ele nos deu três dias\Npara declarar rendição.
Dialogue: 0,1:02:42.92,1:02:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Esta guerra não pode ser evitada?
Dialogue: 0,1:02:45.78,1:02:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Uma guerra não é fácil de ser impedida.
Dialogue: 0,1:02:48.04,1:02:49.42,Default,,0000,0000,0000,,E se nós fôssemos até lá?
Dialogue: 0,1:02:50.84,1:02:53.03,Default,,0000,0000,0000,,- Até onde?\N- Halla.
Dialogue: 0,1:02:57.45,1:03:00.03,Default,,0000,0000,0000,,- Isso seria loucura.\N- Mas por que?
Dialogue: 0,1:03:02.02,1:03:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe a distância\Ndaqui até Halla?
Dialogue: 0,1:03:04.57,1:03:08.56,Default,,0000,0000,0000,,Quatro léguas! E não temos\Ncavalos ou camelos.
Dialogue: 0,1:03:13.42,1:03:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Não precisamos de nada disso,\Nporque nós temos...
Dialogue: 0,1:03:18.39,1:03:23.57,Default,,0000,0000,0000,,Nós vamos andando,\Nestamos acostumados a caminhar.
Dialogue: 0,1:03:27.16,1:03:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, nos deixe ir!
Dialogue: 0,1:03:28.68,1:03:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Se não conseguirmos nada,\Nnós voltaremos.
Dialogue: 0,1:03:41.02,1:03:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Já que vocês querem tanto,\Neu não posso recusar.
Dialogue: 0,1:03:47.61,1:03:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Se vocês forem capazes de impedir esta guerra...
Dialogue: 0,1:03:54.53,1:03:57.45,Default,,0000,0000,0000,,...eu dou a minha palavra que...
Dialogue: 0,1:03:58.27,1:04:02.04,Default,,0000,0000,0000,,...darei a mão de minha filha\Na um de vocês.
Dialogue: 0,1:04:04.05,1:04:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Filha?
Dialogue: 0,1:04:05.53,1:04:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Princesa?
Dialogue: 0,1:04:08.82,1:04:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Monimala é a menina dos meus olhos...
Dialogue: 0,1:04:15.80,1:04:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Ela ainda não se casou?
Dialogue: 0,1:04:18.84,1:04:22.60,Default,,0000,0000,0000,,A minha maior preocupação\Né que ela esteja segura.
Dialogue: 0,1:04:24.00,1:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem, Majestade!
Dialogue: 0,1:04:26.00,1:04:29.60,Default,,0000,0000,0000,,Nós vamos partir\Nimediatamente para esta missão.
Dialogue: 0,1:04:29.64,1:04:33.82,Default,,0000,0000,0000,,Nós pegaremos aquele rei\Ne o traremos até o senhor.
Dialogue: 0,1:04:40.31,1:04:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Lembre-se, só temos dois dias.
Dialogue: 0,1:04:44.77,1:04:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei, onde vamos bater palmas?
Dialogue: 0,1:04:48.81,1:04:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Um pouco mais adiante,\Npara ninguém ver.
Dialogue: 0,1:05:14.99,1:05:16.04,Default,,0000,0000,0000,,A princesa.
Dialogue: 0,1:05:17.02,1:05:19.35,Default,,0000,0000,0000,,- Tem certeza?\N- É claro!
Dialogue: 0,1:05:22.82,1:05:25.42,Default,,0000,0000,0000,,- Não será uma empregado?\N- O que? Bonita assim?
Dialogue: 0,1:05:26.98,1:05:30.42,Default,,0000,0000,0000,,- Ela está olhando para cá.\N- Está me vendo.
Dialogue: 0,1:05:33.55,1:05:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Ela foi embora...
Dialogue: 0,1:05:35.62,1:05:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Deve ter visto você!
Dialogue: 0,1:05:39.42,1:05:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Atenção!
Dialogue: 0,1:06:05.76,1:06:08.36,Default,,0000,0000,0000,,- O que está havendo?\N- É a parada, Majestade!
Dialogue: 0,1:06:08.90,1:06:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Idiotas! Trapalhões!
Dialogue: 0,1:06:11.74,1:06:16.43,Default,,0000,0000,0000,,E você vai fazer uma guerra\Ncom aquele bando de imbecis?
Dialogue: 0,1:06:17.04,1:06:20.53,Default,,0000,0000,0000,,E se eles tropeçarem uns nos outros...
Dialogue: 0,1:06:20.53,1:06:23.51,Default,,0000,0000,0000,,...caindo no chão bem em frente a toda Shundi?
Dialogue: 0,1:06:24.49,1:06:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Como ficará a minha honra depois disso?
Dialogue: 0,1:06:27.77,1:06:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Eu cortarei a cabeça de todo mundo!
Dialogue: 0,1:06:31.43,1:06:34.45,Default,,0000,0000,0000,,Não faça nada precipitadamente, Majestade!
Dialogue: 0,1:06:34.84,1:06:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Suponha que o mensageiro esteja errado,\Nsuponha que Shundi tenha um exército...
Dialogue: 0,1:06:38.65,1:06:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Suponha que haja um combate.
Dialogue: 0,1:06:41.84,1:06:44.13,Default,,0000,0000,0000,,Suponha, suponha, suponha!
Dialogue: 0,1:06:44.13,1:06:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Não se luta com a cabeça,\Ncomo um bode!
Dialogue: 0,1:06:48.90,1:06:50.89,Default,,0000,0000,0000,,Não faz diferença se as cabeças\Nestiverem presas ou não.
Dialogue: 0,1:06:51.35,1:06:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Pare de rir!
Dialogue: 0,1:06:59.10,1:07:01.30,Default,,0000,0000,0000,,E quanto aos impostos?\NAinda não foram cobrados?
Dialogue: 0,1:07:01.86,1:07:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Não minta!
Dialogue: 0,1:07:02.64,1:07:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Não estou mentindo, Majestade!
Dialogue: 0,1:07:04.36,1:07:08.70,Default,,0000,0000,0000,,Aqueles que não pagaram\Nserão levados ao senhor.
Dialogue: 0,1:07:08.72,1:07:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Receberão um tratamento especial do senhor...
Dialogue: 0,1:07:12.17,1:07:14.85,Default,,0000,0000,0000,,...e depois serão enforcados!
Dialogue: 0,1:07:42.06,1:07:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Para onde estão indo?
Dialogue: 0,1:07:43.85,1:07:45.69,Default,,0000,0000,0000,,- Para o palácio.\N- Por que?
Dialogue: 0,1:07:46.02,1:07:48.66,Default,,0000,0000,0000,,- Para serem julgados?\N- Por que? São ladrões?
Dialogue: 0,1:07:49.10,1:07:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Não, porque eles não pagaram os impostos.
Dialogue: 0,1:07:51.90,1:07:53.45,Default,,0000,0000,0000,,Por que eles não pagaram?
Dialogue: 0,1:07:53.45,1:07:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Se eles não têsm dinheiro,\Ncomo vão pagar imposto?
Dialogue: 0,1:08:00.18,1:08:00.89,Default,,0000,0000,0000,,Entendi.
Dialogue: 0,1:08:02.46,1:08:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Então o Rei de Shudi estava certo...
Dialogue: 0,1:08:04.20,1:08:06.05,Default,,0000,0000,0000,,Vamos para o palácio.
Dialogue: 0,1:08:06.15,1:08:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Sim, mas não podemos bater palmas.
Dialogue: 0,1:08:58.52,1:09:01.79,Default,,0000,0000,0000,,Majestade, estes são os devedores.
Dialogue: 0,1:09:09.82,1:09:10.78,Default,,0000,0000,0000,,Chame o executor.
Dialogue: 0,1:09:17.90,1:09:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Executor, Majestade?
Dialogue: 0,1:09:20.23,1:09:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Se você não pode chamá-lo,\Nentão por que é o Primeiro Ministro?
Dialogue: 0,1:09:24.27,1:09:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Executor!
Dialogue: 0,1:09:34.54,1:09:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Corte a cabeça de todos eles.
Dialogue: 0,1:09:36.87,1:09:42.07,Default,,0000,0000,0000,,Corte-os em pedacinhos\Ne depois sirva os restos para os cães.
Dialogue: 0,1:09:42.39,1:09:43.85,Default,,0000,0000,0000,,E depois receba os impostos.
Dialogue: 0,1:10:11.06,1:10:16.93,Música,,0000,0000,0000,,Está na hora de fugirmos!
Dialogue: 0,1:10:17.01,1:10:24.23,Música,,0000,0000,0000,,Fugirmos calmamente, rapidamente e silenciosamente.
Dialogue: 0,1:10:37.22,1:10:41.66,Música,,0000,0000,0000,,Estes acontecimentos são estranhos,\Nmas agora temos uma boa idéias.
Dialogue: 0,1:10:41.66,1:10:45.92,Música,,0000,0000,0000,,Estes acontecimentos são estranhos,\Nmas agora temos uma boa idéia.
Dialogue: 0,1:10:45.92,1:10:48.62,Música,,0000,0000,0000,,Está na hora de partirmos!
Dialogue: 0,1:10:48.79,1:10:53.01,Música,,0000,0000,0000,,Está na hora de partirmos!
Dialogue: 0,1:10:53.07,1:10:58.62,Música,,0000,0000,0000,,Está na hora de partirmos!
Dialogue: 0,1:10:58.81,1:11:00.25,Música,,0000,0000,0000,,De partirmos!
Dialogue: 0,1:11:08.73,1:11:14.72,Música,,0000,0000,0000,,Na cara furiosa do Rei de Halla.
Dialogue: 0,1:11:20.32,1:11:25.90,Música,,0000,0000,0000,,Na cara furiosa do Rei de Halla.
Dialogue: 0,1:11:25.90,1:11:29.04,Música,,0000,0000,0000,,Nossa cabeças ainda estão acima de tudo.
Dialogue: 0,1:11:29.04,1:11:34.91,Música,,0000,0000,0000,,Sem elas, como poderemos jantar?
Dialogue: 0,1:11:34.91,1:11:37.67,Música,,0000,0000,0000,,Éstá na hora de partirmos!
Dialogue: 0,1:12:26.55,1:12:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho isso muito estranho.
Dialogue: 0,1:12:34.04,1:12:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto eu estava cantando,\Neu vi lágrimas nos olhos do rei.
Dialogue: 0,1:12:43.82,1:12:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Eram iguais aos do outro rei.
Dialogue: 0,1:12:46.19,1:12:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Mas o jeito com que ele revirava os olhos!
Dialogue: 0,1:12:50.25,1:12:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Parecia um demônio!
Dialogue: 0,1:12:53.38,1:12:54.49,Default,,0000,0000,0000,,E aquele cara?
Dialogue: 0,1:12:54.61,1:12:55.77,Default,,0000,0000,0000,,- Qual?\N- O gordo.
Dialogue: 0,1:12:56.72,1:12:57.70,Default,,0000,0000,0000,,Era o Primeiro Ministro.
Dialogue: 0,1:12:59.65,1:13:02.24,Default,,0000,0000,0000,,- É um demônio também!\N- Ravana!
Dialogue: 0,1:13:05.82,1:13:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Devemos ficar de olho nele!
Dialogue: 0,1:13:10.48,1:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Devemos ir direto ao quarto dele.
Dialogue: 0,1:13:15.31,1:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,- E se ele nos vir?\N- Sairemos bem depressa.
Dialogue: 0,1:13:18.62,1:13:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Lembre-se, somos espiões.
Dialogue: 0,1:13:21.36,1:13:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos que descobrir o plano deles,\Nsenão não impediremos a guerra.
Dialogue: 0,1:13:29.01,1:13:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Descubra onde estão os dois sujeitos.
Dialogue: 0,1:13:31.91,1:13:33.86,Default,,0000,0000,0000,,Do contrário, perderá a cabeça.
Dialogue: 0,1:13:33.86,1:13:34.99,Default,,0000,0000,0000,,E se eu os pegar?
Dialogue: 0,1:13:34.99,1:13:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Já pensa na recompensa?
Dialogue: 0,1:13:36.70,1:13:37.80,Default,,0000,0000,0000,,Não, senhor.
Dialogue: 0,1:13:39.09,1:13:41.37,Default,,0000,0000,0000,,Você quer se fartar?
Dialogue: 0,1:13:41.37,1:13:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Faz tempo que eu\Nnão como uma boa refeição, senhor.
Dialogue: 0,1:13:46.44,1:13:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Por que vocês só pensam em comida?
Dialogue: 0,1:13:48.81,1:13:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos uma guerra nas mãos,\Ne além disso...
Dialogue: 0,1:13:52.71,1:13:55.69,Default,,0000,0000,0000,,...dois arruaceiros estão pondo\Ntudo a perder...
Dialogue: 0,1:13:56.08,1:13:57.84,Default,,0000,0000,0000,,...mas você só pensa em comida.
Dialogue: 0,1:13:58.90,1:14:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro vá buscá-los,\Ndepois verei o que posso fazer.
Dialogue: 0,1:14:02.23,1:14:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Vá!
Dialogue: 0,1:14:09.82,1:14:12.07,Default,,0000,0000,0000,,Sente-se Borfi.
Dialogue: 0,1:14:38.12,1:14:39.08,Default,,0000,0000,0000,,O que é isso?
Dialogue: 0,1:14:42.99,1:14:44.08,Default,,0000,0000,0000,,A cura para a mudez?
Dialogue: 0,1:14:45.18,1:14:47.84,Default,,0000,0000,0000,,É suficiente para a cidade inteira?
Dialogue: 0,1:14:48.43,1:14:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Você pode me explicar\Ncomo isso funciona?
Dialogue: 0,1:15:02.57,1:15:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Pegar um pouco.
Dialogue: 0,1:15:08.30,1:15:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Colocar no chão.
Dialogue: 0,1:15:16.51,1:15:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Botar fogo.
Dialogue: 0,1:15:28.28,1:15:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Uma nuvem de fumaça surgirá.
Dialogue: 0,1:15:34.15,1:15:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Então todos voltarão a falar?\NQue maravilha!
Dialogue: 0,1:15:43.87,1:15:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Dois caras apareceram e\Nquando ouviu a música deles...
Dialogue: 0,1:15:48.62,1:15:50.99,Default,,0000,0000,0000,,...ele voltou ao normal.
Dialogue: 0,1:15:51.66,1:15:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Faça uma poção com efeitos mais duradouros.
Dialogue: 0,1:15:59.69,1:16:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Você pode descobrir onde eles estão?
Dialogue: 0,1:16:03.43,1:16:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Então, onde estão eles?
Dialogue: 0,1:16:07.18,1:16:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Ao norte?
Dialogue: 0,1:16:13.23,1:16:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Do lado do rio?
Dialogue: 0,1:16:18.34,1:16:19.57,Default,,0000,0000,0000,,Dentro da fortaleza?
Dialogue: 0,1:16:24.43,1:16:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Dentro da sala?
Dialogue: 0,1:16:30.42,1:16:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Prendam eles!
Dialogue: 0,1:16:32.55,1:16:33.24,Música,,0000,0000,0000,,Pare!
Dialogue: 0,1:16:33.44,1:16:34.27,Música,,0000,0000,0000,,Pare!
Dialogue: 0,1:16:34.27,1:16:35.02,Música,,0000,0000,0000,,Pare!
Dialogue: 0,1:16:35.49,1:16:36.56,Música,,0000,0000,0000,,Pare!
Dialogue: 0,1:16:36.56,1:16:41.56,Música,,0000,0000,0000,,Primeiro Ministro, cujos planos são sinistros, pare!
Dialogue: 0,1:16:41.56,1:16:46.56,Música,,0000,0000,0000,,Primeiro Ministro, cujos planos são sinistros, pare!
Dialogue: 0,1:16:51.82,1:16:55.07,Música,,0000,0000,0000,,Não tente ocultar os seus planos maliciosos.
Dialogue: 0,1:16:58.30,1:17:01.34,Música,,0000,0000,0000,,Não tente ocultar os seus planos maliciosos.
Dialogue: 0,1:17:03.09,1:17:05.46,Música,,0000,0000,0000,,Tudo será descoberto.\NVocê não pode fugir do destino!
Dialogue: 0,1:17:06.34,1:17:08.73,Música,,0000,0000,0000,,Tudo será descoberto.\NVocê não pode fugir do destino!
Dialogue: 0,1:17:22.38,1:17:25.87,Música,,0000,0000,0000,,Você fica aí parado olhando,\Nmas você deveria perceber...
Dialogue: 0,1:17:29.06,1:17:32.04,Música,,0000,0000,0000,,Você fica aí parado olhando,\Nmas você deveria perceber...
Dialogue: 0,1:17:33.58,1:17:36.10,Música,,0000,0000,0000,,...que em breve nossas esperanças acabarão.
Dialogue: 0,1:17:36.85,1:17:39.23,Música,,0000,0000,0000,,...que em breve nossas esperanças acabarão.
Dialogue: 0,1:17:40.04,1:17:42.43,Música,,0000,0000,0000,,...que em breve nossas esperanças acabarão.
Dialogue: 0,1:17:46.47,1:17:49.57,Música,,0000,0000,0000,,Primeiro Ministro, cuidado!\NPode haver alguma armadilha!
Dialogue: 0,1:17:49.57,1:17:52.94,Música,,0000,0000,0000,,Primeiro Ministro, cuidado!\NPode haver alguma armadilha!
Dialogue: 0,1:19:10.86,1:19:13.20,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei o que fazer agora.
Dialogue: 0,1:19:14.11,1:19:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Pense mais um pouco.
Dialogue: 0,1:19:23.02,1:19:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Faltam dois dias.
Dialogue: 0,1:19:27.34,1:19:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Depois o exército comecará a marcha.
Dialogue: 0,1:19:30.50,1:19:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos que agir rápido.
Dialogue: 0,1:19:33.77,1:19:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei.
Dialogue: 0,1:19:37.83,1:19:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Sabe, as princesas não são\Npara o nosso bico.
Dialogue: 0,1:19:43.71,1:19:46.03,Default,,0000,0000,0000,,Elas não estão incluídas nos desejos.
Dialogue: 0,1:19:46.62,1:19:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Pense na nossa missão!
Dialogue: 0,1:19:49.03,1:19:50.67,Default,,0000,0000,0000,,Princesas!
Dialogue: 0,1:19:51.34,1:19:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Minha barriga está muito cheia!\NEu não consigo pensar...
Dialogue: 0,1:19:55.95,1:19:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Onde eles conseguem uma manteiga tão boa?
Dialogue: 0,1:20:00.52,1:20:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Do creme de leite das vacas fantasmas.
Dialogue: 0,1:20:04.20,1:20:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Talvez seja isso.\NEles nunca ficam com indigestão.
Dialogue: 0,1:20:08.88,1:20:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Talvez seja por que eles não tem estômagos!
Dialogue: 0,1:20:39.52,1:20:41.44,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que eu nunca venho aqui.
Dialogue: 0,1:20:42.66,1:20:44.18,Default,,0000,0000,0000,,A poção já está pronta?
Dialogue: 0,1:20:53.42,1:20:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Ainda vai levar muito tempo?
Dialogue: 0,1:20:55.57,1:20:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou paciente.
Dialogue: 0,1:20:58.23,1:21:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu também estou preocupado.
Dialogue: 0,1:21:02.26,1:21:05.29,Default,,0000,0000,0000,,É melhor deixar o rei enfeitiçado...
Dialogue: 0,1:21:05.43,1:21:07.78,Default,,0000,0000,0000,,...senão todos perderão a cabeça
Dialogue: 0,1:21:07.78,1:21:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Inclusive você e eu.
Dialogue: 0,1:21:13.00,1:21:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Não é hora de brincadeiras.
Dialogue: 0,1:21:20.87,1:21:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Temos que cuidar do Rei.
Dialogue: 0,1:21:24.10,1:21:26.55,Default,,0000,0000,0000,,E daqueles sujeitos também!
Dialogue: 0,1:21:28.38,1:21:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Eles não são tão\Nimprestáveis como você.
Dialogue: 0,1:21:41.49,1:21:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Era só uma brincadeira...
Dialogue: 0,1:23:14.36,1:23:17.81,Default,,0000,0000,0000,,É hora de sentar-se no trono, Majestade
Dialogue: 0,1:23:18.28,1:23:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Por que?
Dialogue: 0,1:23:18.91,1:23:24.77,Default,,0000,0000,0000,,O que as pessoas irão pensar\Nse ficar aí brincando.
Dialogue: 0,1:23:25.30,1:23:27.49,Default,,0000,0000,0000,,Em breve, nós teremos uma guerra.
Dialogue: 0,1:23:28.95,1:23:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Guerra?
Dialogue: 0,1:23:30.03,1:23:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Sim, uma grande guerra!
Dialogue: 0,1:23:33.54,1:23:35.91,Default,,0000,0000,0000,,Senão, como o reino irá crescer?
Dialogue: 0,1:23:39.73,1:23:41.21,Default,,0000,0000,0000,,A guerra será contra quem?
Dialogue: 0,1:23:41.29,1:23:44.03,Default,,0000,0000,0000,,Lá vem você outra vez!
Dialogue: 0,1:23:45.02,1:23:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Apenas esta guerra,\Ndepois você estará de férias.
Dialogue: 0,1:23:53.22,1:23:54.20,Default,,0000,0000,0000,,É verdade?
Dialogue: 0,1:23:55.01,1:23:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Isso mesmo, agora abra a boca.
Dialogue: 0,1:24:23.96,1:24:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Para Shudi!
Dialogue: 0,1:24:36.69,1:24:37.84,Default,,0000,0000,0000,,Por que eles estão parados?
Dialogue: 0,1:24:44.50,1:24:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Do que eles estão rindo?
Dialogue: 0,1:24:51.13,1:24:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Eles não são soldados, senhor.
Dialogue: 0,1:24:54.38,1:24:55.86,Default,,0000,0000,0000,,Então o que eles são?
Dialogue: 0,1:24:57.20,1:24:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Eles são embaixadores,\Nviram para a audiência.
Dialogue: 0,1:24:59.47,1:25:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Hoje é terça-feira.
Dialogue: 0,1:25:33.22,1:25:36.22,Default,,0000,0000,0000,,- Chame o executor.\N- O executor?
Dialogue: 0,1:25:39.02,1:25:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Você não sabe o que é um executor?
Dialogue: 0,1:25:48.03,1:25:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Agora eu vou cantar!
Dialogue: 0,1:25:50.02,1:25:53.02,Default,,0000,0000,0000,,- O senhor vai cantar?\N- Sim, vou cantar.
Dialogue: 0,1:25:53.33,1:25:56.53,Default,,0000,0000,0000,,Sua Majestade vai contar!
Dialogue: 0,1:25:57.02,1:25:58.38,Default,,0000,0000,0000,,E todos vocês vão cantar também!
Dialogue: 0,1:25:58.38,1:26:00.79,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu disser uma palavra,\Ntodos devem repetir.
Dialogue: 0,1:26:00.79,1:26:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Quem não repetir\Nvai perder a cabeça.
Dialogue: 0,1:26:06.11,1:26:07.25,Default,,0000,0000,0000,,Percussão!
Dialogue: 0,1:26:38.21,1:26:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Vamos tentar bater palma?
Dialogue: 0,1:26:43.65,1:26:46.55,Default,,0000,0000,0000,,Pode nos levar até\Nmetade do caminho.
Dialogue: 0,1:26:56.21,1:26:57.12,Default,,0000,0000,0000,,Shundi!
Dialogue: 0,1:27:10.66,1:27:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Vamos cantar?
Dialogue: 0,1:27:13.40,1:27:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Como isso pode nos ajudar?\NA chave está fora de alcance.
Dialogue: 0,1:27:18.07,1:27:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Viu?
Dialogue: 0,1:27:22.23,1:27:24.68,Default,,0000,0000,0000,,A chave está ali.
Dialogue: 0,1:27:28.76,1:27:30.87,Default,,0000,0000,0000,,E o cadeado está aqui.
Dialogue: 0,1:27:47.75,1:27:51.22,Música,,0000,0000,0000,,Reis e Marajás, ouçam todos!
Dialogue: 0,1:27:52.87,1:27:54.81,Música,,0000,0000,0000,,Por que não está cantando?
Dialogue: 0,1:27:54.81,1:27:57.84,Música,,0000,0000,0000,,Reis e Marajás, ouçam todos!
Dialogue: 0,1:27:57.84,1:28:01.33,Música,,0000,0000,0000,,Paxás, Duques e miseráveis Chefes de Estado!
Dialogue: 0,1:28:01.33,1:28:04.17,Música,,0000,0000,0000,,Paxás, Duques e miseráveis Chefes de Estado!
Dialogue: 0,1:28:04.17,1:28:07.41,Música,,0000,0000,0000,,Paxás, Duques e miseráveis Chefes de Estado!
Dialogue: 0,1:28:07.41,1:28:10.70,Música,,0000,0000,0000,,Paxás, Duques e miseráveis Chefes de Estado!
Dialogue: 0,1:28:10.70,1:28:13.83,Música,,0000,0000,0000,,Ouçam! O seu Rei quer lhes falar...
Dialogue: 0,1:28:13.83,1:28:16.75,Música,,0000,0000,0000,,Ouçam! Ouçam! Ouçam!\NO seu Rei que lhes falar...
Dialogue: 0,1:28:16.75,1:28:19.43,Música,,0000,0000,0000,,Halla está em guerra!
Dialogue: 0,1:28:19.43,1:28:22.27,Música,,0000,0000,0000,,Halla está em guerra!
Dialogue: 0,1:28:23.06,1:28:25.43,Música,,0000,0000,0000,,Halla está em guerra!
Dialogue: 0,1:28:25.43,1:28:28.82,Música,,0000,0000,0000,,Halla está em guerra!
Dialogue: 0,1:28:41.91,1:28:45.10,Música,,0000,0000,0000,,Vamos arrancar as entranhas\Nde Shundi e esquartejá-la.
Dialogue: 0,1:28:45.10,1:28:48.20,Música,,0000,0000,0000,,Vamos arrancar as entranhas\Nde Shundi e esquartejá-la.
Dialogue: 0,1:28:48.20,1:28:51.29,Música,,0000,0000,0000,,Pegá-los pelo pescoço\Ne estrangulá-la.
Dialogue: 0,1:28:51.31,1:28:54.33,Música,,0000,0000,0000,,Pegá-los pelo pescoço\Ne estrangulá-la.
Dialogue: 0,1:28:54.33,1:28:57.37,Música,,0000,0000,0000,,E se eles tentarem fugir,\Nnós vamos enquadrá-los.
Dialogue: 0,1:28:57.37,1:29:00.32,Música,,0000,0000,0000,,E se eles tentarem fugir,\Nnós vamos enquadrá-los.
Dialogue: 0,1:29:00.32,1:29:02.73,Música,,0000,0000,0000,,Halla está em guerra!
Dialogue: 0,1:29:02.73,1:29:05.63,Música,,0000,0000,0000,,Halla está em guerra!
Dialogue: 0,1:29:05.63,1:29:12.25,Música,,0000,0000,0000,,Shundi! Shundi! Shundi!
Dialogue: 0,1:29:18.31,1:29:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Você não está com fome?
Dialogue: 0,1:29:21.26,1:29:22.15,Default,,0000,0000,0000,,É claro que sim.
Dialogue: 0,1:29:22.72,1:29:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Não como nada desde ontem.
Dialogue: 0,1:29:28.85,1:29:31.67,Default,,0000,0000,0000,,Vocês não dão comida\Naos prisioneiros?
Dialogue: 0,1:29:34.65,1:29:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Por que você não vai dar uma volta?\NAssim, nós poderíamos jantar.
Dialogue: 0,1:29:40.05,1:29:42.93,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro vão nos deixar\Nmorrer de fome.
Dialogue: 0,1:29:42.93,1:29:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Depois, vão cortar nossas cabeças.
Dialogue: 0,1:30:14.08,1:30:18.30,Música,,0000,0000,0000,,Era uma vez um rei muito infeliz...
Dialogue: 0,1:30:23.43,1:30:26.62,Música,,0000,0000,0000,,Era uma vez um rei muito infeliz...
Dialogue: 0,1:30:26.66,1:30:30.47,Música,,0000,0000,0000,,O Rei passava o dia todo chorando...
Dialogue: 0,1:30:43.38,1:30:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Essa música é bonita.\NEu gostei!
Dialogue: 0,1:30:49.53,1:30:52.16,Música,,0000,0000,0000,,O que torna as pessoas infelizes?
Dialogue: 0,1:30:52.97,1:30:55.84,Música,,0000,0000,0000,,O que torna as pessoas infelizes?
Dialogue: 0,1:30:56.87,1:31:02.04,Música,,0000,0000,0000,,Nem sempre quando as coisas vão mal.
Dialogue: 0,1:31:03.71,1:31:10.47,Música,,0000,0000,0000,,Toneladas de ouro guardadas...
Dialogue: 0,1:31:10.53,1:31:17.26,Música,,0000,0000,0000,,Toneladas de ouro guardadas...
Dialogue: 0,1:31:17.26,1:31:19.05,Música,,0000,0000,0000,,Podem tornar alguém infeliz.
Dialogue: 0,1:31:25.87,1:31:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Não consegue dormir durante\Na noite com medo de ladrões.
Dialogue: 0,1:31:30.51,1:31:33.11,Música,,0000,0000,0000,,A infelicidade vai desaparecer?
Dialogue: 0,1:31:33.82,1:31:35.97,Música,,0000,0000,0000,,A infelicidade vai desaparecer?
Dialogue: 0,1:31:35.97,1:31:40.97,Música,,0000,0000,0000,,Por isso o rei padece...
Dialogue: 0,1:31:42.28,1:31:51.68,Música,,0000,0000,0000,,Ele pode encontrar a paz\Nquando ele sempre castiga o povo?
Dialogue: 0,1:31:51.70,1:31:55.07,Música,,0000,0000,0000,,Ele pode encontrar a paz?
Dialogue: 0,1:31:55.07,1:31:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Se ao menos o rei ouvisse isso,\Nele iria nos libertar!
Dialogue: 0,1:32:00.12,1:32:03.45,Música,,0000,0000,0000,,A infelicidade vai desaparecer?
Dialogue: 0,1:32:04.26,1:32:06.86,Música,,0000,0000,0000,,A infelicidade vai desaparecer?
Dialogue: 0,1:32:07.63,1:32:15.20,Música,,0000,0000,0000,,Não há grandes chances,\Nse o seu palácio for uma prisão.
Dialogue: 0,1:32:15.48,1:32:19.64,Música,,0000,0000,0000,,Se o Rei deixasse o trono...
Dialogue: 0,1:32:19.64,1:32:25.16,Música,,0000,0000,0000,,...e fosse andar pelos campos\Ne sentir o ar fresco...
Dialogue: 0,1:32:26.30,1:32:32.93,Música,,0000,0000,0000,,Então ele iria encontrar a paz!
Dialogue: 0,1:32:32.93,1:32:38.43,Música,,0000,0000,0000,,Então ele iria encontrar a paz!
Dialogue: 0,1:32:38.43,1:32:43.43,Música,,0000,0000,0000,,Então ele iria encontrar a paz!
Dialogue: 0,1:32:50.87,1:32:53.04,Default,,0000,0000,0000,,E as minhas férias?
Dialogue: 0,1:32:53.24,1:32:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Luta amanhã na guerra,\Ndepois você estará livre.
Dialogue: 0,1:33:20.96,1:33:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Para quem é isso?
Dialogue: 0,1:33:22.91,1:33:25.02,Default,,0000,0000,0000,,É para o seu rato de estimação?
Dialogue: 0,1:34:13.29,1:34:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Estes são os prisioneiros cantores?
Dialogue: 0,1:34:19.81,1:34:22.65,Default,,0000,0000,0000,,Então vocês tomaram as dores do rei?
Dialogue: 0,1:34:32.02,1:34:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Como conseguirão cantar\Ncom as cabeças decapitadas?
Dialogue: 0,1:34:38.58,1:34:40.51,Default,,0000,0000,0000,,Por que não quiseram jantar?
Dialogue: 0,1:34:42.41,1:34:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Não estamos com fome.
Dialogue: 0,1:34:44.04,1:34:46.47,Default,,0000,0000,0000,,Ou talvez a comida não seja\Nboa o bastante para vocês.
Dialogue: 0,1:34:47.30,1:34:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Sem fome.
Dialogue: 0,1:34:52.54,1:34:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu receio que isto é tudo\No que terão para comer.
Dialogue: 0,1:34:56.47,1:34:58.56,Default,,0000,0000,0000,,É mesmo?
Dialogue: 0,1:34:59.03,1:35:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Levantem!
Dialogue: 0,1:35:03.70,1:35:07.29,Default,,0000,0000,0000,,É pecado desperdiçar comida.\NPeguem as tijelas.
Dialogue: 0,1:35:08.57,1:35:11.71,Default,,0000,0000,0000,,Peguem!
Dialogue: 0,1:35:17.33,1:35:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Agora vão se sentar!
Dialogue: 0,1:35:31.05,1:35:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Agora comam.
Dialogue: 0,1:35:32.98,1:35:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Tem um pouco de água\Npara eu lavar...
Dialogue: 0,1:35:46.82,1:35:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Desta vez, vocês se safaram.
Dialogue: 0,1:35:53.29,1:35:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Da próxima vez\Nque cantarem sem permissão...
Dialogue: 0,1:35:56.15,1:35:59.34,Default,,0000,0000,0000,,...será a última vez que cantarão na vida!
Dialogue: 0,1:36:04.01,1:36:08.65,Música,,0000,0000,0000,,Ainda há tempo de declarar rendição.
Dialogue: 0,1:36:15.02,1:36:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Aqueles dois ainda não voltaram.
Dialogue: 0,1:36:20.95,1:36:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Eu ainda não perdi as esperanças.
Dialogue: 0,1:37:05.49,1:37:07.01,Default,,0000,0000,0000,,A Bela Adormecida!
Dialogue: 0,1:37:42.83,1:37:45.00,Default,,0000,0000,0000,,O que? Está servido?
Dialogue: 0,1:37:47.59,1:37:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Quer saber o que estamos comendo?
Dialogue: 0,1:37:50.90,1:37:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Isto aqui é frango.
Dialogue: 0,1:37:54.33,1:37:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Isto aqui é peixe.
Dialogue: 0,1:37:57.88,1:38:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Isto aqui é curry.
Dialogue: 0,1:38:00.76,1:38:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Isto aqui é guisado.
Dialogue: 0,1:38:04.15,1:38:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Isto aqui é lentilha.
Dialogue: 0,1:38:07.32,1:38:08.15,Default,,0000,0000,0000,,Quer um pouco?
Dialogue: 0,1:38:09.08,1:38:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Quer experimentar todas essas coisas?
Dialogue: 0,1:38:14.14,1:38:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Quer pão para molhar no caldo?
Dialogue: 0,1:38:17.38,1:38:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Então abra a porta\Ne venha comer!
Dialogue: 0,1:38:32.56,1:38:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Termine de comer.\NNós nos vemos mais tarde!
Dialogue: 0,1:39:09.61,1:39:12.07,Default,,0000,0000,0000,,Soldados, atenção!
Dialogue: 0,1:39:22.19,1:39:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Soldados, atenção!
Dialogue: 0,1:39:52.63,1:39:55.55,Default,,0000,0000,0000,,Volte para lá.\NBorfi também vai nos acompanhar.
Dialogue: 0,1:39:55.55,1:39:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Vamos deixar o Rei\Npronto para agir?
Dialogue: 0,1:40:05.90,1:40:09.64,Default,,0000,0000,0000,,- Pronto para invadir Shundi?\N- Não!
Dialogue: 0,1:40:10.31,1:40:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Por que não? Ontem você disse\Nque iria invadir Shundi.
Dialogue: 0,1:40:16.15,1:40:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Não! Não!
Dialogue: 0,1:40:24.85,1:40:26.11,Default,,0000,0000,0000,,Meu irmão é o Rei de Shundi!
Dialogue: 0,1:40:27.21,1:40:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Tudo se voltará contra mim!
Dialogue: 0,1:40:34.07,1:40:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Um facínora!
Dialogue: 0,1:40:41.78,1:40:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Eu não vou vencer a guerra!
Dialogue: 0,1:40:52.84,1:40:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Ele está morto?
Dialogue: 0,1:40:56.14,1:41:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Ele ficará inconsciente por três\Ndias? Que maravilha!
Dialogue: 0,1:41:00.59,1:41:03.53,Default,,0000,0000,0000,,Nesse ínterim, nós concluiremos a missão!
Dialogue: 0,1:41:03.90,1:41:06.05,Default,,0000,0000,0000,,Agora, um último feitiço!
Dialogue: 0,1:42:02.44,1:42:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Para Shundi!
Dialogue: 0,1:42:34.78,1:42:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Meu tambor!
Dialogue: 0,1:42:56.05,1:42:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Veja aqueles soldados indo para a guerra!
Dialogue: 0,1:43:02.01,1:43:06.03,Default,,0000,0000,0000,,Veja aqueles soldados indo para a guerra!
Dialogue: 0,1:43:07.76,1:43:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Veja toda aquela carnificina!
Dialogue: 0,1:43:12.65,1:43:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Veja todo aquele derramamento de sangue!
Dialogue: 0,1:43:23.30,1:43:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Você pode levar um golpe se...
Dialogue: 0,1:43:29.37,1:43:32.47,Default,,0000,0000,0000,,...se disser que está de barriga cheia.
Dialogue: 0,1:43:32.47,1:43:36.89,Default,,0000,0000,0000,,Eles vão morrer de...
Dialogue: 0,1:43:36.89,1:43:42.80,Default,,0000,0000,0000,,...fome durante o caminho.
Dialogue: 0,1:43:42.80,1:43:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Marchando para a guerra.
Dialogue: 0,1:44:01.55,1:44:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Todos os soldados de Halla.
Dialogue: 0,1:44:06.80,1:44:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Todos os soldados de Halla.
Dialogue: 0,1:44:12.57,1:44:17.11,Default,,0000,0000,0000,,Por que estão lutando?
Dialogue: 0,1:44:22.10,1:44:26.12,Default,,0000,0000,0000,,Por que estão lutando?
Dialogue: 0,1:44:32.25,1:44:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Quando carregam os escudos e espadas...
Dialogue: 0,1:44:35.38,1:44:38.38,Default,,0000,0000,0000,,...vocês matam a si mesmos.
Dialogue: 0,1:44:44.59,1:44:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Quando carregam os escudos e espadas...
Dialogue: 0,1:44:48.12,1:44:50.47,Default,,0000,0000,0000,,...vocês matam a si mesmos.
Dialogue: 0,1:44:50.47,1:44:56.42,Default,,0000,0000,0000,,Nenhuma nação triunfa com guerras sangrentas.
Dialogue: 0,1:44:56.42,1:45:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Nenhuma nação triunfa com guerras sangrentas.
Dialogue: 0,1:45:02.73,1:45:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Então por que estão lutando?
Dialogue: 0,1:45:18.31,1:45:21.40,Default,,0000,0000,0000,,O Rei só consegue gritar e amaldiçoar...
Dialogue: 0,1:45:21.40,1:45:24.42,Default,,0000,0000,0000,,O Ministro só enche os bolsos...
Dialogue: 0,1:45:30.77,1:45:34.00,Default,,0000,0000,0000,,O Rei só consegue gritar e amaldiçoar...
Dialogue: 0,1:45:34.00,1:45:36.98,Default,,0000,0000,0000,,O Ministro só enche os bolsos...
Dialogue: 0,1:45:36.98,1:45:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto isso,\No povo vai de mal a pior...
Dialogue: 0,1:45:48.51,1:45:53.15,Default,,0000,0000,0000,,Então por que estão lutando?
Dialogue: 0,1:45:58.57,1:46:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Venham, venham...\Ncaiam do céu!
Dialogue: 0,1:46:03.18,1:46:06.59,Default,,0000,0000,0000,,...potes de deliciosos doces.
Dialogue: 0,1:46:07.34,1:46:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Caiam do céu!
Dialogue: 0,1:46:11.90,1:46:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Que venham os doces mais deliciosos!
Dialogue: 0,1:46:33.33,1:46:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Doces! Doces!
Dialogue: 0,1:47:43.20,1:47:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Para Shundi!
Dialogue: 0,1:47:49.61,1:47:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está o Rei de Halla.
Dialogue: 0,1:48:07.79,1:48:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Irmão!
Dialogue: 0,1:48:09.35,1:48:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Mas e os doces?
Dialogue: 0,1:48:11.58,1:48:14.81,Default,,0000,0000,0000,,Meu Ministro tinha um feiticeiro,\Nque me deu uma poção...
Dialogue: 0,1:48:14.81,1:48:17.57,Default,,0000,0000,0000,,...que me fazia capaz de atrocidades terríveis!
Dialogue: 0,1:48:18.54,1:48:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Até mesmo de declarar guerra a Shundi?
Dialogue: 0,1:48:21.32,1:48:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Meu Ministro tinha um feiticeiro,\Nque me deu uma poção...
Dialogue: 0,1:48:25.36,1:48:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Eu pensei que nunca mais\Nvocê voltaria a ser o mesmo.
Dialogue: 0,1:48:29.03,1:48:33.85,Default,,0000,0000,0000,,E eu pensei que nunca mais estaria livre.
Dialogue: 0,1:48:46.10,1:48:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Quanto tempo faz?
Dialogue: 0,1:48:49.89,1:48:51.19,Default,,0000,0000,0000,,No mínimo uns vinte anos!
Dialogue: 0,1:48:51.70,1:48:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Você acredita nisso?\NEu queria conquistar o seu reino!
Dialogue: 0,1:48:55.98,1:48:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Meu reino?\NÉ seu reino também!
Dialogue: 0,1:49:05.44,1:49:08.26,Default,,0000,0000,0000,,É hora de cumprir a promessa.
Dialogue: 0,1:49:15.16,1:49:17.47,Default,,0000,0000,0000,,Eu quase me esqueci de vocês
Dialogue: 0,1:49:20.47,1:49:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, mande Monimala vir até aqui.
Dialogue: 0,1:49:26.76,1:49:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Você tem algo contra este acordo, Gopinath?
Dialogue: 0,1:49:32.55,1:49:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Como assim, Gopinath?
Dialogue: 0,1:49:35.23,1:49:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Foi nele que eu havia pensado.
Dialogue: 0,1:49:40.68,1:49:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Porque a minha filha também é alta.
Dialogue: 0,1:49:43.44,1:49:47.18,Default,,0000,0000,0000,,MAs ele nunca cogitou essa possibilidade!
Dialogue: 0,1:49:47.18,1:49:48.21,Default,,0000,0000,0000,,A idéia foi minha!
Dialogue: 0,1:49:48.21,1:49:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Eu sempre quis uma princesa!
Dialogue: 0,1:49:49.57,1:49:50.51,Default,,0000,0000,0000,,Desde pequeno!
Dialogue: 0,1:49:50.51,1:49:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu só tenho uma filha!
Dialogue: 0,1:49:54.48,1:49:58.05,Default,,0000,0000,0000,,Então dê a sua filha para mim!\NO que ele tem que eu não tenho?
Dialogue: 0,1:49:58.62,1:50:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Isso tudo!
Dialogue: 0,1:50:00.73,1:50:07.04,Default,,0000,0000,0000,,- Você está pasando dos limites!\N- Falta uma princesa?
Dialogue: 0,1:50:07.55,1:50:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Sabe, eu só tenho Monimala.
Dialogue: 0,1:50:10.59,1:50:12.42,Default,,0000,0000,0000,,E eu tenho Muktamala.
Dialogue: 0,1:50:12.54,1:50:13.68,Default,,0000,0000,0000,,E você tem Muktamala?
Dialogue: 0,1:50:14.04,1:50:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Sim, ela é a minha única filha.
Dialogue: 0,1:50:16.95,1:50:18.49,Default,,0000,0000,0000,,- E onde ela está?\N- Em Halla.
Dialogue: 0,1:50:18.91,1:50:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Halla? Vamos, Goopy!
Dialogue: 0,1:50:39.08,1:50:40.52,Default,,0000,0000,0000,,De quem são essas vozes?
Dialogue: 0,1:50:50.37,1:50:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Meu povo voltou a falar!
Dialogue: 0,1:50:53.13,1:50:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Estão falando!
Dialogue: 0,1:50:55.76,1:50:57.31,Default,,0000,0000,0000,,Estão falando!
Dialogue: 0,1:51:01.51,1:51:04.49,Default,,0000,0000,0000,,Filha, o povo voltou a falar!
Dialogue: 0,1:51:08.85,1:51:10.41,Default,,0000,0000,0000,,Esta é Muktamala.
Dialogue: 0,1:51:11.37,1:51:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Vá cumprimentar o seu tio, vá.
Dialogue: 0,1:51:16.64,1:51:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Você também, vá.
Dialogue: 0,1:51:37.04,1:51:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Espero que gostem de suas respectivas noivas.
Dialogue: 0,1:51:45.21,1:51:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas ainda não vimos os rostos delas.
Dialogue: 0,1:51:49.39,1:51:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Nós prefirimos dar uma olhada nelas antes.
Dialogue: 0,1:51:52.30,1:51:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Elas não podem deixar o rosto assim coberto.
Dialogue: 0,1:51:56.23,1:51:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Levante o véu, querida.
Dialogue: 0,1:51:58.22,1:52:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, querida. Mostre o seu rostinho.
Dialogue: 0,1:52:06.52,1:52:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Elas estão com vergonha.
Dialogue: 0,1:52:10.96,1:52:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Entendi.
Dialogue: 0,1:52:45.18,1:52:46.96,Default,,0000,0000,0000,,- Nada mau!\N- Nada mau!
Dialogue: 0,1:52:47.06,1:52:49.94,Default,,0000,0000,0000,,- São bonitas.\N- Elas servem.
Dialogue: 0,1:52:51.14,1:52:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Nós estamos muito satisfeitos!
Dialogue: 0,1:52:52.91,1:52:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Vamos dar andar logo com isso.\NNão vamos perder tempo!
Dialogue: 0,1:52:58.26,1:53:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Legendas: C. Rondinelli
Dialogue: 0,1:53:06.77,1:53:11.77,Default,,0000,0000,0000,,
76838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.