All language subtitles for FBI - 04x09 - Unfinished Business.AMZN.NTb.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,914 --> 00:00:03,612 Hey, sorry to keep you waiting. 2 00:00:03,655 --> 00:00:05,440 - No worries. - Whew. 3 00:00:05,483 --> 00:00:07,485 Double espresso, almond milk. 4 00:00:07,529 --> 00:00:09,487 Thank you. 5 00:00:09,531 --> 00:00:11,185 - You're wearing the scarf. - Oh, yeah. 6 00:00:11,228 --> 00:00:13,187 Of course. I love it. 7 00:00:16,049 --> 00:00:17,441 You look good. 8 00:00:17,539 --> 00:00:19,584 I'm gonna wear anything you give me. 9 00:00:19,628 --> 00:00:22,674 - Plus, it's cold out. - Yeah, what happened? 10 00:00:26,374 --> 00:00:27,766 Oh, je... Jesus. 11 00:00:33,468 --> 00:00:35,122 Baby, you're okay. You're okay, Rina. 12 00:00:39,561 --> 00:00:42,085 Hey, this is Special Agent Jubal Valentine. 13 00:00:42,129 --> 00:00:44,261 I need an ambulance at the 300 block of Chamber Lane. 14 00:00:44,305 --> 00:00:45,523 I have an agent who's been shot. 15 00:00:45,567 --> 00:00:48,087 The 300 block of Chamber Lane. Now! 16 00:00:52,428 --> 00:00:56,388 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 17 00:01:00,233 --> 00:01:02,061 Hey, any luck with the witnesses? 18 00:01:02,105 --> 00:01:05,238 No. Everyone heard the shot. Nobody saw the shooter. 19 00:01:05,282 --> 00:01:06,865 - Okay. - Any update on Rina? 20 00:01:06,909 --> 00:01:09,068 Yeah, she's being rushed into surgery. 21 00:01:09,112 --> 00:01:10,174 Hobbs is there. 22 00:01:10,218 --> 00:01:12,811 Jubal, you know, we all feel terrible that this happened. 23 00:01:12,855 --> 00:01:14,378 Yeah. Yeah. 24 00:01:14,421 --> 00:01:15,814 You didn't see the shooter? 25 00:01:16,130 --> 00:01:17,555 No. No. 26 00:01:17,598 --> 00:01:18,948 ERT scrubbed the immediate area. 27 00:01:18,991 --> 00:01:20,427 No discarded shell casing. 28 00:01:20,471 --> 00:01:22,821 So the shooter either policed up his own brass, 29 00:01:22,865 --> 00:01:23,996 or he was using a revolver. 30 00:01:24,040 --> 00:01:25,606 It wouldn't have been a revolver. 31 00:01:25,650 --> 00:01:27,521 He would have had to be close. I would have seen him, so... 32 00:01:27,565 --> 00:01:29,828 It could have been a sniper. Tiff and I'll grab some agents. 33 00:01:29,872 --> 00:01:31,221 Start canvassing possible vantage points. 34 00:01:31,264 --> 00:01:32,605 Yeah. 35 00:01:33,353 --> 00:01:34,615 Hey. 36 00:01:34,659 --> 00:01:36,139 - Jubal. - Yeah? 37 00:01:36,182 --> 00:01:38,228 Listen, we're gonna find out who did this. 38 00:01:38,271 --> 00:01:39,882 - Yeah. - I can arrange for you 39 00:01:39,925 --> 00:01:41,492 to be taken home or directly to Rina... 40 00:01:41,535 --> 00:01:42,841 - No, no. - To check on her. 41 00:01:42,885 --> 00:01:44,116 I'm good. 42 00:01:45,234 --> 00:01:47,933 Jubal, I know you two were dating, 43 00:01:47,977 --> 00:01:49,108 and that you were standing right next to her 44 00:01:49,152 --> 00:01:50,457 when she got shot. 45 00:01:50,501 --> 00:01:52,459 - Protocol says that you... - I didn't see anything, 46 00:01:52,503 --> 00:01:54,287 so I'm not a good witness anyway, 47 00:01:54,331 --> 00:01:56,115 so I think we can put protocol aside. 48 00:01:57,446 --> 00:02:00,859 I need to stay focused on this. 49 00:02:00,903 --> 00:02:04,080 I'm good. Please. 50 00:02:07,170 --> 00:02:10,086 Okay. Let's get to work. 51 00:02:12,523 --> 00:02:14,960 Assistant Director in Charge Rina Trenholm 52 00:02:15,004 --> 00:02:18,137 is in surgery right now... Shot in cold blood. 53 00:02:18,181 --> 00:02:20,183 We are gonna find the coward that did this. 54 00:02:20,226 --> 00:02:21,401 What do we know? 55 00:02:21,445 --> 00:02:24,187 The bullet taken out of Agent Trenholm was a 9 millimeter. 56 00:02:24,230 --> 00:02:26,058 There's no ballistic record on file. 57 00:02:26,102 --> 00:02:28,321 9 millimeter is not a bullet associated with sniping. 58 00:02:28,365 --> 00:02:30,367 Yeah, well, what else do we know? 59 00:02:30,410 --> 00:02:31,890 Any cameras in the area? 60 00:02:31,934 --> 00:02:33,892 We've been scrubbing every available piece 61 00:02:33,936 --> 00:02:35,154 of traffic cam footage on that street. 62 00:02:35,198 --> 00:02:37,016 So far, no sign of the shooter. 63 00:02:37,059 --> 00:02:38,592 I found something interesting when I scrubbed 64 00:02:38,636 --> 00:02:40,377 Rina's door cam footage. 65 00:02:40,420 --> 00:02:44,337 This guy was lurking near Rina's house a few days ago. 66 00:02:46,209 --> 00:02:48,167 And this was just yesterday. 67 00:02:48,211 --> 00:02:50,256 He appears to be following Rina 68 00:02:50,300 --> 00:02:52,117 as soon as she leaves her house. 69 00:02:52,606 --> 00:02:54,173 Kelly, can you get a facial rec hit on this guy? 70 00:02:54,217 --> 00:02:55,729 Yep. 71 00:02:56,088 --> 00:02:59,265 Frank Castlewood. 45 years old. 72 00:02:59,309 --> 00:03:01,137 Does he have a criminal history? 73 00:03:01,180 --> 00:03:03,095 Yeah. A few armed robberies. 74 00:03:03,139 --> 00:03:05,489 Looks like the most recent arrest was for mail theft. 75 00:03:05,532 --> 00:03:08,361 Earned him a one-year stretch at MCC. 76 00:03:08,405 --> 00:03:09,972 Got out a week ago. 77 00:03:10,015 --> 00:03:12,409 He have a past with Rina? Was she one of his arresting agents? 78 00:03:12,955 --> 00:03:15,325 That's negative. No ties to her that I can find. 79 00:03:16,587 --> 00:03:18,371 So why was he following her? 80 00:03:18,415 --> 00:03:20,112 Uh, yeah, there's only one way to find out. 81 00:03:20,156 --> 00:03:21,679 Did probation have an address for him? 82 00:03:21,722 --> 00:03:23,942 No, but it does say in his supervised release file 83 00:03:23,986 --> 00:03:26,423 that they're about to violate him if he doesn't supply one. 84 00:03:26,466 --> 00:03:27,990 It looks like he called their office yesterday. 85 00:03:28,033 --> 00:03:29,469 I've got the burner phone number that he used. 86 00:03:29,513 --> 00:03:31,254 - Ping it. - Okay. 87 00:03:31,297 --> 00:03:34,039 Phone is currently at a hotel on West 27th Street. 88 00:03:34,083 --> 00:03:36,259 Go. Now. Bring his ass in. 89 00:03:48,010 --> 00:03:49,098 FBI. Nobody move! 90 00:03:49,141 --> 00:03:50,577 Hands where I can see them. 91 00:03:53,189 --> 00:03:54,625 Come on. Get out. Let's go. 92 00:03:54,668 --> 00:03:56,409 Sit on the bed. 93 00:03:56,453 --> 00:03:58,150 - Hey, come here. Let's go. - Have a seat. 94 00:03:58,194 --> 00:03:59,586 On the bed. 95 00:04:01,414 --> 00:04:03,199 - Where's Castlewood? - Frank? 96 00:04:03,242 --> 00:04:06,245 Uh, he just left about 15 minutes ago. 97 00:04:06,289 --> 00:04:08,595 What's this about? 98 00:04:08,639 --> 00:04:10,032 How do you know Frank? 99 00:04:10,075 --> 00:04:11,685 We met him a couple days ago at a bar. 100 00:04:14,732 --> 00:04:16,777 Number's a match. Why'd Frank leave his phone? 101 00:04:16,821 --> 00:04:19,693 He didn't. That's mine. What do you mean it matches? 102 00:04:19,737 --> 00:04:21,608 - You let Frank use your phone? - Only once. 103 00:04:21,652 --> 00:04:23,567 He said he had to call his probation officer. 104 00:04:27,179 --> 00:04:28,267 Frank have a gun? 105 00:04:28,311 --> 00:04:30,008 Yeah. A little pistol. 106 00:04:30,052 --> 00:04:31,444 Did he say where he was going? 107 00:04:31,488 --> 00:04:33,403 To get cigarettes and to meet some guy. 108 00:04:33,446 --> 00:04:36,058 He said it wouldn't be long. It's just down the street. 109 00:04:36,101 --> 00:04:38,103 Right. Stay with these two. 110 00:04:38,147 --> 00:04:40,540 We're gonna start a grid search in the surrounding area. 111 00:04:41,715 --> 00:04:43,282 Okay, he couldn't have gotten far 112 00:04:43,326 --> 00:04:44,718 if he just left 15 minutes ago. 113 00:04:44,762 --> 00:04:46,329 True. 114 00:04:47,808 --> 00:04:49,217 Castlewood! 115 00:04:49,260 --> 00:04:51,444 FBI. We wanna talk to you. Hey! 116 00:04:55,381 --> 00:04:56,817 Shots fired. 117 00:04:56,861 --> 00:04:59,110 In full pursuit of suspect eastbound from our location. 118 00:05:09,439 --> 00:05:11,049 I got you. 119 00:05:11,093 --> 00:05:12,398 Go, go! 120 00:05:27,321 --> 00:05:28,762 Put your gun down. Now. 121 00:05:28,806 --> 00:05:31,678 Okay! Okay! Everybody relax. 122 00:05:31,722 --> 00:05:34,116 Listen to her, Frank. Put it down! 123 00:05:35,552 --> 00:05:37,597 Now get your hands up nice and high. 124 00:05:43,908 --> 00:05:45,127 Okay. 125 00:05:51,524 --> 00:05:53,396 Where'd you get this money from? 126 00:06:04,233 --> 00:06:05,843 - Hey, Jubal. - Yeah? 127 00:06:05,886 --> 00:06:07,671 Ballistics already came back on Castlewood's 9 millimeter. 128 00:06:07,714 --> 00:06:09,107 Okay. And? 129 00:06:09,132 --> 00:06:11,743 Gun's not a match to the one that shot Rina. 130 00:06:13,938 --> 00:06:16,680 Okay, well, we saw the way he was stalking her. 131 00:06:16,723 --> 00:06:18,203 We know he's involved. 132 00:06:18,247 --> 00:06:19,813 Uh... oh, sorry. 133 00:06:21,467 --> 00:06:22,903 Isobel said that it would be better 134 00:06:22,947 --> 00:06:26,429 if we went in there without you. 135 00:06:28,213 --> 00:06:29,823 Look, Rina's fighting for her life. 136 00:06:29,867 --> 00:06:31,969 I'm gonna fight to make a case against the guy who shot her. 137 00:06:32,012 --> 00:06:33,436 We care about Rina, too, Jubal. 138 00:06:33,479 --> 00:06:35,133 We just gotta protect the case, right? 139 00:06:35,177 --> 00:06:38,745 Okay, look, I get it, but I-I-I'm going in. 140 00:06:47,972 --> 00:06:50,496 Hey, Elise. Where's Jubal? 141 00:06:50,540 --> 00:06:52,257 Interviewing Castlewood. 142 00:06:53,217 --> 00:06:54,892 Do you want me to go grab him? 143 00:06:55,260 --> 00:06:58,461 Um, no. No thanks. 144 00:07:00,811 --> 00:07:02,769 Of course you did, and that's why you shot at us. 145 00:07:02,813 --> 00:07:05,250 I shot in the air so I could run. 146 00:07:05,294 --> 00:07:06,697 Wasn't trying to hit anyone. 147 00:07:06,721 --> 00:07:09,428 Oh, come on, Frank. You think the jury's gonna believe that? 148 00:07:09,472 --> 00:07:12,692 Look, I saw something about this on the news. 149 00:07:13,028 --> 00:07:14,433 Happened in the morning, right? 150 00:07:14,477 --> 00:07:15,869 You know exactly when this happened, 151 00:07:15,913 --> 00:07:17,175 so please do not insult us by pretending 152 00:07:17,219 --> 00:07:19,699 that you saw it on the news, okay? 153 00:07:19,910 --> 00:07:23,181 I keep telling you, you got the wrong guy. 154 00:07:23,225 --> 00:07:25,923 I was sitting in a hotel cafe this morning 155 00:07:25,966 --> 00:07:27,446 eating my breakfast. 156 00:07:27,490 --> 00:07:31,077 I saw it on their TV. Can't be in two places at once. 157 00:07:31,121 --> 00:07:32,625 All right? Check with the waitress. 158 00:07:32,669 --> 00:07:34,540 She'll remember me. I left her a fat tip. 159 00:07:34,584 --> 00:07:36,934 We have you on camera following our agent. 160 00:07:39,179 --> 00:07:40,459 Even if you weren't the shooter, 161 00:07:40,503 --> 00:07:42,287 you were definitely helping whoever was. 162 00:07:42,331 --> 00:07:43,810 If you're gonna keep telling me that I'm lying, 163 00:07:43,854 --> 00:07:45,682 why are we even talking? 164 00:07:45,725 --> 00:07:47,988 Ain't I supposed to have a lawyer present for this? 165 00:07:48,032 --> 00:07:49,729 What if we drop the attempted murder charge 166 00:07:49,773 --> 00:07:51,340 for shooting at these two? 167 00:07:55,344 --> 00:07:56,823 Jubal, what are you doing? 168 00:07:56,867 --> 00:07:58,216 Oh, you can do that? 169 00:07:58,260 --> 00:07:59,652 You can make this case go away. 170 00:07:59,696 --> 00:08:01,828 - I mean we'd have to talk... - Yeah. I can do that. 171 00:08:07,624 --> 00:08:10,043 Tell me who the shooter was. 172 00:08:10,533 --> 00:08:13,492 All I can tell you is that I'm not the shooter. 173 00:08:13,536 --> 00:08:15,581 All I did was follow the woman 174 00:08:15,625 --> 00:08:17,540 and make a log of her daily routine. 175 00:08:17,583 --> 00:08:18,845 Okay. For who? 176 00:08:18,889 --> 00:08:20,721 Can't say. 177 00:08:22,264 --> 00:08:23,720 Look, on my mother's grave, 178 00:08:23,763 --> 00:08:25,287 I didn't know she was gonna get shot. 179 00:08:25,330 --> 00:08:27,027 Is that where you got the money from? 180 00:08:27,071 --> 00:08:28,899 From whoever asked you to follow her? 181 00:08:31,641 --> 00:08:33,251 This deal is still on the table, 182 00:08:33,295 --> 00:08:35,902 but it's not gonna be for long. Tell me. 183 00:08:36,539 --> 00:08:38,405 Who paid you to follow her? 184 00:08:38,909 --> 00:08:40,345 All right. 185 00:08:40,389 --> 00:08:42,608 You write out the deal right here, right now, 186 00:08:42,652 --> 00:08:44,958 I'll tell you everything I know, 187 00:08:45,002 --> 00:08:47,657 but I want to be absolved of all crimes. 188 00:08:47,700 --> 00:08:51,008 Past. Future. No more supervised release. 189 00:08:51,051 --> 00:08:54,272 Okay, I gotta talk to the US attorney's office first. 190 00:08:54,316 --> 00:08:56,318 All right. You know what? I'm done talking for good. 191 00:08:56,361 --> 00:08:58,363 - I want a lawyer now. - You don't. Trust me. 192 00:08:58,407 --> 00:08:59,495 Keep talking, okay? 193 00:08:59,538 --> 00:09:00,626 We're gonna work something out here. 194 00:09:00,670 --> 00:09:01,888 - I'm done talking. - Okay, Jubal... 195 00:09:01,932 --> 00:09:03,716 - Tell me who it was now. - Lawyer. Now. 196 00:09:03,760 --> 00:09:05,370 - Tell me who it was! - Jubal. 197 00:09:05,414 --> 00:09:06,850 Yeah. 198 00:09:12,638 --> 00:09:14,553 We gotta walk out. It's done. 199 00:09:14,597 --> 00:09:15,859 He asked for a lawyer. 200 00:09:15,902 --> 00:09:17,556 Even if he said something relevant right now, 201 00:09:17,600 --> 00:09:18,992 the court'd dismiss it. 202 00:09:21,401 --> 00:09:22,577 Yeah. 203 00:09:30,567 --> 00:09:32,047 His alibi checks out. 204 00:09:32,279 --> 00:09:34,832 Yeah, okay. But still... 205 00:09:35,067 --> 00:09:38,268 Jubal, you crossed the line in there. 206 00:09:38,532 --> 00:09:40,270 He asked for a lawyer. 207 00:09:41,864 --> 00:09:44,389 Yeah. Okay. I hear you. 208 00:09:44,424 --> 00:09:46,818 Maybe I was pushing too hard. 209 00:09:52,954 --> 00:09:54,659 What's going on? 210 00:09:55,827 --> 00:09:56,871 Um. 211 00:09:59,247 --> 00:10:01,789 Rina has a brain hemorrhage. 212 00:10:04,836 --> 00:10:06,707 - Jubal... - I made a mistake in there. 213 00:10:06,751 --> 00:10:08,381 It won't happen again. 214 00:10:12,713 --> 00:10:13,975 All right. Clock is ticking. 215 00:10:14,019 --> 00:10:15,760 We know Castlewood was not the shooter, 216 00:10:15,803 --> 00:10:17,718 but he gave information to the man who was. 217 00:10:17,762 --> 00:10:19,677 So let's connect those dots. What do we know? 218 00:10:19,720 --> 00:10:21,498 I've been scrubbing street cam footage, 219 00:10:21,542 --> 00:10:24,203 retracing Castlewood's steps after he left his lady friends 220 00:10:24,247 --> 00:10:25,726 in that hotel this morning. 221 00:10:25,770 --> 00:10:28,076 Found some street cam footage of him talking to a guy 222 00:10:28,120 --> 00:10:29,469 a few blocks from the hotel. 223 00:10:29,513 --> 00:10:33,299 Oh, yeah, okay. That's... yeah, yeah, yeah. 224 00:10:33,907 --> 00:10:37,042 Okay, wait. Pause it there. Yeah. 225 00:10:37,085 --> 00:10:38,478 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 226 00:10:38,522 --> 00:10:40,001 Okay. Did you run facial rec? 227 00:10:40,045 --> 00:10:44,092 Yes. Ex-marine. Name is Logan Winters. 228 00:10:44,136 --> 00:10:46,486 Looks like ATF was recently working a case on the guy. 229 00:10:46,530 --> 00:10:47,792 Yeah? Okay. 230 00:10:47,835 --> 00:10:50,055 Steve, what's ATF's interest in Logan Winters? 231 00:10:50,098 --> 00:10:51,491 Yeah, two years ago, Winters was arrested 232 00:10:51,535 --> 00:10:54,277 by our New York office for a federal weapons violation. 233 00:10:54,761 --> 00:10:56,322 Well, that crime has a stiff sentence. 234 00:10:56,366 --> 00:10:58,019 Why is he still on the street? 235 00:10:58,063 --> 00:11:00,516 Shows he was arrested, convicted, 236 00:11:00,560 --> 00:11:02,241 but then beat the case on appeal. 237 00:11:02,285 --> 00:11:04,287 Do we have an address or a phone we can ping? 238 00:11:04,330 --> 00:11:05,984 No, nothing in the system, 239 00:11:06,027 --> 00:11:07,986 but here's something that's probably pertinent. 240 00:11:08,029 --> 00:11:10,336 Looks like Castlewood and Winters were both together 241 00:11:10,380 --> 00:11:12,469 at the Metropolitan Correctional Center this year. 242 00:11:12,779 --> 00:11:14,862 Housed together prior to Winters 243 00:11:14,906 --> 00:11:16,211 having his case overturned. 244 00:11:16,255 --> 00:11:18,083 Okay, unless I'm missing something, 245 00:11:18,126 --> 00:11:19,780 neither of them did time on a case 246 00:11:19,824 --> 00:11:21,782 that would indicate a grudge against the FBI. 247 00:11:21,826 --> 00:11:23,262 Yeah, or Rina. 248 00:11:23,306 --> 00:11:25,177 Okay, so now, we've got more questions than answers. 249 00:11:25,220 --> 00:11:26,831 How do we remedy that? 250 00:11:26,874 --> 00:11:28,267 Okay, Steve, I need to see the case file. 251 00:11:28,311 --> 00:11:29,312 Yeah, I'm trying to access it, 252 00:11:29,355 --> 00:11:30,835 but the system's shutting me out. 253 00:11:30,878 --> 00:11:33,054 Looks like it's got restricted access for some reason. 254 00:11:33,098 --> 00:11:35,405 "For case agents' eyes only." 255 00:11:35,448 --> 00:11:38,016 Why would they seal an old case file? 256 00:11:38,059 --> 00:11:39,365 - I'm not sure. - Okay. 257 00:11:39,409 --> 00:11:41,324 Case agent is Sanchez. 258 00:11:41,367 --> 00:11:42,671 - Get a hold of him. - Yeah. 259 00:11:42,714 --> 00:11:45,066 Maggie. OA. Talk to the case agent. 260 00:11:45,110 --> 00:11:46,894 - Get some answers. - Okay. 261 00:11:56,948 --> 00:11:59,385 Winters is no joke. 262 00:11:59,429 --> 00:12:01,039 Believed to be responsible for a handful 263 00:12:01,082 --> 00:12:02,910 of assassinations in South America. 264 00:12:02,954 --> 00:12:05,565 He trying to take out a fed? That's a lot of heat. 265 00:12:05,609 --> 00:12:07,437 Don't see why he would do something like that. 266 00:12:07,480 --> 00:12:09,308 That's why we need your investigative files on him. 267 00:12:09,352 --> 00:12:10,396 I can't do that. 268 00:12:10,440 --> 00:12:12,726 That's for internal review only. Part of a bigger case. 269 00:12:12,770 --> 00:12:14,269 Is it bigger than our agent getting shot 270 00:12:14,313 --> 00:12:15,792 in front of her house in broad daylight? 271 00:12:15,836 --> 00:12:17,403 Look, I understand the importance 272 00:12:17,447 --> 00:12:19,492 of your investigation, so I'm willing to tell you 273 00:12:19,536 --> 00:12:21,189 everything that's relevant to your needs, 274 00:12:21,233 --> 00:12:22,408 but that file stays sealed, 275 00:12:22,452 --> 00:12:23,931 so just ask me what you need to know. 276 00:12:23,975 --> 00:12:25,585 Do you have a last known address on Winters? 277 00:12:25,629 --> 00:12:26,847 That's a no. 278 00:12:26,891 --> 00:12:28,109 What about known associates? 279 00:12:28,153 --> 00:12:30,155 Maybe that can help us track him down. 280 00:12:30,198 --> 00:12:32,549 - I do, but it's complicated. - Well, what does that mean? 281 00:12:32,592 --> 00:12:34,986 It means that I want to help, but I don't want to blow a case 282 00:12:35,029 --> 00:12:36,814 that I've been working on for two years. 283 00:12:36,857 --> 00:12:38,119 I don't even know why we're doing this. 284 00:12:38,163 --> 00:12:41,471 Your deputy director is Tom Parsons, correct? 285 00:12:41,514 --> 00:12:42,863 What about him? 286 00:12:42,907 --> 00:12:44,561 I served in Afghanistan with him. 287 00:12:44,604 --> 00:12:46,084 I'm gonna give him a call 288 00:12:46,127 --> 00:12:49,000 and see how he feels about you stonewalling us. 289 00:12:55,485 --> 00:12:57,530 Okay, okay. 290 00:12:59,053 --> 00:13:01,683 Winters has an associate by the name of Bill McCain. 291 00:13:01,726 --> 00:13:04,145 He owns a private gun club in Brooklyn. 292 00:13:04,189 --> 00:13:07,192 During our investigation, we've seen Winters make daily visits. 293 00:13:07,235 --> 00:13:09,368 From what I understand, the two of them are close. 294 00:13:09,412 --> 00:13:10,884 Does he still frequent the place? 295 00:13:10,928 --> 00:13:13,459 He did as of two days ago, but just do me a favor. 296 00:13:13,775 --> 00:13:17,058 If you jam Winters, do it away from the gun store. 297 00:13:17,102 --> 00:13:20,240 Understood. Address? 298 00:13:20,553 --> 00:13:22,468 Bill McCain is my primary target. 299 00:13:22,512 --> 00:13:24,732 The dude is responsible for flooding the country 300 00:13:24,775 --> 00:13:26,559 with a bunch of untraceable ghost guns, 301 00:13:26,603 --> 00:13:28,213 so if he gets nervous and rabbits, 302 00:13:28,256 --> 00:13:30,625 that's two years' worth of work down the drain. 303 00:13:30,955 --> 00:13:33,479 Yeah, even your big shot friend Deputy Director Parsons 304 00:13:33,523 --> 00:13:35,220 will be pissed, if that happens. 305 00:13:37,178 --> 00:13:38,571 You didn't really work with his boss, did you? 306 00:13:38,615 --> 00:13:40,181 No. 307 00:13:42,720 --> 00:13:44,490 Man, I don't know how this place stays open. 308 00:13:44,806 --> 00:13:47,493 There's not been anybody in or out, for the last three hours. 309 00:13:47,537 --> 00:13:49,930 Going in the online reviews, it only gets two stars. 310 00:13:49,974 --> 00:13:52,672 Lots of comments about the owner being a bit of an ass. 311 00:13:52,716 --> 00:13:54,587 Well, I guess when you got a lot of guns, 312 00:13:54,631 --> 00:13:56,110 you can afford to have a lot of attitude. 313 00:14:01,865 --> 00:14:03,248 What's up? 314 00:14:03,291 --> 00:14:06,164 It's an update from Jubal on Rina. 315 00:14:06,207 --> 00:14:09,907 Doctors are doing their best, but it's an uphill battle. 316 00:14:12,709 --> 00:14:14,041 If I was Winters, 317 00:14:14,085 --> 00:14:16,217 I would be heading for the border, not a gun store. 318 00:14:16,261 --> 00:14:17,392 We're tracking all the borders 319 00:14:17,436 --> 00:14:18,785 and flight manifests. 320 00:14:18,829 --> 00:14:21,135 If he's our shooter, I'm sure he's aware of that. 321 00:14:26,848 --> 00:14:28,360 There he is. Heads up. 322 00:14:28,403 --> 00:14:29,492 Our target just pulled in 323 00:14:29,535 --> 00:14:32,059 driving a late model Chevy Malibu. 324 00:14:32,103 --> 00:14:33,670 Stand by for plates. 325 00:14:36,020 --> 00:14:38,151 Yeah. We got a New York plate. 326 00:14:38,588 --> 00:14:42,243 2 Sierra Papa Victor 768. 327 00:14:42,287 --> 00:14:44,550 - Kelly, run that plate. - Copy that. 328 00:14:44,594 --> 00:14:47,379 - Are you sure it's Winters? - Affirmative. 329 00:14:47,422 --> 00:14:49,555 Looks like he's on his own. 330 00:14:49,792 --> 00:14:51,557 Hey, Scola, we're gonna stand our ground 331 00:14:51,601 --> 00:14:52,732 unless you tell us otherwise. 332 00:14:52,776 --> 00:14:54,212 Okay. Copy. 333 00:14:54,255 --> 00:14:57,128 When we announce ourselves, you and OA pull up hot. 334 00:15:52,183 --> 00:15:53,227 Okay. There's a train coming. 335 00:15:53,271 --> 00:15:55,055 Get ready to hop out when he bails. 336 00:16:01,366 --> 00:16:03,368 - No, no, no, no. - You're not gonna make it! 337 00:16:07,677 --> 00:16:09,258 Damn it. 338 00:16:10,244 --> 00:16:11,637 Damn it! 339 00:16:14,684 --> 00:16:16,290 Jubal, we lost him. 340 00:16:17,500 --> 00:16:18,818 What do you mean you lost him? 341 00:16:18,862 --> 00:16:19,993 Are you serious? 342 00:16:20,037 --> 00:16:21,473 Kelly, where are we with that plate? 343 00:16:21,516 --> 00:16:22,779 It's a rental out of Brooklyn. 344 00:16:22,822 --> 00:16:25,042 Okay, good. Is the GPS accessible? 345 00:16:25,085 --> 00:16:26,347 Looks like he disabled it. 346 00:16:26,391 --> 00:16:28,349 I'm gonna try to turn it back on remotely. 347 00:16:29,612 --> 00:16:31,352 - Got it. - Yeah? It's him? 348 00:16:31,396 --> 00:16:32,879 - We got him? - It's him. 349 00:16:32,923 --> 00:16:34,617 All right. We're getting his location! 350 00:17:08,389 --> 00:17:10,827 Okay, so the building is owned by the same shell corporation 351 00:17:10,870 --> 00:17:13,481 that rented the vehicle, most likely set up by Winters. 352 00:17:13,525 --> 00:17:15,570 It's probably where he lays his head, 353 00:17:15,614 --> 00:17:17,643 - so assume it's fortified. - Copy that. 354 00:17:19,836 --> 00:17:21,620 Blue team, secure the rear. 355 00:17:31,151 --> 00:17:32,675 Hey! 356 00:17:33,076 --> 00:17:35,112 - We've got eyes on Winters. - He's heading to the roof. 357 00:17:35,155 --> 00:17:38,444 Stop! Hey! 358 00:17:43,347 --> 00:17:45,600 Agent down. Maggie, where are you hit? 359 00:17:45,644 --> 00:17:47,211 Talk to me, Maggie. You okay? 360 00:17:47,254 --> 00:17:49,169 No. 361 00:17:52,216 --> 00:17:53,434 I don't see a shooter. 362 00:18:08,685 --> 00:18:10,252 Talk to me, Maggie. 363 00:18:20,548 --> 00:18:21,767 Talk to me, Maggie. You okay? 364 00:18:21,811 --> 00:18:24,248 Come on. Come on. Come on. 365 00:18:32,983 --> 00:18:34,264 Hey. 366 00:18:35,025 --> 00:18:36,729 How you feeling? 367 00:18:37,015 --> 00:18:38,827 Vest did its job. I'm fine. 368 00:18:38,881 --> 00:18:40,595 The bullet didn't penetrate the vest, but she's got 369 00:18:40,620 --> 00:18:42,927 some bruised ribs as well as a mild concussion. 370 00:18:42,970 --> 00:18:45,124 - My advice is roll her to a hospital. - Yeah. Thank you. 371 00:18:45,125 --> 00:18:46,756 All due respect, I'm not going to the hospital. 372 00:18:49,608 --> 00:18:51,219 Maggie, can we just slow down? 373 00:18:51,262 --> 00:18:53,438 I thought I almost lost you, for a second. 374 00:18:53,482 --> 00:18:56,702 Yeah. Yeah. That was scary. 375 00:18:56,746 --> 00:18:59,052 Look, I don't want to get into that right now. 376 00:18:59,096 --> 00:19:01,098 Did we lose Winters? 377 00:19:02,447 --> 00:19:05,100 Yeah, but we are scrubbing traffic and surveillance cams. 378 00:19:05,125 --> 00:19:06,779 No sign of him. 379 00:19:09,956 --> 00:19:13,001 Hey, so what is this thing? 380 00:19:13,045 --> 00:19:14,570 Some sort of remote-control machine gun? 381 00:19:14,613 --> 00:19:16,833 I don't know for sure, other than it looks like 382 00:19:16,876 --> 00:19:18,835 a pretty sophisticated device. 383 00:19:18,878 --> 00:19:22,182 Software processing boards inside are cutting edge. 384 00:19:22,665 --> 00:19:25,711 What makes it work and how sophisticated is a mystery 385 00:19:25,762 --> 00:19:28,678 because unfortunately, OA did a number on it. 386 00:19:29,064 --> 00:19:30,542 Good thing he did, 387 00:19:30,586 --> 00:19:32,326 or else it would have kept shooting. 388 00:19:32,370 --> 00:19:34,546 No doubt, but if it wasn't damaged, 389 00:19:34,590 --> 00:19:37,593 I'd be able to track some of these components. 390 00:19:37,636 --> 00:19:40,075 Maybe use that to help track down Winters. 391 00:19:40,683 --> 00:19:44,382 You know, this thing was hidden in plain sight. 392 00:19:44,425 --> 00:19:46,819 I might be able to help with that. 393 00:19:54,610 --> 00:19:56,394 Right there. 394 00:19:56,437 --> 00:19:58,352 - It looks exactly the same. - Right? 395 00:19:58,396 --> 00:19:59,702 I'm betting that's by design. 396 00:19:59,745 --> 00:20:01,965 An electrical box isn't gonna raise any eyebrows. 397 00:20:02,154 --> 00:20:04,391 Makes sense why Jubal didn't see a shooter. 398 00:20:08,277 --> 00:20:10,756 Ian, how's it coming? 399 00:20:10,800 --> 00:20:13,803 The device outside Rina's home is kind of genius. 400 00:20:13,846 --> 00:20:17,029 In a bad way. Take a look at this. 401 00:20:17,415 --> 00:20:20,113 The camera on this thing searches for a facial rec hit 402 00:20:20,157 --> 00:20:23,400 then uses that alert to trigger the device. 403 00:20:23,443 --> 00:20:24,988 Interesting side note, the same kind of device 404 00:20:25,031 --> 00:20:27,773 was recently used in Iran to kill a nuclear scientist. 405 00:20:27,817 --> 00:20:29,079 Okay, so facial rec. 406 00:20:29,122 --> 00:20:31,603 That means somebody input Rina's face, yeah? 407 00:20:32,211 --> 00:20:33,692 It wasn't just her face. 408 00:20:34,004 --> 00:20:35,433 What do you mean? 409 00:20:44,703 --> 00:20:47,488 It was yours and a dozen others. 410 00:20:49,969 --> 00:20:51,623 All the... 411 00:21:06,072 --> 00:21:07,813 Our... our families? 412 00:21:09,510 --> 00:21:11,643 Okay, if Jubal's face was in there, 413 00:21:11,687 --> 00:21:12,862 why didn't it shoot him as well? 414 00:21:13,293 --> 00:21:14,864 The magazine jammed. 415 00:21:15,254 --> 00:21:17,478 That's why Tiff and Scola weren't shot either. 416 00:21:17,521 --> 00:21:19,133 All right. 417 00:21:20,134 --> 00:21:21,566 Okay, we're gonna get agents out in the field. 418 00:21:21,610 --> 00:21:22,915 Make sure our families are sheltered in place. 419 00:21:22,959 --> 00:21:24,569 - Yeah. - Where are you going? 420 00:21:24,613 --> 00:21:26,580 I'm gonna go talk to Castlewood. He knows what's going on. 421 00:21:26,623 --> 00:21:28,573 No. He has lawyered up. 422 00:21:28,617 --> 00:21:30,183 You going into that interview room angry 423 00:21:30,227 --> 00:21:31,924 is only gonna make things worse. 424 00:21:31,968 --> 00:21:33,099 We're gonna find Winters. 425 00:21:33,143 --> 00:21:34,971 I promise you that, and Castlewood? 426 00:21:35,014 --> 00:21:37,538 He will be charged for his involvement in all of this. 427 00:21:37,582 --> 00:21:40,034 Right now, you go down to the hospital and check on Rina. 428 00:21:40,078 --> 00:21:42,065 Be there for her when she comes out of surgery. 429 00:21:42,108 --> 00:21:44,992 That's an order, not a request. 430 00:21:54,817 --> 00:21:57,820 You took photos of us, of our families, 431 00:21:57,863 --> 00:21:59,604 and you gave them to Winters. 432 00:21:59,648 --> 00:22:01,258 Does that mean there are more devices out there? 433 00:22:01,301 --> 00:22:03,956 I'm not gonna let him answer that. 434 00:22:04,000 --> 00:22:07,090 If Agent Trenholm dies, or anyone else for that matter, 435 00:22:07,133 --> 00:22:09,135 you know he is looking at life. 436 00:22:09,179 --> 00:22:11,572 Then make the deal I'm asking for. 437 00:22:12,748 --> 00:22:14,706 The best I can do is ask the AUSA 438 00:22:14,750 --> 00:22:16,708 to shave a little time off of his sentence, 439 00:22:16,752 --> 00:22:18,492 but you know damn well nobody 440 00:22:18,536 --> 00:22:20,756 is gonna make the deal he's asking for. 441 00:22:24,803 --> 00:22:28,452 I think we should talk about our offer in private. 442 00:22:32,202 --> 00:22:34,160 No. No! 443 00:22:34,204 --> 00:22:36,032 That doesn't work for me. 444 00:22:36,075 --> 00:22:39,731 Look, if I run my mouth and still go to jail, 445 00:22:39,775 --> 00:22:41,559 even if it's for a month, 446 00:22:41,602 --> 00:22:44,649 even if I'm in protective custody, he's gonna find me. 447 00:22:44,693 --> 00:22:47,086 - I'm as good as dead. - You're talking about Winters. 448 00:22:47,130 --> 00:22:48,087 No. 449 00:22:48,131 --> 00:22:50,263 Winters is a walk in the park 450 00:22:50,307 --> 00:22:52,526 compared to the guy we're working for. 451 00:22:54,019 --> 00:22:55,813 You know what? Forget it. 452 00:22:56,356 --> 00:22:58,010 It ain't worth dying over. 453 00:22:58,054 --> 00:23:00,400 I'll take my chances at trial. 454 00:23:12,830 --> 00:23:15,071 - Hey. - Hey, hey. Anything new? 455 00:23:15,114 --> 00:23:17,595 - Just talked to the nurse. - Yeah? 456 00:23:17,638 --> 00:23:19,031 It's still a few hours before they'll know 457 00:23:19,075 --> 00:23:20,859 - anything substantive. - Yeah. 458 00:23:20,903 --> 00:23:22,923 That's her ex-husband over there. 459 00:23:23,383 --> 00:23:24,645 You two already know each other. 460 00:23:24,689 --> 00:23:26,691 Yeah. We've met a few times. 461 00:23:26,735 --> 00:23:27,953 The way he's looking over here, I'm guessing 462 00:23:27,997 --> 00:23:29,868 it wasn't a good experience for either of you. 463 00:23:29,912 --> 00:23:31,827 Yeah, well, I'm kind of the reason 464 00:23:31,870 --> 00:23:33,742 for his divorce, so. 465 00:23:36,222 --> 00:23:38,224 All right, well, he's been asking for an update. 466 00:23:38,268 --> 00:23:39,670 Just wait here. I'll take care of it. 467 00:23:39,713 --> 00:23:41,227 Yeah, no. I got it. I got it. Thanks. 468 00:23:41,271 --> 00:23:42,568 All right. 469 00:23:45,863 --> 00:23:47,277 Hey. 470 00:23:47,320 --> 00:23:49,192 How's she doing? What do we know? 471 00:23:49,235 --> 00:23:52,891 Well, there's not too many details at the moment. 472 00:23:52,935 --> 00:23:55,938 The doctors are doing everything they can. 473 00:23:55,981 --> 00:23:59,071 We're just gonna have to be patient, I guess. 474 00:23:59,585 --> 00:24:01,378 So what happened? 475 00:24:01,421 --> 00:24:03,119 Um. 476 00:24:03,162 --> 00:24:05,817 Well, I mean, I can't talk to you about... 477 00:24:05,861 --> 00:24:08,907 For God's sakes, Jubal. She was my wife for ten years. 478 00:24:08,951 --> 00:24:10,387 Just tell me what the hell happened. 479 00:24:10,430 --> 00:24:12,171 Yeah, um, you know, 480 00:24:12,215 --> 00:24:14,685 we were outside her brownstone, 481 00:24:14,729 --> 00:24:18,917 we're about to go to work, and then... 482 00:24:18,961 --> 00:24:20,919 It was just, you know, it was out of nowhere. 483 00:24:20,963 --> 00:24:24,443 This gunshot and... And then she went down. 484 00:24:25,277 --> 00:24:27,360 That's... you know. 485 00:24:49,301 --> 00:24:50,906 We're working under the assumption 486 00:24:50,949 --> 00:24:52,777 that there are more AI devices out there. 487 00:24:52,821 --> 00:24:54,692 Good news is, all of our family members 488 00:24:54,735 --> 00:24:56,259 are safe and accounted for. 489 00:24:56,302 --> 00:24:57,913 For now, I need you both to avoid 490 00:24:57,956 --> 00:25:00,089 all of your daily routines and habits. 491 00:25:00,132 --> 00:25:01,917 We all need to wear facial coverings while out 492 00:25:01,960 --> 00:25:03,832 in certain parts of the field. 493 00:25:03,875 --> 00:25:05,659 Anything to throw off the facial rec software 494 00:25:05,703 --> 00:25:07,661 until we can figure out what the hell we're up against. 495 00:25:12,144 --> 00:25:13,276 Oh, hey. 496 00:25:13,533 --> 00:25:15,191 Hey. How's she doing? 497 00:25:15,234 --> 00:25:18,063 She's still in surgery. It's too soon to tell. 498 00:25:18,107 --> 00:25:20,196 - How are you? - Yeah. I'm okay. Thanks. 499 00:25:20,239 --> 00:25:21,806 Do you guys mind giving us a second? 500 00:25:21,850 --> 00:25:24,026 - Of course. - Yeah. 501 00:25:24,069 --> 00:25:25,418 - Jubal. - Yeah? 502 00:25:25,462 --> 00:25:27,377 I thought I asked you to wait at the hospital. 503 00:25:27,420 --> 00:25:29,216 You did, but I'm not a doctor. 504 00:25:30,175 --> 00:25:31,424 I can't do anything there. 505 00:25:31,468 --> 00:25:35,385 What I can do is try to figure out how to protect my kids. 506 00:25:38,308 --> 00:25:40,894 I need to be here, Isobel. 507 00:25:43,132 --> 00:25:46,962 Okay, but you are on a very short leash. 508 00:25:47,005 --> 00:25:49,834 Okay. Fine. Any update? 509 00:25:49,878 --> 00:25:51,705 No... Castlewood isn't cooperating, 510 00:25:51,749 --> 00:25:54,360 but he did allude to someone behind Winters. 511 00:25:54,404 --> 00:25:56,101 Someone he is scared of more than us. 512 00:25:56,145 --> 00:25:57,233 So if that's true, we don't even know 513 00:25:57,276 --> 00:25:59,191 who the shot-caller is. 514 00:25:59,235 --> 00:26:00,845 These guys are just a bunch of pawns. 515 00:26:00,889 --> 00:26:03,152 We need to talk to Winters' friend, 516 00:26:03,195 --> 00:26:04,849 the gun shop owner McCain. 517 00:26:04,893 --> 00:26:06,285 ATF wants us to stay away, 518 00:26:06,329 --> 00:26:08,422 and we don't have a warrant to kick their door in. 519 00:26:08,897 --> 00:26:13,075 Well, give me ten minutes. I'll get one. 520 00:26:20,125 --> 00:26:22,214 FBI! 521 00:26:31,049 --> 00:26:33,095 Place is clear. 522 00:26:33,138 --> 00:26:35,358 Then where the hell's McCain? His car's still outside. 523 00:26:37,360 --> 00:26:40,276 - Let's do another sweep. - Sounds good. 524 00:26:42,843 --> 00:26:44,106 What the hell are you guys doing? 525 00:26:44,149 --> 00:26:45,654 We had an agreement. 526 00:26:45,698 --> 00:26:47,413 I've been sitting on the block watching this place 527 00:26:47,457 --> 00:26:48,893 when you guys just rolled up and busted through the door. 528 00:26:48,937 --> 00:26:50,199 Okay, we really didn't have a choice. 529 00:26:50,242 --> 00:26:51,896 My partner was just shot, and they are gunning 530 00:26:51,940 --> 00:26:53,245 for our kids and family members, 531 00:26:53,289 --> 00:26:54,855 so I don't know what you want me to tell you. 532 00:26:55,240 --> 00:26:57,162 I'm sorry. I didn't know. You could have just... 533 00:26:57,206 --> 00:26:59,208 If there was time to track you down, I would have, 534 00:26:59,251 --> 00:27:00,861 but right now, we have to find this shooter 535 00:27:00,905 --> 00:27:02,951 before more agents are shot, you understand? 536 00:27:07,303 --> 00:27:10,219 Well, was it worth it? 537 00:27:10,262 --> 00:27:13,091 No. It wasn't. 538 00:27:13,135 --> 00:27:15,267 He's not even here. 539 00:27:15,311 --> 00:27:17,008 Been sitting out front for hours. 540 00:27:20,881 --> 00:27:22,231 He's here. 541 00:27:25,236 --> 00:27:27,751 My foreman told me about this months ago. 542 00:27:31,456 --> 00:27:33,458 I've been dying to see it with my own eyes. 543 00:27:35,592 --> 00:27:36,941 Cover down. 544 00:27:45,341 --> 00:27:46,951 Show me your hands! 545 00:27:46,995 --> 00:27:48,300 Don't shoot. Please. 546 00:27:50,980 --> 00:27:52,460 Maggie, look. 547 00:27:56,588 --> 00:27:58,460 You son of a bitch. 548 00:28:03,817 --> 00:28:06,459 So you manufactured these kill box devices, 549 00:28:06,503 --> 00:28:08,940 so you're responsible for two federal agents being shot. 550 00:28:08,983 --> 00:28:11,159 I had no idea. Look, I make guns. 551 00:28:11,203 --> 00:28:13,118 I don't pull the trigger on them. 552 00:28:13,161 --> 00:28:15,120 And I'm not interested in going to jail for the people that do, 553 00:28:15,163 --> 00:28:20,168 so I'm happy to talk, if you promise to help. 554 00:28:23,568 --> 00:28:25,004 Yeah, we can do that. 555 00:28:26,871 --> 00:28:30,004 So let's start with where's Winters? 556 00:28:30,382 --> 00:28:33,312 I don't know. I really don't. 557 00:28:33,355 --> 00:28:35,009 Last time I saw him was a couple of days ago, 558 00:28:35,053 --> 00:28:36,750 and he's always switching burner phones. 559 00:28:36,794 --> 00:28:39,144 How many of these devices did he have you make for him? 560 00:28:39,187 --> 00:28:41,668 Six. He took five. 561 00:28:41,712 --> 00:28:43,517 The one in my shop wasn't finished yet. 562 00:28:43,560 --> 00:28:45,933 Winters say why he was targeting us? 563 00:28:47,239 --> 00:28:48,719 Not really. 564 00:28:48,762 --> 00:28:50,329 The guy's always been a loose cannon. 565 00:28:50,372 --> 00:28:51,896 I served with him in Afghanistan. 566 00:28:51,939 --> 00:28:53,071 He's got a sickness. 567 00:28:53,114 --> 00:28:54,464 He's always looking for a fight. 568 00:28:54,507 --> 00:28:56,161 I just talked to Ian. 569 00:28:56,204 --> 00:28:58,119 According to him, McCain didn't just build those damn things. 570 00:28:58,163 --> 00:28:59,599 He inserted our photos. 571 00:28:59,643 --> 00:29:02,384 Yeah, I figured, but don't confront him right now. 572 00:29:02,428 --> 00:29:04,038 Not when he's giving us the answers we need. 573 00:29:08,565 --> 00:29:11,176 You don't just target a random team of FBI agents 574 00:29:11,219 --> 00:29:13,466 whom you've never had contact with. 575 00:29:13,874 --> 00:29:16,511 So he must have had a reason. What is it? 576 00:29:18,052 --> 00:29:21,360 He mentioned a client. 577 00:29:21,403 --> 00:29:23,014 Not by name. 578 00:29:24,363 --> 00:29:27,105 Just that this client wanted you people dead. 579 00:29:29,020 --> 00:29:30,978 Winters said the money was too good to pass up, 580 00:29:31,022 --> 00:29:32,850 and when he found out the targets were feds he balked. 581 00:29:32,893 --> 00:29:34,025 He tried to back out. 582 00:29:34,068 --> 00:29:35,243 Obviously, he didn't. 583 00:29:35,697 --> 00:29:37,724 Because the client wouldn't let him. 584 00:29:38,986 --> 00:29:40,248 Winters is terrified of the guy. 585 00:29:40,292 --> 00:29:41,772 Described him as the devil. 586 00:29:41,815 --> 00:29:44,209 When he tried to back out, the guy said he would kill him 587 00:29:44,252 --> 00:29:45,993 and his two kids. 588 00:29:50,998 --> 00:29:53,174 Believe me, Winters isn't easily spooked. 589 00:29:53,218 --> 00:29:57,265 Short of God himself, the man fears no one. 590 00:30:02,444 --> 00:30:05,143 Okay, so only three of the six AI devices 591 00:30:05,186 --> 00:30:06,536 built for Winters have been accounted for, 592 00:30:06,579 --> 00:30:08,146 so we have two missions ahead of us. 593 00:30:08,189 --> 00:30:09,930 We have to find them and we have to catch Winters. 594 00:30:09,974 --> 00:30:11,976 And since we're at an impasse on both, 595 00:30:12,019 --> 00:30:14,413 this mysterious client is the key to figuring it all out. 596 00:30:14,456 --> 00:30:17,242 Okay, so we've been digging deep into Winters' life, right? 597 00:30:17,285 --> 00:30:19,070 Last known associates, favorite restaurants, 598 00:30:19,113 --> 00:30:21,899 his damn pets, and still nothing. 599 00:30:21,942 --> 00:30:23,662 I have something. 600 00:30:24,249 --> 00:30:26,904 I've been scrubbing Winters' incarceration records. 601 00:30:26,947 --> 00:30:30,385 Visitor logs, things like that, and I came across something 602 00:30:30,429 --> 00:30:32,344 concerning in his prison housing records. 603 00:30:32,387 --> 00:30:34,302 Concerning is good. What is it? 604 00:30:34,881 --> 00:30:37,305 Winters was housed in the same wing as Castlewood, 605 00:30:37,349 --> 00:30:38,785 which explains their connection, 606 00:30:38,829 --> 00:30:41,092 but it got me thinking about how they're both scared 607 00:30:41,135 --> 00:30:43,311 of the client, so I dug deeper. 608 00:30:43,355 --> 00:30:44,922 Pulled Winters' work assignments. 609 00:30:45,266 --> 00:30:46,967 He was a trustee while locked up. 610 00:30:47,352 --> 00:30:49,013 He worked in the chapel at first, 611 00:30:49,354 --> 00:30:51,276 but then was assigned to cleaning floors 612 00:30:51,319 --> 00:30:52,886 in the segregated high-profile wing. 613 00:30:52,930 --> 00:30:56,569 Okay, Elise, where are you going with this? 614 00:30:57,151 --> 00:31:00,938 One of the men housed there, I think he's behind this. 615 00:31:39,070 --> 00:31:41,021 Do you know why we're here? 616 00:31:41,065 --> 00:31:42,893 Of course I do. 617 00:31:45,753 --> 00:31:47,704 How's that kid of yours? 618 00:31:50,204 --> 00:31:52,163 I heard through the grapevine that he's a little sick. 619 00:31:52,206 --> 00:31:54,121 Why are you doing this? 620 00:31:54,419 --> 00:31:56,254 Because I want to. 621 00:31:56,297 --> 00:31:58,169 If this is another stunt to get released, 622 00:31:58,212 --> 00:32:00,675 - I am telling you... - It's not a stunt. 623 00:32:01,041 --> 00:32:03,043 And I don't want anything... 624 00:32:04,305 --> 00:32:09,049 Other than to see each and every one of you dead. 625 00:32:09,093 --> 00:32:12,052 Why? Because we... Because we arrested you? 626 00:32:12,520 --> 00:32:14,185 Because you played dirty. 627 00:32:14,228 --> 00:32:16,187 What the hell are you talking about? 628 00:32:16,608 --> 00:32:18,406 The last time we spoke, you showed me 629 00:32:18,450 --> 00:32:22,410 a video of my wife and my son. 630 00:32:22,454 --> 00:32:25,370 You knew that it would change my decision. 631 00:32:25,413 --> 00:32:28,620 That I would do whatever it took to keep them safe, 632 00:32:29,156 --> 00:32:31,419 including going to jail for the rest of my life. 633 00:32:31,748 --> 00:32:33,204 Congratulations. 634 00:32:33,247 --> 00:32:35,728 You love your wife and kid. Get to the damn point. 635 00:32:35,772 --> 00:32:37,991 They're dead. 636 00:32:43,083 --> 00:32:45,695 And you think that we would... 637 00:32:45,738 --> 00:32:50,047 When FBI agents come into town, people talk. 638 00:32:50,090 --> 00:32:52,136 The word spreads. 639 00:32:53,485 --> 00:32:57,750 The second your people left Mexico, 640 00:32:58,024 --> 00:33:00,492 the hyenas moved in, 641 00:33:00,535 --> 00:33:02,737 and they got their revenge. 642 00:33:06,628 --> 00:33:10,502 My wife and my son 643 00:33:10,545 --> 00:33:13,113 hung from a bridge 644 00:33:13,157 --> 00:33:17,585 like rag dolls for everyone to see. 645 00:33:18,423 --> 00:33:23,384 And soon, you will all feel 646 00:33:23,428 --> 00:33:25,430 the same pain that I feel. 647 00:33:27,127 --> 00:33:29,973 No. We won't. 648 00:33:30,609 --> 00:33:33,438 We're gonna find Winters, and we're gonna stop him. 649 00:33:34,060 --> 00:33:37,188 I love the optimist in you, Valentine. 650 00:33:37,834 --> 00:33:41,272 That positive mindset is not gonna work this time. 651 00:33:41,315 --> 00:33:46,016 The truth is, you should already be dead. 652 00:33:50,498 --> 00:33:52,805 And if Winters doesn't get the job done, 653 00:33:52,849 --> 00:33:56,548 then I will find someone to take his place. 654 00:33:56,591 --> 00:34:01,161 And another. And another. 655 00:34:03,337 --> 00:34:05,175 Until you're dead. 656 00:34:13,304 --> 00:34:15,001 Now... 657 00:34:17,177 --> 00:34:20,006 If the people I assume you have searching my cell 658 00:34:20,050 --> 00:34:24,184 are done, I'd like to go back. 659 00:34:36,501 --> 00:34:39,069 Came up dry... nothing in here but toiletries and blankets. 660 00:34:39,112 --> 00:34:41,158 Of course it's clean. He knew we were coming. 661 00:34:41,201 --> 00:34:43,203 But he's definitely in contact with Winters. 662 00:34:43,247 --> 00:34:45,292 He knew the device jammed after it shot Rina. 663 00:34:45,336 --> 00:34:46,641 That's why he said I should already be dead. 664 00:34:46,685 --> 00:34:48,600 That information was not released to the press. 665 00:34:48,643 --> 00:34:51,971 So how's he doing it? How's he staying in the loop? 666 00:34:52,430 --> 00:34:54,171 Winters was an inmate trustee, right? 667 00:34:54,214 --> 00:34:56,129 He cleaned the floors of this row. 668 00:35:05,735 --> 00:35:07,358 You're the only inmate on record 669 00:35:07,401 --> 00:35:08,620 to have access to Vargas. 670 00:35:08,663 --> 00:35:10,840 Like I said, I mop the floors, that's it. 671 00:35:10,883 --> 00:35:12,363 I've never even said a word to the man. 672 00:35:12,406 --> 00:35:14,887 You're doing a year for tax evasion, right? 673 00:35:14,931 --> 00:35:17,099 You really want to stay in jail for lying to us? 674 00:35:17,142 --> 00:35:18,760 I'm not lying. 675 00:35:18,804 --> 00:35:20,806 Hey. We just found this. 676 00:35:22,752 --> 00:35:24,897 Probably has Vargas' prints all over it. 677 00:35:24,941 --> 00:35:26,116 Last chance. 678 00:35:26,159 --> 00:35:27,291 You tell us everything you know, 679 00:35:27,334 --> 00:35:28,683 or you're gonna spend five years in jail 680 00:35:28,727 --> 00:35:31,251 for every lie you just told us. 681 00:35:32,949 --> 00:35:34,733 I had no choice. 682 00:35:34,783 --> 00:35:36,785 Vargas wanted me to hide his phone. 683 00:35:36,822 --> 00:35:39,912 Said he would kill me and my family if I didn't. 684 00:35:52,708 --> 00:35:53,796 Kelly, what do you got? 685 00:35:53,840 --> 00:35:55,363 Looks like the cell that you found 686 00:35:55,406 --> 00:35:57,408 has only been used to call one other phone. 687 00:35:57,525 --> 00:35:58,700 It's gotta be Winters. 688 00:35:58,744 --> 00:36:00,615 Ping it and get us the location. 689 00:36:00,659 --> 00:36:01,921 It's showing it's currently in Brooklyn, 690 00:36:01,964 --> 00:36:03,357 just by Prospect Park. 691 00:36:03,400 --> 00:36:04,924 Go. 692 00:36:14,150 --> 00:36:16,544 Yeah, the cell is pinging in your general area. 693 00:36:16,587 --> 00:36:17,937 You should be right on top of him. 694 00:36:22,550 --> 00:36:23,812 Guys, he's coming out of the bar. 695 00:36:23,856 --> 00:36:25,466 He's heading towards us. 696 00:36:29,731 --> 00:36:31,559 Hey! Put the gun down! 697 00:36:47,749 --> 00:36:49,316 - He's hit. - Yeah. 698 00:36:53,581 --> 00:36:56,410 Hey. No, no, no! Let him go. 699 00:36:56,453 --> 00:36:58,586 - Back off! Back off! - Get back. 700 00:37:02,590 --> 00:37:03,852 Contain him. Do not kill him. 701 00:37:03,896 --> 00:37:05,624 We need to know where the other devices are. 702 00:37:08,509 --> 00:37:10,467 Winters, let him go. 703 00:37:10,511 --> 00:37:12,208 This is not gonna end the way you want it to. 704 00:37:12,252 --> 00:37:14,428 Either I walk away from here or he dies. 705 00:37:14,471 --> 00:37:15,603 You are hurt. 706 00:37:15,646 --> 00:37:16,778 Man, you need medical attention. 707 00:37:16,822 --> 00:37:18,737 We can get that for you. 708 00:37:20,695 --> 00:37:22,218 Okay. 709 00:37:22,262 --> 00:37:25,102 You want a hostage that has real leverage? 710 00:37:25,744 --> 00:37:27,180 Take me. 711 00:37:27,223 --> 00:37:28,572 No, no, no. That's not gonna happen. 712 00:37:28,616 --> 00:37:29,791 Don't even think about it. 713 00:37:29,835 --> 00:37:31,097 - Take me. - Not happening. 714 00:37:31,140 --> 00:37:33,402 One more step, and I shoot... 715 00:37:36,537 --> 00:37:37,886 No, no, no. 716 00:37:42,369 --> 00:37:44,893 Get medical! Get me medical! 717 00:37:44,937 --> 00:37:46,590 Hey. Hey, hey, hey. 718 00:37:46,634 --> 00:37:48,027 You'll be all right. Hang in there. 719 00:37:48,070 --> 00:37:49,811 Hey, hang in there. We're gonna get you help. 720 00:37:49,855 --> 00:37:51,900 Listen to me. Listen to me. Listen to me. 721 00:37:51,944 --> 00:37:54,516 I need you to tell me where those other devices are. 722 00:37:54,560 --> 00:37:55,951 Listen to me! 723 00:37:55,995 --> 00:37:57,611 - Give us this day our daily bread... - What? 724 00:37:57,654 --> 00:37:58,820 And forgive us our trespasses, 725 00:37:58,864 --> 00:38:00,082 as we forgive those who trespass... 726 00:38:00,126 --> 00:38:03,085 What are you saying? Hey, hey. 727 00:38:03,129 --> 00:38:05,392 Hey, you want to make peace with God? 728 00:38:06,852 --> 00:38:08,395 Then help. 729 00:38:09,354 --> 00:38:11,485 Tell me where you put those devices. 730 00:38:25,281 --> 00:38:26,630 - Hey. - Hey. 731 00:38:26,674 --> 00:38:27,806 With what Winters told us 732 00:38:27,849 --> 00:38:29,198 and the GPS record on his burner phone, 733 00:38:29,242 --> 00:38:31,679 we've managed to collect all the other devices. 734 00:38:31,722 --> 00:38:33,028 Yeah. I know. I know. 735 00:38:33,072 --> 00:38:37,511 He positioned one 50 feet from my kid's school. 736 00:38:37,554 --> 00:38:39,992 We both know Vargas is not going to stop trying. 737 00:38:40,385 --> 00:38:42,821 Even in segregated housing, he'll always be able 738 00:38:42,864 --> 00:38:44,170 to get a message out. 739 00:38:44,213 --> 00:38:46,172 Crooked guards. Dirty lawyers. 740 00:38:46,215 --> 00:38:47,695 I know that. 741 00:38:47,738 --> 00:38:49,770 But Vargas has a lot of enemies. 742 00:38:50,872 --> 00:38:56,530 If he hits the yard at MCC, he won't survive a week. 743 00:38:56,573 --> 00:38:58,793 - What are you talking about? - I got friends there. 744 00:38:58,837 --> 00:39:00,751 Clerical errors happen all the time. 745 00:39:00,795 --> 00:39:03,189 I assume that you're just venting. 746 00:39:05,321 --> 00:39:07,671 He's targeting our families, Isobel. 747 00:39:07,715 --> 00:39:09,282 I understand that. 748 00:39:09,325 --> 00:39:12,676 And we are going to stop him, but we're better than that. 749 00:39:12,720 --> 00:39:14,026 We have to be. 750 00:39:34,220 --> 00:39:36,265 Come on, Rina. You got this. 751 00:39:44,752 --> 00:39:46,058 Any news? 752 00:39:46,101 --> 00:39:47,102 Oh, uh... 753 00:39:49,278 --> 00:39:54,251 Well, we caught the people responsible, so. 754 00:39:54,805 --> 00:39:57,129 It doesn't change what's going on here, but, uh, 755 00:39:57,678 --> 00:39:59,332 yeah, it's something. 756 00:40:01,943 --> 00:40:04,261 So you two were... 757 00:40:06,138 --> 00:40:07,906 Yeah. We were... 758 00:40:09,342 --> 00:40:13,729 We are gonna give it a shot. 759 00:40:14,438 --> 00:40:16,740 For real. Not like last time. 760 00:40:18,734 --> 00:40:21,702 That was messed up back then. 761 00:40:23,051 --> 00:40:27,969 I know. I was... I was messed up. 762 00:40:31,059 --> 00:40:33,279 I've worked really hard to, um... 763 00:40:36,891 --> 00:40:39,046 I can't believe I let this happen. 764 00:40:40,505 --> 00:40:43,245 Somehow... somehow, it's my fault. 765 00:40:43,289 --> 00:40:45,378 Something I could have... 766 00:40:45,421 --> 00:40:48,207 I could have done, you know? 767 00:40:48,250 --> 00:40:50,644 There's something I could have done. 768 00:40:50,932 --> 00:40:53,894 Who the hell do you think you are? 769 00:40:54,430 --> 00:40:58,695 Some sort of mind-reader? A saint? 770 00:40:58,739 --> 00:41:00,262 You're just another selfish prick 771 00:41:00,306 --> 00:41:02,830 who thinks the world revolves around him and himself. 772 00:41:04,092 --> 00:41:07,095 So as much as I'd like to lay this at your feet... 773 00:41:10,098 --> 00:41:11,795 I can't do that. 774 00:41:17,323 --> 00:41:21,109 This isn't on you. Or her. 775 00:41:21,153 --> 00:41:22,893 It's just something that happened. 776 00:41:24,330 --> 00:41:27,010 Part of the job you two signed up for. 777 00:41:28,377 --> 00:41:34,166 So save all your "what-ifs" and self-pity for someone else. 57671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.