All language subtitles for Eternals.2021.IMAX.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:26,104 --> 00:02:27,564 It's beautiful, isn't it? 2 00:02:28,648 --> 00:02:30,233 I'm Ikaris. 3 00:02:31,234 --> 00:02:32,569 I'm Sersi. 4 00:05:48,306 --> 00:05:50,099 Thank you, Ajak. 5 00:07:34,620 --> 00:07:35,997 Shit. 6 00:07:39,542 --> 00:07:42,378 Excuse me. Excuse me. 7 00:08:01,230 --> 00:08:03,065 I know I'm late, Charlie. 8 00:08:08,279 --> 00:08:10,114 "In this broad Earth of ours, 9 00:08:10,281 --> 00:08:13,618 "Amid the measureless grossness and the slag, 10 00:08:13,784 --> 00:08:16,996 "Enclosed and safe within its central heart, 11 00:08:17,163 --> 00:08:19,749 "Nestles the seed Perfection." 12 00:08:20,583 --> 00:08:23,503 The poet's hope and optimism in humanity 13 00:08:23,669 --> 00:08:26,088 echoes our recent universal victory, 14 00:08:26,172 --> 00:08:28,132 the return of half our population... 15 00:08:28,216 --> 00:08:29,550 And, thank God, there she is. 16 00:08:30,843 --> 00:08:32,720 Our brilliant museum scientist, Ms. Sersi, 17 00:08:32,803 --> 00:08:34,222 the person who will be 18 00:08:34,305 --> 00:08:35,973 and was always supposed to be 19 00:08:36,057 --> 00:08:37,892 giving you your presentation today. 20 00:08:37,975 --> 00:08:40,811 Thank you, Mr. Whitman. Sorry I'm late, everyone. 21 00:08:40,895 --> 00:08:42,772 Today, we'll be learning about the importance 22 00:08:42,855 --> 00:08:45,816 of apex predators in a balanced ecosystem. 23 00:08:47,151 --> 00:08:48,152 Poetry? 24 00:08:48,319 --> 00:08:49,654 I completely ran out of things to say, 25 00:08:49,737 --> 00:08:51,864 and these kids make me nervous. 26 00:08:52,031 --> 00:08:54,242 Well, I thought you were very charming, Professor. 27 00:08:54,825 --> 00:08:55,868 See you tonight. 28 00:08:56,035 --> 00:08:58,663 - Ooh! "See you tonight." 29 00:08:58,746 --> 00:09:00,414 All right, settle down. 30 00:09:02,917 --> 00:09:03,918 So... 31 00:09:04,377 --> 00:09:06,796 who can tell me what an apex predator is? 32 00:09:07,255 --> 00:09:08,965 Animals that hunt their prey for food. 33 00:09:09,131 --> 00:09:10,299 Very good. 34 00:09:10,466 --> 00:09:12,802 Apex predators do hunt their prey for food, 35 00:09:12,885 --> 00:09:14,136 like all predators. 36 00:09:14,303 --> 00:09:16,138 But one thing that sets them apart 37 00:09:16,305 --> 00:09:18,891 is that there are no other animals in their habitat 38 00:09:18,975 --> 00:09:20,935 strong enough to hunt them. 39 00:09:22,186 --> 00:09:23,563 Who can give me an example? 40 00:09:23,646 --> 00:09:24,689 Lions. 41 00:09:24,855 --> 00:09:26,607 - Wolves. -Correct. 42 00:09:29,235 --> 00:09:30,444 Earthquake. 43 00:09:32,947 --> 00:09:34,865 -Get down. Get down! 44 00:09:35,032 --> 00:09:37,702 It's an earthquake, everyone. Get down! Under the tables! 45 00:09:39,036 --> 00:09:42,039 Let me help you. Don't worry, it'll pass soon. 46 00:09:50,089 --> 00:09:52,008 - It's all right. Come here. 47 00:09:53,926 --> 00:09:56,137 You're all right. You're all right. 48 00:10:39,221 --> 00:10:40,681 I like this song. 49 00:10:40,765 --> 00:10:41,932 Me, too. 50 00:10:42,975 --> 00:10:44,310 Do you wanna dance? 51 00:10:45,269 --> 00:10:46,437 Wait, what the hell? 52 00:10:47,396 --> 00:10:48,606 Your hand! 53 00:10:49,357 --> 00:10:53,194 You've had too much to drink. I gotta go. 54 00:10:58,324 --> 00:11:02,745 Happy birthday to you 55 00:11:02,912 --> 00:11:07,917 Happy birthday, dear Dane 56 00:11:08,084 --> 00:11:12,046 Happy birthday to you 57 00:11:12,213 --> 00:11:14,131 - Hip, hip! -Hooray! 58 00:11:14,215 --> 00:11:17,176 (STAY IN THE GROOVE PT. 1 BY RICKEY CALLOWAY AND THE DAP-KINGS 59 00:11:17,259 --> 00:11:18,344 PLAYING ON SPEAKER) 60 00:11:21,305 --> 00:11:22,807 Is this from the Middle Ages? 61 00:11:22,890 --> 00:11:24,183 It has your family crest. 62 00:11:24,392 --> 00:11:26,644 It must have cost a fortune. 63 00:11:27,019 --> 00:11:28,646 I'm a good eBay bidder. 64 00:11:28,729 --> 00:11:29,730 Thank you. 65 00:11:30,398 --> 00:11:31,691 Happy birthday. 66 00:11:35,277 --> 00:11:38,197 So, have you given any more thought 67 00:11:38,280 --> 00:11:39,990 to us moving in together? 68 00:11:40,074 --> 00:11:42,284 Yeah, I... I thought about it. 69 00:11:43,452 --> 00:11:45,538 I can't move in with you. 70 00:11:45,621 --> 00:11:47,540 Yeah. Mm-hmm. Thought you'd say that. 71 00:11:47,623 --> 00:11:48,666 I'm sorry. 72 00:11:48,749 --> 00:11:51,127 And I think I know why. 73 00:11:53,087 --> 00:11:54,505 Are you a wizard? 74 00:11:55,005 --> 00:11:56,006 What? 75 00:11:56,382 --> 00:11:58,175 Yeah, like Doctor Strange. 76 00:11:58,259 --> 00:11:59,260 No. I'm... 77 00:11:59,427 --> 00:12:00,636 I've noticed some unusual things happen 78 00:12:00,720 --> 00:12:01,721 when I'm around you. 79 00:12:01,887 --> 00:12:03,848 Like our water always turns to coffee 80 00:12:03,931 --> 00:12:04,932 whenever the waiter ignores us. 81 00:12:05,099 --> 00:12:06,100 That's your caffeine addiction talking. 82 00:12:06,267 --> 00:12:09,061 - And Sprite says things... - Mm. 83 00:12:09,145 --> 00:12:10,688 ...like you and your ex-boyfriend 84 00:12:10,771 --> 00:12:12,189 broke up a century ago. 85 00:12:12,815 --> 00:12:13,816 She said that? 86 00:12:13,983 --> 00:12:15,192 And he can fly. 87 00:12:15,693 --> 00:12:17,278 He's a pilot. 88 00:12:18,154 --> 00:12:19,905 Get a room, you two. 89 00:12:19,989 --> 00:12:22,491 Can we go now? It's past my bedtime. 90 00:12:26,912 --> 00:12:28,956 Are you really in love? 91 00:12:29,123 --> 00:12:30,374 What if I am? 92 00:12:30,541 --> 00:12:32,710 You better tell him the truth, then. 93 00:12:32,877 --> 00:12:34,503 I'm working on it. 94 00:12:45,973 --> 00:12:47,475 You guys wanna get pizza? 95 00:12:47,641 --> 00:12:48,893 No, thank you! 96 00:12:50,853 --> 00:12:53,230 He won't live forever, you know. 97 00:12:53,314 --> 00:12:54,315 Move in with him. 98 00:12:54,940 --> 00:12:56,192 I live with you. 99 00:12:58,486 --> 00:12:59,612 Dane. 100 00:13:02,448 --> 00:13:04,200 Shit! Is that a Deviant? 101 00:13:04,366 --> 00:13:05,993 Dane, run! 102 00:13:17,463 --> 00:13:18,631 - Sersi? - Let's go. 103 00:13:20,341 --> 00:13:22,718 - What is that thing? - A Deviant! 104 00:13:22,885 --> 00:13:24,053 You said you killed them all! 105 00:13:24,220 --> 00:13:25,221 You told him that? 106 00:13:25,387 --> 00:13:26,972 - You believed me? - I do now! 107 00:13:33,687 --> 00:13:35,314 What are you doing? 108 00:13:35,397 --> 00:13:36,524 Keep Dane safe! 109 00:13:36,607 --> 00:13:38,484 Sersi, wait! What? 110 00:13:46,951 --> 00:13:48,077 You're fine, dude. 111 00:13:48,244 --> 00:13:49,370 Sprite! 112 00:13:54,583 --> 00:13:56,502 No. Stairs. 113 00:14:33,497 --> 00:14:36,208 Run! Go! Go! 114 00:14:36,375 --> 00:14:37,751 -Go! -Come on! 115 00:14:45,426 --> 00:14:46,802 It knows where we are! 116 00:14:46,927 --> 00:14:48,053 How? 117 00:14:48,220 --> 00:14:50,180 I don't know! 118 00:14:51,140 --> 00:14:52,141 Sprite! 119 00:14:58,230 --> 00:14:59,231 Sprite! 120 00:15:18,417 --> 00:15:19,501 Ikaris! 121 00:15:21,128 --> 00:15:22,588 Evening, ladies. 122 00:15:24,423 --> 00:15:25,507 Watch out! 123 00:15:41,690 --> 00:15:42,983 Wizard. 124 00:15:46,779 --> 00:15:47,863 Sorry. 125 00:16:09,093 --> 00:16:10,970 Did it just heal itself? 126 00:16:30,364 --> 00:16:31,573 Ikaris. 127 00:16:32,950 --> 00:16:35,244 It's good to see you. 128 00:16:35,703 --> 00:16:37,538 It's good to see you, too, Sprite. 129 00:16:43,836 --> 00:16:45,546 I'm Dane. 130 00:16:45,629 --> 00:16:47,131 Hello, Dane. 131 00:16:47,673 --> 00:16:49,842 Well, I guess you must be the pilot. 132 00:17:03,313 --> 00:17:06,483 We're Eternals, from a planet called Olympia. 133 00:17:07,234 --> 00:17:10,154 We came here 7,000 years ago on the Domo, 134 00:17:10,320 --> 00:17:13,741 our starship, to protect humans from the Deviants. 135 00:17:14,700 --> 00:17:17,202 We thought we killed them all five centuries ago, 136 00:17:17,286 --> 00:17:18,912 but now they're back. 137 00:17:21,373 --> 00:17:22,374 Look, if you don't want to move in with me, 138 00:17:22,458 --> 00:17:23,459 you could just say. 139 00:17:23,625 --> 00:17:25,044 Dane, this is serious. 140 00:17:25,210 --> 00:17:26,795 Oh, I know. I'm just still getting 141 00:17:26,879 --> 00:17:28,213 over the fact you're not a wizard. 142 00:17:28,756 --> 00:17:30,382 I was hoping you could change me into a giraffe. 143 00:17:30,549 --> 00:17:32,259 I always wanted to be a giraffe when I was a kid. 144 00:17:32,342 --> 00:17:34,595 It's too bad I can't change sentient beings. 145 00:17:34,678 --> 00:17:36,013 You would have made a very cute giraffe. 146 00:17:41,143 --> 00:17:43,187 Why didn't you guys help fight Thanos? 147 00:17:43,479 --> 00:17:44,772 Or any war? 148 00:17:44,855 --> 00:17:46,565 Or all the other terrible things throughout history? 149 00:17:47,066 --> 00:17:48,067 We were instructed 150 00:17:48,150 --> 00:17:49,443 not to interfere in any human conflicts 151 00:17:49,526 --> 00:17:50,527 unless Deviants were involved. 152 00:17:50,694 --> 00:17:51,904 Why? 153 00:17:52,071 --> 00:17:55,866 If we'd protected humanity from everything 154 00:17:55,949 --> 00:17:57,284 for 7,000 years, 155 00:17:57,367 --> 00:17:59,536 you'd never have had the chance to develop 156 00:17:59,620 --> 00:18:01,413 in the way you were meant to. 157 00:18:01,497 --> 00:18:05,709 But if the Deviants were eradicated a long time ago, 158 00:18:05,793 --> 00:18:07,252 why are you still here? 159 00:18:07,336 --> 00:18:08,420 We've been waiting... 160 00:18:08,879 --> 00:18:10,923 to be told we can go home. 161 00:18:12,007 --> 00:18:13,967 So... 162 00:18:14,802 --> 00:18:16,011 Ikaris. 163 00:18:16,845 --> 00:18:18,764 The boy who flew too close to the sun. 164 00:18:19,264 --> 00:18:21,600 Sprite made that story up when we lived in Athens. 165 00:18:21,767 --> 00:18:24,186 In the fifth century BC? 166 00:18:24,269 --> 00:18:25,896 How long were you two together? 167 00:18:25,979 --> 00:18:27,022 5,000 years. 168 00:18:28,941 --> 00:18:30,943 I guess you can call that long-term. 169 00:18:32,111 --> 00:18:33,445 What happened? 170 00:18:33,821 --> 00:18:35,531 He left. 171 00:18:35,989 --> 00:18:39,701 I always thought he'd come back, but... 172 00:18:39,785 --> 00:18:41,537 he never did. 173 00:18:42,204 --> 00:18:43,872 So, I moved on. 174 00:18:43,956 --> 00:18:45,332 I'm glad you did. 175 00:18:46,375 --> 00:18:47,376 I'm sorry. 176 00:18:48,836 --> 00:18:50,254 I have to go. 177 00:18:59,555 --> 00:19:00,556 This morning, 178 00:19:00,639 --> 00:19:02,141 an unprecedented global earthquake 179 00:19:02,224 --> 00:19:03,725 swept nation-states across the world, 180 00:19:03,809 --> 00:19:06,061 causing damage and panic. 181 00:19:06,145 --> 00:19:08,730 Many have speculated its connection with the Blip. 182 00:19:09,189 --> 00:19:11,150 The UN has called for an emergency meeting... 183 00:19:11,316 --> 00:19:13,443 That Deviant healed itself. 184 00:19:14,444 --> 00:19:15,988 They could never do that before. 185 00:19:18,240 --> 00:19:20,409 And it was coming after us instead of humans. 186 00:19:20,492 --> 00:19:21,660 What's going on? 187 00:19:21,827 --> 00:19:24,621 I came to check on you because of the earthquake. 188 00:19:24,705 --> 00:19:26,790 That Deviant is news to me. 189 00:19:29,751 --> 00:19:31,587 Something's happening to Earth. 190 00:19:32,880 --> 00:19:34,673 Can't be a coincidence. 191 00:19:36,175 --> 00:19:37,926 We need to find the others. 192 00:19:38,552 --> 00:19:40,512 I haven't seen some of them for centuries. 193 00:19:40,596 --> 00:19:42,598 I doubt much has changed. 194 00:19:52,816 --> 00:19:55,611 I'm sorry I hurt you, Sersi. 195 00:20:01,200 --> 00:20:03,118 But we need to stick together. 196 00:20:04,620 --> 00:20:06,580 And once I know you're safe, I'll leave you alone. 197 00:20:07,789 --> 00:20:09,875 Let's go to Ajak first. 198 00:20:10,834 --> 00:20:12,711 She'll know what to do. 199 00:20:16,548 --> 00:20:18,258 You hear that, Sprite? 200 00:20:19,218 --> 00:20:21,136 Family reunion. 201 00:20:21,220 --> 00:20:22,804 It's about time. 202 00:20:34,900 --> 00:20:37,194 Hey, that one was mine! Oh, never mind. 203 00:22:12,414 --> 00:22:13,540 Ajak. 204 00:22:14,624 --> 00:22:15,709 Arishem. 205 00:22:16,543 --> 00:22:19,796 We continue to keep Babylon safe from the Deviants. 206 00:22:19,880 --> 00:22:22,466 More people have come to seek refuge. 207 00:22:22,549 --> 00:22:25,302 It is now the largest city on Earth. 208 00:22:25,635 --> 00:22:27,387 ARISHEM: The Eternals serving their missions 209 00:22:27,471 --> 00:22:28,472 across the galaxies 210 00:22:28,638 --> 00:22:30,640 will learn from your success. 211 00:22:30,724 --> 00:22:31,892 Thank you. 212 00:22:34,936 --> 00:22:38,148 I respect your grand design, Arishem. 213 00:22:39,232 --> 00:22:42,944 But I have noticed something special about this planet. 214 00:22:45,072 --> 00:22:48,367 And I fear that maybe this time the cost may... 215 00:22:48,450 --> 00:22:51,328 Do not become attached to this planet. 216 00:22:51,411 --> 00:22:55,248 You must focus on the true purpose of your mission. 217 00:22:56,666 --> 00:22:58,168 I understand. 218 00:22:59,378 --> 00:23:01,213 I will not let you down. 219 00:23:25,987 --> 00:23:27,072 Phastos. 220 00:23:27,155 --> 00:23:30,075 Did you go to the party last night like I told you to? 221 00:23:30,242 --> 00:23:31,243 The party, yeah. 222 00:23:31,410 --> 00:23:32,911 - Yeah, it was... -He worked all night. 223 00:23:33,328 --> 00:23:34,329 Who was talking to you? 224 00:23:34,496 --> 00:23:35,580 -Get a life. 225 00:23:35,705 --> 00:23:37,916 - And where is Sersi? - Late as usual. 226 00:23:37,999 --> 00:23:39,292 I'm sorry, but I have something 227 00:23:39,376 --> 00:23:41,837 very exciting to show you, okay? 228 00:23:42,003 --> 00:23:43,839 Wait till you see this. 229 00:23:47,634 --> 00:23:48,635 What is it? 230 00:23:48,802 --> 00:23:50,345 It's an engine. 231 00:23:50,512 --> 00:23:53,557 It moves steam from high pressure to low pressure. 232 00:23:53,723 --> 00:23:55,517 Uh, it'll help them till their fields 233 00:23:55,600 --> 00:23:56,768 at an incredibly fast rate. 234 00:23:57,144 --> 00:23:58,311 It's gonna freak them out. 235 00:23:58,728 --> 00:24:01,314 I mean, they only have had the wheel 1,000 years, so... 236 00:24:02,566 --> 00:24:04,359 You know, we could do that thing 237 00:24:04,443 --> 00:24:06,528 where you use your mind to control them 238 00:24:06,611 --> 00:24:07,612 and then they could do it quicker. 239 00:24:07,696 --> 00:24:08,989 Ajak, you listening to this? 240 00:24:09,072 --> 00:24:11,950 Phastos, this steam... 241 00:24:12,117 --> 00:24:14,202 - Engine. It's a steam engine. - It's too soon. 242 00:24:14,786 --> 00:24:15,787 And there she is. 243 00:24:16,204 --> 00:24:17,664 What did I miss? 244 00:24:17,914 --> 00:24:21,835 Nothing. Just the screams of my deep disappointment. 245 00:24:22,002 --> 00:24:23,795 I am sure you have something simpler. 246 00:24:23,879 --> 00:24:24,963 Simple. 247 00:24:25,046 --> 00:24:27,883 Okay, let's see. Uh... 248 00:24:28,008 --> 00:24:30,969 Ladies and gentlemen, I present to you 249 00:24:32,304 --> 00:24:33,638 the plow. 250 00:24:34,639 --> 00:24:36,600 'Cause that's what it does. 251 00:24:36,766 --> 00:24:38,143 Plows dirt. 252 00:24:38,226 --> 00:24:39,561 I met another group of settlers 253 00:24:39,644 --> 00:24:41,605 who are building their homes in the northern fields. 254 00:24:41,688 --> 00:24:42,981 They'll need to plant their own crops. 255 00:24:43,523 --> 00:24:45,108 - Thanks, Sersi. -Listen, 256 00:24:45,692 --> 00:24:49,154 humanity may be coming along slower than some of us want. 257 00:24:50,113 --> 00:24:52,157 But there is no telling what wonders 258 00:24:52,240 --> 00:24:54,868 they will discover as they advance. 259 00:24:56,203 --> 00:24:57,287 {\an8} 260 00:25:24,981 --> 00:25:26,066 I just saw that. 261 00:25:26,149 --> 00:25:28,026 There's so many other chairs, man. 262 00:25:28,193 --> 00:25:29,444 You know, I could use my powers... 263 00:25:29,528 --> 00:25:31,112 Come and have a drink with me. 264 00:25:31,821 --> 00:25:32,822 No. 265 00:25:32,989 --> 00:25:34,741 I can't let you go and fight Deviants on your own. 266 00:25:34,824 --> 00:25:36,576 - We need to guard the city. - Get out of my way. 267 00:25:37,702 --> 00:25:40,705 I didn't come to this planet to cower behind walls. 268 00:25:41,081 --> 00:25:43,917 We need to trust Arishem's design for this planet. 269 00:25:46,253 --> 00:25:48,004 - Hmm. - Thena. 270 00:25:50,298 --> 00:25:52,050 It's an honor to fight alongside you. 271 00:25:54,427 --> 00:25:55,720 And you. 272 00:25:59,266 --> 00:26:01,226 My beautiful Makkari. 273 00:26:01,309 --> 00:26:03,645 - You're late. 274 00:26:57,115 --> 00:26:58,450 Well, she also says 275 00:26:58,533 --> 00:27:00,744 that stealing is very, very bad. 276 00:27:08,251 --> 00:27:09,336 Deal. 277 00:27:20,930 --> 00:27:22,599 I promise I won't let my feelings for Sersi 278 00:27:22,682 --> 00:27:23,975 distract me from my mission. 279 00:27:24,142 --> 00:27:25,727 Humans are far from being able 280 00:27:25,810 --> 00:27:27,312 to protect themselves from the Deviants. 281 00:27:27,854 --> 00:27:29,397 We still have much to do. 282 00:27:31,066 --> 00:27:33,068 Your faith in Arishem is strong. 283 00:27:33,652 --> 00:27:35,153 I can feel it. 284 00:27:36,946 --> 00:27:39,616 But you are allowed to live a life, you know? 285 00:27:39,699 --> 00:27:42,535 - Go tell Sersi how you feel. 286 00:28:08,353 --> 00:28:09,396 Try. 287 00:28:11,189 --> 00:28:12,190 Sorry. 288 00:28:12,273 --> 00:28:13,525 - I'm making a mess. 289 00:28:16,736 --> 00:28:18,154 Well, not bad. 290 00:28:52,147 --> 00:28:53,314 It matches your eyes. 291 00:28:56,276 --> 00:28:58,194 You're learning their language now? 292 00:28:58,361 --> 00:29:00,488 If I want to spend more time with you, 293 00:29:00,655 --> 00:29:02,615 I need to get to know them. 294 00:29:08,830 --> 00:29:09,831 Wait, what did I say? 295 00:29:09,998 --> 00:29:13,209 You said, "I am very beautiful." 296 00:29:16,337 --> 00:29:17,380 You... 297 00:29:20,341 --> 00:29:23,052 You are very beautiful, Sersi. 298 00:29:34,981 --> 00:29:36,524 I'm yours, Sersi, 299 00:29:37,692 --> 00:29:38,693 if you'll have me. 300 00:30:23,696 --> 00:30:25,281 I love you, Ikaris. 301 00:30:28,076 --> 00:30:29,702 I love you, Sersi. 302 00:31:37,061 --> 00:31:38,354 Hello? 303 00:31:42,025 --> 00:31:43,192 Ajak? 304 00:32:07,926 --> 00:32:09,552 Ajak! 305 00:32:35,620 --> 00:32:37,288 It was a Deviant. 306 00:32:44,003 --> 00:32:47,090 - Our love 307 00:32:47,256 --> 00:32:50,593 And our devotion 308 00:32:51,260 --> 00:32:56,265 Were as deep as any ocean 309 00:33:01,187 --> 00:33:03,272 It was the last time I saw her. 310 00:33:05,149 --> 00:33:07,986 Ajak asked me to check on Sersi, 311 00:33:08,069 --> 00:33:09,320 so I went to London. 312 00:33:11,531 --> 00:33:13,241 Turned out, both of us were lonely 313 00:33:13,324 --> 00:33:14,575 and we needed each other. 314 00:33:16,744 --> 00:33:18,871 I guess, in her way, 315 00:33:18,955 --> 00:33:21,833 Ajak never stopped trying to take care of us. 316 00:33:30,466 --> 00:33:31,843 Bye, Ajak. 317 00:33:36,514 --> 00:33:37,890 It's the first time in 7,000 years 318 00:33:37,974 --> 00:33:39,017 one of us has died. 319 00:33:39,559 --> 00:33:42,145 I think the Deviant that attacked us in London 320 00:33:42,228 --> 00:33:43,980 killed Ajak and absorbed her power. 321 00:33:44,063 --> 00:33:45,982 Deviants have never done that in the past. 322 00:33:46,065 --> 00:33:48,151 It healed itself just like Ajak. 323 00:33:48,818 --> 00:33:50,945 I swear, I almost heard it speak. 324 00:34:18,222 --> 00:34:20,183 - Arishem. -Sersi. 325 00:34:20,349 --> 00:34:21,976 It is almost time. 326 00:34:23,853 --> 00:34:26,064 Sersi! Sersi! Are you okay? 327 00:34:26,647 --> 00:34:27,774 What happened, Sersi? 328 00:34:31,319 --> 00:34:33,738 The sphere that Ajak used to talk with Arishem, 329 00:34:33,946 --> 00:34:36,449 it came out of her body and went inside me. 330 00:34:36,616 --> 00:34:38,326 Did you talk with Arishem? 331 00:34:38,951 --> 00:34:40,578 Yes. He said 332 00:34:41,162 --> 00:34:42,914 it's almost time. 333 00:34:44,165 --> 00:34:45,875 Can you try talking to him again? 334 00:34:46,834 --> 00:34:48,211 I don't know how. 335 00:34:48,377 --> 00:34:50,254 But she chose you to replace her. 336 00:34:50,922 --> 00:34:52,173 And she gave you the sphere. 337 00:34:52,423 --> 00:34:53,508 Hold on, Sprite. 338 00:34:55,134 --> 00:34:56,552 Are you sure you talked with Arishem? 339 00:34:56,719 --> 00:34:58,012 What else would it be? 340 00:34:59,263 --> 00:35:00,515 Mahd Wy'ry. 341 00:35:36,884 --> 00:35:40,346 - Where are the others? 342 00:35:41,931 --> 00:35:43,558 There were more Deviants than you said. 343 00:35:43,724 --> 00:35:45,393 Well, I'm sure that was a lot of fun for you. 344 00:35:45,726 --> 00:35:46,936 It was. 345 00:35:49,105 --> 00:35:51,190 Once the others kill these last Deviants, 346 00:35:51,941 --> 00:35:54,193 we will have eliminated them all from the planet. 347 00:36:11,586 --> 00:36:13,254 - Don't. 348 00:36:14,672 --> 00:36:17,133 We don't interfere in their wars. 349 00:36:18,259 --> 00:36:19,802 This isn't war. 350 00:36:20,219 --> 00:36:21,762 It's genocide. 351 00:36:22,138 --> 00:36:24,182 Their weapons have become too deadly. 352 00:36:25,558 --> 00:36:27,268 Maybe it wasn't such a good idea 353 00:36:27,351 --> 00:36:29,103 helping them advance, Phastos. 354 00:36:29,187 --> 00:36:32,481 Technology is a part of their evolutionary process, Druig. 355 00:36:32,648 --> 00:36:34,358 It's not exactly something that I can stop. 356 00:36:34,442 --> 00:36:37,570 - No, you can't. But I can. 357 00:36:38,446 --> 00:36:40,114 It's too late. 358 00:36:40,406 --> 00:36:42,825 -Thena? - Everyone is going to die. 359 00:36:43,951 --> 00:36:44,952 Are you okay? 360 00:36:46,370 --> 00:36:47,371 Thena? 361 00:36:50,625 --> 00:36:53,211 - Thena? Thena, no! -Thena! 362 00:37:21,656 --> 00:37:23,950 Don't listen to your head, Thena. 363 00:37:24,951 --> 00:37:26,911 Listen to my voice. 364 00:37:28,621 --> 00:37:30,289 You are safe. 365 00:37:31,415 --> 00:37:34,001 You are loved. 366 00:37:34,919 --> 00:37:37,672 - You're our Thena. 367 00:37:44,011 --> 00:37:45,179 - Hey, Thena! 368 00:37:45,346 --> 00:37:47,598 Hey! Stop, stop, stop! 369 00:38:05,866 --> 00:38:07,451 - Is she okay? - Yeah. 370 00:38:08,744 --> 00:38:09,870 Sersi. 371 00:38:10,037 --> 00:38:11,038 Thena, please. 372 00:38:11,664 --> 00:38:13,666 - Come back to us. 373 00:38:13,791 --> 00:38:14,834 Okay. 374 00:38:31,642 --> 00:38:33,769 I thought Mahd Wy'ry was a myth. 375 00:38:37,189 --> 00:38:38,858 There is no cure... 376 00:38:39,734 --> 00:38:41,193 so no one really talks about it. 377 00:38:46,032 --> 00:38:47,033 What happened? 378 00:38:47,199 --> 00:38:48,242 Thena. 379 00:38:48,409 --> 00:38:49,952 You attacked everyone. 380 00:38:50,369 --> 00:38:52,747 Wounded Sersi, Phastos, 381 00:38:52,913 --> 00:38:54,874 you nearly killed Makkari. 382 00:38:57,376 --> 00:38:59,211 I don't remember. 383 00:38:59,378 --> 00:39:01,464 You have Mahd Wy'ry. 384 00:39:01,630 --> 00:39:03,841 Your mind is fracturing 385 00:39:03,924 --> 00:39:05,801 under the weight of your memories. 386 00:39:05,968 --> 00:39:10,222 And all I can do is erase them so that you can start over. 387 00:39:11,349 --> 00:39:14,602 I will have to inform Arishem and take you back to the ship 388 00:39:14,769 --> 00:39:16,479 where we have the technology 389 00:39:16,562 --> 00:39:18,314 - to help you. 390 00:39:20,149 --> 00:39:22,234 What if it happens again? She could've killed you. 391 00:39:22,318 --> 00:39:23,819 She could have killed all of us. 392 00:39:23,986 --> 00:39:24,987 Please. 393 00:39:26,655 --> 00:39:29,158 Please, I... I want to remember. 394 00:39:30,159 --> 00:39:32,036 I want to remember my life. 395 00:39:32,661 --> 00:39:34,163 Thena, I love you. 396 00:39:34,330 --> 00:39:35,956 But listen to me. 397 00:39:36,123 --> 00:39:39,710 It's not important if you remember or not. 398 00:39:40,252 --> 00:39:42,004 Your spirit will remain. 399 00:39:42,171 --> 00:39:44,965 You will always be Thena deep inside. 400 00:39:45,424 --> 00:39:46,425 Trust me. 401 00:39:46,592 --> 00:39:47,843 Why should she trust you? 402 00:39:49,637 --> 00:39:52,348 You're asking her to let you erase who she is. 403 00:39:52,431 --> 00:39:54,266 Druig, I know you're upset, but... 404 00:39:54,433 --> 00:39:55,476 Upset? 405 00:39:57,478 --> 00:39:59,355 We've trusted you for 7,000 years, 406 00:39:59,438 --> 00:40:00,689 and look where you've gotten us. 407 00:40:02,191 --> 00:40:05,027 I've watched humans destroy each other 408 00:40:05,111 --> 00:40:07,196 when I could stop it all in a heartbeat. 409 00:40:08,989 --> 00:40:11,700 Do you know what that does to someone after centuries? 410 00:40:12,993 --> 00:40:15,079 Could our mission have been a mistake? 411 00:40:15,871 --> 00:40:17,289 Are we really helping these people 412 00:40:17,373 --> 00:40:19,083 build a better world, huh? 413 00:40:28,134 --> 00:40:30,511 We're just like the soldiers down there. 414 00:40:31,345 --> 00:40:33,514 Pawns to their leaders. 415 00:40:34,181 --> 00:40:36,267 Blinded by loyalty. 416 00:40:39,311 --> 00:40:41,021 It ends now. 417 00:40:58,747 --> 00:40:59,748 Let them go. 418 00:40:59,832 --> 00:41:01,459 You're gonna have to make me. 419 00:41:01,542 --> 00:41:02,543 Stop. 420 00:41:09,091 --> 00:41:10,634 If you wanna stop me, 421 00:41:11,927 --> 00:41:13,804 you're gonna have to kill me. 422 00:41:37,495 --> 00:41:39,330 I'll watch over Thena. 423 00:41:40,039 --> 00:41:41,123 Let her keep her memories. 424 00:41:42,374 --> 00:41:44,418 One day, when she attacks you, 425 00:41:45,044 --> 00:41:46,629 you might have to kill her. 426 00:41:53,219 --> 00:41:54,553 We'll take that chance. 427 00:42:04,772 --> 00:42:05,940 You may all go. 428 00:42:08,400 --> 00:42:09,568 The Deviants are gone. 429 00:42:10,986 --> 00:42:13,948 There is no reason for you to stay with me. 430 00:42:14,114 --> 00:42:15,699 Shouldn't you ask Arishem first? 431 00:42:15,866 --> 00:42:17,743 We're a team, we should stay together. 432 00:42:17,826 --> 00:42:20,746 I didn't ask you for your advice, Ikaris. 433 00:42:20,913 --> 00:42:23,249 Do not forget your place. 434 00:42:26,460 --> 00:42:28,712 This is where we say goodbye. 435 00:42:29,838 --> 00:42:31,423 You are free to go. 436 00:42:32,800 --> 00:42:34,969 I want you to go out there. 437 00:42:35,135 --> 00:42:37,888 And live a life for yourselves. 438 00:42:38,055 --> 00:42:39,807 Not as soldiers. 439 00:42:40,516 --> 00:42:43,477 Not with the purpose you were given. 440 00:42:43,852 --> 00:42:46,647 Find your own purpose. 441 00:42:47,523 --> 00:42:51,694 And one day, when we see each other again, 442 00:42:54,154 --> 00:42:57,157 I want you to tell me what you found. 443 00:43:01,495 --> 00:43:04,665 Come my way Nach, mera hero 444 00:43:04,832 --> 00:43:07,084 {\an8}Get the evil away 445 00:43:07,209 --> 00:43:08,377 {\an8}Nach, mera hero 446 00:43:08,460 --> 00:43:10,671 You came to save 447 00:43:10,754 --> 00:43:12,089 Nach, mera hero 448 00:43:12,172 --> 00:43:14,425 And now you're here 449 00:43:14,550 --> 00:43:16,468 Nach, mera hero, oh 450 00:43:17,886 --> 00:43:21,348 Now you have come home Give it all to me 451 00:43:21,515 --> 00:43:25,227 You would risk it all For the victory 452 00:43:25,394 --> 00:43:29,315 Waiting for you Scarcely can I 453 00:44:05,893 --> 00:44:06,935 {\an8} 454 00:44:07,144 --> 00:44:09,938 I am Karun Patel. 455 00:44:10,064 --> 00:44:11,315 Kingo's valet. 456 00:44:12,149 --> 00:44:14,193 It's truly an honor to be in the presence 457 00:44:14,276 --> 00:44:15,527 of the great Eternals. 458 00:44:17,321 --> 00:44:20,783 Like the fire Like the sun 459 00:44:20,949 --> 00:44:24,578 You have risen, Mighty one 460 00:44:33,796 --> 00:44:35,714 Cut! Okay, everyone, 461 00:44:35,798 --> 00:44:36,924 - that was good. 462 00:44:37,091 --> 00:44:38,842 But we could do 10% better. 463 00:44:39,009 --> 00:44:41,095 That was beautiful. Very, very good. 464 00:44:41,261 --> 00:44:43,013 -Really, so good. 465 00:44:43,347 --> 00:44:45,432 My friends from college are here. 466 00:44:45,974 --> 00:44:46,975 Hello, boss! 467 00:44:47,685 --> 00:44:48,977 Perfect timing! 468 00:44:49,061 --> 00:44:50,979 Welcome to the set of... 469 00:44:53,399 --> 00:44:54,483 I'm playing you! 470 00:44:54,650 --> 00:44:56,318 - You like the costume? - We need to talk. 471 00:44:56,402 --> 00:44:57,861 Tell the director I have some notes for him... 472 00:44:57,945 --> 00:44:59,154 We need to talk to you in private. 473 00:44:59,780 --> 00:45:01,907 Oh, Karun, he's worked with me for 50 years. 474 00:45:01,990 --> 00:45:03,283 I trust him completely. 475 00:45:03,367 --> 00:45:05,869 Actually, when we first met, he thought I was a vampire, 476 00:45:05,953 --> 00:45:07,246 and he tried to stake me through the heart. 477 00:45:07,788 --> 00:45:09,498 I have apologized so many times. 478 00:45:09,665 --> 00:45:10,874 Not quite enough times. 479 00:45:10,958 --> 00:45:12,251 Very close, though. I'll let you know. 480 00:45:12,418 --> 00:45:13,836 Oh, I have to get ready for the next scene. 481 00:45:13,919 --> 00:45:15,421 Come to my tent, we'll talk there. 482 00:45:15,587 --> 00:45:16,755 You guys are gonna love the next scene. 483 00:45:16,922 --> 00:45:19,925 I come in on a wire 'cause, you know, I can't fly. 484 00:45:20,008 --> 00:45:21,677 Wait, are we getting back together? 485 00:45:21,844 --> 00:45:22,845 We need to talk. 486 00:45:22,928 --> 00:45:24,138 I've been waiting for the day 487 00:45:24,221 --> 00:45:25,305 the world learns the true identity 488 00:45:25,389 --> 00:45:26,390 of the Shadow Warrior. 489 00:45:26,557 --> 00:45:28,016 Ajak's dead. 490 00:45:33,105 --> 00:45:34,481 She was killed. 491 00:45:35,149 --> 00:45:36,775 It was a Deviant. 492 00:45:41,321 --> 00:45:42,865 The Deviants are back. 493 00:45:43,115 --> 00:45:44,575 We don't know how many there are. 494 00:45:48,620 --> 00:45:50,038 You need to come with us. 495 00:46:06,263 --> 00:46:08,432 I can't just go. I mean, all these people depend on me. 496 00:46:08,515 --> 00:46:09,850 We just started shooting this movie. 497 00:46:09,933 --> 00:46:11,101 It's the first of a trilogy. 498 00:46:11,643 --> 00:46:13,729 We just got BTS to do a cameo... 499 00:46:15,314 --> 00:46:16,482 Sir, 500 00:46:16,774 --> 00:46:18,859 - may I say something? - Please don't say anything. 501 00:46:18,942 --> 00:46:19,985 I think you should go. 502 00:46:20,068 --> 00:46:21,445 I just said don't say anything. 503 00:46:21,612 --> 00:46:25,866 "Life affords no greater duty than to protect one's family!"< 504 00:46:26,700 --> 00:46:28,660 Remember? It's your favorite line 505 00:46:28,827 --> 00:46:33,332 from The Shadow Warrior 2: Voyage of Time. 506 00:46:33,916 --> 00:46:35,751 Your family needs you. 507 00:46:46,678 --> 00:46:48,847 Seven thousand years. 508 00:46:50,641 --> 00:46:52,559 That's how long the battle between Eternals 509 00:46:52,643 --> 00:46:54,353 and Deviants has raged for. 510 00:46:54,978 --> 00:46:57,064 You think I'm a movie star. 511 00:46:57,147 --> 00:46:59,983 Well, I am. But I am also... 512 00:47:00,901 --> 00:47:02,486 an Eternal. 513 00:47:02,653 --> 00:47:04,154 Kingo, what are you doing? 514 00:47:05,030 --> 00:47:08,242 I think we should be remembered, so... 515 00:47:08,534 --> 00:47:12,579 I am making a documentary about us. 516 00:47:12,704 --> 00:47:15,707 You are about to meet my fellow Eternal, Sprite. 517 00:47:15,874 --> 00:47:18,085 Sprite, tell them about yourself. 518 00:47:18,252 --> 00:47:19,586 Oh, wait. 519 00:47:23,465 --> 00:47:25,968 Okay, well, we'll circle back to her. 520 00:47:26,635 --> 00:47:28,846 This is Sersi. 521 00:47:29,429 --> 00:47:30,514 Sersi, 522 00:47:30,597 --> 00:47:32,432 tell them about yourself. 523 00:47:34,268 --> 00:47:35,602 - Uh... - KINGO: We're rolling. 524 00:47:35,686 --> 00:47:36,687 Well, uh... 525 00:47:38,355 --> 00:47:42,943 I can change a rock into water. 526 00:47:43,360 --> 00:47:46,238 Uh, I could turn a rock into wood. 527 00:47:46,405 --> 00:47:48,574 Or a rock into metal. 528 00:47:48,657 --> 00:47:50,742 Actually, one time, I turned a rock into air. 529 00:47:50,826 --> 00:47:51,827 Cut. 530 00:47:51,910 --> 00:47:54,371 Um, you know what? Why don't you think about it, 531 00:47:54,454 --> 00:47:56,081 and we'll get back to you, okay? 532 00:47:56,248 --> 00:47:57,499 Let's go. 533 00:48:00,210 --> 00:48:02,546 Sprite says you're addicted to this thing. 534 00:48:04,673 --> 00:48:05,841 Oh, this? 535 00:48:06,717 --> 00:48:08,218 Look at this. 536 00:48:10,345 --> 00:48:11,471 Whoa. 537 00:48:11,555 --> 00:48:13,181 You know, seeing as we don't age. 538 00:48:13,682 --> 00:48:15,517 - I think you look quite good. 539 00:48:16,310 --> 00:48:18,103 - Don't you? 540 00:48:22,274 --> 00:48:24,151 Nobody ever wonders how you managed 541 00:48:24,234 --> 00:48:26,111 to be the leading man for over 100 years? 542 00:48:26,320 --> 00:48:27,863 Oh, I don't know what you're talking about. 543 00:48:28,030 --> 00:48:30,198 That is my great-great-grandfather, 544 00:48:30,365 --> 00:48:32,659 that is my great-grandfather, 545 00:48:32,826 --> 00:48:33,827 grandfather, 546 00:48:33,994 --> 00:48:36,038 father, and me. 547 00:48:36,204 --> 00:48:37,873 I'm part of the greatest dynasty 548 00:48:37,956 --> 00:48:39,207 in the history of Bollywood. 549 00:48:39,666 --> 00:48:40,667 Pretty impressive, right? 550 00:48:40,751 --> 00:48:42,544 You abandoned me in Macedonia. 551 00:48:44,630 --> 00:48:48,175 Okay, I got sick of moving every five years. 552 00:48:48,258 --> 00:48:51,219 People freak out when they notice that you don't... 553 00:48:53,305 --> 00:48:54,306 age. 554 00:48:55,557 --> 00:48:57,017 I thought we were friends. 555 00:49:04,024 --> 00:49:05,901 Do you know why I love movies? 556 00:49:06,777 --> 00:49:08,487 Because of you. 557 00:49:08,570 --> 00:49:10,155 I missed sitting in the audience, 558 00:49:10,238 --> 00:49:11,406 listening to your stories, 559 00:49:11,490 --> 00:49:12,741 watching your illusions. 560 00:49:17,537 --> 00:49:19,748 We should've all stayed together. 561 00:49:21,750 --> 00:49:23,835 Ajak would still be alive. 562 00:49:25,420 --> 00:49:27,214 She should have never let us go. 563 00:49:38,016 --> 00:49:39,893 This is the Deviant you fought in London? 564 00:49:40,227 --> 00:49:41,645 It's different. 565 00:49:42,437 --> 00:49:44,564 There must be more out there than we thought. 566 00:49:44,856 --> 00:49:45,941 Oh. 567 00:49:46,024 --> 00:49:48,151 Is... Is this a Deviant, sir? 568 00:49:48,235 --> 00:49:50,028 - Yep. 569 00:49:50,153 --> 00:49:52,030 It's a beautiful creature. 570 00:49:52,114 --> 00:49:55,784 What? This? This? No. It's hideous. 571 00:49:55,867 --> 00:49:58,286 You've never had one try to bite your head off. Roll. 572 00:49:58,370 --> 00:49:59,496 Oh. 573 00:49:59,871 --> 00:50:01,915 You're about to meet two of the greatest warriors 574 00:50:01,999 --> 00:50:03,417 the world has ever known. 575 00:50:03,625 --> 00:50:07,295 Thena, legendary, deadly, fashionable. 576 00:50:07,379 --> 00:50:08,922 And her trusty friend... 577 00:50:09,089 --> 00:50:10,173 Door. 578 00:50:10,882 --> 00:50:12,926 ...a mighty powerhouse of strength, 579 00:50:13,010 --> 00:50:15,971 the fearsome Gilgamesh! 580 00:50:18,473 --> 00:50:19,516 Gilgamesh! 581 00:50:22,519 --> 00:50:24,104 What took you so long? 582 00:50:27,190 --> 00:50:29,109 You look younger today, Sprite. 583 00:50:29,192 --> 00:50:30,694 I have the same apron. 584 00:50:31,194 --> 00:50:32,487 Who the hell are you? 585 00:50:32,904 --> 00:50:35,073 I'm Karun. Kingo's valet. 586 00:50:35,615 --> 00:50:38,326 Oh, valet. Like Alfred in Batman. 587 00:50:38,702 --> 00:50:41,163 Gilgamesh. The Deviants are back. 588 00:50:41,246 --> 00:50:43,915 No shit. I could have used some help. 589 00:50:43,999 --> 00:50:46,626 We were attacked by a Deviant in London, too. 590 00:50:46,710 --> 00:50:48,503 Even Ikaris couldn't kill it. 591 00:50:49,379 --> 00:50:50,380 You couldn't? 592 00:50:50,547 --> 00:50:52,591 I was distracted. 593 00:50:52,674 --> 00:50:54,843 Sure, man. 594 00:50:54,926 --> 00:50:57,512 Hey, you guys wanna try my pie? 595 00:50:59,806 --> 00:51:01,391 I'm sorry, Gil. 596 00:51:02,059 --> 00:51:03,435 Ajak's dead. 597 00:51:06,271 --> 00:51:07,522 It's true, buddy. 598 00:51:08,106 --> 00:51:09,399 We lost her. 599 00:51:41,389 --> 00:51:42,557 Sersi. 600 00:51:43,975 --> 00:51:45,852 The attack triggered her. 601 00:51:46,019 --> 00:51:47,938 She's no fun to be around right now. 602 00:51:49,523 --> 00:51:50,982 Hey, Thena. 603 00:51:51,399 --> 00:51:52,400 Look who's here. 604 00:51:54,152 --> 00:51:55,320 Give me your hand. 605 00:51:58,073 --> 00:51:59,449 - Thena. 606 00:51:59,533 --> 00:52:02,285 Everyone in Centuri-6 is going to die. 607 00:52:02,994 --> 00:52:04,121 Give me your hand. 608 00:52:04,204 --> 00:52:06,540 It's too late. We can't save them. 609 00:52:06,623 --> 00:52:08,458 - Thena. 610 00:52:14,589 --> 00:52:15,841 Thena. 611 00:52:16,550 --> 00:52:19,261 We came to Earth together on our ship. 612 00:52:21,555 --> 00:52:23,265 You're an Eternal. 613 00:52:24,099 --> 00:52:26,852 The greatest warrior of Olympia. 614 00:52:26,935 --> 00:52:29,104 The legendary protector of Athens. 615 00:52:30,605 --> 00:52:32,482 The goddess of war. 616 00:52:34,484 --> 00:52:36,820 Remember who you are. 617 00:52:44,870 --> 00:52:46,329 Remember. 618 00:53:02,220 --> 00:53:04,181 - Thena. - Hi. 619 00:53:05,140 --> 00:53:06,141 Hello. 620 00:53:06,516 --> 00:53:08,476 Hey, who's your gardener? 621 00:53:09,978 --> 00:53:12,272 This is just what you guys eat every day? 622 00:53:12,355 --> 00:53:13,899 - Yeah, this is amazing. - Every day. 623 00:53:14,065 --> 00:53:16,151 - Thank you for this. - Oh, you're welcome. 624 00:53:16,318 --> 00:53:17,485 Help yourself. 625 00:53:17,652 --> 00:53:20,822 This one is a trio of wine, beer, and mead. 626 00:53:20,989 --> 00:53:23,617 Made for all the soldiers in the battle of Troy. 627 00:53:24,117 --> 00:53:25,702 - That's so thoughtful. 628 00:53:32,500 --> 00:53:34,085 Should she be drinking? 629 00:53:35,337 --> 00:53:38,757 No, hers is non-alcoholic. For kids. 630 00:53:40,842 --> 00:53:43,011 I gave you the same thing, Sprite. 631 00:53:45,639 --> 00:53:46,640 For kids. 632 00:53:48,892 --> 00:53:50,352 I was just kidding. 633 00:53:50,435 --> 00:53:53,813 Yours is a secret brew Odin taught me as a thank-you 634 00:53:53,980 --> 00:53:55,899 after we helped defeat Laufey's army in Tonsberg. 635 00:53:57,234 --> 00:53:59,527 - What? Oh. 636 00:53:59,653 --> 00:54:00,737 I'm a big baby. 637 00:54:00,820 --> 00:54:02,697 - Very mature. Can you stop? 638 00:54:03,573 --> 00:54:04,991 - Stop. -Speaking of Odin... 639 00:54:05,075 --> 00:54:07,661 Thor used to follow me around when he was a little kid. 640 00:54:07,827 --> 00:54:10,497 Now he's a famous Avenger and won't return my calls. 641 00:54:10,580 --> 00:54:13,041 So, now that Captain Rogers and Iron Man are both gone, 642 00:54:13,124 --> 00:54:15,085 who do you think is gonna lead the Avengers? 643 00:54:15,752 --> 00:54:17,337 I could lead them. 644 00:54:17,420 --> 00:54:19,631 - I figure I'd be good at that. - Yeah, you would. 645 00:54:19,965 --> 00:54:22,175 Ajak didn't even choose you to lead us. 646 00:54:22,259 --> 00:54:24,678 -Whoa. - Ouch, Gil. Ouch. 647 00:54:24,761 --> 00:54:25,971 - Harsh. - I'm gonna let that one slide 648 00:54:26,054 --> 00:54:27,055 because, you know, 649 00:54:27,138 --> 00:54:28,515 you've always been bitter that I can fly and you can't. 650 00:54:28,598 --> 00:54:29,933 GILGAMESH: Oh, so what, you can fly. 651 00:54:30,016 --> 00:54:31,726 I'm better-looking, everybody knows that. 652 00:54:31,893 --> 00:54:32,894 -Where you going? 653 00:54:34,896 --> 00:54:36,564 I'm just gonna get some air. 654 00:54:41,111 --> 00:54:43,780 Mmm. This is really good, Gil. 655 00:54:43,947 --> 00:54:45,282 You know, I could sell this. 656 00:54:45,365 --> 00:54:47,158 Put my face on it, move some units. 657 00:54:47,492 --> 00:54:48,785 I made it from corn. 658 00:54:48,868 --> 00:54:52,580 I chew each kernel myself and ferment it in my spit. 659 00:55:06,761 --> 00:55:09,848 Is this the Centuri-6 Thena was talking about? 660 00:55:09,931 --> 00:55:11,725 Yeah, it's a planet. 661 00:55:12,642 --> 00:55:14,269 She thinks she used to live there 662 00:55:14,352 --> 00:55:16,354 until it was destroyed. 663 00:55:16,438 --> 00:55:20,150 Always talks about massive quakes ripping it apart. 664 00:55:20,233 --> 00:55:22,152 Everyone died, including herself. 665 00:55:22,569 --> 00:55:25,238 We had an unprecedented global earthquake three days ago. 666 00:55:25,905 --> 00:55:27,824 Oh, that's what that was. 667 00:55:27,907 --> 00:55:29,659 I thought I was drunk. 668 00:55:30,410 --> 00:55:32,620 Ajak chose me to lead us, but... 669 00:55:33,371 --> 00:55:35,999 I can't even figure out how to speak to Arishem. 670 00:55:36,082 --> 00:55:37,959 I've tried so many times. 671 00:55:39,169 --> 00:55:41,254 Maybe you're trying too hard. 672 00:55:42,213 --> 00:55:44,799 Sometimes, you just have to listen. 673 00:56:32,222 --> 00:56:33,348 Sersi. 674 00:56:34,224 --> 00:56:35,308 Arishem. 675 00:56:35,892 --> 00:56:37,769 Ajak was killed by a Deviant. 676 00:56:37,936 --> 00:56:40,355 We think it absorbed her power. 677 00:56:40,522 --> 00:56:43,233 And something unusual is happening to Earth. 678 00:56:43,400 --> 00:56:46,403 It is a side effect of the emergence. 679 00:56:47,821 --> 00:56:49,447 The emergence? 680 00:56:50,198 --> 00:56:51,699 It is time for you to learn 681 00:56:51,783 --> 00:56:54,369 the true purpose of your mission. 682 00:56:54,536 --> 00:56:56,079 You were sent to Earth 683 00:56:56,162 --> 00:56:59,874 to bring forth the Celestial Tiamut. 684 00:57:01,084 --> 00:57:06,256 Every billion years, new Celestials must be born. 685 00:57:06,339 --> 00:57:09,300 I plant Celestial seeds into host planets 686 00:57:09,384 --> 00:57:10,844 across the universe. 687 00:57:12,971 --> 00:57:16,850 The planet Earth was chosen to host the Celestial Tiamut. 688 00:57:22,230 --> 00:57:23,898 In order to grow, 689 00:57:23,982 --> 00:57:26,568 Tiamut needs vast amounts of energy 690 00:57:26,651 --> 00:57:27,819 from intelligent life. 691 00:57:28,820 --> 00:57:32,407 The Deviants prevented this by consuming humans 692 00:57:32,490 --> 00:57:35,160 until the Eternals eliminated them. 693 00:57:35,785 --> 00:57:39,164 Now, the human population of this planet 694 00:57:39,247 --> 00:57:41,791 has reached the required amount. 695 00:57:41,875 --> 00:57:44,919 It is time for the emergence to begin. 696 00:58:03,980 --> 00:58:05,940 But... 697 00:58:07,233 --> 00:58:08,985 everyone on Earth will die. 698 00:58:10,653 --> 00:58:13,740 The end of one life, Sersi, 699 00:58:15,116 --> 00:58:17,911 is the beginning of another. 700 00:58:30,882 --> 00:58:34,761 Our universe is a constant exchange of energy. 701 00:58:35,762 --> 00:58:39,807 An infinite cycle of creation and destruction. 702 00:58:40,725 --> 00:58:42,936 Celestials use energy 703 00:58:43,019 --> 00:58:46,231 gathered from host planets to create suns, 704 00:58:46,898 --> 00:58:50,109 generating gravity, heat, and light 705 00:58:50,276 --> 00:58:52,779 for new galaxies to form. 706 00:58:57,784 --> 00:58:59,410 Without us, 707 00:58:59,577 --> 00:59:02,247 our universe will fall into darkness. 708 00:59:05,500 --> 00:59:07,377 All life will die. 709 00:59:08,586 --> 00:59:10,338 Ajak knew the truth? 710 00:59:10,755 --> 00:59:12,799 She has helped many Celestials 711 00:59:12,882 --> 00:59:15,635 to emerge over millions of years. 712 00:59:15,802 --> 00:59:16,844 So have you. 713 00:59:19,931 --> 00:59:21,849 Earth was my first mission. 714 00:59:23,643 --> 00:59:27,355 I was home, on Olympia. 715 00:59:28,690 --> 00:59:31,109 There is no Olympia. 716 00:59:49,210 --> 00:59:52,255 This is your true home, Sersi. 717 00:59:53,298 --> 00:59:55,008 The World Forge. 718 00:59:57,844 --> 01:00:02,098 It is here that I built and programmed the Eternals. 719 01:00:38,051 --> 01:00:40,053 Everything dies except us 720 01:00:41,346 --> 01:00:43,389 because we were never alive. 721 01:00:47,602 --> 01:00:49,395 Why don't I remember any of this? 722 01:00:59,781 --> 01:01:02,992 Because your memories are erased and reset 723 01:01:03,076 --> 01:01:04,410 after each emergence. 724 01:01:05,536 --> 01:01:07,080 They are stored here. 725 01:01:09,791 --> 01:01:11,417 Why do you keep them? 726 01:01:12,251 --> 01:01:15,672 I keep them in order to study the Deviants. 727 01:01:16,798 --> 01:01:19,384 I created the Deviants, Sersi, 728 01:01:19,550 --> 01:01:22,470 for the same purpose I created you. 729 01:01:23,554 --> 01:01:27,392 Every Celestial host planet has its own predators. 730 01:01:31,104 --> 01:01:34,232 I first sent the Deviants to exterminate them 731 01:01:34,399 --> 01:01:36,943 so intelligent life could grow. 732 01:01:42,490 --> 01:01:45,159 But there was a flaw in their design. 733 01:01:46,452 --> 01:01:47,787 They evolved. 734 01:01:47,954 --> 01:01:49,997 Became predators themselves. 735 01:01:51,749 --> 01:01:54,168 And I lost control of them. 736 01:01:56,254 --> 01:01:59,215 I built and programmed you, Eternals, 737 01:01:59,298 --> 01:02:03,261 to be synthetic beings and incapable of evolution, 738 01:02:03,428 --> 01:02:05,596 to correct my mistake. 739 01:02:07,807 --> 01:02:11,936 Sersi, Ajak has chosen you to take her place 740 01:02:12,019 --> 01:02:13,730 as the Prime Eternal. 741 01:02:14,939 --> 01:02:16,691 Do not fail me. 742 01:02:35,293 --> 01:02:37,962 So, you're saying we're basically fancy robots? 743 01:02:38,045 --> 01:02:41,382 And our past memories are stored somewhere 744 01:02:42,175 --> 01:02:43,843 in space? 745 01:02:43,926 --> 01:02:45,845 And Arishem made the Deviants. 746 01:02:48,139 --> 01:02:49,891 I'm sorry, Thena. 747 01:02:50,183 --> 01:02:51,684 You tried to warn us. 748 01:02:51,768 --> 01:02:53,728 The last time Arishem reset your memories, 749 01:02:53,811 --> 01:02:55,772 something must have gone wrong. 750 01:02:56,522 --> 01:02:57,523 What do you mean? 751 01:02:57,690 --> 01:03:01,027 Well, that's what Mahd Wy'ry is, isn't it? 752 01:03:01,194 --> 01:03:02,904 All this time, Thena was remembering 753 01:03:02,987 --> 01:03:04,697 all the other planets we were sent to 754 01:03:04,781 --> 01:03:06,949 and everyone dying during the emergence. 755 01:03:07,408 --> 01:03:08,868 GILGAMESH: I thought we were heroes. 756 01:03:09,535 --> 01:03:10,870 Turns out we're the bad guys. 757 01:03:11,037 --> 01:03:13,331 We're not the bad guys, okay? 758 01:03:13,498 --> 01:03:14,832 We've helped the Celestials 759 01:03:14,916 --> 01:03:16,459 expand life across the universe. 760 01:03:16,542 --> 01:03:19,712 That's not what bad guys do. That's what good guys do. 761 01:03:19,879 --> 01:03:21,088 Every time innocent lives 762 01:03:21,172 --> 01:03:22,799 have been sacrificed for the greater good, 763 01:03:22,965 --> 01:03:25,009 it turns out to be a mistake. 764 01:03:25,635 --> 01:03:27,303 We have to stop the emergence. 765 01:03:27,470 --> 01:03:31,140 Sersi, we have no right to stop the birth of a Celestial. 766 01:03:31,224 --> 01:03:33,059 There has to be a way Tiamut can emerge 767 01:03:33,142 --> 01:03:34,143 without destroying the Earth. 768 01:03:35,144 --> 01:03:38,356 We just have to delay it until we figure out how. 769 01:03:39,148 --> 01:03:41,359 Could Druig control its mind? 770 01:03:41,526 --> 01:03:43,778 Maybe put it to sleep? 771 01:03:43,945 --> 01:03:45,071 "Put it to sleep"? 772 01:03:45,530 --> 01:03:46,656 Are you serious? 773 01:03:46,823 --> 01:03:49,325 Gilgamesh asked Druig to put me to sleep once. 774 01:03:50,618 --> 01:03:52,370 So I could take a vacation to Fiji, you know? 775 01:03:52,537 --> 01:03:54,163 We're talking about a Celestial, okay? 776 01:03:54,247 --> 01:03:55,248 We have to try. 777 01:03:55,331 --> 01:03:58,751 Come on, we're not gonna let everyone on Earth die, right? 778 01:03:58,918 --> 01:04:00,253 Right. 779 01:04:02,171 --> 01:04:05,299 I'm human. I'm a little biased. 780 01:04:09,595 --> 01:04:10,972 And do what? 781 01:04:11,597 --> 01:04:13,224 Watch TV? 782 01:04:13,391 --> 01:04:16,811 When I could be with the Earth's original superheroes 783 01:04:16,894 --> 01:04:18,896 as they try to save the world? 784 01:04:20,314 --> 01:04:21,482 Fine. 785 01:04:21,649 --> 01:04:24,193 If you want to, stay. 786 01:04:24,360 --> 01:04:26,112 Thank you very much, sir. 787 01:04:27,822 --> 01:04:29,031 Gilgamesh, 788 01:04:29,198 --> 01:04:30,741 could you please get rid of the saliva beer? 789 01:04:30,825 --> 01:04:32,201 I thought you like it, man. 790 01:04:32,285 --> 01:04:34,370 We need to go. Now. 791 01:04:35,204 --> 01:04:36,581 Find the others. 792 01:04:36,914 --> 01:04:38,165 Once we're all together, 793 01:04:38,332 --> 01:04:41,043 we'll decide what to do about the emergence. 794 01:05:15,077 --> 01:05:16,662 It's very nice here, sir. 795 01:05:16,829 --> 01:05:18,122 Don't be fooled. 796 01:05:19,248 --> 01:05:21,334 - Ignorance is bliss. 797 01:05:37,308 --> 01:05:38,517 Hello, Sprite. 798 01:05:46,317 --> 01:05:48,194 I missed all of you. 799 01:05:51,113 --> 01:05:55,076 Please, make yourselves at home. 800 01:05:59,872 --> 01:06:01,666 You've given me a lot of bad news 801 01:06:01,749 --> 01:06:02,875 in one go, my lady. 802 01:06:03,626 --> 01:06:04,794 Will you help us? 803 01:06:05,294 --> 01:06:06,337 I am glad that... 804 01:06:13,636 --> 01:06:14,929 Hey, what's your service? 805 01:06:15,012 --> 01:06:16,472 I'm not getting any bars. 806 01:06:18,182 --> 01:06:21,519 Do you all remember this forest? Beautiful. 807 01:06:22,687 --> 01:06:24,730 It was the last place we all lived together. 808 01:06:26,190 --> 01:06:29,151 I've protected these people for 20 generations now 809 01:06:29,318 --> 01:06:32,321 from the outside world and from themselves. 810 01:06:32,488 --> 01:06:35,408 Your kind, my friend, you will be responsible 811 01:06:35,491 --> 01:06:37,201 for your own extinction one day. 812 01:06:37,743 --> 01:06:39,286 Don't you think? 813 01:06:39,745 --> 01:06:41,706 I think we must learn from our mistakes 814 01:06:41,789 --> 01:06:42,915 and do better, sir. 815 01:06:43,082 --> 01:06:44,959 - You must not give up hope. 816 01:06:47,878 --> 01:06:49,588 Oh, no, you didn't. 817 01:06:49,672 --> 01:06:52,216 Okay, new rule, no more possessing people's valets. 818 01:06:52,299 --> 01:06:53,759 Oh, where is your sense of humor, Kingo? 819 01:06:53,926 --> 01:06:54,927 I'm sorry, sir. 820 01:06:55,011 --> 01:06:57,304 Don't apologize, it's not your fault. 821 01:06:58,014 --> 01:07:00,641 You are not a god. You know that, right? 822 01:07:00,808 --> 01:07:03,853 How ironic. Kingo, the movie star. 823 01:07:04,603 --> 01:07:06,188 I've directed some things, too. 824 01:07:06,355 --> 01:07:07,732 Oh, yeah? Like what? 825 01:07:08,315 --> 01:07:09,900 Some Internet content. 826 01:07:10,651 --> 01:07:11,652 How many views? 827 01:07:11,819 --> 01:07:13,738 I don't do it for the views. 828 01:07:13,904 --> 01:07:15,698 Let's go. He's wasting our time. 829 01:07:15,865 --> 01:07:18,159 -We need him. -Ikaris. 830 01:07:19,201 --> 01:07:20,286 I missed you. 831 01:07:21,203 --> 01:07:23,289 Are you gonna charm me or threaten me? 832 01:07:23,456 --> 01:07:25,499 I mean, there's a third option, if you prefer that. 833 01:07:25,666 --> 01:07:27,460 It must be heartbreaking to find out 834 01:07:27,543 --> 01:07:28,544 that you're not Mother's favorite. 835 01:07:28,711 --> 01:07:29,754 And I'm sure she'd be real proud 836 01:07:29,879 --> 01:07:31,547 - of what you've been up to. - Druig, this is serious. 837 01:07:31,714 --> 01:07:33,507 I'll tell you what's serious. 838 01:07:34,425 --> 01:07:36,844 I've just been told I've been sent on a suicide mission 839 01:07:36,927 --> 01:07:38,387 for the past 7,000 years, 840 01:07:38,554 --> 01:07:41,891 and that my entire existence is a lie. 841 01:07:45,061 --> 01:07:46,771 So, excuse me for not giving a shit 842 01:07:46,854 --> 01:07:48,397 about your plan right now. 843 01:07:53,277 --> 01:07:54,695 Druig sucks. 844 01:07:54,862 --> 01:07:56,489 He does, sir. 845 01:08:16,967 --> 01:08:18,719 I don't like this place. 846 01:08:19,178 --> 01:08:20,387 Druig needs to think, 847 01:08:20,471 --> 01:08:22,348 and Sersi wants us to wait, so... 848 01:08:22,515 --> 01:08:24,475 - we wait. - Mm. 849 01:08:25,601 --> 01:08:28,604 I couldn't recognize myself in Sprite's illusions. 850 01:08:30,523 --> 01:08:32,733 Those were the good old days. 851 01:08:34,610 --> 01:08:36,570 What if I can't fight anymore? 852 01:08:38,322 --> 01:08:40,241 - Of course you can. - Mm. 853 01:08:40,908 --> 01:08:42,952 What if I hurt you again? 854 01:08:43,327 --> 01:08:48,541 Come on. You know who you are. You're Thena, goddess of war. 855 01:08:53,379 --> 01:08:54,797 Thank you. 856 01:08:56,257 --> 01:08:57,508 For what? 857 01:08:59,385 --> 01:09:02,555 - For always taking care of me. - Oh. 858 01:09:03,931 --> 01:09:05,641 I'd do it again. 859 01:09:08,477 --> 01:09:10,437 On any planet. 860 01:09:29,582 --> 01:09:31,041 I like watching him, too. 861 01:09:31,208 --> 01:09:32,376 Jeez. 862 01:09:33,502 --> 01:09:35,129 I don't think it's creepy at all. 863 01:09:37,923 --> 01:09:39,758 Have you read Peter Pan? 864 01:09:39,925 --> 01:09:43,053 Okay, so, to me, Ikaris is Peter, 865 01:09:43,220 --> 01:09:44,430 Sersi is Wendy, 866 01:09:44,513 --> 01:09:47,558 you are Tinker Bell, for obvious reasons, 867 01:09:48,767 --> 01:09:51,145 and the rest of us are the Lost Boys. 868 01:09:51,604 --> 01:09:53,105 What's your point? 869 01:09:53,564 --> 01:09:56,108 Tinker Bell's always been in love with Peter. 870 01:09:59,528 --> 01:10:01,030 And it's hard for her 871 01:10:01,113 --> 01:10:02,740 'cause she can never be with him. 872 01:10:05,659 --> 01:10:07,161 I'm sorry, Sprite. 873 01:10:09,079 --> 01:10:10,331 Kingo... 874 01:10:12,917 --> 01:10:15,419 why did Arishem make me this way? 875 01:10:17,421 --> 01:10:18,464 I don't know. 876 01:10:26,513 --> 01:10:27,973 I thought you broke it. 877 01:10:28,057 --> 01:10:29,850 Always bring backups. 878 01:10:34,980 --> 01:10:36,774 You have a very angry family, sir. 879 01:10:37,524 --> 01:10:39,401 Yeah, it's a big issue. 880 01:10:39,568 --> 01:10:41,278 What about King Midas? 881 01:10:41,362 --> 01:10:42,488 Everything he touched turned to gold. 882 01:10:42,655 --> 01:10:43,656 - Was that you? - Dane. 883 01:10:43,822 --> 01:10:45,741 - Confucius? Aristotle? - Call your uncle. 884 01:10:45,908 --> 01:10:47,493 What? My uncle? No. 885 01:10:47,660 --> 01:10:49,828 You've always wanted to make amends with him, right? 886 01:10:49,995 --> 01:10:52,373 Now is the time. Trust me. 887 01:10:52,539 --> 01:10:54,124 - Sersi, you're so weird. 888 01:10:54,291 --> 01:10:56,710 - Dane? Dane? 889 01:10:57,211 --> 01:10:59,338 You're breaking up. 890 01:10:59,421 --> 01:11:00,714 You're breaking up? 891 01:11:03,425 --> 01:11:05,052 How did he take the news? 892 01:11:05,469 --> 01:11:06,762 Couldn't bring myself to tell him 893 01:11:06,845 --> 01:11:08,013 it was the end of the world. 894 01:11:08,180 --> 01:11:10,432 There's nothing he could do. 895 01:11:10,599 --> 01:11:11,600 Sersi. 896 01:11:14,979 --> 01:11:16,689 I'm worried about you. 897 01:11:17,690 --> 01:11:18,774 If Arishem finds out 898 01:11:18,857 --> 01:11:20,401 you're trying to stop the emergence... 899 01:11:22,611 --> 01:11:24,905 I'm not powerful enough to protect you from him. 900 01:11:30,995 --> 01:11:31,996 I'm not afraid. 901 01:11:33,831 --> 01:11:35,624 This violent cycle has to end. 902 01:11:40,754 --> 01:11:42,589 Hey, stop worrying about me. 903 01:11:43,674 --> 01:11:45,009 Old habit. 904 01:11:52,182 --> 01:11:54,268 Why did you leave? 905 01:11:56,061 --> 01:11:57,187 I told myself 906 01:11:58,063 --> 01:12:00,065 something must have happened to you. 907 01:12:00,232 --> 01:12:02,234 So, I waited. 908 01:12:02,401 --> 01:12:04,862 Days became years, 909 01:12:05,029 --> 01:12:07,239 and you never came back. 910 01:12:09,116 --> 01:12:10,701 Sersi, 911 01:12:11,452 --> 01:12:13,287 oh, I've missed you. 912 01:12:15,956 --> 01:12:17,958 I didn't want to leave. 913 01:12:21,045 --> 01:12:22,254 There's something I have to tell... 914 01:12:22,338 --> 01:12:24,089 -Ikaris! 915 01:12:24,715 --> 01:12:25,924 Ikaris! 916 01:12:31,096 --> 01:12:32,097 {\an8} 917 01:12:35,059 --> 01:12:36,560 - Watch out! 918 01:12:36,727 --> 01:12:38,979 - Clear the camp! 919 01:12:41,357 --> 01:12:42,691 Get behind me! 920 01:12:42,858 --> 01:12:43,859 One of them took Ikaris. 921 01:12:44,026 --> 01:12:45,194 It's an ambush! 922 01:12:54,620 --> 01:12:56,163 Very nice, sir! 923 01:12:56,497 --> 01:12:58,040 Are you mental? Hide! 924 01:12:58,207 --> 01:13:00,584 - We need action sequences. 925 01:13:01,210 --> 01:13:02,419 Sir! 926 01:13:03,003 --> 01:13:04,797 Sprite, get Karun out of here. 927 01:13:07,049 --> 01:13:09,927 How many cameras did you bring, young man? 928 01:13:17,726 --> 01:13:19,144 Kingo! 929 01:13:19,311 --> 01:13:20,729 Come on! 930 01:13:27,444 --> 01:13:28,654 This way! 931 01:13:28,821 --> 01:13:29,988 Quickly! Come on! 932 01:13:35,119 --> 01:13:36,870 Get in! Get in! 933 01:14:14,032 --> 01:14:15,617 -Ikaris! 934 01:14:31,216 --> 01:14:35,012 I've fought that one before. It's stronger than the others. 935 01:14:38,098 --> 01:14:39,308 No. 936 01:14:40,976 --> 01:14:42,686 - Terrible timing, Thena. 937 01:14:42,769 --> 01:14:44,521 - Thena! 938 01:14:53,030 --> 01:14:54,281 Stop, Thena! 939 01:15:29,691 --> 01:15:30,817 Let them go. 940 01:15:30,984 --> 01:15:32,528 Now is not the time, Sersi. 941 01:15:32,694 --> 01:15:35,864 Please. I know you're better than this. 942 01:15:45,123 --> 01:15:47,042 {\an8}Druig. 943 01:15:47,459 --> 01:15:49,461 Go! Get to the river! 944 01:16:07,437 --> 01:16:08,855 Gilgamesh. 945 01:16:09,523 --> 01:16:11,233 A little help here? 946 01:16:11,400 --> 01:16:12,526 Stay here. 947 01:16:13,193 --> 01:16:14,194 Say it. 948 01:16:15,612 --> 01:16:16,613 Stay here. 949 01:16:16,780 --> 01:16:18,865 Good. You're okay. 950 01:16:30,627 --> 01:16:32,087 They're headed for the camp. 951 01:16:32,254 --> 01:16:33,964 Go. They need you. 952 01:16:34,131 --> 01:16:35,549 Go, Ikaris. 953 01:16:43,515 --> 01:16:45,642 Sprite, buy me some time! 954 01:16:52,107 --> 01:16:53,734 Whoa. Whoa! 955 01:16:54,943 --> 01:16:56,737 - Can you hurry up? 956 01:16:58,864 --> 01:16:59,865 Now! 957 01:17:03,827 --> 01:17:05,621 - Dishoom. 958 01:17:14,379 --> 01:17:17,174 - Karun! Did you get that? 959 01:17:17,341 --> 01:17:19,092 I did, sir! 960 01:17:54,127 --> 01:17:55,879 - Kingo! - Just go. 961 01:17:56,046 --> 01:17:57,506 I'm not leaving you. 962 01:17:57,839 --> 01:17:58,882 Sprite! 963 01:18:33,542 --> 01:18:34,543 Ikaris! 964 01:19:17,169 --> 01:19:19,588 Sersi! Are you all right? 965 01:19:30,182 --> 01:19:31,892 How did you do that? 966 01:19:32,726 --> 01:19:34,227 I don't know. 967 01:19:47,657 --> 01:19:49,409 Stop, stop, stop. 968 01:19:51,203 --> 01:19:52,287 Thena. 969 01:20:35,121 --> 01:20:37,415 - No. Gilgamesh. 970 01:20:37,916 --> 01:20:39,209 Stay back. 971 01:20:47,342 --> 01:20:48,760 Ajak... 972 01:20:50,387 --> 01:20:51,763 Her memories... 973 01:20:53,849 --> 01:20:55,851 I understand now. 974 01:20:56,977 --> 01:20:59,271 I can see what she saw. 975 01:21:00,522 --> 01:21:01,940 So many planets. 976 01:21:03,441 --> 01:21:05,652 So much life destroyed 977 01:21:05,735 --> 01:21:08,530 every time a Celestial is born. 978 01:21:09,656 --> 01:21:11,616 Arishem used us 979 01:21:11,700 --> 01:21:16,246 and left us to die with each emergence. 980 01:21:16,329 --> 01:21:17,956 We just wanted to survive. 981 01:21:20,417 --> 01:21:22,544 And then he sent you. 982 01:21:23,837 --> 01:21:25,505 I will kill you all 983 01:21:25,589 --> 01:21:28,174 for what you have done to my kind. 984 01:21:28,258 --> 01:21:30,969 You are not saviors, Eternals. 985 01:21:31,511 --> 01:21:33,179 You are murderers. 986 01:21:36,808 --> 01:21:37,809 Ikaris! 987 01:21:52,866 --> 01:21:54,242 Thena. 988 01:21:57,245 --> 01:21:58,496 Hey. 989 01:22:00,457 --> 01:22:02,000 Remember. 990 01:22:10,300 --> 01:22:11,760 No. 991 01:22:13,637 --> 01:22:14,930 No. 992 01:22:17,349 --> 01:22:19,809 I'll remember. 993 01:22:19,976 --> 01:22:21,519 I'll remember. 994 01:22:44,542 --> 01:22:45,835 I'll remember. 995 01:23:29,087 --> 01:23:30,672 When I left, 996 01:23:30,880 --> 01:23:33,717 I thought about taking over the minds 997 01:23:33,800 --> 01:23:36,052 of every human on this planet. 998 01:23:36,928 --> 01:23:40,223 Violence, fear, greed, 999 01:23:40,390 --> 01:23:41,933 all gone. 1000 01:23:42,100 --> 01:23:43,268 Why didn't you? 1001 01:23:43,435 --> 01:23:46,021 Because without their flaws, 1002 01:23:46,563 --> 01:23:47,981 they wouldn't be human. 1003 01:23:51,484 --> 01:23:54,487 Please, Druig. You can't stay here anymore. 1004 01:23:55,238 --> 01:23:56,865 These Deviants are trying to keep us 1005 01:23:56,948 --> 01:23:58,908 from killing their own kind. 1006 01:23:58,992 --> 01:24:00,618 They have a conscience now. 1007 01:24:00,702 --> 01:24:01,911 That makes them more dangerous. 1008 01:24:01,995 --> 01:24:03,788 No, Sersi. 1009 01:24:04,873 --> 01:24:07,292 That makes them us. 1010 01:24:08,001 --> 01:24:09,961 Eternals and Deviants. 1011 01:24:11,171 --> 01:24:12,797 Arishem's children. 1012 01:24:13,965 --> 01:24:15,925 But you are asking me to take control 1013 01:24:16,009 --> 01:24:17,719 of a mind of a Celestial. 1014 01:24:17,927 --> 01:24:21,139 I do not have that kind of power. 1015 01:24:21,306 --> 01:24:23,016 We'll need Phastos. 1016 01:24:25,560 --> 01:24:26,978 Well, good luck. 1017 01:24:27,812 --> 01:24:30,732 He gave up on humans a long time ago. 1018 01:25:03,389 --> 01:25:04,682 I did this. 1019 01:25:06,601 --> 01:25:08,937 If my technology hadn't helped them advance... 1020 01:25:14,359 --> 01:25:16,236 Druig was right. 1021 01:25:17,112 --> 01:25:19,197 Our mission was a mistake. 1022 01:25:19,823 --> 01:25:21,407 These people... 1023 01:25:23,368 --> 01:25:24,619 they're not worth saving. 1024 01:25:24,786 --> 01:25:26,621 Oh, Phastos. 1025 01:25:26,788 --> 01:25:28,248 They're not worth saving. 1026 01:25:40,385 --> 01:25:42,137 -Thanks. -Give me a good one. 1027 01:25:42,303 --> 01:25:43,680 -All right. -Over here. 1028 01:25:43,847 --> 01:25:44,973 And... 1029 01:25:45,056 --> 01:25:46,099 PHASTOS: Oh, that's great, man! 1030 01:25:46,182 --> 01:25:47,267 - Yeah! -Yeah! 1031 01:25:47,350 --> 01:25:48,476 - Oh, yeah! -Nice. 1032 01:25:48,560 --> 01:25:49,811 Good one. All right, ready? Throw! 1033 01:25:50,353 --> 01:25:51,521 Oh, so close. 1034 01:25:51,604 --> 01:25:52,647 - Daddy, Daddy, watch this. - Yeah, okay. 1035 01:25:52,814 --> 01:25:54,774 - Watch this. - Let me see. Let me see it. 1036 01:25:56,067 --> 01:25:57,610 Dad. I'm only a starter. 1037 01:25:57,777 --> 01:25:58,778 Hi. 1038 01:25:58,945 --> 01:26:01,322 - Hello. Can we help you? -Throw it again. 1039 01:26:01,489 --> 01:26:04,576 Hey, Jack. Ben. 1040 01:26:05,368 --> 01:26:08,746 Hey, guys. These are my friends from college. 1041 01:26:11,082 --> 01:26:16,087 Uh, this is Sylvia and, uh, Isaac. That's Isaac. 1042 01:26:16,546 --> 01:26:18,631 - Isaac. - Dad, that's Superman. 1043 01:26:18,715 --> 01:26:19,841 Dad, that's Superman! 1044 01:26:19,924 --> 01:26:21,050 Jack... That's really funny, Jack. 1045 01:26:21,134 --> 01:26:22,177 No, no! He is Superman. 1046 01:26:22,260 --> 01:26:23,469 That is definitely not Superman. 1047 01:26:23,553 --> 01:26:24,637 I saw him on TV. 1048 01:26:24,721 --> 01:26:27,390 He was in London, fighting a monster. 1049 01:26:27,473 --> 01:26:29,559 And you were with a cape 1050 01:26:29,642 --> 01:26:31,519 and you were shooting laser beams out of your eyes. 1051 01:26:32,145 --> 01:26:33,646 - I don't wear a cape. -Oh, sorry. 1052 01:26:33,730 --> 01:26:35,648 Okay, well, we should just go inside, right? 1053 01:26:35,732 --> 01:26:36,983 Can I call you Clark? 1054 01:26:37,066 --> 01:26:38,234 Is that what you go by now? Because, you know... 1055 01:26:38,401 --> 01:26:40,028 You've called me worse. 1056 01:26:40,195 --> 01:26:41,738 -You got it, Jack? -Mm-hmm. 1057 01:26:41,905 --> 01:26:43,865 -Way to go. -Yes. 1058 01:26:43,948 --> 01:26:45,200 All right. Show me how it's done. 1059 01:26:45,575 --> 01:26:48,161 Round and round and round and round and round. 1060 01:26:51,664 --> 01:26:53,374 - Yep, you got it. Keep going. - Come on. 1061 01:27:02,091 --> 01:27:05,053 Yeah. Incredibly natural, guys. 1062 01:27:07,805 --> 01:27:09,891 So, after all these years, 1063 01:27:10,058 --> 01:27:12,143 even you fell for Ajak's lies. 1064 01:27:12,310 --> 01:27:14,479 -No need to rub it in. - Mm. 1065 01:27:15,813 --> 01:27:18,191 It all makes sense why she wouldn't let us interfere 1066 01:27:18,274 --> 01:27:19,859 with human conflicts. 1067 01:27:20,401 --> 01:27:22,070 Conflicts lead to war, 1068 01:27:22,237 --> 01:27:24,614 and war actually leads to advancement 1069 01:27:24,697 --> 01:27:26,824 in lifesaving technology and medicine. 1070 01:27:27,075 --> 01:27:29,077 So our mission was never to 1071 01:27:29,244 --> 01:27:31,996 make a peaceful or harmonious world, 1072 01:27:32,163 --> 01:27:35,041 but to increase the population at all costs. 1073 01:27:36,084 --> 01:27:39,087 Just farming humans as food for the Celestials, right? 1074 01:27:39,170 --> 01:27:40,171 That's bleak. 1075 01:27:40,255 --> 01:27:41,923 Well, so is telling your husband and your child 1076 01:27:42,090 --> 01:27:43,675 that they could be dead within a few days. 1077 01:27:43,841 --> 01:27:45,927 Thought you'd given up on humans. 1078 01:27:46,678 --> 01:27:48,638 I got lucky. Okay? 1079 01:27:50,890 --> 01:27:52,934 I have a family now. 1080 01:27:53,101 --> 01:27:55,436 They give me faith again. 1081 01:27:56,521 --> 01:27:58,523 And I see the good in humanity in them 1082 01:27:58,606 --> 01:28:00,608 every single day. 1083 01:28:00,775 --> 01:28:02,485 So, look, I cannot help you. 1084 01:28:02,568 --> 01:28:03,778 - I am never leaving them. - Phastos... 1085 01:28:03,861 --> 01:28:05,029 I'm sorry, Sersi. 1086 01:28:05,113 --> 01:28:06,489 It was wrong for me to use my powers 1087 01:28:06,656 --> 01:28:07,865 without thinking about the consequences 1088 01:28:07,949 --> 01:28:08,950 in the first place. 1089 01:28:09,033 --> 01:28:11,577 So, now, I choose to use my hands 1090 01:28:11,661 --> 01:28:13,496 to fix my child's bicycle, okay? 1091 01:28:14,038 --> 01:28:15,248 Do you? 1092 01:28:16,291 --> 01:28:17,500 I don't use my powers anymore. 1093 01:28:17,667 --> 01:28:18,793 You sure? 1094 01:28:18,876 --> 01:28:20,003 What are you... 1095 01:28:23,548 --> 01:28:25,591 What the hell is wrong with you? 1096 01:28:25,675 --> 01:28:26,884 My child is right down the hallway! 1097 01:28:27,051 --> 01:28:29,053 That looks like someone's been using his powers. 1098 01:28:29,220 --> 01:28:30,263 - Oh, my God. - I bet you've built 1099 01:28:30,346 --> 01:28:31,431 the perfect safe house. 1100 01:28:31,597 --> 01:28:32,682 What is this even made of? 1101 01:28:32,765 --> 01:28:33,933 - Vibranium? -Don't! 1102 01:28:38,438 --> 01:28:39,939 Fall collection. 1103 01:28:40,106 --> 01:28:41,357 IKEA. 1104 01:28:41,524 --> 01:28:42,525 Ass. 1105 01:28:42,692 --> 01:28:44,193 How did you even deal with this guy 1106 01:28:44,277 --> 01:28:45,528 for over 5,000 years? 1107 01:28:45,611 --> 01:28:47,030 If you stay here, you might as well 1108 01:28:47,113 --> 01:28:48,156 invite the Deviants to dinner. 1109 01:28:48,323 --> 01:28:49,866 Never mind waiting for the end of the world. 1110 01:28:50,116 --> 01:28:51,367 He has a point. 1111 01:28:51,534 --> 01:28:53,161 No, I'm sorry. You can't just show up 1112 01:28:53,244 --> 01:28:54,537 in my life and expect me to go with you. 1113 01:28:54,704 --> 01:28:56,706 - I'm not gonna... - You should go, habibi. 1114 01:28:57,498 --> 01:28:58,791 You want me to go? 1115 01:28:58,958 --> 01:29:00,043 You know what my mom 1116 01:29:00,126 --> 01:29:02,670 would say to you right now, right? 1117 01:29:06,090 --> 01:29:07,467 He's a chronic procrastinator. 1118 01:29:07,550 --> 01:29:09,594 I'm not leaving you two. No way. 1119 01:29:09,677 --> 01:29:11,471 I'm not happy about it, 1120 01:29:12,138 --> 01:29:13,973 but if there's a chance for us to watch 1121 01:29:14,057 --> 01:29:15,391 Jack grow up to live a life of his own, 1122 01:29:15,558 --> 01:29:17,268 we should take it. 1123 01:29:23,775 --> 01:29:26,778 Why does my heart Go on beating? 1124 01:29:31,407 --> 01:29:36,204 Why do these eyes of mine cry? 1125 01:29:38,790 --> 01:29:44,379 Don't they know It's the end of the world? 1126 01:29:45,838 --> 01:29:50,843 It ended when you said goodbye 1127 01:29:51,427 --> 01:29:56,474 Why does my heart Go on beating? 1128 01:29:58,559 --> 01:30:02,688 {\an8}Why do these eyes of mine cry? 1129 01:30:05,483 --> 01:30:12,407 Don't they know It's the end of the world? 1130 01:30:12,573 --> 01:30:19,330 It ended when you said goodbye 1131 01:30:45,523 --> 01:30:47,358 The Domo. 1132 01:30:48,526 --> 01:30:50,027 Wow. 1133 01:30:59,871 --> 01:31:02,957 A foreboding atmosphere fills the air. 1134 01:31:03,791 --> 01:31:06,669 An eerie stillness chokes our lungs. 1135 01:31:06,836 --> 01:31:07,837 What are you doing? 1136 01:31:07,920 --> 01:31:09,380 You know you're creeping us out. You know that, right? 1137 01:31:09,547 --> 01:31:10,590 - Oh! Oh, God! 1138 01:31:10,673 --> 01:31:12,467 Stay calm, T, please! 1139 01:31:16,262 --> 01:31:18,639 Chips. It's just chips. 1140 01:31:19,056 --> 01:31:20,641 As you can see, being an Eternal 1141 01:31:20,725 --> 01:31:23,394 does not preclude you from having human emotions 1142 01:31:23,478 --> 01:31:25,188 such as cowardice. 1143 01:31:27,690 --> 01:31:29,275 What has she done? 1144 01:31:29,775 --> 01:31:33,112 Is that... a sarcophagus in my lab? 1145 01:31:34,405 --> 01:31:37,658 This is Makkari. Or should I say Miss Havisham? 1146 01:31:37,825 --> 01:31:39,535 None of us have seen her for centuries. 1147 01:31:40,953 --> 01:31:42,246 {\an8} 1148 01:31:44,373 --> 01:31:45,666 Hmm. 1149 01:32:03,434 --> 01:32:04,477 Is that the Ebony Blade? 1150 01:32:04,644 --> 01:32:05,895 Excalibur. 1151 01:32:07,647 --> 01:32:09,273 Arthur always did have a crush on you. 1152 01:32:20,326 --> 01:32:22,828 That, and the world is ending. 1153 01:32:28,000 --> 01:32:29,377 Have you seen my movies? 1154 01:32:33,005 --> 01:32:34,006 DVD? 1155 01:32:34,382 --> 01:32:35,925 It's all about streaming now. 1156 01:32:36,092 --> 01:32:38,010 You know, what you need is a Kindle. 1157 01:32:38,177 --> 01:32:40,221 Do you know what that is? It's like a... 1158 01:32:40,846 --> 01:32:42,056 You know, I just realized 1159 01:32:42,139 --> 01:32:43,641 that if you don't know what an iPad is, 1160 01:32:43,808 --> 01:32:45,935 there's almost no way to explain it. 1161 01:32:50,147 --> 01:32:54,485 So, how did you end up scoring this Emerald Tablet, 1162 01:32:54,652 --> 01:32:57,572 my beautiful, beautiful Makkari? 1163 01:33:00,658 --> 01:33:02,034 Did you miss me? 1164 01:33:03,244 --> 01:33:04,787 I'm sorry, what are we watching? Because this... 1165 01:33:04,954 --> 01:33:05,955 - Is this new? - Are you two... 1166 01:33:06,038 --> 01:33:07,039 Because I hate it. 1167 01:33:07,206 --> 01:33:08,291 Phastos, 1168 01:33:08,374 --> 01:33:10,167 I need to control the mind of a Celestial. 1169 01:33:10,334 --> 01:33:11,794 Okay, get ready for it. 1170 01:33:15,047 --> 01:33:16,173 Bracelets? 1171 01:33:16,674 --> 01:33:17,758 You made us bracelets? 1172 01:33:17,925 --> 01:33:19,927 PHASTOS: So, here's a little Celestial 101. 1173 01:33:20,011 --> 01:33:21,929 Celestials are the most powerful 1174 01:33:22,013 --> 01:33:23,681 energy generators in the universe. 1175 01:33:23,848 --> 01:33:25,224 When Arishem made us, 1176 01:33:25,308 --> 01:33:27,101 he imbued us with infinite cosmic energy 1177 01:33:27,310 --> 01:33:28,811 to keep our bodies regenerating. 1178 01:33:28,894 --> 01:33:30,605 The bracelets, in theory, 1179 01:33:30,688 --> 01:33:32,648 shut down our regeneration process. 1180 01:33:32,815 --> 01:33:34,191 And once that happens, 1181 01:33:34,275 --> 01:33:35,901 our bodies accumulate extra cosmic energy. 1182 01:33:36,235 --> 01:33:37,236 What for? 1183 01:33:37,403 --> 01:33:40,197 Well, if the Deviants can absorb our energy, 1184 01:33:40,740 --> 01:33:44,035 what if we can absorb each other's energy as well? 1185 01:33:44,201 --> 01:33:46,871 If I can find a way to connect us all, 1186 01:33:46,954 --> 01:33:48,956 one of us could become immensely powerful, 1187 01:33:49,040 --> 01:33:51,709 pulling the accumulated energy from the rest, 1188 01:33:51,876 --> 01:33:53,044 forming... 1189 01:33:56,589 --> 01:33:57,965 a Uni-Mind. 1190 01:34:01,719 --> 01:34:03,679 "Uni" meaning "one," "mind" meaning "mind." 1191 01:34:03,846 --> 01:34:04,847 Oh, no, we heard you the first time. 1192 01:34:05,014 --> 01:34:06,307 - Terrible name. -We'll brainstorm... 1193 01:34:06,974 --> 01:34:07,975 "Brainstorm"! 1194 01:34:08,142 --> 01:34:09,644 - That's a way better name! - No, I invented it, 1195 01:34:09,810 --> 01:34:10,811 so I'm calling it whatever I want. 1196 01:34:16,776 --> 01:34:19,195 We find humans a new home on another planet. 1197 01:34:19,737 --> 01:34:21,405 Are we building a big ship, too? 1198 01:34:21,489 --> 01:34:22,573 Take a pair of each animal? 1199 01:34:22,657 --> 01:34:24,033 Well, you know what's never saved the planet? 1200 01:34:24,116 --> 01:34:25,117 Your sarcasm. 1201 01:34:25,242 --> 01:34:27,119 Space colonization could take decades. 1202 01:34:27,286 --> 01:34:28,621 It can happen quickly with our help. 1203 01:34:28,704 --> 01:34:31,082 What if we end up accidentally killing Tiamut? 1204 01:34:31,165 --> 01:34:33,542 We could be responsible for billions of lives 1205 01:34:33,626 --> 01:34:35,127 not being created across the universe. 1206 01:34:35,211 --> 01:34:36,295 Boss, am I right? 1207 01:34:38,047 --> 01:34:39,799 Say something, Ikaris. 1208 01:34:39,965 --> 01:34:41,634 You don't think we should be doing this. 1209 01:34:48,391 --> 01:34:50,768 Ajak chose Sersi to lead us. 1210 01:34:52,228 --> 01:34:54,105 Sersi should decide. 1211 01:34:56,732 --> 01:34:58,526 Forget who Ajak chose. 1212 01:34:58,693 --> 01:34:59,694 You're the strongest. 1213 01:34:59,777 --> 01:35:01,862 You should be making this decision. 1214 01:35:02,947 --> 01:35:05,241 Fine. Just keep lying to yourself. 1215 01:35:05,408 --> 01:35:06,784 Sprite. 1216 01:35:15,918 --> 01:35:17,253 Okay, this is not... 1217 01:35:17,336 --> 01:35:18,671 - Ikaris. - Don't run after him. 1218 01:35:18,754 --> 01:35:20,756 Kingo, I... You guys. 1219 01:35:21,173 --> 01:35:23,634 Hey. Don't sweat it. Sprite's always cranky. 1220 01:35:23,801 --> 01:35:25,720 I used to hear her complaining even when she wasn't there. 1221 01:35:25,803 --> 01:35:27,304 I'm okay, Kingo. 1222 01:35:27,388 --> 01:35:29,140 If you think we should do this, I trust you. 1223 01:35:29,223 --> 01:35:31,892 I will follow you to the end, like I always have. 1224 01:35:33,894 --> 01:35:35,396 What did you say? 1225 01:35:35,646 --> 01:35:38,107 I will follow you to the end, like I always have. 1226 01:35:39,859 --> 01:35:41,068 I'm not who you think I am. 1227 01:36:21,150 --> 01:36:22,777 How long do we have? 1228 01:36:23,194 --> 01:36:24,779 Seven days. 1229 01:36:25,321 --> 01:36:26,614 Good. 1230 01:36:28,199 --> 01:36:30,993 - We completed our mission. 1231 01:36:33,037 --> 01:36:34,580 Where is she? 1232 01:36:34,747 --> 01:36:35,748 London. 1233 01:36:36,582 --> 01:36:38,167 She has a good life there. 1234 01:36:38,334 --> 01:36:40,419 I'm sure she's missed you. 1235 01:36:40,586 --> 01:36:41,712 If I'd gone back to her, 1236 01:36:41,921 --> 01:36:43,923 I would only have told her the truth. 1237 01:36:45,758 --> 01:36:47,468 She would've suffered 1238 01:36:47,551 --> 01:36:50,054 knowing this world she loves would end one day. 1239 01:36:50,221 --> 01:36:51,388 Ikaris. 1240 01:36:52,348 --> 01:36:54,016 We have to tell them the truth. 1241 01:36:54,183 --> 01:36:55,601 What? 1242 01:36:55,976 --> 01:36:57,728 - Why? - Because together 1243 01:36:57,812 --> 01:36:59,772 we might be able to stop the emergence. 1244 01:37:00,523 --> 01:37:02,191 "Stop the emergence"? 1245 01:37:02,358 --> 01:37:03,359 Listen... 1246 01:37:03,526 --> 01:37:04,693 Ajak, I know it's hard at the end... 1247 01:37:04,777 --> 01:37:05,778 Listen to me, Ikaris. 1248 01:37:05,861 --> 01:37:08,739 I have followed Arishem for millions of years. 1249 01:37:08,823 --> 01:37:11,492 And I have never doubted him. 1250 01:37:11,575 --> 01:37:13,202 - Until now. - Why now? 1251 01:37:14,161 --> 01:37:15,538 Why now? 1252 01:37:20,417 --> 01:37:22,586 Five years ago, Thanos erased 1253 01:37:22,711 --> 01:37:25,047 half of the population of the universe. 1254 01:37:26,507 --> 01:37:28,342 Delayed the emergence. 1255 01:37:30,386 --> 01:37:32,346 But the people of this planet 1256 01:37:32,513 --> 01:37:35,766 brought everyone back with the snap of a finger. 1257 01:37:36,976 --> 01:37:40,104 You know, after I let you all go, 1258 01:37:40,271 --> 01:37:43,148 I traveled the world, living among them. 1259 01:37:43,315 --> 01:37:46,902 I have seen them fight and lie and kill, 1260 01:37:47,194 --> 01:37:49,530 but I have also seen them 1261 01:37:49,697 --> 01:37:52,116 laugh and love. 1262 01:37:52,283 --> 01:37:56,287 I've seen them create and dream. 1263 01:37:59,206 --> 01:38:00,583 This planet 1264 01:38:01,375 --> 01:38:02,960 and these people... 1265 01:38:04,420 --> 01:38:06,088 have changed me. 1266 01:38:07,798 --> 01:38:11,844 The cost of Arishem's design, it's not worth it. 1267 01:38:12,011 --> 01:38:13,637 Not this time. 1268 01:38:15,472 --> 01:38:17,182 I trust you, Ajak. 1269 01:38:21,270 --> 01:38:23,105 I'll follow you to the end, 1270 01:38:24,607 --> 01:38:26,108 as I always have. 1271 01:38:26,275 --> 01:38:27,651 Thank you. 1272 01:38:29,278 --> 01:38:31,238 We have to bring everyone back together. 1273 01:38:33,866 --> 01:38:36,201 There's something I have to show you first. 1274 01:38:46,837 --> 01:38:48,505 It's just up ahead. 1275 01:38:56,013 --> 01:38:58,515 They must have been trapped in the ice for centuries 1276 01:38:58,599 --> 01:38:59,934 and broke free last week 1277 01:39:00,017 --> 01:39:01,602 when the glacier started to melt 1278 01:39:01,685 --> 01:39:04,396 as the Earth's core heats up for the emergence. 1279 01:39:05,689 --> 01:39:08,025 They killed an entire company of oil workers. 1280 01:39:08,859 --> 01:39:10,486 I tracked them here. 1281 01:39:13,989 --> 01:39:16,700 I suspected you might have changed your mind. 1282 01:39:17,493 --> 01:39:19,036 I can't let you betray Arishem. 1283 01:39:21,205 --> 01:39:23,290 Why don't you just kill me yourself? 1284 01:39:23,457 --> 01:39:24,541 When the others realize 1285 01:39:24,625 --> 01:39:26,460 something is happening to the Earth, 1286 01:39:27,127 --> 01:39:28,295 they'll come to you. 1287 01:39:29,004 --> 01:39:30,339 When they find your body, 1288 01:39:30,422 --> 01:39:31,882 they'll know the Deviants are back. 1289 01:39:32,299 --> 01:39:34,969 It'll keep them busy until the emergence. 1290 01:39:36,679 --> 01:39:39,014 I've been loyal to you, Ajak. 1291 01:39:39,348 --> 01:39:41,809 Kept your secret for centuries, 1292 01:39:42,142 --> 01:39:44,103 lied to everyone I cared about, 1293 01:39:45,104 --> 01:39:48,607 but never have I doubted my purpose 1294 01:39:48,691 --> 01:39:49,692 to serve the Celestials. 1295 01:39:50,401 --> 01:39:52,319 Oh, Ikaris. 1296 01:39:57,282 --> 01:40:00,119 I've led you down the wrong path. 1297 01:40:00,911 --> 01:40:02,329 It's the only path I know. 1298 01:42:56,086 --> 01:42:58,046 Thought I'd find you here. 1299 01:42:58,547 --> 01:43:00,966 I've thought about this place a lot. 1300 01:43:02,176 --> 01:43:04,511 Amazing how things change over time. 1301 01:43:05,095 --> 01:43:07,222 Maybe we're the ones who've changed. 1302 01:43:10,142 --> 01:43:12,019 I know you don't agree with our plan. 1303 01:43:13,061 --> 01:43:14,438 I've always thought of the Celestials 1304 01:43:14,521 --> 01:43:16,148 like the ocean. 1305 01:43:17,941 --> 01:43:21,445 They give life and they take life away without bias. 1306 01:43:21,862 --> 01:43:22,988 If they were gone, 1307 01:43:23,071 --> 01:43:24,573 this universe would eventually end. 1308 01:43:25,073 --> 01:43:26,158 What you're trying to do 1309 01:43:26,241 --> 01:43:27,492 is free humanity from the natural order. 1310 01:43:27,659 --> 01:43:29,661 It's not natural to allow all life 1311 01:43:29,745 --> 01:43:31,455 on an entire planet to be destroyed. 1312 01:43:32,164 --> 01:43:34,124 Arishem's way is archaic and violent. 1313 01:43:34,208 --> 01:43:36,043 I don't want to fight, Sersi. 1314 01:43:36,835 --> 01:43:37,836 It'll all end soon. 1315 01:43:38,003 --> 01:43:40,839 Except there is no end, is there? 1316 01:43:41,089 --> 01:43:43,592 We'd carry on without our memories 1317 01:43:43,759 --> 01:43:45,302 or free will 1318 01:43:45,469 --> 01:43:47,054 for eternity. 1319 01:43:52,768 --> 01:43:54,144 You're afraid. 1320 01:43:54,561 --> 01:43:57,189 I wouldn't mind leaving this world. 1321 01:43:57,898 --> 01:43:59,858 I only wish that when we do, 1322 01:44:01,443 --> 01:44:03,695 I would be able to remember you. 1323 01:44:05,781 --> 01:44:08,242 I'm in love with you, Sersi. 1324 01:44:08,700 --> 01:44:11,578 I'm grateful for the life I've lived with you. 1325 01:44:17,751 --> 01:44:18,835 Ikaris. 1326 01:44:43,694 --> 01:44:44,987 Sersi? 1327 01:44:48,991 --> 01:44:51,159 It's started. 1328 01:44:53,870 --> 01:44:55,539 Oh, no. My God. 1329 01:44:56,123 --> 01:44:57,124 What about the Uni-Mind? 1330 01:44:57,582 --> 01:44:58,834 I haven't figured out a way 1331 01:44:58,959 --> 01:45:00,544 to connect us, but I'm close. 1332 01:45:00,627 --> 01:45:02,254 - I'm very, very close. -How much longer? 1333 01:45:02,337 --> 01:45:04,339 I don't know, Sersi! 1334 01:45:07,551 --> 01:45:08,885 Find the point of emergence. 1335 01:45:32,784 --> 01:45:35,329 You always knew the end was coming. 1336 01:45:35,495 --> 01:45:38,123 It must be a relief. 1337 01:45:38,290 --> 01:45:40,292 That Deviant is still tracking us. 1338 01:45:41,001 --> 01:45:43,545 Revenge won't bring peace for you, Thena. 1339 01:45:44,046 --> 01:45:46,256 But killing it might. 1340 01:45:59,353 --> 01:46:00,771 Ikaris? 1341 01:46:02,189 --> 01:46:03,648 What are you doing? 1342 01:46:09,613 --> 01:46:12,240 I wanted you to leave this world in peace. 1343 01:46:13,617 --> 01:46:15,994 Without knowing about the emergence. 1344 01:46:16,370 --> 01:46:17,954 But I failed. 1345 01:46:21,792 --> 01:46:23,502 I wish Ajak hadn't chosen you. 1346 01:46:30,717 --> 01:46:32,052 I'm close to figuring it out. 1347 01:46:36,556 --> 01:46:37,808 Boss, what are you doing? 1348 01:46:37,891 --> 01:46:39,518 I've let this go on long enough. 1349 01:46:39,684 --> 01:46:41,603 -Don't hurt him! 1350 01:46:42,729 --> 01:46:44,314 He lied to us. 1351 01:46:45,190 --> 01:46:46,942 He already knew about the emergence. 1352 01:46:47,651 --> 01:46:48,985 No, he didn't. 1353 01:46:49,152 --> 01:46:51,863 Ajak told me everything when we left Babylon. 1354 01:46:53,240 --> 01:46:54,241 What? 1355 01:46:55,242 --> 01:46:57,494 You were never gonna let us stop the emergence. 1356 01:46:57,577 --> 01:46:58,620 No. 1357 01:46:59,996 --> 01:47:02,666 I only wanted to protect you from the Deviants. 1358 01:47:02,999 --> 01:47:04,668 If Ajak wanted you to take her place, 1359 01:47:04,751 --> 01:47:06,294 why did she choose me? 1360 01:47:11,258 --> 01:47:12,509 What have you done? 1361 01:47:13,844 --> 01:47:15,095 He killed her. 1362 01:47:18,348 --> 01:47:19,349 I had to. 1363 01:47:20,642 --> 01:47:22,519 She loved you. 1364 01:47:25,313 --> 01:47:26,982 - Did she? -She loved you. 1365 01:47:29,359 --> 01:47:31,695 Do you think it was easy to live with the truth? 1366 01:47:32,696 --> 01:47:34,698 To know that one day all this would end? 1367 01:47:36,825 --> 01:47:38,326 To keep on lying to you? 1368 01:47:40,620 --> 01:47:42,831 If we gave humanity the choice, 1369 01:47:42,914 --> 01:47:45,292 how many of them would be willing to die 1370 01:47:45,375 --> 01:47:48,003 so that billions more could be born? 1371 01:47:48,170 --> 01:47:50,547 We're not giving them a choice. 1372 01:47:51,339 --> 01:47:53,925 Is this why you're willing to kill? 1373 01:47:55,677 --> 01:47:58,472 You are so pathetic! 1374 01:47:58,763 --> 01:48:01,600 I'm an Eternal, Phastos. 1375 01:48:01,683 --> 01:48:04,728 I exist for Arishem. 1376 01:48:04,895 --> 01:48:06,271 As do you. 1377 01:48:06,646 --> 01:48:07,856 It's who you are. 1378 01:48:07,939 --> 01:48:10,942 I wouldn't change a single thing 1379 01:48:11,026 --> 01:48:12,652 about who I am. 1380 01:48:12,736 --> 01:48:14,696 Born or made. 1381 01:48:14,779 --> 01:48:17,240 But I do not exist for Arishem, 1382 01:48:17,324 --> 01:48:19,284 I exist for my family! 1383 01:48:19,451 --> 01:48:21,870 Then you are making the same mistake Ajak did. 1384 01:48:23,747 --> 01:48:24,748 {\an8} 1385 01:48:24,915 --> 01:48:26,124 -No! -Makkari! 1386 01:48:28,460 --> 01:48:29,920 Get out of here! 1387 01:48:32,964 --> 01:48:34,341 Kingo. 1388 01:48:42,265 --> 01:48:44,851 You do not turn against your family. 1389 01:48:45,769 --> 01:48:48,146 Gilgamesh died because of you. 1390 01:48:50,065 --> 01:48:51,525 You won't succeed against me. 1391 01:48:52,526 --> 01:48:55,111 And I will kill every one of you if I have to. 1392 01:49:02,827 --> 01:49:03,954 Wait. 1393 01:49:04,913 --> 01:49:05,956 I'm going with you. 1394 01:49:06,122 --> 01:49:07,165 Sprite... 1395 01:49:08,959 --> 01:49:10,001 What is this? 1396 01:49:27,519 --> 01:49:28,895 Because she loves him. 1397 01:49:31,147 --> 01:49:33,608 Oh, you guys didn't pick up on that? 1398 01:49:34,776 --> 01:49:36,444 He really fooled us, didn't he? 1399 01:49:37,821 --> 01:49:39,114 Karun, let's go. 1400 01:49:39,656 --> 01:49:40,991 Wait, where the hell are you going? 1401 01:49:41,074 --> 01:49:42,325 I can't help you guys. 1402 01:49:43,952 --> 01:49:45,579 I still think Ikaris is right. 1403 01:49:45,745 --> 01:49:48,248 So, that's it, huh? Just gonna follow him? 1404 01:49:49,583 --> 01:49:51,710 I love the people of this planet. 1405 01:49:52,043 --> 01:49:54,421 But if you stop this emergence, 1406 01:49:54,504 --> 01:49:56,965 you are preventing so many other worlds like this one 1407 01:49:57,048 --> 01:49:58,174 from being created. 1408 01:49:59,342 --> 01:50:01,177 I still have faith in Arishem. 1409 01:50:01,636 --> 01:50:04,806 But I refuse to hurt any of you for my beliefs. 1410 01:50:10,770 --> 01:50:13,356 Even with my help, we're no match. 1411 01:50:14,107 --> 01:50:15,775 It's Ikaris. 1412 01:50:19,154 --> 01:50:20,155 But... 1413 01:50:20,947 --> 01:50:22,824 I hope to see you on the next planet. 1414 01:50:50,435 --> 01:50:51,436 Look, 1415 01:50:52,145 --> 01:50:55,148 if I'm gonna get myself killed going up against Ikaris, 1416 01:50:55,940 --> 01:50:58,193 we'll need to have a backup plan. 1417 01:50:58,276 --> 01:50:59,694 All of our powers, even if they're amplified, 1418 01:50:59,861 --> 01:51:01,488 are not enough to kill a Celestial, so... 1419 01:51:01,571 --> 01:51:04,115 Well, Sersi did turn a Deviant into a tree. 1420 01:51:05,116 --> 01:51:06,201 I'm sorry, what? 1421 01:51:06,660 --> 01:51:07,952 You didn't wanna tell me that? 1422 01:51:10,413 --> 01:51:11,831 I don't know how it happened, okay? 1423 01:51:11,998 --> 01:51:14,417 And I'm pretty sure I couldn't do it again. 1424 01:51:14,584 --> 01:51:17,128 Well, now is the time to try, don't you think? 1425 01:51:17,295 --> 01:51:19,255 Phastos, that Deviant is dead. 1426 01:51:19,422 --> 01:51:22,634 Our plan is to put Tiamut to sleep, not to kill it. 1427 01:51:22,801 --> 01:51:24,177 I can't kill a Celestial. 1428 01:51:24,344 --> 01:51:25,970 Sersi. Sersi. 1429 01:51:26,137 --> 01:51:27,514 We can't! 1430 01:51:33,478 --> 01:51:34,604 We can't. 1431 01:51:34,771 --> 01:51:36,314 It's okay, Sersi. 1432 01:51:37,649 --> 01:51:39,025 I got this. 1433 01:51:55,208 --> 01:51:56,835 There's no time for that. 1434 01:51:58,002 --> 01:52:00,714 I didn't see the lies right in front of me. 1435 01:52:02,006 --> 01:52:04,884 I'm not even sure why Ajak chose me to lead. 1436 01:52:06,428 --> 01:52:07,971 I asked Gilgamesh once 1437 01:52:08,471 --> 01:52:10,807 why he chose to protect me. 1438 01:52:11,224 --> 01:52:12,642 He said, 1439 01:52:13,101 --> 01:52:16,438 "When you love something, you protect it. 1440 01:52:17,147 --> 01:52:21,067 "It is the most natural thing in the world." 1441 01:52:24,446 --> 01:52:28,658 You have loved these people since the day we arrived. 1442 01:52:30,368 --> 01:52:35,790 So, there is no one better to lead us now than you. 1443 01:52:38,293 --> 01:52:39,586 Sersi. 1444 01:52:41,838 --> 01:52:43,173 Get up. 1445 01:52:51,097 --> 01:52:53,558 Ajak chose you for a reason. 1446 01:52:58,521 --> 01:52:59,773 Sersi! 1447 01:53:00,231 --> 01:53:01,274 Sersi! 1448 01:53:01,441 --> 01:53:03,026 Oh, Sersi. We need you! 1449 01:53:03,193 --> 01:53:04,736 I already gave that speech. 1450 01:53:04,903 --> 01:53:05,945 What? 1451 01:53:06,112 --> 01:53:07,363 You did... What... 1452 01:53:07,530 --> 01:53:10,533 Sersi, the sphere inside of you, 1453 01:53:10,700 --> 01:53:12,202 it creates a connection between you and Arishem. 1454 01:53:12,368 --> 01:53:15,497 Maybe I can repurpose it 1455 01:53:15,663 --> 01:53:17,916 and create a connection between, uh, 1456 01:53:18,416 --> 01:53:19,417 well, all of us. 1457 01:53:19,876 --> 01:53:22,170 And that can activate the Uni-Mind. 1458 01:53:22,337 --> 01:53:24,005 - Great. - Yeah. 1459 01:53:24,714 --> 01:53:25,924 But, um... 1460 01:53:26,007 --> 01:53:28,843 I have to take it out of you. 1461 01:53:31,763 --> 01:53:32,972 Okay. 1462 01:53:34,474 --> 01:53:35,558 Do it. 1463 01:53:37,185 --> 01:53:38,311 Okay. 1464 01:53:46,319 --> 01:53:47,904 Don't kill her. 1465 01:53:48,071 --> 01:53:49,280 Thena... 1466 01:53:50,532 --> 01:53:51,574 - Do it. 1467 01:54:05,213 --> 01:54:06,506 Will it work? 1468 01:54:11,219 --> 01:54:12,637 It has to. 1469 01:55:04,480 --> 01:55:06,274 I'm glad you're here. 1470 01:55:10,445 --> 01:55:12,030 Thank you, Sprite. 1471 01:55:27,045 --> 01:55:28,796 Protect the emergence. 1472 01:55:28,880 --> 01:55:30,632 You're really gonna kill them? 1473 01:55:38,473 --> 01:55:40,016 Where's Druig? 1474 01:55:40,558 --> 01:55:41,768 He's busy. 1475 01:55:41,935 --> 01:55:44,020 Thena, play nice. 1476 01:55:47,815 --> 01:55:49,192 You've never had to fight me. 1477 01:55:49,359 --> 01:55:50,485 But I've always wanted to. 1478 01:55:58,910 --> 01:56:01,120 It's time to put a god to sleep. 1479 01:57:08,604 --> 01:57:10,440 I should've done this five centuries ago. 1480 01:57:57,779 --> 01:57:59,280 Druig's gone. 1481 01:58:00,198 --> 01:58:01,574 It's over. 1482 01:59:08,891 --> 01:59:09,892 Phastos. 1483 01:59:14,313 --> 01:59:16,107 I have to try and stop this. 1484 01:59:16,274 --> 01:59:17,984 I need to get closer to Tiamut. 1485 01:59:18,151 --> 01:59:20,111 - Keep Ikaris busy. - We've got you. 1486 01:59:20,278 --> 01:59:21,279 Go. 1487 01:59:29,245 --> 01:59:30,872 - Enough. 1488 02:00:01,194 --> 02:00:02,445 Thena, stop! 1489 02:00:34,560 --> 02:00:35,937 Why are you helping Ikaris? 1490 02:00:36,812 --> 02:00:38,189 We can't let it absorb our powers. 1491 02:00:39,523 --> 02:00:40,650 Too late. 1492 02:00:42,276 --> 02:00:44,904 Thena, he's trying to goad you. Don't... 1493 02:01:00,795 --> 02:01:02,129 -Makkari! 1494 02:01:10,972 --> 02:01:12,181 Where's Sersi? 1495 02:01:12,556 --> 02:01:14,725 You always did underestimate her. 1496 02:01:16,185 --> 02:01:17,436 Oh, no. 1497 02:01:18,271 --> 02:01:19,897 Not so fast. 1498 02:01:24,318 --> 02:01:25,695 Boss. 1499 02:01:29,865 --> 02:01:30,866 I don't know about you, 1500 02:01:30,950 --> 02:01:32,743 but this is really satisfying, right? 1501 02:01:32,827 --> 02:01:35,246 Let me go, Phastos! I can't let her do this! 1502 02:01:35,413 --> 02:01:36,706 I don't think so. 1503 02:01:37,123 --> 02:01:38,374 I've been wanting to clip your wings 1504 02:01:38,457 --> 02:01:40,584 for a long time, Ikaris! 1505 02:01:53,889 --> 02:01:54,890 Thena. 1506 02:01:57,601 --> 02:02:00,521 Oh, you've changed. 1507 02:02:01,897 --> 02:02:03,524 You're broken. 1508 02:02:04,317 --> 02:02:05,818 Damaged. 1509 02:02:06,402 --> 02:02:08,237 Useless. 1510 02:02:10,489 --> 02:02:14,327 You can't protect any of them. 1511 02:02:28,424 --> 02:02:29,800 Sersi. 1512 02:02:34,555 --> 02:02:37,558 You're not powerful enough to do this. 1513 02:02:37,641 --> 02:02:39,477 And you won't. 1514 02:02:39,977 --> 02:02:41,729 You're not a killer. 1515 02:02:41,896 --> 02:02:43,397 Maybe I've changed. 1516 02:02:43,939 --> 02:02:46,400 And is this really who you are, Sprite? 1517 02:02:46,567 --> 02:02:49,195 Are you really willing to let everyone on this planet die? 1518 02:02:57,995 --> 02:02:59,789 I'm sorry, Sersi. 1519 02:03:12,259 --> 02:03:14,470 I've always envied you, Sersi. 1520 02:03:16,555 --> 02:03:18,599 'Cause you get to live as one of them. 1521 02:03:19,100 --> 02:03:20,184 And I never could. 1522 02:03:21,435 --> 02:03:23,687 You know why I hated living with humans? 1523 02:03:24,271 --> 02:03:25,564 Because they reminded me of things 1524 02:03:25,648 --> 02:03:27,066 I didn't even know I wanted. 1525 02:03:27,566 --> 02:03:28,984 Because of them, now I wanna know 1526 02:03:29,068 --> 02:03:30,903 what it feels like to grow up. 1527 02:03:32,029 --> 02:03:33,739 To fall in love. 1528 02:03:34,532 --> 02:03:36,158 To have a family. 1529 02:03:37,451 --> 02:03:41,122 And to know, in the end, I've lived. 1530 02:03:48,295 --> 02:03:49,422 It's all over now. 1531 02:03:50,256 --> 02:03:52,591 We get to start over somewhere new. 1532 02:03:56,512 --> 02:03:58,139 Well, that was very moving. 1533 02:03:58,305 --> 02:03:59,557 Druig. 1534 02:04:05,271 --> 02:04:06,814 I can't do this. 1535 02:04:10,443 --> 02:04:12,319 This is your fight now. 1536 02:04:56,864 --> 02:04:58,073 Thena. 1537 02:04:59,450 --> 02:05:00,701 It's me. 1538 02:05:01,285 --> 02:05:02,453 Gilgamesh. 1539 02:05:03,871 --> 02:05:04,914 Look at me. 1540 02:05:05,956 --> 02:05:07,249 Gilgamesh? 1541 02:05:07,416 --> 02:05:08,959 Stay here. 1542 02:05:11,670 --> 02:05:12,922 Say it. 1543 02:05:13,464 --> 02:05:15,132 Stay here. 1544 02:05:16,008 --> 02:05:17,718 You'll be okay. 1545 02:05:19,762 --> 02:05:21,597 Give me your hand. 1546 02:05:34,860 --> 02:05:36,070 Ah, it's a shame. 1547 02:05:38,113 --> 02:05:39,740 You and I, 1548 02:05:40,324 --> 02:05:42,368 we're just tools of a god. 1549 02:05:43,619 --> 02:05:46,830 Built to kill. 1550 02:05:49,667 --> 02:05:50,918 Thena. 1551 02:05:54,380 --> 02:05:55,756 Remember. 1552 02:06:26,203 --> 02:06:27,788 I remember. 1553 02:07:57,211 --> 02:07:58,671 Come on, Sersi. 1554 02:07:59,713 --> 02:08:00,798 Come on. 1555 02:10:10,052 --> 02:10:11,804 It's beautiful, isn't it? 1556 02:12:40,786 --> 02:12:42,329 I'm sorry. 1557 02:12:44,039 --> 02:12:45,499 I know. 1558 02:14:01,199 --> 02:14:02,242 How? 1559 02:14:02,701 --> 02:14:04,077 How did you do it? 1560 02:14:05,203 --> 02:14:08,457 When I touched Tiamut's palm, I felt energy surging into me. 1561 02:14:08,874 --> 02:14:11,251 Tiamut joined our Uni-Mind. 1562 02:14:11,418 --> 02:14:12,753 I always wondered how we survived 1563 02:14:12,919 --> 02:14:15,589 the destruction of other planets that we were on. 1564 02:14:15,964 --> 02:14:18,467 By being connected to the Celestial as it emerged. 1565 02:14:31,104 --> 02:14:32,689 {\an8} 1566 02:15:22,114 --> 02:15:23,323 Is he gone? 1567 02:15:32,999 --> 02:15:34,251 Sprite. 1568 02:15:36,753 --> 02:15:39,339 I still have energy from the Uni-Mind. 1569 02:15:40,423 --> 02:15:42,592 I think I can make you human. 1570 02:15:43,969 --> 02:15:46,888 All the things you said you wanted, you can have them. 1571 02:15:47,055 --> 02:15:49,891 But your time will be fleeting and you'll die one day. 1572 02:15:50,058 --> 02:15:51,101 Are you ready for that? 1573 02:15:53,520 --> 02:15:54,938 I am. 1574 02:16:32,350 --> 02:16:33,393 REPORTER: The sudden appearance 1575 02:16:33,476 --> 02:16:36,021 {\an8}of an enormous stone figure in the Indian Ocean 1576 02:16:36,146 --> 02:16:39,441 {\an8}has left more questions than answers for authorities. 1577 02:16:39,816 --> 02:16:41,693 U.S. and Australian naval ships 1578 02:16:41,776 --> 02:16:43,320 are maintaining defensive positions, 1579 02:16:43,486 --> 02:16:44,487 but at this... 1580 02:16:44,654 --> 02:16:46,531 You guys did that? 1581 02:16:47,324 --> 02:16:49,618 I love you so much. 1582 02:16:56,917 --> 02:16:58,293 Are you okay? 1583 02:16:59,211 --> 02:17:01,213 I get confused sometimes. 1584 02:17:01,421 --> 02:17:03,465 Yeah. Me, too. 1585 02:17:06,051 --> 02:17:08,303 So, Dad said you're the goddess Athena. 1586 02:17:08,470 --> 02:17:10,555 "Thena." Drop the "A." 1587 02:17:11,723 --> 02:17:12,974 -Oh. - Hmm. 1588 02:17:13,433 --> 02:17:15,268 What's your superpower? 1589 02:17:19,147 --> 02:17:21,399 Um, can you just... Look... One second. 1590 02:17:22,150 --> 02:17:23,777 Okay. All right. 1591 02:17:24,319 --> 02:17:26,029 See, that thing is... Okay. 1592 02:17:26,196 --> 02:17:27,697 Almost gave you a shave and a haircut, didn't she? 1593 02:17:27,864 --> 02:17:29,324 Stand behind me, actually. 1594 02:17:29,532 --> 02:17:30,742 Um, you remember earmuffs? 1595 02:17:30,825 --> 02:17:33,411 Remember how we practiced earmuffs? Thank you so much. 1596 02:17:35,580 --> 02:17:37,207 You know that your babysitting privileges 1597 02:17:37,290 --> 02:17:38,291 are completely revoked, right? 1598 02:17:38,458 --> 02:17:39,501 Like, it's done. 1599 02:17:40,001 --> 02:17:41,878 Thank you. Violence... Hey. 1600 02:17:42,045 --> 02:17:43,797 Violence is never the answer. 1601 02:17:43,880 --> 02:17:44,881 - Right, T? -Hmm. 1602 02:17:45,048 --> 02:17:47,676 You gotta always use your brain, hmm? 1603 02:17:47,842 --> 02:17:49,552 Like you did fighting on the beach? 1604 02:17:49,719 --> 02:17:50,971 Your dad 1605 02:17:51,304 --> 02:17:53,473 spoke calmly and firmly to the bad guy 1606 02:17:53,556 --> 02:17:54,641 and he had no choice but to 1607 02:17:54,724 --> 02:17:57,185 - listen to me, so no violence. 1608 02:17:59,396 --> 02:18:00,897 When are you guys leaving? When is that happening? 1609 02:18:01,064 --> 02:18:02,941 That's happening soon, right? 1610 02:18:03,108 --> 02:18:04,317 - Ah, yes, there's Druig. 1611 02:18:04,401 --> 02:18:05,944 - Don't go anywhere near him. -Oh! 1612 02:18:06,486 --> 02:18:07,612 -Yeah! 1613 02:18:10,031 --> 02:18:11,366 Okay, that's far enough, Jack. 1614 02:18:11,533 --> 02:18:13,868 Wow, Dad, the Domo's so cool. 1615 02:18:14,035 --> 02:18:15,662 Your dad fixed that with his bare hands. 1616 02:18:15,745 --> 02:18:17,372 Can we go to space, too, one day? 1617 02:18:17,455 --> 02:18:20,083 Let's wait till you get your learner's permit, okay? 1618 02:18:20,792 --> 02:18:22,210 Hey, Phastos. 1619 02:18:23,044 --> 02:18:24,421 Take care. 1620 02:18:24,796 --> 02:18:26,381 This world is lucky to have you. 1621 02:18:27,215 --> 02:18:28,842 Thank you. 1622 02:18:29,009 --> 02:18:30,677 I know you're not a hugger, so... 1623 02:18:33,847 --> 02:18:36,391 Okay. 1624 02:18:37,851 --> 02:18:41,938 You think when we find the other Eternals out there, 1625 02:18:42,105 --> 02:18:45,108 that they'll accept the truth the way we did? 1626 02:19:03,043 --> 02:19:04,753 Told you that thing was addictive. 1627 02:19:05,920 --> 02:19:06,963 Please visit? 1628 02:19:07,589 --> 02:19:08,798 I'll try. 1629 02:19:09,382 --> 02:19:10,717 When I get time off from school. 1630 02:19:10,884 --> 02:19:12,302 Oh, wow. Listen, it's gonna be good for you 1631 02:19:12,385 --> 02:19:13,553 to be in a human environment. 1632 02:19:13,720 --> 02:19:15,513 You'll pick up some social skills. 1633 02:19:16,056 --> 02:19:17,390 Oh, you didn't think you needed those? 1634 02:19:18,808 --> 02:19:20,810 That explains so much. 1635 02:19:30,528 --> 02:19:32,072 Gonna miss you. 1636 02:19:32,614 --> 02:19:33,823 Me, too. 1637 02:19:37,494 --> 02:19:38,620 Madam. 1638 02:19:39,079 --> 02:19:40,372 Thanks, Karun. 1639 02:19:40,955 --> 02:19:43,416 Sometimes I wonder if we did the right thing. 1640 02:19:45,043 --> 02:19:46,127 Killing Tiamut. 1641 02:19:46,294 --> 02:19:48,046 It's too late for that. 1642 02:19:48,254 --> 02:19:50,215 But you followed your heart. 1643 02:19:50,382 --> 02:19:51,841 We all did. 1644 02:19:54,052 --> 02:19:55,053 Even Ikaris. 1645 02:20:02,602 --> 02:20:04,562 Looks like someone's waiting for you. 1646 02:20:05,730 --> 02:20:07,857 He's a lot cuter in person. 1647 02:20:10,276 --> 02:20:11,361 So, after all that, 1648 02:20:11,444 --> 02:20:13,488 you still can't change me into a giraffe? 1649 02:20:14,155 --> 02:20:17,826 Well, I could next time I'm connected to a Celestial 1650 02:20:17,992 --> 02:20:20,203 during an emergence whilst performing a Uni-Mind. 1651 02:20:20,370 --> 02:20:23,164 Yeah. That sounds like a "no" to me. 1652 02:20:27,127 --> 02:20:28,545 What'll you do now? 1653 02:20:28,711 --> 02:20:30,004 Not sure. 1654 02:20:30,171 --> 02:20:32,173 This planet's my home, but... 1655 02:20:33,925 --> 02:20:36,636 I can't pretend to be human anymore. 1656 02:20:43,184 --> 02:20:44,769 I love you, Sersi. 1657 02:20:46,312 --> 02:20:47,397 I don't care what you are. 1658 02:21:01,202 --> 02:21:03,830 Remember when we talked about no more secrets? 1659 02:21:03,997 --> 02:21:07,000 I have no more secrets, I promise. 1660 02:21:07,250 --> 02:21:08,751 Actually, 1661 02:21:08,918 --> 02:21:11,212 I have one I want to tell you. 1662 02:21:12,297 --> 02:21:15,258 - What is it? 1663 02:21:15,800 --> 02:21:18,303 It turns out my family history is... 1664 02:21:19,220 --> 02:21:20,805 complicated. 1665 02:21:24,184 --> 02:21:25,560 Sersi? 1666 02:21:26,352 --> 02:21:27,854 Sersi, what's wrong? 1667 02:21:29,314 --> 02:21:30,648 Sersi? 1668 02:21:54,506 --> 02:21:55,882 Sersi? 1669 02:21:56,758 --> 02:21:58,009 Sersi? 1670 02:21:58,885 --> 02:22:01,054 Sersi! 1671 02:22:15,818 --> 02:22:19,197 You have chosen to sacrifice a Celestial 1672 02:22:19,572 --> 02:22:21,991 for the people of this planet. 1673 02:22:23,284 --> 02:22:25,078 I will spare them, 1674 02:22:25,245 --> 02:22:29,958 but your memories will show if they are worthy to live. 1675 02:22:31,459 --> 02:22:35,672 And I will return for judgment. 1676 02:22:51,020 --> 02:22:53,064 You all right, Ted? 1677 02:22:54,774 --> 02:22:56,651 -Did you see that? 1678 02:26:06,257 --> 02:26:07,592 Arishem. 1679 02:26:09,844 --> 02:26:11,554 We have to go back. 1680 02:26:24,484 --> 02:26:25,818 What? 1681 02:26:38,706 --> 02:26:39,791 Wow. 1682 02:26:39,999 --> 02:26:43,294 Aah! My ears. My eyes are numb. 1683 02:26:43,461 --> 02:26:46,297 No more drunk teleporting for you. 1684 02:26:46,422 --> 02:26:47,507 -Um... 1685 02:26:47,632 --> 02:26:48,800 Hang on, hang on. 1686 02:26:54,680 --> 02:26:56,098 Behold, 1687 02:26:56,766 --> 02:26:59,352 the royal prince of Titan, 1688 02:26:59,519 --> 02:27:02,730 brother of Thanos, the Knave of Hearts, 1689 02:27:02,897 --> 02:27:05,149 - defeater... 1690 02:27:05,316 --> 02:27:07,276 - ...of Black Robert... - Roger. 1691 02:27:07,693 --> 02:27:09,111 Oh. 1692 02:27:09,195 --> 02:27:11,656 Defeater of Black Roger. 1693 02:27:12,281 --> 02:27:13,574 The great adventurer, 1694 02:27:14,116 --> 02:27:18,037 Starfox of Mystery Planet. 1695 02:27:18,621 --> 02:27:20,832 What a pleasure to make your acquaintance, 1696 02:27:21,374 --> 02:27:23,251 my fellow Eternals. 1697 02:27:24,460 --> 02:27:25,545 You know, you really don't have to 1698 02:27:25,628 --> 02:27:26,796 do the whole thing every time. 1699 02:27:26,963 --> 02:27:28,172 Everything you do is impressive. 1700 02:27:28,339 --> 02:27:29,340 What am I gonna leave off the list? 1701 02:27:29,423 --> 02:27:30,591 - No, I know it's impressive. - Who are you? 1702 02:27:32,844 --> 02:27:33,970 I'm Eros. 1703 02:27:34,470 --> 02:27:35,513 This is Pip. 1704 02:27:35,930 --> 02:27:39,100 And you are as beautiful as legends say, Thena. 1705 02:27:39,475 --> 02:27:40,726 What do you want, lads? 1706 02:27:40,810 --> 02:27:42,478 Pip and I are here to help, aren't we? 1707 02:27:47,942 --> 02:27:50,027 Your friends are in big trouble. 1708 02:27:51,696 --> 02:27:53,281 And we know where to find them. 1709 02:34:45,109 --> 02:34:46,568 You can do this. 1710 02:34:47,194 --> 02:34:49,655 You can do this. 1711 02:35:13,929 --> 02:35:15,431 I'm sorry. 1712 02:35:17,599 --> 02:35:19,226 I have to try. 1713 02:35:33,324 --> 02:35:35,909 Sure you're ready for that, Mr. Whitman? 108839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.