Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,801 --> 00:01:50,177
It is time.
2
00:02:26,130 --> 00:02:27,590
It's beautiful, isn't it?
3
00:02:28,675 --> 00:02:30,258
I'm Ikaris.
4
00:02:31,259 --> 00:02:32,595
I'm Sersi.
5
00:03:08,715 --> 00:03:11,341
It's coming! Run!
6
00:03:14,971 --> 00:03:16,013
Father!
7
00:03:16,180 --> 00:03:17,222
Run!
8
00:04:03,351 --> 00:04:04,562
Good fight.
9
00:04:04,812 --> 00:04:06,022
You, too.
10
00:05:48,332 --> 00:05:50,126
Thank you, Ajak.
11
00:07:34,647 --> 00:07:36,023
Shit.
12
00:07:39,568 --> 00:07:42,405
Excuse me. Excuse me.
13
00:08:01,090 --> 00:08:02,925
I know I'm late, Charlie.
14
00:08:08,139 --> 00:08:09,974
"In this broad
Earth of ours,
15
00:08:10,141 --> 00:08:13,477
"Amid the measureless
grossness and the slag,
16
00:08:13,644 --> 00:08:16,856
"Enclosed and safe
within its central heart,
17
00:08:17,023 --> 00:08:19,608
"Nestles the seed Perfection."
18
00:08:20,443 --> 00:08:23,362
The poet's hope and optimism
in humanity
19
00:08:23,529 --> 00:08:25,948
echoes our recent
universal victory,
20
00:08:26,032 --> 00:08:27,992
the return of half
our population...
21
00:08:28,159 --> 00:08:29,243
And, thank God, there she is.
22
00:08:30,745 --> 00:08:32,580
Our brilliant museum
scientist, Ms. Sersi,
23
00:08:32,663 --> 00:08:33,956
the person who will be
24
00:08:34,123 --> 00:08:36,125
and was always supposed to be
25
00:08:36,208 --> 00:08:37,626
giving you your
presentation today.
26
00:08:37,835 --> 00:08:40,629
Thank you, Mr. Whitman.
Sorry I'm late, everyone.
27
00:08:40,796 --> 00:08:42,631
Today, we'll be learning
about the importance
28
00:08:42,715 --> 00:08:45,676
of apex predators in
a balanced ecosystem.
29
00:08:47,011 --> 00:08:48,012
Poetry?
30
00:08:48,179 --> 00:08:49,513
I completely
ran out of things to say,
31
00:08:49,597 --> 00:08:51,724
and these kids
make me nervous.
32
00:08:51,891 --> 00:08:54,101
Well, I thought you were
very charming, Professor.
33
00:08:54,685 --> 00:08:55,728
See you tonight.
34
00:08:55,895 --> 00:08:58,522
Ooh! "See you tonight."
35
00:08:58,606 --> 00:09:00,274
All right, settle down.
36
00:09:02,777 --> 00:09:03,778
So...
37
00:09:04,236 --> 00:09:06,655
who can tell me
what an apex predator is?
38
00:09:07,114 --> 00:09:08,824
Animals that hunt their
prey for food.
39
00:09:08,991 --> 00:09:10,159
Very good.
40
00:09:10,326 --> 00:09:12,661
Apex predators do hunt
their prey for food,
41
00:09:12,745 --> 00:09:13,996
like all predators.
42
00:09:14,163 --> 00:09:15,998
But one thing that sets
them apart
43
00:09:16,165 --> 00:09:18,751
is that there are no other
animals in their habitat
44
00:09:18,834 --> 00:09:20,795
strong enough to hunt them.
45
00:09:22,046 --> 00:09:23,380
Who can give me an example?
46
00:09:23,548 --> 00:09:24,549
Lions.
47
00:09:24,715 --> 00:09:26,467
- Wolves.
- Correct.
48
00:09:29,095 --> 00:09:30,304
Earthquake.
49
00:09:32,807 --> 00:09:34,725
Get down. Get down!
50
00:09:34,892 --> 00:09:37,562
It's an earthquake, everyone.
Get down! Under the tables!
51
00:09:38,896 --> 00:09:41,899
Let me help you.
Don't worry,
it'll pass soon.
52
00:09:49,949 --> 00:09:51,867
It's all right. Come here.
53
00:09:53,786 --> 00:09:55,996
You're all right.
You're all right.
54
00:10:39,081 --> 00:10:40,499
I like this song.
55
00:10:40,666 --> 00:10:41,792
Me, too.
56
00:10:42,835 --> 00:10:44,170
Do you wanna dance?
57
00:10:45,129 --> 00:10:46,297
Wait, what the hell?
58
00:10:47,256 --> 00:10:48,465
Your hand!
59
00:10:49,216 --> 00:10:53,053
You've had too much to drink.
I gotta go.
60
00:10:58,184 --> 00:11:02,606
♪ Happy birthday to you
61
00:11:02,771 --> 00:11:07,776
♪ Happy birthday, dear Dane
62
00:11:07,943 --> 00:11:11,906
♪ Happy birthday to you ♪
63
00:11:12,072 --> 00:11:13,991
- Hip, hip!
- Hooray!
64
00:11:21,165 --> 00:11:22,667
Is this from the
Middle Ages?
65
00:11:22,750 --> 00:11:24,043
It has
your family crest.
66
00:11:24,251 --> 00:11:26,503
It must have cost
a fortune.
67
00:11:26,879 --> 00:11:28,505
I'm a good eBay bidder.
68
00:11:28,590 --> 00:11:29,591
Thank you.
69
00:11:30,257 --> 00:11:31,551
Happy birthday.
70
00:11:35,137 --> 00:11:38,057
So, have you given
any more thought
71
00:11:38,140 --> 00:11:39,808
to us moving in together?
72
00:11:39,975 --> 00:11:42,144
Yeah, I... I thought about it.
73
00:11:43,312 --> 00:11:45,314
I can't move in with you.
74
00:11:45,481 --> 00:11:47,316
Yeah. Mm-hmm.
Thought you'd say that.
75
00:11:47,483 --> 00:11:48,526
I'm sorry.
76
00:11:48,610 --> 00:11:50,986
And I think I know why.
77
00:11:52,947 --> 00:11:54,365
Are you a wizard?
78
00:11:54,865 --> 00:11:55,866
What?
79
00:11:56,242 --> 00:11:58,035
Yeah, like Doctor Strange.
80
00:11:58,118 --> 00:11:59,119
No. I'm...
81
00:11:59,286 --> 00:12:00,496
I've noticed some unusual
things happen
82
00:12:00,580 --> 00:12:01,581
when I'm around you.
83
00:12:01,747 --> 00:12:03,708
Like our water always
turns to coffee
84
00:12:03,791 --> 00:12:04,792
whenever the waiter
ignores us.
85
00:12:04,959 --> 00:12:05,960
That's your caffeine
addiction talking.
86
00:12:06,126 --> 00:12:08,921
And Sprite says things...
Mm.
87
00:12:09,004 --> 00:12:10,548
...like you and your
ex-boyfriend
88
00:12:10,632 --> 00:12:12,049
broke up a century ago.
89
00:12:12,676 --> 00:12:13,677
She said that?
90
00:12:13,842 --> 00:12:15,052
And he can fly.
91
00:12:15,553 --> 00:12:17,137
He's a pilot.
92
00:12:18,013 --> 00:12:20,266
Get a room, you two.
93
00:12:20,349 --> 00:12:22,810
Can we go now?
It's past my bedtime.
94
00:12:26,855 --> 00:12:28,899
Are you really in love?
95
00:12:29,066 --> 00:12:30,317
What if I am?
96
00:12:30,484 --> 00:12:32,654
You better tell him
the truth, then.
97
00:12:32,820 --> 00:12:34,446
I'm working on it.
98
00:12:45,916 --> 00:12:47,418
You guys wanna get pizza?
99
00:12:47,585 --> 00:12:48,836
No, thank you!
100
00:12:50,796 --> 00:12:53,173
He won't live forever,
you know.
101
00:12:53,257 --> 00:12:54,258
Move in with him.
102
00:12:54,883 --> 00:12:56,135
I live with you.
103
00:12:58,429 --> 00:12:59,556
Dane.
104
00:13:02,391 --> 00:13:04,143
Shit! Is that
a Deviant?
105
00:13:04,310 --> 00:13:05,936
Dane, run!
106
00:13:17,406 --> 00:13:18,575
Sersi?
Let's go.
107
00:13:20,284 --> 00:13:22,662
What is that thing?
A Deviant!
108
00:13:22,828 --> 00:13:23,996
You said you killed
them all!
109
00:13:24,163 --> 00:13:25,164
You told him that?
110
00:13:25,331 --> 00:13:26,915
You believed me?
I do now!
111
00:13:33,631 --> 00:13:35,174
What are you doing?
112
00:13:35,341 --> 00:13:36,383
Keep Dane safe!
113
00:13:36,551 --> 00:13:38,427
Sersi, wait! What?
114
00:13:46,894 --> 00:13:48,020
You're fine, dude.
115
00:13:48,187 --> 00:13:49,313
Sprite!
116
00:13:54,527 --> 00:13:56,445
No. Stairs.
117
00:14:33,440 --> 00:14:36,151
Run! Go! Go!
118
00:14:36,318 --> 00:14:37,695
- Go!
- Come on!
119
00:14:45,369 --> 00:14:46,746
It knows where we are!
120
00:14:46,871 --> 00:14:47,996
How?
121
00:14:48,163 --> 00:14:50,124
I don't know!
122
00:14:51,083 --> 00:14:52,084
Sprite!
123
00:14:58,173 --> 00:14:59,174
Sprite!
124
00:15:18,360 --> 00:15:19,445
Ikaris!
125
00:15:21,071 --> 00:15:22,532
Evening, ladies.
126
00:15:24,366 --> 00:15:25,451
Watch out!
127
00:15:41,634 --> 00:15:42,927
Wizard.
128
00:15:46,723 --> 00:15:47,807
Sorry.
129
00:16:09,036 --> 00:16:10,914
Did it just heal itself?
130
00:16:30,307 --> 00:16:31,517
Ikaris.
131
00:16:32,894 --> 00:16:35,187
It's good to see you.
132
00:16:35,647 --> 00:16:37,481
It's good to
see you, too, Sprite.
133
00:16:43,780 --> 00:16:45,489
I'm Dane.
134
00:16:45,657 --> 00:16:47,074
Hello, Dane.
135
00:16:47,617 --> 00:16:49,786
Well, I guess you must
be the pilot.
136
00:17:03,257 --> 00:17:06,426
We're Eternals,
from a planet called Olympia.
137
00:17:07,177 --> 00:17:10,097
We came here
7,000 years ago
on the Domo,
138
00:17:10,264 --> 00:17:13,685
our starship, to protect
humans from the Deviants.
139
00:17:14,644 --> 00:17:17,145
We thought we killed them all
five centuries ago,
140
00:17:17,229 --> 00:17:18,856
but now they're back.
141
00:17:21,316 --> 00:17:22,317
Look, if you don't
want to move in with me,
142
00:17:22,401 --> 00:17:23,402
you could just say.
143
00:17:23,570 --> 00:17:24,988
Dane, this is serious.
144
00:17:25,153 --> 00:17:26,739
Oh, I know. I'm just
still getting
145
00:17:26,823 --> 00:17:28,156
over the fact you're
not a wizard.
146
00:17:28,700 --> 00:17:30,325
I was hoping you could
change me into a giraffe.
147
00:17:30,492 --> 00:17:31,995
I always wanted to be
a giraffe when I was a kid.
148
00:17:32,160 --> 00:17:34,454
It's too bad I can't change
sentient beings.
149
00:17:34,622 --> 00:17:35,915
You would have made
a very cute giraffe.
150
00:17:41,128 --> 00:17:43,171
Why didn't you guys help
fight Thanos?
151
00:17:43,463 --> 00:17:44,757
Or any war?
152
00:17:44,841 --> 00:17:46,551
Or all the other
terrible things
throughout history?
153
00:17:47,051 --> 00:17:48,052
We were instructed
154
00:17:48,135 --> 00:17:49,303
not to interfere in any
human conflicts
155
00:17:49,469 --> 00:17:50,512
unless Deviants
were involved.
156
00:17:50,680 --> 00:17:51,889
Why?
157
00:17:52,056 --> 00:17:55,852
If we'd protected
humanity from everything
158
00:17:55,935 --> 00:17:57,269
for 7,000 years,
159
00:17:57,436 --> 00:17:59,521
you'd never have had
the chance to develop
160
00:17:59,606 --> 00:18:01,315
in the way
you were meant to.
161
00:18:01,481 --> 00:18:05,695
But if the Deviants were
eradicated a long time ago,
162
00:18:05,862 --> 00:18:07,154
why are you still here?
163
00:18:07,321 --> 00:18:08,405
We've been waiting...
164
00:18:08,865 --> 00:18:10,908
to be told we can go home.
165
00:18:12,117 --> 00:18:13,953
So...
166
00:18:14,787 --> 00:18:15,997
Ikaris.
167
00:18:16,831 --> 00:18:18,750
The boy who flew
too close
to the sun.
168
00:18:19,249 --> 00:18:21,586
Sprite made that story up
when we lived in Athens.
169
00:18:21,753 --> 00:18:24,171
In the fifth century BC?
170
00:18:24,254 --> 00:18:25,882
How long were
you two together?
171
00:18:25,965 --> 00:18:27,008
5,000 years.
172
00:18:28,926 --> 00:18:30,928
I guess you can call
that long-term.
173
00:18:32,096 --> 00:18:33,430
What happened?
174
00:18:33,806 --> 00:18:35,515
He left.
175
00:18:35,975 --> 00:18:39,269
I always thought
he'd come back, but...
176
00:18:39,771 --> 00:18:41,521
he never did.
177
00:18:42,189 --> 00:18:43,482
So, I moved on.
178
00:18:43,941 --> 00:18:45,317
I'm glad you did.
179
00:18:46,360 --> 00:18:47,361
I'm sorry.
180
00:18:48,821 --> 00:18:50,238
I have to go.
181
00:18:59,540 --> 00:19:00,541
This morning,
182
00:19:00,625 --> 00:19:02,001
an unprecedented
global earthquake
183
00:19:02,167 --> 00:19:03,753
swept nation-states
across the world,
184
00:19:03,920 --> 00:19:05,963
causing damage and panic.
185
00:19:06,130 --> 00:19:08,716
Many have speculated
its connection with the Blip.
186
00:19:09,174 --> 00:19:11,135
The UN has called
for an emergency meeting...
187
00:19:11,301 --> 00:19:13,428
That Deviant healed itself.
188
00:19:14,429 --> 00:19:16,473
They could never
do that before.
189
00:19:18,225 --> 00:19:20,394
And it was coming after us
instead of humans.
190
00:19:20,477 --> 00:19:21,646
What's going on?
191
00:19:21,813 --> 00:19:24,523
I came to check on you
because of the earthquake.
192
00:19:24,691 --> 00:19:26,693
That Deviant is news to me.
193
00:19:29,737 --> 00:19:31,572
Something's happening
to Earth.
194
00:19:32,865 --> 00:19:34,659
Can't be a coincidence.
195
00:19:36,160 --> 00:19:37,912
We need to find the others.
196
00:19:38,538 --> 00:19:40,497
I haven't seen
some of them for centuries.
197
00:19:40,665 --> 00:19:42,583
I doubt
much has changed.
198
00:19:52,802 --> 00:19:55,596
I'm sorry I hurt you, Sersi.
199
00:20:01,185 --> 00:20:03,104
But we need
to stick together.
200
00:20:04,605 --> 00:20:06,566
And once I know you're safe,
I'll leave you alone.
201
00:20:07,775 --> 00:20:09,861
Let's go to Ajak first.
202
00:20:10,820 --> 00:20:12,655
She'll know what to do.
203
00:20:16,534 --> 00:20:18,243
You hear that, Sprite?
204
00:20:18,995 --> 00:20:20,913
Family reunion.
205
00:20:21,080 --> 00:20:22,790
It's about time.
206
00:20:34,886 --> 00:20:37,180
Hey, that one was mine!
Oh, never mind.
207
00:20:46,271 --> 00:20:47,481
Do not fear.
208
00:20:48,941 --> 00:20:50,818
Quickly, inside the gate!
209
00:22:12,399 --> 00:22:13,526
Ajak.
210
00:22:14,610 --> 00:22:15,695
Arishem.
211
00:22:16,529 --> 00:22:19,699
We continue to keep Babylon
safe from the Deviants.
212
00:22:19,866 --> 00:22:22,367
More people have come
to seek refuge.
213
00:22:22,535 --> 00:22:25,288
It is now the largest
city on Earth.
214
00:22:25,453 --> 00:22:27,206
The Eternals serving
their missions
215
00:22:27,290 --> 00:22:28,291
across the galaxies
216
00:22:28,456 --> 00:22:30,167
will learn from your success.
217
00:22:30,585 --> 00:22:31,711
Thank you.
218
00:22:34,755 --> 00:22:37,967
I respect
your grand design, Arishem.
219
00:22:39,051 --> 00:22:42,763
But I have noticed something
special about this planet.
220
00:22:44,891 --> 00:22:48,185
And I fear that maybe
this time the cost may...
221
00:22:48,352 --> 00:22:51,063
Do not become
attached to this planet.
222
00:22:51,230 --> 00:22:55,067
You must focus on the true
purpose of your mission.
223
00:22:56,484 --> 00:22:57,987
I understand.
224
00:22:59,196 --> 00:23:01,032
I will not let you down.
225
00:23:25,806 --> 00:23:26,849
Phastos.
226
00:23:26,974 --> 00:23:29,894
Did you go to the party
last night like I told you to?
227
00:23:30,061 --> 00:23:31,062
The party, yeah.
228
00:23:31,228 --> 00:23:32,730
- Yeah, it was...
- He worked all night.
229
00:23:33,147 --> 00:23:34,148
Who was
talking to you?
230
00:23:34,315 --> 00:23:35,399
Get a life.
231
00:23:35,523 --> 00:23:37,652
And where is Sersi?
Late as usual.
232
00:23:37,818 --> 00:23:39,111
I'm sorry,
but I have something
233
00:23:39,195 --> 00:23:41,656
very exciting
to show you, okay?
234
00:23:41,822 --> 00:23:43,658
Wait till you see this.
235
00:23:47,452 --> 00:23:48,453
What is it?
236
00:23:48,621 --> 00:23:50,164
It's an engine.
237
00:23:50,331 --> 00:23:53,376
It moves steam from
high pressure
to low pressure.
238
00:23:53,542 --> 00:23:55,336
Uh, it'll help them
till their fields
239
00:23:55,419 --> 00:23:56,587
at an incredibly
fast rate.
240
00:23:56,963 --> 00:23:58,130
It's gonna freak them out.
241
00:23:58,547 --> 00:24:01,133
I mean, they only have had
the wheel 1,000 years, so...
242
00:24:02,385 --> 00:24:04,178
You know,
we could do that thing
243
00:24:04,261 --> 00:24:06,347
where you use your mind
to control them
244
00:24:06,430 --> 00:24:07,431
and then they could
do it quicker.
245
00:24:07,598 --> 00:24:08,849
Ajak, you listening
to this?
246
00:24:09,016 --> 00:24:11,852
Phastos, this steam...
247
00:24:12,019 --> 00:24:14,021
Engine. It's a steam engine.
It's too soon.
248
00:24:14,605 --> 00:24:15,606
And there she is.
249
00:24:16,023 --> 00:24:17,482
What did I miss?
250
00:24:17,733 --> 00:24:21,654
Nothing. Just the screams
of my deep disappointment.
251
00:24:21,821 --> 00:24:23,614
I am sure
you have something simpler.
252
00:24:23,698 --> 00:24:24,740
Simple.
253
00:24:24,907 --> 00:24:27,702
Okay, let's see. Uh...
254
00:24:27,827 --> 00:24:30,788
Ladies and gentlemen,
I present to you
255
00:24:32,123 --> 00:24:33,457
the plow.
256
00:24:34,458 --> 00:24:36,419
'Cause that's what it does.
257
00:24:36,585 --> 00:24:37,878
Plows dirt.
258
00:24:38,045 --> 00:24:39,380
I met another group
of settlers
259
00:24:39,463 --> 00:24:41,549
who are building their homes
in the northern fields.
260
00:24:41,632 --> 00:24:43,009
They'll need to plant
their own crops.
261
00:24:43,551 --> 00:24:45,136
- Thanks, Sersi.
- Listen,
262
00:24:45,720 --> 00:24:49,181
humanity may be coming along
slower than some of us want.
263
00:24:50,141 --> 00:24:52,184
But there is no telling
what wonders
264
00:24:52,268 --> 00:24:54,895
they will discover
as they advance.
265
00:24:56,272 --> 00:25:01,485
The wonders of the
world await you.
266
00:25:02,528 --> 00:25:05,698
Follow Gilgamesh and
Enkidu into battle.
267
00:25:05,865 --> 00:25:10,077
Be forever inspired
by their bravery and strength.
268
00:25:10,244 --> 00:25:13,706
You and your fellow man...
269
00:25:13,873 --> 00:25:16,751
...will go on great
adventures.
270
00:25:16,917 --> 00:25:20,004
And become legends
of your own!
271
00:25:25,009 --> 00:25:26,010
I just saw that.
272
00:25:26,177 --> 00:25:28,054
There's so many
other chairs, man.
273
00:25:28,220 --> 00:25:29,388
You know,
I could use my powers...
274
00:25:29,555 --> 00:25:31,140
Come and have
a drink with me.
275
00:25:31,599 --> 00:25:32,600
No.
276
00:25:32,767 --> 00:25:34,518
I can't let you
go and fight
Deviants on your own.
277
00:25:34,685 --> 00:25:36,854
We need to guard the city.
Get out of my way.
278
00:25:37,605 --> 00:25:40,483
I didn't come to this planet
to cower behind walls.
279
00:25:40,983 --> 00:25:44,403
We need to trust Arishem's
design for this planet.
280
00:25:46,113 --> 00:25:47,782
Hmm.
Thena.
281
00:25:50,076 --> 00:25:52,620
It's an honor to fight
alongside you.
282
00:25:54,246 --> 00:25:55,498
And you.
283
00:25:59,043 --> 00:26:01,003
My beautiful Makkari.
284
00:26:01,087 --> 00:26:02,213
You're late.
285
00:26:02,338 --> 00:26:06,634
I needed
to get enough artifacts
to make a good trade.
286
00:26:10,930 --> 00:26:12,348
Just lie to her.
287
00:26:17,144 --> 00:26:18,187
I can sense vibrations.
288
00:26:18,270 --> 00:26:21,440
I can sense vibrations.
289
00:26:21,524 --> 00:26:23,234
Even the tiniest movement.
290
00:26:23,692 --> 00:26:27,988
Including your voices
when you speak.
291
00:26:28,489 --> 00:26:32,076
Did you two just
waste my time?
292
00:26:32,451 --> 00:26:35,121
The Emerald Tablet you're
searching for...
293
00:26:35,287 --> 00:26:36,288
...is a myth!
294
00:26:50,719 --> 00:26:53,389
When humans have conflict,
295
00:26:53,472 --> 00:26:56,851
Ajak tells us not
to interfere.
296
00:26:57,017 --> 00:26:58,352
Well, she also says
297
00:26:58,435 --> 00:27:01,063
that stealing
is very, very bad.
298
00:27:04,692 --> 00:27:05,901
If you don't tell,
299
00:27:05,985 --> 00:27:07,444
I won't tell.
300
00:27:08,154 --> 00:27:09,238
Deal.
301
00:27:20,749 --> 00:27:22,418
I promise I won't
let my feelings for Sersi
302
00:27:22,501 --> 00:27:23,794
distract me from my mission.
303
00:27:23,961 --> 00:27:25,547
Humans are far from being able
304
00:27:25,630 --> 00:27:27,131
to protect themselves
from the Deviants.
305
00:27:27,673 --> 00:27:29,216
We still have much to do.
306
00:27:30,885 --> 00:27:32,887
Your faith in Arishem
is strong.
307
00:27:33,470 --> 00:27:34,972
I can feel it.
308
00:27:36,849 --> 00:27:39,310
But you are allowed
to live a life, you know?
309
00:27:39,518 --> 00:27:42,354
Go tell Sersi how you feel.
310
00:28:08,505 --> 00:28:09,715
Try.
311
00:28:11,008 --> 00:28:12,009
Sorry.
312
00:28:12,092 --> 00:28:13,344
I'm making a mess.
313
00:28:16,556 --> 00:28:17,973
Well, not bad.
314
00:28:21,686 --> 00:28:22,770
See you.
315
00:28:23,771 --> 00:28:25,105
Let me help you.
316
00:28:52,132 --> 00:28:53,300
It matches
your eyes.
317
00:28:54,552 --> 00:28:55,844
You are very kind.
318
00:28:56,262 --> 00:28:58,180
You're learning
their language now?
319
00:28:58,347 --> 00:29:00,474
If I want to spend
more time with you,
320
00:29:00,642 --> 00:29:02,602
I need to get to know them.
321
00:29:04,979 --> 00:29:06,522
I am very beautiful.
322
00:29:08,983 --> 00:29:09,984
Wait,
what did I say?
323
00:29:10,150 --> 00:29:13,362
You said,
"I am very beautiful."
324
00:29:16,490 --> 00:29:17,534
You...
325
00:29:20,327 --> 00:29:23,038
You are
very beautiful, Sersi.
326
00:29:34,967 --> 00:29:36,510
I'm yours, Sersi,
327
00:29:37,679 --> 00:29:38,680
if you'll have me.
328
00:30:23,683 --> 00:30:25,267
I love you, Ikaris.
329
00:30:28,062 --> 00:30:29,689
I love you, Sersi.
330
00:30:49,249 --> 00:30:53,003
May the gods hereby
bond you in matrimony.
331
00:30:53,879 --> 00:30:55,255
Congratulations.
332
00:31:37,047 --> 00:31:38,340
Hello?
333
00:31:42,010 --> 00:31:43,178
Ajak?
334
00:32:07,912 --> 00:32:09,539
Ajak!
335
00:32:35,607 --> 00:32:37,274
It was a Deviant.
336
00:32:43,989 --> 00:32:47,075
♪ Our love
337
00:32:47,242 --> 00:32:50,580
♪ And our devotion
338
00:32:51,246 --> 00:32:56,251
♪ Were as deep as any ocean ♪
339
00:33:01,173 --> 00:33:03,258
It was the last time
I saw her.
340
00:33:05,135 --> 00:33:07,972
Ajak asked me
to check on Sersi,
341
00:33:08,055 --> 00:33:09,306
so I went to London.
342
00:33:11,517 --> 00:33:13,227
Turned out, both of us
were lonely
343
00:33:13,310 --> 00:33:14,938
and we needed each other.
344
00:33:16,731 --> 00:33:18,775
I guess, in her way,
345
00:33:18,942 --> 00:33:21,945
Ajak never stopped
trying to take care of us.
346
00:33:30,452 --> 00:33:31,829
Bye, Ajak.
347
00:33:36,500 --> 00:33:37,877
It's the first time
in 7,000 years
348
00:33:37,961 --> 00:33:39,003
one of us has died.
349
00:33:39,546 --> 00:33:42,089
I think the Deviant
that attacked us in London
350
00:33:42,256 --> 00:33:44,049
killed Ajak and absorbed
her power.
351
00:33:44,216 --> 00:33:45,927
Deviants have never
done that in the past.
352
00:33:46,093 --> 00:33:48,136
It healed itself
just like Ajak.
353
00:33:48,638 --> 00:33:51,223
I swear,
I almost heard it speak.
354
00:34:18,208 --> 00:34:20,168
- Arishem.
- Sersi.
355
00:34:20,335 --> 00:34:21,963
It is almost time.
356
00:34:23,840 --> 00:34:26,050
Sersi! Sersi!
Are you okay?
357
00:34:26,634 --> 00:34:28,093
What happened, Sersi?
358
00:34:31,305 --> 00:34:33,725
The sphere that Ajak used
to talk with Arishem,
359
00:34:33,933 --> 00:34:36,435
it came out of her body
and went inside me.
360
00:34:36,603 --> 00:34:38,312
Did you talk with Arishem?
361
00:34:38,938 --> 00:34:40,565
Yes. He said
362
00:34:41,148 --> 00:34:42,900
it's almost time.
363
00:34:44,151 --> 00:34:45,862
Can you try talking
to him again?
364
00:34:46,821 --> 00:34:48,196
I don't know how.
365
00:34:48,363 --> 00:34:50,240
But she chose you to
replace her.
366
00:34:50,908 --> 00:34:52,159
And she gave you
the sphere.
367
00:34:52,409 --> 00:34:53,493
Hold on, Sprite.
368
00:34:55,120 --> 00:34:56,539
Are you sure
you talked with Arishem?
369
00:34:56,706 --> 00:34:57,999
What else would it be?
370
00:34:59,249 --> 00:35:00,500
Mahd Wy'ry.
371
00:35:36,871 --> 00:35:38,748
Where are the others?
372
00:35:39,206 --> 00:35:41,291
We had to split up.
373
00:35:41,918 --> 00:35:43,544
There were more Deviants
than you said.
374
00:35:43,711 --> 00:35:45,379
Well, I'm sure
that was a lot of fun
for you.
375
00:35:45,713 --> 00:35:46,923
It was.
376
00:35:49,092 --> 00:35:51,176
Once the others
kill these last Deviants,
377
00:35:51,928 --> 00:35:54,179
we will have eliminated them
all from the planet.
378
00:36:11,572 --> 00:36:13,240
Don't.
379
00:36:14,659 --> 00:36:17,120
We don't interfere
in their wars.
380
00:36:18,245 --> 00:36:19,789
This isn't war.
381
00:36:20,205 --> 00:36:21,749
It's genocide.
382
00:36:22,125 --> 00:36:24,168
Their weapons
have become too deadly.
383
00:36:25,545 --> 00:36:27,254
Maybe it wasn't
such a good idea
384
00:36:27,337 --> 00:36:28,715
helping them
advance, Phastos.
385
00:36:29,132 --> 00:36:32,467
Technology is a part
of their evolutionary
process, Druig.
386
00:36:32,635 --> 00:36:34,178
It's not exactly something
that I can stop.
387
00:36:34,344 --> 00:36:36,471
No, you can't. But I can.
388
00:36:36,681 --> 00:36:38,015
Stay strong.
389
00:36:38,432 --> 00:36:40,101
It's too late.
390
00:36:40,392 --> 00:36:42,812
Thena?
Everyone is going to die.
391
00:36:43,938 --> 00:36:44,939
Are you okay?
392
00:36:46,356 --> 00:36:47,357
Thena?
393
00:36:50,611 --> 00:36:53,197
Thena? Thena, no!
Thena!
394
00:37:21,642 --> 00:37:23,936
Don't listen
to your head, Thena.
395
00:37:24,937 --> 00:37:26,898
Listen to my voice.
396
00:37:28,608 --> 00:37:30,275
You are safe.
397
00:37:31,401 --> 00:37:33,988
You are loved.
398
00:37:34,906 --> 00:37:37,658
You're our Thena.
399
00:37:43,998 --> 00:37:45,166
Hey, Thena!
400
00:37:45,332 --> 00:37:47,585
Hey! Stop, stop, stop!
401
00:38:05,853 --> 00:38:07,437
- Is she okay?
- Yeah.
402
00:38:08,731 --> 00:38:09,857
Sersi.
403
00:38:10,024 --> 00:38:11,025
Thena, please.
404
00:38:11,651 --> 00:38:13,653
Come back to us.
405
00:38:13,778 --> 00:38:14,821
Okay.
406
00:38:31,629 --> 00:38:33,756
I thought Mahd Wy'ry
was a myth.
407
00:38:37,176 --> 00:38:38,845
There is no cure...
408
00:38:39,720 --> 00:38:41,180
so no one
really talks about it.
409
00:38:46,018 --> 00:38:47,019
What happened?
410
00:38:47,186 --> 00:38:48,229
Thena.
411
00:38:48,395 --> 00:38:49,939
You attacked everyone.
412
00:38:50,355 --> 00:38:52,733
Wounded Sersi, Phastos,
413
00:38:52,900 --> 00:38:54,861
you nearly killed Makkari.
414
00:38:57,362 --> 00:38:59,198
I don't remember.
415
00:38:59,364 --> 00:39:01,449
You have Mahd Wy'ry.
416
00:39:01,617 --> 00:39:03,828
Your mind is fracturing
417
00:39:03,911 --> 00:39:05,788
under the weight
of your memories.
418
00:39:05,955 --> 00:39:10,209
And all I can do is erase them
so that you can start over.
419
00:39:11,335 --> 00:39:14,589
I will have to inform Arishem
and take you back to the ship
420
00:39:14,755 --> 00:39:16,464
where we have the technology
421
00:39:16,549 --> 00:39:17,675
to help you.
422
00:39:17,758 --> 00:39:20,011
But she won't be Thena
anymore.
423
00:39:20,177 --> 00:39:22,138
What if it happens again?
She could've killed you.
424
00:39:22,305 --> 00:39:23,806
She could have killed
all of us.
425
00:39:23,973 --> 00:39:24,974
Please.
426
00:39:26,642 --> 00:39:29,145
Please, I...
I want to remember.
427
00:39:30,146 --> 00:39:32,023
I want to remember my life.
428
00:39:32,648 --> 00:39:34,150
Thena, I love you.
429
00:39:34,317 --> 00:39:35,943
But listen to me.
430
00:39:36,110 --> 00:39:39,697
It's not important
if you remember or not.
431
00:39:40,239 --> 00:39:41,991
Your spirit will remain.
432
00:39:42,158 --> 00:39:44,952
You will always be Thena
deep inside.
433
00:39:45,410 --> 00:39:46,411
Trust me.
434
00:39:46,579 --> 00:39:47,830
Why should she trust you?
435
00:39:49,624 --> 00:39:52,251
You're asking her
to let you erase who she is.
436
00:39:52,417 --> 00:39:54,253
Druig, I know
you're upset, but...
437
00:39:54,419 --> 00:39:55,462
Upset?
438
00:39:57,464 --> 00:39:59,342
We've trusted you
for 7,000 years,
439
00:39:59,424 --> 00:40:00,676
and look where
you've gotten us.
440
00:40:02,178 --> 00:40:05,014
I've watched humans
destroy each other
441
00:40:05,097 --> 00:40:07,183
when I could stop it all
in a heartbeat.
442
00:40:08,976 --> 00:40:11,687
Do you know what that does
to someone after centuries?
443
00:40:12,980 --> 00:40:15,066
Could our mission
have been a mistake?
444
00:40:15,858 --> 00:40:17,276
Are we really
helping these people
445
00:40:17,360 --> 00:40:19,070
build a better world, huh?
446
00:40:28,120 --> 00:40:30,497
We're just like
the soldiers down there.
447
00:40:31,332 --> 00:40:33,500
Pawns to their leaders.
448
00:40:34,168 --> 00:40:36,253
Blinded by loyalty.
449
00:40:39,298 --> 00:40:41,008
It ends now.
450
00:40:58,734 --> 00:40:59,735
Let them go.
451
00:40:59,819 --> 00:41:01,445
You're gonna have to make me.
452
00:41:01,529 --> 00:41:02,530
Stop.
453
00:41:09,078 --> 00:41:10,621
If you wanna stop me,
454
00:41:11,914 --> 00:41:13,791
you're gonna have to kill me.
455
00:41:37,481 --> 00:41:39,316
I'll watch over Thena.
456
00:41:40,026 --> 00:41:41,110
Let her keep her memories.
457
00:41:42,361 --> 00:41:44,405
One day,
when she attacks you,
458
00:41:45,031 --> 00:41:47,074
you might have to kill her.
459
00:41:53,205 --> 00:41:54,957
We'll take that chance.
460
00:42:04,759 --> 00:42:05,926
You may all go.
461
00:42:08,387 --> 00:42:10,097
The Deviants are gone.
462
00:42:10,973 --> 00:42:13,934
There is no reason
for you to stay with me.
463
00:42:14,101 --> 00:42:15,686
Shouldn't you ask
Arishem first?
464
00:42:15,853 --> 00:42:17,646
We're a team,
we should stay together.
465
00:42:17,813 --> 00:42:20,733
I didn't ask you
for your advice, Ikaris.
466
00:42:20,900 --> 00:42:23,235
Do not forget your place.
467
00:42:26,447 --> 00:42:28,699
This is where we say goodbye.
468
00:42:29,825 --> 00:42:31,410
You are free to go.
469
00:42:32,787 --> 00:42:34,955
I want you to go out there.
470
00:42:35,122 --> 00:42:37,875
And live a life
for yourselves.
471
00:42:38,042 --> 00:42:39,794
Not as soldiers.
472
00:42:40,503 --> 00:42:43,464
Not with the purpose
you were given.
473
00:42:43,839 --> 00:42:46,634
Find your own purpose.
474
00:42:47,510 --> 00:42:51,680
And one day,
when we see each other again,
475
00:42:54,141 --> 00:42:57,144
I want you to tell me
what you found.
476
00:43:01,482 --> 00:43:04,652
♪ Come my way
Nach, mera hero
477
00:43:04,819 --> 00:43:07,071
♪ Get the evil away
478
00:43:07,196 --> 00:43:08,364
♪ Nach, mera hero
479
00:43:08,447 --> 00:43:10,658
♪ You came to save
480
00:43:10,741 --> 00:43:12,076
♪ Nach, mera hero
481
00:43:12,159 --> 00:43:14,411
♪ And now you're here
482
00:43:14,538 --> 00:43:16,455
♪ Nach, mera hero, oh
483
00:43:17,873 --> 00:43:21,335
♪ Now you have come home
Give it all to me
484
00:43:21,502 --> 00:43:25,214
♪ You would risk it all
For the victory
485
00:43:25,381 --> 00:43:29,301
♪ Waiting for you
Scarcely can I ♪
486
00:44:05,838 --> 00:44:06,964
Welcome.
487
00:44:07,131 --> 00:44:09,925
I am Karun Patel.
488
00:44:10,050 --> 00:44:11,302
Kingo's valet.
489
00:44:12,136 --> 00:44:14,180
It's truly an honor
to be in the presence
490
00:44:14,263 --> 00:44:15,514
of the great Eternals.
491
00:44:17,308 --> 00:44:20,769
♪ Like the fire
Like the sun
492
00:44:20,936 --> 00:44:24,566
♪ You have risen, Mighty one ♪
493
00:44:33,617 --> 00:44:35,535
Cut! Okay, everyone,
494
00:44:35,619 --> 00:44:36,744
that was good.
495
00:44:36,911 --> 00:44:38,663
But we could do 10% better.
496
00:44:38,829 --> 00:44:40,915
That was beautiful.
Very, very good.
497
00:44:41,081 --> 00:44:42,833
Really, so good.
498
00:44:43,167 --> 00:44:45,252
My friends
from college are here.
499
00:44:45,794 --> 00:44:46,795
Hello, boss!
500
00:44:47,504 --> 00:44:48,797
Perfect timing!
501
00:44:48,881 --> 00:44:51,258
Welcome to the set of...
502
00:44:51,342 --> 00:44:53,135
Legend of Ikaris.
503
00:44:53,219 --> 00:44:54,303
I'm playing you!
504
00:44:54,470 --> 00:44:56,138
You like the costume?
We need to talk.
505
00:44:56,305 --> 00:44:57,641
Tell the director
I have some notes for him...
506
00:44:57,806 --> 00:44:58,974
We need to talk
to you in private.
507
00:44:59,601 --> 00:45:01,727
Oh, Karun, he's worked
with me for 50 years.
508
00:45:01,810 --> 00:45:03,020
I trust him completely.
509
00:45:03,187 --> 00:45:05,607
Actually, when we first met,
he thought I was a vampire,
510
00:45:05,773 --> 00:45:07,066
and he tried to stake me
through the heart.
511
00:45:07,609 --> 00:45:09,318
I have apologized
so many times.
512
00:45:09,485 --> 00:45:10,695
Not quite enough times.
513
00:45:10,778 --> 00:45:12,071
Very close, though.
I'll let you know.
514
00:45:12,238 --> 00:45:13,657
Oh, I have to get ready
for the next scene.
515
00:45:13,739 --> 00:45:15,241
Come to my tent,
we'll talk there.
516
00:45:15,407 --> 00:45:16,576
You guys are gonna love
the next scene.
517
00:45:16,742 --> 00:45:19,663
I come in on a wire
'cause, you know, I can't fly.
518
00:45:19,828 --> 00:45:21,497
Wait, are we
getting back together?
519
00:45:21,665 --> 00:45:22,666
We need to talk.
520
00:45:22,748 --> 00:45:23,958
I've been waiting
for the day
521
00:45:24,041 --> 00:45:25,125
the world learns
the true identity
522
00:45:25,209 --> 00:45:26,210
of the Shadow Warrior.
523
00:45:26,377 --> 00:45:27,836
Ajak's dead.
524
00:45:32,925 --> 00:45:34,301
She was killed.
525
00:45:35,219 --> 00:45:36,596
It was a Deviant.
526
00:45:41,141 --> 00:45:42,768
The Deviants are back.
527
00:45:42,935 --> 00:45:44,395
We don't know
how many there are.
528
00:45:48,440 --> 00:45:49,858
You need to come with us.
529
00:46:06,083 --> 00:46:08,210
I can't just go. I mean,
all these people depend on me.
530
00:46:08,377 --> 00:46:09,754
We just started
shooting this movie.
531
00:46:09,837 --> 00:46:10,921
It's the first
of a trilogy.
532
00:46:11,548 --> 00:46:13,550
We just got BTS
to do a cameo...
533
00:46:15,134 --> 00:46:16,302
Sir,
534
00:46:16,720 --> 00:46:18,680
may I say something?
Please don't say anything.
535
00:46:18,846 --> 00:46:19,888
I think you should go.
536
00:46:20,055 --> 00:46:21,265
I just said don't
say anything.
537
00:46:21,432 --> 00:46:25,687
"Life affords no greater duty
than to protect one's family!"
538
00:46:26,520 --> 00:46:28,480
Remember? It's your
favorite line
539
00:46:28,648 --> 00:46:33,152
from The Shadow Warrior 2:
Voyage of Time.
540
00:46:33,902 --> 00:46:35,739
Your family needs you.
541
00:46:46,666 --> 00:46:48,834
Seven thousand years.
542
00:46:50,628 --> 00:46:52,547
That's how long
the battle between Eternals
543
00:46:52,630 --> 00:46:54,340
and Deviants has raged for.
544
00:46:54,965 --> 00:46:56,967
You think I'm a movie star.
545
00:46:57,134 --> 00:46:59,970
Well, I am. But I am also...
546
00:47:00,888 --> 00:47:02,473
an Eternal.
547
00:47:02,640 --> 00:47:04,141
Kingo, what
are you doing?
548
00:47:05,017 --> 00:47:08,228
I think we should be
remembered, so...
549
00:47:08,520 --> 00:47:12,567
I am making a documentary
about us.
550
00:47:12,692 --> 00:47:15,695
You are about to meet
my fellow Eternal, Sprite.
551
00:47:15,861 --> 00:47:18,072
Sprite, tell them
about yourself.
552
00:47:18,238 --> 00:47:19,574
Oh, wait.
553
00:47:23,452 --> 00:47:25,954
Okay, well,
we'll circle back to her.
554
00:47:26,623 --> 00:47:28,833
This is Sersi.
555
00:47:29,416 --> 00:47:30,417
Sersi,
556
00:47:30,585 --> 00:47:32,419
tell them about yourself.
557
00:47:34,254 --> 00:47:35,590
- Uh...
- We're rolling.
558
00:47:35,673 --> 00:47:36,674
Well, uh...
559
00:47:38,342 --> 00:47:42,930
I can change
a rock into water.
560
00:47:43,347 --> 00:47:46,225
Uh, I could turn
a rock into wood.
561
00:47:46,392 --> 00:47:48,477
Or a rock into metal.
562
00:47:48,645 --> 00:47:50,730
Actually, one time,
I turned a rock into air.
563
00:47:50,855 --> 00:47:51,856
Cut.
564
00:47:51,939 --> 00:47:54,358
Um, you know what?
Why don't you think about it,
565
00:47:54,441 --> 00:47:56,068
and we'll get back
to you, okay?
566
00:47:56,151 --> 00:47:57,403
Let's go.
567
00:48:00,197 --> 00:48:02,534
Sprite says
you're addicted
to this thing.
568
00:48:04,661 --> 00:48:05,829
Oh, this?
569
00:48:06,704 --> 00:48:08,205
Look at this.
570
00:48:10,332 --> 00:48:11,458
Whoa.
571
00:48:11,543 --> 00:48:13,168
You know,
seeing as we don't age.
572
00:48:13,670 --> 00:48:15,504
I think you look quite good.
573
00:48:16,296 --> 00:48:18,090
Don't you?
574
00:48:22,261 --> 00:48:24,138
Nobody ever wonders
how you managed
575
00:48:24,221 --> 00:48:26,140
to be the leading man
for over 100 years?
576
00:48:26,306 --> 00:48:27,851
Oh, I don't know
what you're talking about.
577
00:48:28,016 --> 00:48:30,185
That is my
great-great-grandfather,
578
00:48:30,352 --> 00:48:32,647
that is my great-grandfather,
579
00:48:32,814 --> 00:48:33,815
grandfather,
580
00:48:33,981 --> 00:48:36,024
father, and me.
581
00:48:36,191 --> 00:48:37,902
I'm part of
the greatest dynasty
582
00:48:37,985 --> 00:48:39,194
in the history of Bollywood.
583
00:48:39,654 --> 00:48:40,655
Pretty impressive, right?
584
00:48:40,822 --> 00:48:42,866
You abandoned me in Macedonia.
585
00:48:44,617 --> 00:48:48,078
Okay, I got sick
of moving every five years.
586
00:48:48,245 --> 00:48:51,206
People freak out when they
notice that you don't...
587
00:48:53,292 --> 00:48:54,293
age.
588
00:48:55,545 --> 00:48:56,921
I thought we were friends.
589
00:49:04,011 --> 00:49:05,889
Do you know why
I love movies?
590
00:49:06,764 --> 00:49:08,348
Because of you.
591
00:49:08,515 --> 00:49:10,142
I missed sitting
in the audience,
592
00:49:10,225 --> 00:49:11,310
listening to your stories,
593
00:49:11,477 --> 00:49:12,729
watching your illusions.
594
00:49:17,524 --> 00:49:19,736
We should've
all stayed together.
595
00:49:21,738 --> 00:49:23,823
Ajak would still be alive.
596
00:49:25,407 --> 00:49:27,201
She should have never
let us go.
597
00:49:38,003 --> 00:49:39,797
This is the Deviant
you fought in London?
598
00:49:40,214 --> 00:49:41,633
It's different.
599
00:49:42,424 --> 00:49:44,468
There must be more out there
than we thought.
600
00:49:44,844 --> 00:49:45,929
Oh.
601
00:49:46,011 --> 00:49:48,013
Is... Is this a Deviant, sir?
602
00:49:48,180 --> 00:49:50,015
Yep.
603
00:49:50,140 --> 00:49:51,851
It's a beautiful creature.
604
00:49:52,017 --> 00:49:55,479
What? This? This?
No. It's hideous.
605
00:49:55,647 --> 00:49:58,273
You've never had one
try to bite your
head off. Roll.
606
00:49:58,357 --> 00:49:59,483
Oh.
607
00:49:59,859 --> 00:50:01,903
You're about to meet
two of the greatest warriors
608
00:50:01,986 --> 00:50:03,153
the world has ever known.
609
00:50:03,613 --> 00:50:07,032
Thena, legendary,
deadly, fashionable.
610
00:50:07,366 --> 00:50:08,910
And her trusty friend...
611
00:50:09,076 --> 00:50:10,160
Door.
612
00:50:10,870 --> 00:50:12,914
...a mighty powerhouse
of strength,
613
00:50:12,997 --> 00:50:15,959
the fearsome Gilgamesh!
614
00:50:18,460 --> 00:50:19,503
Gilgamesh!
615
00:50:22,506 --> 00:50:24,091
What took you so long?
616
00:50:27,177 --> 00:50:29,096
You look younger
today, Sprite.
617
00:50:29,179 --> 00:50:30,682
I have the same apron.
618
00:50:31,181 --> 00:50:32,474
Who the hell are you?
619
00:50:32,892 --> 00:50:34,978
I'm Karun. Kingo's valet.
620
00:50:35,603 --> 00:50:38,230
Oh, valet.
Like Alfred in Batman.
621
00:50:38,690 --> 00:50:41,066
Gilgamesh.
The Deviants
are back.
622
00:50:41,233 --> 00:50:43,820
No shit.
I could have used some help.
623
00:50:43,987 --> 00:50:46,446
We were attacked
by a Deviant in London, too.
624
00:50:46,739 --> 00:50:48,490
Even Ikaris couldn't kill it.
625
00:50:49,366 --> 00:50:50,367
You couldn't?
626
00:50:50,535 --> 00:50:52,537
I was distracted.
627
00:50:52,704 --> 00:50:54,789
Sure, man.
628
00:50:54,914 --> 00:50:57,499
Hey, you guys wanna
try my pie?
629
00:50:59,794 --> 00:51:01,378
I'm sorry, Gil.
630
00:51:02,046 --> 00:51:03,422
Ajak's dead.
631
00:51:06,258 --> 00:51:07,552
It's true, buddy.
632
00:51:08,093 --> 00:51:09,386
We lost her.
633
00:51:41,376 --> 00:51:42,545
Sersi.
634
00:51:43,963 --> 00:51:45,840
The attack triggered her.
635
00:51:46,007 --> 00:51:47,925
She's no fun
to be around right now.
636
00:51:49,509 --> 00:51:50,970
Hey, Thena.
637
00:51:51,386 --> 00:51:53,263
Look who's here.
638
00:51:54,139 --> 00:51:55,307
Give me your hand.
639
00:51:58,061 --> 00:51:59,436
Thena.
640
00:51:59,519 --> 00:52:02,272
Everyone in Centuri-6
is going to die.
641
00:52:02,982 --> 00:52:04,025
Give me your hand.
642
00:52:04,191 --> 00:52:06,401
It's too late.
We can't save them.
643
00:52:06,653 --> 00:52:08,445
Thena.
644
00:52:14,577 --> 00:52:15,828
Thena.
645
00:52:16,537 --> 00:52:19,247
We came to Earth
together on our ship.
646
00:52:21,542 --> 00:52:23,251
You're an Eternal.
647
00:52:24,087 --> 00:52:26,839
The greatest warrior
of Olympia.
648
00:52:27,006 --> 00:52:29,008
The legendary protector
of Athens.
649
00:52:30,593 --> 00:52:32,469
The goddess of war.
650
00:52:34,471 --> 00:52:36,808
Remember who you are.
651
00:52:44,857 --> 00:52:46,316
Remember.
652
00:53:02,207 --> 00:53:04,085
Thena.
Hi.
653
00:53:05,128 --> 00:53:06,129
Hello.
654
00:53:06,503 --> 00:53:08,463
Hey, who's your gardener?
655
00:53:09,966 --> 00:53:12,176
This is just what you guys
eat every day?
656
00:53:12,342 --> 00:53:13,886
Yeah, this is amazing.
Every day.
657
00:53:14,053 --> 00:53:16,139
Thank you for this.
Oh, you're welcome.
658
00:53:16,304 --> 00:53:17,472
Help yourself.
659
00:53:17,640 --> 00:53:20,810
This one is a trio of wine,
beer, and mead.
660
00:53:20,977 --> 00:53:23,437
Made for all the soldiers
in the battle of Troy.
661
00:53:24,105 --> 00:53:25,690
That's so thoughtful.
662
00:53:32,487 --> 00:53:34,073
Should she be drinking?
663
00:53:35,323 --> 00:53:38,745
No, hers is
non-alcoholic. For kids.
664
00:53:40,830 --> 00:53:42,999
I gave you
the same thing, Sprite.
665
00:53:45,626 --> 00:53:46,627
For kids.
666
00:53:48,880 --> 00:53:50,338
I was just kidding.
667
00:53:50,422 --> 00:53:53,801
Yours is a secret brew
Odin taught me as a thank-you
668
00:53:53,968 --> 00:53:57,138
after we helped defeat
Laufey's army in Tonsberg.
669
00:53:57,304 --> 00:53:59,514
What? Oh.
670
00:53:59,640 --> 00:54:00,641
I'm a big baby.
671
00:54:00,808 --> 00:54:02,685
Very mature.
Can you stop?
672
00:54:03,561 --> 00:54:04,896
- Stop.
- Speaking of Odin...
673
00:54:05,062 --> 00:54:07,648
Thor used to follow me around
when he was a little kid.
674
00:54:07,815 --> 00:54:10,442
Now he's a famous Avenger
and won't return my calls.
675
00:54:10,610 --> 00:54:12,945
So, now that Captain Rogers
and Iron Man are both gone,
676
00:54:13,112 --> 00:54:15,072
who do you think
is gonna lead the Avengers?
677
00:54:15,740 --> 00:54:17,241
I could lead them.
678
00:54:17,407 --> 00:54:19,619
I figure I'd be
good at that.
Yeah, you would.
679
00:54:19,952 --> 00:54:21,996
Ajak didn't even choose you
to lead us.
680
00:54:22,287 --> 00:54:24,582
Whoa.
Ouch, Gil. Ouch.
681
00:54:24,749 --> 00:54:25,958
Harsh.
I'm gonna let that one slide
682
00:54:26,042 --> 00:54:27,043
because, you know,
683
00:54:27,126 --> 00:54:28,460
you've always been bitter
that I can fly and you can't.
684
00:54:28,628 --> 00:54:29,837
Oh,
so what, you can fly.
685
00:54:30,004 --> 00:54:31,714
I'm better-looking,
everybody knows that.
686
00:54:31,881 --> 00:54:32,882
Where you going?
687
00:54:34,884 --> 00:54:36,552
I'm just gonna
get some air.
688
00:54:41,098 --> 00:54:43,768
Mmm. This is
really good, Gil.
689
00:54:43,935 --> 00:54:45,269
You know,
I could sell this.
690
00:54:45,352 --> 00:54:47,146
Put my face on it,
move some units.
691
00:54:47,479 --> 00:54:48,773
I made it
from corn.
692
00:54:48,856 --> 00:54:52,568
I chew each kernel myself
and ferment it in my spit.
693
00:55:06,749 --> 00:55:09,585
Is this the Centuri-6
Thena was talking about?
694
00:55:09,919 --> 00:55:11,712
Yeah, it's a planet.
695
00:55:12,630 --> 00:55:14,257
She thinks
she used to live there
696
00:55:14,339 --> 00:55:16,259
until it was destroyed.
697
00:55:16,424 --> 00:55:20,054
Always talks about
massive quakes
ripping it apart.
698
00:55:20,221 --> 00:55:22,139
Everyone died,
including herself.
699
00:55:22,557 --> 00:55:25,226
We had an unprecedented global
earthquake three days ago.
700
00:55:25,893 --> 00:55:27,728
Oh, that's what that was.
701
00:55:27,895 --> 00:55:29,647
I thought I was drunk.
702
00:55:30,397 --> 00:55:32,608
Ajak chose me
to lead us, but...
703
00:55:33,358 --> 00:55:35,903
I can't even figure out
how to speak to Arishem.
704
00:55:36,070 --> 00:55:37,947
I've tried so many times.
705
00:55:39,156 --> 00:55:41,242
Maybe you're
trying too hard.
706
00:55:42,201 --> 00:55:44,787
Sometimes, you just
have to listen.
707
00:56:32,209 --> 00:56:33,336
Sersi.
708
00:56:34,211 --> 00:56:35,296
Arishem.
709
00:56:35,880 --> 00:56:37,757
Ajak was killed by a Deviant.
710
00:56:37,924 --> 00:56:40,343
We think it absorbed
her power.
711
00:56:40,508 --> 00:56:43,220
And something unusual
is happening to Earth.
712
00:56:43,387 --> 00:56:46,390
It is a side effect
of the emergence.
713
00:56:47,808 --> 00:56:49,434
The emergence?
714
00:56:50,186 --> 00:56:51,687
It is time for you to learn
715
00:56:51,771 --> 00:56:54,357
the true purpose
of your mission.
716
00:56:54,522 --> 00:56:56,067
You were sent to Earth
717
00:56:56,150 --> 00:56:59,862
to bring forth
the Celestial Tiamut.
718
00:57:01,072 --> 00:57:05,743
Every billion years,
new Celestials must be born.
719
00:57:06,327 --> 00:57:09,288
I plant Celestial seeds
into host planets
720
00:57:09,372 --> 00:57:10,831
across the universe.
721
00:57:12,959 --> 00:57:16,837
The planet Earth was chosen
to host the Celestial Tiamut.
722
00:57:22,218 --> 00:57:23,803
In order to grow,
723
00:57:23,970 --> 00:57:26,555
Tiamut needs vast
amounts of energy
724
00:57:26,639 --> 00:57:27,807
from intelligent life.
725
00:57:28,808 --> 00:57:32,311
The Deviants prevented this
by consuming humans
726
00:57:32,477 --> 00:57:35,147
until the Eternals
eliminated them.
727
00:57:35,773 --> 00:57:39,151
Now, the human population
of this planet
728
00:57:39,235 --> 00:57:41,696
has reached
the required amount.
729
00:57:41,862 --> 00:57:44,907
It is time for
the emergence to begin.
730
00:58:03,968 --> 00:58:05,928
But...
731
00:58:07,221 --> 00:58:08,973
everyone on Earth will die.
732
00:58:10,641 --> 00:58:13,728
The end
of one life, Sersi,
733
00:58:15,104 --> 00:58:17,898
is the beginning of another.
734
00:58:30,870 --> 00:58:34,749
Our universe is a constant
exchange of energy.
735
00:58:35,750 --> 00:58:39,795
An infinite cycle of creation
and destruction.
736
00:58:40,713 --> 00:58:42,965
Celestials use energy
737
00:58:43,132 --> 00:58:46,218
gathered from host
planets to create suns,
738
00:58:46,886 --> 00:58:50,097
generating gravity,
heat, and light
739
00:58:50,264 --> 00:58:52,767
for new galaxies to form.
740
00:58:57,772 --> 00:58:59,398
Without us,
741
00:58:59,565 --> 00:59:02,735
our universe will fall
into darkness.
742
00:59:05,488 --> 00:59:07,364
All life will die.
743
00:59:08,574 --> 00:59:10,326
Ajak knew the truth?
744
00:59:10,743 --> 00:59:12,787
She has helped
many Celestials
745
00:59:12,870 --> 00:59:15,623
to emerge
over millions of years.
746
00:59:15,790 --> 00:59:17,500
So have you.
747
00:59:20,002 --> 00:59:22,213
Earth was my first mission.
748
00:59:23,631 --> 00:59:27,343
I was home, on Olympia.
749
00:59:28,677 --> 00:59:31,097
There is no Olympia.
750
00:59:49,198 --> 00:59:52,243
This is your
true home, Sersi.
751
00:59:53,285 --> 00:59:54,995
The World Forge.
752
00:59:57,832 --> 01:00:02,086
It is here that I built
and programmed the Eternals.
753
01:00:38,038 --> 01:00:40,040
Everything dies except us
754
01:00:41,333 --> 01:00:43,377
because we were never alive.
755
01:00:47,591 --> 01:00:49,383
Why don't I remember
any of this?
756
01:00:59,768 --> 01:01:02,980
Because your memories
are erased and reset
757
01:01:03,063 --> 01:01:04,398
after each emergence.
758
01:01:05,524 --> 01:01:07,067
They are stored here.
759
01:01:09,778 --> 01:01:11,405
Why do you keep them?
760
01:01:12,072 --> 01:01:15,492
I keep them in order
to study the Deviants.
761
01:01:16,620 --> 01:01:19,205
I created the Deviants, Sersi,
762
01:01:19,371 --> 01:01:22,291
for the same purpose
I created you.
763
01:01:23,375 --> 01:01:27,213
Every Celestial host planet
has its own predators.
764
01:01:30,925 --> 01:01:34,053
I first sent the Deviants
to exterminate them
765
01:01:34,220 --> 01:01:36,764
so intelligent life
could grow.
766
01:01:42,311 --> 01:01:44,980
But there was a flaw
in their design.
767
01:01:46,190 --> 01:01:47,524
They evolved.
768
01:01:47,692 --> 01:01:49,735
Became predators themselves.
769
01:01:51,696 --> 01:01:53,906
And I lost control of them.
770
01:01:55,991 --> 01:01:58,994
I built and programmed
you, Eternals,
771
01:01:59,161 --> 01:02:02,998
to be synthetic beings
and incapable of evolution,
772
01:02:03,165 --> 01:02:05,334
to correct my mistake.
773
01:02:07,629 --> 01:02:11,757
Sersi, Ajak has chosen you
to take her place
774
01:02:11,924 --> 01:02:14,176
as the Prime Eternal.
775
01:02:14,760 --> 01:02:16,512
Do not fail me.
776
01:02:35,114 --> 01:02:37,742
So, you're saying
we're basically fancy robots?
777
01:02:37,908 --> 01:02:41,203
And our past memories
are stored somewhere
778
01:02:41,996 --> 01:02:43,581
in space?
779
01:02:43,789 --> 01:02:46,125
And Arishem
made the Deviants.
780
01:02:47,960 --> 01:02:49,713
I'm sorry, Thena.
781
01:02:50,004 --> 01:02:51,422
You tried to warn us.
782
01:02:51,589 --> 01:02:53,550
The last time
Arishem reset your memories,
783
01:02:53,633 --> 01:02:55,593
something must have
gone wrong.
784
01:02:56,343 --> 01:02:57,344
What do you mean?
785
01:02:57,511 --> 01:03:00,848
Well, that's what
Mahd Wy'ry is, isn't it?
786
01:03:01,015 --> 01:03:02,726
All this time,
Thena was remembering
787
01:03:02,808 --> 01:03:04,518
all the other planets
we were sent to
788
01:03:04,686 --> 01:03:06,771
and everyone dying
during the emergence.
789
01:03:07,229 --> 01:03:08,690
I thought we were heroes.
790
01:03:09,356 --> 01:03:10,692
Turns out we're the bad guys.
791
01:03:10,858 --> 01:03:13,152
We're not
the bad guys, okay?
792
01:03:13,319 --> 01:03:14,654
We've helped the Celestials
793
01:03:14,738 --> 01:03:16,196
expand life across
the universe.
794
01:03:16,363 --> 01:03:19,534
That's not what bad guys do.
That's what good guys do.
795
01:03:19,701 --> 01:03:20,909
Every time innocent lives
796
01:03:20,993 --> 01:03:22,620
have been sacrificed
for the greater good,
797
01:03:22,787 --> 01:03:24,830
it turns out to be a mistake.
798
01:03:25,456 --> 01:03:27,124
We have to stop the emergence.
799
01:03:27,291 --> 01:03:30,919
Sersi, we have no right to
stop the birth of a Celestial.
800
01:03:31,086 --> 01:03:32,880
There has to be a way
Tiamut can emerge
801
01:03:32,963 --> 01:03:33,964
without destroying the Earth.
802
01:03:35,049 --> 01:03:38,260
We just have to delay it
until we figure out how.
803
01:03:39,053 --> 01:03:41,263
Could Druig control its mind?
804
01:03:41,430 --> 01:03:43,683
Maybe put it to sleep?
805
01:03:43,849 --> 01:03:44,975
"Put it to sleep"?
806
01:03:45,434 --> 01:03:46,561
Are you serious?
807
01:03:46,728 --> 01:03:49,229
Gilgamesh asked Druig
to put me to sleep once.
808
01:03:50,565 --> 01:03:52,274
So I could take a vacation
to Fiji, you know?
809
01:03:52,441 --> 01:03:54,068
We're talking about
a Celestial, okay?
810
01:03:54,151 --> 01:03:55,152
We have to try.
811
01:03:55,319 --> 01:03:58,656
Come on, we're not gonna let
everyone on Earth die, right?
812
01:03:58,823 --> 01:04:00,157
Right.
813
01:04:02,076 --> 01:04:05,204
I'm human.
I'm a little biased.
814
01:04:05,329 --> 01:04:06,914
The world is ending.
815
01:04:07,081 --> 01:04:08,541
You need to go home.
816
01:04:09,500 --> 01:04:10,876
And do what?
817
01:04:11,502 --> 01:04:13,128
Watch TV?
818
01:04:13,295 --> 01:04:16,800
When I could be
with the Earth's
original superheroes
819
01:04:16,965 --> 01:04:19,385
as they try
to save the world?
820
01:04:20,219 --> 01:04:21,387
Fine.
821
01:04:21,554 --> 01:04:24,098
If you want to, stay.
822
01:04:24,264 --> 01:04:26,016
Thank you
very much, sir.
823
01:04:27,727 --> 01:04:28,936
Gilgamesh,
824
01:04:29,103 --> 01:04:30,647
could you please
get rid of the saliva beer?
825
01:04:30,814 --> 01:04:32,106
I thought
you like it, man.
826
01:04:32,272 --> 01:04:34,274
We need to go. Now.
827
01:04:35,109 --> 01:04:36,485
Find the others.
828
01:04:36,820 --> 01:04:38,070
Once we're all together,
829
01:04:38,237 --> 01:04:40,948
we'll decide what to do
about the emergence.
830
01:05:11,979 --> 01:05:13,857
Good afternoon.
831
01:05:14,982 --> 01:05:16,568
It's very nice
here, sir.
832
01:05:16,734 --> 01:05:18,026
Don't be fooled.
833
01:05:19,153 --> 01:05:21,238
Ignorance is bliss.
834
01:05:22,866 --> 01:05:25,284
Hey. We're looking for Druig.
835
01:05:25,409 --> 01:05:26,619
Is he here?
836
01:05:26,786 --> 01:05:27,787
Yes.
837
01:05:27,871 --> 01:05:29,204
How do you know Druig?
838
01:05:29,789 --> 01:05:30,956
We're friends...
839
01:05:31,957 --> 01:05:33,292
...from college.
840
01:05:37,212 --> 01:05:38,380
Hello, Sprite.
841
01:05:46,221 --> 01:05:48,098
I missed all of you.
842
01:05:51,059 --> 01:05:54,980
Please, make yourselves
at home.
843
01:05:59,777 --> 01:06:01,571
You've given me
a lot of bad news
844
01:06:01,654 --> 01:06:02,780
in one go, my lady.
845
01:06:03,531 --> 01:06:04,699
Will you help us?
846
01:06:05,199 --> 01:06:06,241
I am glad that...
847
01:06:13,541 --> 01:06:14,834
Hey,
what's your service?
848
01:06:14,918 --> 01:06:16,376
I'm not
getting any bars.
849
01:06:18,086 --> 01:06:21,423
Do you all remember
this forest? Beautiful.
850
01:06:22,592 --> 01:06:24,636
It was the last place
we all lived together.
851
01:06:26,094 --> 01:06:29,056
I've protected these people
for 20 generations now
852
01:06:29,223 --> 01:06:32,226
from the outside world
and from themselves.
853
01:06:32,392 --> 01:06:35,312
Your kind, my friend,
you will be responsible
854
01:06:35,395 --> 01:06:37,105
for your own extinction
one day.
855
01:06:37,649 --> 01:06:39,191
Don't you think?
856
01:06:39,651 --> 01:06:41,611
I think we must learn
from our mistakes
857
01:06:41,694 --> 01:06:42,820
and do better, sir.
858
01:06:42,987 --> 01:06:44,864
You must not give up hope.
859
01:06:47,784 --> 01:06:49,493
Oh, no, you didn't.
860
01:06:49,577 --> 01:06:52,120
Okay, new rule, no more
possessing people's valets.
861
01:06:52,204 --> 01:06:53,665
Oh, where is your sense
of humor, Kingo?
862
01:06:53,831 --> 01:06:54,832
I'm sorry, sir.
863
01:06:54,999 --> 01:06:57,209
Don't apologize,
it's not your fault.
864
01:06:57,919 --> 01:07:00,547
You are not a god.
You know that, right?
865
01:07:00,713 --> 01:07:03,841
How ironic.
Kingo, the movie star.
866
01:07:04,508 --> 01:07:06,093
I've directed
some things, too.
867
01:07:06,260 --> 01:07:07,637
Oh, yeah? Like what?
868
01:07:08,262 --> 01:07:09,847
Some Internet content.
869
01:07:10,598 --> 01:07:11,599
How many views?
870
01:07:11,766 --> 01:07:13,685
I don't do it
for the views.
871
01:07:13,851 --> 01:07:15,645
Let's go.
He's wasting our time.
872
01:07:15,812 --> 01:07:18,105
- We need him.
- Ikaris.
873
01:07:19,147 --> 01:07:20,232
I missed you.
874
01:07:21,149 --> 01:07:23,235
Are you gonna charm me
or threaten me?
875
01:07:23,402 --> 01:07:25,445
I mean, there's
a third option,
if you prefer that.
876
01:07:25,613 --> 01:07:27,406
It must be heartbreaking
to find out
877
01:07:27,489 --> 01:07:28,490
that you're not
Mother's favorite.
878
01:07:28,658 --> 01:07:29,701
And I'm sure
she'd be real proud
879
01:07:29,826 --> 01:07:31,493
of what you've
been up to.
Druig, this is serious.
880
01:07:31,661 --> 01:07:33,453
I'll tell you
what's serious.
881
01:07:34,371 --> 01:07:36,791
I've just been told I've been
sent on a suicide mission
882
01:07:36,874 --> 01:07:38,333
for the past 7,000 years,
883
01:07:38,500 --> 01:07:41,838
and that my entire existence
is a lie.
884
01:07:45,008 --> 01:07:46,718
So, excuse me
for not giving a shit
885
01:07:46,801 --> 01:07:48,343
about your plan right now.
886
01:07:53,223 --> 01:07:54,642
Druig sucks.
887
01:07:54,809 --> 01:07:56,435
He does, sir.
888
01:08:16,914 --> 01:08:18,666
I don't like
this place.
889
01:08:19,124 --> 01:08:20,334
Druig needs to think,
890
01:08:20,417 --> 01:08:22,294
and Sersi wants us
to wait, so...
891
01:08:22,461 --> 01:08:24,421
we wait.
Mm.
892
01:08:25,548 --> 01:08:29,384
I couldn't recognize myself
in Sprite's illusions.
893
01:08:30,469 --> 01:08:32,680
Those were the good old days.
894
01:08:34,557 --> 01:08:37,101
What if I can't
fight anymore?
895
01:08:38,268 --> 01:08:40,187
Of course you can.
Mm.
896
01:08:40,855 --> 01:08:42,899
What if I hurt you again?
897
01:08:43,273 --> 01:08:48,487
Come on.
You know who you are.
You're Thena, goddess of war.
898
01:08:53,325 --> 01:08:54,744
Thank you.
899
01:08:56,203 --> 01:08:57,454
For what?
900
01:08:59,331 --> 01:09:02,501
For always
taking care of me.
Oh.
901
01:09:03,878 --> 01:09:05,588
I'd do it again.
902
01:09:08,423 --> 01:09:10,384
On any planet.
903
01:09:29,529 --> 01:09:30,988
I like
watching him, too.
904
01:09:31,155 --> 01:09:32,322
Jeez.
905
01:09:33,448 --> 01:09:35,076
I don't think
it's creepy at all.
906
01:09:37,870 --> 01:09:39,706
Have you read Peter Pan?
907
01:09:39,872 --> 01:09:43,000
Okay, so, to me,
Ikaris is Peter,
908
01:09:43,167 --> 01:09:44,376
Sersi is Wendy,
909
01:09:44,459 --> 01:09:47,504
you are Tinker Bell,
for obvious reasons,
910
01:09:48,715 --> 01:09:51,092
and the rest of us
are the Lost Boys.
911
01:09:51,551 --> 01:09:53,052
What's your point?
912
01:09:53,510 --> 01:09:56,055
Tinker Bell's always been
in love with Peter.
913
01:09:59,474 --> 01:10:00,977
And it's hard for her
914
01:10:01,060 --> 01:10:02,687
'cause she can never
be with him.
915
01:10:05,606 --> 01:10:07,108
I'm sorry, Sprite.
916
01:10:09,026 --> 01:10:10,277
Kingo...
917
01:10:12,864 --> 01:10:15,365
why did Arishem
make me this way?
918
01:10:17,451 --> 01:10:18,911
I don't know.
919
01:10:26,460 --> 01:10:27,837
I thought you broke it.
920
01:10:28,004 --> 01:10:29,797
Always bring backups.
921
01:10:34,927 --> 01:10:36,721
You have
a very angry family, sir.
922
01:10:37,471 --> 01:10:39,347
Yeah, it's a big issue.
923
01:10:39,514 --> 01:10:41,225
What about King Midas?
924
01:10:41,308 --> 01:10:42,434
Everything he touched
turned to gold.
925
01:10:42,602 --> 01:10:43,603
Was that you?
Dane.
926
01:10:43,770 --> 01:10:45,688
Confucius? Aristotle?
Call your uncle.
927
01:10:45,855 --> 01:10:47,439
What? My uncle? No.
928
01:10:47,607 --> 01:10:49,776
You've always wanted to make
amends with him, right?
929
01:10:49,942 --> 01:10:52,319
Now is the time.
Trust me.
930
01:10:52,486 --> 01:10:54,071
Sersi, you're so weird.
931
01:10:54,238 --> 01:10:56,657
Dane? Dane?
932
01:10:57,158 --> 01:10:59,451
You're breaking up.
933
01:10:59,619 --> 01:11:00,661
You're breaking up?
934
01:11:03,371 --> 01:11:04,999
How did he take the news?
935
01:11:05,415 --> 01:11:06,709
Couldn't bring myself
to tell him
936
01:11:06,793 --> 01:11:07,960
it was the end of the world.
937
01:11:08,127 --> 01:11:10,378
There's nothing
he could do.
938
01:11:10,546 --> 01:11:11,547
Sersi.
939
01:11:14,926 --> 01:11:16,636
I'm worried about you.
940
01:11:17,637 --> 01:11:18,721
If Arishem finds out
941
01:11:18,805 --> 01:11:20,598
you're trying to stop
the emergence...
942
01:11:22,558 --> 01:11:25,477
I'm not powerful enough
to protect you from him.
943
01:11:31,025 --> 01:11:32,527
I'm not afraid.
944
01:11:33,778 --> 01:11:36,197
This violent cycle has to end.
945
01:11:40,701 --> 01:11:42,537
Hey, stop worrying about me.
946
01:11:43,621 --> 01:11:44,956
Old habit.
947
01:11:52,129 --> 01:11:54,215
Why did you leave?
948
01:11:56,008 --> 01:11:57,134
I told myself
949
01:11:58,010 --> 01:12:00,012
something must have
happened to you.
950
01:12:00,179 --> 01:12:02,181
So, I waited.
951
01:12:02,347 --> 01:12:04,809
Days became years,
952
01:12:04,976 --> 01:12:07,186
and you never came back.
953
01:12:09,063 --> 01:12:10,648
Sersi,
954
01:12:11,398 --> 01:12:13,234
oh, I've missed you.
955
01:12:15,903 --> 01:12:17,905
I didn't want to leave.
956
01:12:20,992 --> 01:12:22,201
There's something
I have to tell...
957
01:12:22,285 --> 01:12:24,036
Ikaris!
958
01:12:24,662 --> 01:12:25,872
Ikaris!
959
01:12:31,043 --> 01:12:33,045
Miss?
960
01:12:33,170 --> 01:12:34,462
You're ok?
961
01:12:35,006 --> 01:12:36,506
Watch out!
962
01:12:36,674 --> 01:12:38,926
Clear the camp!
963
01:12:41,304 --> 01:12:42,638
Get behind me!
964
01:12:42,805 --> 01:12:43,806
One of them
took Ikaris.
965
01:12:43,973 --> 01:12:45,141
It's an ambush!
966
01:12:54,567 --> 01:12:56,110
Very nice, sir!
967
01:12:56,443 --> 01:12:57,987
Are you mental? Hide!
968
01:12:58,154 --> 01:13:00,531
We need action sequences.
969
01:13:01,157 --> 01:13:02,366
Sir!
970
01:13:02,950 --> 01:13:04,744
Sprite, get Karun
out of here.
971
01:13:06,996 --> 01:13:09,874
How many cameras
did you bring, young man?
972
01:13:17,673 --> 01:13:19,091
Kingo!
973
01:13:19,258 --> 01:13:20,676
Come on!
974
01:13:27,391 --> 01:13:28,601
This way!
975
01:13:28,768 --> 01:13:29,936
Quickly! Come on!
976
01:13:35,066 --> 01:13:36,817
Get in! Get in!
977
01:14:13,980 --> 01:14:15,564
Ikaris!
978
01:14:31,163 --> 01:14:34,959
I've fought that one before.
It's stronger than the others.
979
01:14:38,045 --> 01:14:39,255
No.
980
01:14:40,923 --> 01:14:42,633
Terrible timing, Thena.
981
01:14:42,717 --> 01:14:44,468
Thena!
982
01:14:52,977 --> 01:14:54,228
Stop, Thena!
983
01:15:29,638 --> 01:15:30,765
Let them go.
984
01:15:30,931 --> 01:15:32,475
Now is not the time, Sersi.
985
01:15:32,641 --> 01:15:35,811
Please. I know
you're better than this.
986
01:15:45,071 --> 01:15:47,239
Druig.
What's happening?
987
01:15:47,406 --> 01:15:49,408
Go!
Get to the river!
988
01:16:06,926 --> 01:16:08,344
Gilgamesh.
989
01:16:09,011 --> 01:16:10,721
A little help here?
990
01:16:10,888 --> 01:16:12,014
Stay here.
991
01:16:12,681 --> 01:16:13,682
Say it.
992
01:16:15,101 --> 01:16:16,102
Stay here.
993
01:16:16,268 --> 01:16:18,354
Good. You're okay.
994
01:16:30,241 --> 01:16:31,576
They're headed for the camp.
995
01:16:31,742 --> 01:16:33,452
Go. They need you.
996
01:16:33,619 --> 01:16:35,037
Go, Ikaris.
997
01:16:43,003 --> 01:16:45,131
Sprite, buy me some time!
998
01:16:51,596 --> 01:16:53,222
Whoa. Whoa!
999
01:16:54,431 --> 01:16:56,225
Can you hurry up?
1000
01:16:58,352 --> 01:16:59,353
Now!
1001
01:17:03,315 --> 01:17:05,109
Dishoom.
1002
01:17:13,868 --> 01:17:16,662
Karun! Did you get that?
1003
01:17:16,829 --> 01:17:18,582
I did, sir!
1004
01:17:53,617 --> 01:17:55,367
Kingo!
Just go.
1005
01:17:55,535 --> 01:17:56,994
I'm not leaving you.
1006
01:17:57,328 --> 01:17:58,370
Sprite!
1007
01:18:33,030 --> 01:18:34,031
Ikaris!
1008
01:19:16,658 --> 01:19:19,076
Sersi! Are you
all right?
1009
01:19:30,087 --> 01:19:31,797
How did you do that?
1010
01:19:32,632 --> 01:19:34,133
I don't know.
1011
01:19:47,564 --> 01:19:49,315
Stop, stop, stop.
1012
01:19:51,108 --> 01:19:52,192
Thena.
1013
01:20:35,027 --> 01:20:37,321
No. Gilgamesh.
1014
01:20:37,822 --> 01:20:39,114
Stay back.
1015
01:20:47,373 --> 01:20:48,792
Ajak...
1016
01:20:50,417 --> 01:20:51,795
Her memories...
1017
01:20:53,879 --> 01:20:55,881
I understand now.
1018
01:20:57,007 --> 01:20:59,301
I can see what she saw.
1019
01:21:00,553 --> 01:21:02,597
So many planets.
1020
01:21:03,472 --> 01:21:05,683
So much life destroyed
1021
01:21:05,767 --> 01:21:08,977
every time a Celestial
is born.
1022
01:21:09,687 --> 01:21:11,564
Arishem used us
1023
01:21:11,731 --> 01:21:16,193
and left us to die
with each emergence.
1024
01:21:16,360 --> 01:21:17,986
We just wanted to survive.
1025
01:21:20,447 --> 01:21:22,575
And then he sent you.
1026
01:21:23,868 --> 01:21:25,537
I will kill you all
1027
01:21:25,620 --> 01:21:28,038
for what you have done
to my kind.
1028
01:21:28,205 --> 01:21:30,999
You are not saviors, Eternals.
1029
01:21:31,543 --> 01:21:33,210
You are murderers.
1030
01:21:36,714 --> 01:21:37,715
Ikaris!
1031
01:21:52,897 --> 01:21:54,273
Thena.
1032
01:21:57,276 --> 01:21:58,528
Hey.
1033
01:22:00,487 --> 01:22:02,030
Remember.
1034
01:22:10,330 --> 01:22:11,791
No.
1035
01:22:13,668 --> 01:22:14,960
No.
1036
01:22:17,379 --> 01:22:19,841
I'll remember.
1037
01:22:20,007 --> 01:22:21,551
I'll remember.
1038
01:22:44,574 --> 01:22:46,492
I'll remember.
1039
01:23:29,117 --> 01:23:30,703
When I left,
1040
01:23:30,912 --> 01:23:33,748
I thought about
taking over the minds
1041
01:23:33,831 --> 01:23:36,083
of every human on this planet.
1042
01:23:36,960 --> 01:23:40,254
Violence, fear, greed,
1043
01:23:40,420 --> 01:23:41,965
all gone.
1044
01:23:42,130 --> 01:23:43,298
Why didn't you?
1045
01:23:43,465 --> 01:23:46,051
Because without
their flaws,
1046
01:23:46,594 --> 01:23:48,512
they wouldn't be human.
1047
01:23:51,515 --> 01:23:54,518
Please, Druig.
You can't stay here anymore.
1048
01:23:55,269 --> 01:23:56,896
These Deviants
are trying to keep us
1049
01:23:56,980 --> 01:23:58,731
from killing their own kind.
1050
01:23:58,898 --> 01:24:00,650
They have a conscience now.
1051
01:24:00,733 --> 01:24:01,734
That makes them
more dangerous.
1052
01:24:01,901 --> 01:24:03,820
No, Sersi.
1053
01:24:04,904 --> 01:24:07,322
That makes them us.
1054
01:24:08,032 --> 01:24:09,993
Eternals and Deviants.
1055
01:24:11,201 --> 01:24:12,829
Arishem's children.
1056
01:24:13,997 --> 01:24:15,957
But you are asking me
to take control
1057
01:24:16,040 --> 01:24:17,750
of a mind of a Celestial.
1058
01:24:17,959 --> 01:24:21,169
I do not have
that kind of power.
1059
01:24:21,336 --> 01:24:23,047
We'll need Phastos.
1060
01:24:25,592 --> 01:24:27,010
Well, good luck.
1061
01:24:27,844 --> 01:24:30,763
He gave up on humans
a long time ago.
1062
01:25:03,420 --> 01:25:04,714
I did this.
1063
01:25:06,633 --> 01:25:08,968
If my technology
hadn't helped them advance...
1064
01:25:14,389 --> 01:25:16,266
Druig was right.
1065
01:25:17,142 --> 01:25:19,227
Our mission was a mistake.
1066
01:25:19,854 --> 01:25:21,438
These people...
1067
01:25:23,231 --> 01:25:24,483
they're not worth saving.
1068
01:25:24,651 --> 01:25:26,485
Oh, Phastos.
1069
01:25:26,653 --> 01:25:28,112
They're not worth saving.
1070
01:25:40,248 --> 01:25:42,001
- Thanks.
- Give me a good one.
1071
01:25:42,167 --> 01:25:43,544
- All right.
- Over here.
1072
01:25:43,711 --> 01:25:44,837
And...
1073
01:25:44,921 --> 01:25:45,963
Oh, that's great, man!
1074
01:25:46,047 --> 01:25:47,131
- Yeah!
- Yeah!
1075
01:25:47,214 --> 01:25:48,340
- Oh, yeah!
- Nice.
1076
01:25:48,423 --> 01:25:49,676
Good one.
All right, ready? Throw!
1077
01:25:50,551 --> 01:25:51,719
Oh, so close.
1078
01:25:51,803 --> 01:25:52,845
Daddy, Daddy, watch this.
Yeah, okay.
1079
01:25:53,012 --> 01:25:54,972
Watch this.
Let me see.
Let me see it.
1080
01:25:56,140 --> 01:25:57,684
Dad. I'm only a starter.
1081
01:25:57,850 --> 01:25:58,851
Hi.
1082
01:25:59,018 --> 01:26:01,395
- Hello. Can we help you?
- Throw it again.
1083
01:26:01,562 --> 01:26:04,649
Hey, Jack.
Ben.
1084
01:26:05,440 --> 01:26:08,820
Hey, guys.
These are my friends
from college.
1085
01:26:11,155 --> 01:26:16,160
Uh, this is Sylvia
and, uh, Isaac.
That's Isaac.
1086
01:26:16,619 --> 01:26:18,663
Isaac.
Dad, that's Superman.
1087
01:26:18,830 --> 01:26:19,914
Dad, that's Superman!
1088
01:26:19,997 --> 01:26:21,124
Jack... That's really
funny, Jack.
1089
01:26:21,206 --> 01:26:23,458
No, no! He is Superman.
That is definitely
not Superman.
1090
01:26:23,543 --> 01:26:24,711
I saw him on TV.
1091
01:26:24,794 --> 01:26:27,462
He was in London,
fighting a monster.
1092
01:26:28,089 --> 01:26:29,632
And you were with a cape
1093
01:26:29,716 --> 01:26:31,508
and you were shooting
laser beams out of your eyes.
1094
01:26:32,217 --> 01:26:33,720
- I don't wear a cape.
- Oh, sorry.
1095
01:26:33,803 --> 01:26:35,638
Okay,
well, we should
just go inside, right?
1096
01:26:35,805 --> 01:26:37,056
Can I call you Clark?
1097
01:26:37,140 --> 01:26:38,306
Is that what you go by now?
Because, you know...
1098
01:26:38,473 --> 01:26:40,101
You've called me worse.
1099
01:26:40,267 --> 01:26:41,811
- You got it, Jack?
- Mm-hmm.
1100
01:26:41,978 --> 01:26:43,938
- Way to go.
- Yes.
1101
01:26:44,021 --> 01:26:45,272
All right.
Show me how it's done.
1102
01:26:45,648 --> 01:26:48,233
Round and round and round
and round and round.
1103
01:26:51,738 --> 01:26:53,447
Yep, you got it. Keep going.
Come on.
1104
01:27:02,165 --> 01:27:05,126
Yeah. Incredibly
natural, guys.
1105
01:27:07,879 --> 01:27:09,964
So, after all these years,
1106
01:27:10,131 --> 01:27:12,216
even you fell
for Ajak's lies.
1107
01:27:12,382 --> 01:27:14,552
No need to rub it in.
Mm.
1108
01:27:15,887 --> 01:27:18,263
It all makes sense why she
wouldn't let us interfere
1109
01:27:18,346 --> 01:27:19,932
with human conflicts.
1110
01:27:20,474 --> 01:27:22,143
Conflicts lead to war,
1111
01:27:22,309 --> 01:27:24,687
and war actually
leads to advancement
1112
01:27:24,771 --> 01:27:26,898
in lifesaving technology
and medicine.
1113
01:27:27,148 --> 01:27:29,150
So our mission was never to
1114
01:27:29,316 --> 01:27:32,069
make a peaceful
or harmonious world,
1115
01:27:32,236 --> 01:27:35,990
but to increase the population
at all costs.
1116
01:27:36,157 --> 01:27:39,160
Just farming humans as food
for the Celestials, right?
1117
01:27:39,326 --> 01:27:40,327
That's bleak.
1118
01:27:40,494 --> 01:27:41,996
Well, so is telling
your husband and your child
1119
01:27:42,163 --> 01:27:43,748
that they could be dead
within a few days.
1120
01:27:43,915 --> 01:27:46,000
Thought you'd
given up on humans.
1121
01:27:46,751 --> 01:27:48,711
I got lucky. Okay?
1122
01:27:50,963 --> 01:27:53,007
I have a family now.
1123
01:27:53,174 --> 01:27:55,509
They give me faith again.
1124
01:27:56,594 --> 01:27:58,596
And I see the good
in humanity in them
1125
01:27:58,679 --> 01:28:00,681
every single day.
1126
01:28:00,848 --> 01:28:02,474
So, look, I cannot help you.
1127
01:28:02,642 --> 01:28:03,768
I am never leaving them.
Phastos...
1128
01:28:03,935 --> 01:28:05,019
I'm sorry, Sersi.
1129
01:28:05,186 --> 01:28:06,562
It was wrong for me
to use my powers
1130
01:28:06,729 --> 01:28:07,939
without thinking about
the consequences
1131
01:28:08,022 --> 01:28:09,023
in the first place.
1132
01:28:09,106 --> 01:28:11,651
So, now, I choose
to use my hands
1133
01:28:11,734 --> 01:28:13,569
to fix my child'
bicycle, okay?
1134
01:28:14,111 --> 01:28:15,320
Do you?
1135
01:28:16,363 --> 01:28:17,573
I don't use
my powers anymore.
1136
01:28:17,740 --> 01:28:18,866
You sure?
1137
01:28:18,950 --> 01:28:20,076
What are you...
1138
01:28:23,621 --> 01:28:25,665
What the hell
is wrong with you?
1139
01:28:25,748 --> 01:28:26,958
My child is right
down the hallway!
1140
01:28:27,124 --> 01:28:29,126
That looks like someone's
been using his powers.
1141
01:28:29,293 --> 01:28:30,335
Oh, my God.
I bet you've built
1142
01:28:30,418 --> 01:28:31,503
the perfect safe house.
1143
01:28:31,671 --> 01:28:32,755
What is this
even made of?
1144
01:28:32,839 --> 01:28:34,006
- Vibranium?
- Don't!
1145
01:28:38,510 --> 01:28:40,012
Fall collection.
1146
01:28:40,179 --> 01:28:41,429
IKEA.
1147
01:28:41,597 --> 01:28:42,598
Ass.
1148
01:28:42,765 --> 01:28:44,267
How did you even
deal with this guy
1149
01:28:44,349 --> 01:28:45,475
for over 5,000 years?
1150
01:28:45,643 --> 01:28:47,103
If you stay here,
you might as well
1151
01:28:47,186 --> 01:28:48,229
invite the Deviants to dinner.
1152
01:28:48,395 --> 01:28:49,939
Never mind waiting
for the end of the world.
1153
01:28:50,189 --> 01:28:51,439
He has a point.
1154
01:28:51,607 --> 01:28:53,234
No, I'm sorry.
You can't just show up
1155
01:28:53,317 --> 01:28:54,610
in my life and expect me
to go with you.
1156
01:28:54,777 --> 01:28:56,779
I'm not gonna...
You should go, habibi.
1157
01:28:57,572 --> 01:28:58,865
You want me to go?
1158
01:28:59,031 --> 01:29:00,116
You know what my mom
1159
01:29:00,199 --> 01:29:01,742
would say to you right now,
right?
1160
01:29:01,826 --> 01:29:05,830
Quit
procrastinating, Phil, and
take care of your business.
1161
01:29:06,163 --> 01:29:07,455
He's a chronic procrastinator.
1162
01:29:07,623 --> 01:29:09,584
I'm not leaving
you two. No way.
1163
01:29:09,750 --> 01:29:11,544
I'm not happy about it,
1164
01:29:12,211 --> 01:29:14,046
but if there's a chance
for us to watch
1165
01:29:14,130 --> 01:29:15,463
Jack grow up to live
a life of his own,
1166
01:29:15,631 --> 01:29:17,341
we should take it.
1167
01:29:23,848 --> 01:29:26,851
♪ Why does my heart
Go on beating?
1168
01:29:31,479 --> 01:29:36,277
♪ Why do these eyes
of mine cry?
1169
01:29:38,863 --> 01:29:44,451
♪ Don't they know
It's the end of the world?
1170
01:29:45,912 --> 01:29:50,917
♪ It ended
when you said goodbye
1171
01:29:51,499 --> 01:29:56,421
♪ Why does my heart
Go on beating?
1172
01:29:58,633 --> 01:30:02,762
♪ Why do these eyes
of mine cry
1173
01:30:05,556 --> 01:30:12,479
♪ Don't they know
It's the end of the world?
1174
01:30:12,647 --> 01:30:19,403
♪ It ended
when you said goodbye ♪
1175
01:30:45,596 --> 01:30:47,431
The Domo.
1176
01:30:48,599 --> 01:30:50,101
Wow.
1177
01:30:59,944 --> 01:31:03,030
A foreboding atmosphere
fills the air.
1178
01:31:03,864 --> 01:31:06,742
An eerie stillness
chokes our lungs.
1179
01:31:06,909 --> 01:31:07,910
What are you doing?
1180
01:31:07,994 --> 01:31:09,453
You know you're
creeping us out.
You know that, right?
1181
01:31:09,620 --> 01:31:10,663
Oh! Oh, God!
1182
01:31:10,746 --> 01:31:12,540
Stay calm, T, please!
1183
01:31:16,335 --> 01:31:18,713
Chips. It's just chips.
1184
01:31:19,130 --> 01:31:20,715
As you can see,
being an Eternal
1185
01:31:20,798 --> 01:31:23,300
does not preclude you
from having human emotions
1186
01:31:23,467 --> 01:31:25,261
such as cowardice.
1187
01:31:27,763 --> 01:31:29,348
What has she done?
1188
01:31:29,849 --> 01:31:33,185
Is that... a sarcophagus
in my lab?
1189
01:31:34,478 --> 01:31:37,732
This is Makkari.
Or should I say
Miss Havisham?
1190
01:31:37,898 --> 01:31:39,608
None of us have seen her
for centuries.
1191
01:31:41,235 --> 01:31:44,363
Ready to go home?
1192
01:31:44,447 --> 01:31:45,740
Hmm.
1193
01:32:03,507 --> 01:32:04,550
Is that the Ebony Blade?
1194
01:32:04,717 --> 01:32:05,968
Excalibur.
1195
01:32:07,720 --> 01:32:09,263
Arthur always did have
a crush on you.
1196
01:32:10,556 --> 01:32:12,141
So you mean...
1197
01:32:12,224 --> 01:32:16,437
I've been waiting
for centuries
to go back to Olympia,
1198
01:32:16,604 --> 01:32:18,230
and now you're telling me...
1199
01:32:18,397 --> 01:32:20,149
...it doesn't exist?
1200
01:32:20,399 --> 01:32:22,902
That, and the world is ending.
1201
01:32:24,236 --> 01:32:26,947
At last my boredom is ending.
1202
01:32:28,074 --> 01:32:29,325
Have you seen my movies?
1203
01:32:29,700 --> 01:32:32,286
I don't have a DVD player.
1204
01:32:32,828 --> 01:32:33,829
DVD?
1205
01:32:34,455 --> 01:32:35,998
It's all about streaming now.
1206
01:32:36,165 --> 01:32:38,084
You know, what you need
is a Kindle.
1207
01:32:38,250 --> 01:32:40,294
Do you know what that is?
It's like a...
1208
01:32:40,920 --> 01:32:42,129
You know, I just realized
1209
01:32:42,213 --> 01:32:43,714
that if you don't know
what an iPad is,
1210
01:32:43,881 --> 01:32:46,008
there's almost no way
to explain it.
1211
01:32:50,221 --> 01:32:54,559
So, how did you
end up scoring
this Emerald Tablet,
1212
01:32:54,725 --> 01:32:57,645
my beautiful,
beautiful Makkari?
1213
01:33:00,731 --> 01:33:02,108
Miss me?
1214
01:33:03,317 --> 01:33:04,860
I'm sorry,
what are we watching?
Because this...
1215
01:33:05,027 --> 01:33:06,028
Is this new?
Are you two...
1216
01:33:06,112 --> 01:33:07,113
Because I hate it.
1217
01:33:07,279 --> 01:33:08,364
Phastos,
1218
01:33:08,447 --> 01:33:10,241
I need to control
the mind of a Celestial.
1219
01:33:10,407 --> 01:33:11,867
Okay, get ready for it.
1220
01:33:15,121 --> 01:33:16,247
Bracelets?
1221
01:33:16,747 --> 01:33:17,832
You made us bracelets?
1222
01:33:17,998 --> 01:33:19,917
So, here's
a little Celestial 101.
1223
01:33:20,084 --> 01:33:22,002
Celestials are
the most powerful
1224
01:33:22,086 --> 01:33:23,754
energy generators
in the universe.
1225
01:33:23,921 --> 01:33:25,297
When Arishem made us,
1226
01:33:25,381 --> 01:33:27,174
he imbued us with infinite
cosmic energy
1227
01:33:27,383 --> 01:33:28,884
to keep our bodies
regenerating.
1228
01:33:28,968 --> 01:33:30,678
The bracelets, in theory,
1229
01:33:30,761 --> 01:33:32,721
shut down our
regeneration process.
1230
01:33:32,888 --> 01:33:34,265
And once that happens,
1231
01:33:34,348 --> 01:33:35,975
our bodies accumulate
extra cosmic energy.
1232
01:33:36,308 --> 01:33:37,309
What for?
1233
01:33:37,476 --> 01:33:40,271
Well, if the Deviants
can absorb our energy,
1234
01:33:40,813 --> 01:33:44,108
what if we can absorb
each other's energy as well?
1235
01:33:44,275 --> 01:33:46,777
If I can find a way
to connect us all,
1236
01:33:46,944 --> 01:33:48,904
one of us could become
immensely powerful,
1237
01:33:49,071 --> 01:33:51,782
pulling the accumulated energy
from the rest,
1238
01:33:51,949 --> 01:33:53,117
forming...
1239
01:33:56,662 --> 01:33:58,038
a Uni-Mind.
1240
01:34:01,792 --> 01:34:03,752
"Uni" meaning "one,"
"mind" meaning "mind."
1241
01:34:03,919 --> 01:34:04,920
Oh, no,
we heard you the first time.
1242
01:34:05,087 --> 01:34:06,380
- Terrible name.
- We'll brainstorm...
1243
01:34:07,047 --> 01:34:08,048
"Brainstorm"!
1244
01:34:08,215 --> 01:34:09,717
That's a way better name!
No, I invented it,
1245
01:34:09,884 --> 01:34:10,885
so I'm calling it
whatever I want.
1246
01:34:11,010 --> 01:34:15,389
So suppose Druig can, say...
put Tiamut to sleep--
1247
01:34:15,557 --> 01:34:16,682
Then what?
1248
01:34:16,849 --> 01:34:19,268
We find humans a new home
on another planet.
1249
01:34:19,435 --> 01:34:21,103
Are we building
a big ship, too?
1250
01:34:21,187 --> 01:34:22,271
Take a pair
of each animal?
1251
01:34:22,438 --> 01:34:23,731
Well, you know
what's never
saved the planet?
1252
01:34:23,814 --> 01:34:24,815
Your sarcasm.
1253
01:34:24,982 --> 01:34:26,817
Space colonization
could take decades.
1254
01:34:26,984 --> 01:34:28,360
It can happen quickly
with our help.
1255
01:34:28,528 --> 01:34:30,946
What if we
end up accidentally
killing Tiamut?
1256
01:34:31,113 --> 01:34:33,240
We could be responsible
for billions of lives
1257
01:34:33,324 --> 01:34:34,867
not being created
across the universe.
1258
01:34:35,034 --> 01:34:36,327
Boss, am I right?
1259
01:34:37,995 --> 01:34:39,747
Say something, Ikaris.
1260
01:34:39,914 --> 01:34:41,583
You don't think
we should be doing this.
1261
01:34:48,339 --> 01:34:50,716
Ajak chose Sersi to lead us.
1262
01:34:52,176 --> 01:34:54,053
Sersi should decide.
1263
01:34:56,681 --> 01:34:58,474
Forget who Ajak chose.
1264
01:34:58,642 --> 01:34:59,643
You're the strongest.
1265
01:34:59,725 --> 01:35:01,810
You should be making
this decision.
1266
01:35:02,895 --> 01:35:05,189
Fine. Just keep
lying to yourself.
1267
01:35:05,356 --> 01:35:06,732
Sprite.
1268
01:35:15,866 --> 01:35:17,117
Okay, this is not...
1269
01:35:17,284 --> 01:35:18,536
Ikaris.
Don't run after him.
1270
01:35:18,703 --> 01:35:20,705
Kingo, I...
You guys.
1271
01:35:21,121 --> 01:35:23,583
Hey. Don't sweat it.
Sprite's always cranky.
1272
01:35:23,749 --> 01:35:25,627
I used to hear
her complaining even
when she wasn't there.
1273
01:35:25,793 --> 01:35:27,127
I'm okay, Kingo.
1274
01:35:27,294 --> 01:35:29,004
If you think we should
do this, I trust you.
1275
01:35:29,171 --> 01:35:31,840
I will follow you
to the end,
like I always have.
1276
01:35:33,842 --> 01:35:35,344
What did you say?
1277
01:35:35,595 --> 01:35:38,055
I will follow you to the end,
like I always have.
1278
01:35:39,807 --> 01:35:41,892
I'm not who you think I am.
1279
01:36:21,098 --> 01:36:22,726
How long do we have?
1280
01:36:23,142 --> 01:36:24,728
Seven days.
1281
01:36:25,269 --> 01:36:26,563
Good.
1282
01:36:28,147 --> 01:36:30,941
We completed our mission.
1283
01:36:32,985 --> 01:36:34,529
Where is she?
1284
01:36:34,696 --> 01:36:35,697
London.
1285
01:36:36,531 --> 01:36:38,115
She has a good life there.
1286
01:36:38,282 --> 01:36:40,367
I'm sure she's missed you.
1287
01:36:40,535 --> 01:36:41,661
If I'd gone
back to her,
1288
01:36:41,869 --> 01:36:43,871
I would only have
told her the truth.
1289
01:36:45,707 --> 01:36:47,333
She would've suffered
1290
01:36:47,499 --> 01:36:50,002
knowing this world she loves
would end one day.
1291
01:36:50,169 --> 01:36:51,337
Ikaris.
1292
01:36:52,379 --> 01:36:54,048
We have to tell them
the truth.
1293
01:36:54,214 --> 01:36:55,633
What?
1294
01:36:56,008 --> 01:36:57,552
Why?
Because together
1295
01:36:57,719 --> 01:36:59,804
we might be able
to stop the emergence.
1296
01:37:00,555 --> 01:37:02,222
"Stop the emergence"?
1297
01:37:02,389 --> 01:37:03,390
Listen...
1298
01:37:03,558 --> 01:37:04,726
Ajak, I know it's hard
at the end...
1299
01:37:04,809 --> 01:37:05,810
Listen to me, Ikaris.
1300
01:37:05,893 --> 01:37:08,605
I have followed Arishem
for millions of years.
1301
01:37:08,772 --> 01:37:11,398
And I have never doubted him.
1302
01:37:11,566 --> 01:37:13,233
Until now.
Why now?
1303
01:37:14,193 --> 01:37:15,570
Why now?
1304
01:37:20,449 --> 01:37:22,619
Five years ago,
Thanos erased
1305
01:37:22,744 --> 01:37:25,079
half of the population
of the universe.
1306
01:37:26,539 --> 01:37:28,374
Delayed the emergence.
1307
01:37:30,417 --> 01:37:32,378
But the people of this planet
1308
01:37:32,545 --> 01:37:35,799
brought everyone back
with the snap of a finger.
1309
01:37:37,007 --> 01:37:40,135
You know,
after I let you all go,
1310
01:37:40,302 --> 01:37:43,180
I traveled the world,
living among them.
1311
01:37:43,347 --> 01:37:46,934
I have seen them fight
and lie and kill,
1312
01:37:47,226 --> 01:37:49,562
but I have also seen them
1313
01:37:49,729 --> 01:37:52,147
laugh and love.
1314
01:37:52,314 --> 01:37:56,318
I've seen them
create and dream.
1315
01:37:59,238 --> 01:38:00,615
This planet
1316
01:38:01,407 --> 01:38:02,991
and these people...
1317
01:38:04,451 --> 01:38:06,120
have changed me.
1318
01:38:07,831 --> 01:38:11,876
The cost of Arishem's design,
it's not worth it.
1319
01:38:12,042 --> 01:38:13,670
Not this time.
1320
01:38:15,504 --> 01:38:17,214
I trust you, Ajak.
1321
01:38:21,301 --> 01:38:23,137
I'll follow you to the end,
1322
01:38:24,639 --> 01:38:26,140
as I always have.
1323
01:38:26,306 --> 01:38:27,684
Thank you.
1324
01:38:29,309 --> 01:38:31,270
We have to bring
everyone back together.
1325
01:38:33,898 --> 01:38:36,233
There's something
I have to show you first.
1326
01:38:46,870 --> 01:38:48,538
It's just up ahead.
1327
01:38:56,044 --> 01:38:58,548
They must have been trapped
in the ice for centuries
1328
01:38:58,631 --> 01:38:59,965
and broke free last week
1329
01:39:00,048 --> 01:39:01,634
when the glacier
started to melt
1330
01:39:01,718 --> 01:39:04,428
as the Earth's core heats up
for the emergence.
1331
01:39:05,722 --> 01:39:08,056
They killed an entire company
of oil workers.
1332
01:39:08,892 --> 01:39:10,517
I tracked them here.
1333
01:39:14,021 --> 01:39:16,356
I suspected you might
have changed your mind.
1334
01:39:17,524 --> 01:39:19,527
I can't let you
betray Arishem.
1335
01:39:21,236 --> 01:39:23,322
Why don't you
just kill me yourself?
1336
01:39:23,489 --> 01:39:24,574
When the others realize
1337
01:39:24,657 --> 01:39:26,492
something is happening
to the Earth,
1338
01:39:27,159 --> 01:39:28,327
they'll come to you.
1339
01:39:29,036 --> 01:39:30,370
When they find your body,
1340
01:39:30,454 --> 01:39:31,915
they'll know
the Deviants are back.
1341
01:39:32,331 --> 01:39:35,000
It'll keep them busy
until the emergence.
1342
01:39:36,711 --> 01:39:39,046
I've been loyal
to you, Ajak.
1343
01:39:39,379 --> 01:39:41,841
Kept your secret
for centuries,
1344
01:39:42,174 --> 01:39:44,928
lied to everyone
I cared about,
1345
01:39:45,093 --> 01:39:48,640
but never have I
doubted my purpose
1346
01:39:48,723 --> 01:39:49,724
to serve the Celestials.
1347
01:39:50,432 --> 01:39:52,351
Oh, Ikaris.
1348
01:39:57,231 --> 01:40:00,067
I've led you down
the wrong path.
1349
01:40:00,860 --> 01:40:02,277
It's the only path I know.
1350
01:42:56,035 --> 01:42:57,995
Thought I'd
find you here.
1351
01:42:58,495 --> 01:43:00,915
I've thought about
this place a lot.
1352
01:43:02,125 --> 01:43:04,459
Amazing how things
change over time.
1353
01:43:05,044 --> 01:43:07,171
Maybe we're the ones
who've changed.
1354
01:43:10,091 --> 01:43:11,968
I know you don't agree
with our plan.
1355
01:43:13,094 --> 01:43:14,386
I've always thought
of the Celestials
1356
01:43:14,469 --> 01:43:16,097
like the ocean.
1357
01:43:17,932 --> 01:43:21,435
They give life and they take
life away without bias.
1358
01:43:21,853 --> 01:43:22,979
If they were gone,
1359
01:43:23,062 --> 01:43:24,564
this universe
would eventually end.
1360
01:43:25,064 --> 01:43:26,149
What you're trying to do
1361
01:43:26,231 --> 01:43:27,482
is free humanity from
the natural order.
1362
01:43:27,650 --> 01:43:29,652
It's not natural
to allow all life
1363
01:43:29,736 --> 01:43:31,445
on an entire planet
to be destroyed.
1364
01:43:32,155 --> 01:43:33,906
Arishem's way is archaic
and violent.
1365
01:43:34,073 --> 01:43:36,033
I don't want to fight, Sersi.
1366
01:43:36,826 --> 01:43:37,827
It'll all end soon.
1367
01:43:37,994 --> 01:43:40,830
Except there is no end,
is there?
1368
01:43:41,080 --> 01:43:43,583
We'd carry on
without our memories
1369
01:43:43,750 --> 01:43:45,292
or free will
1370
01:43:45,459 --> 01:43:47,044
for eternity.
1371
01:43:52,759 --> 01:43:54,135
You're afraid.
1372
01:43:54,552 --> 01:43:57,180
I wouldn't mind
leaving this world.
1373
01:43:57,889 --> 01:43:59,849
I only wish that
when we do,
1374
01:44:01,433 --> 01:44:03,686
I would be able
to remember you.
1375
01:44:05,772 --> 01:44:08,232
I'm in love
with you, Sersi.
1376
01:44:08,691 --> 01:44:11,569
I'm grateful for the life
I've lived with you.
1377
01:44:17,658 --> 01:44:18,743
Ikaris.
1378
01:44:43,684 --> 01:44:44,977
Sersi?
1379
01:44:48,981 --> 01:44:51,150
It's started.
1380
01:44:53,861 --> 01:44:55,530
Oh, no. My God.
1381
01:44:56,113 --> 01:44:57,114
What about the Uni-Mind?
1382
01:44:57,573 --> 01:44:58,825
I haven't
figured out a way
1383
01:44:58,950 --> 01:45:00,535
to connect us, but I'm close.
1384
01:45:00,618 --> 01:45:02,161
- I'm very, very close.
- How much longer?
1385
01:45:02,327 --> 01:45:04,329
I don't know, Sersi!
1386
01:45:07,542 --> 01:45:08,876
Find the point
of emergence.
1387
01:45:32,775 --> 01:45:35,319
You always knew
the end was coming.
1388
01:45:35,485 --> 01:45:38,114
It must be a relief.
1389
01:45:38,281 --> 01:45:40,283
That Deviant
is still tracking us.
1390
01:45:40,992 --> 01:45:43,536
Revenge won't bring peace
for you, Thena.
1391
01:45:44,036 --> 01:45:46,247
But killing it might.
1392
01:45:59,343 --> 01:46:00,761
Ikaris?
1393
01:46:02,179 --> 01:46:03,639
What are you doing?
1394
01:46:09,604 --> 01:46:12,231
I wanted you to leave
this world in peace.
1395
01:46:13,608 --> 01:46:15,985
Without knowing
about the emergence.
1396
01:46:16,360 --> 01:46:17,945
But I failed.
1397
01:46:21,782 --> 01:46:23,491
I wish Ajak hadn't chosen you.
1398
01:46:30,708 --> 01:46:32,043
I'm close to figuring it out.
1399
01:46:36,547 --> 01:46:37,840
Boss, what are you doing?
1400
01:46:38,007 --> 01:46:39,507
I've let this
go on long enough.
1401
01:46:39,675 --> 01:46:41,594
Don't hurt him!
1402
01:46:42,720 --> 01:46:44,305
He lied to us.
1403
01:46:45,181 --> 01:46:46,933
He already knew
about the emergence.
1404
01:46:47,642 --> 01:46:48,976
No, he didn't.
1405
01:46:49,143 --> 01:46:51,854
Ajak told me everything
when we left Babylon.
1406
01:46:53,230 --> 01:46:54,231
What?
1407
01:46:55,232 --> 01:46:57,568
You were never gonna let us
stop the emergence.
1408
01:46:57,735 --> 01:46:58,736
No.
1409
01:47:00,029 --> 01:47:02,698
I only wanted to protect you
from the Deviants.
1410
01:47:03,032 --> 01:47:04,700
If Ajak wanted you
to take her place,
1411
01:47:04,784 --> 01:47:06,327
why did she choose me?
1412
01:47:11,290 --> 01:47:12,541
What have you done?
1413
01:47:13,876 --> 01:47:15,502
He killed her.
1414
01:47:18,255 --> 01:47:19,256
I had to.
1415
01:47:20,675 --> 01:47:22,551
She loved you.
1416
01:47:25,346 --> 01:47:27,014
- Did she?
- She loved you.
1417
01:47:29,392 --> 01:47:31,727
Do you think it was easy
to live with the truth?
1418
01:47:32,728 --> 01:47:34,730
To know that one day
all this would end?
1419
01:47:36,857 --> 01:47:39,193
To keep on lying to you?
1420
01:47:40,653 --> 01:47:42,863
If we gave humanity
the choice,
1421
01:47:42,947 --> 01:47:45,324
how many of them
would be willing to die
1422
01:47:45,408 --> 01:47:48,035
so that billions more
could be born?
1423
01:47:48,202 --> 01:47:50,579
We're not giving them
a choice.
1424
01:47:51,372 --> 01:47:53,958
Is this why
you're willing to kill?
1425
01:47:55,710 --> 01:47:58,379
You are so pathetic!
1426
01:47:58,796 --> 01:48:01,090
I'm an Eternal, Phastos.
1427
01:48:01,716 --> 01:48:04,760
I exist for Arishem.
1428
01:48:04,927 --> 01:48:06,178
As do you.
1429
01:48:06,679 --> 01:48:07,680
It's who you are.
1430
01:48:07,847 --> 01:48:10,975
I wouldn't change
a single thing
1431
01:48:11,058 --> 01:48:12,517
about who I am.
1432
01:48:12,685 --> 01:48:14,645
Born or made.
1433
01:48:14,812 --> 01:48:17,273
But I do not exist
for Arishem,
1434
01:48:17,356 --> 01:48:19,316
I exist for my family!
1435
01:48:19,483 --> 01:48:21,902
Then you are making
the same mistake Ajak did.
1436
01:48:22,778 --> 01:48:24,780
I found Tiamut.
1437
01:48:24,947 --> 01:48:26,157
- No!
- Makkari!
1438
01:48:28,492 --> 01:48:29,952
Get out of here!
1439
01:48:32,997 --> 01:48:34,373
Kingo.
1440
01:48:42,298 --> 01:48:44,884
You do not turn
against your family.
1441
01:48:45,801 --> 01:48:48,179
Gilgamesh died
because of you.
1442
01:48:50,097 --> 01:48:51,557
You won't succeed
against me.
1443
01:48:52,558 --> 01:48:55,144
And I will kill
every one of you
if I have to.
1444
01:49:02,860 --> 01:49:03,986
Wait.
1445
01:49:04,945 --> 01:49:05,988
I'm going with you.
1446
01:49:06,155 --> 01:49:07,198
Sprite...
1447
01:49:08,991 --> 01:49:10,034
What is this?
1448
01:49:23,798 --> 01:49:25,716
Why did Sprite go with Ikaris?
1449
01:49:27,552 --> 01:49:29,386
Because she loves him.
1450
01:49:31,180 --> 01:49:33,641
Oh, you guys didn't
pick up on that?
1451
01:49:34,809 --> 01:49:36,977
He really fooled us,
didn't he?
1452
01:49:37,853 --> 01:49:39,146
Karun, let's go.
1453
01:49:39,688 --> 01:49:40,898
Wait, where the hell
are you going?
1454
01:49:41,065 --> 01:49:42,983
I can't help you guys.
1455
01:49:43,984 --> 01:49:45,611
I still think
Ikaris is right.
1456
01:49:45,778 --> 01:49:48,280
So, that's it, huh?
Just gonna follow him?
1457
01:49:49,615 --> 01:49:51,617
I love the people
of this planet.
1458
01:49:52,076 --> 01:49:54,370
But if you stop
this emergence,
1459
01:49:54,538 --> 01:49:56,914
you are preventing so many
other worlds like this one
1460
01:49:57,081 --> 01:49:58,666
from being created.
1461
01:49:59,375 --> 01:50:01,210
I still have faith
in Arishem.
1462
01:50:01,669 --> 01:50:04,839
But I refuse
to hurt any of you
for my beliefs.
1463
01:50:09,594 --> 01:50:10,719
We need you.
1464
01:50:10,803 --> 01:50:13,389
Even with my help,
we're no match.
1465
01:50:14,140 --> 01:50:15,808
It's Ikaris.
1466
01:50:19,186 --> 01:50:20,187
But...
1467
01:50:20,980 --> 01:50:22,857
I hope to see you
on the next planet.
1468
01:50:27,153 --> 01:50:29,738
Thank you for all
you've done...
1469
01:50:31,031 --> 01:50:33,075
...for humanity.
1470
01:50:33,993 --> 01:50:36,829
It's been a great honor.
1471
01:50:39,165 --> 01:50:41,375
I will miss you all.
1472
01:50:50,467 --> 01:50:51,468
Look,
1473
01:50:52,178 --> 01:50:55,181
if I'm gonna get myself killed
going up against Ikaris,
1474
01:50:55,973 --> 01:50:57,850
we'll need to have
a backup plan.
1475
01:50:58,017 --> 01:50:59,727
All of our powers,
even if they're amplified,
1476
01:50:59,894 --> 01:51:01,437
are not enough
to kill a Celestial, so...
1477
01:51:01,605 --> 01:51:04,148
Well, Sersi did turn
a Deviant into a tree.
1478
01:51:05,149 --> 01:51:06,233
I'm sorry, what?
1479
01:51:06,692 --> 01:51:07,985
You didn't wanna
tell me that?
1480
01:51:08,528 --> 01:51:10,237
You've never been able
to do it before.
1481
01:51:10,446 --> 01:51:11,864
I don't know
how it happened, okay?
1482
01:51:12,031 --> 01:51:14,450
And I'm pretty sure
I couldn't do it again.
1483
01:51:14,618 --> 01:51:17,161
Well, now is the time
to try, don't you think?
1484
01:51:17,328 --> 01:51:19,288
Phastos, that Deviant is dead.
1485
01:51:19,455 --> 01:51:22,667
Our plan is to put Tiamut
to sleep, not to kill it.
1486
01:51:22,833 --> 01:51:24,210
I can't kill a Celestial.
1487
01:51:24,376 --> 01:51:26,003
Sersi. Sersi.
1488
01:51:26,170 --> 01:51:27,547
We can't!
1489
01:51:33,510 --> 01:51:34,638
We can't.
1490
01:51:34,803 --> 01:51:36,347
It's okay, Sersi.
1491
01:51:37,682 --> 01:51:39,058
I got this.
1492
01:51:55,241 --> 01:51:56,867
There's no time
for that.
1493
01:51:58,035 --> 01:52:00,746
I didn't see the lies
right in front of me.
1494
01:52:02,039 --> 01:52:04,917
I'm not even sure
why Ajak chose me to lead.
1495
01:52:06,460 --> 01:52:08,003
I asked Gilgamesh once
1496
01:52:08,504 --> 01:52:10,839
why he chose to protect me.
1497
01:52:11,257 --> 01:52:12,676
He said,
1498
01:52:13,133 --> 01:52:16,470
"When you love something,
you protect it.
1499
01:52:17,179 --> 01:52:21,809
"It is the most natural thing
in the world."
1500
01:52:24,478 --> 01:52:29,024
You have loved these people
since the day we arrived.
1501
01:52:30,401 --> 01:52:35,823
So, there is no one better
to lead us now than you.
1502
01:52:38,325 --> 01:52:39,619
Sersi.
1503
01:52:41,870 --> 01:52:43,205
Get up.
1504
01:52:51,130 --> 01:52:53,591
Ajak chose you
for a reason.
1505
01:52:58,555 --> 01:52:59,805
Sersi!
1506
01:53:00,264 --> 01:53:01,307
Sersi!
1507
01:53:01,473 --> 01:53:03,058
Oh, Sersi. We need you!
1508
01:53:03,225 --> 01:53:04,769
I already
gave that speech.
1509
01:53:04,935 --> 01:53:05,978
What?
1510
01:53:06,145 --> 01:53:07,396
You did... What...
1511
01:53:07,564 --> 01:53:10,567
Sersi, the sphere
inside of you,
1512
01:53:10,734 --> 01:53:12,234
it creates a connection
between you and Arishem.
1513
01:53:12,401 --> 01:53:15,530
Maybe I can repurpose it
1514
01:53:15,697 --> 01:53:17,948
and create
a connection between, uh,
1515
01:53:18,449 --> 01:53:19,450
well, all of us.
1516
01:53:19,908 --> 01:53:22,202
And that can activate
the Uni-Mind.
1517
01:53:22,369 --> 01:53:24,038
Great.
Yeah.
1518
01:53:24,748 --> 01:53:25,956
But, um...
1519
01:53:26,040 --> 01:53:28,876
I have to take it
out of you.
1520
01:53:31,796 --> 01:53:33,005
Okay.
1521
01:53:34,506 --> 01:53:35,592
Do it.
1522
01:53:37,217 --> 01:53:38,344
Okay.
1523
01:53:46,352 --> 01:53:47,936
Don't kill her.
1524
01:53:48,103 --> 01:53:49,313
Thena...
1525
01:53:50,565 --> 01:53:51,608
Do it.
1526
01:54:05,245 --> 01:54:06,539
Will it work?
1527
01:54:11,251 --> 01:54:12,670
It has to.
1528
01:55:04,513 --> 01:55:06,306
I'm glad you're here.
1529
01:55:10,477 --> 01:55:12,062
Thank you, Sprite.
1530
01:55:27,077 --> 01:55:28,746
Protect the emergence.
1531
01:55:28,830 --> 01:55:30,582
You're really
gonna kill them?
1532
01:55:38,505 --> 01:55:40,048
Where's Druig?
1533
01:55:40,592 --> 01:55:41,801
He's busy.
1534
01:55:41,967 --> 01:55:44,052
Thena, play nice.
1535
01:55:47,849 --> 01:55:49,224
You've never had to fight me.
1536
01:55:49,391 --> 01:55:50,517
But I've always wanted to.
1537
01:55:58,943 --> 01:56:01,153
It's time to put
a god to sleep.
1538
01:57:08,638 --> 01:57:10,472
I should've done this
five centuries ago.
1539
01:57:57,729 --> 01:57:59,229
Druig's gone.
1540
01:58:00,147 --> 01:58:01,523
It's over.
1541
01:59:08,841 --> 01:59:09,842
Phastos.
1542
01:59:14,262 --> 01:59:16,057
I have to try and stop this.
1543
01:59:16,223 --> 01:59:17,934
I need to get closer
to Tiamut.
1544
01:59:18,101 --> 01:59:20,061
Keep Ikaris busy.
We've got you.
1545
01:59:20,227 --> 01:59:21,228
Go.
1546
01:59:29,194 --> 01:59:30,822
Enough.
1547
02:00:01,144 --> 02:00:02,394
Thena, stop!
1548
02:00:34,509 --> 02:00:35,887
Why are you helping Ikaris?
1549
02:00:36,763 --> 02:00:38,139
We can't
let it absorb our powers.
1550
02:00:39,473 --> 02:00:40,600
Too late.
1551
02:00:42,226 --> 02:00:44,854
Thena, he's trying
to goad you. Don't...
1552
02:01:00,745 --> 02:01:02,079
Makkari!
1553
02:01:10,922 --> 02:01:12,131
Where's Sersi?
1554
02:01:12,506 --> 02:01:14,675
You always did
underestimate her.
1555
02:01:16,135 --> 02:01:17,385
Oh, no.
1556
02:01:18,221 --> 02:01:19,847
Not so fast.
1557
02:01:24,268 --> 02:01:25,645
Boss.
1558
02:01:29,816 --> 02:01:30,817
I don't know about you,
1559
02:01:30,900 --> 02:01:32,693
but this is really
satisfying, right?
1560
02:01:32,860 --> 02:01:35,196
Let me go, Phastos!
I can't let her do this!
1561
02:01:35,362 --> 02:01:36,656
I don't think so.
1562
02:01:37,073 --> 02:01:38,323
I've been wanting
to clip your wings
1563
02:01:38,406 --> 02:01:40,535
for a long time, Ikaris!
1564
02:01:53,840 --> 02:01:54,841
Thena.
1565
02:01:57,552 --> 02:02:00,470
Oh, you've changed.
1566
02:02:01,848 --> 02:02:03,473
You're broken.
1567
02:02:04,267 --> 02:02:05,768
Damaged.
1568
02:02:06,351 --> 02:02:08,187
Useless.
1569
02:02:10,438 --> 02:02:14,277
You can't protect any of them.
1570
02:02:28,373 --> 02:02:29,750
Sersi.
1571
02:02:34,504 --> 02:02:37,424
You're not powerful enough
to do this.
1572
02:02:37,592 --> 02:02:39,509
And you won't.
1573
02:02:39,927 --> 02:02:41,679
You're not a killer.
1574
02:02:41,846 --> 02:02:43,430
Maybe I've changed.
1575
02:02:43,890 --> 02:02:46,350
And is this really
who you are, Sprite?
1576
02:02:46,516 --> 02:02:49,145
Are you really willing to let
everyone on this planet die?
1577
02:02:57,945 --> 02:02:59,739
I'm sorry, Sersi.
1578
02:03:12,209 --> 02:03:14,419
I've always
envied you, Sersi.
1579
02:03:16,504 --> 02:03:18,549
'Cause you get to live
as one of them.
1580
02:03:19,091 --> 02:03:20,176
And I never could.
1581
02:03:21,426 --> 02:03:23,679
You know why I hated
living with humans?
1582
02:03:24,263 --> 02:03:25,556
Because they
reminded me of things
1583
02:03:25,640 --> 02:03:27,058
I didn't even know
I wanted.
1584
02:03:27,558 --> 02:03:28,976
Because of them,
now I wanna know
1585
02:03:29,060 --> 02:03:30,895
what it feels like
to grow up.
1586
02:03:32,021 --> 02:03:33,731
To fall in love.
1587
02:03:34,522 --> 02:03:36,150
To have a family.
1588
02:03:37,442 --> 02:03:41,113
And to know, in the end,
I've lived.
1589
02:03:48,287 --> 02:03:49,413
It's all over now.
1590
02:03:50,247 --> 02:03:52,583
We get to start over
somewhere new.
1591
02:03:56,503 --> 02:03:58,130
Well, that was very moving.
1592
02:03:58,297 --> 02:03:59,548
Druig.
1593
02:04:05,262 --> 02:04:06,806
I can't do this.
1594
02:04:10,434 --> 02:04:12,311
This is your fight now.
1595
02:04:56,856 --> 02:04:58,065
Thena.
1596
02:04:59,442 --> 02:05:00,693
It's me.
1597
02:05:01,277 --> 02:05:02,445
Gilgamesh.
1598
02:05:03,863 --> 02:05:04,905
Look at me.
1599
02:05:05,948 --> 02:05:07,241
Gilgamesh?
1600
02:05:07,408 --> 02:05:08,951
Stay here.
1601
02:05:11,662 --> 02:05:12,913
Say it.
1602
02:05:13,456 --> 02:05:15,124
Stay here.
1603
02:05:16,000 --> 02:05:17,710
You'll be okay.
1604
02:05:19,754 --> 02:05:21,589
Give me your hand.
1605
02:05:34,852 --> 02:05:36,062
Ah, it's a shame.
1606
02:05:38,105 --> 02:05:39,732
You and I,
1607
02:05:40,316 --> 02:05:42,234
we're just tools of a god.
1608
02:05:43,611 --> 02:05:46,822
Built to kill.
1609
02:05:49,658 --> 02:05:50,910
Thena.
1610
02:05:54,371 --> 02:05:55,748
Remember.
1611
02:06:26,195 --> 02:06:27,780
I remember.
1612
02:07:57,203 --> 02:07:58,663
Come on, Sersi.
1613
02:07:59,705 --> 02:08:00,789
Come on.
1614
02:10:10,044 --> 02:10:11,796
It's beautiful, isn't it?
1615
02:12:40,778 --> 02:12:42,321
I'm sorry.
1616
02:12:44,031 --> 02:12:45,491
I know.
1617
02:14:01,191 --> 02:14:02,234
How?
1618
02:14:02,694 --> 02:14:04,069
How did you do it?
1619
02:14:05,195 --> 02:14:08,448
When I touched Tiamut's palm,
I felt energy surging into me.
1620
02:14:08,866 --> 02:14:11,243
Tiamut joined our Uni-Mind.
1621
02:14:11,410 --> 02:14:12,745
I always wondered
how we survived
1622
02:14:12,912 --> 02:14:15,582
the destruction
of other planets
that we were on.
1623
02:14:15,957 --> 02:14:18,458
By being connected to
the Celestial as it emerged.
1624
02:14:31,096 --> 02:14:33,975
We became one...
1625
02:14:36,143 --> 02:14:38,896
...even Ikaris and Sprite
1626
02:14:39,772 --> 02:14:45,110
all because of Tiamut.
1627
02:15:22,106 --> 02:15:23,315
Is he gone?
1628
02:15:32,992 --> 02:15:34,242
Sprite.
1629
02:15:36,746 --> 02:15:39,331
I still have energy
from the Uni-Mind.
1630
02:15:40,415 --> 02:15:42,585
I think I can make you human.
1631
02:15:43,961 --> 02:15:46,881
All the things
you said you wanted,
you can have them.
1632
02:15:47,048 --> 02:15:49,884
But your time will be fleeting
and you'll die one day.
1633
02:15:50,051 --> 02:15:51,094
Are you ready for that?
1634
02:15:53,512 --> 02:15:54,931
I am.
1635
02:16:32,342 --> 02:16:33,385
The sudden appearance
1636
02:16:33,468 --> 02:16:36,013
of an enormous stone figure
in the Indian Ocean
1637
02:16:36,139 --> 02:16:39,433
has left more questions
than answers for authorities.
1638
02:16:39,809 --> 02:16:41,686
U.S. and Australian
naval ships
1639
02:16:41,769 --> 02:16:43,311
are maintaining
defensive positions,
1640
02:16:43,478 --> 02:16:44,479
but at this...
1641
02:16:44,647 --> 02:16:46,523
You guys did that?
1642
02:16:47,315 --> 02:16:49,443
I love you so much.
1643
02:16:56,909 --> 02:16:58,285
Are you okay?
1644
02:16:59,203 --> 02:17:01,205
I get confused sometimes.
1645
02:17:01,413 --> 02:17:03,457
Yeah. Me, too.
1646
02:17:06,043 --> 02:17:08,336
So, Dad said
you're the goddess Athena.
1647
02:17:08,503 --> 02:17:10,590
"Thena." Drop the "A."
1648
02:17:11,758 --> 02:17:13,009
Oh.
Hmm.
1649
02:17:13,467 --> 02:17:15,302
What's your superpower?
1650
02:17:19,182 --> 02:17:21,433
Um, can you just...
Look... One second.
1651
02:17:22,185 --> 02:17:23,811
Okay. All right.
1652
02:17:24,352 --> 02:17:26,063
See, that thing
is... Okay.
1653
02:17:26,230 --> 02:17:27,732
Almost gave you a shave
and a haircut, didn't she?
1654
02:17:27,899 --> 02:17:29,357
Stand behind me, actually.
1655
02:17:29,567 --> 02:17:30,777
Um, you remember earmuffs?
1656
02:17:30,860 --> 02:17:33,445
Remember how we practiced
earmuffs? Thank you so much.
1657
02:17:35,615 --> 02:17:37,241
You know that your
babysitting privileges
1658
02:17:37,324 --> 02:17:38,325
are completely revoked, right?
1659
02:17:38,492 --> 02:17:39,535
Like, it's done.
1660
02:17:40,036 --> 02:17:41,913
Thank you.
Violence... Hey.
1661
02:17:42,079 --> 02:17:43,831
Violence is never
the answer.
1662
02:17:43,915 --> 02:17:44,916
- Right, T?
- Hmm.
1663
02:17:45,082 --> 02:17:47,710
You gotta always use
your brain, hmm?
1664
02:17:47,877 --> 02:17:49,587
Like you did fighting
on the beach?
1665
02:17:49,754 --> 02:17:51,005
Your dad
1666
02:17:51,172 --> 02:17:52,715
spoke calmly and firmly
to the bad guy
1667
02:17:52,840 --> 02:17:54,050
and he had no choice but to
1668
02:17:54,133 --> 02:17:55,134
listen to me,
so no violence.
1669
02:17:55,259 --> 02:17:57,094
The kid is ten...
1670
02:17:57,178 --> 02:17:58,638
...not stupid!
1671
02:17:59,263 --> 02:18:00,765
When are you guys leaving?
When is that happening?
1672
02:18:00,932 --> 02:18:02,809
That's happening
soon, right?
1673
02:18:02,975 --> 02:18:04,185
Ah, yes, there's Druig.
1674
02:18:04,268 --> 02:18:05,812
- Don't go anywhere near him.
- Oh!
1675
02:18:06,353 --> 02:18:07,479
Yeah!
1676
02:18:09,899 --> 02:18:11,234
Okay,
that's far enough, Jack.
1677
02:18:11,399 --> 02:18:13,736
Wow, Dad,
the Domo's so cool.
1678
02:18:13,903 --> 02:18:15,530
Your dad fixed that
with his bare hands.
1679
02:18:15,696 --> 02:18:17,281
Can we go to space,
too, one day?
1680
02:18:17,447 --> 02:18:19,951
Let's wait till you get
your learner's permit, okay?
1681
02:18:20,827 --> 02:18:22,245
Hey, Phastos.
1682
02:18:23,079 --> 02:18:24,454
Take care.
1683
02:18:24,831 --> 02:18:26,414
This world is lucky
to have you.
1684
02:18:27,250 --> 02:18:28,876
Thank you.
1685
02:18:29,043 --> 02:18:30,711
I know you're not
a hugger, so...
1686
02:18:33,881 --> 02:18:36,424
Okay.
1687
02:18:37,885 --> 02:18:41,973
You think when we find
the other Eternals out there,
1688
02:18:42,139 --> 02:18:45,142
that they'll accept the truth
the way we did?
1689
02:18:47,270 --> 02:18:51,023
...because the truth will
set them free.
1690
02:19:03,077 --> 02:19:04,787
Told you that thing
was addictive.
1691
02:19:05,955 --> 02:19:06,998
Please visit?
1692
02:19:07,623 --> 02:19:08,833
I'll try.
1693
02:19:09,416 --> 02:19:10,751
When I get time off
from school.
1694
02:19:10,918 --> 02:19:12,336
Oh, wow. Listen,
it's gonna be good for you
1695
02:19:12,419 --> 02:19:13,588
to be in
a human environment.
1696
02:19:13,754 --> 02:19:15,548
You'll pick up
some social skills.
1697
02:19:16,090 --> 02:19:17,424
Oh, you didn't think
you needed those?
1698
02:19:18,801 --> 02:19:20,803
That explains so much.
1699
02:19:30,520 --> 02:19:32,064
Gonna miss you.
1700
02:19:32,607 --> 02:19:33,816
Me, too.
1701
02:19:37,485 --> 02:19:38,613
Madam.
1702
02:19:39,071 --> 02:19:40,364
Thanks, Karun.
1703
02:19:40,948 --> 02:19:43,408
Sometimes I wonder
if we did the right thing.
1704
02:19:45,036 --> 02:19:46,120
Killing Tiamut.
1705
02:19:46,287 --> 02:19:48,039
It's too late for that.
1706
02:19:48,247 --> 02:19:50,207
But you followed your heart.
1707
02:19:50,374 --> 02:19:51,834
We all did.
1708
02:19:54,045 --> 02:19:55,046
Even Ikaris.
1709
02:20:02,595 --> 02:20:04,555
Looks like someone's
waiting for you.
1710
02:20:05,723 --> 02:20:07,850
He's a lot cuter in person.
1711
02:20:10,269 --> 02:20:11,354
So, after all that,
1712
02:20:11,436 --> 02:20:13,480
you still can't change me
into a giraffe?
1713
02:20:14,148 --> 02:20:17,818
Well, I could next time
I'm connected
to a Celestial
1714
02:20:17,985 --> 02:20:20,196
during an emergence
whilst performing
a Uni-Mind.
1715
02:20:20,363 --> 02:20:23,157
Yeah. That sounds like
a "no" to me.
1716
02:20:27,119 --> 02:20:28,537
What'll you do now?
1717
02:20:28,704 --> 02:20:29,997
Not sure.
1718
02:20:30,164 --> 02:20:32,166
This planet's
my home, but...
1719
02:20:33,918 --> 02:20:36,629
I can't pretend
to be human anymore.
1720
02:20:43,177 --> 02:20:44,762
I love you, Sersi.
1721
02:20:46,305 --> 02:20:47,390
I don't care what you are.
1722
02:21:01,195 --> 02:21:03,823
Remember when we talked about
no more secrets?
1723
02:21:03,990 --> 02:21:06,993
I have no more secrets,
I promise.
1724
02:21:07,243 --> 02:21:08,744
Actually,
1725
02:21:08,911 --> 02:21:11,205
I have one I want
to tell you.
1726
02:21:12,289 --> 02:21:15,251
What is it?
1727
02:21:15,793 --> 02:21:18,295
It turns out
my family history is...
1728
02:21:19,213 --> 02:21:20,798
complicated.
1729
02:21:24,176 --> 02:21:25,553
Sersi?
1730
02:21:26,345 --> 02:21:27,847
Sersi, what's wrong?
1731
02:21:29,306 --> 02:21:30,641
Sersi?
1732
02:21:54,498 --> 02:21:55,875
Sersi?
1733
02:21:56,751 --> 02:21:58,002
Sersi?
1734
02:21:58,878 --> 02:22:01,047
Sersi!
1735
02:22:15,811 --> 02:22:19,190
You have chosen
to sacrifice a Celestial
1736
02:22:19,565 --> 02:22:21,984
for the people of this planet.
1737
02:22:23,277 --> 02:22:25,071
I will spare them,
1738
02:22:25,237 --> 02:22:29,950
but your memories will show
if they are worthy to live.
1739
02:22:31,452 --> 02:22:35,664
And I will return
for judgment.
1740
02:22:51,013 --> 02:22:53,057
You all right, Ted?
1741
02:22:54,767 --> 02:22:56,644
Did you see that?
1742
02:25:56,156 --> 02:25:58,200
It's been weeks.
1743
02:25:58,367 --> 02:26:01,161
We haven't heard from any of
them.
1744
02:26:01,870 --> 02:26:03,330
It's like...
1745
02:26:03,497 --> 02:26:04,749
they've disappeared.
1746
02:26:06,250 --> 02:26:07,585
Arishem.
1747
02:26:09,837 --> 02:26:11,548
We have to go back.
1748
02:26:21,098 --> 02:26:22,308
I feel it, too.
1749
02:26:24,476 --> 02:26:25,811
What?
1750
02:26:38,700 --> 02:26:39,784
Wow.
1751
02:26:39,992 --> 02:26:43,287
Aah! My ears.
My eyes are numb.
1752
02:26:43,454 --> 02:26:46,290
No more drunk teleporting
for you.
1753
02:26:46,415 --> 02:26:47,499
Um...
1754
02:26:47,625 --> 02:26:48,793
Hang on, hang on.
1755
02:26:54,674 --> 02:26:56,091
Behold,
1756
02:26:56,760 --> 02:26:59,345
the royal prince of Titan,
1757
02:26:59,511 --> 02:27:02,724
brother of Thanos,
the Knave of Hearts,
1758
02:27:02,890 --> 02:27:04,016
defeater...
1759
02:27:04,141 --> 02:27:05,309
Thanos' brother?
1760
02:27:05,392 --> 02:27:07,353
...of Black Robert...
Roger.
1761
02:27:07,687 --> 02:27:09,104
Oh.
1762
02:27:09,188 --> 02:27:11,649
Defeater of Black Roger.
1763
02:27:12,274 --> 02:27:13,568
The great adventurer,
1764
02:27:14,109 --> 02:27:18,030
Starfox of Mystery Planet.
1765
02:27:18,615 --> 02:27:20,825
What a pleasure
to make your acquaintance,
1766
02:27:21,367 --> 02:27:23,243
my fellow Eternals.
1767
02:27:24,286 --> 02:27:25,371
You know, you really
don't have to
1768
02:27:25,454 --> 02:27:26,623
do the whole thing
every time.
1769
02:27:26,790 --> 02:27:27,998
Everything you do
is impressive.
1770
02:27:28,165 --> 02:27:29,166
What am I gonna leave
off the list?
1771
02:27:29,249 --> 02:27:30,417
No, I know
it's impressive.
Who are you?
1772
02:27:32,670 --> 02:27:33,797
I'm Eros.
1773
02:27:34,296 --> 02:27:35,339
This is Pip.
1774
02:27:35,757 --> 02:27:38,926
And you are as beautiful
as legends say, Thena.
1775
02:27:39,301 --> 02:27:40,553
What do you want, lads?
1776
02:27:40,637 --> 02:27:42,304
Pip and I are here to help,
aren't we?
1777
02:27:47,769 --> 02:27:49,854
Your friends
are in big trouble.
1778
02:27:51,522 --> 02:27:53,608
And we know
where to find them.
1779
02:34:44,936 --> 02:34:46,394
You can do this.
1780
02:34:47,021 --> 02:34:49,481
You can do
this.
1781
02:35:09,919 --> 02:35:11,503
Death is my reward.
1782
02:35:13,756 --> 02:35:15,258
I'm sorry.
1783
02:35:17,425 --> 02:35:19,053
I have to try.
1784
02:35:33,150 --> 02:35:35,736
Sure you're ready
for that, Mr. Whitman?
112583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.