All language subtitles for A.World.of.Worlds.Rise.of.the.King.2022.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,252 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:12,518 --> 00:00:13,884 [eagle screeching] 3 00:00:13,886 --> 00:00:16,788 [thunder rumbling] 4 00:00:20,125 --> 00:00:21,827 [siren blaring] 5 00:00:34,106 --> 00:00:36,875 [birds chirping] 6 00:00:44,016 --> 00:00:46,852 [blades slashing] 7 00:00:54,026 --> 00:00:57,029 [warriors grunting] 8 00:01:09,530 --> 00:01:10,531 Great shot, Chip. 9 00:01:12,886 --> 00:01:15,055 When I kill you, 10 00:01:15,080 --> 00:01:17,547 I want you to know it's me. 11 00:01:17,549 --> 00:01:19,816 Until then, Cayla. 12 00:01:19,818 --> 00:01:21,751 [Tenan] Sofia! 13 00:01:21,753 --> 00:01:24,489 [intense music] 14 00:02:04,363 --> 00:02:07,263 [flames crackling] 15 00:02:07,265 --> 00:02:08,098 [Tenan] Commander, 16 00:02:08,100 --> 00:02:12,369 are you gonna introduce us to your new friend? 17 00:02:12,371 --> 00:02:14,706 I will explain once we get to base. 18 00:02:15,807 --> 00:02:19,175 But for now, he's our king reincarnated. 19 00:02:19,177 --> 00:02:20,012 Zahyian Crehin. 20 00:02:21,246 --> 00:02:24,116 The Zahyian Crehin, the legendary Royal 4? 21 00:02:25,617 --> 00:02:27,584 So the crystal worked? 22 00:02:27,586 --> 00:02:28,618 It did. 23 00:02:28,620 --> 00:02:29,519 Cool. 24 00:02:29,521 --> 00:02:31,755 So hey, was he like married or? 25 00:02:31,757 --> 00:02:33,156 Hey, were you like married or, you know, 26 00:02:33,158 --> 00:02:34,691 like have a girlfriend? 27 00:02:34,693 --> 00:02:36,226 Chip! 28 00:02:36,228 --> 00:02:38,864 So this is where the stone lead you to? 29 00:02:39,998 --> 00:02:42,768 This weak, pathetic species of a man? 30 00:02:43,935 --> 00:02:47,203 How could you be so sure the stone did not lead you astray? 31 00:02:47,205 --> 00:02:49,975 [dramatic music] 32 00:02:55,547 --> 00:02:59,049 You may be my second in command, Tenan, 33 00:02:59,051 --> 00:03:04,056 but don't think for one second that I won't crush your skull 34 00:03:04,256 --> 00:03:06,823 if you dare put his life in danger. 35 00:03:06,825 --> 00:03:08,560 Don't address them other than sire. 36 00:03:09,861 --> 00:03:11,863 Blink twice if you understand. 37 00:03:14,099 --> 00:03:16,733 You may not fully realize it yet, 38 00:03:16,735 --> 00:03:19,571 but heed my words, he's your king! 39 00:03:21,173 --> 00:03:24,743 Now stop bullshitting, everybody, let's go! 40 00:03:27,446 --> 00:03:29,848 You really need to work on your people skills. 41 00:03:31,149 --> 00:03:33,652 [eerie music] 42 00:03:35,921 --> 00:03:40,523 [Sofia] [echoing] When I kill you 43 00:03:40,525 --> 00:03:42,761 I want you to know it's me. 44 00:03:46,631 --> 00:03:47,566 Until then, 45 00:03:50,602 --> 00:03:51,436 Cayla. 46 00:04:00,645 --> 00:04:03,482 IL-Roserious, are you all right? 47 00:04:04,750 --> 00:04:09,185 Ten, Tenan, Tenan, why is he? 48 00:04:09,187 --> 00:04:11,054 [Cayla] Come on, let's go home. 49 00:04:11,056 --> 00:04:11,921 No, no. 50 00:04:11,923 --> 00:04:14,124 No, I need to go to the Q-temple, the Q-temple- 51 00:04:14,126 --> 00:04:14,958 - [Cayla] You're in no condition- 52 00:04:14,960 --> 00:04:17,660 - Cayla, I need, they need to know- 53 00:04:17,662 --> 00:04:18,495 - Fine. 54 00:04:18,497 --> 00:04:19,631 - I need to tell them, - Fine. 55 00:04:22,701 --> 00:04:24,667 Make sure she gets to the temple. 56 00:04:24,669 --> 00:04:25,969 Yes, commander. 57 00:04:25,971 --> 00:04:27,339 And don't leave her side! 58 00:04:28,907 --> 00:04:29,741 Come. 59 00:04:40,919 --> 00:04:42,786 [cicadas buzzing] 60 00:04:42,788 --> 00:04:44,122 Come on, hair. 61 00:04:52,531 --> 00:04:54,464 That feels better. 62 00:04:54,466 --> 00:04:57,202 [Juken grunting] 63 00:04:59,104 --> 00:05:01,606 [tense music] 64 00:05:28,233 --> 00:05:29,065 Fuck. 65 00:05:29,067 --> 00:05:31,803 [dramatic music] 66 00:06:04,035 --> 00:06:04,968 Shit. 67 00:06:04,970 --> 00:06:07,272 Where is that little fucker? 68 00:06:12,444 --> 00:06:15,447 [mystical whirring] 69 00:06:39,137 --> 00:06:42,140 [mystical whirring] 70 00:07:01,293 --> 00:07:04,129 [dramatic music] 71 00:07:09,067 --> 00:07:11,034 Move away, beast! 72 00:07:11,036 --> 00:07:12,435 We don't want to fight, 73 00:07:12,437 --> 00:07:13,436 just hand us the odd one 74 00:07:13,438 --> 00:07:16,239 and we'll let you go for today. 75 00:07:16,241 --> 00:07:18,241 No deal, you ugly fuckers, 76 00:07:18,243 --> 00:07:21,110 let's go, come on, come with it! 77 00:07:21,112 --> 00:07:24,047 A feisty one, I like feisty ones. 78 00:07:24,049 --> 00:07:27,383 Maybe I'll keep you around after I kill the others, huh? 79 00:07:27,385 --> 00:07:29,952 Maybe we'll have a little fun. 80 00:07:29,954 --> 00:07:31,354 I'm gonna cut parts off of you 81 00:07:31,356 --> 00:07:34,359 that you didn't even know you fucking had, you little bitch! 82 00:07:36,361 --> 00:07:38,063 Let's go, who's first? 83 00:07:43,134 --> 00:07:46,037 [thunder rumbling] 84 00:07:51,843 --> 00:07:55,313 Commander Hayden, which one is this Sil? 85 00:07:56,181 --> 00:07:58,581 Neither one, sire, 86 00:07:58,583 --> 00:08:00,251 they are his guards. 87 00:08:02,320 --> 00:08:04,856 They should feel the power of the Neptonian chant 88 00:08:05,890 --> 00:08:07,692 But hand to hand combat is more rewarding 89 00:08:09,094 --> 00:08:11,830 Let's see if anything's changed in the last 2000 years. 90 00:08:13,732 --> 00:08:14,998 Who you supposed to be? 91 00:08:15,000 --> 00:08:15,832 You better be bringing 92 00:08:15,834 --> 00:08:17,302 something more than just white eyes. 93 00:08:18,903 --> 00:08:23,908 [dramatic music] [fire roaring] 94 00:08:50,301 --> 00:08:52,437 Where is your master, Sil? 95 00:08:53,938 --> 00:08:55,407 Fuck you, you ancient shit! 96 00:08:57,208 --> 00:08:59,844 [blows ringing] 97 00:09:04,449 --> 00:09:05,283 Fuck! 98 00:09:07,886 --> 00:09:09,719 Your Cree technique is weak. 99 00:09:09,721 --> 00:09:12,188 This is what you meant to do. 100 00:09:12,190 --> 00:09:14,926 [blows thudding] 101 00:09:23,001 --> 00:09:28,006 After all the centuries, you monsters follow the misguided, 102 00:09:28,173 --> 00:09:29,839 the delusional souls 103 00:09:29,841 --> 00:09:33,910 that want nothing but to spread evil unto our Mother. 104 00:09:33,912 --> 00:09:34,746 No more! 105 00:09:35,713 --> 00:09:40,149 I'm back, Lord Zhayian Crehin, Lord of Murs. 106 00:09:40,151 --> 00:09:41,984 and I command you- 107 00:09:41,986 --> 00:09:42,819 [mystical whirring] 108 00:09:42,821 --> 00:09:45,723 [Zhayian grunting] 109 00:09:54,199 --> 00:09:59,204 No! [power crackling] 110 00:10:00,638 --> 00:10:01,473 Focus. 111 00:10:08,847 --> 00:10:09,781 QUIL-INSIN-FIREBIE 112 00:10:10,248 --> 00:10:11,113 QUIL-INSIN-FIREBIE 113 00:10:11,115 --> 00:10:12,851 BOI! 114 00:10:19,824 --> 00:10:20,923 What are you doing? 115 00:10:20,925 --> 00:10:22,060 He needs our help. 116 00:10:26,364 --> 00:10:29,098 Sofia, we have to save him. 117 00:10:29,100 --> 00:10:32,301 No, he needs to find his balance, 118 00:10:32,303 --> 00:10:33,771 between this age and his own. 119 00:10:34,472 --> 00:10:37,874 Commander, this is no time for a lesson, he could die. 120 00:10:37,876 --> 00:10:40,243 This is a perfect time. 121 00:10:40,245 --> 00:10:41,444 You say you're King of Murs, 122 00:10:41,446 --> 00:10:44,048 so die like they have, in pain! 123 00:10:48,052 --> 00:10:49,220 Sire, focus! 124 00:10:50,655 --> 00:10:53,856 Find your strength, embrace the essence 125 00:10:53,858 --> 00:10:56,392 allow Eric to come with you, 126 00:10:56,394 --> 00:11:01,399 come together and find your balance. 127 00:11:09,073 --> 00:11:10,508 My turn! 128 00:11:35,900 --> 00:11:37,068 - Sire. - Sire. 129 00:11:38,169 --> 00:11:39,802 Rise, my friends. 130 00:11:39,804 --> 00:11:40,838 I fight with you now. 131 00:11:42,640 --> 00:11:46,142 Commander Hayden, thank you for talking me through it. 132 00:11:46,144 --> 00:11:48,477 It's my first realization 133 00:11:48,479 --> 00:11:50,046 and I see that it's best handled 134 00:11:50,048 --> 00:11:52,116 with the company of trusted companions. 135 00:11:53,718 --> 00:11:56,285 No, thank you, sire. 136 00:11:56,287 --> 00:11:57,288 Who are these two? 137 00:11:58,289 --> 00:12:02,358 Major Tenan Fy of Murs, at your service, sire. 138 00:12:02,360 --> 00:12:04,126 It's a pleasure, Major. 139 00:12:04,128 --> 00:12:05,361 And you are? 140 00:12:05,363 --> 00:12:06,629 Chip. 141 00:12:06,631 --> 00:12:08,898 Chip, that's it, Chip? 142 00:12:08,900 --> 00:12:12,034 Yep, I mean, yes, sire. 143 00:12:12,036 --> 00:12:14,405 I am known as the Queen of Thieves, at your service. 144 00:12:15,707 --> 00:12:17,375 I'm also very skilled fighter. 145 00:12:18,376 --> 00:12:20,245 She's an okay fighter, sire. 146 00:12:22,680 --> 00:12:25,116 I can get you whatever you want. 147 00:12:27,085 --> 00:12:27,919 I see. 148 00:12:28,920 --> 00:12:31,556 I mean, whatever you want. 149 00:12:32,590 --> 00:12:33,424 Chip! 150 00:12:35,259 --> 00:12:37,729 So sire, what did you do to that goon? 151 00:12:38,863 --> 00:12:40,930 I pulled his energy and essence 152 00:12:40,932 --> 00:12:42,500 and gave it back to our Mother. 153 00:12:43,368 --> 00:12:44,600 Why? 154 00:12:44,602 --> 00:12:46,571 So she can use it for something good. 155 00:12:47,939 --> 00:12:48,940 You're a bad sire. 156 00:12:51,242 --> 00:12:54,210 Sire, everybody, we've got to get going, 157 00:12:54,212 --> 00:12:55,680 Sil's guards will be here soon. 158 00:13:05,657 --> 00:13:08,593 [jewelry jingling] 159 00:13:19,537 --> 00:13:21,137 [Sofia] [echoing] Combine your strength 160 00:13:21,139 --> 00:13:22,238 Embrace the essence 161 00:13:22,240 --> 00:13:23,708 Find your balance 162 00:13:25,510 --> 00:13:27,443 Sa-Lum-Sa-Lum, 163 00:13:27,445 --> 00:13:29,414 Veir, Dah, Su-Mon! 164 00:13:32,216 --> 00:13:35,985 [mystical flames crackling] 165 00:13:35,987 --> 00:13:37,021 Commander Hayden, 166 00:13:38,289 --> 00:13:41,793 the keeper of the stone still lives 167 00:13:42,994 --> 00:13:44,829 and finds a Royal 4, no less. 168 00:13:46,064 --> 00:13:46,898 Hmm. 169 00:13:49,067 --> 00:13:52,537 And I assume you'll be searching for the other three. 170 00:13:53,838 --> 00:13:55,106 Well, Commander, 171 00:13:58,042 --> 00:13:59,911 I, the Witch Athis 172 00:14:00,845 --> 00:14:04,582 have been following your journey for quite some time, Sofia, 173 00:14:05,550 --> 00:14:07,985 and you've always been strategic, 174 00:14:09,320 --> 00:14:10,154 careful, 175 00:14:11,222 --> 00:14:12,156 until now. 176 00:14:13,291 --> 00:14:16,594 The power you have awoken solidifies two things, 177 00:14:17,895 --> 00:14:20,131 The Kings must reclaim their Thrones 178 00:14:21,365 --> 00:14:24,001 and Yahzeel must be found. 179 00:14:38,850 --> 00:14:41,619 [dramatic music] 180 00:14:49,060 --> 00:14:51,761 I don't have time for this. 181 00:14:51,763 --> 00:14:54,165 Get the fuck out of my way. 182 00:14:55,466 --> 00:15:00,471 The mighty Cayla Korvesian, alone in the forest. 183 00:15:02,373 --> 00:15:03,975 This is our lucky day. 184 00:15:05,777 --> 00:15:07,476 Isn't it, Squim? 185 00:15:07,478 --> 00:15:09,680 Yes, it looks like she needs some company. 186 00:15:11,149 --> 00:15:13,651 Yeah, it's dangerous for her to be in these woods. 187 00:15:15,253 --> 00:15:17,052 I am your queen! 188 00:15:17,054 --> 00:15:20,625 You serve Sil's republic, which means you serve me! 189 00:15:21,526 --> 00:15:25,795 So stand the fuck down! 190 00:15:25,797 --> 00:15:30,802 No, no, I don't listen to you! 191 00:15:31,035 --> 00:15:32,270 I listen to me. 192 00:15:33,304 --> 00:15:34,806 I was a Tyramglin, 193 00:15:35,773 --> 00:15:37,108 rich and strong, 194 00:15:38,409 --> 00:15:40,745 but now, nothing but a goon. 195 00:15:43,014 --> 00:15:47,316 Created by your master to roam this forest forever, 196 00:15:47,318 --> 00:15:49,018 living off the dead. 197 00:15:49,020 --> 00:15:50,822 I don't give a shit. 198 00:15:52,056 --> 00:15:53,691 Get the fuck outta my way. 199 00:15:54,725 --> 00:15:58,527 Kill “The Daughter of Demons” and be praised, 200 00:15:58,529 --> 00:16:00,865 show that we are the demons to be feared 201 00:16:01,999 --> 00:16:03,100 and be rewarded. 202 00:16:04,035 --> 00:16:06,904 Yes, yes. 203 00:16:08,239 --> 00:16:09,273 Do her slow, 204 00:16:10,875 --> 00:16:13,845 bring back pieces for us to taste. 205 00:16:18,482 --> 00:16:19,317 Yes. 206 00:16:20,184 --> 00:16:21,018 Yes. 207 00:16:22,320 --> 00:16:24,455 You goons are fucking delusional. 208 00:16:26,390 --> 00:16:28,893 But I see you want this to happen anyways. 209 00:16:30,995 --> 00:16:31,829 Fine. 210 00:16:33,164 --> 00:16:36,834 My blade will not be soiled with your disgusting blood. 211 00:16:40,304 --> 00:16:41,839 I'm gonna break you by hand, 212 00:16:48,779 --> 00:16:49,614 painfully. 213 00:16:52,950 --> 00:16:56,921 Yes, yes, I can almost taste you. 214 00:17:00,892 --> 00:17:02,059 You're mine! 215 00:17:05,963 --> 00:17:08,733 [blows thudding] 216 00:17:37,495 --> 00:17:39,762 [bone snapping] 217 00:17:39,764 --> 00:17:42,433 [goon shouting] 218 00:17:54,011 --> 00:17:56,781 [goon screaming] 219 00:17:58,816 --> 00:18:01,586 [goon screaming] You broke my arms! 220 00:18:24,442 --> 00:18:27,111 [goon groaning] 221 00:18:34,285 --> 00:18:35,720 No, no, please! 222 00:18:42,326 --> 00:18:43,160 Please! 223 00:18:44,161 --> 00:18:45,696 Have mercy, my queen, 224 00:18:47,565 --> 00:18:48,866 I'll do whatever. 225 00:18:50,101 --> 00:18:52,770 [goon shouting] 226 00:18:54,538 --> 00:18:56,173 Shhhhh. 227 00:18:56,974 --> 00:18:58,609 I understand. 228 00:19:00,578 --> 00:19:05,082 I understand Goon, living in these woods, 229 00:19:06,117 --> 00:19:09,887 it's terrible, I know, I know, 230 00:19:11,589 --> 00:19:13,422 you were just trying to do something 231 00:19:13,424 --> 00:19:15,092 to make you famous, right? 232 00:19:17,194 --> 00:19:20,698 Thinking Sil would give you your life back? 233 00:19:23,034 --> 00:19:26,470 I respect a man who dares stand up to me. 234 00:19:30,074 --> 00:19:32,109 But you are no man. 235 00:19:36,013 --> 00:19:38,749 [blows thudding] 236 00:20:08,345 --> 00:20:09,713 Commander, are you okay? 237 00:20:11,582 --> 00:20:12,850 - Whoa. - Come on. 238 00:20:19,790 --> 00:20:22,860 [waterfalls roaring] 239 00:21:30,728 --> 00:21:33,631 [shower splashing] 240 00:21:45,276 --> 00:21:47,209 [clears throat] 241 00:21:47,211 --> 00:21:49,011 [Aressa] Who's there? 242 00:21:49,013 --> 00:21:52,481 Hi, my name is Orin. 243 00:21:52,483 --> 00:21:53,815 Sorry to bother you, miss. 244 00:21:53,817 --> 00:21:55,450 I was just looking for some dry clothes 245 00:21:55,452 --> 00:21:57,419 and I heard the water running. 246 00:21:57,421 --> 00:21:58,387 [Aressa] Are you alone? 247 00:21:58,389 --> 00:21:59,590 Yeah, yeah, I'm alone. 248 00:22:00,524 --> 00:22:01,358 Are you sure? 249 00:22:02,393 --> 00:22:04,259 Yes, I'm alone. 250 00:22:04,261 --> 00:22:05,963 Just me, see? 251 00:22:07,331 --> 00:22:09,867 Okay, okay, you can put your arms down now. 252 00:22:13,671 --> 00:22:15,673 So, Orin, are you taken? 253 00:22:18,008 --> 00:22:19,510 Uh, what was that? 254 00:22:20,811 --> 00:22:24,580 I asked, are you taken, do you have a girlfriend? 255 00:22:24,582 --> 00:22:26,782 No, no, not right now. 256 00:22:26,784 --> 00:22:27,716 Maybe one day. 257 00:22:27,718 --> 00:22:31,220 Orin, relax, I'm just fucking with you, 258 00:22:31,222 --> 00:22:33,255 just wanted to be the first to break the ice, 259 00:22:33,257 --> 00:22:34,089 that's all. 260 00:22:34,091 --> 00:22:36,091 Right, break the ice. 261 00:22:36,093 --> 00:22:39,430 Sorry, it's just been a long, long day. 262 00:22:40,397 --> 00:22:41,398 Quite sure it has. 263 00:22:43,000 --> 00:22:44,800 Hey, can you go in that closet over there 264 00:22:44,802 --> 00:22:46,869 and hand me a towel, please? 265 00:22:46,871 --> 00:22:49,404 Sure, anyone in particular? 266 00:22:49,406 --> 00:22:50,241 No. 267 00:22:52,443 --> 00:22:54,076 Hurry up, Orin, it's cold. 268 00:22:54,078 --> 00:22:55,577 Sorry, here you go. 269 00:22:55,579 --> 00:22:56,745 Thank you. 270 00:22:56,747 --> 00:22:58,380 Can I ask you something? 271 00:22:58,382 --> 00:22:59,314 Yeah. 272 00:22:59,316 --> 00:23:00,716 What's your name? 273 00:23:00,718 --> 00:23:03,518 Good question, Aressa. 274 00:23:03,520 --> 00:23:05,787 It's nice to meet you, Aressa. 275 00:23:05,789 --> 00:23:07,992 It's nice to meet you too, Orin. 276 00:23:11,996 --> 00:23:15,130 So, how did you survive in this house during the invasion? 277 00:23:15,132 --> 00:23:16,865 There was an invasion, right? 278 00:23:16,867 --> 00:23:17,900 Yeah. 279 00:23:17,902 --> 00:23:21,169 Can you actually go over there and get those clothes for me? 280 00:23:21,171 --> 00:23:22,304 Sure. 281 00:23:22,306 --> 00:23:25,474 [eerie music] 282 00:23:25,476 --> 00:23:28,646 Were those clothes always there? 283 00:23:30,281 --> 00:23:31,113 Of course they were. 284 00:23:31,115 --> 00:23:34,116 You stepped over them earlier, don't you remember? 285 00:23:34,118 --> 00:23:36,251 How did you know what I just- 286 00:23:36,253 --> 00:23:38,253 Did I just say that out loud? 287 00:23:38,255 --> 00:23:39,288 You okay? 288 00:23:39,290 --> 00:23:41,990 Yeah, yeah, I think so. 289 00:23:41,992 --> 00:23:42,991 I guess. 290 00:23:42,993 --> 00:23:44,626 Thank you. 291 00:23:44,628 --> 00:23:46,728 You're quite a character, Orin. 292 00:23:46,730 --> 00:23:48,599 So how did you survive? 293 00:23:50,234 --> 00:23:52,100 By hiding in the sewer. 294 00:23:52,102 --> 00:23:53,302 Ugh. 295 00:23:53,304 --> 00:23:55,337 Yeah, it was terrible, 296 00:23:55,339 --> 00:23:58,473 but it ended up being the perfect place. 297 00:23:58,475 --> 00:24:01,345 Sil's goons never looked there because it smelled so bad. 298 00:24:02,579 --> 00:24:04,646 What about your family? 299 00:24:04,648 --> 00:24:08,283 Taking as property or killed before I could escape. 300 00:24:08,285 --> 00:24:10,185 Oh, I'm sorry. 301 00:24:10,187 --> 00:24:11,687 How long ago was this? 302 00:24:11,689 --> 00:24:13,088 About three years ago. 303 00:24:13,090 --> 00:24:13,922 Three years! 304 00:24:13,924 --> 00:24:15,590 And you're still here? 305 00:24:15,592 --> 00:24:17,092 This is my home. 306 00:24:17,094 --> 00:24:20,162 This, this is my home, no one else's! 307 00:24:20,164 --> 00:24:21,096 I understand that, 308 00:24:21,098 --> 00:24:23,966 but there are still people out there who can help you. 309 00:24:23,968 --> 00:24:24,802 Help me? 310 00:24:25,669 --> 00:24:28,670 Help how, exactly, Orin? 311 00:24:28,672 --> 00:24:30,839 There's nothing out there. 312 00:24:30,841 --> 00:24:32,541 If Sil's goons catch you 313 00:24:32,543 --> 00:24:34,643 you'll be either made to be a servant 314 00:24:34,645 --> 00:24:36,645 or turned into some mindless goon 315 00:24:36,647 --> 00:24:38,146 that feeds off of the dead 316 00:24:38,148 --> 00:24:39,715 and are used as target practice. 317 00:24:39,717 --> 00:24:41,585 No, not me! 318 00:24:43,988 --> 00:24:45,988 This is our world now. 319 00:24:45,990 --> 00:24:48,392 Kill when you have to, survive however you can. 320 00:24:52,496 --> 00:24:53,362 I still can't believe 321 00:24:53,364 --> 00:24:56,633 that Mother has to fallen to the devil himself. 322 00:24:58,535 --> 00:24:59,403 There is no hope. 323 00:25:00,371 --> 00:25:01,703 Of course there is, Aressa. 324 00:25:01,705 --> 00:25:03,472 We have to believe in something. 325 00:25:03,474 --> 00:25:06,208 If we don't, we might as well be dead ourselves. 326 00:25:06,210 --> 00:25:07,209 Maybe we should be. 327 00:25:07,211 --> 00:25:09,611 Come on, don't think like that. 328 00:25:09,613 --> 00:25:11,146 Look, I'm sorry if I upset you. 329 00:25:11,148 --> 00:25:13,817 No, I should apologize. 330 00:25:15,219 --> 00:25:16,051 I didn't mean to snap- 331 00:25:16,053 --> 00:25:18,854 - No, no, I get it, I get it, it's fine. 332 00:25:18,856 --> 00:25:20,924 Things are not normal anymore, I know. 333 00:25:22,326 --> 00:25:25,127 Hey, I saw a symbol for the Resistance 334 00:25:25,129 --> 00:25:26,895 above a door when I got in, do you know where they are? 335 00:25:26,897 --> 00:25:28,397 Yeah, those fuckers, 336 00:25:28,399 --> 00:25:32,868 they came in, took everything that wasn't broken and left. 337 00:25:32,870 --> 00:25:34,136 Really? 338 00:25:34,138 --> 00:25:35,470 When was this? 339 00:25:35,472 --> 00:25:38,740 About a year ago, but I wouldn't worry about them. 340 00:25:38,742 --> 00:25:40,110 They're nothing but thieves. 341 00:25:41,412 --> 00:25:43,178 In a way I don't blame them. 342 00:25:43,180 --> 00:25:44,646 Are you sure? 343 00:25:44,648 --> 00:25:46,481 I hear the leader was a former ambassador 344 00:25:46,483 --> 00:25:48,650 from one of the largest regions in the north 345 00:25:48,652 --> 00:25:50,819 and then he fled when he found other fellow world leaders 346 00:25:50,821 --> 00:25:52,687 were in cahoots with Sil 347 00:25:52,689 --> 00:25:55,891 and that his bond with Mother, it's extremely strong, 348 00:25:55,893 --> 00:25:58,894 strong enough to keep the Resistance hidden from anyone, 349 00:25:58,896 --> 00:26:00,162 even Sil. 350 00:26:00,164 --> 00:26:02,564 Well, I say, forget them. 351 00:26:02,566 --> 00:26:04,900 Should worry about keeping yourself alive. 352 00:26:04,902 --> 00:26:05,736 Excuse me. 353 00:26:07,504 --> 00:26:09,606 Was that jewelry always there? 354 00:26:11,108 --> 00:26:13,308 You know, you're looking a little tired. 355 00:26:13,310 --> 00:26:16,311 Why don't you have to take a shower and get some rest? 356 00:26:16,313 --> 00:26:17,979 No, no, thank you. 357 00:26:17,981 --> 00:26:20,649 I can't, I don't have time right now. 358 00:26:20,651 --> 00:26:21,650 Time? 359 00:26:21,652 --> 00:26:25,487 What, are you on a secret mission and someone's after you? 360 00:26:25,489 --> 00:26:26,321 What? 361 00:26:26,323 --> 00:26:28,090 Why don't you just take your clothes off, 362 00:26:28,092 --> 00:26:29,991 hop in the shower. 363 00:26:29,993 --> 00:26:31,328 There's no one here but us. 364 00:26:32,362 --> 00:26:33,197 I don't know. 365 00:26:34,298 --> 00:26:36,798 No, I really should be getting going. 366 00:26:36,800 --> 00:26:37,634 Orin, 367 00:26:39,503 --> 00:26:41,103 you stink. 368 00:26:41,105 --> 00:26:43,805 Take off these rags, hop in the shower. 369 00:26:43,807 --> 00:26:46,007 I'll keep a lookout for you. 370 00:26:46,009 --> 00:26:48,210 Yeah, I think you're right. 371 00:26:48,212 --> 00:26:49,811 It would be good to wash it off. 372 00:26:49,813 --> 00:26:50,848 Sure it would. 373 00:26:59,490 --> 00:27:01,825 Wow, what a cut. 374 00:27:02,826 --> 00:27:05,329 It looks, beautiful. 375 00:27:07,164 --> 00:27:07,998 What was that? 376 00:27:11,535 --> 00:27:13,370 Come on, let me take my shower first. 377 00:27:15,038 --> 00:27:17,873 [dramatic music] 378 00:27:17,875 --> 00:27:18,707 What are you? 379 00:27:18,709 --> 00:27:19,541 What do you want? 380 00:27:19,543 --> 00:27:22,212 I'm a scavenger, darling, haven't you heard of us? 381 00:27:24,181 --> 00:27:26,848 We can see your deepest desires 382 00:27:26,850 --> 00:27:28,118 and you desire me! 383 00:27:29,153 --> 00:27:30,919 A scavenger? 384 00:27:30,921 --> 00:27:33,755 Relax, Orin, relax. 385 00:27:33,757 --> 00:27:35,926 I cannot feed until you concede. 386 00:27:36,860 --> 00:27:39,129 Be a good boy, and let me in! 387 00:27:41,331 --> 00:27:43,064 It's been such a long time 388 00:27:43,066 --> 00:27:46,468 since I've dined on bones such as yours, 389 00:27:46,470 --> 00:27:50,774 tight muscles, clean blood, I want you raw! 390 00:27:51,608 --> 00:27:54,611 [scavenger roaring] 391 00:28:07,858 --> 00:28:10,360 I'M HUNGRY, I'M HUNGRY! 392 00:28:20,737 --> 00:28:22,339 Relax, dear, relax, 393 00:28:23,640 --> 00:28:25,774 accept your fate, darling. 394 00:28:25,776 --> 00:28:27,544 I cannot feed until you concede. 395 00:28:31,448 --> 00:28:34,618 Roh-Lor-Hi-Eingod! 396 00:28:38,589 --> 00:28:40,524 So you're a Fusionite? 397 00:28:41,558 --> 00:28:43,558 I thought you were all dead. 398 00:28:43,560 --> 00:28:45,295 How did you survive, dear? 399 00:28:48,298 --> 00:28:51,034 Your artform doesn't work on me, boy. 400 00:28:51,969 --> 00:28:56,974 Concede to me, let me in. 401 00:28:58,542 --> 00:29:01,211 You wouldn't want to poison me now, do you? 402 00:29:02,846 --> 00:29:04,848 I'm going to kill you. 403 00:29:06,316 --> 00:29:08,318 I know you want to, dear Orin, 404 00:29:10,053 --> 00:29:12,420 but your muscles are getting weak, 405 00:29:12,422 --> 00:29:17,194 your breath is slowing and you're losing blood, 406 00:29:18,862 --> 00:29:20,564 that sweet Fusionite blood. 407 00:29:23,800 --> 00:29:26,470 Give me the pleasure of feasting on you. 408 00:29:28,805 --> 00:29:29,640 Let go! 409 00:29:32,009 --> 00:29:34,511 [tense music] 410 00:29:49,292 --> 00:29:51,161 [blows thudding] 411 00:29:51,261 --> 00:29:52,863 Concede, to, me! 412 00:29:56,066 --> 00:29:57,734 Let, me, in! 413 00:30:33,570 --> 00:30:36,039 [Rinshi] Don't die on us yet young man. 414 00:30:40,277 --> 00:30:42,477 Grab my arm and fuse. 415 00:30:42,479 --> 00:30:43,980 Please, help me. 416 00:30:45,515 --> 00:30:48,785 I am, boy, grab my arm and fuse, now. 417 00:30:52,556 --> 00:30:53,990 [dramatic music] 418 00:30:55,659 --> 00:30:57,928 Roh-Lor-Hi-Eingod. 419 00:31:07,304 --> 00:31:10,140 [scavenger roars] 420 00:31:15,445 --> 00:31:16,578 [blows thudding] 421 00:31:16,580 --> 00:31:18,181 Concede, to, me! 422 00:31:26,990 --> 00:31:30,894 BILISH-TICGOR-ROE-RAYTHUM! 423 00:31:50,614 --> 00:31:54,518 [speaks in a foreign language] 424 00:31:56,420 --> 00:31:59,356 They can regenerate any part of their body like a lizard. 425 00:32:00,724 --> 00:32:04,027 They're hard to kill, but you did it, though, good job. 426 00:32:05,061 --> 00:32:05,896 You got a light? 427 00:32:06,763 --> 00:32:07,597 Who are you? 428 00:32:09,332 --> 00:32:10,467 Where are my manners? 429 00:32:12,068 --> 00:32:14,404 My name is Captain Rinshi Su Cora, 430 00:32:15,405 --> 00:32:17,707 a Croathian from the City of Kyzin. 431 00:32:18,542 --> 00:32:20,308 But you can call me Rinny. 432 00:32:20,310 --> 00:32:22,612 Okay, why didn't you help me? 433 00:32:23,680 --> 00:32:25,380 I thought I did. 434 00:32:25,382 --> 00:32:28,683 Yeah, you could've killed her yourself. 435 00:32:28,685 --> 00:32:32,789 With these powers, why didn't you? 436 00:32:34,324 --> 00:32:38,026 I needed to know if you are, who I thought you were. 437 00:32:38,028 --> 00:32:39,794 What are you talking about? 438 00:32:39,796 --> 00:32:42,866 It's an honor to meet you, Mr. Orin TiRosch, 439 00:32:43,733 --> 00:32:47,068 Son of the famous Fusionite scientist, Braythin 440 00:32:47,070 --> 00:32:49,873 and Angelamare TiRosch... yes?... 441 00:32:50,874 --> 00:32:52,507 How do you know about my parents? 442 00:32:52,509 --> 00:32:54,275 How do you know about me? 443 00:32:54,277 --> 00:32:56,044 I don't know you! 444 00:32:56,046 --> 00:32:59,249 I should just kill you right here with your own powers. 445 00:33:00,350 --> 00:33:01,950 You may, 446 00:33:01,952 --> 00:33:03,585 but we both know my counter moves 447 00:33:03,587 --> 00:33:05,253 and the fight will take far too long 448 00:33:05,255 --> 00:33:07,322 to be worth the time we don't have. 449 00:33:07,324 --> 00:33:08,723 Who are you? 450 00:33:08,725 --> 00:33:09,693 Answer me! 451 00:33:11,027 --> 00:33:14,064 I'll tell you, but can I please have my throat back? 452 00:33:20,737 --> 00:33:21,571 Thank you, sir. 453 00:33:22,472 --> 00:33:24,138 As I mentioned before, 454 00:33:24,140 --> 00:33:27,277 I am Captain Rinshi Su Cora from the City of Kyzin 455 00:33:28,278 --> 00:33:29,377 and an ambassador 456 00:33:29,379 --> 00:33:31,980 for the very group you're forced to look for. 457 00:33:31,982 --> 00:33:33,414 The Resistance? 458 00:33:33,416 --> 00:33:34,482 Yes. 459 00:33:34,484 --> 00:33:36,050 How do you know? 460 00:33:36,052 --> 00:33:39,220 It's hard not to, when "The Daughter of Demons" herself 461 00:33:39,222 --> 00:33:40,822 recruits a new scout. 462 00:33:40,824 --> 00:33:42,225 It wasn't my choice. 463 00:33:43,593 --> 00:33:45,293 I know, young TiRosch. 464 00:33:45,295 --> 00:33:46,561 I also know that your parents 465 00:33:46,563 --> 00:33:49,497 and Commander Hayden were very good friends. 466 00:33:49,499 --> 00:33:50,698 I believe they assisted her 467 00:33:50,700 --> 00:33:54,869 in rediscovering the ability of bridging between worlds 468 00:33:54,871 --> 00:33:57,372 with use of the Stone of Essence. 469 00:33:57,374 --> 00:33:59,073 You know Commander Hayden? 470 00:33:59,075 --> 00:34:00,508 I do. 471 00:34:00,510 --> 00:34:02,045 I even knew her parents, 472 00:34:03,213 --> 00:34:07,448 Madielyyn and Sorkinston Hayden of Murs, 473 00:34:07,450 --> 00:34:10,585 the most feared military couple in the city. 474 00:34:10,587 --> 00:34:12,086 And they made sure their little girl 475 00:34:12,088 --> 00:34:13,988 earned the same recognition. 476 00:34:13,990 --> 00:34:15,823 Do you know where she is? 477 00:34:15,825 --> 00:34:17,725 Doing what she was meant to do, 478 00:34:17,727 --> 00:34:20,228 holding her pledge as the keeper of the stone 479 00:34:20,230 --> 00:34:22,297 and searching for the Royal 4. 480 00:34:22,299 --> 00:34:23,831 The Royal 4? 481 00:34:23,833 --> 00:34:25,633 The myth about the 3 Kings and Queen 482 00:34:25,635 --> 00:34:27,635 who defeated an evil warlock named Yahzeel 483 00:34:27,637 --> 00:34:29,370 over 2000 years ago? 484 00:34:29,372 --> 00:34:31,105 That Royal 4? 485 00:34:31,107 --> 00:34:33,843 That is a mouthful, but yes, that Royal 4. 486 00:34:34,878 --> 00:34:37,814 And I assure you, they are quite real. 487 00:34:38,782 --> 00:34:41,849 And they are presently living in their reincarnated bodies 488 00:34:41,851 --> 00:34:43,086 that Sofia must find. 489 00:34:45,789 --> 00:34:48,289 When I was little, my mother used to tell me 490 00:34:48,291 --> 00:34:50,124 about how the Royal 4 would be needed again, 491 00:34:50,126 --> 00:34:52,193 to defeat a great evil. 492 00:34:52,195 --> 00:34:56,264 But I always just thought it was a story 493 00:34:56,266 --> 00:34:57,400 to make me go to bed. 494 00:34:58,234 --> 00:35:00,403 I never thought it would be something real, 495 00:35:01,338 --> 00:35:04,708 or if it was, it would ever be in my lifetime. 496 00:35:05,775 --> 00:35:07,508 Your mother knew something was coming 497 00:35:07,510 --> 00:35:08,645 and wanted you to know. 498 00:35:10,080 --> 00:35:11,713 Come on, we need to go. 499 00:35:11,715 --> 00:35:13,715 Let's go see your brother. 500 00:35:13,717 --> 00:35:15,285 What did you say? 501 00:35:16,319 --> 00:35:17,852 My brother's dead. 502 00:35:17,854 --> 00:35:19,687 No, Orin, he is alive. 503 00:35:19,689 --> 00:35:21,189 Your brother survived. 504 00:35:21,191 --> 00:35:23,458 What kinda shit are you trying to pull, Rinny? 505 00:35:23,460 --> 00:35:25,495 I saw him die myself during the invasion. 506 00:35:26,463 --> 00:35:29,797 What you saw was him getting injured, not dying. 507 00:35:29,799 --> 00:35:30,634 What? 508 00:35:33,236 --> 00:35:36,838 We found him after the invasion, barely breathing. 509 00:35:36,840 --> 00:35:39,240 Look Orin, I know this is a lot to take all at once, 510 00:35:39,242 --> 00:35:42,710 but I promise to explain more later. 511 00:35:42,712 --> 00:35:46,481 We gotta get out of here now before more scavengers arrive. 512 00:35:46,483 --> 00:35:50,518 Wait, wait, this isn't making any sense. 513 00:35:50,520 --> 00:35:52,520 I understand, but we need to go now, 514 00:35:52,522 --> 00:35:55,223 unless you want to fight another scavenger. 515 00:35:55,225 --> 00:35:57,692 Wait, so if what you're saying's true, 516 00:35:57,694 --> 00:35:59,462 tell me something about my brother. 517 00:36:01,865 --> 00:36:04,132 Your brother talks too damn much. 518 00:36:04,134 --> 00:36:06,636 He's consistently yapping about all kinds of shit. 519 00:36:07,837 --> 00:36:09,139 The boy drives me crazy. 520 00:36:11,041 --> 00:36:12,976 Yeah, he does talk a lot. 521 00:36:35,565 --> 00:36:37,400 Ba-La-Ry-Ba-La-Tok, 522 00:36:37,767 --> 00:36:40,503 Myne, Kyne, Toh, Cross! 523 00:36:42,138 --> 00:36:44,138 [mystical crackling] 524 00:36:44,140 --> 00:36:46,876 [echoing voices] 525 00:36:48,111 --> 00:36:49,677 Are you ready? 526 00:36:49,679 --> 00:36:50,713 What is this? 527 00:36:52,615 --> 00:36:55,685 Welcome to the Resistance, Young TiRosch. 528 00:37:06,863 --> 00:37:08,031 Right there. 529 00:37:09,532 --> 00:37:11,032 Where's Sofia? 530 00:37:11,034 --> 00:37:13,236 Upstairs, keeping an eye on things. 531 00:37:14,370 --> 00:37:15,171 Ah. 532 00:37:20,243 --> 00:37:21,311 That's about right. 533 00:37:22,245 --> 00:37:23,146 Damn, I'm good. 534 00:37:27,117 --> 00:37:28,349 So, sire? 535 00:37:28,351 --> 00:37:30,051 What do you think? 536 00:37:30,053 --> 00:37:33,721 Well done, Chip, well done. 537 00:37:33,723 --> 00:37:36,324 You have some great skills with this device. 538 00:37:36,326 --> 00:37:37,558 I feel like a new man. 539 00:37:37,560 --> 00:37:40,361 Well, sire, you kinda already are. 540 00:37:40,363 --> 00:37:41,696 Yeah, good point. 541 00:37:41,698 --> 00:37:43,397 Did you learn this skill on your own? 542 00:37:43,399 --> 00:37:44,232 I did. 543 00:37:44,234 --> 00:37:45,066 You know, when you're an orphan, 544 00:37:45,068 --> 00:37:47,203 you learn to pick up a thing or two on your own. 545 00:37:48,171 --> 00:37:49,737 Guess you would have to. 546 00:37:49,739 --> 00:37:51,405 [Chip] Yeah, you do. 547 00:37:51,407 --> 00:37:54,144 So tell me, what is your name? 548 00:37:55,178 --> 00:37:56,177 What do you mean, sire? 549 00:37:56,179 --> 00:37:58,079 I mean, you know my name. 550 00:37:58,081 --> 00:37:58,915 But I don't. 551 00:38:00,383 --> 00:38:04,220 I noticed you were a Tyramglin species, but who are you? 552 00:38:06,022 --> 00:38:08,789 [tense music] 553 00:38:08,791 --> 00:38:10,091 Oh no, no, no, no, sire. 554 00:38:10,093 --> 00:38:11,759 It's me, Chip, remember? 555 00:38:11,761 --> 00:38:13,227 Are you Eric right now, maybe you're Eric. 556 00:38:13,229 --> 00:38:16,631 Like, I'm Chip, you know what, I'm gonna go get Sofia. 557 00:38:16,633 --> 00:38:18,699 She knows exactly what to do, just give me one second. 558 00:38:18,701 --> 00:38:19,969 Chip, it's all right. 559 00:38:21,271 --> 00:38:24,539 It's all right, my memory's just fine. 560 00:38:24,541 --> 00:38:26,941 I was just asking about your real name, that's all. 561 00:38:26,943 --> 00:38:28,843 Oh, thank god. 562 00:38:28,845 --> 00:38:31,612 I thought Eric was coming back out for a second. 563 00:38:31,614 --> 00:38:35,550 I was just thinking, Chip, Queen of Thieves, 564 00:38:35,552 --> 00:38:37,253 doesn't quite roll off the tongue. 565 00:38:38,154 --> 00:38:40,056 I sense there's something more to that. 566 00:38:41,124 --> 00:38:42,225 It doesn't, does it. 567 00:38:43,560 --> 00:38:46,594 You know what, let me properly introduce myself. 568 00:38:46,596 --> 00:38:50,965 My name is Mia Bello, Queen of Thieves, at your service. 569 00:38:50,967 --> 00:38:54,437 Ah, Mia Bello, Queen of Thieves, 570 00:38:55,505 --> 00:38:56,973 now that sounds more like it. 571 00:38:57,874 --> 00:38:59,475 Pleasure to meet you Miss Bello. 572 00:39:00,510 --> 00:39:02,378 So where did the name Chip come from? 573 00:39:03,213 --> 00:39:07,415 Well, when I first met Tenan and Sofia 574 00:39:07,417 --> 00:39:10,084 I wasn't too pleasant or nor cooperative. 575 00:39:10,086 --> 00:39:11,452 I mean, why would I be? 576 00:39:11,454 --> 00:39:12,286 I just escaped 577 00:39:12,288 --> 00:39:15,489 one of the most horrific experiences of my life, 578 00:39:15,491 --> 00:39:17,058 his killing campaigns. 579 00:39:17,060 --> 00:39:20,328 Everyone I knew was being taken, 580 00:39:20,330 --> 00:39:22,597 killed in front of my own eyes. 581 00:39:22,599 --> 00:39:26,234 That fucking monster destroyed my everything. 582 00:39:26,236 --> 00:39:27,435 Sil. 583 00:39:27,437 --> 00:39:28,271 Yeah, him. 584 00:39:29,973 --> 00:39:33,808 Before all this I was the Queen of the Underworld, 585 00:39:33,810 --> 00:39:36,412 the bitch everyone loved, the bitch everyone feared. 586 00:39:37,247 --> 00:39:40,848 Hell, sire, I had princes 587 00:39:40,850 --> 00:39:43,684 and ambassadors offer me things you can't even imagine 588 00:39:43,686 --> 00:39:45,388 just for one night with me. 589 00:39:47,590 --> 00:39:48,825 And then he came. 590 00:39:50,927 --> 00:39:51,928 And he took it all. 591 00:39:53,663 --> 00:39:54,697 And then I met Sofia. 592 00:39:56,299 --> 00:39:59,800 Well, she admired my thieving skills and you know, 593 00:39:59,802 --> 00:40:01,504 my thirst to see Sil dead. 594 00:40:02,972 --> 00:40:05,039 You know what, one day she said to me, 595 00:40:05,041 --> 00:40:08,609 I like you, woman, you are survivor. 596 00:40:08,611 --> 00:40:11,381 You've got the fire in your belly that burns so bright. 597 00:40:12,348 --> 00:40:13,881 And I like that. 598 00:40:13,883 --> 00:40:16,452 And you possess a strong chip on your shoulder 599 00:40:17,320 --> 00:40:19,720 And I see that you don't hide yours. 600 00:40:19,722 --> 00:40:22,325 So, I think I'm going to call you Chip. 601 00:40:23,726 --> 00:40:24,560 Sofia's right. 602 00:40:25,962 --> 00:40:27,397 That edge, that chip, 603 00:40:28,298 --> 00:40:29,932 something you never want to lose. 604 00:40:31,134 --> 00:40:33,601 Well, sire, it's something that's always been there 605 00:40:33,603 --> 00:40:35,036 and it always will be. 606 00:40:35,038 --> 00:40:36,940 Yes, I can see that. 607 00:40:38,942 --> 00:40:40,043 You know, Chip, 608 00:40:41,644 --> 00:40:44,378 I want you guys to understand 609 00:40:44,380 --> 00:40:48,182 that when I had Lord Yowan, Lord Gato, 610 00:40:48,184 --> 00:40:50,887 Queen Ki and myself cast our essence into the stone, 611 00:40:51,754 --> 00:40:55,289 it was my intention is to have our artforms die with us, 612 00:40:55,291 --> 00:40:57,927 never allowing it a chance to be used for evil again. 613 00:40:58,795 --> 00:41:00,828 [Chip] Well, shit happens, sire. 614 00:41:00,830 --> 00:41:01,664 Yeah. 615 00:41:02,565 --> 00:41:03,397 Well, these dark days 616 00:41:03,399 --> 00:41:05,435 were supposed to have ended with Yahzeel. 617 00:41:07,236 --> 00:41:10,104 What I can't seem to understand 618 00:41:10,106 --> 00:41:12,642 is why would Mother allow a devil to be born again? 619 00:41:14,444 --> 00:41:16,145 Did we miss something so long ago? 620 00:41:18,715 --> 00:41:20,149 It's not your fault, sire. 621 00:41:21,217 --> 00:41:26,222 I mean, Mother can be an unpredictable bitch at times, 622 00:41:26,556 --> 00:41:29,225 but if you look on the bright side, 623 00:41:30,293 --> 00:41:33,663 the Royal 4 is back, they're here to save us all, 624 00:41:34,564 --> 00:41:37,433 and you're not some fairytale. 625 00:41:39,769 --> 00:41:41,469 [Zahyian] What was that? 626 00:41:41,471 --> 00:41:42,905 Oh, Sofia didn't tell you? 627 00:41:43,873 --> 00:41:48,409 Well, species down here tells it as a literary fable, 628 00:41:48,411 --> 00:41:50,344 that they tell the kids if they're bad 629 00:41:50,346 --> 00:41:51,712 the Royal 4 will come back 630 00:41:51,714 --> 00:41:53,214 and bury them in The Forest of SiKoran. 631 00:41:53,216 --> 00:41:54,548 That is preposterous. 632 00:41:54,550 --> 00:41:56,617 We, we do not murder children. 633 00:41:56,619 --> 00:41:58,419 We are Ressear's protectors. 634 00:41:58,421 --> 00:42:00,388 We are not monsters. 635 00:42:00,390 --> 00:42:02,456 I know that now, but sire, 636 00:42:02,458 --> 00:42:05,659 a story that as old as you are kinda had a way of- 637 00:42:05,661 --> 00:42:07,028 [Zahyian barks] 638 00:42:07,030 --> 00:42:09,497 No, that's outrageous. 639 00:42:09,499 --> 00:42:11,165 I know, right? 640 00:42:11,167 --> 00:42:11,999 [Sofia] Chip! 641 00:42:12,001 --> 00:42:13,034 Yeah? 642 00:42:13,036 --> 00:42:15,236 [Sofia] Have you done his sire's hair? 643 00:42:15,238 --> 00:42:16,437 Yeah? 644 00:42:16,439 --> 00:42:18,305 [Sofia] It's your turn to come up here. 645 00:42:18,307 --> 00:42:19,876 Yeah, coming. 646 00:42:26,182 --> 00:42:28,017 Really, a fairy tale? 647 00:42:28,985 --> 00:42:30,486 Well, not anymore, sire. 648 00:42:45,368 --> 00:42:48,037 [phone ringing] 649 00:42:51,541 --> 00:42:53,474 Reagor, do you have the king? 650 00:42:53,476 --> 00:42:56,944 [Reagor] No, looks like a bomb hit this place. 651 00:42:56,946 --> 00:42:57,980 Do you want me to- 652 00:43:03,085 --> 00:43:05,655 [somber music] 653 00:43:12,428 --> 00:43:13,327 Hey, sire. 654 00:43:13,329 --> 00:43:14,962 How you feeling? 655 00:43:14,964 --> 00:43:16,265 A little taken back. 656 00:43:17,166 --> 00:43:18,801 Is it true we're a scary story? 657 00:43:20,369 --> 00:43:22,036 Chip told you, huh? 658 00:43:22,038 --> 00:43:23,571 Yes. 659 00:43:23,573 --> 00:43:26,275 This is why I told you about Akinnis in the theater, 660 00:43:27,577 --> 00:43:28,411 do you remember? 661 00:43:29,779 --> 00:43:31,180 You were Eric at the time? 662 00:43:32,315 --> 00:43:34,417 I think so, it was a little foggy, 663 00:43:35,318 --> 00:43:36,450 but I believe you stated 664 00:43:36,452 --> 00:43:39,019 that he was the only one who believed in me at the time. 665 00:43:39,021 --> 00:43:43,626 Yes, including a few of us who knew the truth. 666 00:43:45,261 --> 00:43:47,130 Thank you, but why did you? 667 00:43:49,432 --> 00:43:51,932 I'll explain everything to you later. 668 00:43:51,934 --> 00:43:54,034 Right now we need to begin to gather provision 669 00:43:54,036 --> 00:43:57,404 and prepare for base camp as we sail down this river. 670 00:43:57,406 --> 00:43:58,239 Fine, 671 00:43:58,241 --> 00:44:01,275 but I expect to be briefed on everything once we arrive. 672 00:44:01,277 --> 00:44:04,380 Of course, sire, Mother's my witness. 673 00:44:06,315 --> 00:44:08,115 Where are the clothes I got for you? 674 00:44:08,117 --> 00:44:09,550 What clothes? 675 00:44:09,552 --> 00:44:13,020 The clothes that Chip was supposed to have given to you. 676 00:44:13,022 --> 00:44:15,155 She didn't give me anything. 677 00:44:15,157 --> 00:44:17,894 Oh, geez, that girl with men. 678 00:44:23,666 --> 00:44:24,798 Here, sire. 679 00:44:24,800 --> 00:44:26,867 Thank you, Commander. 680 00:44:26,869 --> 00:44:29,338 [tense music] 681 00:44:30,773 --> 00:44:34,410 [sound of a slowing heartbeat] 682 00:45:28,831 --> 00:45:31,801 Istaaa-Gon-Rorrr. 683 00:47:00,222 --> 00:47:03,392 [slow, chiming music] 684 00:50:06,642 --> 00:50:09,409 Well, you've done more than enough today, Sofia. 685 00:50:09,411 --> 00:50:12,713 Why don't you get some rest and wash up 686 00:50:12,715 --> 00:50:14,882 and I'll do some catching up with these guys 687 00:50:14,884 --> 00:50:15,716 in the meantime. 688 00:50:15,718 --> 00:50:18,521 That's a good idea, thank you. 689 00:50:19,855 --> 00:50:23,190 Now, try not to get in trouble while I'm gone. 690 00:50:23,192 --> 00:50:25,194 I'm a king, it's what I do. 691 00:50:27,263 --> 00:50:28,764 Sofia, quick question, 692 00:50:30,165 --> 00:50:32,432 where did you find The Stone of Essence? 693 00:50:32,434 --> 00:50:34,169 I'm a woman, that's what we do. 694 00:50:39,074 --> 00:50:41,975 How the fuck can Tenan Fy still be alive, Cayla? 695 00:50:41,977 --> 00:50:44,680 I thought you killed everyone in Murs, especially him. 696 00:50:46,081 --> 00:50:48,782 It happens, IL-Roserious, 697 00:50:48,784 --> 00:50:53,186 some slipped out, some died on the way out, 698 00:50:53,188 --> 00:50:55,257 in the end they all die by our hand 699 00:50:57,026 --> 00:50:58,861 or serve Sil of course. 700 00:51:00,195 --> 00:51:01,228 Cayla. 701 00:51:01,230 --> 00:51:06,135 Rah, baby, please, it's been a long day. 702 00:51:07,169 --> 00:51:09,870 Why don't you join me, huh? 703 00:51:09,872 --> 00:51:11,373 Relax a little. 704 00:51:16,312 --> 00:51:19,248 Fine, have some wine. 705 00:51:20,115 --> 00:51:21,150 No, Cayla. 706 00:51:26,188 --> 00:51:29,690 This is Tenan Fy, Cayla, not just 707 00:51:29,692 --> 00:51:32,826 some headstrong Croathian you can simply manipulate. 708 00:51:32,828 --> 00:51:35,462 He's a prodigy, like me. 709 00:51:35,464 --> 00:51:38,498 He's a legend for what he did amongst his species 710 00:51:38,500 --> 00:51:41,802 during the Murs invasion, your invasion. 711 00:51:41,804 --> 00:51:45,439 I know, he killed a lot all by- 712 00:51:45,441 --> 00:51:47,142 - Two hundred, Cayla. 713 00:51:48,210 --> 00:51:51,845 200 of your men by himself. 714 00:51:51,847 --> 00:51:53,082 I was there 715 00:51:54,016 --> 00:51:55,250 and Murs still fell. 716 00:51:56,251 --> 00:51:57,753 And this doesn't bother you? 717 00:51:58,654 --> 00:51:59,953 Really? 718 00:51:59,955 --> 00:52:03,056 Can't you see, if other Croathians find out 719 00:52:03,058 --> 00:52:04,758 that their leader is still alive? 720 00:52:04,760 --> 00:52:07,561 That he still fights for them? 721 00:52:07,563 --> 00:52:09,863 This can cause problems in the Alliance. 722 00:52:09,865 --> 00:52:12,566 And on top of that, my Quensentian army 723 00:52:12,568 --> 00:52:15,068 consists of hundreds of these headstrong brutes 724 00:52:15,070 --> 00:52:18,605 and I do not need to start killing off pieces of my own. 725 00:52:18,607 --> 00:52:20,776 If so, so what, Rah? 726 00:52:21,844 --> 00:52:22,876 There's plenty of species 727 00:52:22,878 --> 00:52:25,180 that want to be part of your Quensentian Order 728 00:52:26,048 --> 00:52:29,351 and wear those sexy-ass outfits. 729 00:52:30,319 --> 00:52:33,620 Yeah, well, I need a certain amount of Croathians 730 00:52:33,622 --> 00:52:35,956 in my Order to maintain balance. 731 00:52:35,958 --> 00:52:37,524 I know. 732 00:52:37,526 --> 00:52:39,995 We have to be smart about things and reset. 733 00:52:40,963 --> 00:52:43,664 We still have an ancient king to find, 734 00:52:43,666 --> 00:52:46,466 cities to prep for Yahzeel's return, 735 00:52:46,468 --> 00:52:48,971 and a Resistance to kill. 736 00:52:50,272 --> 00:52:53,909 So, c'mon, take off those wet clothes and relax. 737 00:52:56,145 --> 00:52:59,212 I am just concerned about SWA finding out 738 00:52:59,214 --> 00:53:01,348 that Tenan is still alive. 739 00:53:01,350 --> 00:53:03,784 You know, Lieutenant Kytan is a Croathian himself, 740 00:53:03,786 --> 00:53:06,653 and he still holds reverence for him. 741 00:53:06,655 --> 00:53:08,355 Yeah, that's rich, 742 00:53:08,357 --> 00:53:11,060 he's the one that led most of them to their slaughter. 743 00:53:13,962 --> 00:53:15,197 Baby, look, 744 00:53:16,832 --> 00:53:20,202 soon the Supreme World Alliance will be a thing of the past. 745 00:53:21,203 --> 00:53:25,841 And once Sil finds Yahzeel, our powers will be endless, 746 00:53:26,909 --> 00:53:29,443 our cities countless, 747 00:53:29,445 --> 00:53:33,582 and best of all, we will be queens of everything. 748 00:53:36,518 --> 00:53:40,120 You know that I am yours and you are mine, 749 00:53:40,122 --> 00:53:41,190 we are his. 750 00:53:42,224 --> 00:53:44,157 Together we are shaping Ressear 751 00:53:44,159 --> 00:53:46,562 into a new world just for us. 752 00:53:47,596 --> 00:53:49,362 So fuck Tenan. 753 00:53:49,364 --> 00:53:51,198 Fuck 'em all. 754 00:53:51,200 --> 00:53:53,068 They'll be dead soon anyways. 755 00:53:56,472 --> 00:53:57,539 You're right, baby. 756 00:53:58,607 --> 00:53:59,441 I know I am. 757 00:54:00,943 --> 00:54:05,011 So come on, have the servants take care of you. 758 00:54:05,013 --> 00:54:06,882 Take off those wet clothes. 759 00:54:07,750 --> 00:54:09,249 Not right now. 760 00:54:09,251 --> 00:54:10,450 I'm planning on meeting up 761 00:54:10,452 --> 00:54:11,918 with some of my top Quensentian soldiers 762 00:54:11,920 --> 00:54:16,156 tonight after Sil's meeting to begin a search. 763 00:54:16,158 --> 00:54:18,258 You're relentless, Rah, 764 00:54:18,260 --> 00:54:19,728 that's what I love about you. 765 00:54:21,230 --> 00:54:23,330 Can I bring some of my soldiers too? 766 00:54:23,332 --> 00:54:24,831 Please do. 767 00:54:24,833 --> 00:54:26,933 I can't wait to see you get your second shot 768 00:54:26,935 --> 00:54:28,401 at my former leader. 769 00:54:28,403 --> 00:54:29,505 Former leader? 770 00:54:30,706 --> 00:54:32,105 You know, Sofia? 771 00:54:32,107 --> 00:54:34,141 Of course, she was my commander 772 00:54:34,143 --> 00:54:36,843 when I was with the Neptonian Special Forces, 773 00:54:36,845 --> 00:54:37,946 alongside Tenan. 774 00:54:39,014 --> 00:54:41,016 I didn't think she was still alive, though. 775 00:54:43,819 --> 00:54:45,320 Why didn't you say anything? 776 00:54:47,956 --> 00:54:49,358 Why didn't she say anything? 777 00:54:51,260 --> 00:54:54,528 Sofia led several divisions for many years 778 00:54:54,530 --> 00:54:56,296 so most of our orders 779 00:54:56,298 --> 00:54:58,798 were given to us secondhand by our lieutenants. 780 00:54:58,800 --> 00:55:02,704 So she wouldn't know what most of us look like anyway. 781 00:55:04,006 --> 00:55:05,874 She must've heard you though 782 00:55:06,108 --> 00:55:08,575 since you had a bounty on your head for treason. 783 00:55:08,577 --> 00:55:10,510 Yeah, still do. 784 00:55:10,512 --> 00:55:13,713 But I doubt she even cared anyway because that time, 785 00:55:13,715 --> 00:55:16,116 that was the beginning of Sil's invasions. 786 00:55:16,118 --> 00:55:19,452 So I was the least of her problems. 787 00:55:19,454 --> 00:55:21,590 But you could have told me at some point. 788 00:55:23,058 --> 00:55:24,357 Yeah, I know, 789 00:55:24,359 --> 00:55:26,092 but I didn't want to give away our new advantage. 790 00:55:26,094 --> 00:55:29,563 Besides, best she didn't know that I know. 791 00:55:29,565 --> 00:55:32,766 Well, I know she ran into the southern part of the forest. 792 00:55:32,768 --> 00:55:35,502 That's where I sent SK10 to look for them. 793 00:55:35,504 --> 00:55:37,270 Oh, do you have a team following them? 794 00:55:37,272 --> 00:55:38,438 Good. 795 00:55:38,440 --> 00:55:40,207 Not anymore. 796 00:55:40,209 --> 00:55:42,711 Reagor informed me that they were all slaughtered. 797 00:55:43,612 --> 00:55:45,581 Looks like the area got hit by a bomb. 798 00:55:47,082 --> 00:55:49,649 Looks like the king has been realized. 799 00:55:49,651 --> 00:55:50,485 Shit. 800 00:55:56,058 --> 00:55:57,059 The Ziltion River. 801 00:55:58,627 --> 00:56:00,927 That river leads to that area of the forest 802 00:56:00,929 --> 00:56:03,997 and I know Sofia likes to travel by water, 803 00:56:03,999 --> 00:56:05,498 especially at night. 804 00:56:05,500 --> 00:56:06,833 Why is that? 805 00:56:06,835 --> 00:56:09,204 Her artform is stronger near water. 806 00:56:12,174 --> 00:56:14,774 You know, that river leads 807 00:56:14,776 --> 00:56:17,112 towards the site of Sil's first invasion. 808 00:56:18,080 --> 00:56:20,914 You think she'll show using it as a hideout? 809 00:56:20,916 --> 00:56:22,249 I would. 810 00:56:22,251 --> 00:56:24,818 That place is like a blood filled tomb, 811 00:56:24,820 --> 00:56:26,353 no one would be able to stomach it 812 00:56:26,355 --> 00:56:29,625 for a long period of time, except for Sofia. 813 00:56:31,727 --> 00:56:34,196 You are so fucking badass. 814 00:56:39,801 --> 00:56:40,869 Get me a phone! 815 00:56:47,609 --> 00:56:48,975 Lieutenant Kryst, 816 00:56:48,977 --> 00:56:52,178 have Killing Squad 3 search south of The Ziltion River 817 00:56:52,180 --> 00:56:54,549 for a boat carrying members of the Resistance. 818 00:56:55,918 --> 00:56:57,450 No, 819 00:56:57,452 --> 00:56:58,787 bring them all back alive. 820 00:57:00,188 --> 00:57:01,256 In any condition. 821 00:57:02,257 --> 00:57:03,892 No, now, Lieutenant. 822 00:57:07,362 --> 00:57:08,830 I need to give her a visit. 823 00:57:09,831 --> 00:57:12,467 I guess my search for Tenan may be over. 824 00:57:14,169 --> 00:57:15,370 Maybe. 825 00:57:16,471 --> 00:57:19,439 Soon Sil will have the King's head 826 00:57:19,441 --> 00:57:21,810 and I will have Sofia's corpse on my plate. 827 00:57:22,844 --> 00:57:25,013 So Commander Hayden is the King's guard. 828 00:57:26,581 --> 00:57:27,414 [Together] My love. 829 00:57:27,416 --> 00:57:30,617 This explains why I could only see the King and not her. 830 00:57:30,619 --> 00:57:32,519 [IL-Roserious] You know Sofia? 831 00:57:32,521 --> 00:57:34,621 We were once closely aligned 832 00:57:34,623 --> 00:57:36,525 in a time nearly forgotten. 833 00:57:38,560 --> 00:57:39,559 It seemed, however, 834 00:57:39,561 --> 00:57:41,630 that she would rather hold her pledge to, 835 00:57:43,832 --> 00:57:47,000 you know, the Neptonian order. 836 00:57:47,002 --> 00:57:49,037 What is important is who she is guarding, 837 00:57:50,138 --> 00:57:52,005 Lord Zahyian Crehin. 838 00:57:52,007 --> 00:57:53,807 You can see who it is now? 839 00:57:53,809 --> 00:57:54,643 Oh, yes. 840 00:57:55,544 --> 00:57:56,843 SiKoran's essence is strong, 841 00:57:56,845 --> 00:58:00,513 it allows me to see and feel things once obscured. 842 00:58:00,515 --> 00:58:03,550 I can feel his realization growing in strength. 843 00:58:03,552 --> 00:58:05,585 Can you pinpoint his location? 844 00:58:05,587 --> 00:58:06,419 Not clearly. 845 00:58:06,421 --> 00:58:09,222 The cloaking chant Sofia has surrounding herself 846 00:58:09,224 --> 00:58:11,257 is stronger than I remember. 847 00:58:11,259 --> 00:58:13,660 Well, we may have found out where she is. 848 00:58:13,662 --> 00:58:17,530 I just sent KS3 south of the Zilshin River. 849 00:58:17,532 --> 00:58:19,032 We believe Sofia may be headed 850 00:58:19,034 --> 00:58:21,501 towards the site of your first invasion 851 00:58:21,503 --> 00:58:23,837 to lay low because it's abandoned. 852 00:58:23,839 --> 00:58:25,107 True to her character. 853 00:58:26,074 --> 00:58:27,974 I'm curious, my love, 854 00:58:27,976 --> 00:58:30,076 why couldn't you see Sofia before? 855 00:58:30,078 --> 00:58:34,282 Sofia is strong in the ancient arts, a true student, 856 00:58:35,550 --> 00:58:36,883 but no one is strong enough 857 00:58:36,885 --> 00:58:39,686 to fully conceal a King's essence, 858 00:58:39,688 --> 00:58:43,923 especially one like Zahyian Crehin. 859 00:58:43,925 --> 00:58:45,325 [Cayla] You admire her. 860 00:58:45,327 --> 00:58:46,928 Not enough to spare her life. 861 00:58:50,432 --> 00:58:52,834 I see you two have had an intimate encounter. 862 00:58:53,702 --> 00:58:57,303 I was blindsided by Tenan and Sofia is all, 863 00:58:57,305 --> 00:58:58,571 it's nothing. 864 00:58:58,573 --> 00:59:00,142 Tenan Fy is alive? 865 00:59:01,710 --> 00:59:03,877 And Mia Bello. 866 00:59:03,879 --> 00:59:05,512 The Queen of Thieves? 867 00:59:05,514 --> 00:59:08,314 She's the one who hit me when I was up against the tree. 868 00:59:08,316 --> 00:59:09,851 She must have blindsided you. 869 00:59:10,786 --> 00:59:12,454 Mia is alive as well. 870 00:59:12,854 --> 00:59:14,654 [Cayla] That fucking subterranean rodent. 871 00:59:14,656 --> 00:59:16,089 If you're right about where they are, 872 00:59:16,091 --> 00:59:18,992 KS3 should have no trouble securing the King. 873 00:59:18,994 --> 00:59:21,728 His abilities are not at full strength yet. 874 00:59:21,730 --> 00:59:24,264 In the meantime we need to prepare for tonight. 875 00:59:24,266 --> 00:59:26,368 Our time of sovereignty is upon us. 876 00:59:27,335 --> 00:59:29,271 [Cayla] What's the urgency for tonight's meeting? 877 00:59:30,372 --> 00:59:34,307 Wait, you found him, didn't you? 878 00:59:34,309 --> 00:59:35,310 Didn't you, my love? 879 00:59:36,511 --> 00:59:37,612 You found Yahzeel. 880 00:59:38,880 --> 00:59:39,748 Is that true? 881 00:59:41,316 --> 00:59:42,849 Maybe we should cancel tonight's meeting 882 00:59:42,851 --> 00:59:44,150 and begin the ritual to- 883 00:59:44,152 --> 00:59:45,153 - Be still, Cayla. 884 00:59:46,121 --> 00:59:47,789 We are carrying on as planned. 885 00:59:49,558 --> 00:59:50,757 Tonight's meeting must take place 886 00:59:50,759 --> 00:59:52,561 in order for us to take ours. 887 00:59:53,995 --> 00:59:55,628 And to answer your other question, 888 00:59:55,630 --> 00:59:58,598 Vowlen discovered his tomb not far from where we were today 889 00:59:58,600 --> 01:00:00,099 in Sikoran. 890 01:00:00,101 --> 01:00:00,936 Sikoran? 891 01:00:01,870 --> 01:00:03,470 He's buried in Sikoran? 892 01:00:03,472 --> 01:00:04,938 He is. 893 01:00:04,940 --> 01:00:07,740 You knew he was buried there this whole time. 894 01:00:07,742 --> 01:00:09,142 Why didn't you let us know? 895 01:00:09,144 --> 01:00:11,110 Because I needed you two to focus on 896 01:00:11,112 --> 01:00:13,613 finding the King and killing him 897 01:00:13,615 --> 01:00:16,017 so that we wouldn't be facing the problem we have now. 898 01:00:16,952 --> 01:00:20,253 Vowlan contacted me while I was on my way to you, 899 01:00:20,255 --> 01:00:22,188 informing me that Sikoran had awoken, 900 01:00:22,190 --> 01:00:25,158 unleashing the forest native armies upon his camp. 901 01:00:25,160 --> 01:00:28,328 That is why I needed to tame that thing, 902 01:00:28,330 --> 01:00:30,296 so that we can begin excavation on Yahzeel's tomb 903 01:00:30,298 --> 01:00:32,100 without any interference from him. 904 01:00:33,502 --> 01:00:34,934 I'm still amazed 905 01:00:34,936 --> 01:00:37,971 that you were able to tame an Immortal Wonder, my love. 906 01:00:37,973 --> 01:00:40,139 The ancient artforms are far more powerful 907 01:00:40,141 --> 01:00:42,575 than today's chants. 908 01:00:42,577 --> 01:00:45,814 My "Poison Flower", my "Daughter of Demons", 909 01:00:47,015 --> 01:00:48,550 our time has arrived. 910 01:00:49,985 --> 01:00:54,055 You've worked long and hard for this day, haven't we? 911 01:00:55,490 --> 01:00:58,326 The day when we can finally say Yahzeel has arrived. 912 01:01:00,395 --> 01:01:01,596 Doesn't that sound good? 913 01:01:04,833 --> 01:01:07,536 Yes, it does, doesn't it? 914 01:01:09,304 --> 01:01:12,305 Those weak minded, pretentious, bloated children 915 01:01:12,307 --> 01:01:14,741 we call the Supreme World Alliance 916 01:01:14,743 --> 01:01:18,011 never believed in the threat of the Royal 4, 917 01:01:18,013 --> 01:01:19,447 nor the legacy of Yahzeel, 918 01:01:21,583 --> 01:01:24,219 but we did, didn't we? 919 01:01:27,055 --> 01:01:27,889 Yes. 920 01:01:28,757 --> 01:01:30,757 And tonight they will know what feels like 921 01:01:30,759 --> 01:01:32,894 to be on the other side of your blades 922 01:01:33,962 --> 01:01:35,263 [Together] Yes, my love. 923 01:02:10,065 --> 01:02:12,567 [eerie music] 924 01:02:15,036 --> 01:02:18,707 I see there is still magic in these walls. 925 01:02:34,923 --> 01:02:37,192 Where are you, Mr. Orin? 926 01:02:40,795 --> 01:02:42,897 You couldn't gone far without. 927 01:02:51,339 --> 01:02:53,775 I wonder, has he come across? 928 01:02:56,645 --> 01:02:59,481 [fabric rustling] 929 01:03:07,989 --> 01:03:09,224 [gasping] Thanks to Mother, 930 01:03:10,258 --> 01:03:12,925 someone has finally come to save me. 931 01:03:12,927 --> 01:03:16,798 Sir, I haven't eaten for so long 932 01:03:17,966 --> 01:03:18,867 and I'm so hungry. 933 01:03:20,368 --> 01:03:22,669 I've been hiding from Sil's goons for- 934 01:03:22,671 --> 01:03:25,573 [gunshots banging] 935 01:03:41,256 --> 01:03:43,992 [blows thudding] 936 01:03:47,962 --> 01:03:50,965 [fighters grunting] 937 01:03:53,034 --> 01:03:55,234 Concede, baby, 938 01:03:55,236 --> 01:03:57,038 I can feel you want me. 939 01:03:57,939 --> 01:04:01,276 I want you, but I need you to relax, darling. 940 01:04:02,210 --> 01:04:05,580 I want the pleasure of hearing your screams 941 01:04:06,614 --> 01:04:08,183 as I dine on your flesh. 942 01:04:12,020 --> 01:04:14,589 I really hate you 943 01:04:16,224 --> 01:04:17,792 Scavengers! 944 01:04:33,241 --> 01:04:35,508 You scavengers are fucking disgusting. 945 01:04:35,510 --> 01:04:37,312 Tell me, where is the the boy. 946 01:04:39,114 --> 01:04:41,681 There is none boy here. 947 01:04:41,683 --> 01:04:43,585 But I know you, Juken Erstinrue. 948 01:04:45,220 --> 01:04:46,986 Get out of my head. 949 01:04:46,988 --> 01:04:48,423 Stop reading my thoughts! 950 01:04:49,624 --> 01:04:51,290 Tell me, where is he? 951 01:04:51,292 --> 01:04:52,694 I know he was here. 952 01:04:53,595 --> 01:04:55,797 There is no one here but me, baby. 953 01:04:57,065 --> 01:05:00,433 Relax, concede to me, 954 01:05:00,435 --> 01:05:03,471 I promise I'm gonna eat you quick. 955 01:05:05,073 --> 01:05:07,409 Did you kill him, tell me! 956 01:05:09,744 --> 01:05:11,611 [man grunting] 957 01:05:11,613 --> 01:05:15,683 Leave him alone, I'm not finished with him yet. 958 01:05:24,259 --> 01:05:25,093 A Guard 959 01:05:29,063 --> 01:05:30,865 Hey, don't move. 960 01:05:41,609 --> 01:05:44,045 Keep pressure on it, you know the drill. 961 01:05:45,013 --> 01:05:46,445 Thanks. 962 01:05:46,447 --> 01:05:47,382 What's your name? 963 01:05:49,851 --> 01:05:51,918 Kavyian Sho, yours? 964 01:05:51,920 --> 01:05:53,986 Juken Erstinrue. 965 01:05:53,988 --> 01:05:55,721 Who you assigned to? 966 01:05:55,723 --> 01:05:59,125 Lieutenant Kryst, a Vampian from the west, you? 967 01:05:59,127 --> 01:06:00,295 Captain Tull, 968 01:06:01,296 --> 01:06:05,031 A Soul-Anger from the east, fucking coward. 969 01:06:05,033 --> 01:06:06,098 [Juken] Where is he? 970 01:06:06,100 --> 01:06:07,667 I don't know. 971 01:06:07,669 --> 01:06:11,504 He ran off when a group of scavengers jumped us from behind. 972 01:06:11,506 --> 01:06:13,973 He wouldn't have gotten far. 973 01:06:13,975 --> 01:06:15,107 How is it you survived? 974 01:06:15,109 --> 01:06:17,712 Scavengers are not known to keep anything alive. 975 01:06:18,546 --> 01:06:20,246 It didn't. 976 01:06:20,248 --> 01:06:21,414 The female was about to feed on me 977 01:06:21,416 --> 01:06:23,182 until she heard you come in. 978 01:06:23,184 --> 01:06:25,051 So, thanks. 979 01:06:25,053 --> 01:06:27,288 You don't have to worry about her anymore. 980 01:06:28,690 --> 01:06:29,722 Let me ask you something, 981 01:06:29,724 --> 01:06:31,357 did you see a young guy come through here 982 01:06:31,359 --> 01:06:32,892 with a green sweater? 983 01:06:32,894 --> 01:06:34,126 No. 984 01:06:34,128 --> 01:06:35,494 What is he, your mark? 985 01:06:35,496 --> 01:06:36,331 Yeah. 986 01:06:38,199 --> 01:06:39,434 Can you get up? 987 01:06:40,368 --> 01:06:41,436 I think so. 988 01:06:50,378 --> 01:06:54,614 [Hooded Figure] Hey guys, are you here to save me? 989 01:06:54,616 --> 01:06:57,049 I haven't eaten in days. 990 01:06:57,051 --> 01:07:00,455 Please help me, I'll do anything for you. 991 01:07:02,457 --> 01:07:04,090 Can you fight? 992 01:07:04,092 --> 01:07:05,827 Yes, I can fight. 993 01:07:07,795 --> 01:07:09,862 We know what you are, Scavenger. 994 01:07:09,864 --> 01:07:11,864 So why don't you go back into you hole 995 01:07:11,866 --> 01:07:13,968 or end up like your girlfriend over here? 996 01:07:18,106 --> 01:07:20,039 What format do you suggest? 997 01:07:20,041 --> 01:07:21,807 For this big bastard, 998 01:07:21,809 --> 01:07:24,479 let's do format 43, set 90. 999 01:07:25,513 --> 01:07:28,516 [scavenger roaring] 1000 01:07:31,719 --> 01:07:34,322 Let's change that, full 60, set 80. 1001 01:07:35,823 --> 01:07:37,390 Yeah, agree. 1002 01:07:37,392 --> 01:07:39,894 [tense music] 1003 01:07:47,769 --> 01:07:50,772 [fighters grunting] 1004 01:07:52,073 --> 01:07:54,809 [blows thudding] 1005 01:07:59,547 --> 01:08:02,550 [scavenger roaring] 1006 01:08:38,486 --> 01:08:40,722 Juken, we need to end this. 1007 01:08:42,857 --> 01:08:43,691 I know. 1008 01:08:49,631 --> 01:08:52,133 I need time to build my chant. 1009 01:09:01,909 --> 01:09:07,782 Bysaleen-Ro-Bythin-Ge-Ilstrin 1010 01:09:10,418 --> 01:09:12,453 Ahhh! 1011 01:09:28,403 --> 01:09:29,404 Die already. 1012 01:09:38,880 --> 01:09:39,714 I'll tell you, 1013 01:09:40,648 --> 01:09:42,848 these scavengers are getting harder to kill nowadays. 1014 01:09:42,850 --> 01:09:43,951 Yeah, they are. 1015 01:09:45,319 --> 01:09:46,752 How you feeling? 1016 01:09:46,754 --> 01:09:48,020 Tired. 1017 01:09:48,022 --> 01:09:48,856 Me too. 1018 01:09:50,258 --> 01:09:53,059 This is not the kind of day I had in mind, 1019 01:09:53,061 --> 01:09:54,994 but thank you for helping me with this. 1020 01:09:54,996 --> 01:09:56,462 Well, you did 1021 01:09:56,464 --> 01:09:59,098 lure me away from the female scavenger earlier. 1022 01:09:59,100 --> 01:10:01,169 Well, it worked out for the both of us. 1023 01:10:02,837 --> 01:10:04,972 Hey, stay still, relax. 1024 01:10:06,407 --> 01:10:07,973 Let me look around for something to mend that wound of yours 1025 01:10:07,975 --> 01:10:10,545 so you can get out of here and back to base, huh? 1026 01:10:11,679 --> 01:10:13,414 See if you can find some water too. 1027 01:10:35,803 --> 01:10:38,973 [atmosphere rumbling] 1028 01:10:42,043 --> 01:10:46,013 Well boy, it seems you found the Resistance. 1029 01:10:55,356 --> 01:10:56,290 Hey, Croathian. 1030 01:10:58,359 --> 01:11:00,860 Hey, sire, feeling better? 1031 01:11:00,862 --> 01:11:02,428 Somewhat. 1032 01:11:02,430 --> 01:11:04,930 Though much has changed since I've been away, 1033 01:11:04,932 --> 01:11:06,565 I've got much to catch up on, 1034 01:11:06,567 --> 01:11:08,903 otherwise, feeling more in control. 1035 01:11:09,971 --> 01:11:11,072 That's good to hear. 1036 01:11:12,073 --> 01:11:14,173 You know, I wanted to thank you 1037 01:11:14,175 --> 01:11:16,308 for what you did for me back there. 1038 01:11:16,310 --> 01:11:17,910 If you didn't arrive when you did, 1039 01:11:17,912 --> 01:11:19,814 those women would have surely killed me. 1040 01:11:20,982 --> 01:11:22,681 Of course, sire, it's my duty. 1041 01:11:22,683 --> 01:11:24,950 And I thank you for not killing me back there 1042 01:11:24,952 --> 01:11:26,320 for treating you like shit. 1043 01:11:27,221 --> 01:11:29,688 It's all right, Lieutenant, you didn't know. 1044 01:11:29,690 --> 01:11:31,025 Shit, I didn't know either. 1045 01:11:32,293 --> 01:11:34,727 You know, if it wasn't for Sofia, 1046 01:11:34,729 --> 01:11:36,729 I'd still be creating spreadsheets 1047 01:11:36,731 --> 01:11:39,000 and business plans while my true world burns. 1048 01:11:40,735 --> 01:11:43,402 That's a good woman you guys have there, Tenan, 1049 01:11:43,404 --> 01:11:45,905 and you're fortunate to have her as your leader. 1050 01:11:45,907 --> 01:11:49,475 Yes, sire, we are, but we all follow you now. 1051 01:11:49,477 --> 01:11:51,977 And I appreciate that Lieutenant, 1052 01:11:51,979 --> 01:11:53,946 but we are a team first 1053 01:11:53,948 --> 01:11:55,383 and we follow what is right. 1054 01:11:56,350 --> 01:12:00,021 What we must do now is bring back balance to our Mother. 1055 01:12:01,155 --> 01:12:05,658 And I promise you, Tenan, we will win this. 1056 01:12:05,660 --> 01:12:09,228 I will find Sil and all of his followers 1057 01:12:09,230 --> 01:12:11,030 and bathe in their screams 1058 01:12:11,032 --> 01:12:14,068 as I feel their bones crush in the palm of my hands. 1059 01:12:15,169 --> 01:12:17,136 Do you hear me, brother? 1060 01:12:17,138 --> 01:12:18,204 Yes. 1061 01:12:18,206 --> 01:12:19,106 Blood for blood. 1062 01:12:20,141 --> 01:12:21,042 [Tenan] Blood for blood. 1063 01:12:23,211 --> 01:12:25,945 I see Croathians haven't lost their thirst for battle. 1064 01:12:25,947 --> 01:12:28,516 No, sir, we haven't. 1065 01:12:30,618 --> 01:12:34,019 I've seen that look far too many times, Lieutenant. 1066 01:12:34,021 --> 01:12:34,855 When did she die? 1067 01:12:36,123 --> 01:12:37,592 When did they die, sire. 1068 01:12:39,160 --> 01:12:40,761 It was two years from yesterday. 1069 01:12:42,730 --> 01:12:43,931 What were their names? 1070 01:12:45,833 --> 01:12:47,535 Tygan and Valada. 1071 01:12:48,402 --> 01:12:49,237 What happened? 1072 01:12:50,071 --> 01:12:51,806 When Sil's invasion began. 1073 01:12:52,840 --> 01:12:55,140 I hid my family beneath the royal building, 1074 01:12:55,142 --> 01:12:56,544 in a room built for war. 1075 01:12:57,612 --> 01:13:00,779 It was designed to house over a thousand beings 1076 01:13:00,781 --> 01:13:04,216 for up to a year, many of Murs's top soldiers, 1077 01:13:04,218 --> 01:13:07,555 doctors, and communication specialists to look over them. 1078 01:13:08,656 --> 01:13:09,957 I knew they were safe! 1079 01:13:10,891 --> 01:13:15,361 So me, Sofia, 80,000 of our soldiers 1080 01:13:15,363 --> 01:13:17,999 ran to the wall to face Sil's monsters. 1081 01:13:19,000 --> 01:13:22,103 We were ready to show them what it meant to battle an army of Murs. 1082 01:13:23,471 --> 01:13:25,740 After a few hours it seemed as if we had won, 1083 01:13:26,841 --> 01:13:29,141 the field was filled with smoke, 1084 01:13:29,143 --> 01:13:30,878 the ground bled for miles. 1085 01:13:33,114 --> 01:13:34,348 Many of us still stood. 1086 01:13:36,851 --> 01:13:38,886 Then I hear Sofia yelling for me. 1087 01:13:39,787 --> 01:13:43,122 I turned to see the back of the royal building in flames. 1088 01:13:43,124 --> 01:13:44,492 That is where the room was. 1089 01:13:45,826 --> 01:13:48,027 Me and Sofia ran as fast as we could, 1090 01:13:48,029 --> 01:13:51,196 over countless bodies of our own people, to see. 1091 01:13:51,198 --> 01:13:54,667 Somehow Sil's monsters had ripped the door apart. 1092 01:13:54,669 --> 01:13:56,869 We searched it, searched for survivors, 1093 01:13:56,871 --> 01:13:59,273 but all we saw were bodies laying everywhere. 1094 01:14:01,275 --> 01:14:04,510 And there they were, my two babies, 1095 01:14:04,512 --> 01:14:07,581 huddled together, covered in ash. 1096 01:14:09,350 --> 01:14:11,350 I went over to touch them, 1097 01:14:11,352 --> 01:14:15,856 and as I did they just fell apart, to dust. 1098 01:14:17,391 --> 01:14:18,357 Sil must've been using 1099 01:14:18,359 --> 01:14:21,095 an ancient artform you couldn't have been prepared for. 1100 01:14:22,496 --> 01:14:24,131 You know, the scariest part is, 1101 01:14:25,166 --> 01:14:28,135 there are times that I cannot remember what they look like. 1102 01:14:29,370 --> 01:14:31,470 What kind of husband and father am I 1103 01:14:31,472 --> 01:14:34,340 that I can forget what they fucking looked like? 1104 01:14:34,342 --> 01:14:35,808 You will never forget, Tenan, 1105 01:14:35,810 --> 01:14:37,511 you will never forget. 1106 01:14:39,513 --> 01:14:42,550 They always live right here and right here. 1107 01:14:43,718 --> 01:14:45,619 See them and feel them. 1108 01:14:47,455 --> 01:14:48,289 Let me show you. 1109 01:14:51,092 --> 01:14:55,096 Kom-Bu-Lay-Fay-Veezin-His-Love. 1110 01:15:01,035 --> 01:15:01,969 Hey guys. 1111 01:15:03,437 --> 01:15:06,805 Damn, this salty air really dries up a girl. 1112 01:15:06,807 --> 01:15:09,744 [mystical chiming] 1113 01:15:46,046 --> 01:15:50,217 Now you see, Tenan, you haven't forgotten a thing. 1114 01:15:51,619 --> 01:15:54,422 That image pulled straight from your consciousness. 1115 01:15:55,890 --> 01:16:00,292 That Croathian fire you hold deep down in your soul, 1116 01:16:00,294 --> 01:16:03,062 keeps the essence of your family alive. 1117 01:16:03,064 --> 01:16:06,767 And you lose that and you'll truly lose them forever. 1118 01:16:07,902 --> 01:16:10,604 Yes, sire, I won't forget again. 1119 01:16:11,972 --> 01:16:12,807 Good. 1120 01:16:14,408 --> 01:16:16,877 Sire, Tenan, was that your family? 1121 01:16:17,878 --> 01:16:19,511 Yes, it was. 1122 01:16:19,513 --> 01:16:21,513 Oh man, sire, you totally got to do me next 1123 01:16:21,515 --> 01:16:22,981 because there's people I wanna see too. 1124 01:16:22,983 --> 01:16:26,819 Like, oh, there was this prince, oh my God, he was so fine. 1125 01:16:26,821 --> 01:16:29,054 Oh, he can totally have me any time. 1126 01:16:29,056 --> 01:16:31,091 But he, like, talked, like, all the time. 1127 01:16:38,566 --> 01:16:40,801 Whoa, what have I missed? 1128 01:16:41,735 --> 01:16:42,568 Oh, you know what, 1129 01:16:42,570 --> 01:16:44,136 there was this fucking tyrant that I killed 1130 01:16:44,138 --> 01:16:45,571 from the city of Torbin, 1131 01:16:45,573 --> 01:16:49,074 and then I stole all his precious collection- 1132 01:16:49,076 --> 01:16:52,344 [boat crashing] 1133 01:16:52,346 --> 01:16:53,712 What was that? 1134 01:16:53,714 --> 01:16:55,216 Sil's killing squads. 1135 01:16:55,716 --> 01:16:58,152 So you want to fight an Neptonian king? 1136 01:17:00,654 --> 01:17:01,555 BLADE TO FLAME! 1137 01:17:03,657 --> 01:17:06,327 GWAR-ZOW-TO-BOR-NYE-TO-FLAME! 1138 01:17:10,431 --> 01:17:13,200 [dramatic music] 1139 01:17:13,254 --> 01:17:18,254 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 78964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.