Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,021 --> 00:00:06,356
♪ Batman ♪♪
2
00:00:10,126 --> 00:00:14,529
Afternoon in
Gotham Central Park.
3
00:00:14,531 --> 00:00:16,564
Noble sanctuary of nature
4
00:00:16,566 --> 00:00:20,701
in the midst
of the teeming metropolis.
5
00:00:20,703 --> 00:00:24,638
Tranquility, peace, quiet.
6
00:00:24,640 --> 00:00:27,707
The deceptive
quiet of the jungle
7
00:00:27,709 --> 00:00:32,178
where a criminal beast
is about to spring.
8
00:01:20,389 --> 00:01:25,025
'Now, hear this.
Now, hear this.'
9
00:01:25,027 --> 00:01:27,727
'It is written
in the stars that on this day'
10
00:01:27,729 --> 00:01:32,565
'shall the great King of the
Nile rise up from the tomb.'
11
00:01:32,567 --> 00:01:36,535
'And he shall claim
his kingdom of Gotham City.'
12
00:01:36,537 --> 00:01:41,406
'And all who oppose him
shall be smitten dead.'
13
00:01:41,408 --> 00:01:43,074
"A giant sphinx
14
00:01:43,076 --> 00:01:46,243
"uttering demented threats
in Gotham Central Park
15
00:01:46,245 --> 00:01:47,377
in a woman's voice!"
16
00:01:47,379 --> 00:01:50,079
Sure'n it could be
harmless, sir.
17
00:01:50,081 --> 00:01:51,480
Uh, how so, Chief O'Hara?
18
00:01:51,482 --> 00:01:53,648
There was a piece
in the paper this morning.
19
00:01:53,650 --> 00:01:57,418
The Gotham City Museum
is unveiling a new exhibit
20
00:01:57,420 --> 00:01:59,720
of Egyptian antiques
this very day.
21
00:01:59,722 --> 00:02:03,356
Of course and this could
be just a publicity stunt.
22
00:02:03,358 --> 00:02:04,423
Yes, sir.
23
00:02:04,425 --> 00:02:05,190
Is there no limit
24
00:02:05,192 --> 00:02:08,560
to the brazen effrontery
of the press agent?
25
00:02:08,562 --> 00:02:11,496
I'll put paid to their stunts.
26
00:02:11,698 --> 00:02:12,730
- 'Yes?'
- Uh, Bonnie.
27
00:02:12,732 --> 00:02:14,832
Get me my good friend,
millionaire Bruce Wayne.
28
00:02:14,834 --> 00:02:18,402
I expect he'll be at his
stately residence, Wayne Manor.
29
00:02:18,404 --> 00:02:20,871
Well, time to leave
for the museum, one and all.
30
00:02:20,873 --> 00:02:23,573
Mercy, yes. Let's not
be late, Bruce.
31
00:02:23,575 --> 00:02:28,911
There isn't anything I enjoy
more than a nice, fresh exhibit
32
00:02:28,913 --> 00:02:30,579
of Egyptian antiquities.
33
00:02:31,715 --> 00:02:32,747
What is it, Alfred?
34
00:02:32,749 --> 00:02:33,981
The telephone, madam.
35
00:02:33,983 --> 00:02:35,382
Police Commissioner Gordon
36
00:02:35,384 --> 00:02:37,650
wishes to speak with Mr. Wayne.
37
00:02:37,652 --> 00:02:39,618
- With me, Alfred?
- Uh, yes, sir.
38
00:02:39,620 --> 00:02:43,588
He was most distinct.
With Mr. Bruce Wayne.
39
00:02:43,590 --> 00:02:46,324
Excuse me, Aunt Harriet.
40
00:02:47,959 --> 00:02:48,792
Bruce Wayne speaking.
41
00:02:48,794 --> 00:02:51,327
Oh, um, sorry to bother you,
Bruce, but you're on
42
00:02:51,329 --> 00:02:54,296
the board of trustees of
the Gotham Museum, aren't you?
43
00:02:54,298 --> 00:02:56,264
Certainly,
I'm treasurer, in fact.
44
00:02:56,266 --> 00:02:58,332
'Well, you've gone
too far, Bruce.'
45
00:02:58,334 --> 00:03:01,468
This sphinx which has reared
itself at the park
46
00:03:01,470 --> 00:03:04,304
this terrifying
publicity stunt...
47
00:03:04,306 --> 00:03:05,872
This what?
48
00:03:05,874 --> 00:03:08,975
You mean... it isn't
a publicity stunt?
49
00:03:08,977 --> 00:03:13,879
My dear commissioner, I think
you've taken leave of your wits.
50
00:03:13,881 --> 00:03:16,014
Goodbye.
51
00:03:17,816 --> 00:03:21,618
Imagine... the idea
of the Gotham Museum
52
00:03:21,620 --> 00:03:22,952
pulling a publicity stunt.
53
00:03:22,954 --> 00:03:27,890
- So, if it's not a stunt..
- Precisely, Chief O'Hara.
54
00:03:27,892 --> 00:03:30,993
This phenomenon takes
on new dimensions.
55
00:03:30,995 --> 00:03:34,029
Strange and sinister dimensions.
56
00:03:34,031 --> 00:03:39,768
In fact, there is only one man
alive who can take its measure.
57
00:03:52,880 --> 00:03:55,848
I'll summon him, sir.
58
00:04:09,861 --> 00:04:14,030
Bruce, come on. What on Earth
is the matter with you two?
59
00:04:14,032 --> 00:04:16,432
I don't know, Aunt Harriet.
It's just that..
60
00:04:16,434 --> 00:04:17,733
- A sphinx he said.
- Gosh, Bruce.
61
00:04:17,735 --> 00:04:21,570
- That means what it could mean.
- We'll know soon enough.
62
00:04:21,572 --> 00:04:23,538
Excuse me, sir.
63
00:04:23,540 --> 00:04:25,840
Something in red, Alfred?
64
00:04:25,842 --> 00:04:26,941
Precisely, sir.
65
00:04:26,943 --> 00:04:28,742
Great heavens.
How forgetful of me.
66
00:04:28,744 --> 00:04:30,510
This new volume
by a Professor Red
67
00:04:30,512 --> 00:04:32,345
on ancient Egyptian
cat worship cults.
68
00:04:32,347 --> 00:04:35,748
I'd promised the museum
committee I'd look through it.
69
00:04:35,750 --> 00:04:36,882
Come on, Dick.
70
00:04:36,884 --> 00:04:37,582
Bruce.
71
00:04:37,584 --> 00:04:38,849
Those antiquities have waited
72
00:04:38,851 --> 00:04:41,117
thousands of years
for us, Aunt Harriet
73
00:04:41,119 --> 00:04:44,019
they'll wait a little longer.
74
00:04:45,454 --> 00:04:48,756
Mercy alive.
Such an impetuous pair.
75
00:04:48,758 --> 00:04:53,360
There should be some way
to harness such energy.
76
00:04:55,730 --> 00:04:56,563
Yes, commissioner.
77
00:04:56,565 --> 00:04:59,599
'A strange and terrible threat
to Gotham City.'
78
00:04:59,601 --> 00:05:01,867
An ultimatum from the
remote past.
79
00:05:01,869 --> 00:05:04,135
We're on our way.
80
00:05:04,137 --> 00:05:05,035
Holy hieroglyphics!
81
00:05:05,037 --> 00:05:06,970
This might mean a battle royal.
82
00:05:06,972 --> 00:05:09,672
Not the first, Dick,
not the last.
83
00:05:09,674 --> 00:05:12,374
To the Bat-poles.
84
00:05:27,989 --> 00:05:30,390
♪ Batman ♪
85
00:05:31,058 --> 00:05:33,626
♪ Batman ♪
86
00:05:34,461 --> 00:05:36,628
♪ Batman ♪
87
00:05:37,596 --> 00:05:40,064
♪ Batman ♪
88
00:05:40,698 --> 00:05:42,465
♪ Batman ♪
89
00:05:42,467 --> 00:05:43,866
♪ Batman ♪
90
00:05:43,868 --> 00:05:46,468
♪ Batman ♪
91
00:05:47,069 --> 00:05:48,836
♪ Batman ♪
92
00:05:48,838 --> 00:05:50,404
♪ Batman ♪
93
00:05:50,406 --> 00:05:52,506
♪ Batman ♪
94
00:05:55,710 --> 00:05:59,045
♪ Batman ♪♪
95
00:06:39,214 --> 00:06:42,082
There's no doubt at all..
96
00:06:42,683 --> 00:06:46,218
We're faced with
that arch criminal, King Tut.
97
00:06:46,220 --> 00:06:49,788
Gosh! And everyone thought
he died in that warehouse fire.
98
00:06:49,790 --> 00:06:50,755
We were mistaken it seems.
99
00:06:50,757 --> 00:06:54,759
He's risen like a phoenix
from the ashes to..
100
00:06:56,762 --> 00:06:59,997
Just what was his threat,
commissioner?
101
00:06:59,999 --> 00:07:00,998
Grandiose, Batman.
102
00:07:01,000 --> 00:07:03,266
He claimed Gotham City
for his own.
103
00:07:03,268 --> 00:07:05,201
In a greedy female voice.
104
00:07:05,203 --> 00:07:09,805
So... our mad pharaoh
has found himself a Nefertiti.
105
00:07:09,807 --> 00:07:13,809
Some hapless female
entrapped in a life of crime!
106
00:07:13,811 --> 00:07:16,044
The situation is grim, Batman.
107
00:07:16,046 --> 00:07:17,045
We've cordoned off the park
108
00:07:17,047 --> 00:07:19,280
but panic will soon
raise its ugly head.
109
00:07:19,282 --> 00:07:21,782
We could call out
the National Guard.
110
00:07:21,784 --> 00:07:25,685
Have them blast that pigging
sphinx with their artillery.
111
00:07:25,687 --> 00:07:27,086
No, Chief O'Hara. No.
112
00:07:27,088 --> 00:07:28,620
- No?
- No.
113
00:07:28,622 --> 00:07:29,587
If that were our objective
114
00:07:29,589 --> 00:07:32,289
I could do it with
the Batmobile's Bat-beam.
115
00:07:32,291 --> 00:07:33,023
Batman's right.
116
00:07:33,025 --> 00:07:36,893
King Tut may be a super-crook,
but he's a sick man too.
117
00:07:36,895 --> 00:07:38,928
Precisely, Robin.
118
00:07:38,930 --> 00:07:39,762
Let's not forget..
119
00:07:39,764 --> 00:07:43,699
That he was once an eminent
professor at Yale University.
120
00:07:43,701 --> 00:07:47,102
Then he was struck on
the head during a student riot
121
00:07:47,104 --> 00:07:50,772
'and awoke with
a strange double delusion'
122
00:07:50,774 --> 00:07:53,374
that Gotham City is the
reincarnation of ancient Thebes
123
00:07:53,376 --> 00:07:59,747
and he himself, the pharaoh
known to history as King Tut.
124
00:08:00,916 --> 00:08:02,849
This man is to be pitied.
125
00:08:02,851 --> 00:08:04,650
Pitied, Batman? Ha!
126
00:08:04,652 --> 00:08:06,818
How can one pity
a criminal who threatens
127
00:08:06,820 --> 00:08:07,985
our entire citizenry with death?
128
00:08:07,987 --> 00:08:11,655
Pitied, commissioner.
Tempered with caution.
129
00:08:11,657 --> 00:08:15,125
Our first aim is to thwart
his criminal plans.
130
00:08:15,127 --> 00:08:16,226
What could it be?
131
00:08:16,228 --> 00:08:19,028
A mad dream to make
subjects of us all.
132
00:08:19,030 --> 00:08:20,896
'But why tip us off?'
133
00:08:20,898 --> 00:08:23,765
Why warn us that
he's trying to make a comeback?
134
00:08:23,767 --> 00:08:25,800
Maybe this sphinx
will give us a clue.
135
00:08:25,802 --> 00:08:28,769
Robin's right. And we
don't have a moment to lose.
136
00:08:28,771 --> 00:08:32,806
Let's take a close look
at that inscrutable lady.
137
00:08:32,808 --> 00:08:36,042
Be careful, Batman.
Be careful.
138
00:08:36,743 --> 00:08:40,112
Meanwhile, in the palace
of King Tut
139
00:08:40,114 --> 00:08:44,883
bizarre remnant of last year's
Gotham City Exposition
140
00:08:44,885 --> 00:08:47,252
Chief O'Hara's question
is echoed
141
00:08:47,254 --> 00:08:51,389
inside the moldering Great Hall.
142
00:08:51,391 --> 00:08:52,189
I don't get it.
143
00:08:52,191 --> 00:08:55,359
If you're gonna move in
on somebody's territory
144
00:08:55,361 --> 00:08:56,292
why tip him off?
145
00:08:56,294 --> 00:08:58,827
How should I know?
I'm only the Grand Vizier.
146
00:08:58,829 --> 00:09:01,262
Why don't you ask
His Royal Highness?
147
00:09:17,645 --> 00:09:20,413
You may rise.
148
00:09:22,182 --> 00:09:25,851
Loyal subjects, we are
pleased to inform you
149
00:09:25,853 --> 00:09:29,788
that Phase 1 of our royal
master plan has succeeded
150
00:09:29,790 --> 00:09:31,189
as prophesied.
151
00:09:31,191 --> 00:09:33,891
Hey, that's great, boss.
152
00:09:33,893 --> 00:09:36,326
I mean, Your Royal Highness.
153
00:09:36,328 --> 00:09:40,930
Phase 2 will now
be put into being.
154
00:09:40,932 --> 00:09:44,199
- Are there any questions?
- I got one.
155
00:09:44,201 --> 00:09:45,733
You may speak, Royal Scrivener.
156
00:09:45,735 --> 00:09:49,103
Like why? I mean why keep
that hunka rock in the park
157
00:09:49,105 --> 00:09:51,539
and tip off the suckers
what we're gonna do?
158
00:09:51,541 --> 00:09:54,374
You're a twit.
159
00:09:54,376 --> 00:09:56,809
'It's merely a sovereign
subterfuge'
160
00:09:56,811 --> 00:10:01,881
to exterminate a winged
rodent once and for all..
161
00:10:01,883 --> 00:10:03,215
Batman!
162
00:10:03,217 --> 00:10:07,586
He should be biting
at the bait at about now.
163
00:10:07,588 --> 00:10:09,321
Oh, boy!
164
00:10:09,323 --> 00:10:12,590
All hail to King Tut.
165
00:10:12,592 --> 00:10:15,359
Great thorn of Thebes.
166
00:10:15,361 --> 00:10:18,562
Nemesis of the Nile.
167
00:10:19,897 --> 00:10:23,366
Thank you, Grand Vizier.
Thank you.
168
00:10:23,368 --> 00:10:25,735
It was delightfully spoken.
169
00:10:26,137 --> 00:10:30,873
However, just in the off chance
that the Dynamic Duo
170
00:10:30,875 --> 00:10:33,475
should elude our
snick-snack snare
171
00:10:33,477 --> 00:10:37,278
battle stations
for the royal barque
172
00:10:37,280 --> 00:10:42,249
will land our
sinister sphinx upon.
173
00:10:42,950 --> 00:10:44,016
What do you make of it, Batman?
174
00:10:44,018 --> 00:10:49,321
A rather good imitation of the
Fourth Dynasty sphinx of Giza.
175
00:10:50,524 --> 00:10:53,124
Holy hurricane. What's that?
176
00:10:53,126 --> 00:10:54,258
I think it means the sphinx
177
00:10:54,260 --> 00:10:56,793
is going to make
another pronouncement.
178
00:10:56,795 --> 00:10:59,162
'Now, hear this.'
179
00:10:59,164 --> 00:11:00,496
'Now, hear this.'
180
00:11:00,498 --> 00:11:04,867
'Whosoever transgresses
upon the sacred sphinx'
181
00:11:04,869 --> 00:11:07,803
'shall be smitten
down by Anubis.'
182
00:11:07,805 --> 00:11:11,239
'The jackal God,
Guardian of the Cemeteries.'
183
00:11:11,241 --> 00:11:15,309
'And that goes
double for Batman.'
184
00:11:15,311 --> 00:11:18,145
- Challenge?
- So be it.
185
00:11:18,147 --> 00:11:20,080
Up we go.
186
00:11:27,220 --> 00:11:28,954
'What do you think, Batman?'
187
00:11:28,956 --> 00:11:30,455
Could it be full
of King Tut's henchmen?
188
00:11:30,457 --> 00:11:34,559
If it is, there must be
a secret entrance somewhere.
189
00:11:35,227 --> 00:11:37,261
Look here.
190
00:11:37,462 --> 00:11:38,261
This must be it.
191
00:11:38,263 --> 00:11:40,129
Don't touch that handle, Robin.
192
00:11:40,131 --> 00:11:42,297
We don't know what
we're up against yet.
193
00:11:42,299 --> 00:11:46,401
You're right. The sphinx
could be booby trapped.
194
00:11:47,236 --> 00:11:50,104
Let's play it safe.
195
00:12:10,257 --> 00:12:13,525
Holy whiskers!
That was a close shave!
196
00:12:13,527 --> 00:12:16,261
There's no longer
any doubt, Robin.
197
00:12:16,263 --> 00:12:22,367
Brilliant, warped mind of
King Tut is bent on murdering.
198
00:12:33,944 --> 00:12:36,578
Signal from Nefertiti.
199
00:12:36,580 --> 00:12:37,545
Indeed.
200
00:12:37,547 --> 00:12:42,583
What does Great Ra, God
of the Sun have to inform us?
201
00:12:45,320 --> 00:12:48,188
Dynamic Duo escaped.
202
00:12:49,558 --> 00:12:52,892
Curses of Amenhotep!
203
00:12:54,327 --> 00:12:55,960
Your pharaoh speaks.
204
00:12:55,962 --> 00:12:58,862
Slaves and Helot swordsmen
205
00:12:58,864 --> 00:13:00,163
prepare for action.
206
00:13:00,165 --> 00:13:01,130
What's our next move, Batman?
207
00:13:01,132 --> 00:13:04,166
- Destroy this crooked sphinx?
- No, I don't think so, Robin.
208
00:13:04,168 --> 00:13:07,803
It's better to leave it here
under police observation so..
209
00:13:08,204 --> 00:13:09,737
Robin.
210
00:13:09,739 --> 00:13:11,205
Look, over there.
211
00:13:13,576 --> 00:13:14,608
Holy masquerade!
212
00:13:14,610 --> 00:13:17,744
It's an odd getup
for a walk in the park.
213
00:13:17,746 --> 00:13:18,511
Odd indeed.
214
00:13:18,513 --> 00:13:21,180
It's a costume of the
Fourteenth Dynasty.
215
00:13:21,182 --> 00:13:22,881
Kind Tut's dynasty.
216
00:13:22,883 --> 00:13:25,049
Wow! Let's get her!
217
00:13:26,551 --> 00:13:29,052
Halt, you deluded creature.
218
00:13:29,054 --> 00:13:32,822
We've got you.
Escape is impossible.
219
00:13:38,260 --> 00:13:42,363
Holy asp!
A trick Egyptian snake.
220
00:13:43,498 --> 00:13:46,166
Look out, Robin!
221
00:14:06,017 --> 00:14:08,018
Quick! Let's hot-foot it
after 'em.
222
00:14:08,020 --> 00:14:08,918
No, Robin, wait.
223
00:14:09,320 --> 00:14:11,553
I think that's exactly
what they want.
224
00:14:11,555 --> 00:14:12,554
- Why?
- An old game.
225
00:14:12,556 --> 00:14:14,622
To draw us away
from their real target.
226
00:14:14,624 --> 00:14:17,858
Of course. The Egyptian
exhibit at the museum.
227
00:14:17,860 --> 00:14:18,859
Right. The museum.
228
00:14:18,861 --> 00:14:23,396
Where Bruce Wayne will
deal them a small surprise.
229
00:14:28,436 --> 00:14:33,373
A short while later
at the Gotham City Museum..
230
00:14:33,375 --> 00:14:36,542
You'll know it's the twin
emblems of the two lands.
231
00:14:36,544 --> 00:14:38,877
The large carnelian cobra here
232
00:14:38,879 --> 00:14:41,279
which is representative
of Upper Egypt
233
00:14:41,281 --> 00:14:44,882
and the vulture, which is
the cult sign of Lower Egypt
234
00:14:44,884 --> 00:14:46,516
and carved from lapis lazuli.
235
00:14:46,518 --> 00:14:47,483
- Mr. Wayne.
- Yes.
236
00:14:47,485 --> 00:14:50,352
- What's the value of the crown?
- I don't really know.
237
00:14:50,354 --> 00:14:53,254
Except that as a rare
and historic art treasure
238
00:14:53,256 --> 00:14:54,255
it's undoubtedly priceless.
239
00:14:54,257 --> 00:14:58,626
Please inform your readers that
it's well-guarded at all times.
240
00:15:00,463 --> 00:15:01,895
Now, ladies and gentlemen
241
00:15:01,897 --> 00:15:03,329
in deference to the press here
242
00:15:03,331 --> 00:15:05,531
which has deadlines
to meet I'm sure
243
00:15:05,533 --> 00:15:10,402
I propose now to offer to you
the pieces de resistance
244
00:15:10,404 --> 00:15:13,571
the mummified remains of..
245
00:15:13,573 --> 00:15:15,306
Hmm.
246
00:15:15,707 --> 00:15:17,874
All we know about this
particular gentleman
247
00:15:17,876 --> 00:15:21,310
is that he was a king
in the Fourteenth Dynasty
248
00:15:21,312 --> 00:15:23,245
and reigned in 1500 BC.
249
00:15:23,247 --> 00:15:25,213
Now, if my arithmetic is correct
250
00:15:25,215 --> 00:15:28,482
that would mean that
he's been dead approximately
251
00:15:28,484 --> 00:15:30,617
thirty five hundred years.
252
00:15:30,619 --> 00:15:32,619
And I believe it's
safe to state that
253
00:15:32,621 --> 00:15:38,191
this particular pharaoh fellow
will not rise again.
254
00:15:58,979 --> 00:16:02,214
It's alive.
The sphinx prophecy was right.
255
00:16:02,216 --> 00:16:03,381
The king has risen again.
256
00:16:03,383 --> 00:16:06,417
Is there a doctor in the house?
257
00:16:07,218 --> 00:16:09,619
It is impossible,
isn't it, Bruce?
258
00:16:09,621 --> 00:16:11,253
It's fantastic! Incredible.
259
00:16:11,255 --> 00:16:15,790
The preservation techniques.
What a man he must've been!
260
00:16:16,858 --> 00:16:20,427
- The imagination boggles.
- 'The ambulance is here.'
261
00:16:20,429 --> 00:16:23,663
Make way for
the stretcher bearers.
262
00:16:31,471 --> 00:16:33,472
I'll leave you to
restore order here.
263
00:16:33,474 --> 00:16:36,942
I think I should go
along to the hospital.
264
00:16:41,981 --> 00:16:44,582
Mr. Wayne, what happened?
Is he still alive?
265
00:16:44,584 --> 00:16:48,419
- What about the prophecy now?
- No comment.
266
00:16:54,658 --> 00:16:55,724
Hey, he's coming to.
267
00:16:55,726 --> 00:16:59,394
I rather expected he would. He
may want to tell us something.
268
00:16:59,396 --> 00:17:02,597
- What do you think he's saying?
- Shh. Shh.
269
00:17:02,731 --> 00:17:04,898
- Maybe this will help.
- Shh.
270
00:17:35,729 --> 00:17:37,896
All hail Your Majesty.
271
00:17:37,898 --> 00:17:39,631
Phase 2 has worked perfectly.
272
00:17:39,633 --> 00:17:44,469
Naturally, it was
foreseen in the scrolls.
273
00:17:44,471 --> 00:17:47,672
To the palace with this... Helot.
274
00:17:47,674 --> 00:17:50,708
Your whim is our
command, O Majesty.
275
00:18:43,525 --> 00:18:46,560
Nefertiti, you abandoned wench.
276
00:18:46,562 --> 00:18:47,727
How many times must I tell you
277
00:18:47,729 --> 00:18:53,666
queens consume nectar
and ambrosia, not hot dogs?
278
00:18:53,800 --> 00:18:54,533
So I get hungry.
279
00:18:54,535 --> 00:18:58,003
Living on nothing but figs
and dates and pomegranates.
280
00:18:58,005 --> 00:19:01,906
- You want a bite?
- Dah! Unclean.
281
00:19:02,674 --> 00:19:06,109
I must proclaim my reincarnation
282
00:19:06,111 --> 00:19:07,944
to the faithful.
283
00:19:07,946 --> 00:19:10,813
Give me the telephone.
284
00:19:17,720 --> 00:19:21,022
Osman Abu, switcher of messages
285
00:19:21,024 --> 00:19:22,556
your pharaoh speaks.
286
00:19:22,558 --> 00:19:25,091
'What is your desire,
great pharaoh?'
287
00:19:25,093 --> 00:19:27,960
Connect me to the voice box
of the sphinx
288
00:19:27,962 --> 00:19:30,862
in Gotham Central Park, please.
289
00:19:30,864 --> 00:19:33,531
'It shall be done,
great pharaoh.'
290
00:19:35,067 --> 00:19:40,870
Instruct the royal charioteer
to my palace with haste.
291
00:19:45,076 --> 00:19:48,043
Home, toots, and step on it.
292
00:20:24,244 --> 00:20:27,179
'"Now, hear this.
Now, hear this.'
293
00:20:27,181 --> 00:20:31,783
"As it was written in the stars
so it has come to pass."
294
00:20:31,785 --> 00:20:35,753
"The great King of the Nile
has risen from the sands of time"
295
00:20:35,755 --> 00:20:39,423
"to reclaim his lost kingdom."
296
00:20:41,559 --> 00:20:47,597
'The next voice you will hear
will be King Tut himself."'
297
00:20:51,170 --> 00:20:54,404
Loyal subjects and Helots
298
00:20:54,406 --> 00:20:56,172
this is your king.
299
00:20:56,174 --> 00:20:58,642
'As our first royal act,
we have perpetrated'
300
00:20:58,644 --> 00:21:02,412
'the abduction of your
millionaire philanthropist'
301
00:21:02,414 --> 00:21:03,346
'Bruce Wayne.'
302
00:21:03,348 --> 00:21:07,750
'He will be held prisoner until
our royal demands are met.'
303
00:21:07,752 --> 00:21:10,886
These demands will
be made known to you
304
00:21:10,888 --> 00:21:14,789
by our inscrutable sphinx
at a later date.
305
00:21:14,791 --> 00:21:20,694
'In the meantime, the police
are warned not to interfere'
306
00:21:20,696 --> 00:21:23,563
'and this includes
the Dynamic Duo'
307
00:21:23,565 --> 00:21:28,935
'and pass my words on
or my reach.'
308
00:21:28,937 --> 00:21:31,671
Remember, Batman
309
00:21:31,673 --> 00:21:37,443
Bruce Wayne's life
is in your hand.
310
00:21:46,418 --> 00:21:49,386
I wonder how much he's
gonna ask of Bruce Wayne?
311
00:21:49,388 --> 00:21:52,555
I hear he's a rich millionaire.
312
00:21:52,557 --> 00:21:54,990
You know, Harry,
that Tut's a kook
313
00:21:54,992 --> 00:21:56,358
but he's got brains.
314
00:21:56,360 --> 00:21:58,426
I wouldn't be surprised
if he didn't wind up
315
00:21:58,428 --> 00:22:02,396
with the keenest gang
since old Moe got the hot squad.
316
00:22:09,502 --> 00:22:10,635
Robin speaking.
317
00:22:10,637 --> 00:22:13,471
Uh, put Batman on, Boy Wonder.
318
00:22:13,473 --> 00:22:14,338
It's a crisis.
319
00:22:14,340 --> 00:22:16,340
Bruce Wayne has
just been kidnapped.
320
00:22:16,342 --> 00:22:18,542
Bruce Wayne kidnapped?
How? When?
321
00:22:18,544 --> 00:22:19,342
Only minutes ago.
322
00:22:19,344 --> 00:22:21,744
The King Tut resurrection was
just an elaborate smokescreen
323
00:22:21,746 --> 00:22:24,446
to conceal his real crime.
Let me speak to Batman.
324
00:22:24,448 --> 00:22:26,581
Commissioner,
I don't know where he is.
325
00:22:26,583 --> 00:22:29,417
As soon as you hear from him,
there's not much time.
326
00:22:29,419 --> 00:22:32,520
Bruce Wayne is one of our
most prominent millionaires.
327
00:22:32,522 --> 00:22:33,387
So I've heard.
328
00:22:33,389 --> 00:22:36,323
This arch-abductor may ask
a king's ransom for him.
329
00:22:36,325 --> 00:22:36,990
We've got to move fast.
330
00:22:36,992 --> 00:22:39,892
I...I can't understand
where Batman could be?
331
00:22:39,894 --> 00:22:42,327
Neither can I.
Goodbye, commissioner.
332
00:22:42,329 --> 00:22:44,395
You've heard the calamitous
news, Master Robin?
333
00:22:44,397 --> 00:22:48,298
- Yes. Does Aunt Harriet know?
- On the 3 o'clock news.
334
00:22:48,300 --> 00:22:49,599
I'm afraid she's badly shaken.
335
00:22:49,601 --> 00:22:53,769
And I must admit,
it's left me a bit shaken too.
336
00:22:53,771 --> 00:22:55,370
Is there nothing to be done?
337
00:22:55,372 --> 00:22:56,738
Don't lose heart, Alfred.
338
00:22:56,740 --> 00:22:58,639
Batman is, well, Batman!
339
00:22:58,641 --> 00:23:01,608
He'll get a message
to us somehow.
340
00:24:02,366 --> 00:24:03,799
Holy cliffhanger!
341
00:24:03,801 --> 00:24:08,737
Bruce Wayne hurtling
toward an awesome abyss!
342
00:24:08,739 --> 00:24:09,871
What will be his fate?
343
00:24:09,873 --> 00:24:14,041
How can he possibly
be saved this time?
344
00:24:14,043 --> 00:24:15,442
Be in front of your
345
00:24:15,444 --> 00:24:17,644
Bat-sets tomorrow night.
346
00:24:17,646 --> 00:24:19,012
Same time.
347
00:24:19,014 --> 00:24:21,381
Same channel.
348
00:24:21,383 --> 00:24:21,981
One hint
349
00:24:21,983 --> 00:24:25,785
the most horrendous
is yet to come.
350
00:24:33,659 --> 00:24:35,726
♪ Batman ♪
351
00:24:36,728 --> 00:24:39,429
♪ Batman ♪
352
00:24:39,830 --> 00:24:42,565
♪ Batman ♪
353
00:24:43,233 --> 00:24:45,634
♪ Batman ♪
354
00:24:46,469 --> 00:24:48,102
♪ Batman ♪
355
00:24:48,104 --> 00:24:49,603
♪ Batman ♪
356
00:24:49,605 --> 00:24:52,072
♪ Batman ♪
357
00:24:52,573 --> 00:24:54,407
♪ Batman ♪
358
00:24:54,409 --> 00:24:55,808
♪ Batman ♪
359
00:24:55,810 --> 00:24:57,709
♪ Batman ♪
360
00:25:06,085 --> 00:25:09,420
♪ Batman ♪♪
26391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.