Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,369 --> 00:00:03,171
Previously on This Is Us...
2
00:00:03,204 --> 00:00:04,538
It appears you have
3
00:00:04,572 --> 00:00:07,908
what we doctors call
mild cognitive impairment.
4
00:00:07,941 --> 00:00:09,410
There is a chance that,
over time,
5
00:00:09,443 --> 00:00:11,712
you'll experience
more difficulty with memory.
6
00:00:11,745 --> 00:00:14,415
They are gonna want me in
San Francisco three days a week.
7
00:00:14,448 --> 00:00:15,683
We can do this.
8
00:00:16,884 --> 00:00:18,886
I don't want any trouble.
9
00:00:18,919 --> 00:00:21,189
None of the jewelry from here
or my nightstand is missing.
10
00:00:22,456 --> 00:00:24,092
My cufflinks were in here.
11
00:00:24,125 --> 00:00:25,559
He was in our room.
12
00:00:25,593 --> 00:00:28,829
I can't marry someone
who's not in love with me.
13
00:00:28,862 --> 00:00:31,399
- Please don't do this.
- Kevin,
14
00:00:31,432 --> 00:00:33,567
you know it.
15
00:00:35,000 --> 00:00:41,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
16
00:00:54,422 --> 00:00:56,757
Is it just me
or will this go down
17
00:00:56,790 --> 00:00:58,959
as one
of the all-time great songs?
18
00:00:58,992 --> 00:01:01,061
- All-time great bands.
- Mm.
19
00:01:01,095 --> 00:01:03,631
REO Speedwagon
are the new Beatles.
20
00:01:03,664 --> 00:01:05,899
- Remember I said that.
21
00:01:05,933 --> 00:01:08,536
- ♪ What started out
as friendship ♪
- Oh.
22
00:01:08,569 --> 00:01:11,872
- ♪ Has grown stronger ♪
23
00:01:11,905 --> 00:01:15,476
♪ I only wish I had the strength
to let it show ♪
24
00:01:15,509 --> 00:01:17,111
Oh, you're letting it show.
25
00:01:17,145 --> 00:01:18,812
- I am?
- Mm-hmm.
26
00:01:18,846 --> 00:01:20,614
- Mmm.
- Mmm.
27
00:01:20,648 --> 00:01:21,882
Okay!
28
00:01:21,915 --> 00:01:23,584
Break it up, people.
29
00:01:23,617 --> 00:01:24,918
Big day.
30
00:01:24,952 --> 00:01:27,121
- Big day.
- I know. Hey, guys.
31
00:01:27,155 --> 00:01:29,490
See what I have for you
in honor of today?
32
00:01:29,523 --> 00:01:30,991
Tang!
33
00:01:31,024 --> 00:01:32,426
Tang!
- Slow. No, hold on, hold on.
34
00:01:32,460 --> 00:01:34,128
- Hold on.
- Whoa! Slow down.
35
00:01:34,162 --> 00:01:36,096
Slow down.
Okay, look, Dad's off.
36
00:01:36,130 --> 00:01:37,097
- Mm-hmm.
- So goodbye kiss.
37
00:01:37,131 --> 00:01:38,899
Kiss. Kiss.
38
00:01:38,932 --> 00:01:40,768
I want all the details later.
39
00:01:40,801 --> 00:01:42,836
Um... briefcase?
40
00:01:42,870 --> 00:01:44,104
In the living room.
41
00:01:44,138 --> 00:01:44,972
What would I do without you?
42
00:01:45,005 --> 00:01:46,274
You'd lose your briefcase a lot.
43
00:01:46,307 --> 00:01:48,676
I would lose my mind.
Every detail...
44
00:01:48,709 --> 00:01:50,244
- I want to hear
all about it later.
- Bye, Dad.
45
00:01:50,278 --> 00:01:52,746
Bye!
- Bye!
- Okay, breakfast. Breakfast.
46
00:01:52,780 --> 00:01:54,982
- ♪ Started out as friendship ♪
The ice is cleared away
47
00:01:55,015 --> 00:01:57,885
- and Challenger
should be going away very soon.
- ♪ Has grown stronger ♪
48
00:01:57,918 --> 00:02:00,087
- ♪ I only wish I had ♪
- Let's go down to the Kennedy
Space Center and take a look
49
00:02:00,120 --> 00:02:01,689
- at Challenger
sitting on the pad...
- ♪ The strength to let it show ♪
50
00:02:01,722 --> 00:02:03,524
...as they continue
the countdown.
51
00:02:03,557 --> 00:02:05,092
They started
the auxiliary power units
52
00:02:05,125 --> 00:02:07,695
about a minute ago, and...
53
00:02:17,871 --> 00:02:21,542
♪ Spirit of my silence,
I can hear you ♪
54
00:02:21,575 --> 00:02:23,477
♪ But I'm afraid
to be near you ♪
55
00:02:23,511 --> 00:02:25,479
- Suit's on?
- Yes, ma'am.
56
00:02:25,513 --> 00:02:27,281
♪ And I don't know ♪
57
00:02:27,315 --> 00:02:29,550
♪ Where to begin ♪
58
00:02:31,151 --> 00:02:32,853
- ♪ And I don't know ♪
59
00:02:32,886 --> 00:02:35,723
♪ Where to begin ♪
60
00:02:37,157 --> 00:02:39,693
♪ Somewhere in the desert ♪
61
00:02:39,727 --> 00:02:42,330
♪ There's a forest ♪
62
00:02:42,363 --> 00:02:45,132
♪ And an acre before us ♪
63
00:02:45,165 --> 00:02:46,734
♪ But I don't know ♪
64
00:02:46,767 --> 00:02:50,404
♪ Where to begin ♪
65
00:02:50,438 --> 00:02:54,808
♪ But I don't know
where to begin ♪
66
00:02:54,842 --> 00:02:59,580
♪ Again, I lost my strength
completely ♪
67
00:02:59,613 --> 00:03:01,081
♪ Oh, be near me ♪
68
00:03:01,114 --> 00:03:04,918
♪ Tired old mare ♪
69
00:03:04,952 --> 00:03:06,354
♪ With the wind in your hair ♪
70
00:03:10,958 --> 00:03:15,195
♪ Amethyst and flowers
on the table ♪
71
00:03:15,229 --> 00:03:16,664
- ♪ On the table ♪
- ♪ Is it real ♪
72
00:03:16,697 --> 00:03:17,665
Got a sec, boss?
73
00:03:17,698 --> 00:03:20,200
Yeah. What's up?
74
00:03:20,234 --> 00:03:24,505
♪ Happy birthday to you ♪
75
00:03:24,538 --> 00:03:26,407
Yeah...
76
00:03:26,440 --> 00:03:28,041
- ♪ How ♪
77
00:03:28,075 --> 00:03:30,143
♪ This will end ♪
78
00:03:31,445 --> 00:03:33,581
♪ Chimney swift that finds me ♪
79
00:03:33,614 --> 00:03:36,083
- ♪ Be my keeper ♪
- ♪ Be my keeper ♪
80
00:03:36,116 --> 00:03:38,619
- ♪ Silhouette of the cedar ♪
- ♪ Silhouette of the cedar ♪
81
00:03:38,652 --> 00:03:41,188
♪ What is that song ♪
82
00:03:41,221 --> 00:03:43,023
♪ You sing for the dead? ♪
83
00:03:44,292 --> 00:03:48,862
♪ Happy birthday to you ♪
84
00:03:48,896 --> 00:03:53,100
- ♪ I see the signal searchlight
strike me ♪
- ♪ Happy birthday to you ♪
85
00:03:53,133 --> 00:03:55,869
- ♪ Happy birthday... ♪
- ♪ In the window ♪
86
00:03:55,903 --> 00:03:57,538
♪ Of my room ♪
87
00:03:57,571 --> 00:03:59,540
♪ Well, I got nothing to prove ♪
88
00:03:59,573 --> 00:04:02,610
You know, when I think it
all went wrong for me was 1986.
89
00:04:02,643 --> 00:04:03,911
They were sending the Challenger
up into space.
90
00:04:03,944 --> 00:04:05,112
You remember the Challenger,
right?
91
00:04:05,145 --> 00:04:07,315
- Yeah. With Sandra Bullock?
- No.
92
00:04:07,348 --> 00:04:09,450
- What'd you say?
You said "happy birthday"?
93
00:04:09,483 --> 00:04:11,118
Well, thank you, Franny.
94
00:04:11,151 --> 00:04:12,620
I'm sorry, what is that, Nicky?
You said...
95
00:04:12,653 --> 00:04:14,121
Oh, you said I don't look
old enough to be a daddy?
96
00:04:14,154 --> 00:04:16,390
Well, you know
exactly what to say.
97
00:04:16,424 --> 00:04:18,459
- Yes, you do.
Oh, what does that mean?
98
00:04:18,492 --> 00:04:20,594
We ready for the mommy drop-off?
99
00:04:20,628 --> 00:04:23,431
- Here we go.
100
00:04:23,464 --> 00:04:25,599
All right. I'm gonna get
a change of clothes
101
00:04:25,633 --> 00:04:27,335
and we're out of here.
102
00:04:27,368 --> 00:04:29,437
- Knock-knock. Coming in hot.
103
00:04:29,470 --> 00:04:31,104
- Nicky is ripe.
- Oh.
104
00:04:31,138 --> 00:04:33,140
- Give me that stinky boy.
- Yeah.
105
00:04:33,173 --> 00:04:34,475
- That's
really something special.
- Oh, come here.
106
00:04:34,508 --> 00:04:36,276
Oh!
107
00:04:36,310 --> 00:04:37,678
- That is a good one!
108
00:04:37,711 --> 00:04:39,447
That's a good one.
109
00:04:39,480 --> 00:04:42,149
Is it weird
that I love that smell?
110
00:04:42,182 --> 00:04:43,651
Rhetorical.
Aware that it's weird.
111
00:04:43,684 --> 00:04:44,952
Not gonna apologize for it.
112
00:04:44,985 --> 00:04:46,286
- Thank you
113
00:04:46,320 --> 00:04:47,655
for letting me sleep in,
by the way.
114
00:04:47,688 --> 00:04:49,256
- I needed that.
- 'Course.
115
00:04:49,289 --> 00:04:50,458
Yeah, no,
that's what I'm here for.
116
00:04:50,491 --> 00:04:52,593
That's what I'm here for. Right?
117
00:04:52,626 --> 00:04:54,362
Oh, by the way, Nicky, uh...
Nicky's nap
118
00:04:54,395 --> 00:04:56,096
got cut a little short, so you
might want to put him down early
119
00:04:56,129 --> 00:04:57,264
- for the next one.
- Got it.
120
00:04:57,297 --> 00:04:58,599
Franny's diaper rash?
121
00:04:58,632 --> 00:05:00,534
Still looks like her butthole
got sunburned,
122
00:05:00,568 --> 00:05:01,969
but we're on the upswing,
I think.
123
00:05:02,002 --> 00:05:03,537
Right? On the ups...
Oh, and, um,
124
00:05:03,571 --> 00:05:04,705
I brought you back your...
125
00:05:04,738 --> 00:05:05,806
your air popper.
126
00:05:07,040 --> 00:05:08,308
Cleaned it for you
and everything.
127
00:05:08,342 --> 00:05:10,277
Uh-huh.
- What?
128
00:05:10,310 --> 00:05:11,278
Voilà.
129
00:05:11,311 --> 00:05:12,680
Ah.
130
00:05:12,713 --> 00:05:13,981
It's even got the, you know--
131
00:05:14,014 --> 00:05:16,049
the same little, uh, lid
for melting butter.
132
00:05:16,083 --> 00:05:19,152
- Look at that.
- It is pretty much the Porsche
of air poppers.
133
00:05:19,186 --> 00:05:21,054
- Yeah, a man could pop some
serious corn with this thing.
134
00:05:21,088 --> 00:05:22,523
This is...
135
00:05:22,556 --> 00:05:23,791
Thank you.
136
00:05:23,824 --> 00:05:24,825
You're welcome. No.
137
00:05:24,858 --> 00:05:25,826
No, I...
138
00:05:25,859 --> 00:05:26,827
Happy birthday.
139
00:05:26,860 --> 00:05:28,228
Oh, uh...
140
00:05:28,261 --> 00:05:29,397
Thank you.
141
00:05:29,430 --> 00:05:30,998
- 'Kay.
- Thanks.
142
00:05:31,031 --> 00:05:32,800
- What?
- You see?
143
00:05:32,833 --> 00:05:34,635
People thought it was a horrible
idea, after you jilted me
144
00:05:34,668 --> 00:05:36,236
at the altar,
me moving in here to be close
145
00:05:36,269 --> 00:05:38,205
- to the kids.
- I did not jilt you
at the altar.
146
00:05:38,238 --> 00:05:40,340
You jilted me, for sure.
But look at us now.
147
00:05:40,374 --> 00:05:43,176
We are-we are one finely tuned
co-parenting instrument.
148
00:05:43,210 --> 00:05:45,713
We are pretty much the Porsche
149
00:05:45,746 --> 00:05:48,015
- of slightly awkward co-parents.
- That we are.
150
00:05:48,048 --> 00:05:51,184
Okay, so don't forget
to lube up Franny, all right?
151
00:05:51,218 --> 00:05:53,421
And I'm gonna go, um,
to this stupid meeting,
152
00:05:53,454 --> 00:05:54,722
and then I'm gonna
come back here, grab the kids.
153
00:05:54,755 --> 00:05:57,525
I'll take 'em to Kate's
for the party, so...
154
00:05:57,558 --> 00:05:58,692
And you're sure
you don't want to go?
155
00:06:00,060 --> 00:06:03,063
It's a family birthday party,
Kevin, and...
156
00:06:03,096 --> 00:06:05,032
I'm good. I'm good.
157
00:06:05,065 --> 00:06:07,334
I'm, uh, hosting book club here
today anyways.
158
00:06:07,367 --> 00:06:09,269
Ah. Yes, book club.
Love those nerds.
159
00:06:09,302 --> 00:06:11,505
Okay,
just because we enjoy reading
160
00:06:11,539 --> 00:06:13,441
and discussing
fantasy literature does not mean
161
00:06:13,474 --> 00:06:16,009
- we are nerds.
- Huh.
162
00:06:16,043 --> 00:06:17,678
- You know, get out of my house.
- Okay.
163
00:06:17,711 --> 00:06:19,447
- Get. Go.
- All right, kids.
All right, all right.
164
00:06:19,480 --> 00:06:20,848
- Bye, guys. Bye.
- Say bye-bye. Say "bye, Daddy."
165
00:06:20,881 --> 00:06:22,382
Say bye-bye. Bye.
166
00:06:22,416 --> 00:06:23,717
Okay.
167
00:06:23,751 --> 00:06:25,252
Some strawberries.
168
00:06:25,285 --> 00:06:26,687
Yum.
169
00:06:26,720 --> 00:06:28,055
Here's some water for you.
170
00:06:28,088 --> 00:06:29,156
Okay?
171
00:06:41,401 --> 00:06:43,871
Well, think of the devil.
172
00:06:43,904 --> 00:06:45,639
Okay, first,
let me say that I hate
173
00:06:45,673 --> 00:06:48,041
that I'm doing this
over FaceTime and not in person
174
00:06:48,075 --> 00:06:49,777
and that there happens to be
a 24-second shot clock
175
00:06:49,810 --> 00:06:52,045
on the whole thing,
since a prematurely balding man
176
00:06:52,079 --> 00:06:54,648
is about to walk into my office
and blow up my entire day.
177
00:06:54,682 --> 00:06:56,617
So I just wanted
to call you really quick
178
00:06:56,650 --> 00:06:58,385
and say happy birthday, Kate.
179
00:06:58,418 --> 00:07:00,554
I love you very much,
and I miss you.
180
00:07:00,588 --> 00:07:02,590
Aw. I miss you, too.
181
00:07:02,623 --> 00:07:03,824
You sound stressed.
182
00:07:03,857 --> 00:07:05,926
No wasting time on me.
Now, listen,
183
00:07:05,959 --> 00:07:08,328
I know you have the day off,
so I have arranged for your mom
184
00:07:08,361 --> 00:07:10,631
and Miguel to take the kids
to Train Park.
185
00:07:10,664 --> 00:07:13,133
With Nicky, of course, since
they're all attached at the hip
186
00:07:13,166 --> 00:07:14,301
since he started staying
with them.
187
00:07:14,334 --> 00:07:16,003
Wait, they're taking the kids?
188
00:07:16,036 --> 00:07:18,005
For the entire afternoon.
189
00:07:18,038 --> 00:07:20,273
And you, my beautiful wife,
190
00:07:20,307 --> 00:07:23,143
get a peaceful, childless house
for the whole day.
191
00:07:23,176 --> 00:07:26,079
I have a massage therapist
showing up in one hour.
192
00:07:26,113 --> 00:07:27,314
And don't worry--
I know what you like.
193
00:07:27,347 --> 00:07:28,582
I asked for a woman
with the hands
194
00:07:28,616 --> 00:07:29,650
of an offensive lineman.
195
00:07:30,951 --> 00:07:32,920
Toby...
196
00:07:32,953 --> 00:07:34,121
And the shot clock is going off.
197
00:07:34,154 --> 00:07:35,489
Okay, I love you very much.
198
00:07:35,523 --> 00:07:37,791
Happy birthday.
Kiss the munchkins for me, okay
199
00:07:37,825 --> 00:07:39,660
Oh, my God, here they come.
All right. Okay, bye.
200
00:07:39,693 --> 00:07:41,662
- Love you.
- I love you...
201
00:07:41,695 --> 00:07:43,697
...too.
202
00:07:45,833 --> 00:07:48,301
Look at this.
203
00:07:48,335 --> 00:07:49,603
Oh, my God.
204
00:07:49,637 --> 00:07:50,971
He's so romantic.
205
00:07:51,004 --> 00:07:52,305
I know.
206
00:07:52,339 --> 00:07:54,742
No, I-I miss him so much
it hurts.
207
00:07:55,976 --> 00:07:57,878
Malik sending you love letters
from Boston?
208
00:07:57,911 --> 00:08:00,614
Huh? Aw, that's adorbs.
209
00:08:00,648 --> 00:08:02,415
That boy is adorbs.
210
00:08:03,851 --> 00:08:05,853
You know, your dad
used to send me love letters
211
00:08:05,886 --> 00:08:07,287
on our summer break.
212
00:08:07,320 --> 00:08:10,558
Like, full-on,
cursive, handwritten...
213
00:08:10,591 --> 00:08:11,725
Y'all not listening. Okay.
214
00:08:11,759 --> 00:08:13,460
That's fair. Hey!
215
00:08:13,493 --> 00:08:15,729
There's
my romantic birthday boy.
216
00:08:15,763 --> 00:08:17,531
You decide on your wish yet?
217
00:08:17,565 --> 00:08:19,700
Can we go in the next room,
please?
218
00:08:19,733 --> 00:08:22,169
Okay.
219
00:08:22,202 --> 00:08:24,037
- It's all kind of one room,
but okay.
- Mm.
220
00:08:27,240 --> 00:08:29,843
Um...
221
00:08:29,877 --> 00:08:31,879
Got an email.
222
00:08:31,912 --> 00:08:34,414
The cops got the guy
who robbed us.
223
00:08:34,447 --> 00:08:36,349
- Caught him breaking into
a parked car.
224
00:08:36,383 --> 00:08:38,185
Wow.
225
00:08:38,218 --> 00:08:40,420
- Are they sure it's our guy?
- Mm-hmm.
226
00:08:40,453 --> 00:08:43,991
He pawned all of our jewelry,
but, um...
227
00:08:44,024 --> 00:08:45,158
you remember
how we couldn't find
228
00:08:45,192 --> 00:08:46,994
one of our wedding photos
last year,
229
00:08:47,027 --> 00:08:48,662
- thought we were losing
our minds?
- Mm-hmm.
230
00:08:48,696 --> 00:08:49,997
He had it on him.
231
00:08:50,030 --> 00:08:51,865
Just the picture, not the frame.
232
00:08:52,900 --> 00:08:54,568
Yeah.
233
00:08:54,602 --> 00:08:56,036
He's, um...
234
00:08:56,069 --> 00:08:58,371
he's getting arraigned today.
235
00:08:58,405 --> 00:08:59,773
I think I might go down there.
236
00:08:59,807 --> 00:09:01,508
Randall,
237
00:09:01,541 --> 00:09:02,910
- it's your birthday.
- I want to look him
238
00:09:02,943 --> 00:09:05,045
in the eye, Beth,
tell him what he did to us.
239
00:09:05,078 --> 00:09:06,747
- To our family.
- Okay. Baby,
240
00:09:06,780 --> 00:09:08,782
- let's play a game, okay?
- Hmm.
241
00:09:08,816 --> 00:09:11,251
- There's two doors
you can choose from today.
242
00:09:11,284 --> 00:09:13,553
- Behind door number one
243
00:09:13,587 --> 00:09:16,924
- is your beautiful, "top
of her game right now" wife...
- Yeah.
244
00:09:16,957 --> 00:09:18,792
...who is fulfilled
in her new job
245
00:09:18,826 --> 00:09:20,861
and-and has a new skincare line
246
00:09:20,894 --> 00:09:23,530
- that has her
positively glowing.
- That's true.
247
00:09:23,563 --> 00:09:27,034
She is clicking
on all her sexy cylinders.
248
00:09:27,067 --> 00:09:31,071
- Mmm.
- And is ready to grant you
any birthday wish you want.
249
00:09:31,104 --> 00:09:33,874
- Mmm.
- Like a less-problematic
Aladdin genie.
250
00:09:33,907 --> 00:09:35,075
- I like that.
- Yeah.
251
00:09:35,108 --> 00:09:37,745
- Yeah.
- Behind door number two,
252
00:09:37,778 --> 00:09:41,114
you have confronting the creeper
who broke into our home
253
00:09:41,148 --> 00:09:42,950
and upturned
a year of our lives.
254
00:09:45,986 --> 00:09:47,888
You're gonna pick
door number two, aren't you?
255
00:09:47,921 --> 00:09:49,322
- I need to look him in the eye,
Beth.
- Oh, my gosh.
256
00:09:49,356 --> 00:09:51,491
- You are a very unusual man.
- I know.
257
00:09:51,524 --> 00:09:52,893
But you really are at the top
258
00:09:52,926 --> 00:09:54,327
- of your game right...
- No, no, no.
259
00:09:54,361 --> 00:09:56,596
You only get one door, baby.
You made your choice.
260
00:09:56,630 --> 00:09:58,398
All right? Hey, ladies?
261
00:09:58,431 --> 00:10:00,200
Mom-mobile's leaving in three.
All right?
262
00:10:01,702 --> 00:10:03,436
Damn.
263
00:10:03,470 --> 00:10:05,438
I would've chose
door number Beth.
264
00:10:05,472 --> 00:10:08,241
Mmm. Mmm, mmm, mmm.
265
00:10:08,275 --> 00:10:09,843
Mmm, mmm, mmm.
266
00:10:20,320 --> 00:10:21,288
Kevin!
267
00:10:23,123 --> 00:10:24,524
Class. Class!
268
00:10:24,557 --> 00:10:26,860
Kevin, please.
269
00:10:29,129 --> 00:10:30,698
...now underway...
- Okay.
270
00:10:30,731 --> 00:10:32,966
- in minus 15 seconds.
- Here we go.
271
00:10:33,000 --> 00:10:35,602
- Kevin, please settle.
272
00:10:35,635 --> 00:10:38,772
T-minus ten, nine, eight,
273
00:10:38,806 --> 00:10:40,007
seven, six.
274
00:10:40,040 --> 00:10:42,976
We have main engines start.
275
00:10:43,010 --> 00:10:46,346
Four, three, two, one...
276
00:10:46,379 --> 00:10:49,382
- and liftoff, liftoff
277
00:10:49,416 --> 00:10:51,551
of the 25th space
shuttle mission,
278
00:10:51,584 --> 00:10:53,486
and it has cleared the tower.
279
00:10:59,092 --> 00:11:02,195
So, the 25th space shuttle
mission is now on the way
280
00:11:02,229 --> 00:11:05,999
after more delays
than NASA cares to count.
281
00:11:06,033 --> 00:11:07,500
This morning
they looked as though
282
00:11:07,534 --> 00:11:09,669
they were not going to be
able to get off.
283
00:11:23,616 --> 00:11:25,485
Looks like a couple of the, uh,
284
00:11:25,518 --> 00:11:28,756
solid rocket boosters,
uh, blew away
285
00:11:28,789 --> 00:11:33,226
from the side of the shuttle
in an explosion.
286
00:11:36,196 --> 00:11:39,933
My controller's here, looking
very carefully at the situation
287
00:11:39,967 --> 00:11:43,236
- Obviously a major malfunction.
- It seems that...
288
00:11:45,873 --> 00:11:48,441
I think they're having
a little problem there.
289
00:11:56,616 --> 00:11:58,819
Hey, guess what, guys.
290
00:11:58,852 --> 00:12:01,354
Did you know that this train
goes all the way around the park
291
00:12:01,388 --> 00:12:05,025
- two whole times?
- Two whole times?
292
00:12:05,058 --> 00:12:06,794
You hear that?
293
00:12:06,827 --> 00:12:08,395
How is this my life?
294
00:12:08,428 --> 00:12:10,063
Would you stop bitching?
295
00:12:10,097 --> 00:12:13,100
Yeah, I'm sorry. It's just
this damn Facebook. I-I..
296
00:12:13,133 --> 00:12:15,468
You know what, every morning
since I got here,
297
00:12:15,502 --> 00:12:17,938
I Facebook stalk the girl
who got away.
298
00:12:17,971 --> 00:12:19,139
I told you about her, right?
299
00:12:19,172 --> 00:12:20,874
- Sally?
- Sally, yes.
300
00:12:20,908 --> 00:12:23,143
- Yeah.
- Yes, you tell us about
her every day.
301
00:12:23,176 --> 00:12:25,312
Every single day.
302
00:12:25,345 --> 00:12:28,448
Well, every single day,
I lose my nerve,
303
00:12:28,481 --> 00:12:31,051
even though she's just
a few hours from here.
304
00:12:31,084 --> 00:12:33,620
Here I am
on a baby train.
305
00:12:33,653 --> 00:12:35,655
Oh, Nicky, shush.
306
00:12:35,688 --> 00:12:37,424
And who doesn't like trains?
307
00:12:37,457 --> 00:12:39,626
- Everybody likes trains.
Yeah.
308
00:12:39,659 --> 00:12:41,261
Hey, Jack.
309
00:12:41,294 --> 00:12:43,496
Did I ever tell you how my dad
used to take me on trains
310
00:12:43,530 --> 00:12:44,764
when I was a little girl?
311
00:12:44,798 --> 00:12:47,100
- Yeah.
- Mm-hmm.
312
00:12:47,134 --> 00:12:49,736
Any Sunday my dad
had to go into the office,
313
00:12:49,769 --> 00:12:53,106
he would, uh, take me on the
train into the city with him.
314
00:12:53,140 --> 00:12:56,944
Mmm. I loved those Sundays.
315
00:13:00,213 --> 00:13:02,115
My dad would, uh,
sit there reading--
316
00:13:02,149 --> 00:13:04,818
he was a big reader, my dad,
novels mainly--
317
00:13:04,852 --> 00:13:08,755
and, uh, I'd sit across from him
just watching
318
00:13:08,788 --> 00:13:12,125
the world go by
as the train rumbled beneath us
319
00:13:14,194 --> 00:13:15,963
And then, when we would get
close to the city,
320
00:13:15,996 --> 00:13:18,531
he would walk me to
the very front of the train,
321
00:13:18,565 --> 00:13:20,300
and we'd walk back
322
00:13:20,333 --> 00:13:22,335
through each and every car.
323
00:13:22,369 --> 00:13:23,770
All the way.
324
00:13:23,803 --> 00:13:25,638
All the way to the back,
to the...
325
00:13:27,540 --> 00:13:29,342
The, um...
326
00:13:30,577 --> 00:13:33,981
Oh, the-the last car.
327
00:13:34,014 --> 00:13:36,549
No, no, no, no. D-Don't te...
Don't tell me.
328
00:13:39,686 --> 00:13:41,088
The last...
329
00:13:42,555 --> 00:13:45,492
Oh, that was amazing.
330
00:13:45,525 --> 00:13:47,394
- I'm a new woman.
- I'm glad.
331
00:13:47,427 --> 00:13:49,462
Your husband's very thoughtful.
332
00:13:49,496 --> 00:13:51,398
I wish mine would order me
a me on my birthday.
333
00:13:51,431 --> 00:13:53,733
Yeah. It's very Toby.
334
00:13:55,368 --> 00:13:57,537
Actually, it isn't.
335
00:13:57,570 --> 00:13:59,239
He's usually more of, like,
a giant in-person
336
00:13:59,272 --> 00:14:01,308
grand gesture kind of guy.
337
00:14:01,341 --> 00:14:03,743
This outsourcing is
a little new.
338
00:14:03,776 --> 00:14:06,713
Not to say it's not wonderful
and much needed and...
339
00:14:06,746 --> 00:14:09,016
- You know, honestly,
it's simpler.
340
00:14:19,259 --> 00:14:20,593
Kevin Pearson.
341
00:14:20,627 --> 00:14:23,063
Send him in.
342
00:14:24,932 --> 00:14:26,399
Thank you.
343
00:14:27,800 --> 00:14:30,037
Casey.
344
00:14:30,070 --> 00:14:31,538
What, it's been, um...
345
00:14:31,571 --> 00:14:33,606
Five years.
346
00:14:33,640 --> 00:14:35,742
Five years to the day
since your national meltdown
347
00:14:35,775 --> 00:14:37,777
- on my set.
- You counted.
348
00:14:37,810 --> 00:14:39,679
You count, Kevin,
349
00:14:39,712 --> 00:14:42,382
when somebody torpedoes
your life and career,
350
00:14:42,415 --> 00:14:43,750
- you count.
- Huh.
351
00:14:45,052 --> 00:14:47,420
I supposed you would, but hey,
352
00:14:47,454 --> 00:14:48,956
looks like you landed
on your feet, though, right?
353
00:14:48,989 --> 00:14:50,190
I mean, this is
a hell of a show.
354
00:14:50,223 --> 00:14:52,059
The writing is phenomenal.
355
00:14:52,092 --> 00:14:53,060
I never worked on it.
356
00:14:53,093 --> 00:14:55,462
I'm a fan.
357
00:14:55,495 --> 00:14:57,164
Oh.
358
00:15:00,033 --> 00:15:02,135
Look, man, I...
359
00:15:02,169 --> 00:15:03,903
We both know we were forced
360
00:15:03,937 --> 00:15:05,905
to take this meeting
by our agents, right?
361
00:15:05,939 --> 00:15:07,574
I mean, y-you don't want me
to do whatever movie this is.
362
00:15:07,607 --> 00:15:09,376
I don't want to do
whatever movie this is.
363
00:15:09,409 --> 00:15:11,111
They want to reboot The Manny,
Kevin.
364
00:15:14,514 --> 00:15:16,816
- So...
- There is no film.
365
00:15:16,849 --> 00:15:18,818
They knew you'd
never show up if...
366
00:15:18,851 --> 00:15:20,287
Let me get this straight.
367
00:15:20,320 --> 00:15:22,222
- They want me to play
the Manny again?
- What?
368
00:15:22,255 --> 00:15:24,791
No, you're far too old.
369
00:15:24,824 --> 00:15:26,226
No, you play the dad.
370
00:15:26,259 --> 00:15:28,428
A dad to twins, ironically.
371
00:15:28,461 --> 00:15:29,596
Huh.
372
00:15:30,830 --> 00:15:33,100
Kevin, I-I saw the last film.
373
00:15:33,133 --> 00:15:36,303
I actually purchased a ticket.
374
00:15:36,336 --> 00:15:38,005
And after 90 minutes,
when I realized
375
00:15:38,038 --> 00:15:40,673
it was only halfway over,
I started to lick
376
00:15:40,707 --> 00:15:43,110
the movie theater seats in an
attempt to give myself COVID.
377
00:15:43,143 --> 00:15:44,677
Okay.
378
00:15:45,945 --> 00:15:48,148
I know what's out there for you
right now.
379
00:15:48,181 --> 00:15:49,582
This is good.
380
00:15:49,616 --> 00:15:52,285
You get to raise your family
in Los Angeles,
381
00:15:52,319 --> 00:15:55,022
work one day a week
and become a zillionaire.
382
00:15:56,056 --> 00:15:58,058
Or say no.
383
00:15:58,091 --> 00:15:59,392
And spend the rest of your years
384
00:15:59,426 --> 00:16:00,960
travelling to Vancouver
every weekend
385
00:16:00,994 --> 00:16:02,829
to shoot Treat Williams indies
386
00:16:02,862 --> 00:16:05,065
where you got to do
your own hair.
387
00:16:12,805 --> 00:16:14,441
Over my dead body.
388
00:16:14,474 --> 00:16:16,209
Thank God.
389
00:16:19,246 --> 00:16:22,682
Mr. Watkins, you are
being charged with burglary
390
00:16:22,715 --> 00:16:24,784
while in possession
of an offensive weapon
391
00:16:24,817 --> 00:16:26,553
and criminal trespass.
392
00:16:26,586 --> 00:16:30,190
- Do you understand the charges?
Yes.
393
00:16:30,223 --> 00:16:33,526
Preliminary hearing will be set
for four weeks from today,
394
00:16:33,560 --> 00:16:37,197
and bail has been set as noted.
395
00:16:49,042 --> 00:16:51,711
Excuse me, Officer, um...
396
00:16:51,744 --> 00:16:55,014
- Randall Pearson, councilman
for District...
- District 12.
397
00:16:55,048 --> 00:16:56,549
Yes, sir.
My wife and I voted for you.
398
00:16:56,583 --> 00:16:58,118
We plan on doing it again.
399
00:16:58,151 --> 00:16:59,786
Well, that makes this
a lot easier.
400
00:16:59,819 --> 00:17:01,654
Um...
401
00:17:01,688 --> 00:17:03,556
Do you think I could speak
with him for a couple minutes?
402
00:17:04,857 --> 00:17:06,326
Sure thing, Councilman.
403
00:17:06,359 --> 00:17:07,260
I'll be right here
if you need me.
404
00:17:16,469 --> 00:17:19,106
Do you know who I am?
405
00:17:23,042 --> 00:17:26,079
You're the guy from my picture.
406
00:17:44,931 --> 00:17:46,633
- Hey.
- Hey.
407
00:17:51,471 --> 00:17:52,872
How are they?
408
00:17:52,905 --> 00:17:55,908
Oh, they barely said a word
on the ride home.
409
00:17:55,942 --> 00:17:59,011
And I started their day out
with Tang, Jack.
410
00:17:59,045 --> 00:18:01,781
- With Tang.
- Yeah. We'll talk to 'em, Bec.
411
00:18:01,814 --> 00:18:04,917
Just like we did
when the goldfish died.
412
00:18:04,951 --> 00:18:07,420
Uh, a spaceship
filled with heroes
413
00:18:07,454 --> 00:18:09,422
exploded on national television.
414
00:18:09,456 --> 00:18:11,124
I don't think
the Splishy and Splashy model
415
00:18:11,158 --> 00:18:13,092
- is gonna work here.
- Bec.
416
00:18:13,126 --> 00:18:15,795
We can do this.
417
00:18:15,828 --> 00:18:18,631
Okay? Okay.
418
00:18:24,604 --> 00:18:26,906
Hey, Big Three.
419
00:18:26,939 --> 00:18:29,242
Hey, guys?
420
00:18:29,276 --> 00:18:31,744
Uh, Daddy and I just...
we wanted to see
421
00:18:31,778 --> 00:18:34,947
if there is anything
that you wanted to talk about.
422
00:18:34,981 --> 00:18:36,349
About today?
423
00:18:40,119 --> 00:18:44,123
'Cause I know, for me...
424
00:18:44,157 --> 00:18:47,360
I had a lot of sad feelings.
425
00:18:47,394 --> 00:18:50,363
- Did any of you maybe
feel like that?
Yeah.
426
00:18:50,397 --> 00:18:54,534
You know, like maybe
when Splishy and Splashy...
427
00:18:54,567 --> 00:18:55,602
Don't do Splishy and Splashy.
428
00:18:55,635 --> 00:18:57,604
I'm telling you,
it's a good way in.
429
00:18:57,637 --> 00:18:59,172
All the teachers were crying.
430
00:19:00,407 --> 00:19:01,808
Yeah.
431
00:19:01,841 --> 00:19:03,876
I bet they were, Bug.
432
00:19:03,910 --> 00:19:07,214
It's a good thing
they were that high up.
433
00:19:07,247 --> 00:19:09,516
That means they were
closer to heaven.
434
00:19:10,550 --> 00:19:12,185
Yeah.
435
00:19:12,219 --> 00:19:14,387
I think that's
a really nice thought, Bug.
436
00:19:15,655 --> 00:19:18,658
Maybe Splishy and Splashy will
take care of them.
437
00:19:23,496 --> 00:19:25,532
Boys, how about you?
438
00:19:25,565 --> 00:19:28,201
You-you guys feeling
a little sad, too?
439
00:19:30,403 --> 00:19:32,672
Can I have more mac and cheese?
440
00:19:34,874 --> 00:19:36,409
Yeah.
441
00:19:36,443 --> 00:19:37,410
I can get it.
- No, no.
442
00:19:37,444 --> 00:19:39,412
I got it, I got it. I got it.
443
00:19:44,951 --> 00:19:46,553
So good.
- Look who's back.
444
00:19:46,586 --> 00:19:48,555
- How was book... club?
445
00:19:48,588 --> 00:19:50,890
Oh, hey. You remember Elijah,
right? From book club?
446
00:19:52,191 --> 00:19:54,093
- No, I mean, yeah.
447
00:19:54,126 --> 00:19:55,895
I didn't realize, uh...
448
00:19:55,928 --> 00:19:57,430
I didn't realize
everyone was still here.
449
00:19:57,464 --> 00:19:59,499
Oh, I'm just helping Maddy
clean up.
450
00:19:59,532 --> 00:20:01,834
She always hosts
and gets stuck with it.
451
00:20:01,868 --> 00:20:03,703
Well, that's nice.
452
00:20:05,472 --> 00:20:06,939
I'm just gonna grab the kids
and take them to the party.
453
00:20:06,973 --> 00:20:08,508
Oh, perfect timing.
454
00:20:08,541 --> 00:20:10,443
They are just starting to stir
from their naps.
455
00:20:11,644 --> 00:20:13,012
Good.
456
00:20:13,045 --> 00:20:14,281
How was book club?
457
00:20:14,314 --> 00:20:16,215
- Oh, my God.
- So good.
458
00:20:16,249 --> 00:20:17,784
We read The Queen
of the Tearling.
459
00:20:17,817 --> 00:20:19,419
- Everybody's mind was blown.
460
00:20:19,452 --> 00:20:22,289
Yeah, n... Eli called me
a Kelsea today,
461
00:20:22,322 --> 00:20:24,891
- so he is basically
my best friend for life.
462
00:20:24,924 --> 00:20:26,593
- Well, I only speak the truth.
- Aw.
463
00:20:28,395 --> 00:20:29,729
Oh, you haven't read it?
464
00:20:29,762 --> 00:20:31,197
Not a page.
465
00:20:31,230 --> 00:20:33,733
You know,
the last thing I read was, um...
466
00:20:33,766 --> 00:20:34,801
was Parasite.
467
00:20:34,834 --> 00:20:37,036
Subtitled movie.
468
00:20:37,069 --> 00:20:39,238
- Kev, considers it reading.
- Well, it's Korean,
469
00:20:39,272 --> 00:20:40,740
so you have to read it
to understand it,
470
00:20:40,773 --> 00:20:42,241
unless you speak Korean, so...
471
00:20:42,275 --> 00:20:44,477
Hey, I don't want to geek out
or anything...
472
00:20:44,511 --> 00:20:46,979
- Oh, Eli, maybe not now.
- I'm just gonna say it once.
You said I could.
473
00:20:47,013 --> 00:20:50,750
- Okay.
- Hill 400 is a freaking
masterpiece.
474
00:20:50,783 --> 00:20:51,984
- Yeah?
- You are so good, man.
475
00:20:52,018 --> 00:20:53,586
Thank you.
476
00:20:53,620 --> 00:20:55,087
Thank y... That's very kind.
I appreciate it.
477
00:20:55,121 --> 00:20:58,224
Um, so I'm-I'm gonna
grab the kids, right?
478
00:20:58,257 --> 00:20:59,926
And then Elijah and I will-will
get out of your hair.
479
00:21:01,227 --> 00:21:02,995
Unless you want help
with the dishes.
480
00:21:03,029 --> 00:21:04,497
Oh.
481
00:21:04,531 --> 00:21:07,133
Wow, that's so nice.
No, that would be huge.
482
00:21:07,166 --> 00:21:09,602
Who knew fantasy nerds
could be such slobs?
483
00:21:09,636 --> 00:21:12,071
Um, everyone who's ever
met a fantasy nerd.
484
00:21:12,104 --> 00:21:14,273
Right.
485
00:21:14,307 --> 00:21:16,175
Walked into that one.
Should we...
486
00:21:16,208 --> 00:21:17,777
- Hmm? Mm-hmm. Great.
Another bottle?
Yeah, absolutely...
487
00:21:17,810 --> 00:21:19,746
So, I'll just
grab the kids, then.
488
00:21:19,779 --> 00:21:21,848
I, uh...
when I was, uh...
489
00:21:27,354 --> 00:21:29,221
My name is Randall Pearson.
490
00:21:30,723 --> 00:21:33,326
Two years ago,
you broke into my home.
491
00:21:33,360 --> 00:21:37,530
You broke through a window
and stole some jewelry.
492
00:21:37,564 --> 00:21:41,233
I caught you on the way out
with a knife.
493
00:21:43,736 --> 00:21:45,137
I don't remember.
494
00:21:47,306 --> 00:21:51,544
I have, uh, holes in my memory.
495
00:21:53,413 --> 00:21:54,414
Do you have any water?
496
00:21:56,349 --> 00:21:57,650
I don't.
497
00:21:57,684 --> 00:21:59,318
I can try to get you some.
498
00:21:59,352 --> 00:22:00,420
Thank you.
499
00:22:04,391 --> 00:22:07,727
It was a terrifying moment
for my family.
500
00:22:07,760 --> 00:22:11,163
My wife, my daughters.
501
00:22:11,197 --> 00:22:12,164
I'm sorry...
502
00:22:14,233 --> 00:22:17,069
You know what they did
with my dog?
503
00:22:19,406 --> 00:22:21,508
I don't. I can
try to find out for you.
504
00:22:25,545 --> 00:22:30,016
Yeah, I didn't know
where I got the picture from,
505
00:22:30,049 --> 00:22:31,951
but you looked happy in it.
506
00:22:34,186 --> 00:22:38,558
I thought maybe it came
from a good part of my life.
507
00:22:38,591 --> 00:22:40,727
But I guess it came
from a bad part.
508
00:22:44,230 --> 00:22:46,966
Do you know what they did
with my dog?
509
00:22:48,568 --> 00:22:50,369
I don't.
510
00:22:54,040 --> 00:22:56,543
I hear you, you're just
not saying anything.
511
00:22:56,576 --> 00:22:59,512
Why? You haven't told me why.
512
00:22:59,546 --> 00:23:01,180
There is no why, Jess.
513
00:23:01,213 --> 00:23:02,749
I'm just not in a place...
514
00:23:02,782 --> 00:23:04,584
Don't you dare use
your traumatic past
515
00:23:04,617 --> 00:23:05,618
to try and get out of
this relationship, okay?
516
00:23:05,652 --> 00:23:06,653
That is not fair.
517
00:23:07,654 --> 00:23:09,055
I don't care if it's upsetting.
518
00:23:09,088 --> 00:23:11,724
I just need to know
so that I can move on.
519
00:23:16,829 --> 00:23:19,198
You bore me, Jessica.
520
00:23:19,231 --> 00:23:22,101
I mean, you are a stunning,
521
00:23:22,134 --> 00:23:24,871
intelligent, magnificent woman,
522
00:23:24,904 --> 00:23:26,539
and yet, every time we have
a meal together,
523
00:23:26,573 --> 00:23:30,376
I can't help but feel
like I'm watching paint dry.
524
00:23:30,409 --> 00:23:33,613
And I-I'll spare you the whole
"It's-it's not you, it's me"
525
00:23:33,646 --> 00:23:36,382
nonsense and remind you
to focus on the fact
526
00:23:36,415 --> 00:23:39,652
that you are a stunning,
intelligent,
527
00:23:39,686 --> 00:23:42,489
magnificent woman,
who's just wasting her time
528
00:23:42,522 --> 00:23:44,591
on a pasty English chap
who just equated
529
00:23:44,624 --> 00:23:47,326
eating sushi with you
to watching paint dry.
530
00:23:50,797 --> 00:23:52,799
Is-is that helpful?
531
00:23:52,832 --> 00:23:54,967
For moving on?
532
00:23:55,001 --> 00:23:57,837
You are a condescending prick.
533
00:23:57,870 --> 00:24:01,407
This would seem to be the common
refrain in my life, yes.
534
00:24:10,316 --> 00:24:11,918
What the hell was that?
535
00:24:11,951 --> 00:24:13,953
Oh, good. You're here, um...
536
00:24:13,986 --> 00:24:16,789
Oh, that was not the emergency.
537
00:24:16,823 --> 00:24:18,424
Oh, but speaking of which,
538
00:24:18,457 --> 00:24:20,359
I assure you,
I had nothing to do
539
00:24:20,392 --> 00:24:22,028
with what's about
to happen here.
540
00:24:22,995 --> 00:24:24,163
Come on.
541
00:24:26,365 --> 00:24:28,367
It's your birthday gift.
542
00:24:28,400 --> 00:24:29,869
They insisted.
543
00:24:29,902 --> 00:24:32,304
I think the whole thing's
completely overwrought,
544
00:24:32,338 --> 00:24:34,941
but who can say no to a bunch
of well-meaning blind kids
545
00:24:34,974 --> 00:24:36,943
with a soft spot
for their teacher?
546
00:24:36,976 --> 00:24:39,311
All right, go ahead, superstars.
547
00:24:47,687 --> 00:24:50,489
♪ Lying in my bed, I hear ♪
548
00:24:50,523 --> 00:24:55,327
♪ The clock tick
and think of you ♪
549
00:24:55,361 --> 00:24:58,665
♪ Caught up in circles ♪
550
00:24:58,698 --> 00:25:02,869
♪ Confusion is nothing new ♪
551
00:25:02,902 --> 00:25:07,039
♪ Flashback, warm nights ♪
552
00:25:07,073 --> 00:25:10,710
♪ Almost left behind ♪
553
00:25:10,743 --> 00:25:14,747
♪ Suitcase of memories ♪
554
00:25:14,781 --> 00:25:16,649
♪ Time after ♪
555
00:25:16,683 --> 00:25:20,419
♪ Sometimes you picture me ♪
556
00:25:20,452 --> 00:25:23,856
♪ I'm walking too far ahead... ♪
557
00:25:23,890 --> 00:25:25,925
♪
558
00:25:29,762 --> 00:25:31,798
♪
559
00:25:36,102 --> 00:25:37,604
It's a good one.
560
00:25:37,637 --> 00:25:40,807
Don't see what
all the controversy's about.
561
00:25:42,074 --> 00:25:43,610
You want to walk the train?
562
00:25:43,643 --> 00:25:45,211
Yes, please.
Okay.
563
00:25:45,244 --> 00:25:47,013
We'll start at the front
564
00:25:47,046 --> 00:25:49,582
and walk all the way
back to the...
565
00:25:51,884 --> 00:25:54,053
♪
566
00:25:55,788 --> 00:25:59,558
"First came the big black
engine, puffing and chuffing,
567
00:25:59,592 --> 00:26:02,261
"then came the boxcars,
568
00:26:02,294 --> 00:26:05,231
"then the oil cars,
then the coal cars,
569
00:26:05,264 --> 00:26:06,733
"then the flat cars.
570
00:26:06,766 --> 00:26:09,235
"Sometimes, they were switched
around in different ways,
571
00:26:09,268 --> 00:26:11,137
but the little red..."
572
00:26:13,740 --> 00:26:15,074
Little red...
573
00:26:18,577 --> 00:26:20,346
♪
574
00:26:30,356 --> 00:26:31,323
Knock, knock.
575
00:26:34,861 --> 00:26:36,328
You putting away your shuttle?
576
00:26:44,503 --> 00:26:46,739
You've been so quiet.
577
00:26:46,773 --> 00:26:49,909
I just wanted to check in
on you.
578
00:26:49,942 --> 00:26:52,011
You want to come and sit here
with me for a little bit?
579
00:26:55,682 --> 00:26:57,316
Okay.
580
00:26:57,349 --> 00:27:00,152
Well, I'll be downstairs
if you want to talk.
581
00:27:02,989 --> 00:27:04,156
She has kids.
582
00:27:07,193 --> 00:27:09,829
The astronaut teacher.
583
00:27:12,198 --> 00:27:14,200
I know.
584
00:27:14,233 --> 00:27:17,203
Do you think someone's
making them dinner?
585
00:27:20,339 --> 00:27:21,708
Um...
586
00:27:21,741 --> 00:27:23,609
Yeah, I bet their...
587
00:27:23,642 --> 00:27:25,878
I bet their dad's
making them dinner, hon.
588
00:27:28,480 --> 00:27:30,683
Maybe you can send them
macaroni and cheese,
589
00:27:30,717 --> 00:27:32,985
just in case.
590
00:27:38,590 --> 00:27:41,493
And so, you bailed him out?
591
00:27:41,527 --> 00:27:44,330
So he could meet me
at the shelter later.
592
00:27:44,363 --> 00:27:47,399
I'm arranging a bed for him
and meeting him there tonight
593
00:27:48,835 --> 00:27:52,371
It felt like a romantic
full circle kind of thing,
594
00:27:52,404 --> 00:27:53,639
I don't, I don't know.
595
00:27:53,672 --> 00:27:55,207
Oh, my God, Randall.
596
00:27:55,241 --> 00:27:57,209
- I don't even know what to say.
- I know.
597
00:27:59,145 --> 00:28:01,147
I saw his file, Beth.
598
00:28:04,616 --> 00:28:06,652
For the last two years,
this man has woken me
599
00:28:06,685 --> 00:28:09,989
from my dreams in a cold sweat.
600
00:28:10,022 --> 00:28:13,392
This man with the knife.
601
00:28:13,425 --> 00:28:15,828
But today I saw his file,
602
00:28:15,862 --> 00:28:18,597
and he had a name.
603
00:28:18,630 --> 00:28:20,466
It's David.
604
00:28:21,968 --> 00:28:24,236
The name with the knife,
his name is David.
605
00:28:25,872 --> 00:28:28,741
And he had a family.
606
00:28:28,775 --> 00:28:31,610
And he's someone's son.
607
00:28:31,643 --> 00:28:33,445
Could've been William.
608
00:28:33,479 --> 00:28:35,915
So...
609
00:28:35,948 --> 00:28:38,417
you look at this man,
610
00:28:38,450 --> 00:28:41,453
and you see sweet,
gentle William,
611
00:28:41,487 --> 00:28:44,556
- who would nev...
- It's not just William, Beth.
612
00:28:44,590 --> 00:28:47,726
I see Kev. I see my father.
613
00:28:47,760 --> 00:28:50,062
I see Laurel.
614
00:28:50,096 --> 00:28:52,098
I see a young Shauna.
615
00:28:53,732 --> 00:28:56,702
I see thousands of addicts
in my district
616
00:28:56,735 --> 00:29:00,106
I was elected to help, who I'm
not doing nearly enough for.
617
00:29:01,974 --> 00:29:03,475
I don't know.
618
00:29:09,515 --> 00:29:11,117
Okay.
619
00:29:13,285 --> 00:29:14,720
I'm-a give you one more shot.
620
00:29:14,753 --> 00:29:17,423
At what?
621
00:29:17,456 --> 00:29:20,759
This birthday genie wish thing.
622
00:29:20,793 --> 00:29:24,463
Door number one.
The whole shebang thing.
623
00:29:24,496 --> 00:29:26,899
Why?
624
00:29:26,933 --> 00:29:30,669
Because you...
625
00:29:30,702 --> 00:29:32,471
are the real thing, Randall.
626
00:29:32,504 --> 00:29:36,508
You know how many vices
men can have these days?
627
00:29:36,542 --> 00:29:40,579
Hmm? Gambling. Booze. Porn.
628
00:29:40,612 --> 00:29:42,281
Freaking fantasy football.
629
00:29:42,314 --> 00:29:44,683
And my guy...
630
00:29:44,716 --> 00:29:46,518
just wants to help people.
631
00:29:48,787 --> 00:29:51,523
It's compulsive
and over the top.
632
00:29:51,557 --> 00:29:53,692
And if that son of a bitch
doesn't show up tonight,
633
00:29:53,725 --> 00:29:54,994
I'm gonna lose it.
634
00:29:57,696 --> 00:29:59,498
But you...
635
00:29:59,531 --> 00:30:03,035
are an incredibly decent man,
636
00:30:03,069 --> 00:30:05,204
Randall Pearson.
637
00:30:05,237 --> 00:30:06,906
And it's your birthday.
638
00:30:08,875 --> 00:30:11,477
So... make a wish.
639
00:30:12,711 --> 00:30:14,680
I got my wish when I met you.
640
00:30:14,713 --> 00:30:16,748
Don't be cheesy now,
just get it done.
641
00:30:20,552 --> 00:30:22,354
♪
642
00:30:26,025 --> 00:30:30,029
You walked with Dad
from the front to the back.
643
00:30:32,932 --> 00:30:36,035
It's not the boxcar.
It's not the engine.
644
00:30:41,440 --> 00:30:44,010
It was the name of the book.
645
00:30:44,043 --> 00:30:45,544
You read it every night.
646
00:30:49,882 --> 00:30:51,884
Think, Rebecca.
It's the red one.
647
00:30:51,918 --> 00:30:53,352
The car at the end.
648
00:30:57,957 --> 00:31:00,292
The red car.
649
00:31:00,326 --> 00:31:01,760
The car at the end.
650
00:31:01,793 --> 00:31:04,063
The red one, damn it!
651
00:31:06,065 --> 00:31:07,967
Mom, are you okay?
652
00:31:14,140 --> 00:31:15,407
Um...
653
00:31:15,441 --> 00:31:17,209
I-I didn't want to tell you guys
654
00:31:17,243 --> 00:31:19,278
until after
your birthday, but...
655
00:31:20,712 --> 00:31:23,149
I...
656
00:31:24,483 --> 00:31:26,919
I got the results
of the PET scan back,
657
00:31:26,953 --> 00:31:29,721
and...
658
00:31:29,755 --> 00:31:31,790
the scan is positive for
659
00:31:31,823 --> 00:31:34,493
plaques building in my brain.
660
00:31:36,595 --> 00:31:40,232
It's still very early, guys.
661
00:31:40,266 --> 00:31:43,302
And the doctors are
extremely optimistic
662
00:31:43,335 --> 00:31:45,471
- about the medications coming
to market.
Yeah, um,
663
00:31:45,504 --> 00:31:48,607
I think I have the next
PET scan in two...
664
00:31:48,640 --> 00:31:50,076
♪
665
00:31:50,109 --> 00:31:52,778
96%.
666
00:31:55,014 --> 00:31:58,050
That means we could
breathe the air...
667
00:32:00,852 --> 00:32:03,289
- Hey, Bud.
- Hey.
668
00:32:13,099 --> 00:32:16,335
You know, when I was a boy,
669
00:32:16,368 --> 00:32:19,238
I really didn't like to
talk much.
670
00:32:19,271 --> 00:32:22,975
You know,
if-if something happened,
671
00:32:23,009 --> 00:32:26,645
and it made me feel happy
or made me feel sad,
672
00:32:26,678 --> 00:32:29,681
you know, we-we wouldn't
really analyze it.
673
00:32:32,384 --> 00:32:35,921
Do you want to talk, Kev?
674
00:32:35,954 --> 00:32:37,156
About today?
675
00:32:38,157 --> 00:32:40,326
It was just a story on TV.
676
00:32:40,359 --> 00:32:42,061
It wasn't real.
677
00:32:46,398 --> 00:32:48,334
Okay.
678
00:32:55,907 --> 00:32:57,709
- Oh, yes.
679
00:32:57,743 --> 00:32:59,078
It has been a day.
680
00:32:59,111 --> 00:33:00,712
I could use a veg-out session
681
00:33:00,746 --> 00:33:01,947
on the world's
most comfortable...
682
00:33:03,982 --> 00:33:05,017
...comfortable couch.
I di...
683
00:33:05,051 --> 00:33:05,984
I'm s...
I didn't realize, uh...
684
00:33:06,018 --> 00:33:06,985
No, no, no.
685
00:33:07,019 --> 00:33:08,520
It's fine.
686
00:33:08,554 --> 00:33:10,689
- Twins are out cold, huh?
- Yeah.
687
00:33:10,722 --> 00:33:12,158
- How'd they do?
- They were good.
688
00:33:12,191 --> 00:33:13,959
- Aw.
- Yeah, they had a good time.
689
00:33:13,992 --> 00:33:15,727
You know, they're cracked out
on cake right now, but, um...
690
00:33:21,200 --> 00:33:23,369
You skipped ahead
to the next episode?
691
00:33:23,402 --> 00:33:24,736
Yeah.
692
00:33:24,770 --> 00:33:25,971
- We got sucked in.
- Huh.
693
00:33:26,004 --> 00:33:27,173
- Sorry.
- It's my fault.
694
00:33:27,206 --> 00:33:29,208
Maddy started me
at the beginning,
695
00:33:29,241 --> 00:33:32,378
but I got hooked,
and I made her keep going.
696
00:33:32,411 --> 00:33:34,746
Ah, it's, you know what,
it's fine, obviously.
697
00:33:34,780 --> 00:33:36,582
Not a big deal.
698
00:33:41,019 --> 00:33:41,987
God, it's super late.
699
00:33:42,020 --> 00:33:44,156
- Mm.
- I should go.
700
00:33:44,190 --> 00:33:45,324
Again, I really love that film.
701
00:33:45,357 --> 00:33:46,625
- It was so good.
- Thanks, man.
702
00:33:47,793 --> 00:33:49,428
Maddy.
703
00:33:49,461 --> 00:33:50,862
This was a lot of fun.
704
00:33:50,896 --> 00:33:52,698
It was.
I had a great time.
705
00:33:53,732 --> 00:33:55,401
Okay. Well, um...
706
00:33:57,236 --> 00:33:59,004
- Yeah. Night.
- Good night.
707
00:34:06,745 --> 00:34:08,580
Sorry, again. I didn't realize,
you know, that you were...
708
00:34:08,614 --> 00:34:11,049
No, no. We were just...
709
00:34:12,651 --> 00:34:14,520
Yeah, not to harp on this,
but I feel like,
710
00:34:14,553 --> 00:34:17,256
should we establish
which shows are gonna be ones
711
00:34:17,289 --> 00:34:18,857
that we watch together
and which ones are sort of
712
00:34:18,890 --> 00:34:19,858
go at your own pace?
713
00:34:19,891 --> 00:34:21,427
- Because I...
- Kevin.
714
00:34:27,733 --> 00:34:29,935
Was a rough day.
715
00:34:31,937 --> 00:34:33,405
I got bad news about my mom.
716
00:34:33,439 --> 00:34:35,641
There's this scan and...
717
00:34:35,674 --> 00:34:37,176
plaque and...
718
00:34:38,577 --> 00:34:39,445
It's bad.
719
00:34:44,250 --> 00:34:46,652
God, I am, I am so sorry.
720
00:34:46,685 --> 00:34:49,355
Thank you. It's-it's...
721
00:34:52,858 --> 00:34:55,026
I don't like
that he calls you Maddy.
722
00:35:01,032 --> 00:35:03,769
You know, people said
I was crazy--
723
00:35:03,802 --> 00:35:07,306
me living in your garage
just to stay close to the twins.
724
00:35:07,339 --> 00:35:09,175
Yeah.
725
00:35:11,109 --> 00:35:13,111
It's possible they had a point.
726
00:35:21,387 --> 00:35:23,955
Did we do that
even remotely right?
727
00:35:23,989 --> 00:35:25,857
I don't know.
728
00:35:25,891 --> 00:35:28,527
My first time.
729
00:35:28,560 --> 00:35:30,496
Mine, too.
730
00:35:32,198 --> 00:35:33,965
I knew I should've married
someone how already had kids.
731
00:35:40,872 --> 00:35:42,341
- Jack.
- Hmm?
732
00:35:43,842 --> 00:35:45,977
I'm worried about Kevin.
733
00:35:46,011 --> 00:35:47,145
Will you please
tell me something
734
00:35:47,179 --> 00:35:48,847
to make me feel better?
735
00:35:50,349 --> 00:35:53,285
Well, he... he gets it.
736
00:35:53,319 --> 00:35:56,322
His brain's just...
737
00:35:56,355 --> 00:35:57,523
protecting itself.
738
00:35:59,691 --> 00:36:02,894
Yeah, that kid, he's gonna grow
up faster than we can handle.
739
00:36:02,928 --> 00:36:06,532
One day...
740
00:36:06,565 --> 00:36:09,568
he's gonna have it
all figured out.
741
00:36:09,601 --> 00:36:12,170
I mean, hell, it's not like
he's gonna wind up
742
00:36:12,204 --> 00:36:14,573
some 40-year-old man
743
00:36:14,606 --> 00:36:17,142
who can't stop talking about
the Challenger explosion.
744
00:36:17,175 --> 00:36:18,777
- Right?
- Right.
745
00:36:20,011 --> 00:36:21,847
Okay.
746
00:36:25,050 --> 00:36:27,018
♪
747
00:36:27,052 --> 00:36:29,321
- Randall.
748
00:36:29,355 --> 00:36:31,957
Randall is too good.
749
00:36:33,259 --> 00:36:34,593
Too good how?
750
00:36:34,626 --> 00:36:36,695
I don't know, for the world.
751
00:36:40,065 --> 00:36:41,967
Did you ever read
Catcher in the Rye?
752
00:36:43,235 --> 00:36:44,403
Yeah, of course.
753
00:36:47,072 --> 00:36:47,973
No.
754
00:36:49,641 --> 00:36:52,043
Okay, so it's about this kid,
755
00:36:52,077 --> 00:36:55,180
this-this teenager named Holden.
756
00:36:55,213 --> 00:36:56,948
And he's depressed.
757
00:36:56,982 --> 00:36:58,917
- Well, his name is Holden.
- Stop.
758
00:37:00,252 --> 00:37:02,187
And he...
759
00:37:02,220 --> 00:37:05,190
wants to protect
all of the innocent people,
760
00:37:05,223 --> 00:37:08,059
all of the children, and...
761
00:37:08,093 --> 00:37:10,529
he has to accept the fact
that he can't.
762
00:37:10,562 --> 00:37:12,331
♪
763
00:37:14,733 --> 00:37:17,836
And I think that Randall might
be the Catcher in the Rye, Jack.
764
00:37:20,572 --> 00:37:23,141
I think he might...
he might spend his whole life
765
00:37:23,174 --> 00:37:26,945
trying to save everyone,
and he won't be able to.
766
00:37:28,179 --> 00:37:32,551
I just worry that his life
will be this beautiful but...
767
00:37:32,584 --> 00:37:36,688
perpetually disappointing ride.
768
00:37:42,294 --> 00:37:44,095
What a thing.
769
00:37:45,331 --> 00:37:46,498
Being a parent.
770
00:37:49,167 --> 00:37:51,470
What a thing being a kid.
771
00:37:51,503 --> 00:37:53,171
Yeah.
772
00:37:55,941 --> 00:37:57,275
- Hey.
Hey.
773
00:37:57,309 --> 00:37:59,210
- I know you like extra.
- Thanks.
774
00:38:05,717 --> 00:38:08,920
You know, when we were
growing up,
775
00:38:08,954 --> 00:38:10,689
if we needed something,
Mom and Dad--
776
00:38:10,722 --> 00:38:13,792
they were just...
they were a bedroom away.
777
00:38:13,825 --> 00:38:15,361
Yeah, and, uh...
778
00:38:17,663 --> 00:38:19,130
My kids aren't gonna have that.
779
00:38:21,199 --> 00:38:23,502
They'll have
something different.
780
00:38:23,535 --> 00:38:24,936
Okay? And it will be normal
to them,
781
00:38:24,970 --> 00:38:26,505
and it will be wonderful.
782
00:38:31,410 --> 00:38:33,311
I'm taking the Manny reboot.
783
00:38:33,345 --> 00:38:36,548
Stay here in L.A.,
give the kids some stability.
784
00:38:36,582 --> 00:38:38,216
- Really?
- Yeah.
785
00:38:40,552 --> 00:38:43,622
Yeah, I mean, it's...
it's TV, right?
786
00:38:43,655 --> 00:38:46,224
I mean, none of that stuff
is real. It's...
787
00:38:50,195 --> 00:38:52,398
Mom's really sick, Kate.
788
00:38:55,401 --> 00:38:57,202
This is really happening.
789
00:38:58,404 --> 00:39:00,171
Yeah.
790
00:39:01,373 --> 00:39:04,042
- Yeah.
- Just feels like the...
791
00:39:06,044 --> 00:39:08,146
...like the world should
just stop for Mom, you know?
792
00:39:08,179 --> 00:39:10,048
Just...
793
00:39:12,718 --> 00:39:15,020
Yeah, the world
should stop for Mom.
794
00:39:16,855 --> 00:39:18,590
And, uh...
795
00:39:18,624 --> 00:39:20,592
I find it so infuriating
that this is happening to us
796
00:39:20,626 --> 00:39:22,193
while the rest of the world,
they just-they just continue
797
00:39:22,227 --> 00:39:24,863
to go round and round
like it's...
798
00:39:32,738 --> 00:39:35,073
Kev, do you remember
where we were five years ago?
799
00:39:36,875 --> 00:39:38,276
Five years ago to the day,
800
00:39:38,309 --> 00:39:39,745
we were sitting
on my bathroom floor
801
00:39:39,778 --> 00:39:42,047
because I'd just face-planted
off a scale.
802
00:39:44,315 --> 00:39:47,853
And you were about to implode
your life and career
803
00:39:47,886 --> 00:39:49,254
on national television
804
00:39:52,123 --> 00:39:55,694
And it was such a low moment.
805
00:39:55,727 --> 00:39:58,029
You know, it just felt like
every door was shutting on us
806
00:39:58,063 --> 00:40:00,065
and shutting out
all of the light,
807
00:40:00,098 --> 00:40:02,167
just like after dad.
808
00:40:05,671 --> 00:40:08,073
But...
809
00:40:08,106 --> 00:40:10,075
look at us now.
810
00:40:11,643 --> 00:40:13,979
We-we each have two healthy,
beautiful kids.
811
00:40:14,012 --> 00:40:16,615
Careers we never imagined.
812
00:40:18,617 --> 00:40:20,251
If the world stopped
for the bad stuff,
813
00:40:20,285 --> 00:40:23,755
then-then everything
would be dark.
814
00:40:23,789 --> 00:40:26,992
But the world keeps going, so
we can find that crack of light
815
00:40:27,025 --> 00:40:29,060
on the other side of the door.
816
00:40:29,094 --> 00:40:30,862
You know?
817
00:40:34,365 --> 00:40:36,968
We have found the light before,
818
00:40:37,002 --> 00:40:39,605
big brother.
819
00:40:39,638 --> 00:40:41,439
And we'll find it again.
820
00:40:44,643 --> 00:40:46,444
♪
821
00:40:57,355 --> 00:41:01,426
Well, looks like another
sad night for old Nicky.
822
00:41:01,459 --> 00:41:03,529
Just staring at Facebook,
823
00:41:03,562 --> 00:41:05,797
looking for someone
who doesn't even know I exist.
824
00:41:05,831 --> 00:41:08,600
- Just...
- Stop, Nicky!
825
00:41:08,634 --> 00:41:11,002
Life is too short.
826
00:41:11,036 --> 00:41:13,539
It is far shorter
than it has any right to be,
827
00:41:13,572 --> 00:41:15,941
and you are giving me
a frigging headache.
828
00:41:15,974 --> 00:41:18,510
You want to go see Sally?
Let's go see Sally.
829
00:41:18,544 --> 00:41:20,646
Pack a bag.
We'll leave in the morning.
830
00:41:20,679 --> 00:41:24,315
- Bec...
- Honey, life is too short,
831
00:41:24,349 --> 00:41:26,518
and the man is giving me
a frigging headache.
832
00:41:26,552 --> 00:41:28,520
♪
833
00:41:40,098 --> 00:41:41,700
♪ Watch me when you
look my way ♪
834
00:41:41,733 --> 00:41:43,334
He didn't show up.
835
00:41:45,671 --> 00:41:47,172
- ♪ Feel me smiling ♪
- I'm sorry.
836
00:41:47,205 --> 00:41:48,540
Mm-hmm.
837
00:41:48,574 --> 00:41:50,742
♪ Be my night and day... ♪
838
00:41:50,776 --> 00:41:52,077
It's official, Beth.
839
00:41:53,511 --> 00:41:55,981
I'm old.
840
00:41:56,014 --> 00:41:57,348
I have three parents gone.
841
00:41:57,382 --> 00:41:59,250
One's sick.
842
00:41:59,284 --> 00:42:03,221
It's not even
unusual at my age.
843
00:42:03,254 --> 00:42:07,125
I am not a young man anymore.
844
00:42:08,193 --> 00:42:09,661
You have a young wife.
845
00:42:09,695 --> 00:42:12,030
Now, that, I do.
846
00:42:14,465 --> 00:42:17,035
What?
847
00:42:23,809 --> 00:42:25,777
You didn't have to.
848
00:42:25,811 --> 00:42:27,478
I know.
849
00:42:30,949 --> 00:42:33,752
I need to do more for the people
who are hurting in this city.
850
00:42:34,953 --> 00:42:36,387
♪ I love you ♪
851
00:42:38,323 --> 00:42:40,391
- ♪ Make you a rhyme ♪
- I know.
852
00:42:42,160 --> 00:42:44,930
♪ I love you ♪
853
00:42:44,963 --> 00:42:47,398
♪ Say it ♪
854
00:42:47,432 --> 00:42:49,467
♪ In mine ♪
855
00:43:10,956 --> 00:43:13,258
Happy birthday.
856
00:43:13,291 --> 00:43:16,294
♪ Watch me when I'm on my own ♪
857
00:43:16,327 --> 00:43:18,664
What?!
858
00:43:18,697 --> 00:43:22,067
♪ See me falling ♪
859
00:43:22,100 --> 00:43:25,103
Uh, are you aware that Kevin
is in our guest room?
860
00:43:25,136 --> 00:43:26,638
- Yeah.
- Okay.
861
00:43:26,672 --> 00:43:29,407
Yeah. It's-it's been a day.
862
00:43:29,440 --> 00:43:31,542
♪ The things you are... ♪
863
00:43:32,778 --> 00:43:35,580
Happy birthday.
864
00:43:35,613 --> 00:43:39,217
It is now.
865
00:43:59,404 --> 00:44:01,572
Mom and Dad are gonna die
one day.
866
00:44:04,542 --> 00:44:05,977
Yeah.
867
00:44:23,762 --> 00:44:25,831
♪
868
00:44:31,837 --> 00:44:34,372
And last but not least...
869
00:44:34,405 --> 00:44:35,741
the very last car.
870
00:44:37,008 --> 00:44:39,610
My personal favorite car,
if I'm being honest.
871
00:44:46,417 --> 00:44:48,219
♪
872
00:44:52,357 --> 00:44:53,759
What?
873
00:44:53,792 --> 00:44:55,193
"Sometimes,
874
00:44:55,226 --> 00:44:57,195
"they were switched around
in different ways,
875
00:44:57,228 --> 00:44:59,130
but the little red..."
876
00:45:00,465 --> 00:45:01,466
♪
877
00:45:09,307 --> 00:45:10,776
Caboose.
878
00:45:22,053 --> 00:45:23,454
Caboose.
879
00:46:00,091 --> 00:46:02,093
Captioned by
Media Access Group at WGBH
879
00:46:03,305 --> 00:47:03,150
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9fymu
Help other users to choose the best subtitles
61934
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.