Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,234 --> 00:00:28,236
[THE SHOCKING BLUE'S "VENUS"
PLAYING ON RADIO]
2
00:00:29,780 --> 00:00:31,781
[PHONE RINGING]
3
00:00:38,747 --> 00:00:41,249
MAN [OVER PHONE]:
Morning, sleepyhead.
4
00:00:44,962 --> 00:00:48,047
-Morning.
OTIS: Hey, baby.
5
00:00:48,215 --> 00:00:50,383
I can't stop thinking about tonight.
6
00:00:54,888 --> 00:00:57,056
You excited, Kim?
7
00:00:57,558 --> 00:01:00,101
You have your dress all picked out?
8
00:01:01,478 --> 00:01:05,106
Yeah. I guess so.
9
00:01:05,274 --> 00:01:09,318
Can't wait to see you in it.
10
00:01:12,156 --> 00:01:14,949
Didn't I tell you, "Don't bite your nails"?
11
00:01:15,826 --> 00:01:18,911
Yeah, I know I did.
12
00:01:22,499 --> 00:01:24,250
I'm sorry.
13
00:01:24,960 --> 00:01:29,589
OTIS: My mom helped me pick out my suit.
I think it's super groovy.
14
00:01:29,757 --> 00:01:31,591
It's gonna make you hot.
15
00:01:31,759 --> 00:01:35,011
Is it making you hot, Kim,
thinking about me?
16
00:01:37,431 --> 00:01:38,514
Yeah.
17
00:01:39,349 --> 00:01:40,683
Whatever.
18
00:01:41,935 --> 00:01:43,144
[OTIS MOANS]
19
00:01:43,312 --> 00:01:47,440
OTIS:
Is it? Is it making you wet?
20
00:01:49,526 --> 00:01:50,651
Kim?
21
00:01:53,155 --> 00:01:54,363
Kim?
22
00:01:54,531 --> 00:01:56,199
[ELECTRICITY CRACKLING]
[KIM YELLING]
23
00:01:57,868 --> 00:02:00,703
KIM:
Yes. Yes, it is.
24
00:02:00,871 --> 00:02:03,873
OTIS: It is what?
KIM: It's making me wet.
25
00:02:04,458 --> 00:02:06,125
OTIS:
Oh....
26
00:02:09,546 --> 00:02:11,547
Say my name.
27
00:02:12,174 --> 00:02:15,134
Oh, say my name, Kim.
28
00:02:15,302 --> 00:02:16,886
Say my name.
29
00:02:18,013 --> 00:02:20,681
KIM:
It's making me wet...
30
00:02:21,350 --> 00:02:22,391
...Otis.
31
00:02:22,559 --> 00:02:24,560
It's prom night.
32
00:02:24,728 --> 00:02:26,729
It's gonna be magical.
33
00:02:26,897 --> 00:02:28,564
How we gonna get?
34
00:02:30,150 --> 00:02:32,485
How we gonna get? Say the words.
35
00:02:32,653 --> 00:02:34,529
Wild, wild, wild.
36
00:02:35,072 --> 00:02:38,074
No. No more.
37
00:02:38,242 --> 00:02:40,868
No prom, no fucking prom.
38
00:02:41,036 --> 00:02:43,704
Fuck you and your fucking disco ball.
39
00:02:46,917 --> 00:02:49,085
OTIS:
Kim, pick up the phone.
40
00:02:50,254 --> 00:02:52,255
Pick up the phone, Kim.
41
00:02:58,762 --> 00:03:03,099
Kim? Play-- Play along, Kim.
42
00:03:05,352 --> 00:03:11,274
What are you doing?
Please.... Kim....
43
00:03:12,109 --> 00:03:13,776
Play-- Play along, Kim.
44
00:03:15,112 --> 00:03:17,280
Kim, what are you doing?
45
00:03:18,782 --> 00:03:21,784
No, no, no. No, Kim, no.
46
00:03:23,537 --> 00:03:25,371
Fuck you.
47
00:03:30,377 --> 00:03:32,587
No, Kim, no, no, stop.
48
00:04:15,005 --> 00:04:16,839
You stop it right now, understand me?
49
00:04:17,424 --> 00:04:20,509
You understand? Stop it, Kim. Stop it.
50
00:04:21,803 --> 00:04:24,138
-I told you not to--
-No, no, no--
51
00:04:24,306 --> 00:04:25,348
[KIM SCREAMS]
52
00:04:27,184 --> 00:04:30,770
No. No, Kim. No. No.
53
00:04:36,318 --> 00:04:37,693
[MUSIC STOPS]
54
00:04:38,028 --> 00:04:39,528
Oh....
55
00:04:39,696 --> 00:04:41,989
No, no, no.
56
00:04:42,157 --> 00:04:43,783
No.
57
00:04:44,117 --> 00:04:46,327
Stupid.
58
00:04:46,495 --> 00:04:49,288
Stupid.
59
00:04:51,041 --> 00:04:53,876
We were gonna make it tonight.
60
00:04:55,045 --> 00:04:57,088
Magical.
61
00:05:01,051 --> 00:05:05,554
You.... You didn't love me.
62
00:05:06,473 --> 00:05:07,932
[GRUNTS]
63
00:05:09,267 --> 00:05:11,394
Six weeks!
64
00:05:11,728 --> 00:05:14,730
Huh? Six weeks down the fucking drain!
65
00:05:39,423 --> 00:05:41,424
[GRUNTING]
66
00:08:00,397 --> 00:08:02,731
[HIP-HOP MUSIC PLAYING ON RADIO]
67
00:08:32,929 --> 00:08:35,097
Day 41, and still no break...
68
00:08:35,265 --> 00:08:38,934
...in the case of missing Mayfield teenager
Ashland Warner.
69
00:08:39,102 --> 00:08:42,438
Weeks of uncertainty have torn
this family to shreds...
70
00:08:42,606 --> 00:08:46,317
...as you'll see in our live,
exclusive interview.
71
00:08:46,610 --> 00:08:50,779
I swear to god, Kate, I just wanted to,
I don't know, punch the guy.
72
00:08:50,947 --> 00:08:52,323
Maybe you should have.
73
00:08:52,490 --> 00:08:54,742
Two hundred square feet of porch
shut down...
74
00:08:54,910 --> 00:08:57,745
...because the homeowner's name
is misspelled on the permit.
75
00:08:58,246 --> 00:09:01,457
All I'm saying is maybe you should
let your anger out once in a while.
76
00:09:01,625 --> 00:09:03,417
You know, stand up for yourself, Will.
77
00:09:03,585 --> 00:09:05,794
Anger is something you manage, Kate.
78
00:09:05,962 --> 00:09:08,505
Yeah, so is cancer, and I'm telling you...
79
00:09:08,673 --> 00:09:12,384
...you sublimate your anger for long enough
and you're gonna need an oncologist.
80
00:09:12,552 --> 00:09:15,763
So I should have assaulted
the city building inspector today?
81
00:09:15,931 --> 00:09:17,806
And, what, called it preventive medicine?
82
00:09:17,974 --> 00:09:18,974
Well....
83
00:09:19,351 --> 00:09:21,602
-Hey, you hear that?
-What?
84
00:09:21,770 --> 00:09:25,397
It's my stomach. That is my stomach, Kate.
When did you call this in?
85
00:09:25,565 --> 00:09:29,151
On my way home from the hospital,
half an hour ago.
86
00:09:29,319 --> 00:09:32,905
I tried a new place, 24-Hour Pizza.
87
00:09:33,073 --> 00:09:35,824
Slice of Heaven was shut down
by the health department.
88
00:09:35,992 --> 00:09:38,202
Rat poison in the pizza.
89
00:09:38,370 --> 00:09:41,163
We actually had a victim
admitted to the hospital last week.
90
00:09:41,331 --> 00:09:42,414
Is that the one that--?
91
00:09:42,582 --> 00:09:46,085
Yeah, he puked right on
my fucking clogs.
92
00:09:46,253 --> 00:09:47,336
Bless his heart.
93
00:09:47,504 --> 00:09:49,964
MAN [ON TV]:
You see this kind of thing on television...
94
00:09:50,131 --> 00:09:52,383
...and it's always happening
to someone else...
95
00:09:52,550 --> 00:09:54,551
...and you don't think it could
ever happen to you.
96
00:09:54,719 --> 00:09:57,429
That you would be searching
for your missing child.
97
00:09:58,306 --> 00:10:01,934
And it's not knowing.
98
00:10:02,102 --> 00:10:04,937
It's torture.
99
00:10:05,522 --> 00:10:07,731
MRS. WARNER: Whoever you are,
you need to come forward.
100
00:10:07,899 --> 00:10:11,527
-We just want our little girl.
-Or what's left of her.
101
00:10:11,695 --> 00:10:12,861
What did she just say?
102
00:10:13,029 --> 00:10:17,032
Four missing girls, dead, mutilated.
103
00:10:17,200 --> 00:10:20,577
One grieving family,
hoping against hope...
104
00:10:20,745 --> 00:10:24,456
...that their little girl
isn't number five.
105
00:10:24,958 --> 00:10:26,709
And the desperate manhunt continues...
106
00:10:26,876 --> 00:10:29,837
...for a killer known only
by a voice on the phone.
107
00:10:30,005 --> 00:10:34,842
A voice who insists
that his victim's name is Kim.
108
00:10:35,010 --> 00:10:37,553
Hey, hey, hey. I'm watching that.
109
00:10:37,721 --> 00:10:42,850
They're grief parasites, Will.
Bottom-feeding grief parasites.
110
00:10:43,018 --> 00:10:44,226
Riley.
111
00:10:44,394 --> 00:10:46,770
Would you please
turn the music down?
112
00:10:46,938 --> 00:10:48,814
The food's gonna be here
any minute.
113
00:10:48,982 --> 00:10:51,483
[ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO]
114
00:11:21,348 --> 00:11:22,598
Assholes.
115
00:11:23,016 --> 00:11:24,516
Ow.
116
00:11:24,684 --> 00:11:26,602
Mom said no hitting.
117
00:11:26,770 --> 00:11:30,356
Oh, did she say hide in the bushes
with a camera like a couple of perverts?
118
00:11:30,523 --> 00:11:32,274
-It was your brother's idea.
-Shut up.
119
00:11:32,442 --> 00:11:35,861
What were you gonna do, post this
on YouTube so I look like a total loser?
120
00:11:36,029 --> 00:11:40,699
Loser? No, that's for
the online viewers to decide.
121
00:11:42,410 --> 00:11:45,454
Okay, take your skateboard
and roll home.
122
00:11:45,622 --> 00:11:47,081
You are so dead.
123
00:11:52,796 --> 00:11:54,546
[CAMERA WHIRRING]
124
00:11:58,676 --> 00:12:00,761
What is wrong with you?
125
00:12:00,929 --> 00:12:04,431
I wasn't the one dancing nude
in front of an open window.
126
00:12:05,141 --> 00:12:07,393
I wasn't nude, you dirtwad.
127
00:12:08,686 --> 00:12:11,563
No, I really wanna know, Reed.
It's not a rhetorical question.
128
00:12:11,731 --> 00:12:13,315
What is wrong with you?
129
00:12:13,483 --> 00:12:16,985
Whatever Riley was doing,
she was doing it in her own room, Reed.
130
00:12:17,153 --> 00:12:18,987
She has a right to privacy.
131
00:12:19,155 --> 00:12:22,574
She has the right to privacy, but you
can go through my stuff all the time?
132
00:12:22,742 --> 00:12:23,826
[CAR APPROACHING]
133
00:12:23,993 --> 00:12:27,371
Yeah, because there's
something wrong with you.
134
00:12:27,539 --> 00:12:29,164
You're selling pills at school...
135
00:12:29,332 --> 00:12:32,084
...you're making Chinese throwing stars
in shop class...
136
00:12:32,252 --> 00:12:35,421
...and now you're videotaping
your sister in her underwear?
137
00:12:36,965 --> 00:12:40,259
-You can make anything look ugly.
-Reed, please sit down.
138
00:12:40,427 --> 00:12:41,677
[DOORBELL RINGS]
139
00:12:41,845 --> 00:12:42,845
Food is here.
140
00:12:43,012 --> 00:12:45,431
Reed, please do not walk away
while we're talking.
141
00:12:45,598 --> 00:12:50,269
Hey, if you think you're misunderstood,
mister, you're absolutely right.
142
00:12:54,482 --> 00:12:57,276
Hi. How much?
143
00:13:01,364 --> 00:13:02,698
Uh....
144
00:13:03,074 --> 00:13:05,993
Nine-- Nineteen eighty-four.
145
00:13:06,327 --> 00:13:11,331
Okay. Hey, Dad?
There's not enough for a tip here.
146
00:13:12,333 --> 00:13:14,042
Dad.
147
00:13:16,212 --> 00:13:18,213
Hold on.
148
00:13:27,765 --> 00:13:29,099
Um....
149
00:13:29,267 --> 00:13:32,311
I'm sorry. I wish I had more to give you.
150
00:13:40,278 --> 00:13:46,033
Okay. Thank you. They're still hot.
Okay, thank you.
151
00:14:38,795 --> 00:14:41,755
Want a piece of this?
I'm in your base, killing your dudes.
152
00:14:41,923 --> 00:14:43,590
[HEAVY METAL MUSIC
PLAYING OVER HEADPHONES]
153
00:14:43,758 --> 00:14:46,134
Die, fucker. That's right.
154
00:14:46,302 --> 00:14:47,553
-Reed.
REED: Go to Sector 5.
155
00:14:47,720 --> 00:14:50,222
You're gonna get wasted.
Dude, Scott.
156
00:14:50,390 --> 00:14:53,141
Dude, look out. Douche bag.
157
00:14:53,309 --> 00:14:54,351
Reed.
158
00:14:54,519 --> 00:14:55,561
[MUSIC STOPS]
159
00:14:55,728 --> 00:14:57,646
-Don't you have finals today?
-I don't know.
160
00:14:57,814 --> 00:15:00,983
You don't know. This ends now.
161
00:15:01,150 --> 00:15:04,152
-Oh, for fuck....
-What? What did you just say?
162
00:15:05,488 --> 00:15:07,990
"For fuh"? "Fuh"?
163
00:15:08,700 --> 00:15:13,620
For fun, from now on,
Reed is going to turn his name into a verb.
164
00:15:15,123 --> 00:15:16,999
You lose that?
Fall out of your backpack?
165
00:15:17,166 --> 00:15:20,586
-I already read it.
-Oh, yeah. Prove it.
166
00:15:20,753 --> 00:15:23,005
-No, really, I did.
-No more Internet, okay?
167
00:15:23,172 --> 00:15:26,008
No more gaming,
not until you get your grades up.
168
00:15:26,175 --> 00:15:27,676
-No way.
-Way.
169
00:15:27,844 --> 00:15:32,306
-Dad, I have 157 kills. I'm not--
-The frog.
170
00:15:32,682 --> 00:15:36,184
Huh? Yeah, oh--
Your mother told me that the principal...
171
00:15:36,352 --> 00:15:39,688
...suspects you of nailing a dissected frog
onto his office door.
172
00:15:39,856 --> 00:15:42,608
-He'll never prove it.
-The locker?
173
00:15:43,985 --> 00:15:46,361
Did you stuff some kid
into his locker last week?
174
00:15:47,363 --> 00:15:48,905
No.
175
00:15:49,449 --> 00:15:50,741
I thought so.
176
00:15:50,908 --> 00:15:52,868
-Dad....
-You are a sick boy, Reed.
177
00:15:53,036 --> 00:15:55,871
-He is an adolescent.
-Yeah, I'm an adolescent.
178
00:15:56,039 --> 00:15:57,372
It's puberty.
179
00:15:57,540 --> 00:16:01,877
-No, it's delinquency. It's Satanic.
-That's a whole other thing.
180
00:16:02,211 --> 00:16:04,921
How am I supposed to get good grades
if I can't get online?
181
00:16:05,089 --> 00:16:07,215
-I need to get online for research.
-Research.
182
00:16:07,383 --> 00:16:10,093
Oh, yeah,
like how to make methamphetamines?
183
00:16:10,261 --> 00:16:14,014
Okay, I gotta go. Wish me luck.
I have my big physics test today.
184
00:16:14,182 --> 00:16:17,476
-Oh, you go get them, kiddo.
-You're gonna do great.
185
00:16:17,644 --> 00:16:19,561
Why don't you ever get on her case?
186
00:16:19,729 --> 00:16:22,689
Because your sister's a good student.
She gets perfect grades.
187
00:16:22,857 --> 00:16:26,234
So does that mean she gets to
leave the house without wearing a bra?
188
00:16:26,569 --> 00:16:28,403
-Huh?
-Riley.
189
00:16:28,571 --> 00:16:30,864
See you. Wouldn't wanna be you.
190
00:16:34,577 --> 00:16:37,329
-Riley.
-What?
191
00:16:37,747 --> 00:16:41,875
Dad, it bothers me, okay?
The underwire is very uncomfortable.
192
00:16:42,043 --> 00:16:44,252
You try it, okay?
You wouldn't last an hour.
193
00:16:44,420 --> 00:16:47,089
Besides, it's not that big of a deal
to go braless.
194
00:16:47,256 --> 00:16:50,008
I work with construction guys all day.
It's a damn big deal.
195
00:16:50,176 --> 00:16:53,595
-Now go, you know, put the bra on.
-Mom.
196
00:16:54,097 --> 00:16:56,515
Riley, look.
197
00:16:56,683 --> 00:16:59,893
Wear it today, and after school
we'll go shopping...
198
00:17:00,061 --> 00:17:02,437
...and I'll get you something
more comfortable.
199
00:17:02,605 --> 00:17:03,689
[SCOFFS]
200
00:17:03,856 --> 00:17:05,482
[IMITATES RILEY SCOFFING]
201
00:17:06,234 --> 00:17:07,776
Not too comfortable.
202
00:17:07,944 --> 00:17:11,530
I'm thinking Kevlar, you know?
One of those flak vests.
203
00:17:11,698 --> 00:17:15,992
Okay, you go get them, Papa Bear.
204
00:17:35,930 --> 00:17:37,139
RILEY:
Oh.
205
00:17:38,474 --> 00:17:39,474
Hi.
206
00:17:43,229 --> 00:17:46,648
-Help! Help!
-Stop it.
207
00:17:47,316 --> 00:17:49,401
[RILEY SCREAMING]
208
00:17:49,610 --> 00:17:51,778
RILEY:
Help!
209
00:17:56,367 --> 00:17:58,160
Help!
210
00:18:13,342 --> 00:18:15,844
KATE:
Okay, any thoughts about dinner?
211
00:18:16,971 --> 00:18:20,348
Uh, anything but pizza.
212
00:19:01,724 --> 00:19:03,683
Oh, my god.
213
00:19:06,854 --> 00:19:10,190
What is this? No, no, no.
214
00:19:17,114 --> 00:19:18,740
[PHONE RINGS]
215
00:19:19,575 --> 00:19:22,744
Hello? I need help.
I'm in trouble. Please.
216
00:19:22,912 --> 00:19:27,082
-Hi, Kim.
-No, my name is Riley Lawson.
217
00:19:27,250 --> 00:19:30,168
I don't know where I am,
but I'm chained.
218
00:19:30,336 --> 00:19:33,421
-Please help me.
-Relax, Kim.
219
00:19:33,589 --> 00:19:36,049
We're gonna have a good time
together, babe.
220
00:19:49,355 --> 00:19:50,856
Hi, Kim.
221
00:19:52,942 --> 00:19:56,444
What do you want, you sick fuck?
222
00:19:58,072 --> 00:20:01,908
Stop-- Stop talking to me like that, Kim.
223
00:20:13,296 --> 00:20:14,713
[PHONE RINGING]
224
00:20:20,052 --> 00:20:22,429
Pick up the phone, Kim.
225
00:20:23,264 --> 00:20:26,808
-Kim, pick it up.
-Stop calling me that.
226
00:20:26,976 --> 00:20:31,313
Kim, Kim, Kim, Kim.
227
00:20:31,898 --> 00:20:38,570
Stop it. You fat loser. Fucking pervert.
228
00:20:45,786 --> 00:20:47,954
I'm not fat, Kim.
229
00:20:48,122 --> 00:20:50,248
And you need to play--
Play along right now.
230
00:20:50,416 --> 00:20:51,625
Go to hell.
231
00:20:54,337 --> 00:20:57,505
Ow! You're burning me.
232
00:20:58,799 --> 00:20:59,841
What's your name?
233
00:21:01,802 --> 00:21:03,345
Riley.
234
00:21:03,930 --> 00:21:05,305
Ow!
235
00:21:06,349 --> 00:21:09,517
You're all the same. There's no way out.
236
00:21:09,685 --> 00:21:12,103
Look, look here. Look, look there.
237
00:21:21,030 --> 00:21:25,033
There's no escape. Just me.
238
00:21:28,412 --> 00:21:30,538
Just us.
239
00:21:32,208 --> 00:21:35,460
Help! Can anyone hear me?
240
00:21:35,628 --> 00:21:37,837
I can hear you, Kim.
241
00:21:44,887 --> 00:21:47,555
I wouldn't do that.
242
00:21:50,267 --> 00:21:51,518
[GRUNTS]
243
00:21:54,522 --> 00:21:55,563
[DOOR CLOSES]
244
00:22:03,114 --> 00:22:06,366
Reed, get in here right now, young man.
245
00:22:08,035 --> 00:22:09,619
Reed.
246
00:22:15,167 --> 00:22:18,420
-Where the hell have you been?
-Hanging out with Scott.
247
00:22:18,587 --> 00:22:20,171
Wasn't doing anything.
248
00:22:20,339 --> 00:22:21,756
What, did you guys narc on me?
249
00:22:21,924 --> 00:22:24,926
I found it on the side of the road.
I thought it was oregano.
250
00:22:25,094 --> 00:22:27,929
-Oregano?
-Yeah, the spice.
251
00:22:28,097 --> 00:22:32,517
-When was the last time you saw Riley?
-What? I don't know.
252
00:22:32,685 --> 00:22:36,646
-Did you see her at school?
-I don't-- No.
253
00:22:37,189 --> 00:22:43,361
Oh, man. So, what, having pictures
of my sister, is that a crime?
254
00:22:43,529 --> 00:22:45,697
I can't believe
you'd do something like that.
255
00:22:45,865 --> 00:22:48,366
-It's artistic.
OFFICER: Any idea what kind of people...
256
00:22:48,534 --> 00:22:50,493
-...prowl websites like this one?
-People like me.
257
00:22:50,661 --> 00:22:51,911
-Reed.
-Predators, Reed.
258
00:22:52,079 --> 00:22:53,246
[PHONE RINGING]
259
00:22:53,831 --> 00:22:55,123
Oregano, huh?
260
00:22:55,291 --> 00:22:57,292
-You got a drug problem?
-Yeah.
261
00:22:57,460 --> 00:22:59,210
It's really hard to get the good ones.
262
00:22:59,712 --> 00:23:00,962
That's enough.
263
00:23:01,130 --> 00:23:04,632
-Hello.
-Hello. Hi.
264
00:23:04,800 --> 00:23:07,469
-Good evening, sir.
-Who is this?
265
00:23:07,636 --> 00:23:10,972
A boy from school.
266
00:23:11,140 --> 00:23:12,307
I know your daughter.
267
00:23:13,059 --> 00:23:17,979
-You know-- Where is she?
-Be cool, man. She's with me.
268
00:23:18,147 --> 00:23:22,275
-Well, who--? Where are you?
-We're on a date.
269
00:23:22,443 --> 00:23:25,320
A date. You're on a date with Riley?
270
00:23:26,238 --> 00:23:30,992
No, man. Kim, your daughter. Kim.
271
00:23:36,665 --> 00:23:41,836
No, there must be some mistake.
I don't have a daughter named Kim.
272
00:23:43,089 --> 00:23:44,923
My daughter's name is Riley.
273
00:23:46,842 --> 00:23:49,260
Her name is Kim.
274
00:23:50,387 --> 00:23:53,014
I'm gonna hang up if you
call her that other name again.
275
00:23:55,017 --> 00:23:58,353
Now, I'm calling, sir,
because I wanna find out...
276
00:23:58,521 --> 00:24:01,106
...if I can get your permission
to take Kim to the prom.
277
00:24:02,691 --> 00:24:04,359
Prom?
278
00:24:07,196 --> 00:24:08,363
Let me talk to her.
279
00:24:09,865 --> 00:24:12,659
Will you fucking play--? Play along?
280
00:24:12,827 --> 00:24:14,327
[DOORBELL RINGS]
281
00:24:15,204 --> 00:24:18,748
All I need is your permission,
and for you to know...
282
00:24:18,916 --> 00:24:21,543
...that I'm gonna treat
your daughter right, okay?
283
00:24:23,587 --> 00:24:25,463
What does that mean?
284
00:24:25,631 --> 00:24:27,799
Treat her with respect,
even when I fuck her.
285
00:24:31,887 --> 00:24:33,388
Oh, my god.
286
00:24:34,014 --> 00:24:35,640
OTIS:
Nineteen eighty-four.
287
00:24:40,771 --> 00:24:42,647
No fucking way.
288
00:24:45,151 --> 00:24:46,651
[PHONE RINGING]
289
00:25:31,572 --> 00:25:35,700
Okay, what do you want me to do?
290
00:25:37,494 --> 00:25:38,912
Hey, Kim.
291
00:25:39,079 --> 00:25:41,623
You wanna hang out
after practice today?
292
00:25:42,291 --> 00:25:47,128
Practice? What practice?
293
00:25:47,963 --> 00:25:49,672
Football practice.
294
00:25:49,840 --> 00:25:52,175
We're gearing up to play the Panthers.
295
00:25:52,343 --> 00:25:53,927
You wanna hang out a little bit?
296
00:25:58,140 --> 00:26:00,099
Okay.
297
00:26:01,393 --> 00:26:05,313
Yeah. Sure, but then....
298
00:26:06,315 --> 00:26:11,653
Then I gotta go home,
because I gotta study, you know?
299
00:26:11,820 --> 00:26:14,822
No, I talked to your dad.
300
00:26:16,158 --> 00:26:21,079
-What?
-Isn't it cool? I talked to him.
301
00:26:23,290 --> 00:26:27,794
-What did he say?
-Oh, he's cool.
302
00:26:27,962 --> 00:26:30,630
He knows we're dating, and....
303
00:26:31,924 --> 00:26:34,926
I was gonna wait to tell
you this, but I can't.
304
00:26:39,139 --> 00:26:44,060
He gave me permission
to take you to the prom.
305
00:26:51,568 --> 00:26:53,778
That's a fucking lie.
306
00:26:59,159 --> 00:27:00,994
[DIAL TONE HUMMING]
307
00:27:01,704 --> 00:27:03,454
Hello?
308
00:27:05,708 --> 00:27:06,874
[LOCK CLICKS]
309
00:27:07,042 --> 00:27:09,544
Is it so hard, huh?
310
00:27:09,712 --> 00:27:12,964
-Can't you just play--? Play along?
-Ow! Ow!
311
00:27:13,132 --> 00:27:15,550
Can't you do it, huh?
312
00:27:15,718 --> 00:27:20,305
Listen, I don't wanna smash your face,
because you're pretty...
313
00:27:22,224 --> 00:27:28,062
...but if you keep pissing me off,
you're gonna eat your teeth.
314
00:27:28,397 --> 00:27:30,273
Understand?
315
00:27:31,317 --> 00:27:36,237
Yes. I'm sorry.
316
00:27:38,407 --> 00:27:40,033
Okay.
317
00:27:40,534 --> 00:27:43,828
Can you play--? Play along?
318
00:27:43,996 --> 00:27:49,208
Yes. I'll play, play along.
319
00:27:54,423 --> 00:27:56,049
Okay.
320
00:27:59,178 --> 00:28:05,683
Now, you call-- Call me Otis. Okay?
321
00:28:06,101 --> 00:28:08,061
Otis.
322
00:28:09,855 --> 00:28:11,856
Now, what's your name?
323
00:28:18,947 --> 00:28:20,615
Kim.
324
00:28:24,370 --> 00:28:27,830
My name is Kim, Otis.
325
00:28:31,960 --> 00:28:33,878
Okay.
326
00:28:35,005 --> 00:28:38,132
Okay, okay.
327
00:28:41,303 --> 00:28:46,224
Okay. Let's go.
328
00:28:47,226 --> 00:28:48,309
Come on.
329
00:28:48,477 --> 00:28:49,769
[DOOR OPENS]
330
00:28:56,402 --> 00:28:57,527
[DOOR CLOSES]
331
00:28:59,405 --> 00:29:02,156
We're gonna be settled here in a minute,
Mr. and Mrs. Logan.
332
00:29:02,324 --> 00:29:04,826
-Lawson.
-Yeah.
333
00:29:04,993 --> 00:29:10,915
You should feel good now, confident.
This is all state-of-the-art, Mr. Lawton.
334
00:29:11,083 --> 00:29:12,834
I want the trap-and-trace over here--
335
00:29:13,001 --> 00:29:14,502
[POTS CLANGING]
336
00:29:14,670 --> 00:29:16,671
What's a trap-and-trace?
337
00:29:16,839 --> 00:29:21,008
It captures the incoming electronic impulses
that identify the originating number...
338
00:29:21,176 --> 00:29:25,012
...of an instrument or a device from which
an electronic communication...
339
00:29:25,180 --> 00:29:27,348
...or wire was transmitted.
340
00:29:27,516 --> 00:29:29,934
-Nogi, ETA on the cappuccino machine?
-Working on it.
341
00:29:30,102 --> 00:29:32,311
What do I gotta do,
light a fire under your ass?
342
00:29:32,479 --> 00:29:34,564
Baker, grande cap, semi-dry, stat.
343
00:29:34,731 --> 00:29:38,860
I want a coffee now. Fuck.
344
00:29:39,236 --> 00:29:41,904
So the caller, he referred to your daughter
as Kim, right?
345
00:29:42,072 --> 00:29:45,825
"I wanna date Kim,"
"I wanna bone Kim."
346
00:29:45,993 --> 00:29:47,660
-Whoa.
-What does it mean?
347
00:29:47,828 --> 00:29:50,997
It means he's crazy as a shithouse rat.
348
00:29:51,165 --> 00:29:55,334
It means we are knee-deep in dookie.
He's a nut job. He's completely unzipped.
349
00:29:55,752 --> 00:29:59,714
It means he is the looney tune
who offed five teens in the last six months.
350
00:29:59,882 --> 00:30:01,799
Five? I thought it was four.
351
00:30:01,967 --> 00:30:05,136
Mm-mm. There was another one,
the one with the missing tits.
352
00:30:05,929 --> 00:30:09,015
-Missing ti--? What?
-Tits.
353
00:30:09,183 --> 00:30:11,309
-Ashland Warner.
-Yeah.
354
00:30:11,518 --> 00:30:14,854
Ashley Walker, lovely girl. A mathlete.
355
00:30:15,022 --> 00:30:18,274
Turned up in four different Dumpsters
at four different locations.
356
00:30:18,442 --> 00:30:20,610
-My God.
-You're tracking this man.
357
00:30:20,777 --> 00:30:25,573
-You have a lead on him, right?
-No.
358
00:30:25,741 --> 00:30:29,994
-No?
-Mom? Mom, they're tearing apart my room.
359
00:30:30,162 --> 00:30:31,913
They ripped out my hard drive.
360
00:30:32,080 --> 00:30:33,998
Reed, let them do
what they need to do.
361
00:30:34,166 --> 00:30:37,168
How the fuck is destroying my computer
gonna help find Riley?
362
00:30:37,336 --> 00:30:40,379
Oh! You are gonna need
to put a sock in that, son.
363
00:30:41,590 --> 00:30:45,134
That drive might be the missing piece
to a three-dimensional jigsaw puzzle...
364
00:30:45,302 --> 00:30:48,513
...which you aren't trained to understand,
and it is that training...
365
00:30:48,680 --> 00:30:52,016
...that has helped me to achieve
an 80 percent recovery rate.
366
00:30:53,185 --> 00:30:56,521
-Eighty percent, really?
-Really.
367
00:30:58,398 --> 00:31:01,108
Well, we only recovered 60 percent
of Debbie Pilter.
368
00:31:01,610 --> 00:31:05,947
Right. Beautiful legs. Track star.
369
00:31:29,763 --> 00:31:31,472
Hey, Kim.
370
00:31:33,725 --> 00:31:35,226
Hi.
371
00:31:35,769 --> 00:31:38,396
You see that catch I made?
372
00:31:42,276 --> 00:31:46,487
Yeah. It was awesome.
373
00:31:47,656 --> 00:31:50,449
No-look, over-the-shoulder.
374
00:31:50,617 --> 00:31:53,703
QB was supposed to hit me at the 45,
but I felt the wind gust...
375
00:31:53,870 --> 00:31:55,997
...so I ran an extra 10 yards.
376
00:31:56,164 --> 00:32:01,752
Coach says I got lightning moves,
like Jerry Rice.
377
00:32:04,798 --> 00:32:06,340
Wow.
378
00:32:14,766 --> 00:32:17,018
Can I ask you something?
379
00:32:21,481 --> 00:32:24,358
Will you be my girlfriend?
380
00:32:34,494 --> 00:32:36,120
Uh-huh.
381
00:32:36,538 --> 00:32:40,207
I knew you liked me. You know how?
382
00:32:41,209 --> 00:32:43,586
That cheer you did for me.
383
00:32:43,837 --> 00:32:47,256
I could hear you cheering my name...
384
00:32:47,716 --> 00:32:51,510
...and when I looked to the sidelines...
385
00:32:53,347 --> 00:32:57,600
...I could see, when you jumped...
386
00:33:02,356 --> 00:33:08,069
...you're not wearing panties.
I saw your cooch.
387
00:33:12,366 --> 00:33:14,742
Will you do it for me again?
388
00:33:16,036 --> 00:33:17,495
That cheer?
389
00:33:18,246 --> 00:33:20,247
Nobody's watching.
390
00:33:37,432 --> 00:33:38,516
Do it.
391
00:33:42,604 --> 00:33:49,235
Otis, Otis, he's our man.
If he can't do it, no one can.
392
00:33:50,487 --> 00:33:54,615
Good. Now with the jump.
393
00:33:59,454 --> 00:34:05,334
Otis, Otis, he's our man.
If he can't do it, no one can.
394
00:34:05,794 --> 00:34:11,549
Otis, Otis, he's our man.
If he can't do it, no one can.
395
00:34:11,717 --> 00:34:17,263
Otis, Otis, he's our man.
If he can't do it...
396
00:34:18,807 --> 00:34:20,975
...no one can.
397
00:34:23,103 --> 00:34:24,729
[SIGN BUZZING]
398
00:34:28,483 --> 00:34:33,654
-Oh, shit. He's early.
-Who? Who's here?
399
00:34:36,908 --> 00:34:40,161
Come on. Come on.
400
00:34:46,168 --> 00:34:51,464
-Otis, what's happening? Who is it?
-Shut it. Shut the fuck up.
401
00:34:54,676 --> 00:34:58,512
Don't make a fucking sound.
402
00:35:05,020 --> 00:35:06,353
ELMO:
You are here.
403
00:35:07,105 --> 00:35:11,859
-Aren't you supposed to be at work?
-Not yet, later. Later.
404
00:35:12,027 --> 00:35:13,778
Later. You sure about that?
405
00:35:13,945 --> 00:35:18,365
Because I'm getting lots of fucking calls
from Tony saying you've been late.
406
00:35:18,533 --> 00:35:22,703
Customers complaining you're giving them
cold pizza. You can't keep doing this.
407
00:35:22,871 --> 00:35:25,706
I'm calling friends asking for favors
just so you can fuck up?
408
00:35:25,874 --> 00:35:29,543
Is it so goddamn hard
for you to just play along?
409
00:35:29,711 --> 00:35:33,547
Oh, fuck me. What died in there?
410
00:35:33,715 --> 00:35:36,050
Goddamn it, if Mom and Dad
were still alive...
411
00:35:36,218 --> 00:35:38,886
...and they could see
what you've done with this place....
412
00:35:39,054 --> 00:35:40,554
I can't keep doing this.
413
00:35:42,140 --> 00:35:44,558
I got a life. I got a family!
414
00:35:46,102 --> 00:35:48,729
-You need a girl.
-How is Kim?
415
00:35:50,857 --> 00:35:54,860
No! Otis, no.
What the fuck did I tell you?
416
00:35:55,028 --> 00:35:59,490
Don't-- Don't say her name.
Don't say Kim.
417
00:35:59,658 --> 00:36:01,158
Otis!
418
00:36:02,744 --> 00:36:04,995
She had to change
the brand of her underwear.
419
00:36:06,373 --> 00:36:09,250
She can't even look at Victoria's Secret.
420
00:36:17,384 --> 00:36:19,176
I said-- Said I was sorry.
421
00:36:19,344 --> 00:36:22,221
Sorry's not gonna fucking cut it
when you lick the crotches...
422
00:36:22,389 --> 00:36:26,934
...of all the panties in your sister-in-law's
hamper like a fucking dog does, Otis.
423
00:36:28,186 --> 00:36:33,941
You're lucky she lets me come here at all.
Look at this fucking pigsty.
424
00:36:34,526 --> 00:36:39,405
What the fuck is this? My footballs?
425
00:36:39,948 --> 00:36:42,116
Jesus.
426
00:36:44,536 --> 00:36:45,578
Fucking coach.
427
00:36:46,621 --> 00:36:50,541
Played me once. I suited up every
goddamn game and he played me once.
428
00:36:51,167 --> 00:36:53,460
Cocksucker.
429
00:36:54,963 --> 00:36:56,922
Did you get this shit
down from the attic?
430
00:36:58,425 --> 00:37:03,929
-I like to look at it.
-Yeah, well, I don't. Get rid of it.
431
00:37:04,097 --> 00:37:06,807
And I've had it with the fucking Froot Loops
and the pizza.
432
00:37:06,975 --> 00:37:08,267
Next time I come here...
433
00:37:08,435 --> 00:37:11,562
...I wanna see real fucking food
in the refrigerator, and clean up.
434
00:37:11,730 --> 00:37:16,358
You're a fucking idiot, Otis, but you're not
an animal, so stop living like one.
435
00:37:17,193 --> 00:37:18,652
[DOOR OPENS]
436
00:37:19,487 --> 00:37:20,654
[DOOR CLOSES]
437
00:37:36,171 --> 00:37:38,172
[PHONE RINGING]
438
00:37:42,969 --> 00:37:45,304
What do I do?
What do I say if it's him?
439
00:37:45,472 --> 00:37:46,555
Just like in the movies.
440
00:37:46,723 --> 00:37:48,807
Just keep him on the line
as long as you can.
441
00:37:48,975 --> 00:37:50,351
Do you mind?
442
00:37:50,518 --> 00:37:53,479
Keep him on the line.
We'll try and get a lock on him.
443
00:37:54,940 --> 00:37:56,190
Hello?
444
00:37:56,942 --> 00:37:58,776
[ROCK MUSIC PLAYING
ON CAR RADIO]
445
00:37:58,944 --> 00:38:02,363
-Hello, ma'am.
-Hello.
446
00:38:04,157 --> 00:38:09,536
-Let me speak to Riley.
-Oh, man. Oh, man.
447
00:38:09,704 --> 00:38:14,875
She's so smart and you're so stupid.
448
00:38:16,044 --> 00:38:18,545
He gets disturbed if you
don't use the name "Kim."
449
00:38:18,713 --> 00:38:19,880
My bad.
450
00:38:20,048 --> 00:38:23,634
I'm sorry, what did you
say her name was again?
451
00:38:23,802 --> 00:38:25,719
-Kim.
-She's stalling.
452
00:38:25,887 --> 00:38:29,139
-She's trying to keep him on the line.
OTIS: Are you serious?
453
00:38:29,307 --> 00:38:31,684
I'm upset. I can't remember.
454
00:38:31,851 --> 00:38:37,481
Kim. Kim, Kim, Kim.
455
00:38:37,899 --> 00:38:40,651
Kim, right.
456
00:38:40,819 --> 00:38:42,403
Is she--?
457
00:38:42,904 --> 00:38:44,571
Is Kim...?
458
00:38:45,156 --> 00:38:49,702
-Is she all right?
-She's better than all right.
459
00:38:49,869 --> 00:38:51,704
She's my steady girl now.
460
00:38:54,082 --> 00:38:57,584
And that means nobody gets
to put their fingers inside her but me.
461
00:39:01,214 --> 00:39:04,425
Can you believe I just said that?
462
00:39:05,927 --> 00:39:08,721
-Give me the phone.
-Stop him. He's gonna blow this.
463
00:39:08,888 --> 00:39:10,931
Don't fuck this up.
Let them do their job.
464
00:39:11,099 --> 00:39:14,268
Their job? Dad, I've watched the news.
I know how this ends.
465
00:39:14,436 --> 00:39:16,228
HOTCHKISS:
Keep going. We're close.
466
00:39:17,731 --> 00:39:22,943
What do we need to do
to make sure that Kim stays alive?
467
00:39:24,446 --> 00:39:28,615
Just let me take her to the prom.
468
00:39:28,783 --> 00:39:29,783
[SLURPS]
469
00:39:29,951 --> 00:39:31,618
[BEEPING]
470
00:39:33,038 --> 00:39:36,331
Hello? Hello?
471
00:39:43,131 --> 00:39:46,008
This guy's good. Can't get a lock.
Must be using analog.
472
00:39:46,176 --> 00:39:47,217
Signal's roaming...
473
00:39:47,385 --> 00:39:52,222
...and keeps getting bounced back
to our position. Could be anywhere.
474
00:40:18,333 --> 00:40:22,628
Twenty-one hundred kids
are reported missing every day.
475
00:40:22,796 --> 00:40:24,505
Gone, vanished...
476
00:40:24,672 --> 00:40:26,340
...never to be heard from again.
477
00:40:29,302 --> 00:40:33,180
In the case of Riley Lawson,
hope continues...
478
00:40:33,515 --> 00:40:34,807
[ELECTRICITY CRACKLES]
[SCREAMS]
479
00:40:36,142 --> 00:40:38,685
...but is this just another futile attempt...
480
00:40:38,853 --> 00:40:43,357
...to find something
that might be forever lost?
481
00:40:43,525 --> 00:40:45,859
And what of the man
who has seen Riley Lawson...
482
00:40:46,236 --> 00:40:52,366
...who might be looking at her right now,
raping her with his eyes?
483
00:40:53,326 --> 00:40:58,664
Raping her, or doing much, much worse?
484
00:41:06,422 --> 00:41:08,549
We're very fortunate to have with us...
485
00:41:08,716 --> 00:41:11,718
...the special agent in charge
of the Riley Lawson case...
486
00:41:11,886 --> 00:41:14,847
...Special Agent Ralph Hotchkiss.
Welcome.
487
00:41:15,014 --> 00:41:16,181
[DOORBELL RINGS]
488
00:41:16,349 --> 00:41:19,143
So, what's it gonna take
to catch this maniac?
489
00:41:19,310 --> 00:41:20,894
Twenty-seven fifty, please.
490
00:41:21,062 --> 00:41:24,481
I'm a profiler.
I live with the burden of empathy.
491
00:41:24,649 --> 00:41:25,691
FBI, huh?
492
00:41:25,859 --> 00:41:29,486
HOTCHKISS: I see the world through
the eyes of the bad men.
493
00:41:32,407 --> 00:41:36,577
When I see a woman's ankle,
I see it with a shackle on it.
494
00:41:36,744 --> 00:41:39,496
The delicate bone of a woman's wrist...
495
00:41:39,664 --> 00:41:43,667
...seems incomplete without
the flourish of a restraint.
496
00:41:43,835 --> 00:41:46,086
-Mm-hm.
-The hollow of her neck....
497
00:41:46,254 --> 00:41:48,130
Sometimes it seems a blank canvas...
498
00:41:48,298 --> 00:41:50,090
...without a studded choke chain.
499
00:41:50,258 --> 00:41:51,592
[PHONE RINGING]
500
00:41:51,759 --> 00:41:56,430
So is sociopathy, pedophilia,
sexual deviancy--?
501
00:41:56,598 --> 00:41:58,765
Are these all on the rise in America?
502
00:42:00,685 --> 00:42:04,479
HOTCHKISS:
Deviancy has been around for millennia.
503
00:42:04,647 --> 00:42:06,940
The center for pleasure
and the center for pain...
504
00:42:07,108 --> 00:42:09,776
...are located right next
to each other.
505
00:42:09,944 --> 00:42:12,446
You stimulate one,
you often stimulate the other.
506
00:42:12,906 --> 00:42:18,410
What exactly is it that separates you
from the people you hunt down?
507
00:42:18,995 --> 00:42:21,580
I like to use a condom.
508
00:42:56,658 --> 00:42:58,158
[PHONE RINGING]
509
00:42:59,911 --> 00:43:02,496
-Hello?
-Hello, ma'am.
510
00:43:03,081 --> 00:43:05,999
-Who's calling?
-Oh, jeez, Mom.
511
00:43:06,167 --> 00:43:08,335
You know who this is. It's me.
512
00:43:08,920 --> 00:43:11,838
And I'm just calling because
I wanna find out...
513
00:43:12,006 --> 00:43:13,715
...how late Kim can stay out tonight.
514
00:43:13,883 --> 00:43:15,926
How late? Is she coming home?
515
00:43:16,094 --> 00:43:17,719
It's prom night.
516
00:43:17,887 --> 00:43:21,014
And, you know, king and queen
of the prom and everything.
517
00:43:21,849 --> 00:43:25,102
You know, everything?
518
00:43:25,603 --> 00:43:26,687
Prom night.
519
00:43:26,854 --> 00:43:29,314
We're gonna groove on the dance floor...
520
00:43:29,482 --> 00:43:31,942
...and she's gonna tell me
she loves me.
521
00:43:32,110 --> 00:43:33,402
No, she's not.
522
00:43:33,569 --> 00:43:35,279
And then you know what I'm gonna do?
523
00:43:35,446 --> 00:43:36,822
She's my little girl.
524
00:43:36,990 --> 00:43:40,659
She sure is, and I'm gonna fuck her.
525
00:43:41,035 --> 00:43:45,289
You son of a bitch.
You low-life fucking scum.
526
00:43:45,456 --> 00:43:48,292
-What did you say?
KATE: You heard me.
527
00:43:48,459 --> 00:43:52,212
Nothing we do, nothing we say
is gonna stop you from hurting Riley.
528
00:43:52,380 --> 00:43:54,089
-Riley?
-You're gonna get her killed.
529
00:43:54,257 --> 00:43:57,259
-You're gonna get her fucking killed.
-Shut up.
530
00:43:57,427 --> 00:44:01,847
You heard me. You telling me I'm wrong?
You telling me I'm wrong, you fucking pig?
531
00:44:02,015 --> 00:44:05,392
I must have dialed the wrong number.
I mean, who's Riley?
532
00:44:05,560 --> 00:44:08,270
Riley is my little girl.
533
00:44:08,438 --> 00:44:13,900
Riley has her whole life in front of her.
She's my baby girl.
534
00:44:14,068 --> 00:44:16,278
But it's Kim I'm going to fuck...
535
00:44:16,446 --> 00:44:18,530
...right in the back seat of my car.
536
00:44:19,574 --> 00:44:22,534
I will skin you. I will debone you.
537
00:44:22,702 --> 00:44:25,871
I will feed your entrails
to our neighbor's Shih Tzu.
538
00:44:26,039 --> 00:44:27,581
Yes.
539
00:44:27,749 --> 00:44:32,377
I'm sorry, but it's late. Gotta go.
540
00:44:32,545 --> 00:44:38,050
I gotta put on my--
My-- My-- My-- My boogie shoes.
541
00:44:39,552 --> 00:44:41,094
You--
542
00:44:45,099 --> 00:44:47,017
Oh, my God.
543
00:44:47,185 --> 00:44:49,061
What did I do? What did I do?
544
00:44:51,189 --> 00:44:52,939
[PHONE RINGING]
545
00:44:59,989 --> 00:45:02,949
-Hello.
OTIS: Hey, baby.
546
00:45:03,117 --> 00:45:06,787
Tonight's the night.
You excited, Kim?
547
00:45:07,330 --> 00:45:10,040
-Yeah.
-Me too.
548
00:45:10,208 --> 00:45:12,042
You have your dress picked out?
549
00:45:17,215 --> 00:45:18,840
I sure do.
550
00:45:19,008 --> 00:45:20,384
Oh.... Heh-heh.
551
00:45:20,551 --> 00:45:22,302
Can't wait to see you in it.
552
00:45:22,470 --> 00:45:24,471
My mom helped me pick out my suit.
553
00:45:24,639 --> 00:45:26,723
I think it's super bitchen.
554
00:45:27,600 --> 00:45:29,976
It's gonna make you hot.
555
00:45:30,144 --> 00:45:32,020
I'll bet.
556
00:45:32,647 --> 00:45:39,569
If it's anything like the dress,
it'll probably make me wet.
557
00:45:40,321 --> 00:45:44,116
That's right, that's right.
Well, I'm gonna be there in just a sec.
558
00:45:44,283 --> 00:45:46,827
I'm gonna pick you up
in the old Trans Am.
559
00:45:46,994 --> 00:45:49,830
Try not to get
my seat too wet, baby, okay?
560
00:45:49,997 --> 00:45:53,458
And, Kim, it's gonna be magical.
561
00:46:01,175 --> 00:46:05,178
[QUIET RIOT'S "CUM ON FEEL THE NOIZE"
PLAYING OVER SPEAKERS]
562
00:46:30,913 --> 00:46:34,916
[BLUE OYSTER CULT'S "(DON'T FEAR)
THE REAPER" PLAYING OVER SPEAKERS]
563
00:46:59,650 --> 00:47:01,860
You know what this is?
564
00:47:03,112 --> 00:47:05,739
Um, like, BOC?
565
00:47:06,574 --> 00:47:08,658
Come on, Kim.
566
00:47:10,786 --> 00:47:12,078
"Don't Fear the Reaper."
567
00:47:13,414 --> 00:47:17,501
Kim, don't tease me.
568
00:47:20,671 --> 00:47:26,551
-Our song?
-Yes. Yes.
569
00:47:28,304 --> 00:47:30,055
You know what that means?
570
00:47:43,277 --> 00:47:45,445
That you love me...
571
00:47:48,950 --> 00:47:51,076
...and I love you.
572
00:48:27,780 --> 00:48:30,782
[OTIS KISSING AND MOANING]
573
00:48:39,333 --> 00:48:41,501
OTIS:
You like that?
574
00:48:43,296 --> 00:48:46,339
It's nice. Right?
575
00:48:48,092 --> 00:48:52,971
-Oh, it's good. Now, let's get--
-Please, don't.
576
00:48:53,139 --> 00:48:55,849
Don't you ruin this.
577
00:48:58,519 --> 00:49:01,229
Don't you fucking ruin this.
578
00:49:12,700 --> 00:49:14,868
-Baby, wait.
-Wait, what...?
579
00:49:15,036 --> 00:49:16,286
[PANTS UNZIP]
580
00:49:20,791 --> 00:49:22,542
I, um....
581
00:49:23,377 --> 00:49:26,463
I want to get you out.
582
00:49:27,715 --> 00:49:30,216
Won't you let me take you out, Otis?
583
00:49:32,470 --> 00:49:33,553
I could, um....
584
00:49:35,264 --> 00:49:40,268
I could touch you
with my hand, and then....
585
00:49:43,856 --> 00:49:45,565
Can I, Otis?
586
00:50:10,091 --> 00:50:13,510
Well, hello, ahem, big boy.
587
00:50:14,553 --> 00:50:18,348
Oh, no. Oh, no.
588
00:50:18,933 --> 00:50:21,935
Otis, this is gonna feel so good.
589
00:50:23,521 --> 00:50:24,771
[OTIS GASPS]
590
00:50:27,483 --> 00:50:28,733
Oops.
591
00:50:31,028 --> 00:50:33,029
[SIGN BUZZING]
592
00:50:33,572 --> 00:50:36,825
It's okay. It's okay, baby.
It's okay. Don't worry.
593
00:50:37,284 --> 00:50:38,618
No, no, no.
594
00:50:38,786 --> 00:50:39,994
No, no, no.
595
00:50:40,162 --> 00:50:41,454
No, no, no.
596
00:50:41,622 --> 00:50:44,999
-Wait. Just wait. Just stay there.
-No, stop.
597
00:50:45,167 --> 00:50:51,131
Fuck. What are you doing here?
Fuck, fuck, fuck.
598
00:50:52,675 --> 00:50:56,803
-Wait. Help, I'm--
-No.
599
00:50:58,097 --> 00:50:59,931
Please stop.
600
00:51:03,769 --> 00:51:05,979
No, please don't.
601
00:51:06,147 --> 00:51:09,315
Don't. Please.
602
00:51:09,692 --> 00:51:12,110
Please don't.
603
00:51:24,248 --> 00:51:29,127
Oh, fuck. Oh, okay.
604
00:51:29,837 --> 00:51:31,504
You are fucking back here.
605
00:51:34,467 --> 00:51:38,511
-What the fuck you doing in there?
-I was play-- Playing.
606
00:51:39,096 --> 00:51:41,347
Play, playing what?
607
00:51:41,515 --> 00:51:45,518
I was singing with your old toy,
the Mr. Microphone.
608
00:51:47,354 --> 00:51:48,938
What?
609
00:51:49,398 --> 00:51:52,859
What the fuck are you doing that for?
What are you, American Idol?
610
00:51:55,404 --> 00:51:58,823
-No.
-No. Fucking how about American Idiot?
611
00:51:58,991 --> 00:52:01,701
I should give them a call.
I'm sure they need contestants.
612
00:52:01,869 --> 00:52:03,536
I'm not an idiot.
613
00:52:04,288 --> 00:52:05,997
Really.
614
00:52:08,667 --> 00:52:10,168
Why did you hit me?
615
00:52:10,336 --> 00:52:12,962
Because you're my fucking brother.
616
00:52:13,130 --> 00:52:14,964
Because you're a total fuck-up.
617
00:52:16,217 --> 00:52:18,718
Because you're a fucking piece of shit.
618
00:52:19,261 --> 00:52:22,722
Forty fucking years old.
What are you doing?
619
00:52:24,391 --> 00:52:27,268
You're supposed to be at work.
620
00:53:17,570 --> 00:53:19,654
Oh, God, please work.
621
00:53:32,001 --> 00:53:33,710
Okay.
622
00:53:41,969 --> 00:53:43,595
Okay.
623
00:53:56,609 --> 00:53:58,234
Said I wanted this place cleaned up.
624
00:53:58,402 --> 00:54:02,322
Bet there's no fucking food.
No, there's no fucking food in there.
625
00:54:48,243 --> 00:54:50,995
Froot Loops and pizza.
626
00:55:09,139 --> 00:55:13,309
It's gotta be damn near 7:00.
What time does your shift start?
627
00:55:15,062 --> 00:55:16,562
-Now.
-Now?
628
00:55:23,487 --> 00:55:25,989
Get in the fucking car, Otis.
629
00:55:32,913 --> 00:55:37,875
-But I gotta--
-I gotta? I gotta? Now, Otis.
630
00:56:08,699 --> 00:56:10,366
Cut it out.
631
00:56:15,247 --> 00:56:16,289
Mr. Latham....
632
00:56:18,375 --> 00:56:19,459
Lawson.
633
00:56:19,626 --> 00:56:23,337
I'm a criminologist, trained to hunt down
today's modern-day monsters...
634
00:56:23,505 --> 00:56:25,798
...who do things to the human mind
and body...
635
00:56:25,966 --> 00:56:29,177
...that Hollywood can only
hope to imitate...
636
00:56:29,344 --> 00:56:34,974
...and now your wife may just as well
have put a Sawzall, a blowtorch...
637
00:56:35,142 --> 00:56:37,727
...and a pair of vise grips
into this killer's hands.
638
00:56:37,895 --> 00:56:41,814
Do you really expect me
to work under these conditions?
639
00:56:43,525 --> 00:56:47,403
I have a good mind to go out there
right now and tell them all to just go home.
640
00:56:48,947 --> 00:56:52,658
-Who?
-Who?
641
00:56:54,328 --> 00:56:56,996
The candle people, that's who.
642
00:56:57,164 --> 00:57:01,125
Standing out there in the dark,
alone, shivering, holding candles...
643
00:57:01,293 --> 00:57:06,464
...and singing songs like "Where Have
all the Flowers Gone?" and "Eleanor Rigby."
644
00:57:08,675 --> 00:57:10,176
No.
645
00:57:10,928 --> 00:57:13,971
I don't even think the candle people
can help you now.
646
00:57:18,727 --> 00:57:21,521
What a dick.
647
00:57:22,231 --> 00:57:26,109
Hey. I'm gonna make you pay for that,
you little shit.
648
00:57:26,276 --> 00:57:30,238
Hey, hotshot, if you ever talk to my son
like that again...
649
00:57:30,405 --> 00:57:33,491
...I'll grab you by your scrotum
and pull it up over your head.
650
00:57:35,202 --> 00:57:37,370
Wow.
651
00:57:37,704 --> 00:57:40,873
Mama Lion's got herself a mad on.
You'd better go after her...
652
00:57:41,041 --> 00:57:45,962
...and tell her what an asshole I am.
It'll make her feel better.
653
00:57:48,549 --> 00:57:50,716
Shut the fuck up.
654
00:57:53,929 --> 00:57:55,471
Oopsie.
655
00:58:00,686 --> 00:58:02,895
WILL: Kate.
-Oh, gosh, I'm sorry.
656
00:58:03,063 --> 00:58:04,730
What I did to Riley. Sorry.
657
00:58:04,898 --> 00:58:08,943
Mom, don't worry about that asshole.
You did what you had to do.
658
00:58:09,570 --> 00:58:12,238
Dad. Dad, tell her. Tell her she was right.
659
00:58:13,907 --> 00:58:17,577
Kate, Hotchkiss is an idiot, all right?
660
00:58:17,744 --> 00:58:21,497
There's no rules for dealing
with something like this.
661
00:58:21,999 --> 00:58:24,250
[CELL PHONE RINGING]
662
00:58:26,795 --> 00:58:31,757
-Hello?
-Mom? Mom, it's me.
663
00:58:32,259 --> 00:58:35,720
-Oh, my God. It's Riley.
-What? Riley!
664
00:58:36,221 --> 00:58:41,517
-Baby. Hold on.
RILEY: Mom, I got away from him.
665
00:58:42,311 --> 00:58:44,645
I got away.
666
00:58:44,938 --> 00:58:46,647
KATE:
Oh, my God.
667
00:58:46,857 --> 00:58:51,068
Riley, we're here. We're all here.
Daddy's here, and Reed is here.
668
00:58:51,236 --> 00:58:54,739
-We're all here, baby. We're all here.
-Honey, honey, where are you?
669
00:58:54,907 --> 00:58:59,702
The Trip-D Market in Fairview.
670
00:58:59,870 --> 00:59:01,454
[WILL STAMMERS]
671
00:59:02,497 --> 00:59:04,957
Honey, are you hurt?
672
00:59:05,125 --> 00:59:06,542
[RILEY SOBS]
673
00:59:06,960 --> 00:59:10,046
My.... My head, but....
674
00:59:10,923 --> 00:59:14,926
-I'm bleeding, but....
-Bleeding? What the fuck did he do to you?
675
00:59:17,721 --> 00:59:18,763
Who is he?
676
00:59:20,933 --> 00:59:22,141
Where is he?
677
00:59:25,479 --> 00:59:26,812
Otis.
678
00:59:29,066 --> 00:59:32,944
His name is Otis Broth.
679
00:59:36,156 --> 00:59:42,245
-739 Brighton.
-Honey, listen to me.
680
00:59:42,412 --> 00:59:44,580
Is there a bathroom in this market?
681
00:59:49,002 --> 00:59:50,253
Yeah.
682
00:59:50,420 --> 00:59:55,132
Okay, I want you to get in that bathroom
and I want you to lock the door.
683
00:59:55,884 --> 00:59:58,511
We'll be there soon.
We're gonna send you an ambulance...
684
00:59:58,679 --> 01:00:03,808
...but, Riley, do not tell anyone
what you just told us.
685
01:00:03,976 --> 01:00:09,105
Don't tell anyone where you were.
Do you understand me?
686
01:00:10,524 --> 01:00:15,653
-No. Why?
-Riley, listen to your mother.
687
01:00:15,821 --> 01:00:19,323
Don't repeat the address to anyone.
688
01:00:19,908 --> 01:00:22,618
-Kate, what are you doing?
-You've gotta promise me, Riley.
689
01:00:22,786 --> 01:00:25,788
Please, promise me you won't
repeat the address to anyone.
690
01:00:25,956 --> 01:00:29,458
Okay. I won't. I promise.
691
01:00:30,669 --> 01:00:33,671
Good girl. We love you, baby.
692
01:00:34,798 --> 01:00:36,841
We'll be with you soon.
693
01:00:37,009 --> 01:00:38,551
Okay.
694
01:00:40,178 --> 01:00:41,887
Bye.
695
01:00:47,019 --> 01:00:49,895
-What the fuck was that?
-Anything I need to know?
696
01:00:50,063 --> 01:00:52,148
-Good timing, douche bag.
-We found her.
697
01:00:52,316 --> 01:00:55,067
She found us. Nice going, G-man.
698
01:00:56,069 --> 01:00:57,903
-Come again?
-It's Riley.
699
01:01:00,365 --> 01:01:01,907
She's alive.
700
01:01:19,343 --> 01:01:20,926
Hi, honey.
701
01:01:23,764 --> 01:01:26,265
Hi. Hi, honey.
702
01:01:27,684 --> 01:01:29,894
I love you, baby.
703
01:01:31,897 --> 01:01:35,691
We're here, honey. We're all here.
704
01:01:38,737 --> 01:01:41,614
I wanna go home. Please take me home.
705
01:01:41,782 --> 01:01:45,201
We're gonna take you home, sweetheart,
as soon as we can.
706
01:01:45,786 --> 01:01:47,953
I knew you'd make it, Ri.
707
01:01:48,163 --> 01:01:53,042
Mr. and Mrs. Lawson,
may I see you for a moment?
708
01:01:57,255 --> 01:01:58,381
Okay, okay.
709
01:01:58,548 --> 01:02:01,092
We'll be back as soon as we can, okay?
710
01:02:07,974 --> 01:02:10,893
Remember what I told you.
711
01:02:25,951 --> 01:02:28,911
Your daughter has sustained
a head injury.
712
01:02:29,538 --> 01:02:33,165
-Well, how serious is it?
-Well, we're not sure yet.
713
01:02:33,333 --> 01:02:34,917
There's been some hemorrhaging.
714
01:02:35,085 --> 01:02:37,002
Riley?
715
01:02:37,504 --> 01:02:41,924
What--? What is his name?
What's the bad man's name?
716
01:02:45,804 --> 01:02:47,847
I don't know.
717
01:02:49,766 --> 01:02:54,353
Where is he? Where's the bad man?
718
01:02:55,188 --> 01:02:57,189
Riley.
719
01:03:01,528 --> 01:03:05,281
-Where is he?
-House.
720
01:03:05,449 --> 01:03:08,159
Where? Where's the house?
721
01:03:09,786 --> 01:03:12,913
I can't tell.
722
01:03:14,541 --> 01:03:17,460
What did he do to you, Riley?
723
01:03:20,130 --> 01:03:21,881
Dance.
724
01:03:24,468 --> 01:03:27,428
-Tried to--
-Danced?
725
01:03:28,513 --> 01:03:30,431
--rape me.
726
01:03:33,226 --> 01:03:35,311
--the possibility of partial paralysis.
727
01:03:35,479 --> 01:03:36,812
Oh, my God.
728
01:03:36,980 --> 01:03:39,732
As soon as we get the results
of the MRI and the CAT scan...
729
01:03:39,900 --> 01:03:42,109
...we'll have a better idea
of the damage, and--
730
01:03:42,277 --> 01:03:45,905
-Yep, he raped her.
-What?
731
01:03:49,075 --> 01:03:50,409
I fucking knew it.
732
01:03:50,577 --> 01:03:52,453
She's, um, passed out.
733
01:03:52,621 --> 01:03:55,623
Something you can give her
to bring her back? I haven't finished.
734
01:03:55,790 --> 01:03:59,835
-I'm afraid that'll have to wait.
-Doc. Tell me she's gonna be all right.
735
01:04:00,003 --> 01:04:03,714
-I can't question a vegetable.
DOCTOR: Excuse me.
736
01:04:03,882 --> 01:04:08,093
-There's been damage, but we don't know--
-Fuck.
737
01:04:08,261 --> 01:04:11,388
We're talking colostomy bags
and wee-wee pads, am I right?
738
01:04:11,556 --> 01:04:12,848
Sir?
739
01:04:13,016 --> 01:04:17,603
Did she say anything to you
about who it was...
740
01:04:17,771 --> 01:04:21,190
...or where she was being held,
anything at all?
741
01:04:22,651 --> 01:04:27,196
No, Agent Hotchkiss,
she didn't say a thing.
742
01:04:38,458 --> 01:04:41,585
Go have another cappuccino,
Agent Ass-kiss.
743
01:04:45,632 --> 01:04:47,466
It's the trauma.
744
01:04:51,179 --> 01:04:53,472
Fuck Hotchkiss and fuck the FBI.
745
01:04:53,640 --> 01:04:55,641
-Let's just go to the cops.
-Dad, get real.
746
01:04:55,809 --> 01:05:00,145
Right. You really think that this pig
deserves due process, Will?
747
01:05:00,313 --> 01:05:02,898
-Kate.
-What? Do you wanna take the chance...
748
01:05:03,066 --> 01:05:06,235
...that Hotchkiss won't fuck up
the investigation and the arrest...
749
01:05:06,403 --> 01:05:10,364
...so thoroughly that this Otis
won't walk on a technicality?
750
01:05:10,532 --> 01:05:13,075
I've got two words for you, Will: O.J.
751
01:05:13,827 --> 01:05:16,370
-Those were initials.
-Don't you nitpick.
752
01:05:16,538 --> 01:05:19,456
No. No, Dad's right.
Let's play by the book.
753
01:05:19,624 --> 01:05:21,792
Then we wait for a year,
then we go to court...
754
01:05:21,960 --> 01:05:24,837
...we get on Nancy Grace
and Larry King, a Dateline special...
755
01:05:25,005 --> 01:05:28,591
...48 Hours investigates. Then what?
Dad, let's go visit the fucker in prison.
756
01:05:28,758 --> 01:05:30,968
Prison? That's exactly
what I'm talking about.
757
01:05:31,136 --> 01:05:35,806
No, not just prison, supermax.
A prison within a prison.
758
01:05:35,974 --> 01:05:39,018
Solitary confinement for life.
759
01:05:39,185 --> 01:05:41,937
Eating our meals
through a hole in the door.
760
01:05:42,105 --> 01:05:46,483
I'm talking about a place that's so bad
it's unconstitutional.
761
01:05:46,651 --> 01:05:50,195
A place where terrorists go
and they don't come back.
762
01:05:50,363 --> 01:05:52,865
And it's not gonna be Otis in there,
it's gonna be us.
763
01:05:53,033 --> 01:05:55,284
At least if you're alone,
you can't get cornholed.
764
01:05:55,702 --> 01:05:58,704
-Cornholed?
-I'm sorry, ass-fucked.
765
01:05:59,414 --> 01:06:00,914
Honey.
766
01:06:01,082 --> 01:06:04,001
He beat up your little girl, okay?
767
01:06:04,169 --> 01:06:08,255
He deflowered your little Ri-Ri.
Now tell me the truth, Will.
768
01:06:08,423 --> 01:06:10,966
Down deep inside of you,
don't you just wanna...
769
01:06:11,134 --> 01:06:14,219
...fuck up this guy
six ways from Sunday?
770
01:06:15,597 --> 01:06:17,848
Yes. Yes, I do, but....
771
01:06:18,224 --> 01:06:19,850
Giddyup.
772
01:06:20,018 --> 01:06:22,686
Will, I love you.
773
01:06:23,563 --> 01:06:26,732
Now, please, go get some power tools.
774
01:07:24,624 --> 01:07:27,251
Motherfucker.
775
01:07:27,419 --> 01:07:29,628
How we gonna get in?
776
01:07:32,132 --> 01:07:36,218
REED:
Bust a window and bust a move.
777
01:07:39,472 --> 01:07:42,391
-Goddamn it, no.
-It'll be like squashing a bug, Will.
778
01:07:42,559 --> 01:07:45,144
He's a human being.
Not the kind we're used to, but--
779
01:07:45,311 --> 01:07:50,482
-What is wrong with you?
-He's got a heartbeat. Eyes. Looking at us.
780
01:07:50,650 --> 01:07:53,402
It wasn't a rhetorical question.
I really wanna know.
781
01:07:53,570 --> 01:07:57,114
It's not a person we're talking about, Will.
It's a worthless piece of scum.
782
01:07:57,282 --> 01:08:00,325
He's a pig, and I did read
Lord of the Flies.
783
01:08:00,493 --> 01:08:03,579
-I know what happens to pigs.
-So you're a savage now.
784
01:08:03,747 --> 01:08:07,458
-We're all savages.
-You're a nurse, Kate.
785
01:08:07,625 --> 01:08:09,585
Exactly, which is
why I'm best qualified...
786
01:08:09,753 --> 01:08:12,421
...to understand what some thing
can endure.
787
01:08:12,589 --> 01:08:15,007
Somebody. You almost said it.
788
01:08:15,175 --> 01:08:18,010
-He stuck his penis in my sister.
-That's enough.
789
01:08:18,178 --> 01:08:21,096
He's her brother, Will.
It's a perfectly natural reaction.
790
01:08:21,264 --> 01:08:22,848
-Natural.
-Primal.
791
01:08:23,016 --> 01:08:25,517
And you're her father.
That's primal too.
792
01:08:25,685 --> 01:08:28,771
It's the brutal,
primal order of things, Will.
793
01:08:28,938 --> 01:08:32,691
-In the wild, nobody manages their anger.
-We're in the wild now?
794
01:08:32,859 --> 01:08:35,194
Yes, Will. Deep in the wild.
795
01:08:35,361 --> 01:08:40,532
-The horror. The horror.
-This is what you want?
796
01:08:40,700 --> 01:08:46,371
-You really wanna do this?
-More than anything, and so do you.
797
01:08:46,539 --> 01:08:47,706
[CAR APPROACHING]
798
01:08:48,208 --> 01:08:49,625
Shh!
799
01:08:49,793 --> 01:08:51,794
[BRAKES SQUEALING]
800
01:08:54,339 --> 01:08:56,048
[CAR DOOR OPENS AND CLOSES]
801
01:08:56,216 --> 01:08:57,549
Here he comes.
802
01:09:10,021 --> 01:09:11,814
Fuck.
803
01:09:16,611 --> 01:09:18,403
-What the fuck--?
KATE: Hello, Otis.
804
01:09:18,822 --> 01:09:20,030
How did you get in here?
805
01:09:21,950 --> 01:09:27,079
-Broth. What kind of a name is Broth?
-My kind of fucking name. Who are you?
806
01:09:27,247 --> 01:09:30,415
-I think you know who we are.
-We? Get the fuck out of my house, bitch.
807
01:09:30,583 --> 01:09:32,334
Hey.
808
01:09:35,088 --> 01:09:37,256
Get him, Reed.
809
01:09:38,925 --> 01:09:40,717
[BOTH SCREAMING]
810
01:09:42,011 --> 01:09:43,095
[GLASS BREAKS]
811
01:09:47,433 --> 01:09:49,434
[BOTH YELLING]
812
01:09:54,941 --> 01:09:57,526
REED:
Come on, motherfucker.
813
01:10:00,446 --> 01:10:01,864
[ELMO GRUNTS]
814
01:10:34,314 --> 01:10:36,064
[COUGHING]
815
01:10:37,817 --> 01:10:40,652
KATE: Okay, do it.
-Kate....
816
01:10:41,154 --> 01:10:42,821
Do it.
817
01:10:49,162 --> 01:10:50,621
[YELLING]
818
01:10:56,586 --> 01:10:58,503
Christ!
819
01:11:03,927 --> 01:11:06,678
ELMO: Wait, wait. No.
-I just gotta scoot you back--
820
01:11:06,846 --> 01:11:08,180
[ELMO MUMBLING]
821
01:11:16,189 --> 01:11:17,648
[YELLING]
822
01:11:17,815 --> 01:11:20,233
For fucking out loud.
823
01:11:22,111 --> 01:11:24,613
Just get back here, okay?
824
01:11:25,365 --> 01:11:28,575
Just do the goddamn thing.
825
01:11:29,035 --> 01:11:32,120
ELMO:
Hey! Wait, wait, wait.
826
01:11:32,538 --> 01:11:33,622
[ELECTRICITY CRACKLING]
827
01:11:33,790 --> 01:11:36,041
[ELMO SCREAMING]
828
01:11:43,341 --> 01:11:45,717
Whoa. Dude.
829
01:11:47,303 --> 01:11:48,804
Whew.
830
01:11:49,013 --> 01:11:53,225
-Dude.
-Okay, there we go.
831
01:11:54,519 --> 01:11:55,560
Oh....
832
01:11:56,980 --> 01:12:02,067
You know, I'm a little worried because you
might like wires up your ass, Otis.
833
01:12:02,235 --> 01:12:03,235
-I'm not--
-Shut up.
834
01:12:03,403 --> 01:12:06,989
-I'm not Otis.
-You ever hear of Albert Fish?
835
01:12:07,156 --> 01:12:09,241
You know, the Brooklyn Vampire?
836
01:12:09,409 --> 01:12:11,576
He was a pedophile such as yourself.
837
01:12:12,745 --> 01:12:15,998
He used to like to stick needles
in his own perineum.
838
01:12:16,749 --> 01:12:19,251
He thought electrocution
was the ultimate thrill.
839
01:12:19,419 --> 01:12:21,169
-Kate.
-What?
840
01:12:21,337 --> 01:12:24,589
These serial-killing perverts,
they're all alike.
841
01:12:24,757 --> 01:12:26,425
You know, they can't get a woody...
842
01:12:26,592 --> 01:12:30,762
...unless they're doing something
that no sane person would do.
843
01:12:31,222 --> 01:12:34,933
You getting a little blood
to the lower extremities, there, Otis?
844
01:12:35,935 --> 01:12:38,395
Like a little red needle
on your freak meter?
845
01:12:38,563 --> 01:12:41,356
-Honey.
-Are you gonna deny it?
846
01:12:42,900 --> 01:12:47,612
You're gonna deny that you raped
my daughter, that you tortured her...
847
01:12:47,780 --> 01:12:52,743
...that you killed and cut up five other girls
in your little playpen down there?
848
01:12:54,996 --> 01:12:56,788
Yeah, that's right. We found it.
849
01:12:56,956 --> 01:13:02,627
We found it, your little girl's bedroom,
your little sweet 16 party.
850
01:13:02,795 --> 01:13:04,463
Reed?
851
01:13:05,965 --> 01:13:07,299
[ELMO MUMBLES]
852
01:13:07,467 --> 01:13:09,384
A Cinderella story.
853
01:13:09,969 --> 01:13:11,344
This guy, this unknown...
854
01:13:11,512 --> 01:13:13,930
...comes out of nowhere
to lead the pack at Augusta.
855
01:13:14,098 --> 01:13:16,266
He's got about 350 yards left.
856
01:13:16,434 --> 01:13:19,895
He's gonna hit about a 5-iron,
don't you think?
857
01:13:21,481 --> 01:13:24,149
He's got a beautiful backswing.
858
01:13:24,859 --> 01:13:26,151
No.
859
01:13:29,197 --> 01:13:30,655
Oh!
860
01:13:30,865 --> 01:13:31,990
He got all of that one.
861
01:13:32,658 --> 01:13:35,494
My God. Somebody's gonna hear us, Kate.
862
01:13:36,829 --> 01:13:40,165
-I know. Do something about it.
-Like what?
863
01:13:40,333 --> 01:13:44,753
I've already smashed him in the face
with a shovel. I've hotwired his rectum.
864
01:13:44,921 --> 01:13:47,130
Rectum. Damn near killed him.
865
01:13:49,175 --> 01:13:50,634
-He's in pain.
-You think?
866
01:13:50,802 --> 01:13:54,846
You think it's anything like the pain
that he inflicted on your only daughter?
867
01:13:55,014 --> 01:13:56,014
[ELMO GROANS]
868
01:13:56,182 --> 01:13:59,184
-He's crying out.
-I know he's crying out. Shut him up.
869
01:13:59,685 --> 01:14:01,686
I'll do it. I'll burn out his vocal cords.
870
01:14:01,854 --> 01:14:03,688
[GROANS]
871
01:14:03,856 --> 01:14:07,359
No, let your father handle this.
Come here, Will.
872
01:14:07,860 --> 01:14:09,653
Kate....
873
01:14:15,326 --> 01:14:17,202
Kate....
874
01:14:17,703 --> 01:14:20,330
What if she's pregnant, Will?
875
01:14:21,249 --> 01:14:25,210
What if right now
this genetic mutant's seed...
876
01:14:25,378 --> 01:14:29,131
...is joining with Riley's beautiful,
young egg...
877
01:14:30,049 --> 01:14:35,887
...and his spawn is growing
inside our daughter's belly?
878
01:14:36,055 --> 01:14:42,477
I am the decider, Will, and I am telling you,
shut this serial-killing son of a bitch up.
879
01:14:45,565 --> 01:14:46,940
I will.
880
01:14:48,484 --> 01:14:51,403
-I will.
ELMO: No. No!
881
01:14:51,571 --> 01:14:53,864
WILL:
I'm gonna shut this son of a bitch up.
882
01:14:54,031 --> 01:14:56,032
[SIZZLING]
[ELMO SCREAMING]
883
01:15:09,672 --> 01:15:12,382
[HOTCHKISS WHISTLING]
884
01:15:16,429 --> 01:15:17,429
[HOTCHKISS CHUCKLES]
885
01:15:18,973 --> 01:15:20,599
It's okay, dear.
886
01:15:20,766 --> 01:15:22,934
I'm Agent Ralph Hotchkiss.
887
01:15:23,102 --> 01:15:28,023
I'm in charge of your investigation,
and I helped find you.
888
01:15:29,692 --> 01:15:35,530
Now, we wanna catch this sicko
for everything that he's done.
889
01:15:35,698 --> 01:15:41,077
So can you tell me anything
about where you were?
890
01:15:41,996 --> 01:15:44,289
I can't remember.
891
01:15:45,291 --> 01:15:49,878
You don't remember? Nothing?
You don't remember anything?
892
01:15:50,046 --> 01:15:55,383
You were just there being raped
by a madman over and over...
893
01:15:55,551 --> 01:15:57,552
...and you remember nothing?
894
01:15:58,554 --> 01:16:00,388
I mean, was it a...?
895
01:16:00,556 --> 01:16:04,142
Was it a blue house, was it a pink house?
896
01:16:07,396 --> 01:16:09,397
Nothing. Right.
897
01:16:10,858 --> 01:16:13,652
What about what he looked like, Riley?
898
01:16:13,819 --> 01:16:17,364
Can you help me in that area?
A description of...?
899
01:16:18,032 --> 01:16:21,534
I know, what about a name?
Can you give me a name?
900
01:16:24,997 --> 01:16:29,751
So you don't want to know where he is,
just his name?
901
01:16:29,919 --> 01:16:33,755
-I thought you didn't know where he is.
-Right.
902
01:16:34,382 --> 01:16:37,133
Right, I can't tell--
903
01:16:37,301 --> 01:16:39,844
Riley....
904
01:16:40,012 --> 01:16:41,513
What is his name?
905
01:16:45,226 --> 01:16:46,977
Otis.
906
01:16:48,437 --> 01:16:50,480
His name is Otis.
907
01:16:51,190 --> 01:16:53,149
Otis.
908
01:16:54,151 --> 01:16:55,485
That's a nice name.
909
01:17:01,867 --> 01:17:02,993
REED:
What's the blender for?
910
01:17:03,160 --> 01:17:06,663
Well, I thought your dad
could cut his fingers and toes off...
911
01:17:06,831 --> 01:17:09,833
...and we could blend them
into a smoothie and make him drink it.
912
01:17:10,001 --> 01:17:12,669
Thinking outside the box. Mom, I like it.
913
01:17:12,837 --> 01:17:14,546
Giddyup.
914
01:17:16,549 --> 01:17:18,383
-Will, wait.
-Yeah?
915
01:17:18,801 --> 01:17:21,386
I don't know if you're gonna get
through the bone with those.
916
01:17:21,554 --> 01:17:23,054
Here, why don't you try this?
917
01:17:24,890 --> 01:17:26,224
WILL: Thank you, dear.
-Yeah.
918
01:17:28,561 --> 01:17:30,562
[CELL PHONE RINGING]
919
01:17:43,075 --> 01:17:46,828
-Christ. Hotchkiss.
-What?
920
01:17:48,581 --> 01:17:51,249
-All right, quiet.
REED: Put it on speaker.
921
01:17:52,168 --> 01:17:54,419
-What?
-So we can all listen.
922
01:17:56,297 --> 01:17:59,257
-Hello?
HOTCHKISS: Mr. Lawson, where are you?
923
01:18:01,093 --> 01:18:03,219
Where--? Where are we?
924
01:18:05,931 --> 01:18:07,891
Where are we?
925
01:18:08,434 --> 01:18:12,771
-We're out getting a cake for Riley.
-Mrs. Lawson, is that you?
926
01:18:14,023 --> 01:18:15,440
Yep, it is, Agent Hotchkiss.
927
01:18:15,608 --> 01:18:19,277
Yes, we're out getting Riley
her favorite cake.
928
01:18:19,445 --> 01:18:21,237
-Red velvet.
-Cake.
929
01:18:21,781 --> 01:18:26,451
Great, well, you might wanna get back here,
because she's awake and she's talking.
930
01:18:26,994 --> 01:18:29,079
What's she talking about?
931
01:18:30,373 --> 01:18:34,751
She gave us a description of the perp.
Guy is 6'4", 300 pounds...
932
01:18:34,919 --> 01:18:38,421
...early 40s, fucking huge.
933
01:18:38,589 --> 01:18:40,965
Probably hasn't seen his johnson
since third grade.
934
01:18:41,133 --> 01:18:45,804
His name is Otis. Otis. And get this:
935
01:18:45,971 --> 01:18:49,974
She remembers him. He's the pizza guy
that delivered to your house.
936
01:18:50,810 --> 01:18:53,311
-What?
-That's right. That's what I said.
937
01:18:53,479 --> 01:18:55,814
If we figure out
which parlor he delivered for...
938
01:18:55,981 --> 01:18:58,817
...we get his address,
we have the fucker in jail by midnight.
939
01:18:58,984 --> 01:19:01,820
There's 37 pizza parlors
in the greater metropolitan area.
940
01:19:01,987 --> 01:19:05,073
Do you remember which one
he delivered from?
941
01:19:07,451 --> 01:19:09,828
This isn't the pizza guy.
942
01:19:11,497 --> 01:19:13,248
Of course it is. It has to be.
943
01:19:13,999 --> 01:19:17,627
No, it's not. I've seen that guy.
He's a freaking ape. This is not him.
944
01:19:19,547 --> 01:19:23,299
Six-foot-four, 300 pounds.
This guy's a fucking munchkin.
945
01:19:23,467 --> 01:19:24,926
Yeah, a really mean munchkin.
946
01:19:27,096 --> 01:19:30,306
Elmo. Elmo Broth.
947
01:19:32,268 --> 01:19:34,811
This isn't his address.
948
01:19:35,771 --> 01:19:40,900
-We got the wrong guy.
KATE: What? Oh, God.
949
01:19:41,652 --> 01:19:44,070
Oh, my fucking God,
what have we done?
950
01:19:44,238 --> 01:19:46,990
This is not the pizza guy.
951
01:19:48,492 --> 01:19:51,703
Kate. Fix him.
952
01:19:52,413 --> 01:19:54,038
-What?
-Help him.
953
01:19:54,206 --> 01:19:57,792
-You're a nurse, for chrissakes.
-Fix him?
954
01:19:59,753 --> 01:20:02,881
Oh, I know, maybe I'll just get
some super-glue.
955
01:20:03,048 --> 01:20:05,884
Maybe some duct tape. Fix him?
956
01:20:06,051 --> 01:20:09,512
He was just about to drink
his own toes, Will.
957
01:20:11,432 --> 01:20:12,640
[KATE GASPS]
958
01:20:13,559 --> 01:20:17,729
-Just about to drink his own toes.
-Wait, wait, wait.
959
01:20:17,897 --> 01:20:21,816
-He's not. He's not, is he?
-Oh, yeah.
960
01:20:21,984 --> 01:20:25,862
Fuck, fuck, fuck. What did you do?
961
01:20:27,781 --> 01:20:29,491
What did we do?
962
01:20:30,701 --> 01:20:34,078
Yeah, we just gotta book it,
just get out of here.
963
01:20:34,246 --> 01:20:35,788
Book it?
964
01:20:35,956 --> 01:20:39,834
Book it? To where? To Pelican Bay?
965
01:20:40,002 --> 01:20:43,379
To Sing Sing? Look at what we've done.
966
01:20:43,547 --> 01:20:45,882
We've mutilated and killed
the wrong man...
967
01:20:46,050 --> 01:20:48,092
...and there is evidence
every-fucking-where.
968
01:20:48,260 --> 01:20:51,137
-All right, get a grip, Will.
-Get a grip. On what?
969
01:20:51,305 --> 01:20:54,098
The turgid phallus
of my 300-pound cellmate?
970
01:20:54,266 --> 01:20:56,518
Cellmate? You said we'd get solitary.
971
01:20:57,603 --> 01:21:01,940
Oh, you think this is funny,
Mr. Smart-Ass, Mr. Lord-of-the-Flies.
972
01:21:02,274 --> 01:21:04,526
Well, Hotchkiss is gonna
figure out this address.
973
01:21:04,693 --> 01:21:06,861
Fuck Hotchkiss. He can't even
find his asshole.
974
01:21:07,029 --> 01:21:09,364
-I don't give a fuck about Hotchkiss.
-Then what?
975
01:21:09,532 --> 01:21:12,075
-Otis.
REED: Fucking A.
976
01:21:12,243 --> 01:21:15,286
The freakazoid's out there,
and we're standing in his garage.
977
01:21:15,454 --> 01:21:18,206
And we just killed his fucking brother.
978
01:21:18,374 --> 01:21:21,042
-Mama fucking Lion.
-What?
979
01:21:22,002 --> 01:21:25,630
-Well, I didn't wanna do this, Kate.
-That is so not helpful, Will.
980
01:21:25,798 --> 01:21:29,217
-I can't believe you're gonna go there.
-Fucking bloodlust.
981
01:21:29,385 --> 01:21:30,718
REED:
What is wrong with you guys?
982
01:21:30,886 --> 01:21:34,639
You didn't maybe think to check his wallet
before we fucking filleted him?
983
01:21:35,015 --> 01:21:37,976
Oh, this is my fault.
Now you're gonna blame me for this.
984
01:21:38,143 --> 01:21:39,310
Guys.
985
01:21:40,479 --> 01:21:41,980
Otis.
986
01:21:43,566 --> 01:21:45,441
Get a mop.
987
01:22:15,139 --> 01:22:16,472
[GASPS]
988
01:22:37,036 --> 01:22:38,620
[TIRES SCREECH]
989
01:22:39,204 --> 01:22:40,204
KATE:
Jesus.
990
01:22:44,126 --> 01:22:49,213
Will, will you turn the goddamn lights off?
Someone's gonna see us.
991
01:22:50,966 --> 01:22:52,008
[CHIMING]
992
01:22:52,176 --> 01:22:55,303
Jesus. Take the key
out of the fucking ignition.
993
01:22:55,471 --> 01:22:56,721
WILL:
All right.
994
01:22:56,930 --> 01:22:58,097
[CHIMING STOPS]
995
01:22:58,265 --> 01:23:00,725
What are you doing?
I didn't say turn the engine off.
996
01:23:00,893 --> 01:23:03,561
You have to turn the engine off
to get the keys out.
997
01:23:03,729 --> 01:23:06,689
Just start getting the goddamn bags
out of the back.
998
01:23:06,857 --> 01:23:09,525
Will you two fucking help me?
999
01:23:09,693 --> 01:23:11,611
[KATE GRUNTING]
1000
01:23:27,586 --> 01:23:29,545
WILL:
Pull.
1001
01:23:37,721 --> 01:23:40,098
Get it out, Reed. Come on.
Get it in the Dumpster.
1002
01:23:45,229 --> 01:23:47,772
Can't you do anything? That's not helping.
Get the bag.
1003
01:23:47,940 --> 01:23:49,941
Just get in the truck. Get in the truck.
1004
01:23:51,402 --> 01:23:52,777
Let's go.
1005
01:23:53,696 --> 01:23:55,738
-Reed.
KATE: Get in the goddamn car.
1006
01:23:55,906 --> 01:23:57,365
-Come on.
-In the truck now.
1007
01:23:57,533 --> 01:23:59,117
REED:
Fuck this.
1008
01:23:59,284 --> 01:24:00,952
KATE:
Go.
1009
01:24:16,093 --> 01:24:17,802
[OTIS SNIFFLING]
1010
01:24:21,807 --> 01:24:23,808
OTIS:
More to give.
1011
01:24:27,271 --> 01:24:29,313
More to give.
1012
01:24:32,860 --> 01:24:34,944
More to give.
1013
01:24:39,491 --> 01:24:42,368
The pizza was still hot.
1014
01:24:54,006 --> 01:25:00,386
And you said-- You said
you wished you had more to give.
1015
01:25:19,907 --> 01:25:21,532
Mom?
1016
01:25:22,367 --> 01:25:23,868
Hm?
1017
01:25:25,704 --> 01:25:27,330
What...?
1018
01:25:28,040 --> 01:25:30,833
We're gonna take you home, honey.
In the morning.
1019
01:25:32,211 --> 01:25:35,546
They said as soon as they sign your papers
for the release...
1020
01:25:35,714 --> 01:25:38,382
...we're gonna get to take you home.
1021
01:25:40,677 --> 01:25:43,387
Everything is gonna be fine.
1022
01:25:46,558 --> 01:25:49,685
Doctor said we could take you home.
1023
01:25:53,065 --> 01:25:56,859
Yeah. Mom just said.
1024
01:26:00,989 --> 01:26:02,698
Did they find him?
1025
01:26:05,160 --> 01:26:06,744
I didn't....
1026
01:26:06,912 --> 01:26:09,080
Didn't recognize...
1027
01:26:09,790 --> 01:26:13,334
...his uniform. It wasn't Slice of Heaven.
1028
01:26:13,502 --> 01:26:14,877
No.
1029
01:26:15,045 --> 01:26:17,171
They did not find him...
1030
01:26:18,423 --> 01:26:19,924
...yet.
1031
01:26:53,125 --> 01:26:56,085
You-- You didn't. You didn't go there.
1032
01:27:02,801 --> 01:27:04,635
You went there.
1033
01:27:08,265 --> 01:27:10,808
To the address.
That's why you didn't want me to--
1034
01:27:16,481 --> 01:27:19,650
No, no, no, Riley. No, no.
1035
01:27:20,485 --> 01:27:21,611
You saw it.
1036
01:27:25,324 --> 01:27:29,327
All of it, and you saw him.
1037
01:27:29,786 --> 01:27:31,454
Honey....
1038
01:27:32,414 --> 01:27:34,582
Don't be silly.
1039
01:27:39,004 --> 01:27:40,338
KATE [ON RECORDING]:
Okay, do it.
1040
01:27:40,964 --> 01:27:42,465
[ELMO SCREAMS ON RECORDING]
1041
01:27:42,883 --> 01:27:45,635
REED: I'll burn out his vocal cords.
-No, no, no.
1042
01:27:45,802 --> 01:27:47,762
No, no, no.
1043
01:27:47,930 --> 01:27:50,473
WILL: I've already smashed him
in the face with a shovel.
1044
01:27:50,933 --> 01:27:53,601
[ELMO SCREAMING]
1045
01:27:53,977 --> 01:27:55,603
[OTIS SCREAMS]
1046
01:27:55,771 --> 01:28:00,775
Motherfuckers. Motherfuckers.
1047
01:28:00,943 --> 01:28:04,737
KATE: Your dad could cut his fingers and
toes off we could blend them in a smoothie...
1048
01:28:04,905 --> 01:28:06,614
...and make him drink it.
1049
01:28:06,782 --> 01:28:08,324
[THWACKING]
1050
01:28:08,533 --> 01:28:10,534
No. No. Don't.
1051
01:28:10,702 --> 01:28:11,702
[THWACK]
1052
01:28:19,127 --> 01:28:21,212
How was the cake?
1053
01:28:25,175 --> 01:28:30,179
WILL: What?
-The red velvet cake.
1054
01:28:32,307 --> 01:28:33,391
The red velvet cake.
1055
01:28:38,730 --> 01:28:40,523
Riley's favorite?
1056
01:28:43,902 --> 01:28:46,070
I bet it was really good.
1057
01:28:50,200 --> 01:28:52,994
Yeah. Um....
1058
01:28:55,914 --> 01:28:57,748
It was good.
1059
01:28:59,918 --> 01:29:04,088
-Sorry we didn't save any for you.
-It's okay.
1060
01:29:11,346 --> 01:29:14,223
Has there been any progress,
Agent Hotchkiss...
1061
01:29:14,391 --> 01:29:17,059
...finding the man
who did this to my daughter?
1062
01:29:17,227 --> 01:29:20,813
Um, yes, there has, Mrs. Lawson.
1063
01:29:21,273 --> 01:29:23,858
There's been some progress.
1064
01:29:25,110 --> 01:29:28,738
Did you know that this hospital
has a chapel?
1065
01:29:29,614 --> 01:29:32,283
What do you say we go
have a little chat...
1066
01:29:34,745 --> 01:29:37,621
...in the presence of God.
1067
01:29:40,417 --> 01:29:42,710
So we tracked down the residence.
1068
01:29:42,878 --> 01:29:48,382
Otis Broth. Found his whole setup.
Underground dungeon.
1069
01:29:48,550 --> 01:29:52,636
Chains, torture videos,
some pretty sick shit.
1070
01:29:57,184 --> 01:29:58,809
The only problem is...
1071
01:30:00,395 --> 01:30:02,813
...I don't think I'm ever gonna find him.
1072
01:30:05,692 --> 01:30:07,109
Why?
1073
01:30:07,986 --> 01:30:14,658
Well, it turns out that this Otis,
he videotaped everything.
1074
01:30:16,661 --> 01:30:22,958
Had these digital cameras, three of them,
activated with motion sensors.
1075
01:30:24,795 --> 01:30:27,588
Some pretty interesting shit.
1076
01:30:29,091 --> 01:30:31,342
Now, you would expect
your basic gore porn, right?
1077
01:30:31,510 --> 01:30:33,427
Snuff films.
1078
01:30:33,929 --> 01:30:39,308
Succulent young babes getting laid,
flayed, and death-delayed...
1079
01:30:39,476 --> 01:30:42,686
...till some whack-a-do busts his nut,
shoots them in the head...
1080
01:30:42,854 --> 01:30:45,272
...and gets to work with a hacksaw.
1081
01:30:53,323 --> 01:30:57,326
What's on the camera, Agent Hotchkiss?
1082
01:30:58,829 --> 01:31:01,872
What do you think, Mr. Lawson?
1083
01:31:08,839 --> 01:31:10,214
What's on it?
1084
01:31:10,715 --> 01:31:14,844
Well, unfortunately, all the cameras
were pointed in the wrong direction...
1085
01:31:15,011 --> 01:31:17,471
...to catch the entire spectacle...
1086
01:31:23,770 --> 01:31:29,150
...but we got audio.
Dolby, surround sound.
1087
01:31:29,317 --> 01:31:32,903
We captured everything
you guys did to Otis.
1088
01:31:40,871 --> 01:31:43,873
As far as I'm concerned,
he got everything he deserved.
1089
01:31:48,753 --> 01:31:51,172
The smoothie
had me worried for a little while...
1090
01:31:51,339 --> 01:31:56,093
...but the tape ran out before
it got too out of hand.
1091
01:31:59,764 --> 01:32:01,098
Out of hand.
1092
01:32:02,934 --> 01:32:04,602
Right.
1093
01:32:04,769 --> 01:32:08,063
You three are
some badass motherfuckers.
1094
01:32:08,690 --> 01:32:11,775
I gotta tell you, I wish I could've
had a crack at him too.
1095
01:32:12,611 --> 01:32:17,364
You heard us kill Otis?
1096
01:32:18,116 --> 01:32:20,284
It's all on here.
1097
01:32:23,288 --> 01:32:26,457
And you're not gonna tell anyone?
1098
01:32:27,500 --> 01:32:29,418
What, the other cops, the other parents?
1099
01:32:29,586 --> 01:32:32,463
Oh, they'd love this, but no.
1100
01:32:33,173 --> 01:32:34,715
I'm not gonna rat you out.
1101
01:32:35,926 --> 01:32:37,176
WILL:
Oh, God.
1102
01:32:37,344 --> 01:32:39,470
Oh, God, thank you. Thank you.
1103
01:32:40,388 --> 01:32:42,973
-Thank you, God.
-Thank you, Agent Hotchkiss.
1104
01:32:43,141 --> 01:32:47,394
It's a 3-D jigsaw puzzle that very few
are trained to understand.
1105
01:32:47,562 --> 01:32:48,896
[SIGHS]
1106
01:32:50,774 --> 01:32:52,316
Let us pray.
1107
01:32:55,403 --> 01:32:56,820
[KNIFE CLATTERS]
1108
01:33:07,165 --> 01:33:08,540
You're lying to me.
1109
01:33:08,708 --> 01:33:10,167
KATE:
Hm?
1110
01:33:12,379 --> 01:33:15,506
You guys did something. I can tell.
1111
01:33:18,802 --> 01:33:21,387
-Tell her.
-There's nothing to tell.
1112
01:33:21,554 --> 01:33:25,307
Honey, you're home and you're safe.
What would you like for dinner?
1113
01:33:26,851 --> 01:33:31,647
-Am I? I mean, am I safe?
-Fuck, no.
1114
01:33:32,691 --> 01:33:34,858
What is going on?
1115
01:33:37,570 --> 01:33:38,654
Nothing.
1116
01:33:38,822 --> 01:33:40,114
-Mom.
-Reed?
1117
01:33:40,282 --> 01:33:43,200
Riley, we went over there
and killed Otis' brother.
1118
01:33:43,368 --> 01:33:44,702
What?
1119
01:33:44,869 --> 01:33:48,038
We thought it was Otis, but it wasn't.
It was his fucking brother--
1120
01:33:48,206 --> 01:33:49,206
You killed--
1121
01:33:49,374 --> 01:33:51,166
Otis is still out there coming for us.
1122
01:33:51,334 --> 01:33:54,545
-Reed.
-What, Dad? We're sitting ducks.
1123
01:33:54,713 --> 01:33:58,716
-You killed Otis' brother?
-It was your mother's idea.
1124
01:33:58,883 --> 01:34:01,385
-God, you're gonna start that again.
-It's the truth.
1125
01:34:01,553 --> 01:34:02,720
-Mom.
-Look.
1126
01:34:02,887 --> 01:34:05,514
Now would be a good time
to manage your anger, Will.
1127
01:34:05,682 --> 01:34:08,726
Oh, I'll manage it, okay? I'll manage.
I'm gonna call the cops...
1128
01:34:08,893 --> 01:34:10,519
...we're gonna turn ourselves in...
1129
01:34:10,687 --> 01:34:13,314
...they're gonna take us into custody,
and we'll be safe.
1130
01:34:13,481 --> 01:34:14,648
-Fuck this.
KATE: Custody.
1131
01:34:14,816 --> 01:34:19,778
-Yeah. We'll be surrounded by police.
-Oh, great. That's just great.
1132
01:34:19,946 --> 01:34:22,323
Look, you're either in the marriage
or you're not.
1133
01:34:22,490 --> 01:34:23,699
I'm not so sure anymore.
1134
01:34:25,285 --> 01:34:27,494
[KATE AND WILL SHOUTING]
1135
01:34:31,958 --> 01:34:33,709
Reed.
1136
01:34:33,877 --> 01:34:36,211
What the fuck are you doing?
1137
01:34:36,379 --> 01:34:39,548
They're gonna be at each other
for the next 30 minutes.
1138
01:34:39,883 --> 01:34:41,717
I'm not waiting around.
1139
01:34:49,351 --> 01:34:52,770
Mom and Dad went apeshit, Riley.
They really fucked him up.
1140
01:34:52,937 --> 01:34:54,188
Why?
1141
01:34:54,356 --> 01:34:56,523
They thought it was Otis, he raped you...
1142
01:34:56,691 --> 01:34:58,025
...and he beat you and he's--
1143
01:34:58,193 --> 01:35:00,861
-Raped me?
-Yeah.
1144
01:35:02,489 --> 01:35:04,615
He didn't.
1145
01:35:05,283 --> 01:35:07,117
MAN:
24-Hour Pizza.
1146
01:35:07,285 --> 01:35:08,952
-What?
-24-Hour Pizza.
1147
01:35:09,120 --> 01:35:11,622
No, wait a minute.
1148
01:35:12,624 --> 01:35:15,959
-He didn't?
-No.
1149
01:35:16,336 --> 01:35:21,465
He wanted to, but he didn't.
1150
01:35:21,633 --> 01:35:24,009
He couldn't. He just....
1151
01:35:24,886 --> 01:35:27,388
He danced with me.
1152
01:35:29,641 --> 01:35:32,851
-Fuck.
-Excuse me, hello?
1153
01:35:33,019 --> 01:35:35,145
Yeah, I'd like to order a pizza.
1154
01:35:35,647 --> 01:35:38,190
-Thick crust or thin?
-Thick, with everything.
1155
01:35:38,358 --> 01:35:41,235
-Super extravaganza?
-Sure, large, whatever.
1156
01:35:41,403 --> 01:35:44,530
Extra tomato sauce.
206 Twin Oaks Avenue.
1157
01:35:44,697 --> 01:35:46,949
That'll be 19.84,
30 minutes with a smile.
1158
01:35:47,117 --> 01:35:48,992
Great.
1159
01:35:50,745 --> 01:35:53,997
Whatever you do, don't tell them
he didn't rape you.
1160
01:35:55,208 --> 01:35:58,669
What kind of man wimps out
when his women are being abused?
1161
01:35:58,837 --> 01:36:02,673
Wimps out? I hit the man
with a shovel, Kate.
1162
01:36:02,841 --> 01:36:06,343
-I electrocuted his asshole.
-But you didn't want to.
1163
01:36:06,511 --> 01:36:10,347
-Of course I didn't want to.
-We're talking about justice.
1164
01:36:10,515 --> 01:36:12,474
Justice, yeah. An eye for an eye.
1165
01:36:12,642 --> 01:36:14,726
Your whole world
is about to go blind, Kate...
1166
01:36:14,894 --> 01:36:19,106
...because that son of a bitch
is still out there and he is pissed off.
1167
01:36:19,274 --> 01:36:21,859
Maybe you're right.
Maybe we call Hotchkiss.
1168
01:36:22,026 --> 01:36:23,527
Hotchkiss, the FBI, right?
1169
01:36:23,695 --> 01:36:26,029
Yeah, maybe he can zap him
with his laser pointer.
1170
01:36:26,197 --> 01:36:31,952
-It was your idea.
-No. I wanted to call the police, not the FBI.
1171
01:36:32,120 --> 01:36:34,204
Hey, here's a good idea.
Here's a great idea.
1172
01:36:34,372 --> 01:36:37,332
We wait for Otis to come, right?
We wait for the psychopath.
1173
01:36:37,500 --> 01:36:40,377
We wait for the pedophile to show up,
the serial killer...
1174
01:36:40,545 --> 01:36:44,173
...and then when he gets here, we burn
the whole fucking house down, huh?
1175
01:36:44,382 --> 01:36:46,300
That'd be great, right?
We'll all burn together.
1176
01:36:46,468 --> 01:36:47,509
[DOORBELL RINGS]
1177
01:36:47,677 --> 01:36:48,719
REED:
I'll get it.
1178
01:36:48,887 --> 01:36:50,679
-No.
-Reed, wait.
1179
01:36:50,847 --> 01:36:52,556
Reed, what are you doing
with a shotgun?
1180
01:36:52,724 --> 01:36:54,349
[DOORBELL RINGING]
1181
01:36:57,729 --> 01:37:00,022
-Who is it?
MAN: 24-Hour Pizza.
1182
01:37:00,190 --> 01:37:01,231
Wait.
1183
01:37:08,865 --> 01:37:13,243
-Done and done.
-Oh, my God.
1184
01:37:14,996 --> 01:37:17,164
-Pizza?
-Pizza?
1185
01:37:17,332 --> 01:37:19,333
Brilliant.
1186
01:37:31,304 --> 01:37:33,263
RILEY:
Is it him?
1187
01:40:11,255 --> 01:40:13,256
[ENGLISH SDH]
83474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.