All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S13E07.720p.HDTV.x264-SYNCOPY[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,208 --> 00:00:07,336 Is anybody down here? 2 00:00:11,431 --> 00:00:13,257 Class three fire in the hangar bay. 3 00:00:13,342 --> 00:00:16,702 All hands aft of frame 120, muster on the flight deck. 4 00:00:17,530 --> 00:00:19,085 Help me! 5 00:00:19,306 --> 00:00:20,872 Hello? 6 00:00:22,000 --> 00:00:28,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 7 00:00:29,076 --> 00:00:31,570 Please! Let me out! 8 00:00:31,818 --> 00:00:34,672 I'm still in here! Please! 9 00:01:03,296 --> 00:01:05,296 *N C I S LOS ANGELES* Season 13 Episode 07 10 00:01:05,380 --> 00:01:07,380 Episode Title: "Lost Sailor Down" Aired on: January 02, 2022. 11 00:01:22,545 --> 00:01:23,941 Just because she doesn't work there 12 00:01:24,025 --> 00:01:26,094 doesn't mean she moved out of the area, okay? 13 00:01:26,179 --> 00:01:28,704 Let me know as soon as you locate her. 14 00:01:31,010 --> 00:01:32,928 Anything I need to know about? 15 00:01:33,017 --> 00:01:35,338 No, just telemarketers. 16 00:01:35,571 --> 00:01:38,095 I told you registering on the no call list was a waste of time. 17 00:01:38,180 --> 00:01:40,136 Yeah, you also told me that The Fast and the Furious 18 00:01:40,220 --> 00:01:41,283 was a great movie, which, 19 00:01:41,368 --> 00:01:42,743 by the way, is debatable. 20 00:01:42,827 --> 00:01:46,142 And yet, nine movies in, I am addicted. 21 00:01:46,227 --> 00:01:47,536 Addicted to speed. 22 00:01:47,744 --> 00:01:49,097 Yeah, no, no, no. Of course. 23 00:01:49,181 --> 00:01:50,502 I won't-I won't change anything 24 00:01:50,587 --> 00:01:52,274 until you get back. Yes. 25 00:01:52,634 --> 00:01:55,650 The cornhole will be exactly where you left it. 26 00:01:55,735 --> 00:01:57,174 Okay, I love you. Be safe. 27 00:01:57,285 --> 00:01:58,376 Kensi? 28 00:01:58,538 --> 00:01:59,498 How's Mexico? 29 00:01:59,582 --> 00:02:01,252 Well, she hasn't said much, 30 00:02:01,337 --> 00:02:02,846 which is usually 31 00:02:02,931 --> 00:02:04,831 a bad sign. I wouldn't worry about it. 32 00:02:04,916 --> 00:02:06,595 She's got a good team around her. 33 00:02:06,680 --> 00:02:09,054 Yeah, right, I'm just gonna keep telling myself that. 34 00:02:09,138 --> 00:02:11,732 In the meantime, I'm using this time away to surprise her 35 00:02:11,817 --> 00:02:14,462 by redoing the backyard and turning it into a Zen garden. 36 00:02:16,832 --> 00:02:17,879 What? 37 00:02:18,728 --> 00:02:21,040 What? Who doesn't love a Zen garden? 38 00:02:21,125 --> 00:02:22,221 It sounded like she doesn't want 39 00:02:22,305 --> 00:02:23,368 anything done to her yard. 40 00:02:23,453 --> 00:02:24,783 But she doesn't know what she's thinking. 41 00:02:24,867 --> 00:02:26,057 This is one of those things where she's gonna show up 42 00:02:26,141 --> 00:02:28,594 and she's gonna be like, "Oh, my God, I did not know 43 00:02:28,679 --> 00:02:30,690 "that I would love this, but now that I see it, 44 00:02:30,775 --> 00:02:32,425 I can't live without it." Boom! 45 00:02:32,509 --> 00:02:35,204 Boom is gonna be her hitting you in the head with a sand rake. 46 00:02:35,289 --> 00:02:36,501 Come on, let's head up. 47 00:02:36,601 --> 00:02:38,066 - Trust us, it's a mistake. - But, no, guys, 48 00:02:38,150 --> 00:02:39,814 It's not the whole backyard, it's just... 49 00:02:39,899 --> 00:02:41,219 Don't do it. Don't do it. 50 00:02:41,414 --> 00:02:42,836 Damn it. 51 00:02:44,339 --> 00:02:45,735 What do we have? 52 00:02:45,827 --> 00:02:48,736 Naval Intelligence Specialist Petty Officer First Class 53 00:02:48,844 --> 00:02:51,196 Adrian Vargas jumped from the balcony 54 00:02:51,281 --> 00:02:54,243 of a high-rise short-term rental in Culver City yesterday. 55 00:02:54,338 --> 00:02:56,729 Officer Vargas took a mental health leave 56 00:02:56,814 --> 00:02:58,494 about a month ago from the USS Allegiance. 57 00:02:58,578 --> 00:02:59,798 Wait, he took his own life? 58 00:02:59,883 --> 00:03:01,235 Maybe, maybe not. 59 00:03:01,407 --> 00:03:02,977 A neighbor said she saw him run out onto the balcony 60 00:03:03,061 --> 00:03:04,681 in a panic before he fell. 61 00:03:04,766 --> 00:03:06,032 Any signs of foul play? 62 00:03:06,180 --> 00:03:07,881 Looks like there might have been a struggle. 63 00:03:07,965 --> 00:03:09,955 Neighbors reported loud noises, 64 00:03:10,040 --> 00:03:11,940 and they heard him shouting at someone. 65 00:03:12,025 --> 00:03:14,759 The toxicology report came back with elevated levels 66 00:03:14,844 --> 00:03:17,251 of lysergic acid diethylamide, 67 00:03:17,380 --> 00:03:19,431 Aka: LSD. 68 00:03:19,549 --> 00:03:21,666 Wow. Looks like he took enough yellow sunshine 69 00:03:21,751 --> 00:03:23,931 to float a whole damn boat. 70 00:03:24,213 --> 00:03:25,913 What? Crystal tea? 71 00:03:25,997 --> 00:03:27,104 Golden dragon? 72 00:03:27,189 --> 00:03:28,346 Square-dancing tickets? 73 00:03:28,431 --> 00:03:30,892 When I was a detective, I worked undercover at Burning Man. 74 00:03:30,977 --> 00:03:31,981 Undercover. 75 00:03:32,066 --> 00:03:32,896 Sure. 76 00:03:32,981 --> 00:03:34,289 Yeah, that's totally believable. 77 00:03:34,374 --> 00:03:36,540 Well, that drum circle ain't taking down itself. 78 00:03:36,625 --> 00:03:38,604 Wasn't there a drug bust a little while ago 79 00:03:38,688 --> 00:03:40,440 involving LSD on the USS Allegiance? 80 00:03:40,525 --> 00:03:43,071 Now you're connecting the dots, Agent Callen. 81 00:03:43,204 --> 00:03:46,876 Due to the late petty officer's advanced security clearances, 82 00:03:46,961 --> 00:03:48,986 and his having worked in the shipboard 83 00:03:49,071 --> 00:03:51,068 signals exploitation space, 84 00:03:51,153 --> 00:03:53,814 the director of Naval Intelligence has requested 85 00:03:53,899 --> 00:03:55,900 that our team take the lead in this case. 86 00:03:55,985 --> 00:03:57,643 Agent Namazi. 87 00:03:57,728 --> 00:03:59,088 Intelligence Specialist 88 00:03:59,173 --> 00:04:01,916 Jason Renfro was the sailor that was arrested 89 00:04:02,001 --> 00:04:03,493 for using and distributing 90 00:04:03,578 --> 00:04:05,735 the LSD on the USS Allegiance. 91 00:04:05,820 --> 00:04:07,955 Renfro and our dead petty officer 92 00:04:08,040 --> 00:04:10,307 worked together in operational intelligence. 93 00:04:10,392 --> 00:04:12,713 Now, he has admitted to taking the LSD, 94 00:04:12,798 --> 00:04:15,397 but denies having brought drugs onto the ship, 95 00:04:15,481 --> 00:04:17,642 and he's never given up his supplier. 96 00:04:17,727 --> 00:04:19,315 Drug use amongst intelligence personnel 97 00:04:19,399 --> 00:04:21,103 could be a threat to national security. 98 00:04:21,188 --> 00:04:24,618 And that is why this case is of the utmost importance. 99 00:04:24,751 --> 00:04:27,364 The ONI, and SECNAV, I might add, 100 00:04:27,449 --> 00:04:29,889 need us to determine if Renfro is telling the truth, 101 00:04:29,974 --> 00:04:32,540 and if so, who is supplying the ship. 102 00:04:32,625 --> 00:04:35,590 Renfro is on his way up from the Miramarbrig 103 00:04:35,798 --> 00:04:36,984 to the boatshed. 104 00:04:37,068 --> 00:04:39,056 Deeks, you and Rountree, 105 00:04:39,170 --> 00:04:41,349 get over to the late petty officer's apartment, 106 00:04:41,434 --> 00:04:42,846 see if we can connect him 107 00:04:42,931 --> 00:04:44,290 - to Renfro. - Copy that. 108 00:04:44,375 --> 00:04:47,135 And before you go, I would like to impress upon you 109 00:04:47,220 --> 00:04:49,674 the need for discretion in this case. 110 00:04:49,759 --> 00:04:51,612 A sailor overdosed and died from drugs 111 00:04:51,697 --> 00:04:53,439 he may have bought on a Naval ship. 112 00:04:53,547 --> 00:04:55,330 It's not a real good look for the Navy. We get that. 113 00:04:55,414 --> 00:04:57,966 No, I don't think you do get it, Agent Callen. 114 00:04:58,051 --> 00:04:59,315 I don't think anyone in this room 115 00:04:59,399 --> 00:05:01,603 understands the word "discreet." 116 00:05:01,735 --> 00:05:03,478 So let me be clear. 117 00:05:03,563 --> 00:05:07,087 Don't blow anything up. 118 00:05:14,619 --> 00:05:15,927 Ooh, sorry I'm late. 119 00:05:16,012 --> 00:05:17,409 Was dealing with something with my little sister. 120 00:05:17,493 --> 00:05:19,020 Oh, no, you're fine. You're actually, uh, 121 00:05:19,104 --> 00:05:20,892 meeting Deeks at Vargas' apartment. 122 00:05:21,042 --> 00:05:23,603 Okay, going back down. 123 00:05:23,688 --> 00:05:25,432 Is everything okay with your sister? 124 00:05:25,700 --> 00:05:28,040 Oh, yeah, everything's cool, just, you know, 125 00:05:28,125 --> 00:05:30,043 brother-sister stuff. 126 00:05:30,312 --> 00:05:34,095 Well, I've never had a sibling, so can't help you there, 127 00:05:34,188 --> 00:05:37,595 but I am a single woman living in L.A., just like your sister, 128 00:05:37,680 --> 00:05:40,325 so I might have some insight into how she thinks. 129 00:05:40,410 --> 00:05:42,970 But I fully understand if you don't want to talk about it. 130 00:05:45,095 --> 00:05:49,268 Okay. So, every week, Jordyn and I, we grab dinner, 131 00:05:49,353 --> 00:05:52,686 we catch up, but once a month, we have Theme Park Sunday. 132 00:05:52,853 --> 00:05:54,688 - Mm. - It's our thing, it's special. 133 00:05:54,930 --> 00:05:57,995 We go to Universal Studios, Pacific Park, Six Flags... 134 00:05:58,080 --> 00:05:59,693 Wait, you go to a theme park every month? 135 00:05:59,946 --> 00:06:02,985 We have season passes. Anyway, she cancelled. 136 00:06:03,070 --> 00:06:04,596 Well, I'm sure she had a good reason. 137 00:06:04,681 --> 00:06:07,169 You know, maybe, like, a major exam she had to study for? 138 00:06:07,254 --> 00:06:09,665 Or not. 139 00:06:10,782 --> 00:06:12,358 I went by to see her last night, 140 00:06:12,442 --> 00:06:14,012 just to make sure everything was cool. 141 00:06:14,096 --> 00:06:15,150 And? 142 00:06:15,235 --> 00:06:16,630 Not cool. 143 00:06:16,898 --> 00:06:18,775 I saw her, she didn't see me, 144 00:06:18,860 --> 00:06:20,366 and neither did the guy she was with, 145 00:06:20,450 --> 00:06:23,891 and she spent the night at his house. 146 00:06:24,516 --> 00:06:25,980 Wait, what? 147 00:06:26,065 --> 00:06:27,282 I know, right? 148 00:06:27,367 --> 00:06:28,783 No. Wrong. 149 00:06:28,868 --> 00:06:30,908 You were spying on her sister? 150 00:06:30,993 --> 00:06:32,634 No, not spying. 151 00:06:32,719 --> 00:06:34,985 I just wanted to make sure everything was cool. 152 00:06:35,160 --> 00:06:37,078 Well, it seems like she was more than cool. 153 00:06:37,281 --> 00:06:38,994 Well, she's an adult. 154 00:06:39,079 --> 00:06:41,549 Okay? You cannot be surveilling your sister's life. 155 00:06:41,634 --> 00:06:43,302 Look, I just wanted to make sure 156 00:06:43,386 --> 00:06:45,829 that she got out of the guy's house safely. 157 00:06:46,040 --> 00:06:49,305 Please don't tell me that you busted her on her walk of shame? 158 00:06:49,798 --> 00:06:50,802 Okay. 159 00:06:50,887 --> 00:06:52,528 It... No. 160 00:06:52,613 --> 00:06:54,689 And I-I'm not talking about this anymore. 161 00:06:54,774 --> 00:06:56,485 I'm just gonna talk to her later and it'll be... 162 00:06:56,569 --> 00:06:57,611 You know what? No. 163 00:06:57,696 --> 00:06:59,753 This is a whole world of wrong, okay? 164 00:06:59,978 --> 00:07:01,619 If she wants you to know, 165 00:07:01,704 --> 00:07:04,384 and this guy is special, then she'll let you know. 166 00:07:04,853 --> 00:07:07,204 It's time for you start treating your sister 167 00:07:07,289 --> 00:07:09,337 like the grown woman she is. 168 00:07:09,618 --> 00:07:10,796 Okay, Uncle Creepy? 169 00:07:17,506 --> 00:07:20,548 Uh, suicide, drug abuse. 170 00:07:20,806 --> 00:07:23,165 So many in our military are struggling. 171 00:07:23,836 --> 00:07:26,728 Vargas is just one of a wave of tragedies. 172 00:07:28,013 --> 00:07:29,061 I'm actually kind of pissed 173 00:07:29,145 --> 00:07:30,385 we're not investigating his death. 174 00:07:30,469 --> 00:07:32,173 Well, there's nothing we can do about that. 175 00:07:32,853 --> 00:07:34,658 What we can do is stop the supply of drugs 176 00:07:34,743 --> 00:07:37,356 going on board that carrier before someone else gets hurt. 177 00:07:37,440 --> 00:07:38,966 USS Allegiance is one 178 00:07:39,050 --> 00:07:41,099 of the most powerful warships in the world. 179 00:07:41,183 --> 00:07:43,064 You add sailors on LSD, 180 00:07:43,446 --> 00:07:45,290 you got a recipe for disaster. 181 00:07:45,375 --> 00:07:48,148 Mm, not to mention a direct threat to our national security. 182 00:07:48,548 --> 00:07:50,096 If Kilbride is right about one thing, 183 00:07:50,181 --> 00:07:52,447 I do not give a damn about being discreet. 184 00:07:52,532 --> 00:07:54,588 "The better part of valor is discretion." 185 00:07:56,724 --> 00:07:58,378 Falstaff? 186 00:07:59,400 --> 00:08:01,275 Henry IV? 187 00:08:01,360 --> 00:08:02,494 Shakespeare. 188 00:08:02,579 --> 00:08:03,759 Oh, this is, like, a little quiz? 189 00:08:03,843 --> 00:08:05,163 I'm supposed to guess who said it? 190 00:08:05,632 --> 00:08:07,071 You're killing me, Smalls. 191 00:08:07,156 --> 00:08:08,778 That was from The Sandlot. 192 00:08:15,830 --> 00:08:17,312 Renfro and Vargas were bunkmates, 193 00:08:17,397 --> 00:08:19,845 so he most likely got the drugs from Renfro. 194 00:08:21,485 --> 00:08:23,407 We need Renfro to talk. 195 00:08:24,884 --> 00:08:26,392 Wait, market lights? 196 00:08:26,477 --> 00:08:28,309 I'm going for a place of quiet serenity, 197 00:08:28,409 --> 00:08:30,196 not a taco stand in Barstow. 198 00:08:30,280 --> 00:08:31,850 You're not afraid 199 00:08:31,934 --> 00:08:33,765 that Kensi's not gonna let you live there anymore 200 00:08:33,849 --> 00:08:36,768 after you replace her garden with rakes and sand? 201 00:08:36,852 --> 00:08:39,249 Her garden? You mean her two dead tomato stalks? 202 00:08:39,333 --> 00:08:40,554 Listen, 203 00:08:40,638 --> 00:08:42,078 I love that woman more than anything, 204 00:08:42,162 --> 00:08:45,440 but her green thumb is more of a, how do you say, a puce. 205 00:08:45,525 --> 00:08:46,822 Ooh, that's cold. 206 00:08:46,906 --> 00:08:48,258 Well, I'm never actually gonna say that to her in person. 207 00:08:48,342 --> 00:08:49,737 Yeah, I hope not. 208 00:08:49,821 --> 00:08:51,338 See, you got a lot to learn about marriage. 209 00:08:51,422 --> 00:08:53,526 'Cause marriage, my friend, is all about communication. 210 00:08:53,610 --> 00:08:56,395 And in this case, I am gonna communicate visually 211 00:08:56,480 --> 00:08:58,703 what I am not able to verbally. 212 00:08:58,787 --> 00:09:00,661 Can I be there when you show her? 213 00:09:00,745 --> 00:09:03,220 Uh, just for marital instruction? 214 00:09:06,410 --> 00:09:09,392 Wow, you think this was a fight or a solo performance? 215 00:09:09,493 --> 00:09:12,064 Well, the door was locked and chained 216 00:09:12,148 --> 00:09:13,718 from the inside when LAPD arrived, 217 00:09:13,803 --> 00:09:17,518 so... unless somebody climbed out over the balcony after him... 218 00:09:17,719 --> 00:09:20,943 Well, LSD can cause feelings of euphoria, synesthesia, 219 00:09:21,027 --> 00:09:22,770 understanding your place in the universe, 220 00:09:22,854 --> 00:09:26,557 or it can cause extreme paranoia and horrible hallucinations. 221 00:09:26,641 --> 00:09:27,906 You talking from experience? 222 00:09:27,990 --> 00:09:30,126 Well, I did work undercover at Burning Man. 223 00:09:30,210 --> 00:09:31,475 Yeah. 224 00:09:31,559 --> 00:09:32,955 "Undercover." Right. 225 00:09:33,039 --> 00:09:34,985 Why is that so hard for people to believe? 226 00:09:35,070 --> 00:09:36,330 Yeah, I'll be honest with you, man, 227 00:09:36,414 --> 00:09:38,481 I've never done an illicit drug in my life. 228 00:09:38,566 --> 00:09:40,360 When I worked LAPD, a lot of those guys 229 00:09:40,445 --> 00:09:42,127 were self-medicating to deal with the job, 230 00:09:42,212 --> 00:09:43,487 and I vowed 231 00:09:43,571 --> 00:09:45,532 to handle my problems in a very different way. 232 00:09:45,616 --> 00:09:46,925 Mm, what, show tunes? 233 00:09:47,009 --> 00:09:48,736 Well, never underestimate the soothing sound 234 00:09:48,821 --> 00:09:50,755 of Sondheim's intricate melodies. 235 00:09:50,839 --> 00:09:52,798 I know it's saved me once or twice. 236 00:09:52,883 --> 00:09:54,071 Check this out. 237 00:09:54,843 --> 00:09:56,326 One of the highest-end laptops 238 00:09:56,410 --> 00:09:58,235 on the gaming market you can buy. 239 00:09:58,360 --> 00:10:00,416 Well, if you like what's behind door number one, 240 00:10:00,501 --> 00:10:04,235 then you are going to love what's behind door number two. 241 00:10:04,320 --> 00:10:05,916 Oculus Quest 2. 242 00:10:06,001 --> 00:10:08,032 Yeah. Yo, Vargas must have been a serious gamer. 243 00:10:08,117 --> 00:10:09,798 Sam and Callen are talking to Renfro now. 244 00:10:09,945 --> 00:10:11,213 If he remained close with Vargas, 245 00:10:11,297 --> 00:10:12,674 maybe we can find something in his computer 246 00:10:12,758 --> 00:10:15,321 that'll help them convince Renfro to talk. 247 00:10:15,900 --> 00:10:18,651 Special Agent Sam Hanna. This is Agent Callen. 248 00:10:18,736 --> 00:10:20,393 So, according to the charges in your court-martial, 249 00:10:20,477 --> 00:10:22,111 you are responsible for supplying 250 00:10:22,196 --> 00:10:24,441 your fellow Intelligence Petty Officers Lee, 251 00:10:24,532 --> 00:10:27,837 Perry and Soraci with LSD. 252 00:10:29,534 --> 00:10:32,279 We weren't trying to get high or hallucinate. 253 00:10:32,978 --> 00:10:34,451 We only microdosed. 254 00:10:34,949 --> 00:10:37,778 I'm afraid I don't see the difference. 255 00:10:38,657 --> 00:10:40,924 My first assignment on the USS Allegiance 256 00:10:41,009 --> 00:10:43,596 was a special project analyzing the encrypted signals 257 00:10:43,681 --> 00:10:45,244 of one of our adversaries. 258 00:10:45,445 --> 00:10:47,494 The job requires a heightened ability 259 00:10:47,579 --> 00:10:49,945 to disseminate information at a rapid pace. 260 00:10:50,665 --> 00:10:52,338 I needed help focusing. 261 00:10:52,517 --> 00:10:54,881 And somebody recommended trying LSD. 262 00:10:54,966 --> 00:10:56,271 Who recommended? 263 00:10:57,210 --> 00:10:58,650 I don't remember. 264 00:10:58,806 --> 00:11:00,064 It could have been anybody. 265 00:11:00,149 --> 00:11:02,587 I'm not the first person to score LSD on the ship. 266 00:11:02,696 --> 00:11:05,033 During the Cold War, the U.S. military actually sanctioned 267 00:11:05,118 --> 00:11:06,644 experimentation of psychedelics. 268 00:11:06,828 --> 00:11:09,355 They also tried to train bats to drop napalm. 269 00:11:09,439 --> 00:11:11,509 That didn't work out so well, either. 270 00:11:11,938 --> 00:11:13,815 You and Petty Officer Vargas 271 00:11:13,900 --> 00:11:15,231 were in intelligence together. 272 00:11:15,315 --> 00:11:17,610 Did he microdose as well? 273 00:11:17,860 --> 00:11:19,061 Vargas? 274 00:11:19,145 --> 00:11:21,424 Not a chance. He's one of the most 275 00:11:21,509 --> 00:11:22,985 by-the-book sailors I know. 276 00:11:23,313 --> 00:11:24,915 What does he have to do with this? 277 00:11:25,227 --> 00:11:29,235 Adrian Vargas recently jumped to his death while high on LSD. 278 00:11:32,152 --> 00:11:34,156 Did you sell him the drugs? 279 00:11:34,553 --> 00:11:36,686 Maybe you two had the same supplier? 280 00:11:38,620 --> 00:11:40,735 No, I... 281 00:11:41,317 --> 00:11:43,900 I never gave Adrian any drugs. 282 00:11:44,170 --> 00:11:45,799 And I don't have a supplier. 283 00:11:45,884 --> 00:11:47,493 Drugs don't just fall out of the sky, 284 00:11:47,618 --> 00:11:48,873 Petty Officer Renfro. 285 00:11:48,957 --> 00:11:51,463 They had to come from somewhere. Who gave them to you? 286 00:11:51,548 --> 00:11:53,837 That's what I've been trying to tell everyone. 287 00:11:53,961 --> 00:11:56,137 I have no idea. 288 00:12:07,007 --> 00:12:09,517 All healed up, Agent Namazi? 289 00:12:09,673 --> 00:12:10,982 Uh... 290 00:12:11,212 --> 00:12:13,143 Not exactly. I was just 291 00:12:13,228 --> 00:12:15,853 taking the old leg out for a test run. 292 00:12:15,946 --> 00:12:17,467 But my doctor still wants me 293 00:12:17,551 --> 00:12:19,790 to stay out of the field for another month or so. 294 00:12:19,875 --> 00:12:21,444 Mm. 295 00:12:23,415 --> 00:12:27,129 Uh, excuse me, Admiral. It's, um, Agent Rountree. 296 00:12:27,954 --> 00:12:29,737 I'll check in later. 297 00:12:30,564 --> 00:12:33,282 And, uh, Agent Namazi, 298 00:12:33,853 --> 00:12:36,392 my door is always open. 299 00:12:36,798 --> 00:12:39,806 That is, in case you want to talk. 300 00:12:41,227 --> 00:12:42,793 Okay. 301 00:12:43,990 --> 00:12:45,948 Okay. 302 00:12:48,786 --> 00:12:50,595 Hey, Rountree. 303 00:12:50,680 --> 00:12:53,549 Perfect timing. I, uh, just spoke with Sam and Callen, 304 00:12:53,634 --> 00:12:55,885 and Renfro is sticking to his story. 305 00:12:55,970 --> 00:12:57,159 Well, I had a feeling he might. 306 00:12:57,243 --> 00:12:59,291 I'm searching through Vargas' computer right now, 307 00:12:59,375 --> 00:13:01,174 and so far, there's literally no evidence 308 00:13:01,259 --> 00:13:04,079 that he had any contact with Renfro after he left the ship. 309 00:13:04,407 --> 00:13:07,205 Oh, my God. 310 00:13:07,290 --> 00:13:08,431 This, my friend, 311 00:13:08,515 --> 00:13:10,128 is crazy. What is that? 312 00:13:10,376 --> 00:13:13,440 That would be Deeks having his first VR experience. 313 00:13:13,525 --> 00:13:16,178 Hold on, where am I? Where are my feet? 314 00:13:16,262 --> 00:13:17,517 Ow. 315 00:13:17,602 --> 00:13:18,784 If Renfro's telling the truth, 316 00:13:18,868 --> 00:13:20,556 Vargas might have bought these drugs himself. 317 00:13:20,640 --> 00:13:21,905 Well, LSD 318 00:13:21,990 --> 00:13:23,358 is a Class A narcotic, 319 00:13:23,443 --> 00:13:25,491 and it's moving all over the dark web. 320 00:13:25,575 --> 00:13:27,815 Uh, guys, what-what exactly 321 00:13:27,900 --> 00:13:29,765 am I supposed to be looking for in here? 322 00:13:29,850 --> 00:13:31,180 Look for anyone he might have been playing with. 323 00:13:31,264 --> 00:13:33,709 Uh, they would've been be using gamertags. 324 00:13:33,794 --> 00:13:35,585 Check for an Onion Router server. 325 00:13:35,670 --> 00:13:37,615 Got it. Thanks. 326 00:13:37,700 --> 00:13:39,873 Hey, did you, um, hear back from your sister? 327 00:13:39,958 --> 00:13:42,568 Nope, and I decided I'm not gonna call her. 328 00:13:42,653 --> 00:13:44,818 Like you said, when she's ready to talk to me, 329 00:13:44,903 --> 00:13:46,740 - she'll call me. - Well, I-I meant 330 00:13:46,825 --> 00:13:48,906 let her tell you about her boyfriend, 331 00:13:48,990 --> 00:13:50,474 - but I mean, you should... - Fatima, Fatima. 332 00:13:50,558 --> 00:13:52,568 Look, I don't need any advice right now, 333 00:13:52,653 --> 00:13:54,340 and if we find anything, I'll call you. 334 00:13:54,434 --> 00:13:56,043 Okay, sure. 335 00:13:56,127 --> 00:13:57,784 Thank you. 336 00:13:58,161 --> 00:14:00,918 My God, that is sensory overload. 337 00:14:01,002 --> 00:14:03,399 I'll be honest, I don't think he was playing with anybody 338 00:14:03,483 --> 00:14:05,923 or against anybody, it's more of a loner thing. 339 00:14:06,007 --> 00:14:07,229 Oh, look at this. 340 00:14:07,313 --> 00:14:08,752 Self-Love Speak. 341 00:14:08,836 --> 00:14:10,928 Don't mind if I do. 342 00:14:11,012 --> 00:14:12,582 Wait. 343 00:14:12,666 --> 00:14:14,599 Check this thing out. 344 00:14:14,684 --> 00:14:17,458 Looks like a membership card for the Magic Castle. 345 00:14:17,543 --> 00:14:18,982 What do you got? 346 00:14:19,067 --> 00:14:20,898 So... 347 00:14:20,983 --> 00:14:24,224 Vargas did not have a TOR server on his computer. 348 00:14:24,309 --> 00:14:25,919 That means he wasn't using the dark web 349 00:14:26,004 --> 00:14:27,284 to communicate with his supplier. 350 00:14:27,466 --> 00:14:29,435 Yeah, but he was in a lot of these chat rooms 351 00:14:29,520 --> 00:14:31,629 looking for cures for PTSD. 352 00:14:31,714 --> 00:14:33,637 Oh, wait. Scroll back down to the bottom. 353 00:14:33,872 --> 00:14:35,661 Look at that. 354 00:14:35,909 --> 00:14:37,263 That... 355 00:14:37,348 --> 00:14:38,785 cannot be a coincidence. 356 00:14:38,869 --> 00:14:40,090 "The Age of Aquarius 357 00:14:40,174 --> 00:14:41,744 - is now"? - Hmm. 358 00:14:41,828 --> 00:14:44,254 Whoever this dude is, he's obviously a fan of Hair. 359 00:14:44,339 --> 00:14:45,661 Whose hair? 360 00:14:45,833 --> 00:14:48,098 No, no, the-the musical Hair. 361 00:14:48,361 --> 00:14:50,015 What's that? 362 00:14:50,260 --> 00:14:52,286 What's that? 363 00:14:52,535 --> 00:14:54,409 Hello? 364 00:14:56,903 --> 00:14:58,310 Are you cops? 365 00:14:58,395 --> 00:15:00,294 No. We're NCIS. 366 00:15:00,379 --> 00:15:02,622 Adrian's death wasn't a suicide. 367 00:15:02,848 --> 00:15:04,348 And how do you know that? 368 00:15:04,707 --> 00:15:07,317 Because I know who killed him. 369 00:15:16,809 --> 00:15:19,246 How did you know Petty Officer Vargas? 370 00:15:19,691 --> 00:15:21,356 I live on the third floor, 371 00:15:21,454 --> 00:15:23,889 and Adrian and I started dating about a week 372 00:15:23,974 --> 00:15:25,892 after he moved in. 373 00:15:25,976 --> 00:15:28,239 He was the sweetest man. 374 00:15:30,151 --> 00:15:31,739 So, who killed him? 375 00:15:32,614 --> 00:15:34,401 The United States Navy. 376 00:15:34,486 --> 00:15:35,770 That's who. 377 00:15:35,864 --> 00:15:37,028 The Navy? 378 00:15:37,113 --> 00:15:39,645 T-They pushed him over the edge. 379 00:15:40,114 --> 00:15:42,705 About a year ago, he almost died 380 00:15:42,790 --> 00:15:44,598 in a fire on a ship. 381 00:15:44,692 --> 00:15:46,521 - Um, the USS... - Comanche. 382 00:15:46,605 --> 00:15:47,827 Yeah. Yeah, 16 other sailors 383 00:15:47,911 --> 00:15:49,317 died in that same fire. 384 00:15:49,402 --> 00:15:51,912 And then they transferred him over to the USS Allegiance, 385 00:15:51,997 --> 00:15:55,005 even though he was struggling with anxiety and depression. 386 00:15:55,090 --> 00:15:56,879 I mean, he couldn't sleep, 387 00:15:56,973 --> 00:15:59,403 he could barely get used to the small, 388 00:15:59,487 --> 00:16:00,709 confined spaces below deck. 389 00:16:00,793 --> 00:16:02,363 I mean, it took over a year 390 00:16:02,626 --> 00:16:04,892 before anyone took his issues seriously. 391 00:16:05,169 --> 00:16:06,149 Do you know if he was 392 00:16:06,233 --> 00:16:08,195 getting help while he was on leave? 393 00:16:08,279 --> 00:16:10,937 Yeah. He was seeing a therapist here. 394 00:16:11,021 --> 00:16:12,373 A therapist, uh, 395 00:16:12,457 --> 00:16:14,270 that wasn't in his file. 396 00:16:14,355 --> 00:16:17,020 That's why we took a break recently. 397 00:16:17,105 --> 00:16:19,654 I mean, he'd finally been diagnosed with PTSD 398 00:16:19,739 --> 00:16:21,676 and he wanted to take some time to... 399 00:16:22,423 --> 00:16:24,599 get himself together. 400 00:16:25,774 --> 00:16:29,216 When they found his body, there was LSD in his system. 401 00:16:29,356 --> 00:16:31,411 No, that-that's impossible. 402 00:16:31,496 --> 00:16:32,708 Why is that impossible? 403 00:16:32,847 --> 00:16:35,271 His father... he struggled with drugs and alcohol. 404 00:16:35,356 --> 00:16:37,311 Adrian never would have taken any drugs. 405 00:16:37,395 --> 00:16:39,400 I mean, LSD in his system? 406 00:16:39,507 --> 00:16:41,161 He didn't even drink. 407 00:16:42,561 --> 00:16:46,965 I'm telling you, someone killed Adrian. 408 00:16:48,684 --> 00:16:50,084 Renfro definitely isn't 409 00:16:50,169 --> 00:16:51,891 the first sailor to get busted. 410 00:16:52,059 --> 00:16:55,590 The USS Allegiance has had an ongoing problem with LSD use. 411 00:16:55,739 --> 00:16:58,435 About five years ago, eight sailors were charged 412 00:16:58,520 --> 00:17:01,901 with possession of a multitude of drugs, LSD included. 413 00:17:01,985 --> 00:17:03,069 Did they ever figure out who brought 414 00:17:03,153 --> 00:17:04,288 the drugs on board back then? 415 00:17:04,372 --> 00:17:06,223 I spoke with NCIS Agent Afloat, 416 00:17:06,308 --> 00:17:08,802 and apparently, they fell out of space. 417 00:17:08,887 --> 00:17:11,214 The sailors have no idea where the drugs came from. 418 00:17:11,299 --> 00:17:12,730 Yeah, it's the same as Renfro. 419 00:17:12,815 --> 00:17:14,232 He said he wasn't the first person 420 00:17:14,317 --> 00:17:16,020 to score LSD on the ship. 421 00:17:16,145 --> 00:17:19,222 There had to be a reason why he thought the LSD was safe. 422 00:17:19,512 --> 00:17:21,872 Anyone in Vargas' department suspected of using? 423 00:17:21,957 --> 00:17:24,841 Three sailors actually admitted to using LSD, 424 00:17:24,926 --> 00:17:27,309 but they voluntarily checked themselves into a rehab 425 00:17:27,394 --> 00:17:29,215 and a urinalysis screening program. 426 00:17:29,300 --> 00:17:30,724 This won't surprise you, 427 00:17:30,809 --> 00:17:33,815 but Officers Perry, Soraci and Lee 428 00:17:33,900 --> 00:17:36,395 all gave the exact same story. 429 00:17:39,903 --> 00:17:42,038 Your buddies all say you were the one that bought the drugs 430 00:17:42,122 --> 00:17:43,856 and pressured them into experimenting. 431 00:17:43,941 --> 00:17:45,454 They wouldn't say that. 432 00:17:45,539 --> 00:17:46,965 Perry just had a son, like me. 433 00:17:47,050 --> 00:17:49,482 He knew how important it was for me to get back to my kid. 434 00:17:49,567 --> 00:17:51,029 Yeah? Well, Petty Officer Perry 435 00:17:51,114 --> 00:17:52,302 also said he heard you bragging about 436 00:17:52,386 --> 00:17:54,543 how much money you made off the sale of the drugs. 437 00:17:54,628 --> 00:17:56,679 If there's anything you haven't told us, 438 00:17:56,867 --> 00:17:59,200 now would be a pretty good time to come clean. 439 00:18:05,895 --> 00:18:08,184 When I got stationed on the USS Allegiance, 440 00:18:08,536 --> 00:18:11,405 the Intelligence Department rolled out the welcome wagon. 441 00:18:11,489 --> 00:18:13,230 You mean they hazed you. 442 00:18:14,057 --> 00:18:15,713 It wasn't too bad. 443 00:18:15,797 --> 00:18:17,324 More like pledging. 444 00:18:17,408 --> 00:18:20,150 Were Petty Officers Lee, Perry and Soraci involved? 445 00:18:21,020 --> 00:18:22,329 They were in charge. 446 00:18:22,413 --> 00:18:24,984 They handed out my duties each day. 447 00:18:25,068 --> 00:18:27,682 Did any one of those duties include buying LSD? 448 00:18:27,766 --> 00:18:29,510 They didn't tell me to buy anything. 449 00:18:30,200 --> 00:18:31,794 One evening, I found a note 450 00:18:31,879 --> 00:18:34,645 on my rack telling me where to pick up a package. 451 00:18:35,043 --> 00:18:36,827 I thought it had something to do with the pledging, 452 00:18:36,911 --> 00:18:38,519 so I followed the assignment. 453 00:18:38,872 --> 00:18:40,434 But when I brought the package back to the berthing area, 454 00:18:40,518 --> 00:18:42,784 no one knew what I was talking about. 455 00:18:43,702 --> 00:18:45,794 There was a note inside, 456 00:18:45,879 --> 00:18:47,440 explaining how much to take 457 00:18:47,525 --> 00:18:50,441 and how the deliveries would work if I wanted more. 458 00:18:52,834 --> 00:18:54,361 You expect us to believe that story? 459 00:18:54,445 --> 00:18:55,536 I know. 460 00:18:55,620 --> 00:18:58,278 I know it seems crazy. 461 00:18:58,362 --> 00:19:00,715 But I just thought that was how it worked. 462 00:19:01,278 --> 00:19:04,692 Whoever was selling drugs wanted to keep their identity a secret. 463 00:19:05,122 --> 00:19:07,200 So where were you picking up these packages? 464 00:19:07,629 --> 00:19:09,395 Different places. 465 00:19:09,634 --> 00:19:11,813 Mess decks, the head. 466 00:19:11,928 --> 00:19:13,843 How often did they arrive? 467 00:19:14,373 --> 00:19:15,816 Every two weeks or so. 468 00:19:16,270 --> 00:19:18,668 Once it came, I passed the tablets around. 469 00:19:18,895 --> 00:19:21,388 Everybody was looking for a way to do their jobs better. 470 00:19:21,472 --> 00:19:22,911 Once you realized 471 00:19:22,995 --> 00:19:24,826 no one else in the crew knew what was going on, 472 00:19:24,910 --> 00:19:27,060 why did you keep picking up the packages? 473 00:19:27,145 --> 00:19:29,048 Because the microdosing worked. 474 00:19:29,132 --> 00:19:31,137 I could see details and patterns 475 00:19:31,221 --> 00:19:32,834 in the intel that I couldn't before. 476 00:19:33,160 --> 00:19:35,380 Who paid for the LSD? 477 00:19:36,356 --> 00:19:39,512 Once word got around that I could get the drugs, 478 00:19:40,637 --> 00:19:42,409 I would find money under my pillow. 479 00:19:42,879 --> 00:19:44,840 Then I would leave the money 480 00:19:44,925 --> 00:19:46,843 and it would be replaced with the LSD. 481 00:19:47,465 --> 00:19:49,590 You know that makes you a drug dealer, right? 482 00:19:49,951 --> 00:19:51,521 But I never made a profit. 483 00:19:51,606 --> 00:19:53,676 That just makes you a bad drug dealer. 484 00:19:56,212 --> 00:19:58,435 Hey, guys, the carrier's been docked 485 00:19:58,520 --> 00:20:01,357 in San Diego for the last six months for repairs. 486 00:20:01,442 --> 00:20:02,935 That's when the deliveries started. 487 00:20:03,020 --> 00:20:04,876 Once docked, civilians have access 488 00:20:04,961 --> 00:20:06,478 to the carrier on a daily basis. 489 00:20:06,563 --> 00:20:08,845 I mean, you got aircraft maintenance, deliveries. 490 00:20:08,930 --> 00:20:11,697 Food supplies, couriers. I mean, the list is endless. 491 00:20:11,782 --> 00:20:13,979 We need to consider anyone that stepped aboard that ship. 492 00:20:14,063 --> 00:20:16,138 Well, it might take a while, but I can reach out 493 00:20:16,222 --> 00:20:19,111 to the ship's SUPO and see if I can expedite it. 494 00:20:19,196 --> 00:20:20,547 - Thanks, Fatima. - You got it. 495 00:20:20,632 --> 00:20:23,492 Oh, and, uh, I got in contact with Vargas' therapist, 496 00:20:23,664 --> 00:20:24,994 Dr. Evelyn Bernhard. 497 00:20:25,079 --> 00:20:26,510 Great. Have Castor contact her 498 00:20:26,594 --> 00:20:28,034 and offer her a ride to the boatshed. 499 00:20:28,123 --> 00:20:29,743 Will do. 500 00:20:32,411 --> 00:20:34,369 You spent more time on that phone today 501 00:20:34,454 --> 00:20:35,810 than you did all of last year. 502 00:20:35,894 --> 00:20:37,392 Mm-hmm. It's Candy Crush. 503 00:20:37,477 --> 00:20:38,736 It's my new obsession. 504 00:20:38,821 --> 00:20:40,304 Yeah? 505 00:20:40,493 --> 00:20:42,684 Well, does, uh, Candy Crush have a bonus level 506 00:20:42,769 --> 00:20:44,858 that sends you pictures of pretty women? 507 00:20:45,599 --> 00:20:47,336 It's a very good game. 508 00:20:53,352 --> 00:20:55,134 I located one of Hetty's protégés. 509 00:20:55,790 --> 00:20:57,142 - G... - This is why 510 00:20:57,227 --> 00:20:58,729 I didn't tell you, 'cause I knew you were gonna say. 511 00:20:58,813 --> 00:20:59,815 "You got to let that go." 512 00:20:59,900 --> 00:21:01,586 You're right. You should. 513 00:21:06,272 --> 00:21:10,018 I'll keep an open mind. Who is she? 514 00:21:11,133 --> 00:21:12,847 She's actually a little bit of a mystery. 515 00:21:13,086 --> 00:21:14,829 She was working for Homeland Security, 516 00:21:14,914 --> 00:21:17,181 but her file is missing from the database. 517 00:21:17,266 --> 00:21:18,642 And how do you know that? 518 00:21:18,727 --> 00:21:21,408 Well, let's just say at one point I scratched someone's back 519 00:21:21,493 --> 00:21:23,844 at Homeland Security, and now they're scratching mine. 520 00:21:24,039 --> 00:21:25,783 That imagery is making me question 521 00:21:25,868 --> 00:21:27,189 if I want to hear the rest of the story. 522 00:21:27,273 --> 00:21:28,995 At first, I just wanted to know if she was dead or alive, okay? 523 00:21:29,079 --> 00:21:31,008 But once I found out that the file was missing, 524 00:21:31,141 --> 00:21:32,633 I had to know how the story ends. 525 00:21:32,718 --> 00:21:34,332 All right, so what are you gonna do? 526 00:21:34,472 --> 00:21:37,289 Track down every foster kid that Hetty took under her wing? 527 00:21:38,235 --> 00:21:39,783 How do you even know hearing that story 528 00:21:39,868 --> 00:21:41,329 is gonna fill in your blanks? 529 00:21:41,601 --> 00:21:44,110 You're telling me you're not even a little bit curious 530 00:21:44,195 --> 00:21:45,345 why the file is missing? 531 00:21:45,430 --> 00:21:47,431 Maybe a mission went bad and she's hiding, 532 00:21:47,516 --> 00:21:49,579 and the agency is protecting her. 533 00:21:49,852 --> 00:21:52,234 If that's true, she's hiding in plain sight. 534 00:21:54,035 --> 00:21:55,664 So you found her. 535 00:22:00,351 --> 00:22:03,055 Just promise me you won't let this consume you. 536 00:22:04,644 --> 00:22:06,111 Wait, you've really never seen it? 537 00:22:06,195 --> 00:22:08,626 Dude, that was way before my time. 538 00:22:08,711 --> 00:22:10,157 It was before my time, too, 539 00:22:10,242 --> 00:22:11,877 but that doesn't mean I don't have an appreciation 540 00:22:11,961 --> 00:22:14,384 for the Tony Award-winning, seminal, American, 541 00:22:14,469 --> 00:22:16,484 tribal-love rock musical Hair. 542 00:22:16,569 --> 00:22:18,922 I mean, this, my friend, defined a generation, 543 00:22:19,007 --> 00:22:20,313 I mean, it questioned authority. 544 00:22:20,398 --> 00:22:21,872 In fact, it's the reason I wear my hair two inches longer 545 00:22:21,956 --> 00:22:24,223 than the average law enforcement officer. 546 00:22:24,492 --> 00:22:26,191 Yeah, I always wondered about that. 547 00:22:26,424 --> 00:22:27,557 You know what, it's been decided. 548 00:22:27,641 --> 00:22:29,345 I'm gonna introduce you to the world's greatest musical. 549 00:22:29,429 --> 00:22:30,577 I don't think that's necessary. 550 00:22:30,661 --> 00:22:32,305 It's been decided. 551 00:22:32,625 --> 00:22:34,782 Wow. Heavens to Betsy. 552 00:22:34,867 --> 00:22:36,368 What do we have here? 553 00:22:36,453 --> 00:22:38,445 That's it. Only in L.A. 554 00:22:38,530 --> 00:22:41,533 can a church exist in the back of a nail salon. 555 00:22:42,846 --> 00:22:44,384 Huh. 556 00:22:44,469 --> 00:22:47,531 "The cure for PTSD is within heart's reach. 557 00:22:47,616 --> 00:22:49,150 Let us show you the way." 558 00:22:49,235 --> 00:22:51,458 Wow, how sweet. If only it was that easy. 559 00:22:51,542 --> 00:22:52,868 Hey, Deeks? 560 00:22:52,953 --> 00:22:54,392 What's up, Fatima? 561 00:22:54,477 --> 00:22:57,134 I looked into Petty Officer Vargas' financials, 562 00:22:57,219 --> 00:23:00,720 and recently, he made a $500 payment to the church. 563 00:23:00,805 --> 00:23:03,173 That's a lot of money for a young petty officer. 564 00:23:03,258 --> 00:23:05,477 I mean, if we're looking for a supplier, this may be it. 565 00:23:05,562 --> 00:23:07,038 Oh, and one more thing, 566 00:23:07,122 --> 00:23:08,300 the coroner called. 567 00:23:08,384 --> 00:23:10,501 They found a gelatinous substance 568 00:23:10,586 --> 00:23:12,174 in the dead petty officer's stomach. 569 00:23:12,258 --> 00:23:13,547 That could be anything. 570 00:23:13,632 --> 00:23:15,337 Yeah, I'll keep digging into the church 571 00:23:15,422 --> 00:23:17,571 - and let you know what I find. - All right, thank you, Fatima. 572 00:23:17,655 --> 00:23:18,970 You got it. 573 00:23:19,055 --> 00:23:20,728 Wow. 574 00:23:20,813 --> 00:23:23,555 He's a carbon-neutral. 575 00:23:26,883 --> 00:23:29,907 Welcome, saints, to a new beginning. 576 00:23:29,992 --> 00:23:32,031 How fortunate are we 577 00:23:32,188 --> 00:23:36,714 that the universe has brought us all together today? 578 00:23:37,286 --> 00:23:40,703 Uh, are you Prophet Mahee Mahee? 579 00:23:40,790 --> 00:23:43,230 Indeed I am, and I'm-I'm guessing 580 00:23:43,322 --> 00:23:47,953 that you are some curious souls looking for some guidance. 581 00:23:48,343 --> 00:23:51,852 Actually, uh, we're NCIS. 582 00:23:52,937 --> 00:23:54,684 I got this. 583 00:23:54,768 --> 00:23:56,338 Wow. 584 00:23:56,422 --> 00:23:58,946 Godspeed, my man, Godspeed! 585 00:24:06,377 --> 00:24:07,990 Oh, God. My hip. 586 00:24:09,328 --> 00:24:11,492 Rountree! Come on, now! 587 00:24:11,577 --> 00:24:14,714 That's a Jimmy Snuka Superfly Splash. 588 00:24:15,359 --> 00:24:16,711 What? 589 00:24:16,796 --> 00:24:18,907 Jimmy "Superfly" Snuka? 590 00:24:18,992 --> 00:24:20,841 I don't know who that is, Deeks. 591 00:24:21,430 --> 00:24:24,906 And this is how the world ends. 592 00:24:34,789 --> 00:24:36,838 Peace and blessings, brothers. 593 00:24:36,930 --> 00:24:37,750 Dear God, are you gonna talk 594 00:24:37,835 --> 00:24:39,492 like this the whole entire time? 595 00:24:39,577 --> 00:24:40,843 Why'd you run? 596 00:24:40,928 --> 00:24:42,686 I thought that my ex-wife had sent you. 597 00:24:42,771 --> 00:24:45,937 She's been trying to serve me a subpoena now for months. 598 00:24:46,022 --> 00:24:47,936 Well, good for her. Smart move. 599 00:24:48,021 --> 00:24:50,200 We're actually here about Adrian Vargas. 600 00:24:50,285 --> 00:24:52,539 We found this in his apartment. That ring a bell? 601 00:24:52,624 --> 00:24:54,281 Oh, my new membership card. 602 00:24:54,366 --> 00:24:55,826 It makes tithing easy, and you earn points 603 00:24:55,910 --> 00:24:57,320 at the Mexican place next door. 604 00:24:57,492 --> 00:24:59,484 Mm-hmm. And how long has Adrian 605 00:24:59,569 --> 00:25:01,672 been attending your... church? 606 00:25:01,757 --> 00:25:03,945 I run a spiritual center. 607 00:25:04,030 --> 00:25:06,438 Oh. And Adrian sought the type of healing 608 00:25:06,523 --> 00:25:09,070 that only the Holy Spirit 609 00:25:09,155 --> 00:25:12,102 and Buddha and the ancient gods 610 00:25:12,187 --> 00:25:14,189 can provide. 611 00:25:15,207 --> 00:25:16,995 About a month ago. 612 00:25:17,290 --> 00:25:19,033 Uh, did this spiritual journey, 613 00:25:19,117 --> 00:25:21,558 by chance, involve LSD? 614 00:25:22,101 --> 00:25:23,916 N-No. 615 00:25:24,001 --> 00:25:25,571 No, m-my method 616 00:25:25,732 --> 00:25:29,914 of treating PTSD begins with a deep meditation 617 00:25:29,999 --> 00:25:32,070 that I lead every Saturday evening. 618 00:25:32,155 --> 00:25:34,247 Except for this week, I had to move it to Sunday, 619 00:25:34,742 --> 00:25:36,703 because we rented out the space to an Afro reggae 620 00:25:36,787 --> 00:25:38,139 band jam session. 621 00:25:38,223 --> 00:25:40,359 They're very good. You guys should come. 622 00:25:40,443 --> 00:25:42,013 We're here to tell you your method doesn't work, 623 00:25:42,097 --> 00:25:44,145 because Adrian Vargas jumped to his death 624 00:25:44,229 --> 00:25:47,363 after overdosing on LSD. 625 00:25:53,021 --> 00:25:54,808 What's happening? 626 00:25:54,892 --> 00:25:56,941 I'm praying to all of the gods 627 00:25:57,025 --> 00:25:58,812 to welcome 628 00:25:58,896 --> 00:26:00,727 his beautiful soul. 629 00:26:00,811 --> 00:26:01,946 Hey. 630 00:26:02,030 --> 00:26:04,383 Mahee Mahee, hey. 631 00:26:04,467 --> 00:26:05,512 Hey. 632 00:26:06,426 --> 00:26:07,647 Okay. 633 00:26:07,731 --> 00:26:09,606 What about the, uh, congregation 634 00:26:09,690 --> 00:26:11,825 or parishioners or flock 635 00:26:11,909 --> 00:26:13,610 or whatever this religion calls it? 636 00:26:13,694 --> 00:26:15,525 It's a conglomeration of all the great religions. 637 00:26:15,609 --> 00:26:19,093 I-I even threw some Confucianism in there. 638 00:26:19,177 --> 00:26:20,747 Yeah, this whole thing is confusing. 639 00:26:20,831 --> 00:26:22,358 Did Adrian encounter 640 00:26:22,442 --> 00:26:23,968 anyone at your spiritual center 641 00:26:24,052 --> 00:26:25,752 that might have provided him 642 00:26:25,836 --> 00:26:27,101 with illicit drugs? No. 643 00:26:27,185 --> 00:26:29,582 I-I have a very small, 644 00:26:29,666 --> 00:26:32,106 tight-knit pandemonium 645 00:26:32,190 --> 00:26:34,239 of, just, glorious souls. 646 00:26:34,323 --> 00:26:36,067 I would know if anybody partook 647 00:26:36,151 --> 00:26:39,375 in any illegal contraband. 648 00:26:39,459 --> 00:26:41,159 Yeah, listen here, Reverend Tilapia, 649 00:26:41,243 --> 00:26:42,639 I don't know if you can tell by the tone of my voice 650 00:26:42,723 --> 00:26:44,597 or the judgmental squint that I'm giving you, 651 00:26:44,681 --> 00:26:48,468 but I am not buying into this "holier than thou" act. 652 00:26:50,687 --> 00:26:52,518 A classic symptom 653 00:26:52,602 --> 00:26:54,651 of "church hurt." 654 00:26:54,735 --> 00:26:56,000 Sorry, what? 655 00:26:56,084 --> 00:26:57,958 A lack of trust in spiritual leaders. 656 00:26:58,042 --> 00:26:59,612 I can cure that. Mm-hmm. 657 00:26:59,696 --> 00:27:01,005 Riddle me this: 658 00:27:01,089 --> 00:27:03,352 How much healing did Vargas' $500 buy him? 659 00:27:04,179 --> 00:27:05,531 That was a payment... 660 00:27:05,615 --> 00:27:06,532 Oh, really? 661 00:27:06,616 --> 00:27:08,099 ...for our annual 662 00:27:08,183 --> 00:27:10,797 spirit renewal retreat at Big Bear. 663 00:27:10,881 --> 00:27:12,799 Oh, I've got a fantastic shaman 664 00:27:12,883 --> 00:27:14,801 who is going to be leading us through 665 00:27:14,885 --> 00:27:19,412 a life-changing Ayahuasca ritual. 666 00:27:20,195 --> 00:27:21,939 You guys should come. 667 00:27:22,023 --> 00:27:23,636 That's probably not gonna happen. 668 00:27:23,720 --> 00:27:24,942 Hey, guys? Oh, Fatima. 669 00:27:25,026 --> 00:27:26,335 Please tell me you have 670 00:27:26,419 --> 00:27:27,684 something incriminating on this charlatan 671 00:27:27,768 --> 00:27:28,971 so I can lock him up for life. 672 00:27:29,056 --> 00:27:32,105 Well, his real name is Emmett Westerhouse, 673 00:27:32,190 --> 00:27:36,110 and the church is the most legitimate scam he's ever run. 674 00:27:36,341 --> 00:27:38,299 Though his driver's license is suspended, 675 00:27:38,384 --> 00:27:39,666 the retreat is real. 676 00:27:39,751 --> 00:27:41,840 His name's on the permit. 677 00:27:42,850 --> 00:27:44,416 God help us all. 678 00:27:46,929 --> 00:27:48,064 Don't worry. 679 00:27:48,149 --> 00:27:49,314 I got you. 680 00:27:49,399 --> 00:27:51,585 I'm not as old as I look, Agent Castor. 681 00:27:51,748 --> 00:27:53,103 It's just a sprain. 682 00:27:53,255 --> 00:27:55,767 Special Agent Sam Hanna. This is Agent Callen. 683 00:27:55,868 --> 00:27:58,081 - Thanks, Castor. Here, have a seat. - Uh, I promise, 684 00:27:58,166 --> 00:28:00,650 give me six weeks, I'll be ready to run the L.A. Marathon. 685 00:28:01,455 --> 00:28:02,775 Well, thank you 686 00:28:02,860 --> 00:28:04,604 for coming all this way, Dr. Bernhard. 687 00:28:04,761 --> 00:28:06,810 Oh, I needed the fresh ocean air. 688 00:28:06,986 --> 00:28:09,025 You wanted to talk to me about. 689 00:28:09,133 --> 00:28:11,158 Petty Officer Vargas. 690 00:28:11,680 --> 00:28:14,642 I was so sad to hear about his death. 691 00:28:15,174 --> 00:28:16,814 How long were you his therapist? 692 00:28:16,899 --> 00:28:19,377 Sadly, we only had two sessions. 693 00:28:19,472 --> 00:28:22,913 I wanted to schedule more, but he wouldn't get back to me. 694 00:28:22,997 --> 00:28:26,181 Hmm. I understand you diagnosed Adrian with PTSD? 695 00:28:26,266 --> 00:28:29,527 I usually wouldn't divulge privileged information, 696 00:28:29,612 --> 00:28:31,487 but I want to help. 697 00:28:31,846 --> 00:28:34,403 I've been treating veterans for 50 years. 698 00:28:34,487 --> 00:28:37,318 I never met someone in more distress. 699 00:28:37,790 --> 00:28:39,903 Did Petty Officer Vargas ever mention 700 00:28:39,988 --> 00:28:42,690 having an addiction to drugs, alcohol? 701 00:28:42,930 --> 00:28:44,630 No, he didn't. 702 00:28:44,758 --> 00:28:47,508 But like I said, he was desperate for relief. 703 00:28:47,593 --> 00:28:50,419 I recommended a course of antidepressants 704 00:28:50,503 --> 00:28:52,986 or even CBD to calm his nerves. 705 00:28:53,070 --> 00:28:54,553 I know it helps me. 706 00:28:54,820 --> 00:28:56,533 But he adamantly refused 707 00:28:56,618 --> 00:28:58,140 to take anything. 708 00:29:01,758 --> 00:29:04,416 The coroner reported to us that he had 709 00:29:04,821 --> 00:29:07,610 ten times the recreational dose of LSD 710 00:29:07,694 --> 00:29:09,481 in his body. 711 00:29:09,625 --> 00:29:11,797 They think that he may have... 712 00:29:12,525 --> 00:29:14,125 No. 713 00:29:14,951 --> 00:29:16,779 Dr. Bernhard? 714 00:29:18,497 --> 00:29:20,468 A-At our last meeting, 715 00:29:21,010 --> 00:29:22,735 I referred Officer Vargas 716 00:29:22,820 --> 00:29:25,375 to a clinic in Santa Barbara that uses LSD 717 00:29:25,460 --> 00:29:26,943 to treat PTSD. 718 00:29:27,173 --> 00:29:28,515 They have an amazing record 719 00:29:28,600 --> 00:29:31,515 of helping returning combat veterans recover. 720 00:29:31,992 --> 00:29:35,159 The coroner's report suggested he took the drugs at home. 721 00:29:35,984 --> 00:29:37,868 Well, y... T-They have a waiting list, 722 00:29:37,953 --> 00:29:40,492 and-and it can take a while to be admitted. 723 00:29:40,687 --> 00:29:42,732 What if he decided to try 724 00:29:42,816 --> 00:29:47,742 the LSD on his own, based off of my recommendation? 725 00:29:54,716 --> 00:29:56,460 You ready to talk? 726 00:29:56,834 --> 00:29:58,926 Talk? About what? 727 00:29:59,546 --> 00:30:01,000 How about the case? 728 00:30:01,085 --> 00:30:02,601 Oh, yeah, of course. 729 00:30:02,686 --> 00:30:06,273 Um, this is what I have been working on. 730 00:30:06,448 --> 00:30:08,627 It's an algorithm that I made to help sort out all 731 00:30:08,711 --> 00:30:10,305 of the potential private contractors that were 732 00:30:10,389 --> 00:30:12,821 on the ship at the same time Renfro got the deliveries. 733 00:30:12,906 --> 00:30:14,804 And? Well, in the last five months, 734 00:30:14,889 --> 00:30:17,287 845 civilians had access to the ship. 735 00:30:17,372 --> 00:30:18,766 But I've narrowed down the list 736 00:30:18,851 --> 00:30:21,586 to 32 potential suspects for the supplier. 737 00:30:24,194 --> 00:30:25,703 Admiral? 738 00:30:27,729 --> 00:30:30,578 All my life, I have enjoyed 739 00:30:30,869 --> 00:30:32,439 staring into the eyes 740 00:30:32,547 --> 00:30:35,609 of newly enlisted servicemen and women. 741 00:30:35,781 --> 00:30:38,453 M-My father, my grandfather, 742 00:30:39,056 --> 00:30:42,054 the countless men and women I've served alongside. 743 00:30:42,911 --> 00:30:44,977 And the day that that picture 744 00:30:45,062 --> 00:30:48,462 is taken, every sailor is proud 745 00:30:48,547 --> 00:30:50,609 to serve his country. 746 00:30:51,476 --> 00:30:53,191 But then they face 747 00:30:53,276 --> 00:30:55,312 the harsh reality of service, 748 00:30:56,150 --> 00:30:57,937 and they may never get back 749 00:30:58,021 --> 00:31:00,906 to this hopefulness. 750 00:31:02,269 --> 00:31:03,708 Hmm. 751 00:31:06,186 --> 00:31:07,337 Um... 752 00:31:07,422 --> 00:31:09,438 Sorry, sir, the list has narrowed down 753 00:31:09,523 --> 00:31:11,250 to two potential suspects. 754 00:31:11,821 --> 00:31:14,337 Mitchell Tucker and Randall Davis. 755 00:31:14,422 --> 00:31:16,485 All right, see if there's a connection to Renfro. 756 00:31:16,570 --> 00:31:18,433 We're running out of options. 757 00:31:19,102 --> 00:31:20,789 Appreciate your help. 758 00:31:21,030 --> 00:31:23,501 So the clinic that Dr. Bernhard recommended 759 00:31:23,586 --> 00:31:25,291 said that Petty Officer Vargas never reached out 760 00:31:25,375 --> 00:31:26,836 or attended any of their seminars. 761 00:31:26,920 --> 00:31:29,447 And Renfro swears he didn't give any of his stash to him. 762 00:31:29,531 --> 00:31:31,336 - I actually believe him. - Me too. 763 00:31:31,421 --> 00:31:34,032 Still doesn't help us find the the supplier on that carrier. 764 00:31:34,117 --> 00:31:35,714 I may be able to help with that. 765 00:31:35,798 --> 00:31:37,368 I was able to narrow down 766 00:31:37,453 --> 00:31:39,110 the list of civilian contractors 767 00:31:39,195 --> 00:31:41,305 who had access to the carrier to this guy, 768 00:31:41,390 --> 00:31:42,678 Randall Davis. 769 00:31:42,762 --> 00:31:46,656 Former Intelligence Specialist Second Class Davis, that is. 770 00:31:46,809 --> 00:31:48,031 On the USS Allegiance? 771 00:31:48,115 --> 00:31:49,977 Mm-hmm. Until five years ago. 772 00:31:50,062 --> 00:31:52,243 That's the same time as the first LSD bust. 773 00:31:52,328 --> 00:31:54,110 - He's the supplier. - But he didn't get busted 774 00:31:54,194 --> 00:31:56,618 because he set those guys up the same way he set up Renfro. 775 00:31:56,703 --> 00:31:58,633 He works for a printer repair company 776 00:31:58,718 --> 00:32:00,696 that services the USS Allegiance. 777 00:32:00,781 --> 00:32:02,532 But I don't think he worked alone. 778 00:32:02,617 --> 00:32:03,992 So, I looked at the visitor's logs 779 00:32:04,084 --> 00:32:06,156 and there are at least four different signatures 780 00:32:06,241 --> 00:32:08,078 signed in as Davis. 781 00:32:08,169 --> 00:32:10,548 - Where is he now? - I traced his car back to the company's 782 00:32:10,633 --> 00:32:12,314 - warehouse in Torrance. - All right, we'll head over there. 783 00:32:12,398 --> 00:32:13,627 Tell Rountree and Deeks to meet us. 784 00:32:13,711 --> 00:32:15,359 And get us an arrest warrant for Davis. 785 00:32:15,444 --> 00:32:16,444 You got it. 786 00:32:26,492 --> 00:32:27,800 What'd you find? 787 00:32:28,039 --> 00:32:29,411 It's large, 788 00:32:29,495 --> 00:32:32,274 but the personnel spaces are centered near the loading dock. 789 00:32:32,359 --> 00:32:34,097 Deeks, Rountree, once we get eyes on Davis, 790 00:32:34,181 --> 00:32:35,751 we'll let you know when to move in. 791 00:32:35,835 --> 00:32:37,258 And remember, discretion is the key, 792 00:32:37,343 --> 00:32:39,227 so no big shows when we take him into custody. 793 00:32:39,312 --> 00:32:41,017 We got the rear exit covered. 794 00:32:41,101 --> 00:32:43,628 Fatima, any luck accessing the building's surveillance system? 795 00:32:43,712 --> 00:32:46,390 No. And I have some more bad news. 796 00:32:46,475 --> 00:32:48,806 Randall Davis isn't just dealing drugs, 797 00:32:48,891 --> 00:32:50,672 he may also be manufacturing them. 798 00:32:50,757 --> 00:32:52,528 What makes you think he's manufacturing the drugs? 799 00:32:52,612 --> 00:32:55,758 Well, Davis has been receiving a steady flow of deliveries 800 00:32:55,843 --> 00:32:59,426 from a grower in China known for producing ergot alkaloid. 801 00:32:59,511 --> 00:33:01,484 That's the main ingredient in LSD. 802 00:33:01,569 --> 00:33:03,023 He's running an underground 803 00:33:03,108 --> 00:33:05,687 pirate LSD lab in the middle of Torrance. 804 00:33:05,772 --> 00:33:07,216 This printer repair business 805 00:33:07,301 --> 00:33:09,173 is the perfect front. 806 00:33:10,307 --> 00:33:11,917 We got him. 807 00:33:14,550 --> 00:33:15,953 Randall Davis. 808 00:33:16,483 --> 00:33:18,859 NCIS. You're gonna need to come with us. 809 00:33:18,944 --> 00:33:20,508 Gun! 810 00:33:32,613 --> 00:33:34,179 He's running for the delivery van. Cut him off! 811 00:33:34,263 --> 00:33:35,482 Copy that. 812 00:33:38,645 --> 00:33:39,988 He's headed for the exit. 813 00:33:40,073 --> 00:33:41,437 Don't let him get to the street. 814 00:33:41,631 --> 00:33:43,781 Hyah! 815 00:33:50,953 --> 00:33:52,306 Oh! 816 00:33:52,390 --> 00:33:54,134 Nothing to see here. 817 00:33:54,218 --> 00:33:56,297 Everything's fine. 818 00:33:56,539 --> 00:33:59,281 Well, that was sort of discreet, right? 819 00:33:59,366 --> 00:34:01,539 If you say so. 820 00:34:04,837 --> 00:34:06,962 LAPD finished searching the warehouse. 821 00:34:07,047 --> 00:34:09,516 They found the lab as well as a stockpile of supplies. 822 00:34:09,601 --> 00:34:12,500 They also found a huge stash of LSD and assorted pills 823 00:34:12,585 --> 00:34:14,155 in the back of Davis' SUV. 824 00:34:14,240 --> 00:34:15,854 That'll make Kilbride happy. 825 00:34:15,955 --> 00:34:18,906 You think anything we do will ever really make Kilbride happy? 826 00:34:19,054 --> 00:34:20,986 - Nah. - Did they have any better luck 827 00:34:21,071 --> 00:34:23,076 than us connecting Davis to the drugs that Vargas took? 828 00:34:23,160 --> 00:34:24,641 Unfortunately, no. 829 00:34:24,726 --> 00:34:26,818 But the coroner did find gelatin in his stomach. 830 00:34:27,312 --> 00:34:28,814 You know what, I think it's pretty likely 831 00:34:28,898 --> 00:34:31,171 that Vargas took a gummy laced with LSD. 832 00:34:31,256 --> 00:34:33,298 I mean, those edibles are super popular. 833 00:34:33,383 --> 00:34:35,188 - You know what else is pretty popular? - Huh? 834 00:34:35,272 --> 00:34:36,711 CBD gummies. 835 00:34:36,833 --> 00:34:38,099 Very. 836 00:34:38,262 --> 00:34:40,500 Especially amongst the elderly. 837 00:34:41,336 --> 00:34:42,899 Fatima, 838 00:34:42,984 --> 00:34:45,182 I need you to look into something for me. 839 00:34:50,973 --> 00:34:52,765 Dr. Bernhard? 840 00:34:54,234 --> 00:34:56,848 Oh, Agent, uh, Callen, 841 00:34:56,932 --> 00:34:58,328 Agent Hanna. 842 00:34:58,412 --> 00:35:00,243 I didn't expect to see you here. 843 00:35:00,327 --> 00:35:02,158 Uh, did you have more questions? 844 00:35:02,289 --> 00:35:05,074 Just one. Why'd you lie to us? 845 00:35:05,265 --> 00:35:06,641 Lie? 846 00:35:06,725 --> 00:35:08,398 I told you everything I know 847 00:35:08,483 --> 00:35:09,906 about Petty Officer Vargas. 848 00:35:09,991 --> 00:35:11,997 Except that you saw him on the day of his death. 849 00:35:12,121 --> 00:35:13,255 We have video footage 850 00:35:13,340 --> 00:35:15,226 of him stopping by your office. 851 00:35:16,169 --> 00:35:17,782 Now, are you ready to tell us 852 00:35:17,866 --> 00:35:19,262 what really happened? 853 00:35:19,773 --> 00:35:21,235 Like I said earlier, 854 00:35:21,320 --> 00:35:23,310 he wouldn't make an appointment, and I got worried. 855 00:35:23,394 --> 00:35:25,015 So, I-I asked him 856 00:35:25,100 --> 00:35:26,852 to stop by for a gift basket. 857 00:35:26,937 --> 00:35:28,619 Just some books. 858 00:35:28,875 --> 00:35:30,317 I-I was hoping he'd help himself 859 00:35:30,401 --> 00:35:32,536 if he wouldn't let me help him. 860 00:35:32,883 --> 00:35:36,078 So you decided to give him drugs and put his life in danger? 861 00:35:39,434 --> 00:35:41,523 I see soldiers, 862 00:35:41,673 --> 00:35:44,200 sailors, veterans every day 863 00:35:44,284 --> 00:35:45,549 that are in pain. 864 00:35:45,633 --> 00:35:47,703 They deserve to be helped. 865 00:35:47,843 --> 00:35:49,596 They deserve to be healed. 866 00:35:49,681 --> 00:35:52,109 Petty Officer Vargas was trying to get help. 867 00:35:52,655 --> 00:35:54,375 He trusted you. 868 00:35:55,303 --> 00:35:57,393 Did you give him the LSD? 869 00:35:59,865 --> 00:36:01,087 When he wouldn't come 870 00:36:01,171 --> 00:36:02,784 to the clinic, I, uh, 871 00:36:03,625 --> 00:36:05,430 I-I convinced him that CBD 872 00:36:05,515 --> 00:36:07,702 was harmless, nonaddictive. 873 00:36:07,786 --> 00:36:11,184 Just something to help him relax. 874 00:36:11,406 --> 00:36:14,071 I-I warned him not to take too much. 875 00:36:14,156 --> 00:36:16,735 You didn't give him CBD, you illegally gave him 876 00:36:16,820 --> 00:36:18,367 LSD-laced gummies. 877 00:36:18,452 --> 00:36:19,674 You didn't tell him. 878 00:36:19,840 --> 00:36:21,541 And he clearly couldn't handle it. 879 00:36:21,891 --> 00:36:23,762 He overdosed. 880 00:36:25,186 --> 00:36:27,362 I thought it would help him. 881 00:36:28,088 --> 00:36:29,353 He was terrified 882 00:36:29,438 --> 00:36:33,797 he'd be sad the rest of his life. 883 00:36:37,187 --> 00:36:39,386 That's a nice little story you're telling yourself. 884 00:36:39,648 --> 00:36:42,258 Unfortunately, a young man is dead, 885 00:36:42,590 --> 00:36:44,828 and his blood is on your hands. 886 00:36:50,843 --> 00:36:52,977 So did you hear anything back from, uh, 887 00:36:53,062 --> 00:36:54,836 Hetty's other potential guinea pig? 888 00:36:55,234 --> 00:36:58,622 Nope. And I have decided to leave it alone. 889 00:36:58,828 --> 00:37:00,268 Like you said, 890 00:37:00,353 --> 00:37:02,851 life is for the living. 891 00:37:02,936 --> 00:37:05,008 Langston Hughes said it first, but I'll take it. 892 00:37:05,093 --> 00:37:06,126 Mm-hmm. 893 00:37:06,211 --> 00:37:07,457 Life is simple. 894 00:37:07,648 --> 00:37:10,172 Make choices, you don't look back. 895 00:37:10,343 --> 00:37:11,804 Well said. 896 00:37:12,154 --> 00:37:13,945 Actually from Tokyo Drift. 897 00:37:14,200 --> 00:37:16,126 Very underrated movie, by the way. 898 00:37:16,211 --> 00:37:18,181 Yeah, no, no, I... Uh, the birdies are gonna love it. 899 00:37:18,265 --> 00:37:19,125 They're gonna absolutely love it. 900 00:37:19,210 --> 00:37:20,674 And I'll take pictures, you're gonna love it, too. 901 00:37:20,758 --> 00:37:22,124 Okay, all right. Stay safe. 902 00:37:22,208 --> 00:37:23,437 I love you. Bye. 903 00:37:23,522 --> 00:37:25,445 How's she doing? 904 00:37:25,559 --> 00:37:28,867 The, uh, mission is going according to plan. 905 00:37:28,952 --> 00:37:30,040 Did you tell her 906 00:37:30,125 --> 00:37:32,726 that she has her own HGTV reveal when she gets home? 907 00:37:32,811 --> 00:37:34,164 Oh, see, I knew it. 908 00:37:34,249 --> 00:37:35,892 I knew you were a little Flip or Flop freak. 909 00:37:35,976 --> 00:37:37,930 But no, I did take your advice, 910 00:37:38,015 --> 00:37:39,713 and I told her I was gonna do a little something-something. 911 00:37:39,797 --> 00:37:41,837 And she said she'd like to add a bird feeder, 912 00:37:41,922 --> 00:37:43,071 you know, one of those, like, it looks like. 913 00:37:43,155 --> 00:37:44,649 A little Cape Cod house... You know what I'm talking about. 914 00:37:44,733 --> 00:37:46,390 I have no idea what you're talking about. 915 00:37:46,475 --> 00:37:48,424 It doesn't matter. I'm gonna make a Japanese teahouse. 916 00:37:48,508 --> 00:37:51,040 - It's gonna be amazing. - Huh. Well, staying busy is good. 917 00:37:51,125 --> 00:37:53,680 Yeah, no, busy is good, and-and necessary. 918 00:37:53,765 --> 00:37:55,026 Keeps my mind occupied 919 00:37:55,110 --> 00:37:56,304 while-while she's out of town. 920 00:37:56,389 --> 00:37:58,227 Speaking of which, I got to get home, because Rountree is gonna 921 00:37:58,311 --> 00:37:59,837 meet me at the house and we're gonna watch Hair. 922 00:37:59,921 --> 00:38:03,101 Can you believe that this man has not seen the movie Hair? 923 00:38:05,128 --> 00:38:06,394 Have you seen the movie Hair? 924 00:38:06,557 --> 00:38:08,554 Do I look like I've seen the movie Hair? 925 00:38:10,150 --> 00:38:13,383 I took Kam to see Tangled when she was younger. 926 00:38:14,890 --> 00:38:16,433 The Disney movie about Rapunzel. 927 00:38:16,554 --> 00:38:17,397 Yeah, I know what it is. 928 00:38:17,481 --> 00:38:19,834 I'm just... having a difficult time picturing that. 929 00:38:19,918 --> 00:38:21,758 Mm. Yeah. 930 00:38:26,332 --> 00:38:28,039 Admiral. 931 00:38:30,445 --> 00:38:32,173 I am not one 932 00:38:32,258 --> 00:38:34,797 to pry, Agent Namazi... 933 00:38:35,092 --> 00:38:38,118 Though my second ex-wife would disagree... but I can't 934 00:38:38,203 --> 00:38:41,461 put this day to rest without understanding 935 00:38:41,648 --> 00:38:43,961 your ruse with the cane. 936 00:38:46,069 --> 00:38:48,936 I apologize, Admiral. I should have said something sooner. 937 00:38:49,304 --> 00:38:51,485 My doctor actually cleared me a couple days ago, 938 00:38:51,570 --> 00:38:54,501 and although my leg feels so much better 939 00:38:54,586 --> 00:38:58,321 and my heart really wants to get back in the field, 940 00:38:58,406 --> 00:39:01,223 my mind just feels... 941 00:39:01,585 --> 00:39:03,811 I don't know, um... 942 00:39:04,005 --> 00:39:05,789 weak. 943 00:39:07,007 --> 00:39:08,596 And the cane bought you 944 00:39:08,681 --> 00:39:10,988 enough time to find your strength again? 945 00:39:14,914 --> 00:39:17,171 I don't want to let this team down. 946 00:39:18,397 --> 00:39:19,994 The only way you could do that 947 00:39:20,079 --> 00:39:22,203 is by rushing your recovery. 948 00:39:23,820 --> 00:39:24,923 Never be afraid 949 00:39:25,008 --> 00:39:28,570 to stand up and advocate for yourself, Agent Namazi. 950 00:39:28,844 --> 00:39:30,734 This is your life. 951 00:39:31,077 --> 00:39:33,652 You dictate which story is told. 952 00:39:36,950 --> 00:39:39,937 Over the years, I have lost 953 00:39:40,242 --> 00:39:42,663 quite a few good sailors and marines 954 00:39:42,748 --> 00:39:44,881 to a thing called PTSD. 955 00:39:47,226 --> 00:39:49,175 All the same to you, I'd just as soon 956 00:39:49,260 --> 00:39:51,437 not lose any more people. 957 00:39:54,186 --> 00:39:55,594 Now, if I have 958 00:39:55,679 --> 00:39:58,414 to say it to you in so many words, 959 00:39:59,234 --> 00:40:01,922 you take as much time as you need. 960 00:40:02,263 --> 00:40:03,612 Understood? 961 00:40:08,072 --> 00:40:10,211 Thank you, Admiral. 962 00:40:14,951 --> 00:40:17,500 Good work out there today, Rountree. 963 00:40:17,968 --> 00:40:19,448 Thanks, Admiral. 964 00:40:22,343 --> 00:40:24,547 Hey, look at you. Cleared for action? 965 00:40:24,656 --> 00:40:27,094 More or less. But I think I'm gonna take 966 00:40:27,179 --> 00:40:29,746 a couple weeks before I head back in the field. 967 00:40:29,830 --> 00:40:31,008 All right. 968 00:40:31,092 --> 00:40:32,183 That's what's up. 969 00:40:32,376 --> 00:40:33,672 Hey, I, uh, 970 00:40:33,757 --> 00:40:35,272 wanted to apologize. 971 00:40:35,357 --> 00:40:38,679 I know I got a little snippy. Uh... 972 00:40:39,500 --> 00:40:41,805 I've basically been raising this little gir... 973 00:40:41,890 --> 00:40:45,203 ...this grown woman... 974 00:40:46,246 --> 00:40:47,772 ...on my own, 975 00:40:47,857 --> 00:40:49,820 for a while now, and, um, 976 00:40:49,914 --> 00:40:53,179 I'm realizing I get a little bit sensitive over her. 977 00:40:53,382 --> 00:40:56,226 You don't ever have to apologize to me. 978 00:40:58,011 --> 00:40:59,624 Oh, I reached out to her as well. 979 00:40:59,773 --> 00:41:02,518 I didn't mention her little man-friend, 980 00:41:03,125 --> 00:41:05,695 and we're going to Universal Studios this weekend. 981 00:41:05,779 --> 00:41:08,430 - Oh, okay. - Yeah. 982 00:41:08,750 --> 00:41:11,056 You know, I've always wanted to go on the Harry Potter ride. 983 00:41:11,140 --> 00:41:12,868 I'm just kind of afraid to go by myself. 984 00:41:12,953 --> 00:41:14,102 You should come with us. 985 00:41:14,187 --> 00:41:16,149 - Can I? - Yeah. Jordyn is dying to meet you. 986 00:41:16,234 --> 00:41:18,148 I'm dying to meet her. 987 00:41:28,850 --> 00:41:30,417 Oh! 988 00:41:30,912 --> 00:41:32,242 I'm so sorry. 989 00:41:35,189 --> 00:41:37,891 My lomo saltado spilled all over the bag. 990 00:41:37,976 --> 00:41:39,555 Again, I am so sorry. 991 00:41:39,640 --> 00:41:40,877 Will you-will you let me buy you another one, 992 00:41:40,961 --> 00:41:42,674 - Oh, it's okay. - Please? H-Honestly. You know what? 993 00:41:42,758 --> 00:41:46,218 I mean, I-I've actually been craving Peruvian food all week. 994 00:41:47,028 --> 00:41:48,250 Is it... 995 00:41:48,797 --> 00:41:50,664 is it dinner for one? 996 00:41:50,922 --> 00:41:52,089 It is. 997 00:41:52,765 --> 00:41:56,234 I could add an Inca Kola to the deal? 998 00:41:56,890 --> 00:41:59,096 Uh... I'm... I'm Greg. 999 00:42:00,086 --> 00:42:02,567 My friends call me G. 1000 00:42:03,519 --> 00:42:04,999 Leah. 1001 00:42:05,447 --> 00:42:06,756 It's nice to meet you. 1002 00:42:07,245 --> 00:42:08,695 It's nice to meet you. 1003 00:42:08,787 --> 00:42:10,905 Subtitles Synchronized by srjanapala 1003 00:42:11,305 --> 00:43:11,476 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 73847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.