Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,088 --> 00:00:49,924
- Oh my god! Oh my god!
2
00:00:49,966 --> 00:00:50,800
Help me!
3
00:00:51,968 --> 00:00:53,595
Help me!
4
00:01:00,351 --> 00:01:01,102
Henry!
5
00:01:02,479 --> 00:01:03,772
What are you doing?!
6
00:01:12,864 --> 00:01:15,408
- Wake up, you old bastard.
7
00:01:16,493 --> 00:01:17,619
There you go.
8
00:01:18,495 --> 00:01:19,454
Morning.
9
00:01:20,663 --> 00:01:21,748
- What the hell?!
10
00:01:21,790 --> 00:01:23,833
- Don't you see me, Pa?
11
00:01:23,875 --> 00:01:25,794
I've got the burning!
12
00:01:31,841 --> 00:01:34,344
- You're dead, boy!
13
00:01:34,385 --> 00:01:36,471
You won't be able to
walk when I'm done!
14
00:01:37,722 --> 00:01:39,432
- Please, no, Henry. Please.
15
00:01:39,474 --> 00:01:40,975
What are you doing?
16
00:01:41,017 --> 00:01:41,768
What are you doing, Henry?!
17
00:01:41,810 --> 00:01:42,644
No!
18
00:01:50,193 --> 00:01:52,487
Henry, why? Why?
19
00:01:52,529 --> 00:01:53,655
Please.
20
00:01:53,696 --> 00:01:55,657
Please, I'm sorry.
21
00:01:55,698 --> 00:01:57,158
Henry, please.
22
00:01:57,200 --> 00:01:58,993
- Heard it's real
warm down there.
23
00:02:00,995 --> 00:02:02,372
Have fun, you old bat.
24
00:02:06,042 --> 00:02:07,627
- Sweet dreams.
25
00:02:25,186 --> 00:02:28,022
- They said
the age of legends had ended.
26
00:02:28,064 --> 00:02:30,650
I've proven them wrong.
27
00:02:30,692 --> 00:02:34,070
As the house at the edge
of the world draws near,
28
00:02:34,112 --> 00:02:36,698
I'm leaving this
message so that my story
29
00:02:36,739 --> 00:02:39,033
will never leave
the lips of man.
30
00:02:40,743 --> 00:02:45,540
25 years ago, in a rotting
town in Washington,
31
00:02:45,582 --> 00:02:49,210
there was a boy who lived
inside the stories of others.
32
00:02:49,252 --> 00:02:50,170
- Henry!
33
00:02:59,596 --> 00:03:02,056
- Henry
lived alone with his mother,
34
00:03:02,098 --> 00:03:06,102
a woman with a heart of
ice and a witch's temper.
35
00:03:07,770 --> 00:03:09,439
- Just what do
you think you're doing?
36
00:03:10,940 --> 00:03:14,027
One degree higher
and I will die!
37
00:03:14,068 --> 00:03:15,111
Is that what you want, Henry?
38
00:03:15,153 --> 00:03:17,197
Do you wanna kill your mother?
39
00:03:19,115 --> 00:03:20,450
Speak up!
40
00:03:20,491 --> 00:03:21,910
- No, Ma.
41
00:03:21,951 --> 00:03:23,578
She told him his father
42
00:03:23,620 --> 00:03:26,539
was sick of them and
left in the night
43
00:03:26,581 --> 00:03:28,625
to walk the earth alone.
44
00:03:28,666 --> 00:03:33,755
He hid the postcard his father
left for him, with his life.
45
00:03:35,089 --> 00:03:37,550
At the age of 13,
Henry found himself
46
00:03:37,592 --> 00:03:40,553
in the company of
another lost soul.
47
00:03:44,974 --> 00:03:48,269
This boy was an animal.
48
00:03:50,104 --> 00:03:53,942
The rage that swelled inside
overcame him like a demon.
49
00:03:53,983 --> 00:03:56,069
His name was Mutt.
50
00:03:57,695 --> 00:04:00,949
They hid from the world
to share their secrets.
51
00:04:00,990 --> 00:04:02,283
- Drink.
52
00:04:09,540 --> 00:04:10,667
Mutt told Henry
53
00:04:10,708 --> 00:04:12,961
about his beastly father
54
00:04:13,002 --> 00:04:15,964
and how he would beat
him at the drop of a hat.
55
00:04:16,005 --> 00:04:17,799
- Sit down, boy!
56
00:04:19,884 --> 00:04:22,303
Oh, I got the
burning in me, Marty!
57
00:04:22,345 --> 00:04:24,973
And this time, I got it good!
58
00:04:26,349 --> 00:04:28,309
- He explained that the anger
59
00:04:28,351 --> 00:04:33,147
inside had tormented
him, even in his dreams.
60
00:04:33,189 --> 00:04:36,150
He showed Henry the
scars on his palm,
61
00:04:36,192 --> 00:04:38,528
a symbol from a nightmare.
62
00:04:38,569 --> 00:04:41,823
"This is the
burning," Mutt said.
63
00:04:41,864 --> 00:04:43,825
"It lives inside of us.
64
00:04:43,866 --> 00:04:48,121
People like me,
people like you."
65
00:04:49,664 --> 00:04:50,832
- This was my mama's.
66
00:04:52,166 --> 00:04:55,044
She used to wrap me in
this when I was a baby.
67
00:04:59,048 --> 00:05:00,842
It still smells like her.
68
00:05:05,888 --> 00:05:06,848
- What are you doing?
69
00:05:13,104 --> 00:05:17,817
- Her memory was killing me!
70
00:05:17,859 --> 00:05:18,693
You get that.
71
00:05:19,736 --> 00:05:20,570
Do you?
72
00:05:23,239 --> 00:05:24,324
That's it, Henry.
73
00:05:26,075 --> 00:05:27,327
Do it.
74
00:05:27,368 --> 00:05:28,202
Do it!
75
00:05:35,960 --> 00:05:37,003
What was that?!
76
00:05:38,755 --> 00:05:41,841
Are you gonna let a ghost
run your life?! Huh?!
77
00:05:41,883 --> 00:05:43,676
- My father is still out there!
78
00:05:43,718 --> 00:05:45,720
And if you say any different,
I'll bash your fucking-
79
00:05:45,762 --> 00:05:48,056
- At
the mention of his father,
80
00:05:48,097 --> 00:05:50,266
Henry felt an unnatural anger.
81
00:05:51,309 --> 00:05:54,395
- Hold it!
82
00:05:54,437 --> 00:05:56,105
He accepted the carving
83
00:05:56,147 --> 00:05:57,690
by Mutt's own hand.
84
00:06:19,796 --> 00:06:22,924
- Henry, what is your dream?!
85
00:06:22,965 --> 00:06:25,760
- I'm gonna go down to the
Keys and track down my pa!
86
00:06:25,802 --> 00:06:28,888
I'm gonna find that
bastard, or die trying!
87
00:06:28,930 --> 00:06:30,056
How about you?
88
00:06:30,098 --> 00:06:30,932
- Me?!
89
00:06:33,309 --> 00:06:35,103
I'm gonna die a legend!
90
00:07:01,838 --> 00:07:02,797
- Home already?
91
00:07:09,512 --> 00:07:12,181
I know you've been out with
that Henderson boy again.
92
00:07:16,519 --> 00:07:17,812
Show me those hands.
93
00:07:19,856 --> 00:07:21,816
Show me those hands!
94
00:07:25,027 --> 00:07:26,320
Oh, Lord, Henry.
95
00:07:27,321 --> 00:07:28,823
Witchcraft?!
96
00:07:30,158 --> 00:07:31,993
You know you'll die and
go to hell, don't you?
97
00:07:33,494 --> 00:07:36,164
- I guess I'll find
out when it happens.
98
00:07:40,751 --> 00:07:43,004
One fateful night,
99
00:07:43,045 --> 00:07:46,174
Henry and Mutt met
to plan their revenge
100
00:07:46,215 --> 00:07:48,050
on their tormentors.
101
00:08:04,942 --> 00:08:06,486
As the righteous fire roared
102
00:08:06,527 --> 00:08:08,821
through the flesh of the damned,
103
00:08:08,863 --> 00:08:11,532
Henry and Mutt
reaffirmed their oath.
104
00:08:11,574 --> 00:08:16,829
"It's just you and me, Henry,
all the way down the line."
105
00:08:28,132 --> 00:08:30,343
- A Lakeshores family
is pleading for help
106
00:08:30,384 --> 00:08:32,053
in the search for
their family member
107
00:08:32,094 --> 00:08:33,846
who's been missing
since Tuesday.
108
00:08:36,140 --> 00:08:38,267
- They were greeted
by a gruesome sight.
109
00:08:38,309 --> 00:08:41,771
His body was found cut up
and mangled on his couch.
110
00:08:47,276 --> 00:08:49,111
- Suddenly, she
told him she thought
111
00:08:49,153 --> 00:08:51,113
someone else was in
the house with her.
112
00:08:53,824 --> 00:08:55,243
- It's
been four days.
113
00:08:55,284 --> 00:08:57,203
- Police
have ruled out suicide.
114
00:08:57,245 --> 00:08:59,080
- She
was already dead.
115
00:08:59,121 --> 00:09:00,581
- Still
waiting on some answers
116
00:09:00,623 --> 00:09:01,582
to her whereabouts.
117
00:09:06,837 --> 00:09:09,090
- Our station, along
with other news outlets
118
00:09:09,131 --> 00:09:10,466
from across the country,
119
00:09:10,508 --> 00:09:12,927
has received a package
containing a series
120
00:09:12,969 --> 00:09:15,471
of anonymous letters
written in blood.
121
00:09:19,642 --> 00:09:21,936
The author has
claimed responsibility
122
00:09:21,978 --> 00:09:25,273
for over a dozen unsolved and
seemingly unrelated murders
123
00:09:25,314 --> 00:09:27,608
over the past 25 years,
124
00:09:27,650 --> 00:09:29,944
and has promised he
will strike again soon.
125
00:09:33,114 --> 00:09:34,949
- The person, now
known nationwide
126
00:09:34,991 --> 00:09:37,118
as the Coast to Coast Killer,
127
00:09:37,159 --> 00:09:40,288
has sent out another
cryptic letter to the press,
128
00:09:40,329 --> 00:09:42,456
taking credit for
yet another series
129
00:09:42,498 --> 00:09:44,333
of unsolved murders today.
130
00:09:50,172 --> 00:09:52,174
Investigators have
continued to maintain
131
00:09:52,216 --> 00:09:54,969
that due to the public
knowledge of these crimes
132
00:09:55,011 --> 00:09:58,431
and the implausibility of
one person being responsible,
133
00:09:58,472 --> 00:10:01,601
the Coast to Coast Killer
is almost certainly a hoax.
134
00:10:01,642 --> 00:10:05,146
But the question remains, who
would pull a stunt like this?
135
00:10:11,527 --> 00:10:12,987
- When
asked for comment,
136
00:10:13,029 --> 00:10:14,947
the head of the
investigation responded,
137
00:10:14,989 --> 00:10:16,866
"At this time, we have
no reason to believe
138
00:10:16,907 --> 00:10:20,536
these claims are anything
but an elaborate hoax."
139
00:10:27,668 --> 00:10:31,464
- Our top story,
local elementary
schooler, Tommy Klein,
140
00:10:31,505 --> 00:10:33,049
has been reported missing today
141
00:10:33,090 --> 00:10:34,884
when he didn't return
home from middle school.
142
00:10:34,925 --> 00:10:36,886
If you happen to know anything
143
00:10:36,927 --> 00:10:38,512
that could help with this case,
144
00:10:38,554 --> 00:10:41,349
please, contact the
Shelby Police Department.
145
00:10:42,725 --> 00:10:44,185
Our prayers go
out to the family,
146
00:10:44,226 --> 00:10:46,228
and we keep them
in our thoughts.
147
00:10:50,733 --> 00:10:52,318
- Don't you see?
148
00:10:52,360 --> 00:10:53,319
If you take the heat
map for homicides
149
00:10:53,361 --> 00:10:55,196
over the past 25 years
150
00:10:55,237 --> 00:10:57,198
and you plot out where it
increases the most over time,
151
00:10:57,239 --> 00:11:00,201
we get a straight line
that leads us right here.
152
00:11:04,413 --> 00:11:06,374
- You don't actually
believe this delusional,
153
00:11:06,415 --> 00:11:10,211
tinfoil condom conspiracy
shit, do you, Sheriff?
154
00:11:10,252 --> 00:11:14,382
- No. Sounds like a bunch
of bullshit if you ask me.
155
00:11:14,423 --> 00:11:16,717
- But the reports, the
letters in the news.
156
00:11:16,759 --> 00:11:19,261
- Every few years,
some limp-dicked,
157
00:11:19,303 --> 00:11:21,555
turbo virgin loser
watches one episode
158
00:11:21,597 --> 00:11:24,225
of "Unsolved Mysteries"
and tries to take credit.
159
00:11:24,266 --> 00:11:26,394
It's a waste of time, Jordy.
160
00:11:26,435 --> 00:11:28,229
- With all due respect, Sheriff,
161
00:11:28,270 --> 00:11:29,230
I really don't think
those kids should be alone
162
00:11:29,271 --> 00:11:30,731
in that high school.
163
00:11:30,773 --> 00:11:32,066
- This fucking guy.
164
00:11:33,567 --> 00:11:34,402
What do you wanna do,
165
00:11:34,443 --> 00:11:34,735
shut it down?
166
00:11:36,278 --> 00:11:38,197
- I don't know. Yes.
167
00:11:39,115 --> 00:11:40,032
Maybe.
168
00:11:41,325 --> 00:11:43,244
- The lock-in's been
a Shelby tradition
169
00:11:43,285 --> 00:11:44,537
for nearly 50 years, okay?
170
00:11:45,996 --> 00:11:48,416
It's all these kids
have to look forward to.
171
00:11:48,457 --> 00:11:51,085
You really wanna go screwing
with that over a hunch?
172
00:11:51,127 --> 00:11:54,088
- It's more than a
hunch, Sheriff. Look.
173
00:11:54,130 --> 00:11:55,756
- We see, Jordy.
174
00:11:55,798 --> 00:11:58,050
God, I hope you're not
showing that to any women.
175
00:12:01,762 --> 00:12:02,763
- Rookie, listen.
176
00:12:04,640 --> 00:12:07,727
Let's say with all
those tabloid parasites
177
00:12:07,768 --> 00:12:09,770
printing about this 25-year
178
00:12:09,812 --> 00:12:12,648
coast to coast killing
spree is for real, right?
179
00:12:12,690 --> 00:12:14,442
- And it's not.
- And it's not.
180
00:12:14,483 --> 00:12:16,736
But supposing it was right,
181
00:12:16,777 --> 00:12:19,071
that'd make this son of a bitch
the greatest serial killer
182
00:12:19,113 --> 00:12:20,573
the world's ever seen, right?
183
00:12:20,614 --> 00:12:23,409
Make the Zodiac
look like a joke.
184
00:12:23,451 --> 00:12:24,285
- I know.
185
00:12:24,326 --> 00:12:26,120
- See? He knows.
186
00:12:30,166 --> 00:12:31,417
- Jordy, listen.
187
00:12:33,669 --> 00:12:36,297
I know we're all upset
about what happened
188
00:12:36,338 --> 00:12:38,257
to little Tommy Klein.
189
00:12:38,299 --> 00:12:42,094
That kind of shit don't happen
around here, not in our town.
190
00:12:43,387 --> 00:12:44,430
- Until it does.
191
00:12:45,347 --> 00:12:46,182
- Granted.
192
00:12:48,851 --> 00:12:50,519
Let me tell you something.
193
00:12:51,854 --> 00:12:54,148
In my 20-odd years experience,
194
00:12:54,190 --> 00:12:56,317
I've seen some crazy
shit out there.
195
00:12:57,568 --> 00:13:00,112
Some things I wouldn't
wanna recount.
196
00:13:01,572 --> 00:13:05,618
Some things I
can't even explain.
197
00:13:05,659 --> 00:13:07,161
I'll tell you this,
198
00:13:08,704 --> 00:13:11,832
I ain't never seen anything
that look like that.
199
00:13:18,214 --> 00:13:22,510
Look, I need you to
listen to me. All right?
200
00:13:22,551 --> 00:13:25,513
This right here is
all a fairytale.
201
00:13:25,554 --> 00:13:29,683
Rookie, you're chasing ghosts.
202
00:13:46,408 --> 00:13:48,577
- What?
- You know what.
203
00:13:48,619 --> 00:13:50,663
- It's just a day,
Donna, like any other.
204
00:13:50,704 --> 00:13:52,081
- Woo!
- Hey!
205
00:13:52,122 --> 00:13:53,415
Hey, looking good!
- Woo!
206
00:13:53,457 --> 00:13:55,209
Woo!
207
00:14:30,786 --> 00:14:33,581
- Oh, yeah, that was close!
208
00:14:33,622 --> 00:14:35,249
- Yeah, for sure.
209
00:14:35,291 --> 00:14:36,750
- You'll get
it someday, buddy.
210
00:14:36,792 --> 00:14:38,419
- Come on, don't play with me.
- You'll get it.
211
00:14:38,460 --> 00:14:39,795
- Yeah,
okay, I'll get it.
212
00:14:39,837 --> 00:14:41,130
- Stone! What the hell
are you doing, man?!
213
00:14:41,171 --> 00:14:42,590
You trying to blow your Achilles
214
00:14:42,631 --> 00:14:43,591
right before you
make the big time?
215
00:14:43,632 --> 00:14:44,884
- Okay, Coach.
216
00:14:44,925 --> 00:14:45,885
Sorry-
- Don't "Coach" me!
217
00:14:47,636 --> 00:14:49,930
How stupid are you? Those
legs ain't yours no more, man.
218
00:14:49,972 --> 00:14:51,765
That's property of Iowa State!
219
00:14:51,807 --> 00:14:53,267
And I don't like when
I see you wrecking
220
00:14:53,309 --> 00:14:54,435
other people's property!
221
00:14:54,476 --> 00:14:55,561
You understand that?
222
00:14:55,603 --> 00:14:56,937
- Yeah, I know, Coach.
223
00:14:56,979 --> 00:14:58,647
- Yeah, they all
know, till they don't.
224
00:15:06,989 --> 00:15:08,324
- I'll make sure
to remember that, Coach.
225
00:15:08,365 --> 00:15:09,325
- You better!
226
00:15:09,366 --> 00:15:10,492
- Yo, come on, Steve.
227
00:15:10,534 --> 00:15:11,744
Duty calls.
228
00:15:12,661 --> 00:15:13,621
- Yeah, he knows.
229
00:15:19,293 --> 00:15:20,961
Ladies.
- Thanks, Mr. Russo.
230
00:15:21,003 --> 00:15:21,837
- Anytime.
231
00:15:28,510 --> 00:15:29,637
Motherfuck.
232
00:15:36,352 --> 00:15:37,311
Hey!
233
00:15:37,353 --> 00:15:38,812
Time and place, huh?!
234
00:15:50,532 --> 00:15:51,992
Hey!
235
00:15:52,034 --> 00:15:53,953
You can't keep sneaking in here!
236
00:16:05,339 --> 00:16:06,382
- Why are you
still walking away, buddy?
237
00:16:06,423 --> 00:16:08,634
I'm gonna rearrange your face.
238
00:16:08,676 --> 00:16:10,552
- Have a good summer.
239
00:16:10,594 --> 00:16:12,513
- Good
morning, Stingrays.
240
00:16:12,554 --> 00:16:14,556
Welcome to your last day.
241
00:16:14,598 --> 00:16:17,977
We hope you enjoy yourselves
tonight at the Senior Bash,
242
00:16:18,018 --> 00:16:20,896
headed by class president
Donna McCormick.
243
00:16:20,938 --> 00:16:24,650
By the way, if any of you have
seen a ring of janitor keys,
244
00:16:24,692 --> 00:16:26,902
please return them to
me at the front desk.
245
00:16:26,944 --> 00:16:28,570
Thank you.
246
00:16:29,863 --> 00:16:30,990
- Mr. Weebly.
247
00:16:31,031 --> 00:16:31,865
- Donna.
248
00:16:35,285 --> 00:16:37,663
I love what you've done with
this year's Senior Bash.
249
00:16:37,705 --> 00:16:39,873
It's gonna be a smash.
250
00:16:39,915 --> 00:16:41,875
- I think so too.
251
00:17:04,606 --> 00:17:07,693
- Emma.
252
00:17:07,735 --> 00:17:08,569
Emma.
253
00:17:10,487 --> 00:17:11,405
Emma.
254
00:17:11,447 --> 00:17:12,740
- Hey, Emma.
255
00:17:12,781 --> 00:17:14,616
Off in the clouds again?
256
00:17:14,658 --> 00:17:16,285
- Just got a lot on my mind.
257
00:17:16,326 --> 00:17:17,411
- Tell me about it.
258
00:17:17,453 --> 00:17:18,912
The dance is in six hours
259
00:17:18,954 --> 00:17:20,581
and I haven't decided
what I'm gonna wear yet.
260
00:17:20,622 --> 00:17:21,957
- Aww, you look good
in anything, Maddie.
261
00:17:21,999 --> 00:17:25,085
- Sure, I will, but I'm
dressing for two here.
262
00:17:25,127 --> 00:17:27,421
You ever try to coordinate
your date's outfit before?
263
00:17:27,463 --> 00:17:29,923
- I think we've got an idea.
264
00:17:29,965 --> 00:17:31,091
- What a place you've
taken me to, Em.
265
00:17:31,133 --> 00:17:32,760
What's it called again?
266
00:17:34,470 --> 00:17:36,597
- Only the best
for my darling daughter.
267
00:17:36,638 --> 00:17:38,599
- Serves you right.
Down the Wonder Twins.
268
00:17:38,640 --> 00:17:41,101
- When it comes to fashion,
I'm afraid Benji's hopeless.
269
00:17:41,143 --> 00:17:42,561
- Ah, you love me anyway.
270
00:17:44,354 --> 00:17:46,482
I guess it's not what you
wear that matters so much,
271
00:17:46,523 --> 00:17:48,942
it's about how you wear it.
- Or how you take it off?
272
00:17:50,360 --> 00:17:51,111
Oh, shit.
273
00:17:52,821 --> 00:17:54,448
The Coast to Coast Killer
just put out another message.
274
00:17:54,490 --> 00:17:55,407
- Ugh, this again.
275
00:17:55,449 --> 00:17:56,492
- Wait, listen.
276
00:17:56,533 --> 00:17:59,787
The message says, "Call me Mutt.
277
00:17:59,828 --> 00:18:01,789
Two burn inside.
278
00:18:01,830 --> 00:18:04,833
Find the keys, find the prize.
279
00:18:04,875 --> 00:18:06,126
A house by the sea.
280
00:18:06,168 --> 00:18:07,669
It's all in the eyes."
281
00:18:08,712 --> 00:18:09,922
Can you believe this freak?
282
00:18:09,963 --> 00:18:11,632
- No, I can't.
283
00:18:11,673 --> 00:18:12,800
Gives me the creeps.
284
00:18:12,841 --> 00:18:14,635
- Oh, baby, I'll protect you.
285
00:18:14,676 --> 00:18:17,513
- It's a hoax anyway. Just
someone trying to scare people.
286
00:18:17,554 --> 00:18:20,808
- Can we just please
stop talking about it?
287
00:18:25,521 --> 00:18:26,814
- I can't believe
this is our last time
288
00:18:26,855 --> 00:18:28,440
eating at the Mulch Mound.
289
00:18:28,482 --> 00:18:30,651
- Oh, how I'll miss
the bees and spiders.
290
00:18:30,692 --> 00:18:32,152
- Goodbye, holy table.
291
00:18:32,194 --> 00:18:34,446
May you make many more
butts uncomfortable.
292
00:18:34,488 --> 00:18:37,491
- And so ends the Fellowship
of the Lunch Sisters.
293
00:18:37,533 --> 00:18:39,368
- And friend.
294
00:18:39,409 --> 00:18:41,161
- Oh, hey now, I thought
my hazing period was over.
295
00:18:41,203 --> 00:18:43,705
- Oh, you're an honorary
member for sure.
296
00:18:43,747 --> 00:18:45,165
- Yeah, he is.
297
00:18:45,207 --> 00:18:46,542
- Just another one of the girls.
298
00:18:46,583 --> 00:18:48,669
- That's right.
299
00:19:23,912 --> 00:19:26,707
- See anything you like?
300
00:19:26,748 --> 00:19:30,043
So, Lady Emma finally
bit the hook, huh?
301
00:19:30,085 --> 00:19:31,003
Who is he?
302
00:19:32,045 --> 00:19:33,547
I'll knock his block off.
303
00:19:33,589 --> 00:19:35,215
- Oh, yeah?
304
00:19:35,257 --> 00:19:36,425
- Mm.
- Last day!
305
00:19:37,217 --> 00:19:38,677
Last day!
306
00:19:39,720 --> 00:19:42,222
Last day, everybody. We made it!
307
00:19:42,264 --> 00:19:45,100
All those hours, all
those days, come on!
308
00:19:46,101 --> 00:19:47,186
No one?
309
00:19:51,773 --> 00:19:53,692
We got to do this
again, don't we?
310
00:19:53,734 --> 00:19:56,570
Ah, let's see, let's see.
311
00:19:56,612 --> 00:20:01,575
Stacey. What do you have
planned for summer vacation?
312
00:20:02,951 --> 00:20:04,912
- My parents are
taking me to Italy.
313
00:20:04,953 --> 00:20:05,746
- Of course they are.
314
00:20:05,787 --> 00:20:08,582
- Ah, Italy.
315
00:20:08,624 --> 00:20:09,583
Right here.
316
00:20:10,500 --> 00:20:12,252
All right.
317
00:20:12,294 --> 00:20:15,923
Let's see, someone who can
catch better than me. Jet.
318
00:20:18,008 --> 00:20:19,468
They got to have a gym
where you're going?
319
00:20:19,509 --> 00:20:21,220
- If I get this cast off soon,
320
00:20:21,261 --> 00:20:22,554
I'll be the arm wrestling
champ before I know it.
321
00:20:22,596 --> 00:20:24,097
- Hey, hey, that sounds good.
322
00:20:26,683 --> 00:20:27,601
Leroy!
323
00:20:28,810 --> 00:20:30,771
I want you to name one thing
324
00:20:30,812 --> 00:20:31,980
you've learned in my
class this whole year.
325
00:20:32,022 --> 00:20:33,607
One thing, one. Go ahead.
326
00:20:37,986 --> 00:20:39,947
- Always be ready
to catch the ball?
327
00:20:43,158 --> 00:20:45,285
- That's one answer, I guess.
328
00:20:46,828 --> 00:20:48,789
Okay, either way,
I think we have
329
00:20:48,830 --> 00:20:50,958
some very special people
in the room right now.
330
00:20:50,999 --> 00:20:54,920
Do we have anyone here
today who attended Seacrest
331
00:20:54,962 --> 00:20:58,590
from pre-K all the
way to senior year?
332
00:20:59,967 --> 00:21:02,135
Oh, I think we have some people.
333
00:21:02,177 --> 00:21:04,930
I think I see one, two.
334
00:21:04,972 --> 00:21:07,516
There should be a
third. There he is.
335
00:21:07,557 --> 00:21:10,644
I'm gonna need Emma
Bradley, Donna McCormick,
336
00:21:10,686 --> 00:21:14,189
and Stewart Minkle
to please stand up.
337
00:21:14,231 --> 00:21:15,148
Stand up!
338
00:21:18,235 --> 00:21:19,778
Ladies and gentlemen,
let us hear it
339
00:21:19,820 --> 00:21:21,780
for the lifers, everybody.
340
00:21:25,826 --> 00:21:26,868
- So you
still thinking about
341
00:21:26,910 --> 00:21:28,829
taking Alexis to the dance?
342
00:21:28,870 --> 00:21:31,832
- Nah. Nah, cut that
off a couple days ago.
343
00:21:31,873 --> 00:21:33,166
Just a fling.
344
00:21:33,208 --> 00:21:34,793
- Really?
- Yeah.
345
00:21:34,835 --> 00:21:36,712
- You're still
going there, right?
346
00:21:36,753 --> 00:21:40,007
- Wouldn't miss it. Your
boy's on the hunt tonight.
347
00:21:40,048 --> 00:21:42,676
There's a couple of different
girls I have in mind.
348
00:21:42,718 --> 00:21:44,845
- Oh, yeah? Like who?
349
00:21:44,886 --> 00:21:48,307
- Ah, I was thinking a
little Lexi Turner action.
350
00:21:48,348 --> 00:21:49,683
Tiffany Wales.
351
00:21:51,226 --> 00:21:53,854
I was even thinking about
going after that Emma chick.
352
00:21:56,189 --> 00:21:57,649
- Emma Spalding?
353
00:21:57,691 --> 00:21:58,650
- Pshh.
354
00:21:58,692 --> 00:21:59,860
No, man. Bradley.
355
00:22:06,742 --> 00:22:07,993
What?
356
00:22:08,035 --> 00:22:09,202
She's cute, ain't she?
357
00:22:11,121 --> 00:22:12,039
- Yeah.
358
00:22:14,875 --> 00:22:15,709
- Steve.
359
00:22:16,752 --> 00:22:19,046
- Yeah?
360
00:22:19,087 --> 00:22:20,213
- I'm fucking with you.
361
00:22:22,632 --> 00:22:24,217
- You ass.
362
00:22:24,259 --> 00:22:25,218
How'd you know?
363
00:22:25,260 --> 00:22:26,219
- How couldn't I know?
364
00:22:27,971 --> 00:22:30,098
You got it bad, my friend.
- Ah, it ain't good.
365
00:22:30,140 --> 00:22:33,060
- Could be. Better
late than never, right?
366
00:22:33,101 --> 00:22:34,728
- Maybe.
367
00:22:34,770 --> 00:22:35,896
- I mean, hey, look
at it this way,
368
00:22:35,937 --> 00:22:37,397
she ain't been asked yet.
369
00:22:37,439 --> 00:22:39,232
And at this rate,
nobody's asking her,
370
00:22:39,274 --> 00:22:41,193
and that sucks, Steve.
371
00:22:41,234 --> 00:22:44,404
So, in my mind, you'd
be doing her a favor.
372
00:22:44,446 --> 00:22:46,406
So nut up or shut up, champ.
373
00:22:47,282 --> 00:22:48,408
- Line up!
374
00:22:48,450 --> 00:22:49,743
- You could be right.
375
00:22:49,785 --> 00:22:50,911
- Of course I'm right, Steve-O.
376
00:22:52,788 --> 00:22:54,414
But I'm warning you,
377
00:22:54,456 --> 00:22:58,085
if you don't dance with
her, I'm gonna have to.
378
00:22:58,126 --> 00:23:00,420
- Three!
- You really are an asshole.
379
00:23:00,462 --> 00:23:02,130
- Two!
- That's me.
380
00:23:02,172 --> 00:23:03,131
- One!
381
00:23:23,860 --> 00:23:26,279
- Hey, Stewart!
Let me sign your yearbook.
382
00:23:26,321 --> 00:23:27,781
- What?
- Your yearbook.
383
00:23:27,823 --> 00:23:29,116
I signed everyone but yours.
384
00:23:30,826 --> 00:23:31,827
Great. Sign mine too?
385
00:23:38,166 --> 00:23:39,835
Aww. Thanks, Stewart.
386
00:23:39,876 --> 00:23:41,920
- No problem. Hope you
have a good summer.
387
00:23:41,962 --> 00:23:42,796
- Hey, Stew!
388
00:23:44,464 --> 00:23:47,134
Jesus, man. You've been
working out, haven't you?
389
00:23:48,844 --> 00:23:50,303
Oh, hey, Sarah.
390
00:23:50,345 --> 00:23:52,264
Oh, my god, what'd she say?
391
00:23:52,305 --> 00:23:55,934
Oh, Sarah, please, please tell
me you said yes to Stew here.
392
00:23:55,976 --> 00:23:58,103
I'm telling you, this
guy's a real mean dancer.
393
00:23:58,145 --> 00:24:00,480
Isn't that right, Stew? Huh?
394
00:24:00,522 --> 00:24:01,481
Best in the school?
395
00:24:02,399 --> 00:24:03,692
- I don't know what-
396
00:24:03,733 --> 00:24:06,486
- Aww. He asked you yet, has he?
397
00:24:07,529 --> 00:24:08,864
So you don't know?
398
00:24:08,905 --> 00:24:10,824
- No.
- Okay.
399
00:24:10,866 --> 00:24:14,327
Well, you see this guy right
here, he wants to fuck you.
400
00:24:15,912 --> 00:24:17,372
Even told all the boys about it.
401
00:24:17,414 --> 00:24:18,832
Said he was gonna
take you to the dance,
402
00:24:18,874 --> 00:24:21,042
hold you nice and close.
403
00:24:21,084 --> 00:24:24,171
And when the lights got down
really low, how'd it go, Stu?
404
00:24:25,547 --> 00:24:27,507
You'd give her a night
she'd never forget?
405
00:24:29,050 --> 00:24:30,510
- You're a real
dick, you know that?
406
00:24:33,054 --> 00:24:35,015
- Hey, I'll show you
a real dick, baby!
407
00:24:36,057 --> 00:24:38,226
Stewie, Stewie, Stewie. Stewie.
408
00:24:40,228 --> 00:24:41,396
You're fucking pathetic.
409
00:25:38,119 --> 00:25:40,372
- Well, that's
one way to say goodbye.
410
00:25:57,138 --> 00:25:58,098
Hello.
411
00:25:58,139 --> 00:26:00,141
- Mr. Seitz, I...
412
00:26:00,183 --> 00:26:03,562
- Timmy, you don't need
to explain anything.
413
00:26:03,603 --> 00:26:05,230
I was your age once.
414
00:26:05,272 --> 00:26:07,315
The world had a lot
of potential in it.
415
00:26:07,357 --> 00:26:09,568
And you have a lot
of potential in you.
416
00:26:09,609 --> 00:26:11,444
I'm cool. I'm Mr. Seitz.
417
00:26:11,486 --> 00:26:13,238
We're cool. You, me, we're
buddies, we're friends.
418
00:26:13,280 --> 00:26:14,114
Right?
419
00:26:14,155 --> 00:26:14,990
Yeah!
420
00:26:15,031 --> 00:26:16,283
Let me see.
421
00:26:16,324 --> 00:26:17,284
Let me see.
422
00:26:19,661 --> 00:26:21,288
Oh, Timmy.
423
00:26:21,329 --> 00:26:24,124
You can get in a lot
of trouble for this,
424
00:26:24,165 --> 00:26:26,418
but not if you leave right now.
425
00:26:26,459 --> 00:26:28,253
And I mean in three,
426
00:26:28,295 --> 00:26:30,463
in two, in one.
- Thank you, sir.
427
00:26:30,505 --> 00:26:31,339
- Goodbye!
428
00:26:46,187 --> 00:26:48,106
This is some dog shit weed.
429
00:26:49,524 --> 00:26:50,609
Oh, my god.
430
00:26:53,069 --> 00:26:54,029
All that for this?
431
00:26:55,697 --> 00:26:58,199
Why do I even teach anymore?
What is the point of this?
432
00:27:47,957 --> 00:27:48,708
- Emma.
433
00:27:50,627 --> 00:27:51,544
Shoot.
434
00:27:59,552 --> 00:28:01,221
Emma.
- Oh, my god.
435
00:28:01,262 --> 00:28:02,389
- Sorry.
436
00:28:02,430 --> 00:28:03,723
- No. No.
437
00:28:05,058 --> 00:28:06,059
Hi.
- Hi.
438
00:28:08,103 --> 00:28:09,521
Sorry, I didn't
mean to scare you.
439
00:28:09,562 --> 00:28:11,064
- Oh, no, I'm fine.
440
00:28:13,274 --> 00:28:14,275
You're this way too?
441
00:28:16,111 --> 00:28:16,945
- Yeah.
442
00:28:17,612 --> 00:28:18,530
- Cool.
443
00:28:19,781 --> 00:28:21,116
- Cool.
444
00:28:27,122 --> 00:28:30,583
Well, I'll tell ya, not
gonna miss these walks home.
445
00:28:33,586 --> 00:28:35,422
- What do you mean?
446
00:28:35,463 --> 00:28:38,049
- Oh, you know, it's just
the same thing every day.
447
00:28:39,634 --> 00:28:42,303
There's only so many times
I can walk the same path,
448
00:28:42,345 --> 00:28:43,596
look at the same houses.
449
00:28:44,514 --> 00:28:45,432
It gets old.
450
00:28:46,599 --> 00:28:47,559
- That's funny,
451
00:28:49,144 --> 00:28:51,229
I don't think I've ever
seen you down this way.
452
00:28:52,480 --> 00:28:54,315
- Oh, um...
453
00:28:54,357 --> 00:28:56,443
Yeah, the track,
track keeps me late.
454
00:28:56,484 --> 00:28:58,111
- Oh.
- Yeah.
455
00:28:58,153 --> 00:28:59,154
I come around here though.
456
00:28:59,195 --> 00:29:00,113
- Mm.
457
00:29:02,323 --> 00:29:04,659
What about today? That's
something different, right?
458
00:29:06,161 --> 00:29:08,788
- Yeah. Yeah, it is different.
459
00:29:08,830 --> 00:29:10,623
Last day of school and all.
460
00:29:10,665 --> 00:29:11,624
- Yeah.
461
00:29:15,628 --> 00:29:16,629
Oh, is it there?
462
00:29:21,176 --> 00:29:23,636
Ah. Yes, it's gone.
463
00:29:23,678 --> 00:29:24,804
- What's gone?
464
00:29:24,846 --> 00:29:26,473
- My penny.
465
00:29:26,514 --> 00:29:27,766
Well, it's not my penny anymore,
466
00:29:27,807 --> 00:29:29,684
but I guess that's the point.
467
00:29:29,726 --> 00:29:31,519
- Wait, what?
468
00:29:31,561 --> 00:29:35,815
- Every day, I leave a
penny, heads-up, right here.
469
00:29:35,857 --> 00:29:38,318
And the next day, it's gone.
470
00:29:38,359 --> 00:29:40,320
- Ah. Spreading the
luck around, huh?
471
00:29:40,361 --> 00:29:41,488
- Just doing my part.
472
00:29:46,326 --> 00:29:47,160
Pretty, right?
473
00:29:49,162 --> 00:29:49,829
- Yeah.
474
00:29:55,376 --> 00:29:57,337
- It's just gonna
be weird, you know?
475
00:30:01,090 --> 00:30:03,843
I can't picture my life
without this place.
476
00:30:21,402 --> 00:30:24,531
- So, when do you take
your ticket outta here?
477
00:30:24,572 --> 00:30:25,698
- Still got to figure that out.
478
00:30:25,740 --> 00:30:26,658
- Really?
479
00:30:28,117 --> 00:30:29,702
I would've had my
bags packed weeks ago.
480
00:30:31,746 --> 00:30:35,333
- What about you?
When do you leave?
481
00:30:35,375 --> 00:30:36,209
- I don't.
482
00:30:37,627 --> 00:30:40,380
- What about track?
You're really good.
483
00:30:40,421 --> 00:30:41,714
- You think so?
484
00:30:43,424 --> 00:30:44,509
Well, not good enough.
485
00:30:45,760 --> 00:30:47,554
We can't all be
'breakneck' Bobby Stone.
486
00:30:49,430 --> 00:30:51,558
- So what
are you gonna do?
487
00:30:51,599 --> 00:30:53,226
- I don't know.
488
00:30:53,268 --> 00:30:54,727
I'll get out one way or another,
489
00:30:54,769 --> 00:30:57,230
just maybe not as
soon as I'd hoped.
490
00:31:02,277 --> 00:31:03,361
- This is me.
491
00:31:06,239 --> 00:31:08,867
- Oh, wow, it's... it's nice.
492
00:31:08,908 --> 00:31:10,410
- Yeah, I like it.
493
00:31:11,452 --> 00:31:12,370
- Yeah.
494
00:31:17,834 --> 00:31:18,751
Emma.
495
00:31:20,169 --> 00:31:20,920
- Yes?
496
00:31:22,463 --> 00:31:24,757
- Are you going
to the lock-in tonight?
497
00:31:26,467 --> 00:31:27,802
- I don't think so.
498
00:31:27,844 --> 00:31:30,263
You know, loud parties
aren't really my thing.
499
00:31:32,682 --> 00:31:33,933
- Oh. All right.
500
00:31:35,476 --> 00:31:37,770
No worries. Well,
I'll see you around.
501
00:31:45,778 --> 00:31:46,613
- Hey!
502
00:31:48,781 --> 00:31:51,284
Is this really your way home?
503
00:31:54,704 --> 00:31:55,955
- The long way.
504
00:32:12,639 --> 00:32:14,807
- This just in, the
name on everyone's mind,
505
00:32:14,849 --> 00:32:16,643
the Coast to Coast Killer,
506
00:32:16,684 --> 00:32:19,479
may be connected to
a mysterious death
507
00:32:19,520 --> 00:32:20,980
in the Central Florida area.
508
00:32:21,022 --> 00:32:24,317
A reliable source
has informed our team
509
00:32:24,359 --> 00:32:27,612
that the deceased,
26-year-old Will Davis,
510
00:32:27,654 --> 00:32:30,782
had this symbol
carved into his palm.
511
00:32:30,823 --> 00:32:33,284
As you can see, the
symbol is identical
512
00:32:33,326 --> 00:32:36,663
to the one displayed in one
of the killer's letters.
513
00:32:36,704 --> 00:32:38,873
Could they have
inspired a copycat,
514
00:32:38,915 --> 00:32:41,501
or does he really walk among us?
515
00:32:41,542 --> 00:32:45,546
This is the latest
in new developments
on this bizarre case.
516
00:32:45,588 --> 00:32:47,006
- Oops.
517
00:32:47,048 --> 00:32:48,633
- Please remember,
518
00:32:48,675 --> 00:32:50,551
lock your doors and
exercise caution.
519
00:32:54,847 --> 00:32:56,808
- Hey, Dad.
- Oh, hey, honey.
520
00:32:56,849 --> 00:32:58,393
How was your day?
521
00:32:58,434 --> 00:32:59,686
Oh, my god, your last
day of high school.
522
00:32:59,727 --> 00:33:00,728
Can you believe it?
523
00:33:02,021 --> 00:33:04,357
- It was good, yeah.
- Oh, good.
524
00:33:04,399 --> 00:33:05,692
- What are you making?
525
00:33:07,276 --> 00:33:09,696
- Well, I'm trying my
hand at some sweet corn
526
00:33:09,737 --> 00:33:12,657
and some turkey in the oven.
527
00:33:12,699 --> 00:33:15,243
A little more to it
than grilled cheese,
528
00:33:15,284 --> 00:33:18,246
but you got to figure
it out someday, right?
529
00:33:18,287 --> 00:33:20,373
Now would you do me a
favor and grab the Old Bay?
530
00:33:20,415 --> 00:33:21,541
- Yeah.
- My hands are kinda
531
00:33:21,582 --> 00:33:22,417
full right now.
532
00:33:27,797 --> 00:33:28,923
Oh, thanks, sugarplum.
533
00:33:30,425 --> 00:33:31,843
Okay, a little bit of that,
534
00:33:31,884 --> 00:33:33,386
little more of that,
little bit of this.
535
00:33:33,428 --> 00:33:34,387
Oh! Hey.
536
00:33:36,764 --> 00:33:38,558
I'd hug you back, but my
hands are a little busy.
537
00:33:39,767 --> 00:33:41,060
Dinner in 20?
538
00:33:41,102 --> 00:33:42,395
- Sounds good.
539
00:33:42,437 --> 00:33:43,354
- Okay.
540
00:33:50,111 --> 00:33:51,404
Hey, Donna.
541
00:33:51,446 --> 00:33:52,905
- So, is it true?
542
00:33:54,115 --> 00:33:56,617
- Is what true?
543
00:33:56,659 --> 00:33:58,077
- Rumor has it,
Steve Clayton walked you home
544
00:33:58,119 --> 00:33:59,704
from school today.
545
00:33:59,746 --> 00:34:01,372
- Who told you that?
546
00:34:01,414 --> 00:34:02,749
- I have my
sources. Is it true?
547
00:34:04,625 --> 00:34:06,794
- Yes, it's true.
548
00:34:06,836 --> 00:34:09,922
- I cannot believe
this. Tell me everything.
549
00:34:09,964 --> 00:34:11,799
- Well, there's
not much to tell.
550
00:34:11,841 --> 00:34:16,721
I mean, he came up to me and
walked with me and we talked.
551
00:34:18,139 --> 00:34:19,057
- And?
552
00:34:20,099 --> 00:34:22,977
- And it was nice.
553
00:34:23,019 --> 00:34:24,771
- It was nice?
554
00:34:24,812 --> 00:34:26,773
I mean, did he ask
you to the dance?
555
00:34:26,814 --> 00:34:28,733
- Oh, no, no, no,
nothing like that.
556
00:34:30,526 --> 00:34:32,779
He asked me if
I'd be there, but-
557
00:34:32,820 --> 00:34:34,989
- Emma, he was just
giving you the shy boy routine.
558
00:34:35,031 --> 00:34:36,991
You have to dance with
him when you get here.
559
00:34:40,119 --> 00:34:42,747
- Listen, Donna, about tonight-
560
00:34:42,789 --> 00:34:45,124
- Oh Emma no,
please don't do this.
561
00:34:45,166 --> 00:34:47,001
- Do what?
562
00:34:47,043 --> 00:34:48,669
- I know you wanna
coop yourself in your room
563
00:34:48,711 --> 00:34:50,922
and try and finish
that story again.
564
00:34:50,963 --> 00:34:53,758
- It's just that this
thing's got me stressed out,
565
00:34:53,800 --> 00:34:56,469
and I just wanna
finish it, you know?
566
00:34:56,511 --> 00:34:58,638
- Emma, you
know I love you, right?
567
00:34:59,847 --> 00:35:01,474
- Yeah.
568
00:35:01,516 --> 00:35:03,351
- So trust
me when I tell you
569
00:35:03,392 --> 00:35:05,520
that what you need right now
is some time with your friends.
570
00:35:05,561 --> 00:35:07,438
I mean, you can't just,
like, bash your head
571
00:35:07,480 --> 00:35:09,690
against the wall and expect
the answers to come out.
572
00:35:11,067 --> 00:35:12,652
- You're probably right.
573
00:35:12,693 --> 00:35:13,986
- Of course
I am, Emmalem.
574
00:35:14,028 --> 00:35:15,696
Think of it this
way, I'll be there,
575
00:35:15,738 --> 00:35:17,156
Ben and Maddie will be there,
576
00:35:17,198 --> 00:35:18,616
and lover boy too.
577
00:35:18,658 --> 00:35:19,992
I mean, it'll be the last time
578
00:35:20,034 --> 00:35:21,619
we'll see everyone
as classmates.
579
00:35:22,995 --> 00:35:24,038
- Donna.
580
00:35:24,080 --> 00:35:25,456
- You guilty yet?
581
00:35:25,498 --> 00:35:27,500
- All right. All right.
582
00:35:27,542 --> 00:35:28,960
For you, Donna, I'll go.
583
00:35:29,001 --> 00:35:30,670
- Yay! Meet
you there, okay?
584
00:35:30,711 --> 00:35:31,546
Got to go. Busy bee.
585
00:35:31,587 --> 00:35:32,839
Love you.
586
00:35:41,556 --> 00:35:42,515
- Well?
587
00:35:44,225 --> 00:35:45,184
- Here we go.
588
00:35:47,728 --> 00:35:49,397
- Wait, wait, wait.
589
00:35:49,438 --> 00:35:51,190
Honey, you don't
have to eat that.
590
00:35:51,232 --> 00:35:52,191
- No.
591
00:35:52,233 --> 00:35:54,026
- There's microwave mac
592
00:35:54,068 --> 00:35:55,027
and cheese in the fridge.
- No, no, no, no, no.
593
00:35:55,069 --> 00:35:56,154
No, Dad, it looks great.
594
00:36:10,918 --> 00:36:12,753
Mm!
595
00:36:12,795 --> 00:36:16,424
You know, it's kinda good
underneath the burnt stuff.
596
00:36:16,465 --> 00:36:17,216
- Really?
597
00:36:44,118 --> 00:36:45,244
Mm.
598
00:36:49,123 --> 00:36:50,124
- I um...
599
00:36:51,167 --> 00:36:52,752
- I think I'm gonna go tonight.
600
00:36:53,669 --> 00:36:54,795
- Oh. Okay.
601
00:36:56,130 --> 00:36:58,633
I mean, I think if you
wanna go, you should go.
602
00:36:58,674 --> 00:36:59,592
- Mm-hm.
603
00:37:02,303 --> 00:37:03,262
- I can drive you.
604
00:37:04,138 --> 00:37:06,098
What time does it start?
605
00:37:06,140 --> 00:37:09,060
- Seven. But I still
have to pack a bag.
606
00:37:09,101 --> 00:37:10,770
- Honey, go pack your bag.
607
00:37:10,811 --> 00:37:13,564
I'll take care of the dishes.
- Okay.
608
00:37:13,606 --> 00:37:14,774
- Hurry up!
609
00:37:24,867 --> 00:37:26,118
- Woo!
610
00:37:26,160 --> 00:37:26,953
- Woo!
611
00:37:28,663 --> 00:37:29,830
- Hey, Leroy,
you dropped this.
612
00:37:30,998 --> 00:37:32,083
- Fuck. Ricky.
613
00:37:32,124 --> 00:37:33,292
- You're too gullible, Leroy.
614
00:37:33,334 --> 00:37:34,961
- Oh, yeah?
615
00:37:35,002 --> 00:37:36,504
- Yeah, you'd eat
a shit sandwich
616
00:37:36,545 --> 00:37:38,798
if somebody told
you it's chocolate.
617
00:37:38,839 --> 00:37:42,593
- All right. I may be gullible,
but you're fucking slow.
618
00:37:43,678 --> 00:37:44,804
- Think so?
- I know so.
619
00:37:46,847 --> 00:37:49,517
- Yo. Yo, what the fuck?!
620
00:37:52,019 --> 00:37:52,979
- Fuck.
621
00:37:54,230 --> 00:37:57,191
- Hey, Dirk, fuck we
doing here anyway, man?
622
00:37:57,233 --> 00:37:58,985
Last day of school and
we're here dicking around
623
00:37:59,026 --> 00:38:00,152
like a couple of losers, bro.
624
00:38:00,194 --> 00:38:01,988
- And what do you suggest we do?
625
00:38:02,029 --> 00:38:03,864
- I don't know. What,
no parties tonight?
626
00:38:03,906 --> 00:38:05,700
- If there was, we'd
be there already.
627
00:38:05,741 --> 00:38:08,035
I mean, everyone is at
that sleep away circle jerk
628
00:38:08,077 --> 00:38:09,161
at school.
629
00:38:09,203 --> 00:38:10,037
- Man, fuck that.
630
00:38:11,205 --> 00:38:12,039
- We should go.
631
00:38:13,666 --> 00:38:15,126
- We bailed on that shit
show for a reason, man.
632
00:38:15,167 --> 00:38:16,669
- Yeah, I know, but
we should go anyway,
633
00:38:16,711 --> 00:38:18,170
to fuck with them, you know?
634
00:38:18,212 --> 00:38:20,339
Like, pull the fire
alarm or some shit.
635
00:38:21,215 --> 00:38:22,049
- Huh.
636
00:38:23,009 --> 00:38:25,344
Now that, I like.
637
00:38:32,226 --> 00:38:33,144
- You ready?
638
00:38:34,020 --> 00:38:34,854
- Yep.
639
00:38:35,896 --> 00:38:36,814
All set.
640
00:38:38,065 --> 00:38:39,025
I just...
641
00:38:44,238 --> 00:38:47,033
Emma, you look so beautiful.
- Dad, don't.
642
00:38:47,074 --> 00:38:49,201
- You're
so beautiful, honey.
643
00:38:50,202 --> 00:38:51,370
- Thanks, Dad.
644
00:38:57,418 --> 00:38:58,711
- Well, we'd better get moving.
645
00:38:58,753 --> 00:38:59,879
We're running behind schedule.
646
00:39:05,426 --> 00:39:07,053
- Thank you.
647
00:39:12,641 --> 00:39:14,226
- Honey, just out of curiosity,
648
00:39:14,268 --> 00:39:16,604
why did you decide
to go again tonight?
649
00:39:18,064 --> 00:39:18,898
- Oh, uh...
650
00:39:20,775 --> 00:39:23,069
It's just a big deal to Donna,
651
00:39:23,110 --> 00:39:24,904
and I didn't wanna bail on her.
652
00:39:24,945 --> 00:39:26,405
- Oh.
653
00:39:26,447 --> 00:39:27,406
- And it's kind of a
tradition, you know?
654
00:39:27,448 --> 00:39:28,240
- What's his name?
655
00:39:36,123 --> 00:39:37,083
- It's Steve.
656
00:39:39,085 --> 00:39:39,919
- Steve.
657
00:39:41,003 --> 00:39:42,254
Cool!
658
00:39:42,296 --> 00:39:43,130
That's cool.
659
00:39:44,298 --> 00:39:45,925
It is cool, right?
660
00:39:45,966 --> 00:39:47,426
- Yeah, yeah, yeah, it's cool.
- Okay, good.
661
00:39:47,468 --> 00:39:49,136
- It's cool, Dad.
You'd like him.
662
00:39:54,850 --> 00:39:59,814
- You know, I took your
mom to this dance in 1977.
663
00:40:05,694 --> 00:40:06,445
- I know.
664
00:40:10,825 --> 00:40:13,786
- I'm just happy that I get
to see you do the same, honey.
665
00:40:30,302 --> 00:40:32,346
Hey, Greg. They got
you on this, huh?
666
00:40:32,388 --> 00:40:34,181
- Yeah, man, I was investigating
667
00:40:34,223 --> 00:40:36,809
Sasquatch sightings per
usual and they pulled me off,
668
00:40:36,851 --> 00:40:38,853
do a little chaperoning
at the school function.
669
00:40:40,354 --> 00:40:42,148
- That's a good.
That's a good one.
670
00:40:42,189 --> 00:40:44,316
I'm actually glad that you're
here, Greg. I really am.
671
00:40:44,358 --> 00:40:47,153
I feel safe knowing that
you're protecting our kids
672
00:40:47,194 --> 00:40:49,280
and I also appreciate
your service.
673
00:40:49,321 --> 00:40:50,865
- Hey, well, I appreciate
the kind words, Mr. Bradley.
674
00:40:50,906 --> 00:40:52,825
I'm always looking
out for the students.
675
00:40:52,867 --> 00:40:54,326
Who do we have checking in
here? Is that Emma I see?
676
00:40:54,368 --> 00:40:55,494
- Hi, Officer Greg.
677
00:40:55,536 --> 00:40:56,871
- Hello there, Emma.
678
00:40:56,912 --> 00:40:57,997
And a little tardy to the party,
679
00:40:58,038 --> 00:40:59,999
but that should be just fine.
680
00:41:00,040 --> 00:41:01,959
Go ahead and mark you down,
you can get you on your way.
681
00:41:02,001 --> 00:41:03,836
- Thanks, Greg. Keep it up.
682
00:41:03,878 --> 00:41:05,004
- Thanks, Mr.
Bradley. Have a great night.
683
00:41:05,045 --> 00:41:06,046
- You too.
684
00:41:16,557 --> 00:41:18,517
- We're here!
685
00:41:18,559 --> 00:41:20,186
- Woo!
- Woo!
686
00:41:20,227 --> 00:41:22,188
- Let's get it.
- We're making history, boys!
687
00:41:22,229 --> 00:41:23,355
They're gonna remember us!
688
00:41:23,397 --> 00:41:25,316
- Yes, sir!
- Yeah!
689
00:41:25,357 --> 00:41:26,525
Woo!
690
00:41:26,567 --> 00:41:28,194
- Woo!
- Let's fucking go!
691
00:41:28,235 --> 00:41:30,029
- Let's fucking go!
- Hey, Leroy, the bag.
692
00:41:30,070 --> 00:41:30,905
- Oh, yeah.
693
00:41:32,072 --> 00:41:33,532
Here.
694
00:41:35,409 --> 00:41:36,827
- All right, it's all
here. Everyone grab yours.
695
00:41:38,245 --> 00:41:40,372
- Yo, relax, bro.
- Okay, okay, okay, chill out.
696
00:41:44,418 --> 00:41:46,045
- All right, boys!
697
00:41:46,086 --> 00:41:46,879
Let's give them all
a good send off!
698
00:41:46,921 --> 00:41:47,546
- Woo!
699
00:42:09,568 --> 00:42:10,945
- Have fun, okay? Just be safe.
700
00:42:10,986 --> 00:42:12,196
- I will. Bye.
701
00:42:22,122 --> 00:42:24,792
- Ooh, girl, you look great.
702
00:42:32,424 --> 00:42:33,926
- Donna, you better
keep an eye on this one
703
00:42:33,968 --> 00:42:35,427
she's a troublemaker.
704
00:42:35,469 --> 00:42:37,930
- I'll keep her out of
trouble, Mr. Bradley.
705
00:42:37,972 --> 00:42:40,432
- Uh-huh. Have a
good time, girls.
706
00:42:48,148 --> 00:42:49,316
- Donna, you're shaking.
707
00:42:49,358 --> 00:42:51,151
- I am not.
708
00:42:51,193 --> 00:42:52,278
- How's it
going in there?
709
00:42:52,319 --> 00:42:54,154
- It's great. It's great.
710
00:42:54,196 --> 00:42:55,614
I've gone over this night
in my head for weeks,
711
00:42:55,656 --> 00:42:56,615
but seeing it in
person is surreal.
712
00:42:56,657 --> 00:42:57,950
- Oh, I'm happy for you.
713
00:42:57,992 --> 00:42:58,993
- And I'm happy you showed.
714
00:42:59,034 --> 00:43:00,619
- Yes. Shall we, then?
715
00:43:04,498 --> 00:43:05,416
- Oh, wait.
716
00:43:08,627 --> 00:43:10,296
Happy graduation, bestie.
717
00:43:13,507 --> 00:43:14,425
- Donna.
718
00:43:15,467 --> 00:43:16,468
- Don't you love it?
719
00:43:18,345 --> 00:43:19,597
- Of course.
720
00:43:21,140 --> 00:43:22,975
But I didn't get you anything.
721
00:43:23,017 --> 00:43:25,311
- Who said you
had to? Put it on.
722
00:43:25,352 --> 00:43:28,480
- Oh, I don't
know what to say.
723
00:43:28,522 --> 00:43:32,318
- Now, you'll remember
to call me, no excuses.
724
00:43:35,029 --> 00:43:35,946
And look.
725
00:43:39,199 --> 00:43:40,326
- Oh, my...
726
00:43:40,367 --> 00:43:42,953
Are you trying to make me cry?
727
00:43:51,378 --> 00:43:54,548
Thank you, for everything.
728
00:44:04,224 --> 00:44:05,351
- She's here.
729
00:44:05,392 --> 00:44:07,144
- Great news. Great news.
730
00:44:07,186 --> 00:44:10,189
Ms. Bradley, you're
looking fabulous as always.
731
00:44:10,230 --> 00:44:11,357
Come, come. Come, come.
732
00:44:11,398 --> 00:44:12,566
We have to get you checked in.
733
00:44:16,236 --> 00:44:20,199
I'm gonna need your John
Hancock right there.
734
00:44:20,240 --> 00:44:22,242
Or should I say
your Joanne Hancock?
735
00:44:24,203 --> 00:44:26,038
And don't worry, you're
not signing your life away.
736
00:44:26,080 --> 00:44:27,498
It's just a formality.
737
00:44:28,374 --> 00:44:30,209
- No problem.
738
00:44:30,250 --> 00:44:33,253
- Now, some people are having
trouble with this next part.
739
00:44:33,295 --> 00:44:36,382
We've decided to hold onto
your cellular devices.
740
00:44:36,423 --> 00:44:39,551
So, send your last text,
set up your passcode,
741
00:44:39,593 --> 00:44:42,012
delete your history.
742
00:44:42,054 --> 00:44:43,263
Do whatever you have to do.
743
00:44:43,305 --> 00:44:45,349
- No problem. Here you go.
744
00:44:45,391 --> 00:44:46,350
All set.
745
00:44:46,392 --> 00:44:47,726
- We appreciate it.
746
00:44:47,768 --> 00:44:49,061
And don't worry,
you'll get this back
747
00:44:49,103 --> 00:44:51,063
first thing in the morning.
748
00:44:51,105 --> 00:44:52,606
- All
right, let's do it.
749
00:44:57,611 --> 00:44:59,238
- You girls have a blast!
750
00:44:59,279 --> 00:45:01,115
Thank you, Mr. Weebly.
751
00:45:01,156 --> 00:45:05,703
And I watch your moves
to falsify the fear
752
00:45:06,787 --> 00:45:08,288
- Wow.
- Do you really like it?
753
00:45:08,330 --> 00:45:11,417
- Are you kidding? It's great.
754
00:45:11,458 --> 00:45:12,584
- Hey, it's the Wonder Twins.
755
00:45:12,626 --> 00:45:13,711
- There you are!
756
00:45:13,752 --> 00:45:15,462
- Hey.
- Hey, guys.
757
00:45:15,504 --> 00:45:16,463
- You guys
tearing it up out there?
758
00:45:16,505 --> 00:45:18,424
- Oh, you bet, sister.
759
00:45:18,465 --> 00:45:19,717
- This is blast, Donna. You
got to come dance with us.
760
00:45:19,758 --> 00:45:21,260
- We will, we will.
761
00:45:21,301 --> 00:45:22,761
- Oh, I'm just gonna
grab some punch.
762
00:45:22,803 --> 00:45:24,054
- Yeah, me too. We'll
meet you guys out there.
763
00:45:24,096 --> 00:45:25,139
- Okay.
- You better.
764
00:45:39,319 --> 00:45:42,990
- Well, ladies, nice night
we're having here, huh?
765
00:45:44,658 --> 00:45:48,495
Hey now. Come on,
what's the problem?
766
00:45:48,537 --> 00:45:50,664
- Timmy, are you always stoned?
767
00:45:52,166 --> 00:45:54,251
- Only seven days
768
00:45:54,293 --> 00:45:55,461
a week, babe.
769
00:45:55,502 --> 00:45:57,421
- You put that away.
770
00:45:57,463 --> 00:45:59,173
Timmy, if you don't put that
away in the next two seconds,
771
00:45:59,214 --> 00:46:01,175
I'll have you thrown
out of here so fast.
772
00:46:01,216 --> 00:46:03,677
No phone, you walk home.
773
00:46:03,719 --> 00:46:07,014
- Sorry, ladies, I didn't
realize I was dealing
774
00:46:07,055 --> 00:46:08,307
with the resident narcs.
775
00:46:09,683 --> 00:46:11,143
Some party.
776
00:46:13,812 --> 00:46:15,647
- Creep.
777
00:46:15,689 --> 00:46:18,817
- It's Timmy. Bonehead probably
forgot he even talked to us.
778
00:46:18,859 --> 00:46:21,320
- You're right. What a dick.
779
00:46:26,200 --> 00:46:28,160
- Oh, someone spiked the punch.
780
00:46:28,202 --> 00:46:29,119
- No way.
781
00:46:32,372 --> 00:46:34,166
- Ugh, it's like
Everclear or something.
782
00:46:34,208 --> 00:46:35,501
Oh, my god, what am I gonna
do? I have to dump it.
783
00:46:35,542 --> 00:46:37,377
But if I do, Mr.
Weebly's gonna see me.
784
00:46:37,419 --> 00:46:39,171
Maybe I can throw it out back?
785
00:46:39,213 --> 00:46:40,506
This is not okay.
786
00:46:40,547 --> 00:46:42,132
This is not okay!
- No, Donna!
787
00:46:42,174 --> 00:46:43,801
Donna. Maybe we can
let this one go?
788
00:46:47,221 --> 00:46:48,680
- I guess...
789
00:46:48,722 --> 00:46:50,516
it is the last night.
790
00:48:13,348 --> 00:48:14,766
- Hey, what's
taking so long?
791
00:48:16,518 --> 00:48:18,145
- You ain't getting
it. You ain't getting it.
792
00:48:18,186 --> 00:48:20,564
- Get the fuck
outta my light, Leroy.
793
00:48:20,606 --> 00:48:21,773
Oh, ah, ah, ah, ah.
794
00:48:21,815 --> 00:48:23,442
Maybe.
795
00:48:23,483 --> 00:48:24,818
Yes, there it is.
796
00:48:24,860 --> 00:48:26,778
- All right,
let's do this.
797
00:48:26,820 --> 00:48:29,239
Remember, stay close to the
wall until we reach the alarm.
798
00:48:29,281 --> 00:48:30,616
Once it's done,
we'll meet in my car-
799
00:48:30,657 --> 00:48:32,159
- Hey, Dirk.
- What, Rick?
800
00:48:32,200 --> 00:48:34,161
Can't you see I'm
fucking talking here?
801
00:48:34,202 --> 00:48:35,621
- I got to take a leak.
802
00:48:35,662 --> 00:48:37,789
- Now? You got
to take a piss now?
803
00:48:37,831 --> 00:48:39,166
- Yes, now, I've been fiddling
804
00:48:39,207 --> 00:48:40,834
with that shit for 30 minutes.
805
00:48:40,876 --> 00:48:41,960
I could fill a lake.
806
00:48:43,003 --> 00:48:44,296
- I got to go too, man.
807
00:48:44,338 --> 00:48:45,464
- Fucking amateurs.
808
00:48:47,007 --> 00:48:48,592
Fine, go, okay?
809
00:48:48,634 --> 00:48:50,344
But if you get caught,
I do not know you.
810
00:48:50,385 --> 00:48:51,970
- Yeah, yeah.
- Un-fucking-believable.
811
00:48:52,012 --> 00:48:54,765
- Sorry, Dirk.
- Just go, Leroy.
812
00:48:54,806 --> 00:48:55,641
And hurry back.
813
00:49:17,996 --> 00:49:20,332
- Whew.
814
00:49:20,374 --> 00:49:21,667
- Yo, don't
stand next to me!
815
00:49:21,708 --> 00:49:22,668
Yo, get outta here.
816
00:49:24,378 --> 00:49:25,796
- Yeah, forgot
you're camera shy.
817
00:49:25,837 --> 00:49:28,674
- Yeah, keep
it moving, you runt.
818
00:49:37,265 --> 00:49:40,519
- Oh, hey! Dirk told
me the good news.
819
00:49:41,895 --> 00:49:44,523
- Oh, yeah. Who'd
have thought, right?
820
00:49:45,565 --> 00:49:47,651
- A college boy now, huh?
821
00:49:48,777 --> 00:49:49,736
- Not yet.
822
00:49:50,612 --> 00:49:52,030
- Soon enough.
823
00:49:52,072 --> 00:49:54,366
- Of course, me and
Dirk are gonna miss you,
824
00:49:54,408 --> 00:49:56,535
seeing as you won't
be around no more.
825
00:49:56,576 --> 00:49:58,412
- I'll visit back
every once in a while.
826
00:49:58,453 --> 00:49:59,871
- I hope so.
827
00:50:03,375 --> 00:50:04,876
Hey, you know what I
just thought about?
828
00:50:04,918 --> 00:50:06,503
- What?
829
00:50:06,545 --> 00:50:07,879
- You remember back
in eighth grade
830
00:50:07,921 --> 00:50:09,548
when you picked a fight
with Petey Greenberg?
831
00:50:10,924 --> 00:50:12,592
- Oh, I'll never
forget it, Leroy.
832
00:50:12,634 --> 00:50:15,554
Remember when I got
suspended for two weeks,
833
00:50:15,595 --> 00:50:17,597
and I begged you to let
me hide out in your room?
834
00:50:19,099 --> 00:50:20,726
Oh, we both got
licks for that one.
835
00:50:25,647 --> 00:50:26,565
Leroy?!
836
00:50:30,110 --> 00:50:33,071
We better be getting back.
Dirk's gonna be real pissed off.
837
00:50:34,614 --> 00:50:37,617
Hey, remember, Leroy,
you're the gullible one,
838
00:50:39,786 --> 00:50:42,289
so you're only wasting
time trying to scare me.
839
00:50:50,797 --> 00:50:52,090
Leroy.
840
00:50:52,132 --> 00:50:54,593
Oh, fuck!
841
00:50:54,634 --> 00:50:55,927
Oh, no, no!
842
00:51:05,479 --> 00:51:09,066
- Star Captain Greg's
log, chapter 264.
843
00:51:09,107 --> 00:51:11,610
It's me again. Today,
I got a compliment.
844
00:51:12,486 --> 00:51:14,112
God, that felt good.
845
00:51:14,154 --> 00:51:16,948
Really just makes it
all feel worth it.
846
00:51:16,990 --> 00:51:18,950
Worth. What an
interesting concept.
847
00:51:18,992 --> 00:51:20,994
Who decides what's
worth anything
848
00:51:21,036 --> 00:51:24,331
in this corporeal dimension
we're forced to inhabit?
849
00:51:24,372 --> 00:51:25,999
Just some arbitrary value
850
00:51:26,041 --> 00:51:29,628
some higher power assigns the
materialistic possessions.
851
00:51:30,879 --> 00:51:33,590
God, what the fuck
happened to you, Greg?
852
00:51:33,632 --> 00:51:37,094
You cry when it rains,
cry when it doesn't rain,
853
00:51:37,135 --> 00:51:40,931
cry when you're dreaming,
cry when you're awake.
854
00:51:42,516 --> 00:51:43,433
Shit.
855
00:51:55,028 --> 00:51:57,030
All right, come on out, guys.
856
00:51:57,072 --> 00:51:58,698
Get back to the party
857
00:51:58,740 --> 00:52:00,659
and I won't make a big
deal out of this, huh?
858
00:52:09,876 --> 00:52:12,629
Hm, I guess crime never sleeps.
859
00:52:29,729 --> 00:52:30,856
God!
860
00:53:00,468 --> 00:53:02,053
- Did you catch the twins?
861
00:53:03,096 --> 00:53:04,681
- Mm-mm, I don't see 'em.
862
00:53:04,723 --> 00:53:06,683
- Oh, they'll find us.
863
00:53:06,725 --> 00:53:07,893
Damn.
- What?
864
00:53:07,934 --> 00:53:09,561
- My baby looks hot.
865
00:53:09,603 --> 00:53:11,062
- Careful there, sailor,
you might get burned.
866
00:53:11,104 --> 00:53:13,064
- Oh, I can take
the heat, cowgirl.
867
00:53:25,619 --> 00:53:27,204
- Hey, man, are you gonna dance?
868
00:53:28,955 --> 00:53:30,749
Come on, I can juggle
the two of 'em just fine,
869
00:53:30,790 --> 00:53:32,709
but I'd rather we
take 'em together.
870
00:53:34,002 --> 00:53:35,754
Hey, look, you can
have your pick. Huh?
871
00:53:37,631 --> 00:53:40,050
- I'm good, Bobby.
Don't mind me, man.
872
00:53:40,091 --> 00:53:42,928
- Listen, Steve-O, dude,
I know you're bummed
873
00:53:42,969 --> 00:53:44,596
about that Emma chick,
but come on, man,
874
00:53:44,638 --> 00:53:46,097
you can't let it ruin the night.
875
00:53:50,310 --> 00:53:51,770
- I hear you, man.
876
00:53:51,811 --> 00:53:53,104
I'm just trying to
chill right now though.
877
00:53:53,146 --> 00:53:54,064
- All right.
878
00:53:55,649 --> 00:53:56,900
Hey, well, look, as
soon as I'm finished
879
00:53:56,942 --> 00:53:58,818
with that thing over there,
880
00:53:58,860 --> 00:54:01,780
how about you and me
go down to the track,
881
00:54:01,821 --> 00:54:04,115
finish this guy off, huh?
882
00:54:04,157 --> 00:54:07,118
And enjoy one last
lap for posterity.
883
00:54:08,036 --> 00:54:09,120
Huh?
884
00:54:09,162 --> 00:54:10,288
- Dude, what about the girls?
885
00:54:10,330 --> 00:54:12,123
- Fuck 'em. They can wait.
886
00:54:13,166 --> 00:54:14,668
- Hey, you're crazy.
887
00:54:14,709 --> 00:54:15,961
- I'll see you out there.
888
00:54:26,805 --> 00:54:27,973
- That's it, I'm
gonna kill these kids.
889
00:54:28,014 --> 00:54:30,809
- Britney, where
are you, bitch?!
890
00:54:32,811 --> 00:54:34,521
This isn't the bathroom.
891
00:54:38,024 --> 00:54:39,985
What the hell are you wearing?
- Shh.
892
00:54:40,026 --> 00:54:40,944
- Shh.
893
00:54:42,028 --> 00:54:43,655
Let me see that stupid thing.
894
00:54:48,868 --> 00:54:49,953
I should've known it was you.
895
00:54:49,995 --> 00:54:51,329
- Stacey, go back inside.
896
00:54:51,371 --> 00:54:52,330
- Let me see it.
897
00:54:52,372 --> 00:54:53,623
- Be careful with that.
898
00:54:55,917 --> 00:54:56,835
- Brutal.
899
00:54:58,712 --> 00:55:00,630
You look kinda dangerous in it.
900
00:55:02,590 --> 00:55:05,969
I've seen you looking
at me in school.
901
00:55:08,388 --> 00:55:10,348
You should've said something.
902
00:55:11,891 --> 00:55:13,685
I always thought
you were kinda cute.
903
00:55:16,062 --> 00:55:18,064
You got one more shot, killer.
904
00:55:19,399 --> 00:55:21,026
What's it gonna be?
905
00:55:44,090 --> 00:55:45,008
Help me.
906
00:55:51,890 --> 00:55:53,224
Oh!
907
00:55:53,266 --> 00:55:54,100
Yes! Oh!
908
00:55:55,643 --> 00:55:57,062
Right there, yes!
909
00:55:57,937 --> 00:55:59,397
Don't stop. Yes!
910
00:56:00,940 --> 00:56:03,860
Oh! Gary!
911
00:56:05,904 --> 00:56:06,738
Hey.
912
00:56:07,947 --> 00:56:09,282
Why'd you stop, Gary?
913
00:56:10,950 --> 00:56:13,620
Where even are we, anyway?
914
00:56:19,793 --> 00:56:21,419
You're so strong.
915
00:56:23,963 --> 00:56:24,923
Gary.
916
00:56:24,964 --> 00:56:26,257
- It's Dirk.
917
00:56:27,342 --> 00:56:29,302
- Where are we going?
918
00:56:29,344 --> 00:56:31,096
Put me down, please.
919
00:56:32,305 --> 00:56:35,225
Why are we spinning?
920
00:56:35,266 --> 00:56:36,935
- Almost there.
921
00:56:42,023 --> 00:56:44,901
- I've never done it
on a bench before.
922
00:56:44,943 --> 00:56:47,278
- Stay here. Go to sleep.
923
00:56:47,320 --> 00:56:48,279
- Hey!
924
00:56:49,155 --> 00:56:50,824
Where are you going?!
925
00:56:50,865 --> 00:56:52,158
Get back here!
926
00:56:53,368 --> 00:56:57,122
What, you can't handle this?
927
00:56:58,957 --> 00:57:01,793
I bet you have a small dick!
928
00:57:01,835 --> 00:57:02,836
Pussy!
929
00:57:23,523 --> 00:57:25,692
- So much for a send off.
930
00:57:25,733 --> 00:57:27,152
Where are my boys at?
931
00:57:35,034 --> 00:57:37,036
Hey, Ricky, is that you?
932
00:57:41,207 --> 00:57:42,333
Hey, jerk-off!
933
00:57:50,091 --> 00:57:51,301
Oh, what the fuck?!
934
00:57:59,058 --> 00:58:00,852
What do you want?!
935
00:58:00,894 --> 00:58:03,062
If you come up here,
I'll send you back down!
936
00:58:20,413 --> 00:58:21,915
Please no!
937
00:58:30,256 --> 00:58:31,382
Oh, no, no!
938
00:58:48,107 --> 00:58:49,400
- Ooh, girl, pretty good moves
939
00:58:49,442 --> 00:58:50,944
for someone who
almost didn't show.
940
00:58:50,985 --> 00:58:52,403
- Just trying to keep up.
941
00:58:52,445 --> 00:58:55,406
I'll be
back in a minute, okay?
942
00:58:55,448 --> 00:58:57,408
- Okay hurry back babe.
943
00:59:01,621 --> 00:59:06,376
There's no time left
with you in mind
944
00:59:06,417 --> 00:59:08,419
- Hey, you showed.
- Oh.
945
00:59:08,461 --> 00:59:10,421
You keep sneaking
up on me like that.
946
00:59:10,463 --> 00:59:12,924
- Sorry, it's loud in here.
947
00:59:12,966 --> 00:59:14,968
- Sorry, uh...
948
00:59:15,009 --> 00:59:17,095
I-I didn't mean to...
949
00:59:17,136 --> 00:59:18,930
I-When I...
950
00:59:18,972 --> 00:59:20,974
When I was telling you
earlier that I wasn't coming,
951
00:59:21,015 --> 00:59:23,059
I was telling the truth.
952
00:59:23,101 --> 00:59:24,435
Um...
953
00:59:24,477 --> 00:59:25,937
- Oh, no, it's fine.
954
00:59:25,979 --> 00:59:27,438
- It's just my friend
Donna, you know,
955
00:59:27,480 --> 00:59:28,565
she put this whole
thing together,
956
00:59:28,606 --> 00:59:30,149
and I was thinking, you know,
957
00:59:30,191 --> 00:59:31,276
I really should come and
support her, you know?
958
00:59:31,317 --> 00:59:33,111
- I'm glad you're here.
959
00:59:33,152 --> 00:59:34,404
I know these aren't your thing.
960
00:59:36,155 --> 00:59:37,907
Have you been dancing?
961
00:59:37,949 --> 00:59:39,617
- A little bit, yeah.
962
00:59:39,659 --> 00:59:41,244
- You up for a little more?
963
00:59:43,162 --> 00:59:44,122
- Sure. Yeah.
964
00:59:59,304 --> 01:00:00,430
- Sorry I'm awkward.
965
01:00:12,483 --> 01:00:13,318
Okay.
966
01:00:20,992 --> 01:00:24,120
- Go, go,
go, go, go, go, go, go!
967
01:00:24,162 --> 01:00:26,164
- Whoa! Hey!
968
01:00:26,205 --> 01:00:27,498
I didn't know you
could dance like that.
969
01:00:27,540 --> 01:00:29,167
- Come on.
970
01:00:47,435 --> 01:00:49,187
- I knew you'd be back.
971
01:00:53,399 --> 01:00:57,153
That's right, come and get me.
972
01:02:07,640 --> 01:02:09,726
- Benji,
will you get the door?
973
01:02:09,767 --> 01:02:11,436
It's stuffy in here.
974
01:02:11,477 --> 01:02:13,438
- Ask and you
shall receive, babe.
975
01:02:29,036 --> 01:02:30,288
- That was great.
976
01:02:30,329 --> 01:02:31,164
- Always is.
977
01:02:33,124 --> 01:02:34,667
How am I gonna survive
without this every day?
978
01:02:34,709 --> 01:02:38,004
- How are we going to survive
without this every day?
979
01:02:38,045 --> 01:02:39,672
- We'll figure it out.
980
01:02:39,714 --> 01:02:42,800
- I know, it's just,
981
01:02:42,842 --> 01:02:44,635
there's gonna be a
whole new group of girls
982
01:02:44,677 --> 01:02:48,681
where you're going and I don't
want you to feel unhappy.
983
01:02:48,723 --> 01:02:49,640
- Unhappy?
984
01:02:51,058 --> 01:02:52,685
Why would I be unhappy?
985
01:02:52,727 --> 01:02:54,645
You're the best thing
that ever happened to me.
986
01:02:54,687 --> 01:02:57,482
- Benji, when's the last time
we even talked on the phone?
987
01:02:57,523 --> 01:02:59,358
And if we're busy now,
988
01:02:59,400 --> 01:03:01,652
just imagine what
college is gonna be like.
989
01:03:01,694 --> 01:03:03,780
Do we just become the
couple that texts all day?
990
01:03:03,821 --> 01:03:05,156
- The only reason
I don't call you
991
01:03:05,198 --> 01:03:07,200
is because I see you every day.
992
01:03:07,241 --> 01:03:08,659
With you in Oregon
and me in Atlanta,
993
01:03:08,701 --> 01:03:10,495
I'm gonna call you
every chance I get.
994
01:03:11,537 --> 01:03:14,165
- But is that enough for you?
995
01:03:15,208 --> 01:03:16,334
- Why wouldn't it be enough?
996
01:03:18,544 --> 01:03:21,172
- We'll see each other
a few times a year.
997
01:03:21,214 --> 01:03:24,801
Thanksgiving, Christmas. Maybe.
998
01:03:29,263 --> 01:03:30,473
- What are you wearing?
999
01:03:31,390 --> 01:03:32,642
- Ben, this is serious.
1000
01:03:32,683 --> 01:03:34,227
- I've never been more serious
1001
01:03:34,268 --> 01:03:35,520
about anything in
my entire life.
1002
01:03:36,729 --> 01:03:38,564
You're the girl for me, Madison,
1003
01:03:38,606 --> 01:03:40,525
and I'm gonna do everything
I can to make this work.
1004
01:03:41,400 --> 01:03:42,527
Are you with me?
1005
01:03:45,571 --> 01:03:47,073
- Of course, Ben.
1006
01:03:47,865 --> 01:03:49,700
I love you.
1007
01:05:10,323 --> 01:05:11,282
Oh, no, no, no!
1008
01:05:11,324 --> 01:05:12,617
No, no, no, no, no, no!
1009
01:05:12,658 --> 01:05:15,244
Let him go! Let
him go, let him go!
1010
01:05:15,286 --> 01:05:16,454
Let him go, let him go!
1011
01:05:16,495 --> 01:05:17,830
No, no, no!
1012
01:05:43,564 --> 01:05:45,483
- Whoa,
you're killing it.
1013
01:05:45,524 --> 01:05:47,860
- Oh, really? What about you?
1014
01:05:47,902 --> 01:05:49,487
I didn't think I'd
have this much fun.
1015
01:05:49,528 --> 01:05:51,822
- Loud parties, fun? Come on.
1016
01:05:53,699 --> 01:05:56,369
- All right, everyone,
we're just about wrapped up
1017
01:05:56,410 --> 01:05:58,621
with the dance portion
of the evening.
1018
01:05:58,663 --> 01:06:01,666
But before we pack up
and watch the movie,
1019
01:06:01,707 --> 01:06:04,460
I have one more
slow one for you.
1020
01:06:05,378 --> 01:06:06,504
You kids, enjoy.
1021
01:06:09,340 --> 01:06:13,302
- So, you wanna...
1022
01:06:13,344 --> 01:06:16,389
- Yes.
1023
01:06:24,730 --> 01:06:25,856
- Holy shit.
1024
01:06:26,941 --> 01:06:29,485
Son of a bitch did it.
1025
01:06:29,527 --> 01:06:30,361
Steve.
1026
01:07:19,410 --> 01:07:20,286
- Hey, Steve?
1027
01:07:21,078 --> 01:07:21,912
- Yeah?
1028
01:07:23,664 --> 01:07:26,542
- I'm glad you took the
long way home today.
1029
01:07:27,793 --> 01:07:28,753
- Me too.
1030
01:07:36,635 --> 01:07:40,431
- Okay, everyone,
we're winding down now.
1031
01:07:40,473 --> 01:07:43,934
Boys and girls, turn into
your respective locker rooms,
1032
01:07:43,976 --> 01:07:48,773
change into your PJs, and
let's get ready for the movie.
1033
01:07:48,814 --> 01:07:52,943
We'll all meet back here in
10 to 15 minutes. Thank you.
1034
01:07:54,111 --> 01:07:56,447
- You got a date for the movie?
1035
01:07:56,489 --> 01:07:57,782
- Are you free?
1036
01:07:57,823 --> 01:07:59,784
- I think I can pencil you in.
1037
01:08:03,537 --> 01:08:04,497
- Oh. Emma.
1038
01:08:05,664 --> 01:08:07,500
- Yeah? What's up?
1039
01:08:07,541 --> 01:08:09,460
- I told Bobby I'd meet
him out on the track
1040
01:08:09,502 --> 01:08:11,629
for one last lap
before he leaves.
1041
01:08:13,506 --> 01:08:14,465
It's a bro thing.
1042
01:08:15,508 --> 01:08:17,009
- No, no, no, no. I get it.
1043
01:08:18,552 --> 01:08:19,970
- But maybe you
could meet me out
1044
01:08:20,012 --> 01:08:21,972
on the Mulch Mound
in like 30 minutes?
1045
01:08:23,557 --> 01:08:25,601
- Yeah. Yeah, yeah, for sure.
1046
01:08:25,643 --> 01:08:26,811
- Cool.
1047
01:08:28,395 --> 01:08:29,814
And I have something for you.
1048
01:08:32,149 --> 01:08:33,818
- You took it?
- 30 minutes.
1049
01:08:33,859 --> 01:08:34,777
Don't get caught.
1050
01:08:37,988 --> 01:08:39,490
- I'm sorry I ran off on you.
1051
01:08:39,532 --> 01:08:40,991
- Are you kidding me?
1052
01:08:41,033 --> 01:08:41,992
Cozy up to Steve Clayton?
1053
01:08:42,034 --> 01:08:42,993
I think I'll live.
1054
01:08:43,035 --> 01:08:44,495
- Oh, did it look bad?
1055
01:08:44,537 --> 01:08:45,871
- What do you mean?
1056
01:08:45,913 --> 01:08:47,957
- Like, do you think I'm
moving too fast or...
1057
01:08:47,998 --> 01:08:50,167
- No. I mean, you
like him, right?
1058
01:08:50,209 --> 01:08:52,878
- Yeah, yeah, he's sweet.
- Oh, you're fine, then.
1059
01:08:52,920 --> 01:08:54,547
Plus, with Ben and
Maddie as the standard,
1060
01:08:54,588 --> 01:08:56,507
I think you've got
some wiggle room.
1061
01:08:56,549 --> 01:08:57,842
- Oh, speaking of, where is
Maddie? Have you seen her?
1062
01:08:57,883 --> 01:08:59,969
- No. Who knows where
they ran off to?
1063
01:09:01,846 --> 01:09:03,180
- There's another thing, Donna.
1064
01:09:03,222 --> 01:09:04,557
- What's up?
1065
01:09:06,600 --> 01:09:08,477
- He asked me to meet him
out on the Mulch Mound
1066
01:09:08,519 --> 01:09:10,020
during the movie.
- Really?!
1067
01:09:10,062 --> 01:09:13,023
Wow!
1068
01:09:13,065 --> 01:09:17,695
- So I was wondering if
you would cover for me.
1069
01:09:19,071 --> 01:09:21,699
I just need you to
distract Mr. Weebly
1070
01:09:21,740 --> 01:09:23,868
just for a minute.
- Emma.
1071
01:09:25,578 --> 01:09:26,537
All right.
1072
01:09:29,081 --> 01:09:31,709
- Oh, I owe you big time.
1073
01:09:31,750 --> 01:09:33,002
- Just give me five minutes.
1074
01:09:33,043 --> 01:09:34,879
I'll take care of it.
- Okay.
1075
01:09:34,920 --> 01:09:35,754
Okay. I'll be back before the
movie's even half over, okay?
1076
01:09:35,796 --> 01:09:37,006
- Okay. Be safe.
1077
01:09:37,047 --> 01:09:37,882
Be smart.
- I know.
1078
01:09:37,923 --> 01:09:38,549
I will. I will.
1079
01:09:40,968 --> 01:09:43,053
- All right, you mamas' boys...
1080
01:09:43,095 --> 01:09:44,722
Where's Ben?
1081
01:09:44,763 --> 01:09:46,557
- What do I look
like, his girlfriend?
1082
01:09:46,599 --> 01:09:48,726
- Don't fucking get
smart with me. All right?
1083
01:09:48,767 --> 01:09:50,060
All you guys, stop
screwing around.
1084
01:09:50,102 --> 01:09:51,228
Get out there, all right?
1085
01:09:51,270 --> 01:09:52,855
And if you see Ben,
1086
01:09:52,897 --> 01:09:54,565
you actually tell him
I'm looking for him.
1087
01:09:56,942 --> 01:09:58,777
- What a tool.
1088
01:09:58,819 --> 01:10:00,779
- Hey, Jet, what's
with the headphones?
1089
01:10:00,821 --> 01:10:02,740
- Got to have music for my run.
1090
01:10:02,781 --> 01:10:04,909
- Get the fuck outta here.
You're running, tonight?
1091
01:10:04,950 --> 01:10:06,577
- Gotta get the
cardio in somewhere.
1092
01:10:06,619 --> 01:10:08,078
- And I thought
Stewart was the freak.
1093
01:10:08,120 --> 01:10:09,079
- Watch it, Johnny.
1094
01:10:10,623 --> 01:10:11,582
- It's
just a joke, man.
1095
01:10:11,624 --> 01:10:12,583
- Better be.
1096
01:10:13,959 --> 01:10:16,253
- We're all
good here, Jet.
1097
01:10:16,295 --> 01:10:17,713
- Enjoy your run, bro.
1098
01:10:20,090 --> 01:10:22,468
- Shouldn't let punks
like that fuck with you.
1099
01:11:11,058 --> 01:11:11,976
- Johnny?
1100
01:11:13,185 --> 01:11:14,144
Conner?
1101
01:11:15,187 --> 01:11:16,146
Is that you?
1102
01:11:21,318 --> 01:11:23,112
Stealing my clothes?!
1103
01:11:23,153 --> 01:11:25,114
Really?! You know what?!
1104
01:11:25,155 --> 01:11:28,117
I don't have to put up
with this shit anymore!
1105
01:11:28,158 --> 01:11:30,160
You can't keep doing this to me!
1106
01:12:23,130 --> 01:12:25,007
- Donna,
everything's going so swell!
1107
01:12:25,049 --> 01:12:27,217
- Oh, yeah, I think
we're doing a great job.
1108
01:12:28,260 --> 01:12:29,178
Well, actually,
1109
01:12:31,930 --> 01:12:34,391
I heard from a couple
of different people
1110
01:12:34,433 --> 01:12:38,354
about a problem I think
we really need to address.
1111
01:12:38,395 --> 01:12:39,897
- Oh, boy, Donna, what is it?
1112
01:12:39,938 --> 01:12:42,066
- Well, Mr. Weebly,
1113
01:12:43,776 --> 01:12:45,235
uh, it's the temperature.
1114
01:12:46,779 --> 01:12:48,864
- Oh,
the temperature?
1115
01:12:48,906 --> 01:12:51,617
Great job staying on top
of everything, Donna.
1116
01:12:51,658 --> 01:12:54,119
- Of course. It's
the least I could do.
1117
01:12:55,913 --> 01:12:58,374
- Hey, Bobby! Where
the hell are you?!
1118
01:12:59,958 --> 01:13:02,920
Did you see it, man?!
It actually happened!
1119
01:13:04,797 --> 01:13:08,050
I mean, she showed up outta
nowhere and we danced and...
1120
01:13:08,092 --> 01:13:10,886
Oh, she's so cool, man. We
just connected, you know?
1121
01:13:13,347 --> 01:13:16,809
There you are. What are you
doing all the way out here?
1122
01:13:19,144 --> 01:13:20,646
Are you drunk already?
1123
01:13:22,314 --> 01:13:24,775
Oh, I better not hear any
excuses when I beat you.
1124
01:13:25,984 --> 01:13:27,945
Hey, bud, what are you...
1125
01:13:30,155 --> 01:13:31,782
Oh, god.
1126
01:13:31,824 --> 01:13:33,325
Bobby?
1127
01:13:33,367 --> 01:13:35,119
No.
1128
01:13:39,498 --> 01:13:41,125
Oh, god...
1129
01:13:46,839 --> 01:13:47,798
Bobby.
1130
01:13:49,007 --> 01:13:50,676
Bobby.
1131
01:13:50,717 --> 01:13:51,468
Bobby.
1132
01:14:35,429 --> 01:14:37,514
- Aren't you
tired of running?!
1133
01:14:41,059 --> 01:14:42,186
Are you okay?
1134
01:14:42,227 --> 01:14:43,061
- Bobby, Bobby.
- Ow, Steve.
1135
01:14:43,103 --> 01:14:44,188
- Bobby's dead.
1136
01:14:44,229 --> 01:14:46,023
Bobby's dead.
- Steve.
1137
01:14:46,064 --> 01:14:48,025
Bobby's not dead.
- I saw him on the track.
1138
01:14:48,066 --> 01:14:50,360
He had a pole ran through
him like a scarecrow.
1139
01:14:50,402 --> 01:14:53,197
And I saw the bastard who
did it. He almost got me too.
1140
01:14:53,238 --> 01:14:55,199
- Why are you doing this?!
1141
01:14:55,240 --> 01:14:56,533
- This isn't a joke!
1142
01:14:56,575 --> 01:14:58,202
Come on, let's go!
- Steve!
1143
01:15:00,913 --> 01:15:03,540
- Emma, do you trust me?
1144
01:15:37,115 --> 01:15:38,909
- No, please!
1145
01:19:42,569 --> 01:19:44,154
No. No.
1146
01:19:44,196 --> 01:19:46,114
No! Come on!
1147
01:21:09,906 --> 01:21:11,199
No!
1148
01:24:11,796 --> 01:24:15,759
You don't want to be so nice
1149
01:24:20,430 --> 01:24:23,933
- Hey! What the fuck
are you doing, man?
1150
01:24:25,643 --> 01:24:27,729
Whoa! This isn't funny, asshole!
1151
01:24:32,692 --> 01:24:34,319
Come on, man, what the hell?!
1152
01:24:36,154 --> 01:24:37,781
When I get out of this, I'm
gonna fucking beat your ass!
1153
01:25:10,814 --> 01:25:15,151
- You may be wondering
why I've asked you here.
1154
01:25:16,194 --> 01:25:18,113
Let me see that hand.
1155
01:25:20,907 --> 01:25:21,991
What a beautiful hand.
1156
01:25:23,076 --> 01:25:25,829
I love it! I think I'll take it!
1157
01:25:27,497 --> 01:25:29,499
- Ah, my hand!
1158
01:25:56,609 --> 01:25:57,527
- Emma?
1159
01:25:58,862 --> 01:25:59,696
Emma?
1160
01:26:02,073 --> 01:26:03,700
I don't wanna
interrupt anything,
1161
01:26:03,741 --> 01:26:05,535
I just wanna know
you're all right.
1162
01:26:06,744 --> 01:26:07,662
Emma!
1163
01:26:10,582 --> 01:26:11,833
Emma?
1164
01:26:12,750 --> 01:26:13,668
Emma?
1165
01:26:17,589 --> 01:26:18,882
- Donna.
1166
01:26:47,660 --> 01:26:48,578
Donna!
1167
01:26:50,830 --> 01:26:52,248
- Oh, my god, Emma!
1168
01:26:54,626 --> 01:26:56,753
Emma, what's
happened?! Oh, fuck!
1169
01:26:56,794 --> 01:26:57,921
Are you okay?!
1170
01:26:57,962 --> 01:27:00,590
- No! Donna, you have to go!
1171
01:27:00,632 --> 01:27:02,217
Get outta here! Go get help!
1172
01:27:02,258 --> 01:27:03,927
- You're bleeding!
1173
01:27:03,968 --> 01:27:06,763
- Listen, listen,
there's a man here-
1174
01:27:06,804 --> 01:27:08,139
- A man? What man?
1175
01:27:08,181 --> 01:27:09,474
Who?
- The one Ben was talking
1176
01:27:09,515 --> 01:27:11,142
about at lunch, he's here!
1177
01:27:11,184 --> 01:27:13,102
I swear, he's here!
1178
01:27:13,144 --> 01:27:14,729
He locked me in
that room, Donna!
1179
01:27:14,771 --> 01:27:16,606
It was so horrible!
1180
01:27:16,648 --> 01:27:18,983
You have to go get help!
1181
01:27:19,025 --> 01:27:19,943
- Can you walk?
1182
01:27:19,984 --> 01:27:21,569
- No.
1183
01:27:21,611 --> 01:27:23,279
- Emma, you're gonna
be okay. Let's go!
1184
01:27:32,789 --> 01:27:35,792
Have you seen Steve? He
hasn't come back yet.
1185
01:27:35,833 --> 01:27:37,627
- He killed him!
1186
01:27:38,878 --> 01:27:41,130
He killed him right
in front of me!
1187
01:27:41,172 --> 01:27:46,135
It was all over me! His
blood is all over me!
1188
01:27:46,177 --> 01:27:48,972
I was all alone, Donna!
1189
01:27:49,013 --> 01:27:50,848
- Emma-
- Please!
1190
01:27:50,890 --> 01:27:53,518
- I'm right here, okay? I'm
not going anywhere, all right?
1191
01:27:53,559 --> 01:27:56,312
Emma, look at me. Officer
Greg is right over there.
1192
01:27:56,354 --> 01:27:58,815
We have to go to him. He'll
know what to do, okay?
1193
01:27:58,856 --> 01:28:00,650
And we'll be safe. Okay?
1194
01:28:00,692 --> 01:28:02,193
Okay. Are you with me?
1195
01:28:02,235 --> 01:28:03,528
- Yes.
- Okay.
1196
01:28:19,669 --> 01:28:21,963
Go away, you hear me?
1197
01:28:22,005 --> 01:28:23,673
Not a step closer!
1198
01:28:55,872 --> 01:28:57,874
It hurts, Emma!
- I know!
1199
01:28:57,915 --> 01:28:59,334
You're gonna be okay.
1200
01:28:59,375 --> 01:29:03,004
Donna, wait here.
Keep pressure on it.
1201
01:29:03,046 --> 01:29:05,923
Officer Greg, please!
1202
01:29:05,965 --> 01:29:07,884
Officer Greg!
1203
01:29:07,925 --> 01:29:09,344
- Emma.
- Please!
1204
01:29:09,385 --> 01:29:11,054
- Emma!
1205
01:29:11,095 --> 01:29:13,097
He's under here.
1206
01:29:17,226 --> 01:29:18,895
- Can you get up?
1207
01:29:18,936 --> 01:29:19,771
Come on.
1208
01:29:20,813 --> 01:29:21,731
- I can't!
1209
01:29:22,440 --> 01:29:23,274
I can't.
1210
01:29:25,902 --> 01:29:27,904
Doesn't look good, does it, Em?
1211
01:29:29,739 --> 01:29:31,407
- You're gonna be okay.
1212
01:29:31,449 --> 01:29:34,243
You're gonna be okay, Donna.
1213
01:29:40,124 --> 01:29:42,085
- I can't move.
1214
01:29:42,126 --> 01:29:44,253
I can barely talk.
1215
01:29:44,295 --> 01:29:45,922
That's a first.
1216
01:29:56,682 --> 01:29:58,309
Some party, huh?
1217
01:30:01,979 --> 01:30:02,814
- Yeah.
1218
01:30:07,819 --> 01:30:11,114
- Do you think everyone
had a good time?
1219
01:30:13,699 --> 01:30:15,159
- Yeah.
1220
01:30:15,201 --> 01:30:17,412
Yeah, the best party ever.
1221
01:30:19,163 --> 01:30:21,457
And it's all because of you.
1222
01:30:33,845 --> 01:30:34,804
Donna?
1223
01:30:36,305 --> 01:30:37,140
Donna?
1224
01:30:39,517 --> 01:30:40,351
Donna?
1225
01:30:43,855 --> 01:30:45,690
Donna, no.
1226
01:30:46,983 --> 01:30:47,817
Donna!
1227
01:30:49,235 --> 01:30:50,153
Wake up!
1228
01:30:51,529 --> 01:30:53,823
Wake up! Donna.
1229
01:30:55,533 --> 01:30:56,451
No.
1230
01:30:58,369 --> 01:30:59,454
No.
1231
01:31:04,750 --> 01:31:07,837
No, no, no.
1232
01:31:09,213 --> 01:31:10,131
Donna.
1233
01:31:15,011 --> 01:31:15,845
No.
1234
01:31:27,106 --> 01:31:29,358
You killed her!
1235
01:31:29,400 --> 01:31:34,363
She was family to me and you
killed her like it was nothing!
1236
01:31:35,907 --> 01:31:37,533
Why are you doing this?!
1237
01:31:40,077 --> 01:31:42,205
What are you gonna do
after you kill me?!
1238
01:31:42,246 --> 01:31:45,750
You're gonna kill everybody,
is that what you want?!
1239
01:32:03,893 --> 01:32:05,228
No.
1240
01:32:09,273 --> 01:32:11,067
Everybody, get up!
1241
01:32:11,108 --> 01:32:13,110
Run! He's coming!
1242
01:32:13,152 --> 01:32:16,072
Please, get up!
Did you hear me?!
1243
01:32:16,113 --> 01:32:17,573
He's right outside!
1244
01:32:19,116 --> 01:32:20,243
- What'd I do?
1245
01:32:24,247 --> 01:32:26,082
What happened to you?
1246
01:32:45,142 --> 01:32:46,978
- It's locked!
1247
01:32:47,019 --> 01:32:48,437
- Okay, okay, children, up
the stairs, up the stairs!
1248
01:32:48,479 --> 01:32:50,106
Let's go, let's go!
Come on, up the stairs!
1249
01:32:50,147 --> 01:32:54,443
Let's go, let's go!
1250
01:32:57,280 --> 01:32:58,573
Girls, girls, girls, girls!
1251
01:33:01,951 --> 01:33:03,452
Oh, my.
1252
01:33:18,175 --> 01:33:19,635
- Jesus.
1253
01:33:19,677 --> 01:33:22,096
- We gotta do something!
We gotta help 'em!
1254
01:33:22,138 --> 01:33:23,973
- If any of you guys try to
go through this fucking door,
1255
01:33:24,015 --> 01:33:26,601
you're gonna have to
go through me, got it?!
1256
01:33:26,642 --> 01:33:28,519
- Is that Coach Russo?
1257
01:33:28,561 --> 01:33:30,146
He's dead?
1258
01:33:30,187 --> 01:33:32,315
- Of course he's dead!
We're all gonna be dead!
1259
01:33:32,356 --> 01:33:33,983
This door's locked!
1260
01:33:34,025 --> 01:33:35,359
We're screwed!
1261
01:33:35,401 --> 01:33:37,612
- No, we're not! Don't say that!
1262
01:33:37,653 --> 01:33:39,280
You're all gonna be fine.
1263
01:33:39,322 --> 01:33:41,324
- How do you know that?!
1264
01:33:41,365 --> 01:33:43,993
- Because I wouldn't
let anything happen
to any one of you.
1265
01:33:44,035 --> 01:33:45,369
All right, boys and
girls, boys and girls,
1266
01:33:45,411 --> 01:33:48,289
we have to stay quiet
and stick together.
1267
01:33:48,331 --> 01:33:49,498
Okay. Come together.
1268
01:33:49,540 --> 01:33:51,542
Okay, come together.
1269
01:33:51,584 --> 01:33:52,543
- Guys?
1270
01:33:52,585 --> 01:33:54,003
- What?!
1271
01:33:54,045 --> 01:33:55,504
- I found Stewart!
1272
01:33:55,546 --> 01:33:57,006
- Stewart?
1273
01:33:57,048 --> 01:33:58,382
- What about him?
1274
01:33:58,424 --> 01:34:01,510
- His body's
back here! He's dead!
1275
01:34:01,552 --> 01:34:03,012
- Fuck this, man.
1276
01:34:05,389 --> 01:34:06,515
- Everyone!
Everyone, hold on!
1277
01:34:11,562 --> 01:34:13,356
- Shit!
1278
01:34:34,585 --> 01:34:35,503
- Hey!
1279
01:34:37,421 --> 01:34:39,340
Leave them alone!
1280
01:35:25,177 --> 01:35:27,638
Oh, please!
1281
01:35:27,680 --> 01:35:30,433
Please open! Please!
1282
01:35:30,474 --> 01:35:31,434
Please!
1283
01:36:59,563 --> 01:37:02,191
Ben! Maddie!
1284
01:38:06,797 --> 01:38:07,756
Donna?
1285
01:38:09,300 --> 01:38:10,259
- Yes?
1286
01:38:16,307 --> 01:38:18,225
- I'm so sorry, Donna.
1287
01:38:19,476 --> 01:38:20,561
- Don't be.
1288
01:38:22,605 --> 01:38:24,899
You have to keep moving.
1289
01:38:28,319 --> 01:38:29,653
We'll catch up.
1290
01:39:08,025 --> 01:39:10,444
- They'll come
looking for us, Henry.
1291
01:39:10,486 --> 01:39:12,321
We got to go into hiding!
1292
01:39:12,363 --> 01:39:14,323
- We agreed! We're going
to the Keys to find my dad!
1293
01:39:14,365 --> 01:39:16,617
- Ah, what the hell, Henry?!
1294
01:39:16,659 --> 01:39:18,202
No chance!
1295
01:39:18,243 --> 01:39:19,995
It's a bullshit story!
1296
01:39:20,037 --> 01:39:22,331
Your ma told you that
so that you wouldn't cry
1297
01:39:22,373 --> 01:39:24,792
about your daddy
walking out on you!
1298
01:39:24,833 --> 01:39:28,504
You really thought that he
walked all the way from-
1299
01:39:28,545 --> 01:39:29,630
- Liar!
1300
01:40:18,929 --> 01:40:20,014
- Some party, huh?
1301
01:40:22,099 --> 01:40:23,934
Bobby spiked the punch.
1302
01:40:26,729 --> 01:40:29,606
It could've killed me.
1303
01:41:07,770 --> 01:41:09,438
- My leg!
1304
01:41:09,480 --> 01:41:11,106
My leg!
1305
01:41:13,108 --> 01:41:14,777
My leg!
1306
01:41:15,652 --> 01:41:17,404
My leg!
- Yes.
1307
01:41:18,113 --> 01:41:18,947
Yes!
1308
01:41:20,157 --> 01:41:21,492
Yes!
1309
01:41:21,533 --> 01:41:23,452
Don't you see me, Mutt?
1310
01:41:23,494 --> 01:41:25,996
I've got the burning in me now!
1311
01:41:33,837 --> 01:41:36,840
- You're burning now, bastard!
1312
01:42:17,673 --> 01:42:19,174
- Jordy!
1313
01:42:19,216 --> 01:42:20,050
Jordy!
1314
01:42:21,009 --> 01:42:22,803
Do you copy?
1315
01:42:22,845 --> 01:42:25,472
Please, come in, Jordy.
1316
01:42:28,225 --> 01:42:29,685
- I copy.
1317
01:42:29,726 --> 01:42:31,562
Oh, thank god.
1318
01:42:31,603 --> 01:42:34,815
Jordy, what I'm hearing,
this doesn't make any sense.
1319
01:42:34,857 --> 01:42:37,484
19 casualties at
the high school?
1320
01:42:39,069 --> 01:42:41,697
- 20. We just
found the janitor out back.
1321
01:42:41,738 --> 01:42:45,409
Perp took his keys and went
room to room, hunting them.
1322
01:42:47,953 --> 01:42:49,705
I don't believe it.
1323
01:42:51,540 --> 01:42:53,000
This can't be true.
1324
01:42:53,041 --> 01:42:56,211
Greg, Greg can't be...
1325
01:42:58,589 --> 01:42:59,882
And those kids?
1326
01:43:01,258 --> 01:43:04,887
What kind of person
would do this?
1327
01:43:06,263 --> 01:43:08,432
- This
isn't a person, Barbara.
1328
01:43:08,473 --> 01:43:10,434
Evil came to Shelby.
1329
01:43:10,475 --> 01:43:12,853
But now, he's in a body bag.
1330
01:43:12,895 --> 01:43:14,563
You better wake the coroner.
1331
01:43:14,605 --> 01:43:16,565
He's got a hell of
a day ahead of him.
1332
01:43:24,281 --> 01:43:26,575
Oh, it's so awful!
1333
01:43:35,834 --> 01:43:37,085
- Greg was a good man, Sheriff.
1334
01:43:38,503 --> 01:43:39,254
I'm sorry.
1335
01:43:43,842 --> 01:43:46,553
- I'm the one who has
to call his family
1336
01:43:46,595 --> 01:43:49,598
and tell them he's
not coming home.
1337
01:43:53,936 --> 01:43:55,103
Goddammit!
1338
01:43:56,813 --> 01:43:58,774
I've known that boy
since he was a kid.
1339
01:44:03,320 --> 01:44:04,238
- Jesus.
1340
01:44:07,199 --> 01:44:10,118
Where's the kid who got
this animal, anyway?
1341
01:44:10,160 --> 01:44:11,578
- The hospital.
1342
01:44:12,537 --> 01:44:13,997
She was hysterical.
1343
01:44:15,123 --> 01:44:17,501
Took three guys to tie her down.
1344
01:44:19,127 --> 01:44:21,296
Never seen anything like it.
1345
01:44:26,551 --> 01:44:29,096
Looks like we got
our guy, Jordy.
1346
01:44:30,138 --> 01:44:31,515
But you were right.
1347
01:44:32,683 --> 01:44:33,809
I'm so sorry.
1348
01:44:39,356 --> 01:44:43,610
- If I'm never right again,
Sheriff, I'll die a happy man.
1349
01:44:50,242 --> 01:44:53,120
- A heartbreaking story
coming out of Shelby, Florida,
1350
01:44:53,161 --> 01:44:54,955
is getting national attention
1351
01:44:54,997 --> 01:44:57,332
as millions learned of
the massacre last night
1352
01:44:57,374 --> 01:44:59,209
at Seacrest High School,
1353
01:44:59,251 --> 01:45:02,004
leaving 15 students, three
members of the faculty,
1354
01:45:02,045 --> 01:45:04,172
and an on-duty
police officer dead
1355
01:45:04,214 --> 01:45:06,633
during their end of
the year lock-in.
1356
01:45:06,675 --> 01:45:08,677
The man responsible
has been confirmed
1357
01:45:08,719 --> 01:45:11,805
to be the individual known
as the Coast to Coast Killer,
1358
01:45:11,847 --> 01:45:15,017
reopening dozens of cold
cases across the country.
1359
01:45:15,058 --> 01:45:17,644
Even more astonishing is
that the rampage was stopped
1360
01:45:17,686 --> 01:45:20,897
by the heroic efforts of an
18-year-old high school girl,
1361
01:45:20,939 --> 01:45:24,151
Emma Bradley, when she managed
to set the man on fire,
1362
01:45:24,192 --> 01:45:27,237
using alcoholic
punch and a lighter.
1363
01:45:27,279 --> 01:45:31,033
When reached for comment,
her father had this to say...
1364
01:45:31,074 --> 01:45:33,160
Mr. Bradley, what
is your reaction
1365
01:45:33,201 --> 01:45:35,203
to the incident that
occurred last night?
1366
01:45:36,913 --> 01:45:39,041
- Please,
I've already answered
1367
01:45:39,082 --> 01:45:40,375
so many questions, I...
1368
01:45:41,960 --> 01:45:44,880
Our town is in mourning,
1369
01:45:44,921 --> 01:45:46,882
and my heart goes
out to the families
1370
01:45:46,923 --> 01:45:49,718
of all of those who've
lost their lives.
1371
01:45:51,094 --> 01:45:55,849
As for my daughter, I'm
just glad she's alive.
1372
01:45:57,100 --> 01:45:58,727
- Do you have
anything else to say
1373
01:45:58,769 --> 01:46:01,104
to the millions at home
listening right now?
1374
01:46:02,439 --> 01:46:04,024
- You
should remind the people
1375
01:46:04,066 --> 01:46:07,611
who are important to
you that you love them.
1376
01:46:07,652 --> 01:46:10,906
Someday, you could
lose that chance.
1377
01:46:10,947 --> 01:46:13,909
Now, please, our
family needs rest.
1378
01:46:14,951 --> 01:46:16,286
Goodbye.
1379
01:46:16,328 --> 01:46:18,038
- What a terrible tragedy.
1380
01:46:19,289 --> 01:46:21,750
The world is grieving
with you, Shelby.
1381
01:46:21,792 --> 01:46:24,878
May their memory
never be forgotten.
1382
01:46:52,781 --> 01:46:54,282
Emma?! Sweetheart!
1383
01:46:54,324 --> 01:46:56,451
We got to get a move on!
1384
01:46:56,493 --> 01:46:57,911
- Okay! Coming!
1385
01:47:31,069 --> 01:47:32,279
Hey, Dad, guess what.
1386
01:47:34,197 --> 01:47:35,323
- What is it, sweetheart?
1387
01:47:35,365 --> 01:47:36,825
- I finally finished my book.
1388
01:47:38,368 --> 01:47:39,327
- Just now?
1389
01:47:40,203 --> 01:47:42,164
That's great, honey.
1390
01:47:42,205 --> 01:47:43,373
I knew you could.
1391
01:47:44,833 --> 01:47:46,209
Your mom would be so proud.
1392
01:47:47,252 --> 01:47:48,462
- You too, Dad
1393
01:47:51,381 --> 01:47:53,717
You've come a long way
from burning Pop-Tarts.
1394
01:47:56,052 --> 01:47:58,847
- You sure I can't get you to
stay one more semester, honey?
1395
01:47:58,889 --> 01:48:00,390
- No. I'm ready.
1396
01:48:02,225 --> 01:48:04,019
- And you're gonna be okay
driving this thing up there?
1397
01:48:04,060 --> 01:48:05,896
- Oh, are you
kidding? It's great.
1398
01:48:15,780 --> 01:48:17,365
- I love you so
much, sweetheart.
1399
01:48:18,909 --> 01:48:20,202
- I love you too, Dad.
1400
01:48:24,206 --> 01:48:26,041
- Please drive careful?
1401
01:48:26,082 --> 01:48:27,083
- I will.
1402
01:49:23,014 --> 01:49:25,600
- They said the
age of legends had ended.
1403
01:49:25,642 --> 01:49:26,476
Maybe.
1404
01:49:27,978 --> 01:49:31,106
But that's the thing
about legends, isn't it?
1405
01:49:32,315 --> 01:49:35,944
They never truly die.
103316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.