All language subtitles for House.of_.Gucci_.2021.720p.HDCAM-C1NEM4.en-1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,226 --> 00:00:39,410 The name sounded so sweet ... so seductive 2 00:00:40,049 --> 00:00:47,847 Synonymous with value, style, power ... 3 00:00:48,047 --> 00:00:53,879 Check it out ?? through their shop windows and hope ?? se da ce ?? one day have enough money 4 00:00:54,079 --> 00:00:56,601 afford the second cheapest item. 5 00:01:00,370 --> 00:01:01,689 Surprise! 6 00:01:03,638 --> 00:01:05,246 Nece ??! 7 00:01:10,715 --> 00:01:13,905 The last name was also a curse. 8 00:01:17,785 --> 00:01:22,186 He belongs to a family from Tuscany. 9 00:01:23,730 --> 00:01:28,032 They did not fight for land or the crown. 10 00:01:32,536 --> 00:01:35,875 They fought for their own skin. 11 00:01:38,680 --> 00:01:48,236 **? PINO DONAGGIO - LA RAGAZZA COL MAGLIONE ** 12 00:01:50,034 --> 00:01:56,827 GUCCI DYNASTY (translation and adaptation: ChureCro) 13 00:03:25,183 --> 00:03:27,798 Small. Ba ?? like mine. 14 00:03:32,998 --> 00:03:36,723 Fernando, your lunches have become very expensive. 15 00:03:37,041 --> 00:03:38,989 When I love expensive things. 16 00:03:40,957 --> 00:03:45,307 Don't tell Mom. He will kill you. 17 00:03:45,308 --> 00:03:48,680 Don't tell yours! 18 00:03:50,176 --> 00:03:59,748 Max, darling. Tonight? I think I'm free. 19 00:03:59,948 --> 00:04:08,150 **? DONNA SUMMER - RADIO ** 20 00:04:52,774 --> 00:04:54,852 Martini please! 21 00:04:54,853 --> 00:04:57,258 I don't work here. 22 00:04:57,458 --> 00:05:01,255 ?? then what does ?? at the bar? Is that part of your mask? 23 00:05:02,579 --> 00:05:07,042 I didn’t know this was a masked party. 24 00:05:08,219 --> 00:05:15,027 Waiter ... waiter .... I'll make you a drink. 25 00:05:16,476 --> 00:05:17,856 Thank you. 26 00:05:21,708 --> 00:05:24,839 - Who called you? -Bianca. 27 00:05:25,039 --> 00:05:28,532 - I don't know her. -Bianca Sanossani. 28 00:05:32,291 --> 00:05:38,980 This is her party. -Ah yes! Ta Bianca! 29 00:05:41,152 --> 00:05:50,843 - I'm Patrizia. -Maurizio Gucci. I'm glad. 30 00:05:54,573 --> 00:06:00,061 -Me too. - How come I never saw you? 31 00:06:01,376 --> 00:06:07,425 - You didn't look well enough. - I didn't know Bianca was friends with Elizabeth Taylor. 32 00:06:08,970 --> 00:06:12,610 Trust me, I’m a lot more fun. 33 00:06:22,382 --> 00:06:25,776 - ?? eli ?? dance? -Not. 34 00:06:27,550 --> 00:06:39,710 **? DONNA SUMMER - BAD GIRLS ** 35 00:07:09,684 --> 00:07:13,180 - Am I dancing so badly? -No no. 36 00:07:13,380 --> 00:07:21,819 -I have to go. - It's midnight, Cinderella. The night is young. 37 00:07:22,236 --> 00:07:24,417 At midnight I turn into a frog. 38 00:07:31,431 --> 00:07:36,777 Nice to meet you, Patrizia. 39 00:07:42,575 --> 00:07:46,697 It turns into a pumpkin, not a frog! 40 00:08:54,655 --> 00:09:01,862 -Hi. -Hi. We know each other? 41 00:09:09,449 --> 00:09:12,983 -Elizabeth Taylor! -Patrizia Reggiani. 42 00:09:13,183 --> 00:09:16,773 -Sure, Patrizia Reggiani. 43 00:09:19,370 --> 00:09:23,786 - Nice to see you again. -You too. -Studying ?? here? 44 00:09:23,986 --> 00:09:29,573 - I'm thinking about it. The problem is, I'm bored of reading. 45 00:09:33,776 --> 00:09:47,544 - What are those books about? -These are very exciting about legal proceedings. I'll be a lawyer. 46 00:09:47,744 --> 00:09:51,970 -Cini ?? be prefin to be a lawyer. - There are a couple of nice ones. 47 00:09:53,104 --> 00:09:56,216 - They're dead. 48 00:10:06,876 --> 00:10:11,825 - What a coincidence that we met again. That is destiny! 49 00:10:11,825 --> 00:10:15,489 - It was a very nice surprise. 50 00:10:22,131 --> 00:10:30,506 - Don't you want me? call for a date? - Would you go on a date with me? 51 00:10:31,877 --> 00:10:37,321 -Of course. - I want to see how this story goes. 52 00:10:40,512 --> 00:10:42,771 -That. 53 00:10:47,696 --> 00:10:55,927 -This is my number. I'm very busy, but I'll find time for you, Maurizio. 54 00:11:15,107 --> 00:11:17,039 - It's for you. 55 00:11:34,018 --> 00:11:40,734 -He thinks?? will he pass the bar exam soon? - ?? eli ?? do you study inside? 56 00:11:40,934 --> 00:11:49,631 -I can not. It's too expensive. OK, I can try. 57 00:12:04,960 --> 00:12:16,286 -It looks good. Thank you. - Can I have a napkin? 58 00:12:19,175 --> 00:12:21,689 -Try it! 59 00:12:31,793 --> 00:12:34,107 - It's really good! 60 00:14:42,335 --> 00:14:48,941 - This father is Patrizia Reggiani. This is my father Rodolfo. -It is my honor. 61 00:14:51,508 --> 00:14:56,330 - I believe Adela entertained you. -Picasso? 62 00:14:56,981 --> 00:15:02,973 No no no. This is Klimt. -Ba ?? sam ?? a ?? ava. 63 00:15:04,521 --> 00:15:12,002 - Easy mistake. It happens to me too. - It must be worth a fortune. 64 00:15:14,401 --> 00:15:19,049 That. You know, to me art, like beauty, has no price. 65 00:15:19,249 --> 00:15:21,773 - I booked us a table. -Perfect! 66 00:15:21,973 --> 00:15:40,998 Patrizia, what are your interests? - I'm very sociable, I like to please. 67 00:15:44,412 --> 00:15:51,222 Are you studying? - I work for my father's company. 68 00:15:53,526 --> 00:16:01,828 - What kind of work does he do? -Road transport. 69 00:16:15,419 --> 00:16:25,795 - Maurusio says you were an actor. - Yes, you may remember the movie "Ancestors". 70 00:16:28,759 --> 00:16:31,258 Of course not. You are too young. 71 00:16:31,531 --> 00:16:36,543 But sometimes there is a movie "Tourist train" on television. - I know that one. 72 00:16:38,126 --> 00:16:45,925 You may have noticed a young actor named Maurizio D'Ancona. That's me. 73 00:16:47,085 --> 00:16:52,563 I didn’t know I was sitting with a movie star. Can I get an autograph? 74 00:16:52,563 --> 00:17:01,667 The only good thing about my career is that I met Maurizio's mother. She was a star! 75 00:17:04,420 --> 00:17:19,340 At her funeral, Maurizio saw a priest lighting a candle. And he started singing “Happy Birthday”. 76 00:17:24,389 --> 00:17:32,493 He turned the saddest moment of my life into something sweet. 77 00:18:04,920 --> 00:18:06,457 Thanks, Franco! 78 00:18:31,036 --> 00:18:37,949 Maurizio! I like Patrizia! She's charming! - She liked you too! 79 00:18:38,149 --> 00:18:46,330 Tell me, where did you meet? -At the party. 80 00:18:46,530 --> 00:18:54,280 -Fun? -That. In the house of Luca Sacani. - Yes, I know where the Sacani family lives. 81 00:18:54,480 --> 00:19:15,075 You know, there are women who make a fortune marrying someone like you. -Father, she's not like that! 82 00:19:15,683 --> 00:19:28,634 - Franco conducted an investigation. I think she wants your money. All of them. Reggiani are truck drivers! 83 00:19:29,567 --> 00:19:36,652 Her father has a very successful business. It's an empire! 84 00:19:36,852 --> 00:19:48,601 Wow! Truck empire! How much? -How much of what? -How many trucks? 5000? Or transporting garbage? Mafia! 85 00:19:59,267 --> 00:20:09,268 Listen, I give you everything, this house, money, life. What do you really want ??? 86 00:20:11,108 --> 00:20:21,587 - I want to marry her. - Live with her, fuck her, have fun with her, go on vacation, just don't marry her! 87 00:20:26,210 --> 00:20:30,459 Don't turn my back on me now! -You're so bitter he doesn't even realize it ??! 88 00:20:30,659 --> 00:20:36,921 Who cares what her last name is, how many trucks they have? Is he hiding ?? here, in the past. 89 00:20:38,015 --> 00:20:49,577 And he expects ?? that I'm hiding with you too? Not anymore! These are your spirits, not mine! 90 00:20:50,801 --> 00:20:54,256 Those are your regrets. - Don't do this to me! 91 00:20:56,020 --> 00:21:00,690 Can't ?? stop me. - I will and I can. I'll leave you out of your will! I'll leave you with nothing! 92 00:21:01,608 --> 00:21:14,752 That's OK. I love her. -Cini ?? a big mistake. She's fine, but .... 93 00:21:15,618 --> 00:21:17,290 I like the way it is! 94 00:21:35,249 --> 00:21:38,771 Mr. Regianni, I am Maurizio Gucci. 95 00:21:38,971 --> 00:21:58,122 Because of an argument with my father, I left home and work. Jo ?? I always study. I'll be a lawyer. 96 00:21:59,066 --> 00:22:11,069 I don't have a job right now. But I love your daughter. I want to marry her. 97 00:22:14,484 --> 00:22:14,240 Although I have nothing to offer her now. 98 00:22:14,440 --> 00:22:16,994 I need a job. 99 00:22:17,194 --> 00:22:18,194 **? CATERINA CASELLI - SONO BUGIARDA ** 100 00:23:22,825 --> 00:23:26,984 Maurizio Gucci, they urgently need you in accounting! 101 00:23:55,600 --> 00:23:57,378 Door! 102 00:25:29,953 --> 00:25:59,893 * fucking in italian * 103 00:26:53,443 --> 00:27:15,683 **? GEORGE MICHAEL - FAITH ** 104 00:28:48,924 --> 00:28:51,584 What is this? 105 00:29:04,999 --> 00:29:06,798 God! 106 00:29:24,175 --> 00:29:28,859 Good morning! - To the other side. 107 00:29:33,272 --> 00:29:42,243 Konichiwa, Mr. Gucci. - What kind of Japanese shit is that? 108 00:29:44,102 --> 00:29:52,192 I'm learning. They are the best customers. Loyal, quiet. And rich. 109 00:29:52,392 --> 00:29:57,784 One of your bad ideas. -Here it is. 110 00:29:57,984 --> 00:30:07,770 Gotham! -Gotemba? Shopping Mall? - Near Mount Fiji. 90 minutes by bus from Tokyo. 111 00:30:09,018 --> 00:30:13,673 We build in the spring. A window into the Asian market. 112 00:30:13,982 --> 00:30:18,529 Cornerstone! -Aldo, you and your earnings! 113 00:30:18,729 --> 00:30:24,044 We are fine like this too! Gucci is not for shopping malls but for museums! 114 00:30:24,911 --> 00:30:27,134 Museums do not make money! 115 00:30:27,741 --> 00:30:29,666 What is this? 116 00:30:31,787 --> 00:30:37,295 Aldo, as long as we're 50-50, stays like this. No shopping malls. 117 00:30:40,085 --> 00:30:47,068 - I see, Maurizio got married. - Some slut ... I can't even say her name! 118 00:30:48,237 --> 00:30:53,878 -Sooner or later will ?? have to. - Maurizio and I are done. 119 00:30:54,597 --> 00:31:08,839 You're old! Maurizio is your eldest son! I'm telling you, will it end? like an embittered old man! 120 00:31:09,547 --> 00:31:12,890 That happens to all of us. -The time will show. 121 00:31:13,090 --> 00:31:22,360 When was the last time you hugged him? Anyone? He never hugs again. 122 00:31:22,560 --> 00:31:30,308 Sad dira ?? ??this? Yourself? -You teach me ??? How are you doing with your son? 123 00:31:31,126 --> 00:31:35,245 Your son is a smart lawyer. He's my idiot. 124 00:31:35,584 --> 00:31:39,563 But he's my idiot. And I know with him. 125 00:31:39,795 --> 00:31:41,355 Do you have to ?? solve this with your. 126 00:31:42,768 --> 00:31:50,662 That. It's my birthday on Sunday. We will all be on it. Should?? come. 127 00:31:54,607 --> 00:31:56,853 I have to look in the planner. 128 00:32:05,307 --> 00:32:14,788 -I pray? Who is? -Aldo Gucci! I hope you're not doing anything important. 129 00:32:14,790 --> 00:32:23,684 - And what could be more important than my uncle's call? - I'm sorry I couldn't come to your wedding. 130 00:32:24,181 --> 00:32:31,042 Large business commitments. Easier said than done with ice! 131 00:32:31,802 --> 00:32:43,714 - I understand everything, I know how busy you are. - It's my birthday this weekend. An ideal opportunity to come and meet the family. 132 00:32:45,186 --> 00:32:52,440 I would like to. How many candles? -Seventieth. 133 00:32:54,257 --> 00:33:00,136 - I can't speak for Mauritius. It's next to me. 134 00:33:09,385 --> 00:33:23,142 - How's my little lawyer? -Good. - ?? to radi ?? on Sunday? Come to my birthday. 135 00:33:24,446 --> 00:33:31,602 I've only been in town a couple of weeks. - I need to talk to Patricia. 136 00:33:33,060 --> 00:33:37,495 Your father and I are not rejuvenating. 137 00:33:37,695 --> 00:33:48,415 Come on! I plan to jump out of the cake! 138 00:34:31,237 --> 00:34:35,903 Maurizio, come on! We are missing one player. 139 00:34:42,950 --> 00:34:44,709 Watch him play! 140 00:35:29,557 --> 00:35:37,288 Patrizia, should I ?? to know that the Gucci made saddles yet ?? in the Middle Ages. 141 00:35:38,055 --> 00:35:50,892 We have a whole history. And yes, we are expensive. But quality is remembered long after the price is forgotten. 142 00:35:54,290 --> 00:36:00,673 Paolo is on ?? fashionista. -Eccentric. 143 00:36:00,873 --> 00:36:08,632 - I designed this myself. - Well, you should think about your wardrobe. 144 00:36:08,832 --> 00:36:13,051 Paolo, you're Gucci, so you should ?? and dress. 145 00:36:13,393 --> 00:36:14,558 But this is chic! 146 00:36:16,398 --> 00:36:23,524 My father's problem is he's stuck in the past. It refuses to introduce Gucci into the next century. 147 00:36:24,770 --> 00:36:37,135 - Gucci is fine. -No no! It takes new ideas, new energy and I am full of creativity. 148 00:36:37,613 --> 00:36:49,236 My bladder may be full, but my dreams are still there. fuller. Like a torrent of water. - Somebody build a dam, please. 149 00:36:49,436 --> 00:36:57,948 He always writes me off like that ??, expels me ??. I am a designer, I have to express myself! 150 00:37:02,953 --> 00:37:10,260 I'm tired of ignoring you. - And your stories to me! You too! 151 00:37:10,460 --> 00:37:21,084 Deliberately you want me ?? hurt. What ?? more! Let's go! -Sit down. I didn't drink espresso. 152 00:37:21,284 --> 00:37:28,690 Thanks for inviting us, Uncle. -My pleasure. Have?? wonderful taste. 153 00:37:30,973 --> 00:37:38,352 A small wedding gift. -Thank you. - Come to New York. OK? 154 00:37:40,618 --> 00:37:44,923 Hello Aldo! -Good night! 155 00:37:53,579 --> 00:38:02,787 It's all bullshit. The Gucci are not a royal family. My grandfather was a hotel worker. Hence the idea for leather things. 156 00:38:03,322 --> 00:38:06,090 Carrying luggage for aristocratic bitches. 157 00:38:06,787 --> 00:38:19,139 Gucci is like cute ??. First there is enough of it. ?? eli ?? try, then ?? want ?? jo ?? and then all to themselves. 158 00:38:22,124 --> 00:38:27,508 And you? Just what ?? watch them eat everything? 159 00:38:28,249 --> 00:38:34,573 I'm Gucci by last name only. I don’t have their Tuscan character. 160 00:38:35,387 --> 00:38:37,702 It is diluted with my mother's German blood. 161 00:38:44,322 --> 00:38:47,827 -The only wedding gift from the Gucci family. -Coupons. 162 00:38:50,335 --> 00:38:52,995 - They said cash. -I doubt. 163 00:38:56,695 --> 00:38:58,544 It's not cash. 164 00:39:04,780 --> 00:39:09,335 -Let Concordom! Where to? -New York. 165 00:39:15,004 --> 00:39:18,544 -Patrizia! - You can't go to New York? by car. Must?? fly. 166 00:40:07,044 --> 00:40:14,631 Do you have health problems, financial difficulties? Is your heart broken? I can help. 167 00:40:18,286 --> 00:40:24,692 It's very private. And very accurate. 168 00:40:27,098 --> 00:40:31,135 You can call me without worry. 169 00:40:31,335 --> 00:40:41,055 Hello, who am I talking to? -Patrizia. -How old are you? -25. 170 00:40:45,653 --> 00:40:52,047 - What are you interested in, Patrizia? - Will I be successful? 171 00:40:52,504 --> 00:41:03,765 -Be more precise. In career, marriage, what? 172 00:40:58,444 --> 00:41:04,203 - Whatever I want. - You weren't precise, but I know you want everything. 173 00:41:04,403 --> 00:41:10,213 Don't be disappointed if you don't hear what you wanted. -OK 174 00:41:12,909 --> 00:41:18,856 -What is your name? - I'm Giuseppina. -Hi, Pina. 175 00:41:24,307 --> 00:41:32,732 - Tell me everything. - Great wealth is coming to you. -How much? 176 00:41:34,022 --> 00:41:49,212 **? ALICE - A SPECIAL NOTE ** 177 00:42:11,349 --> 00:42:18,525 - Miss, with all due respect, this is not exactly. for you. 178 00:42:20,446 --> 00:42:29,999 Hi uncle! -Patrizia! 179 00:42:30,199 --> 00:42:39,468 I was nearby. I came to see you. 180 00:42:38,977 --> 00:42:46,700 Maurizio is a smart young man. How are things with him and his father? 181 00:42:48,954 --> 00:42:59,143 - Neither good nor bad. - My brother is a difficult man. But it is time to reconcile. 182 00:43:04,628 --> 00:43:09,630 Maurizio wants to be part of the family. I see it in his eyes. 183 00:43:11,893 --> 00:43:12,843 But? 184 00:43:13,652 --> 00:43:25,487 But he needs your help. -How can I help you? - Maybe the two of us could spend some time together. 185 00:43:25,838 --> 00:43:27,900 Why not? 186 00:43:29,601 --> 00:43:30,914 Dear uncle. 187 00:43:34,038 --> 00:43:41,858 Maurizio is proud. - We all are. 188 00:43:43,300 --> 00:43:55,843 **? BRUNO LAUZI - RITORNERAI ** 189 00:44:01,172 --> 00:44:02,882 This is a legacy. 190 00:44:05,193 --> 00:44:15,646 These beautiful beasts. Direct descendants of those bought by Guccio. 191 00:44:16,700 --> 00:44:22,267 They deserve respect. They deserve our gratitude. 192 00:44:22,467 --> 00:44:38,611 I want to introduce you to my nephew and his beautiful wife. 193 00:45:17,002 --> 00:45:20,806 I like this. I love this place. 194 00:45:26,871 --> 00:45:31,936 Am I bothering you? - No, we like it. 195 00:45:32,136 --> 00:45:35,100 -Good. Because I can’t talk about it with my son Paolo. 196 00:45:35,300 --> 00:45:40,816 He hates Gucci conversations. He wants to talk only about himself. 197 00:45:47,568 --> 00:45:49,637 It's definitely your doing. 198 00:45:49,837 --> 00:45:52,512 Useless. Unfortunately. 199 00:45:54,244 --> 00:45:59,087 Maurizio, how are you? -Good. 200 00:45:59,339 --> 00:46:01,810 What a day. It was nice. I showed you everything there was to show. 201 00:46:04,455 --> 00:46:15,753 - And thank you for that. Patrizia told me you might be interested in learning about the job. 202 00:46:19,777 --> 00:46:25,756 Rodolfo lost his son, and I may have. 203 00:46:32,714 --> 00:46:40,833 Family is important to Maurizio. Can't ?? to be deleted from a portrait just because he loves himself ?? play with trucks. 204 00:46:41,033 --> 00:46:48,185 This is the happiest day of my life. We changed that. 205 00:46:48,368 --> 00:47:02,087 You are much more than this. Mo ?? e ?? unite the family. A strong family means a strong job. 206 00:47:19,164 --> 00:47:21,658 I am pregnant. 207 00:47:46,942 --> 00:48:00,091 **? EURYTHMICS - HERE COMES THE RAIN AGAIN ** 208 00:48:00,291 --> 00:47:29,806 It will be?? father. 209 00:47:30,006 --> 00:47:35,196 - What are you? -Pregnant 210 00:49:10,588 --> 00:49:18,437 - Do you like it? -Very nice. Is it on sale? 211 00:49:36,415 --> 00:49:39,964 - You look like that? Okay, but you ... That looks great on you. 212 00:49:50,302 --> 00:49:44,961 -Gucci. -Gucci? Does it look so good? I'm so surprised. 213 00:49:45,161 --> 00:49:55,086 And now a little secret. 214 00:49:56,933 --> 00:50:04,278 Dodi Patrizia. I have to show you something. Sorry boy, nothing personal. 215 00:50:04,478 --> 00:50:12,169 Everything he sees ?? is yours. Family discount. 216 00:50:18,542 --> 00:50:22,721 Konichiwa! 217 00:50:29,016 --> 00:50:32,620 And what do you think ?? Maurizio? What do you think? 218 00:50:39,531 --> 00:50:48,987 Global Gucci Operations Coordinator. - What would that even mean? 219 00:50:49,187 --> 00:50:51,094 I do not know. But it doesn't mean anything! 220 00:50:52,726 --> 00:50:57,341 You would be my father and you when I'm not here. He represented me. 221 00:50:57,541 --> 00:51:01,006 In front of foreign customers, but also to everyone else. 222 00:51:02,585 --> 00:51:08,155 Because of your legal knowledge, language skills ... You should give it a try. 223 00:51:08,155 --> 00:51:10,835 Thank you. We are flattered and grateful. 224 00:51:13,533 --> 00:51:22,733 -That? What are you thinking about ??? -I'm thinking and I'm thinking and I'm thinking .... 225 00:51:24,141 --> 00:51:26,087 I will definitely think about it! 226 00:51:26,287 --> 00:51:32,981 Toast to you and New York! 227 00:51:50,153 --> 00:51:58,257 Franco! Right on time. Help me. 228 00:52:14,075 --> 00:52:16,699 Hi uncle! 229 00:52:22,051 --> 00:52:33,995 Wow! With those cheekbones ... - Stop it! To what do I owe this unexpected pleasure? 230 00:52:35,918 --> 00:52:46,576 -Well, first of all, at most, I came to say ..... Hi! 231 00:52:47,197 --> 00:52:49,082 -Hi! 232 00:52:54,521 --> 00:52:56,410 Jo ?? net? 233 00:52:58,078 --> 00:53:08,276 Maurizio and my father spend a lot of time together in New York. Maybe the two of us could do the same. 234 00:53:08,476 --> 00:53:14,892 -Because? -Let's talk. -About what? 235 00:53:14,892 --> 00:53:19,666 - About my ideas. -Have?? imagine? 236 00:53:20,093 --> 00:53:23,147 - Does the elephant shit? 237 00:53:24,767 --> 00:53:33,579 I was born with a gift. I'm an artist. My father doesn't see it. 238 00:53:37,028 --> 00:53:40,643 Did you do this? How come your family doesn't know about your talent? 239 00:53:41,096 --> 00:53:45,226 Domenico, did you know about this? - I'm afraid not, sir. 240 00:53:47,335 --> 00:53:49,756 He who does not know is blind in one eye and deaf in the other. 241 00:53:49,956 --> 00:53:59,352 This is ... - Let me show you. This was inspired by my trip to Cuba. 242 00:53:59,552 --> 00:54:05,101 I call this collection "Havana libre" 243 00:54:05,301 --> 00:54:21,819 -Lots of pastel colors, lots of brown. -Pastel and brown together? 244 00:54:22,019 --> 00:54:26,039 I know. Real music! 245 00:54:26,239 --> 00:54:38,071 Paolo, this can't ?? show it to anyone! 246 00:54:38,271 --> 00:54:42,211 Keep them with you, I'm serious! 247 00:54:44,990 --> 00:54:51,092 They could steal my ideas, right? Call me a lawyer! Not you! 248 00:54:54,910 --> 00:55:04,420 Over the years, I have learned that real talent is often unaware of its brilliance. 249 00:55:04,620 --> 00:55:20,235 It must be respected and protected. Otherwise, they shout their ideas around, beg to be recognized .... 250 00:55:20,586 --> 00:55:27,712 Blind to his ....... mediocrity. 251 00:55:33,005 --> 00:55:39,576 My nephew, you have triumphed in mediocrity! 252 00:55:46,239 --> 00:55:53,818 You also achieved the unthinkable. You find that one thing your father and I agree on. 253 00:55:54,018 --> 00:56:00,586 That you are totally incompetent! 254 00:56:00,786 --> 00:56:15,805 I'm sorry, but I have a date. 255 00:56:16,005 --> 00:56:27,528 You designed this scarf? - Yes, it's with my signature. 256 00:56:27,728 --> 00:56:34,020 He adorned the necks of beauties like Jackie O, Grace Kelly, Sophia Loren ... 257 00:56:37,083 --> 00:56:42,235 Study it well. No brown, no pastels. 258 00:57:07,557 --> 00:57:12,513 I don't need anyone. I'm Paolo Gucci. 259 00:57:14,538 --> 00:57:20,855 I'll run my line. 260 00:57:41,091 --> 00:57:42,593 Mr. Gucci ... 261 00:58:01,010 --> 00:58:04,202 My father is ill. 262 00:58:38,750 --> 00:58:40,078 Sorry. 263 00:58:46,222 --> 00:58:48,772 -??that's it? 264 00:58:53,730 --> 00:58:57,028 I became a grandfather? 265 00:58:59,371 --> 00:59:04,893 Her name is Alessandra. By Maurice's mother. 266 00:59:07,945 --> 00:59:14,568 -Whose idea was that? -Mine. 267 00:59:28,315 --> 00:59:30,091 My boy! 268 00:59:46,492 --> 00:59:49,447 What are you ?? henceforth to take care of Gucci. 269 00:59:51,925 --> 00:59:57,540 I'm glad he's not a boy. We need more women in the family. 270 01:00:22,494 --> 01:00:27,608 There is no greater love than that father for a son. 271 01:00:32,168 --> 01:00:36,370 - Thanks for coming. - Come to New York. 272 01:00:42,510 --> 01:00:46,367 - Make him proud. -I'll think about it. 273 01:00:59,971 --> 01:01:12,752 One house in Saint Moritz, one in Nassau, 23 horses, an apartment in Gallery Pasarela ... 274 01:01:12,952 --> 01:01:20,973 And of course, 50% of Gucci. 275 01:01:26,240 --> 01:01:34,532 But there is a small complication. Rodolfo did not sign the stock certificate. 276 01:01:45,358 --> 01:01:49,821 -OK. What does that mean? -Do you have to ?? pay inheritance tax. 277 01:01:50,021 --> 01:01:58,427 -That's OK? How much? - It could be 14 million. 278 01:01:58,627 --> 01:02:04,216 -14 million? I can't pay for that. -Maybe ?? sell shares. 279 01:02:04,416 --> 01:02:05,416 -Whom? 280 01:02:06,716 --> 01:02:09,096 - I have a few qualified customers in mind. -Thank you. 281 01:02:09,296 --> 01:02:15,827 We'll talk about that when we stop mourning. -Alright. 282 01:02:19,499 --> 01:02:22,227 - What does he think? You to sell ?? their shares. 283 01:02:22,745 --> 01:02:27,550 Craziness! -14 million is unreasonable! 284 01:02:27,750 --> 01:02:31,423 - Just because your father forgot to sign something. 285 01:02:47,687 --> 01:02:56,192 -Ten of spades. Signs of theft or loss. Someone wants what's yours. Don't let them take it. 286 01:02:57,741 --> 01:03:06,386 Don't trust anyone! Because I see lost trust. In your house. 287 01:03:08,277 --> 01:03:09,641 Understands ??? - Yes, Pina. 288 01:03:10,746 --> 01:03:17,144 Always wear something red to protect yourself. And he wears more green. It is green for cleaning. 289 01:03:19,637 --> 01:03:24,163 - Green doesn't go well with me. -Change the ru ??! 290 01:03:25,432 --> 01:03:28,067 You're so beautiful already. She wears green underwear. 291 01:03:29,295 --> 01:03:36,185 Time to take ?? what belongs to you. Don't let the forces dictate what to do. be. 292 01:03:40,622 --> 01:03:54,213 You are strong, magnificent and ..... there is great love in your life. Together... 293 01:03:54,701 --> 01:04:03,791 You can conquer the world. Patrizia look at me, will you ?? be the bait! 294 01:04:09,598 --> 01:04:21,624 **? DONNA SUMMER - I FEEL LOVE ** 295 01:04:21,824 --> 01:04:27,008 - Nice to see you. - I have a lot to show you. 296 01:04:30,827 --> 01:04:34,179 -Your new office. -Wow. 297 01:04:44,916 --> 01:04:46,869 Enjoy! 298 01:05:54,611 --> 01:05:58,450 If he doesn't eat ?? breakfast, dad will be very angry! 299 01:06:15,232 --> 01:06:28,800 Ira. Is this your bag? That. A gift from her husband. Gucci, as well as yours. 300 01:06:31,129 --> 01:06:34,581 And in which Gucci store did he buy it? 301 01:07:00,673 --> 01:07:05,773 Who makes these things? Who allowed this to happen? 302 01:07:06,001 --> 01:07:10,091 These fakes look really good. I would buy them! 303 01:07:10,291 --> 01:07:17,354 - Don't be a jerk! - Don't call me a jerk, darling! 304 01:07:19,047 --> 01:07:23,509 I didn't say that. I asked you not to be ??! This is serious! 305 01:07:25,248 --> 01:07:28,426 And you laugh ??! - At least my name is on them. Not yours. 306 01:07:29,175 --> 01:07:32,396 OUR name, dear! 307 01:07:33,233 --> 01:07:34,814 In the trash! 308 01:07:40,744 --> 01:07:46,321 - They're replicas. - I was just very surprised. 309 01:07:48,911 --> 01:07:55,582 He knows ?? ?? what is it ?? surprise? How profitable is this thing. 310 01:07:55,582 --> 01:08:02,675 -And the quality? Ka ?? e ?? that she counts! - Quality is for the rich. 311 01:08:02,875 --> 01:08:11,904 A housewife from Long Island wants the illusion that Gucci is a customer. 312 01:08:13,185 --> 01:08:17,763 Why not? Let her be! - But it undermines Gucci's credibility. 313 01:08:17,963 --> 01:08:25,647 Patrizia, this is us. This is not a women's game. 314 01:08:29,899 --> 01:08:34,122 But Aldo, she's right. These things are trash. 315 01:08:35,131 --> 01:08:42,709 - It's not Gucci. - Gucci is what I say it is. 316 01:08:45,893 --> 01:08:52,515 I turned it into an empire. Not Rodolfo, especially not my son. 317 01:08:56,191 --> 01:09:08,856 And of course not you. Without me you would still ?? always shoveling cow shit in Tuscany. 318 01:09:12,459 --> 01:09:17,521 That is a fact. Remember that. 319 01:09:18,897 --> 01:09:21,143 You should remember that. 320 01:09:29,853 --> 01:09:37,253 **? NEW ORDER - BLUE MONDAY ** 321 01:09:46,248 --> 01:09:47,553 Martini please. 322 01:09:48,914 --> 01:09:50,768 Did you like the show? 323 01:09:50,968 --> 01:09:56,881 That. Incredibly. Lines and tones. 324 01:09:56,884 --> 01:10:02,687 What's your name? -Maurizio. 325 01:10:03,315 --> 01:10:07,386 Maurizio and how else ??? Maurizio Gucci. 326 01:10:12,717 --> 01:10:14,717 I was editing shop windows for Gucci. -Really? In which store? 327 01:10:15,746 --> 01:10:20,582 I do not remember. It was a long time ago. I'm Walter. 328 01:10:22,769 --> 01:10:29,033 Designer. - Maybe one day you'll design for me too. 329 01:10:29,233 --> 01:10:40,211 - No designer here wants to work for Gucci. Gucci is impersonal now. 330 01:10:45,479 --> 01:10:46,933 Enjoy! 331 01:10:54,861 --> 01:10:59,984 ?? eli ?? you stay in the dust? Selling cups at the airport? 332 01:11:07,054 --> 01:11:09,287 Time to throw out the trash. 333 01:11:10,108 --> 01:11:17,512 Aldo, Paolo, they are poison. They embarrass the company and everyone knows that. 334 01:11:17,712 --> 01:11:23,686 They have to go. And the sea ?? organize your fucking business. 335 01:11:25,623 --> 01:11:34,192 - Patrizia, that's my family. -Me too! 336 01:11:34,392 --> 01:11:42,249 - The trade war has begun. -Aldo doesn't have money for socks, let alone start a war with someone. 337 01:11:44,039 --> 01:11:47,589 That's right, but it can still be a problem for you. It has a significant stake in the company. 338 01:11:48,437 --> 01:11:52,379 That. I didn't realize how powerful his living was. 339 01:11:52,579 --> 01:12:01,505 Maurizio, must ?? establish a relationship with him and resolve this. He knows ?? what an emotional becomes in addition to all this masculine energy around. 340 01:12:01,705 --> 01:12:06,837 His wife, however, is not really clear. He needs to talk to someone who listens to him. 341 01:12:07,037 --> 01:12:13,981 -Someone like who? - Paolo loves me. 342 01:12:15,332 --> 01:12:25,585 - Yes, but you're not Gucci. -I need an espresso. 343 01:12:33,305 --> 01:12:37,383 -Let me ask you. - You just did. 344 01:12:37,777 --> 01:12:45,985 -I pray? - You asked me. Are you interested in mo ?? you ask me two questions. 345 01:12:46,468 --> 01:12:48,133 And you already asked me one of them. 346 01:12:49,343 --> 01:12:55,712 -You are good! Domenico, you're funny. OK, here's my second question. 347 01:12:57,382 --> 01:13:03,287 Where does he see ?? your purpose in Gucci? 348 01:13:05,087 --> 01:13:07,743 - Is this a job interview? -Fashion. 349 01:13:07,943 --> 01:13:17,230 I'm a conservator. Gucci is a wild animal. It must be protected. 350 01:13:17,994 --> 01:13:21,683 - Protected from whom? - From the one who threatens her. 351 01:13:21,883 --> 01:13:32,621 It's interesting how connected you are to something that isn't yours at all. 352 01:13:32,821 --> 01:13:38,902 -Sometimes it takes an outsider to hear the truth. -Bravo! 353 01:13:42,065 --> 01:13:52,609 Paolo, this one reminds me of my childhood. This is you! She is beautiful! 354 01:13:53,858 --> 01:14:01,385 - You're talented when I tell you! -Stop it, will she cry ?? me! 355 01:14:03,364 --> 01:14:09,362 - Nobody ever told me that! - Paolo, why not? your own line? 356 01:14:10,981 --> 01:14:15,266 These are just blueprints! I have no money for production! 357 01:14:15,466 --> 01:14:20,621 With your gift, talent, vision, are you ??? Gucci needs fresh blood! 358 01:14:22,150 --> 01:14:27,408 Goodbye 1930s, hi eighties! 359 01:14:51,060 --> 01:14:59,101 It's awful how your father treats you. He leaves you, and Maurice rises. This is not right. 360 01:15:00,999 --> 01:15:06,810 - What does he think? - A dinosaur playing a haircut. 361 01:15:10,228 --> 01:15:12,735 You were a comedian in a past life! 362 01:15:16,675 --> 01:15:29,067 - Maurizio loves you. - I love him too. It's quiet. Like a little me ??. 363 01:15:31,055 --> 01:15:39,391 You don't scream like everyone else. -Exactly. And Maurizio and you together, it's a new chapter for Gucci. 364 01:15:39,736 --> 01:15:45,830 My father holds his gold tightly. 365 01:15:47,411 --> 01:15:57,067 Paolo, maybe it's time ... to forget him. 366 01:16:04,321 --> 01:16:18,763 I know something about my father. He knows ?? to keep a secret? Swear! 367 01:16:38,611 --> 01:16:43,295 May not?? tell me. I can come whenever. We can talk about creations. 368 01:16:43,495 --> 01:16:50,348 And what would I get out of it? 369 01:16:57,582 --> 01:17:01,586 We can offer you an exclusive contract for the distribution of the Gucci line 370 01:17:02,398 --> 01:17:04,407 I should talk to Maurizio. 371 01:17:10,501 --> 01:17:13,128 Did you talk to him? When? 372 01:17:13,328 --> 01:17:16,459 Today. He showed me his creations. 373 01:17:17,932 --> 01:17:21,898 - Why didn't you tell me? - I'm telling you now. 374 01:17:23,574 --> 01:17:28,084 That's not the point! It doesn't matter how, the result is important! 375 01:17:29,893 --> 01:17:35,918 I told him we would distribute his clothing line under the Gucci name. 376 01:17:40,593 --> 01:17:44,866 His creations will not come to light. It is important that we have him on our side. 377 01:17:46,978 --> 01:17:48,979 What game is he playing ??? 378 01:17:49,179 --> 01:17:58,465 I look after us and our interests. Is it a game? 379 01:18:23,136 --> 01:18:26,120 You thought I was ugly! Not yet ??! 380 01:18:28,088 --> 01:18:30,717 Hi Paolo. It sounded like an emergency. I came right away. 381 01:18:42,943 --> 01:18:53,688 I got all this from my father's 3 former "secretaries". They don't like it. In fact, they hate him. 382 01:18:57,692 --> 01:19:08,045 -Gucci is a black income hole. - Paolo, this is a scam. World. 383 01:19:09,072 --> 01:19:14,609 Tax evasion in Italy is OK, but in America it is different. 384 01:19:16,585 --> 01:19:24,258 We'll keep this to ourselves. But we can use it. A powerful thing. 385 01:19:24,560 --> 01:19:33,223 Let's convince him. And with you on my side, we have the necessary majority to make you independent. 386 01:19:33,776 --> 01:19:36,755 And he won't fall into the ba ?? big trouble? 387 01:19:37,615 --> 01:19:46,951 Not. The worst part is that she will have to pay taxes. He'll get on his toes. It happens all the time. 388 01:19:47,859 --> 01:19:53,749 More importantly, he will finally experience you. 389 01:19:57,017 --> 01:19:59,664 I could finally take off. 390 01:20:01,862 --> 01:20:03,052 Like a pigeon. 391 01:20:10,334 --> 01:20:19,862 I'm tired of being on your back. I'm serious. I want freedom. 392 01:20:27,615 --> 01:20:42,335 -Hello, do you hear? do you - It's a bad line. - I'll call you later. - It's midnight here. It's late! 393 01:20:44,392 --> 01:20:47,712 I want my freedom. 394 01:20:49,179 --> 01:20:53,632 I'm tired of being on your back. I'm serious. 395 01:20:53,632 --> 01:21:03,611 Freedom? We'll talk tomorrow. - I have your tax documents. 396 01:21:06,716 --> 01:21:11,257 -Taxes? What is he talking about ??? - I don't want to suck you. 397 01:21:11,257 --> 01:21:15,357 We will talk tomorrow. Should?? go to sleep. 398 01:22:02,645 --> 01:22:19,068 “Tax evasion” sounds very serious! He is 70 years old! We just needed to intimidate him! 399 01:22:23,347 --> 01:22:30,442 He thinks?? to know that this is our butter? No no. He will be fine. I'll send you a draft contract next week. 400 01:22:30,502 --> 01:22:33,275 Soon after, we start producing your line. 401 01:22:34,226 --> 01:22:41,648 My lines? How do I think about it now when my father could go to jail? 402 01:22:43,646 --> 01:22:47,138 Paolo, didn't you want this? 403 01:23:11,200 --> 01:23:15,316 Paolo ... how could you do this to me? 404 01:23:21,890 --> 01:23:31,844 This court finds you guilty of tax evasion, bank fraud ... 405 01:23:32,976 --> 01:23:39,477 I sentence you to one year and 1 day in prison. The trial is over. 406 01:24:10,891 --> 01:24:19,594 Good evening, are you Paolo Gucci? -One and only. 407 01:24:19,794 --> 01:24:34,771 You have violated the law by violating the rights of the copyright owner. They relate to the production, presentation and performance of a protected work. 408 01:24:37,220 --> 01:24:43,738 -Owner? I am the copyright owner! - No, it's a GUCCI SPA 409 01:26:04,130 --> 01:26:06,005 -Paolo. 410 01:26:08,686 --> 01:26:13,444 Because? Why did you do that? 411 01:26:13,644 --> 01:26:20,480 -??it? - Don't even try! 412 01:26:24,699 --> 01:26:27,875 Calm down and shut your mouth! - Shut up yours. 413 01:26:32,101 --> 01:26:36,406 -??It was? -You! You broke my heart! 414 01:26:39,656 --> 01:26:47,438 My wife sang. You destroyed everything. What's going on? 415 01:26:50,341 --> 01:26:56,526 Why did you report me for copyright infringement? Gucci is my name too! 416 01:26:58,197 --> 01:27:10,688 - You destroyed Gucci! -Not. That's my name. And yours is not real. 417 01:27:20,470 --> 01:27:27,771 How could you? Your own family! 418 01:27:35,859 --> 01:27:41,995 -Family business. -You're right. 419 01:27:45,436 --> 01:27:49,436 We are a family business. I don't want to hurt you. I want to do the right thing. 420 01:27:51,177 --> 01:28:01,200 But we have a suggestion for you. That's the only way. - I'm sorry. 421 01:28:03,464 --> 01:28:13,111 We want to buy your stake in Gucci. 422 01:28:16,106 --> 01:28:27,751 You are brave, you have nothing! She has bigger marbles than you. 423 01:28:35,049 --> 01:28:51,114 Your character. Silent ocalko. - I just want what's best for everyone. 424 01:28:58,151 --> 01:29:09,896 Shit and chocolate may look similar, but they taste completely different. Believe me, I know. 425 01:29:11,877 --> 01:29:21,384 I'd rather have Gucci burn than hand it over to you. Hi! 426 01:29:40,671 --> 01:29:45,192 Maurizio, can you .... 427 01:29:50,040 --> 01:29:54,490 The police are here. Financial police. 428 01:31:00,991 --> 01:31:08,506 -Can i help you? -Of course. -Patrizia Gucci. - Umberto Densi. 429 01:31:10,304 --> 01:31:16,111 Do you want coffee? 430 01:31:31,036 --> 01:31:33,284 Passport please. 431 01:31:38,660 --> 01:31:42,054 Raise the visor. 432 01:31:55,678 --> 01:31:57,286 Thank you. 433 01:32:26,324 --> 01:32:34,869 - You're not listening to me! I'm here to help you. -Thank you. Just her ?? par analysis. 434 01:32:35,069 --> 01:32:44,123 - Let me help. I know a lot. - She has nothing to say right now. 435 01:32:53,277 --> 01:33:00,934 - Where have you been? - Maurizio called from Saint Moritz. Mo ?? e ?? join him. 436 01:33:06,241 --> 01:33:08,001 They took my child's shoes! 437 01:33:19,774 --> 01:33:22,680 This is all because of a forged signature. 438 01:33:25,795 --> 01:33:27,803 What kind of forged signature? 439 01:33:29,067 --> 01:33:31,866 Like he doesn't know ?? nothing about that? 440 01:33:31,866 --> 01:33:34,663 - We'll go outside. -That. 441 01:33:38,006 --> 01:33:43,062 -Paolo? -Paolo. 442 01:33:44,788 --> 01:33:50,017 - It must be him. - I told you it was trouble. Idiot. 443 01:34:50,371 --> 01:34:58,101 -Maurizio? -Paola? 444 01:35:02,647 --> 01:35:05,795 -Looks ?? also! -And you! 445 01:35:28,860 --> 01:35:33,251 - I hope I'm not interrupting anything. -Of course not! 446 01:35:35,004 --> 01:35:46,414 - I see you set up a Christmas tree. -That. This is Patrizia, and this is Alessandra. 447 01:35:48,353 --> 01:35:52,684 This is my friend Paola, and these are slaves. 448 01:36:03,602 --> 01:36:07,399 - How about pasta? -They're great! 449 01:36:11,942 --> 01:36:15,670 - Where did you get them? - It has one place at Notre Dame, Dijoret. 450 01:36:16,379 --> 01:36:18,919 -D'Loret. -That. 451 01:36:22,618 --> 01:36:31,681 Maurizio and I were there 5 years ago. It was wonderful. I begged him to take me there for my 25th birthday. 452 01:36:32,419 --> 01:36:43,217 And of course it is. As soon as we landed he took me to the Eiffel Tower restaurant. It's on top. 453 01:36:43,616 --> 01:36:47,896 - No, it's on the 2nd floor. - It was beautiful! 454 01:36:49,272 --> 01:36:54,789 We went to the Louvre later. I always wanted to visit him. 455 01:36:55,085 --> 01:36:58,670 We had a private tour. I don't like crowds. Imagine going through that crowd. 456 01:36:58,929 --> 01:37:05,804 They just wanted to know about macaroni. Full ?? a story with a lot of unnecessary details. 457 01:37:08,584 --> 01:37:11,930 - I don't think the guests mind. - They wouldn't tell you out loud. 458 01:37:11,930 --> 01:37:18,259 You are an unnecessary detail! 459 01:37:24,142 --> 01:37:28,991 I'm trying to tell you that Domenico De Sole is the only one who saw the unsigned certificate. 460 01:37:28,991 --> 01:37:33,161 He worked for my father for 10 years and my father never doubted him. 461 01:37:33,161 --> 01:37:35,307 I trust him too. 462 01:37:35,507 --> 01:37:38,139 He's not a problem. 463 01:37:40,285 --> 01:37:42,449 I saw him address me at lunch. He's not a problem? 464 01:37:43,358 --> 01:37:51,735 - I was tired. - Next time, don't embarrass me in front of these people. 465 01:37:51,735 --> 01:37:55,767 These are my friends. I've known most of them longer than you. 466 01:37:55,767 --> 01:38:02,000 He IS the problem! Say it! - He was tired. Me too. 467 01:38:03,473 --> 01:38:09,495 -Then wake up! Say it! -OK. When does he make me ?? to feel sorry for my own family 468 01:38:09,863 --> 01:38:17,289 When you quarreled with father and son, and me with Paolo. When does it bring ?? in suspicion of someone like Domenico De Sole! 469 01:38:18,280 --> 01:38:24,878 The only person my father trusted completely. These things have an impact on my environment. Me too. 470 01:38:25,274 --> 01:38:30,034 - Actions have consequences. - I did it for you. I was constructive! 471 01:38:30,151 --> 01:38:33,191 I will not apologize for that! No Thanks! 472 01:38:35,843 --> 01:38:39,923 My uncle is in prison, and my cousin thinks I'm a scumbag. Is that constructive for you? 473 01:38:42,420 --> 01:38:45,164 Don't push Gucci problems on me. I'm just cleaning up your mess. 474 01:38:46,401 --> 01:38:49,174 I never asked for your help. 475 01:38:58,744 --> 01:39:03,231 Maurizio, were we stronger together? 476 01:39:07,049 --> 01:39:14,841 The only thing I need from you is to stay away ?? Gucci before he makes ?? jo ?? more ?? aunts! 477 01:39:16,402 --> 01:39:19,156 I can do everything myself. Clear? 478 01:39:23,565 --> 01:39:31,852 Honestly, I only get involved because you are incompetent! An idiotic baby. Somehow you're screaming! 479 01:39:34,881 --> 01:39:38,480 You really are only half Gucci. That shitty half! 480 01:39:40,209 --> 01:39:46,043 Will it ?? a real man? Grow one. 481 01:40:25,293 --> 01:40:28,459 Red, green, red, green, red, blue, yellow .... 482 01:40:28,659 --> 01:40:41,565 - For Alessandra. - Thanks, Mom. 483 01:40:52,080 --> 01:40:58,335 -Who is that? -Turn it. 484 01:40:58,535 --> 01:41:07,302 Who is hiding inside? I love you! - Merry Christmas. 485 01:41:14,182 --> 01:41:16,366 For Dad from me. 486 01:41:16,566 --> 01:41:23,569 -Maybe ?? change color if you don't like it. -It's OK. 487 01:41:31,921 --> 01:41:33,466 Thank you. 488 01:41:37,065 --> 01:41:40,060 For mom. From Dad. 489 01:41:40,260 --> 01:41:45,645 I never know what to buy you. 490 01:41:45,845 --> 01:41:51,867 I'm sure it's perfect. 491 01:41:56,922 --> 01:42:01,742 Bloomingdale's gift card. 492 01:42:01,942 --> 01:42:05,873 Now you can ?? buy what you really want. 493 01:42:07,949 --> 01:42:11,769 -Do you know ?? to never shop there. - There is a first time for everything. 494 01:42:34,201 --> 01:42:42,041 Paola darling, good pants, huh ?? si chic. - I baked hard for you and him. 495 01:42:42,241 --> 01:42:48,942 I'm on a diet, but I'm sure Maurizio will like it. 496 01:42:51,887 --> 01:42:57,894 -Ho ?? a cigarette? -I would not. 497 01:42:58,094 --> 01:43:06,479 - Have you ever stolen anything from Paola? -I pray? 498 01:43:06,679 --> 01:43:11,961 - I'm teaching Alessandra how important it is not to touch other people's things. 499 01:43:21,201 --> 01:43:25,886 I don’t consider myself a very ethical person. But I'm fair. 500 01:43:29,170 --> 01:43:35,852 But I don’t understand people stealing just because of their ego. 501 01:43:37,614 --> 01:43:42,768 Or pleasure. For his own pleasure. 502 01:43:59,483 --> 01:44:03,225 I'll tell my maid to take you hard. 503 01:44:04,934 --> 01:44:08,792 It was nice to see you. 504 01:44:29,083 --> 01:44:31,559 Do you like my hairstyle? 505 01:44:40,568 --> 01:44:43,773 Maurizio. Do you like my hairstyle? 506 01:44:45,956 --> 01:44:48,277 Yes, very nice. Chic! 507 01:44:48,477 --> 01:44:53,083 I thought tomorrow ... 508 01:45:17,394 --> 01:45:27,407 - Franco's coming tomorrow at noon. -Because? - To get you back to Milan. 509 01:45:33,654 --> 01:45:36,910 Can we at least talk about it? 510 01:45:53,788 --> 01:45:53,788 I'll find the right words to say what I need when I'm ready. 511 01:45:57,034 --> 01:46:00,490 You really, really hurt me! 512 01:46:12,611 --> 01:46:19,274 - Paolo won't do it. She's too scared of her father. - We can't even buy his share. 513 01:46:19,596 --> 01:46:23,256 We need a cash partner Maurizio. -Who do you suggest ??? 514 01:46:25,476 --> 01:46:29,713 -Investcorp. The owner is Nemir Kirdar. A tycoon from Iraq. 515 01:46:30,209 --> 01:46:36,931 I'm going to the store. They bought Tiffany’s in 1984 and quickly turned things around. 516 01:46:46,507 --> 01:46:51,632 -Maurizio? -Check with him. I'll be back soon. 517 01:46:55,580 --> 01:47:05,100 Something is different. He has changed. He's exaggerating. He's crazy! 518 01:47:06,157 --> 01:47:12,377 - And that woman ... - Don't be afraid. He is nobody without you! 519 01:47:14,848 --> 01:47:19,292 Men have this problem of thinking they are smarter than they really are. 520 01:47:19,461 --> 01:47:24,109 Not allowed?? to let that negative energy of his eat you. 521 01:47:25,502 --> 01:47:30,334 Remember, you are unstoppable! 522 01:47:32,030 --> 01:47:34,569 -Say it! - I'm unstoppable! 523 01:47:43,112 --> 01:47:47,498 I own 50% of Gucci and represent my interests. 524 01:47:47,698 --> 01:47:53,184 I want someone to bring Gucci to the forefront of world fashion. 525 01:47:54,672 --> 01:47:59,479 I want a partner who will buy the other half of Gucci giving me a headache. 526 01:48:01,727 --> 01:48:04,739 That half prevents Gucci from being top notch. 527 01:48:04,739 --> 01:48:11,627 - And she belongs to your cousin and uncle. -Investcorp resurrected Tiffany! 528 01:48:12,718 --> 01:48:17,731 -Truth. But Tiffany's is not Gucci. Gucci is a family business. With family problems. 529 01:48:22,077 --> 01:48:25,403 I brought you something. 530 01:48:38,302 --> 01:48:47,930 - Size 10, right? This model is part of the Metropolitan Museum’s collection. 531 01:48:47,930 --> 01:48:51,539 It can't be bought anywhere. 532 01:48:54,089 --> 01:48:55,534 They are yours. 533 01:49:07,488 --> 01:49:17,544 98680 || 108236 || ** BLONDIE - HEART OF GLASS ** || 534 01:49:23,713 --> 01:49:37,281 ... needs to be washed. It feels in my groin! 535 01:50:10,066 --> 01:50:16,445 - I think it's there ... no, it's not. - There are no cars there. 536 01:50:20,590 --> 01:50:24,455 It's over here. Here somewhere. I know. 537 01:50:27,404 --> 01:50:29,452 -Which car? -Fiat 600. 538 01:50:37,579 --> 01:50:40,001 -Here it is. 539 01:51:07,625 --> 01:51:11,787 - It's my fault you ended up in jail. I hate myself for it. -Come on, please! 540 01:51:17,285 --> 01:51:25,198 - I betrayed you. - Okay, what is this? We need to clean up. 541 01:51:29,192 --> 01:51:35,577 ... and that queen of his. He shook my hand while she stabbed me at night ?? in the ice. 542 01:51:36,253 --> 01:51:40,126 I'm drowning in expenses. It's very, very bad. 543 01:51:41,672 --> 01:51:53,410 - Even Jenny left me. -I returned. We will continue where we left off. 544 01:51:57,725 --> 01:52:02,772 - I'm glad you're back, too. -Me too. 545 01:52:08,369 --> 01:52:13,630 Look at this place. So neglected. 546 01:52:34,060 --> 01:52:37,519 -??that's it? -Very good offer. 547 01:52:37,719 --> 01:52:44,383 -What offer? - I met with lawyers. 548 01:52:45,243 --> 01:52:52,751 We need money. Look at this hole! We don't even have cable. 549 01:52:58,638 --> 01:53:03,520 - I sold my stake in Gucci. -NOT! 550 01:53:18,316 --> 01:53:26,333 Well I'm done! Dead! DEAD! 551 01:53:37,420 --> 01:53:45,975 You're an idiot, but you're mine. You're my idiot. 552 01:53:47,772 --> 01:53:52,343 - Maurizio, these cost a fortune! -Art has no price! 553 01:53:52,714 --> 01:53:56,532 - I'm afraid to touch anything! -Do not be afraid. 554 01:53:58,399 --> 01:54:04,340 Actually, should ?? to be afraid. Because that couch costs more than any apartment in Monte Carlo. 555 01:54:06,427 --> 01:54:12,713 - I'll try to be tidy. - Do what you want. 556 01:54:16,048 --> 01:54:18,022 Gucci will pay. 557 01:54:26,154 --> 01:54:28,220 For the first time in my life, I can do whatever I want. 558 01:54:30,839 --> 01:54:36,112 I like this song. It takes me back to Ipanem. 559 01:54:37,308 --> 01:54:41,051 I've never been there. But I want to go. 560 01:54:44,521 --> 01:54:48,418 Then let's go. Immediately. 561 01:55:00,379 --> 01:55:06,918 He knows ?? you dance salsa? -Of course I know. I do not know. 562 01:55:12,315 --> 01:55:17,645 - This could be a big mistake. - It's not a mistake. It's a choice. 563 01:55:20,746 --> 01:55:25,126 I can leave immediately. 564 01:56:10,133 --> 01:56:16,648 - Tell me where he is. Just tell me Pina! -Can not see. 565 01:56:16,848 --> 01:56:20,900 -La ?? e ??! Where the fuck is she? 566 01:56:26,589 --> 01:56:30,904 Tell me where he is! 567 01:56:52,514 --> 01:56:56,343 -Where is he? - He couldn't come. -What do you mean ??? 568 01:56:58,012 --> 01:57:01,446 He has a business meeting in Paris. - You're lying, and you're lying. - Patrizia is very busy. 569 01:57:03,956 --> 01:57:06,449 He did not even deign to come to his daughter's show. 570 01:57:06,449 --> 01:57:10,779 - What kind of father is he? - Now we'll arrange things differently. 571 01:57:10,779 --> 01:57:17,011 - Why did he send you? Are you some fucking messenger? 572 01:57:18,124 --> 01:57:21,139 No cheeks to show up? Is she too big a coward? 573 01:57:21,581 --> 01:57:27,627 I have the papers for you. Papers? I'm not signing anything! 574 01:57:28,811 --> 01:57:37,543 -Maybe ?? tell him to come alone and talk to me! - Maurizio says Alessandra and you can go on living in the penthouse. 575 01:57:39,122 --> 01:57:43,949 - He'll be happy to keep paying. -What are you talking about ??? 576 01:57:44,815 --> 01:57:55,941 - What are you telling me ??? - He wants joint custody. 577 01:57:56,141 --> 01:58:00,422 He wants this to be as painless as possible for both of you. 578 01:58:01,722 --> 01:58:06,750 Joint custody? Are we talking about divorce? 579 01:58:11,237 --> 01:58:17,563 - Where is he right now? - I'm not allowed to tell. 580 01:58:18,995 --> 01:58:34,401 Look me in the eye! Do you understand now that I will not allow anyone to ruin my daughter's life? 581 01:58:35,769 --> 01:58:40,197 Threaten her. Shvaca ??? See ?? li? 582 01:58:41,442 --> 01:58:43,534 He knows ?? that it will not happen! 583 01:58:45,399 --> 01:58:49,965 - I delivered a message. - Get the fuck out of here. 584 01:59:00,072 --> 01:59:04,842 See you, Mr. Gucci. I hope you are satisfied with the offer. 585 01:59:05,625 --> 01:59:11,294 Damn it! I'd rather not read that obituary of mine. 586 01:59:11,494 --> 01:59:16,914 I assure you that there is no greater Gucci fan than me. 587 01:59:20,046 --> 01:59:25,691 Sitting with a member of the dynasty is a great honor for us. 588 01:59:28,812 --> 01:59:34,186 - I understand how difficult this is for you. - Don't be smart, please. 589 01:59:34,386 --> 01:59:44,796 Such words offend me, I might say. 590 01:59:45,975 --> 01:59:53,285 Mr. Gucci, my plane takes off in an hour. If there are problems with the offer, they are there. 591 01:59:53,485 --> 01:59:58,460 No, no, we are very grateful for your offer. 592 02:00:03,733 --> 02:00:11,878 -That shoe. Look inside, there should be something on the heel. 593 02:00:13,217 --> 02:00:21,860 I remember ordering such a pair for Clark Gable in 1953. 594 02:00:24,264 --> 02:00:27,711 Just before he recorded ‘Mogambo’. 595 02:00:27,711 --> 02:00:29,976 These shoes are hardly unique. 596 02:00:31,860 --> 02:00:34,680 See? 597 02:00:38,215 --> 02:00:42,635 I had to stop doing that. It has become too expensive. 598 02:00:49,107 --> 02:00:52,602 Where did you get those shoes? Where? 599 02:00:54,075 --> 02:01:01,778 There's no way you bought them. Do you know? 600 02:01:08,006 --> 02:01:12,373 - Now, I ruined the meeting! What is he doing now? 601 02:01:15,846 --> 02:01:20,384 I'm sorry. I had no choice. 602 02:01:24,685 --> 02:01:26,433 Aldo! 603 02:01:28,614 --> 02:01:30,937 Did you know about this? 604 02:01:33,764 --> 02:01:37,008 Not. I AM NOT! 605 02:01:42,912 --> 02:01:52,930 Maurizio, you fucking traitor. 606 02:02:30,163 --> 02:02:33,333 Does he want this ??? 607 02:02:54,536 --> 02:03:03,001 Congratulations. You are now the majority shareholder of Gucci. 608 02:03:05,272 --> 02:03:07,658 It must feel wonderful ??. 609 02:03:17,635 --> 02:03:41,738 ** DAVID BOWIE - ASHES TO ASHES ** 610 02:03:41,938 --> 02:03:50,554 Messrs. Wintour, anyone who walks into one of the 114 Gucci boutiques is entering a new world. New vision! 611 02:03:50,703 --> 02:04:00,735 Isn't it ?? under you Gucci experienced its bottom? The heritage is rich. 612 02:04:01,038 --> 02:04:05,642 These are indeed the products of our past, but we must not be its hostages. 613 02:04:07,320 --> 02:04:10,374 I'm not afraid of change. I hugged her. 614 02:04:11,759 --> 02:04:16,939 Ralph Lauren’s stores look like movie sets. Versace as a rock concert. 615 02:04:17,969 --> 02:04:22,673 Gucci stores will be like Vatican fashion. 616 02:04:44,196 --> 02:04:48,945 -How do you find your new vision? - Is that a big secret? 617 02:04:59,852 --> 02:05:04,674 It will take some time to recover, but this is a long-term plan. 618 02:05:04,874 --> 02:05:08,241 Sometimes you have to fall to be able to take off again. 619 02:05:08,441 --> 02:05:16,701 Ferre, Armani, Versace. Let's say they want to design our new line. We would appreciate it! 620 02:05:16,901 --> 02:05:22,321 - De Sole, why the fuck don't we have them? -Maurizio, they have their own lines! 621 02:05:22,521 --> 02:05:30,087 - They're their own bosses! I talked to everyone! - Then you weren't persistent enough! 622 02:05:30,287 --> 02:05:34,663 - There's someone, though. Fashion. 623 02:05:45,318 --> 02:05:54,215 - Who am I looking at? - She's from Texas. -Some mechanic? - Maybe we should meet. 624 02:05:54,415 --> 02:06:02,327 Ku ?? im. Black, jewel bar, unconventional moccasins with satin. 625 02:06:04,740 --> 02:06:11,499 On the runway I see dancers on laces. Women, but also men of course. 626 02:06:16,370 --> 02:06:22,904 I have a vocabulary that you will expand with. That's what you need. 627 02:06:23,104 --> 02:06:29,232 But without sacrificing the family line of our fashion brand. 628 02:06:29,432 --> 02:06:34,968 Family line and is this brand. I'm here to spice it up. I will rise. 629 02:06:51,233 --> 02:06:55,858 - Maurizio, please stop. I beg you, stop! 630 02:06:59,118 --> 02:07:03,645 - I don't want any conflict. -Neither do I. I called you! 631 02:07:03,845 --> 02:07:08,864 That. And called and called and called. ?? to ?? eli ??? 632 02:07:09,064 --> 02:07:17,622 - I want to talk. Missing ?? daughters. - I saw Alessandra 2 weeks ago. 633 02:07:17,822 --> 02:07:23,826 - He's talking about you all the time. - I'll see her soon. I'm very busy. 634 02:07:23,208 --> 02:07:31,345 Will it come back ?? are you at home You redeemed Paolo, you did what I told you. 635 02:07:36,062 --> 02:07:37,566 Come home! 636 02:07:42,897 --> 02:07:50,450 He knows ?? that this is no longer possible. It's late. Go home. 637 02:07:50,743 --> 02:07:54,185 - If not for me, then for our daughter! - Don't do that! 638 02:08:09,522 --> 02:08:14,573 We created something wonderful together. Take that. 639 02:08:14,773 --> 02:08:00,545 I'll take care of her and you. 640 02:08:00,745 --> 02:08:18,047 - Do you like it? - Patrizia, what is this? 641 02:08:18,247 --> 02:08:22,745 - Do you like it? I made it for you. -Poni ?? ava ?? se. 642 02:08:28,689 --> 02:08:33,770 -Why are you talking to me like that ??? -Because he doesn't see? what have you turned into! 643 02:08:33,970 --> 02:08:40,245 This album ... every story has a beginning and an end. And ours is over yet. long ago. 644 02:08:42,491 --> 02:08:47,140 - What do you want then? from me? - I want you for myself! 645 02:08:48,853 --> 02:08:50,431 I love you! 646 02:08:56,334 --> 02:08:59,530 - Patrizia ... I don't love you. 647 02:08:59,730 --> 02:09:04,637 I don't hate you, but I don't want to spend my life with you. 648 02:09:04,637 --> 02:09:07,638 I'm sorry. Really. 649 02:09:07,838 --> 02:09:12,683 - What happened to my Mauritius? -Nothing. Absolutely nothing. 650 02:09:14,351 --> 02:09:18,860 - I had no idea I was going to create monsters. -You didn't. You just married Gucci. 651 02:09:35,753 --> 02:09:43,009 He is always on a business trip. I've told you so many times. 652 02:09:43,209 --> 02:09:47,564 He moved into the penthouse with that mare. I saw them together. 653 02:09:47,764 --> 02:09:52,139 Maybe you should stop stalking him. 654 02:09:52,840 --> 02:09:59,024 The things they buy. They are worth millions. Cars, pictures, it's all mine! 655 02:10:01,562 --> 02:10:03,267 He has it all thanks to you. 656 02:10:04,136 --> 02:10:11,569 He's not even a businessman. The kiosk couldn’t run, how does Gucci intend to run? -You're right. 657 02:10:12,319 --> 02:10:14,292 Because I know! I created it! 658 02:10:15,383 --> 02:10:19,838 When you are right, then you are right. And you are very, very right. 659 02:10:20,038 --> 02:10:30,290 - I'm going to see him tomorrow. - Can you wait? until we return from the Cayman Islands. 660 02:10:30,490 --> 02:10:33,748 Then we can cast a spell on him. 661 02:10:36,895 --> 02:10:38,653 Jo ?? spell and spell? 662 02:10:42,542 --> 02:10:47,888 We spent witchcraft. We need something stronger. 663 02:10:56,570 --> 02:11:04,124 Maybe I can still ?? something to do. For that he has to ?? be positive. 664 02:11:14,338 --> 02:11:17,144 I'm very fucking positive. 665 02:11:20,140 --> 02:11:34,179 This belongs on the front pages of newspapers. I want the world to know what you really are. I won't give you a minute of peace. 666 02:11:36,123 --> 02:11:35,379 You wanted to step on me, but you can't. You're a bandage on a wound that needs to be removed. 667 02:12:02,854 --> 02:12:05,273 - Calm down, calm down. 668 02:12:12,010 --> 02:12:14,115 Will come. 669 02:12:52,884 --> 02:12:57,490 Ivan, I told Patricia I knew you more ?? when you were a child. 670 02:12:59,235 --> 02:13:08,237 -To trust you. - This is my associate Benedetto Ceraulo. 671 02:13:13,707 --> 02:13:19,164 - Who's doing what? -It is the same. 672 02:13:19,364 --> 02:13:29,592 - How fast can you do that? -As soon as we get to know his routine, the insurance people and we receive those 8 hundred. 673 02:13:29,792 --> 02:13:38,795 -Eight? You told me 6! 674 02:13:38,995 --> 02:13:44,753 -Yes I am. - Then why does he say 8? 675 02:13:44,953 --> 02:13:49,703 We said 6. six million lire. 676 02:13:50,826 --> 02:13:52,521 - ?? ta radi ?? now? - Shut the fuck up! 677 02:13:55,406 --> 02:14:02,933 You assholes consider me a fool. 6 hundred and nothing more. 678 02:14:03,133 --> 02:14:09,229 Then it will have to be a quick job. Half now. 679 02:14:09,429 --> 02:14:17,730 6 I will only pay! Half now and half when you get the job done. 680 02:14:22,117 --> 02:14:23,186 Alright. 681 02:14:25,444 --> 02:14:28,932 Don't miss it! 682 02:14:33,173 --> 02:14:35,420 Settle with her. 683 02:14:39,098 --> 02:14:44,788 You don't want to make a mistake. Get it! 684 02:14:45,315 --> 02:14:49,973 Pay for the coffee and you didn’t screw up! I'll cast magic on you! 685 02:16:58,334 --> 02:17:06,268 When Tom Ford took over Gucci’s creative department in 1994, there was little hope for the Milan fashion house. 686 02:17:09,492 --> 02:17:17,400 It took a German designer to shake up Chanel, and the American put Gucci in the forefront of fashion. 687 02:17:20,834 --> 02:17:24,268 Some say that hiring Ford will pay off for Lagerfeld. 688 02:17:31,235 --> 02:17:33,036 I need to call my mom in Austin. 689 02:18:01,391 --> 02:18:09,413 - What an unforgettable night! -The reactions are amazing! - I've never seen anything like it. 690 02:18:11,355 --> 02:18:15,793 Truly. This is a new chapter for Gucci. -Try the carpaccio. It melts in your mouth. 691 02:18:15,993 --> 02:18:19,966 Don't say anything while I talk to him 692 02:18:22,412 --> 02:18:24,700 I'll tell you when to talk ??. 693 02:18:24,900 --> 02:18:30,099 I think we can be honest and say we're all friends at the table. 694 02:18:32,419 --> 02:18:34,594 We respect each other. 695 02:18:38,169 --> 02:18:47,161 - We're very worried. - What exactly are you worried about? -Numbers. Specifically Gucci's. 696 02:18:49,792 --> 02:18:53,181 You said he didn't care ?? for numbers. To believe ?? instinct. 697 02:18:54,860 --> 02:18:58,208 I care about numbers, when those numbers are awful. 698 02:18:59,167 --> 02:19:06,732 The projection for 1996 is: unfeasible. A bunch of profitable products are cut. 699 02:19:06,988 --> 02:19:09,236 He thinks?? those tricaries of my uncle. 700 02:19:11,988 --> 02:19:21,541 The estimated loss this year is 30 million. Fall from 210 million in 1991. 701 02:19:23,461 --> 02:19:33,151 85 million is owed to banks. They could have solvency problems in the coming months. 702 02:19:35,991 --> 02:19:41,252 - Earnings are still an illusion. - I already said. On?? the strategic plan lasts 5 years. 703 02:19:41,547 --> 02:19:44,485 We fall down to get up. 704 02:19:47,451 --> 02:19:54,614 Your personal spending is also worrying. All through Gucci's accounts. 705 02:19:54,614 --> 02:20:02,222 Multimillion-dollar trade arrangements. Buying countless cars. Including Lamborghini, Ferrari ... 706 02:20:02,640 --> 02:20:08,370 $ 3 million for watches. 7 million for a luxury penthouse. I can do this until tomorrow. 707 02:20:14,208 --> 02:20:18,424 I have an excuse for all that stuff. But you don't seem to want to hear that. 708 02:20:18,624 --> 02:20:25,531 Maurizio, accept this amicably. We went through a lot together. 709 02:20:28,186 --> 02:20:33,598 Have?? numerous qualities. But we have to be realistic. You're not a good manager. 710 02:20:33,798 --> 02:20:39,081 Can't ?? run a business on charm and eccentricities. 711 02:20:39,281 --> 02:20:42,499 Not. I also need time. 712 02:20:43,745 --> 02:20:46,427 A new chapter for Gucci started last night and I opened it. 713 02:20:47,066 --> 02:20:59,467 Maurizio, whatever happens to our companies, I want you to know ?? that I never stopped respecting either you or your vision. 714 02:21:00,284 --> 02:21:04,422 But I also have a vision for my people. And they have to run the business. 715 02:21:11,189 --> 02:21:17,092 We want to offer you $ 150 million for your stake in Gucci. 716 02:21:18,424 --> 02:21:21,022 - You want to buy it. - We want to save business. 717 02:21:21,222 --> 02:21:23,805 And who would be the new director? 718 02:21:36,245 --> 02:21:38,779 She was right about you. 719 02:21:41,438 --> 02:21:45,186 $ 150 million. Would you be rich ??. 720 02:21:45,795 --> 02:21:51,024 If you think money is at stake, you know less about Gucci than I thought. 721 02:21:51,224 --> 02:21:53,952 Hurry up with the food, boys. 722 02:22:08,444 --> 02:22:12,225 I have never eaten such good meat. 723 02:22:12,225 --> 02:22:22,077 -Excuse me, where is this meat from? - The best in Tuscany. 724 02:22:41,183 --> 02:22:47,765 Monday, March 27, 1995 7:59 725 02:25:54,670 --> 02:25:57,067 That's him. 726 02:26:11,101 --> 02:26:12,974 Mr. Gucci ... 727 02:29:11,840 --> 02:29:17,689 Please see Mr. Franci out of my house. 728 02:30:11,182 --> 02:30:15,201 2 YEARS LATER 729 02:30:21,189 --> 02:30:23,573 Messrs. Reggiani ... 730 02:30:39,026 --> 02:30:46,279 Call me Mr. Gucci. 731 02:30:46,479 --> 02:30:50,050 In 1997, PATRIZIA REGGIANI was convicted of the murder of Maurice Gucci. 732 02:30:50,250 --> 02:30:57,103 PINA AURIEMMA, BENEDETTO CERAULO AND IVANO SAVIONI WERE CONDEMNED FOR THE SAME. 733 02:30:57,303 --> 02:31:05,744 PATRIZIA WAS SENTENCED TO 29 YEARS IN PRISON. PINA 25. IVANO 26, AND BENEDETTO TO LIFE SENTENCE. 734 02:31:07,009 --> 02:31:10,297 ALDO GUCCI DIED OF PROSTATE CANCER IN 1990. 735 02:31:11,946 --> 02:31:16,893 PAOLO GUCCI DIED IN POVERTY IN LONDON IN 1995. 736 02:31:17,093 --> 02:31:20,930 In 1995, GUCCI LISTED ON THE STOCK EXCHANGE. UNDER THE LEADERSHIP OF DOMENIC DE SOLE AND TOM FORD IN THE 1990s ... 737 02:31:21,130 --> 02:31:27,867 GUCCI IS BECOMING A FASHION SUCCESS. IT IS CONSIDERED ONE OF THE WORLD'S LARGEST BRANDS. WORTH $ 60 BILLION. 738 02:31:28,067 --> 02:31:36,087 THERE ARE NOW MEMBERS OF THE GUCCI FAMILY IN GUCCI. 739 02:31:37,723 --> 02:31:50,987 translation and adaptation: ChureCro 65682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.