All language subtitles for Boston Legal [3x16]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,282 Previously on 'Boston legal' 2 00:00:01,282 --> 00:00:02,143 Bethany! 3 00:00:02,143 --> 00:00:04,731 I never want to see you again. 4 00:00:04,731 --> 00:00:06,733 - I dumped your mother. - You dumped Bella? 5 00:00:06,733 --> 00:00:07,893 'Cause I can't get over you. 6 00:00:07,893 --> 00:00:10,102 - It's my baby. - It's my choice, not yours. 7 00:00:10,102 --> 00:00:11,196 Have you thought about schools yet? 8 00:00:11,196 --> 00:00:13,331 You have to start applying early for these pre-schools. 9 00:00:13,331 --> 00:00:16,503 I've been working very hard to deal with my Asperger syndrome. 10 00:00:18,176 --> 00:00:20,591 Litigation is about confidence. 11 00:00:20,591 --> 00:00:22,834 How did you feel when you were beating him with the club? 12 00:00:22,834 --> 00:00:25,144 No, you don't want to say that. Strategy. 13 00:00:25,144 --> 00:00:26,222 Yuck! Yuck! Yuck! 14 00:00:26,222 --> 00:00:28,449 - Cheap theatrics. - Bingo! 15 00:00:28,449 --> 00:00:30,143 To friendship, my colleague. 17 00:00:42,018 --> 00:00:43,469 Hey, hey. 18 00:00:44,238 --> 00:00:45,672 My client lives here. 19 00:00:45,672 --> 00:00:48,460 Would you mind telling me what the problem is? 20 00:00:48,460 --> 00:00:51,847 I can see it's clearly an emergency. 21 00:00:51,847 --> 00:00:53,635 We're just waiting for the warrant to come through. 22 00:00:53,635 --> 00:00:55,017 She could've chosen to cooperate with us. 23 00:00:55,017 --> 00:00:55,992 She didn't want to do that. 24 00:00:55,992 --> 00:00:58,111 She's suspected of wrongdoing? 25 00:00:58,111 --> 00:01:00,555 She stole some art from a museum. 26 00:01:01,196 --> 00:01:03,306 Art? I would hardly call it art. 27 00:01:03,306 --> 00:01:05,487 But you did steal something? 28 00:01:05,487 --> 00:01:07,893 You can't let them search my house, Alan. You just can't. 29 00:01:07,893 --> 00:01:09,277 Maureen, what's going on? 30 00:01:09,277 --> 00:01:11,292 Can't you just make them go away for an hour 31 00:01:11,292 --> 00:01:13,760 No. Assuming they can show cause, they'll get their warrant, 32 00:01:13,760 --> 00:01:16,548 and judging from their demeanor, they seem confident. 33 00:01:16,548 --> 00:01:19,877 Maureen, what's going on? 34 00:01:19,877 --> 00:01:21,730 It's an anatomical exhibition. 35 00:01:21,730 --> 00:01:24,042 One of the most popular touring exhibits in the world, 36 00:01:24,042 --> 00:01:27,292 currently on display at the natural science museum. 37 00:01:27,292 --> 00:01:28,746 This man was a drunkard. 38 00:01:28,746 --> 00:01:31,157 You can tell by the liver. It's been ravaged. 39 00:01:31,157 --> 00:01:33,706 He also suffered from some form of venereal disease, 40 00:01:33,706 --> 00:01:37,364 which has caused some sort of deterioration of some other organs, 41 00:01:37,364 --> 00:01:41,237 I guess, if you know what to look for. 42 00:01:41,502 --> 00:01:44,647 And aside from beautifully complementing your credenza, 43 00:01:44,647 --> 00:01:47,411 why is he in your dining room? 44 00:01:47,411 --> 00:01:49,277 That's my father. 45 00:01:50,751 --> 00:01:54,732 Boston Legal 3x16. The Good Lawyer 58 00:02:20,775 --> 00:02:23,283 I knew someone in maintenance at the museum. 59 00:02:23,283 --> 00:02:25,199 I went in with the cleaning crew at night. 60 00:02:25,199 --> 00:02:27,461 I just put him on a hand dolly, and I took him. 61 00:02:27,461 --> 00:02:28,572 The goal being? 62 00:02:28,572 --> 00:02:31,742 To bury him. To give him a dignified resting place. 63 00:02:31,742 --> 00:02:34,865 Well, Maureen, the only thing to do is surrender yourself. 64 00:02:34,865 --> 00:02:37,658 The police aren't going anywhere, and once the search warrant is issued... 65 00:02:37,658 --> 00:02:39,660 Will I go to jail? 66 00:02:40,327 --> 00:02:42,107 You might. 67 00:02:44,361 --> 00:02:47,020 How did he end up like this in the first place? 68 00:02:47,020 --> 00:02:49,999 My mother donated him upon his death. 69 00:02:49,999 --> 00:02:53,400 I mean, it's perverse, Alan. Look at him, for God's sake. 70 00:02:53,400 --> 00:02:56,445 Well, he certainly seems happy. 71 00:02:56,445 --> 00:02:59,468 They have no right to display him like that. 72 00:02:59,468 --> 00:03:02,669 Maureen, you need to surrender both yourself and dad here. 73 00:03:02,669 --> 00:03:07,624 My best chance of keeping you out of jail is for you to cooperate completely. 74 00:03:27,192 --> 00:03:28,894 It is almost 11 o'clock. 75 00:03:28,894 --> 00:03:31,030 Thank you, Paul. I won't have to check my sundial. 76 00:03:31,030 --> 00:03:34,326 We had a 9 o'clock conference call with our former governor, no less. 77 00:03:34,326 --> 00:03:36,593 I'm sure you had a good reason for blowing him off. 78 00:03:36,593 --> 00:03:37,609 I did, actually. 79 00:03:37,609 --> 00:03:40,384 One of my clients stole her dead father from a museum. 80 00:03:40,384 --> 00:03:42,239 I'm sure you've had it happen to you, Paul. 81 00:03:42,239 --> 00:03:44,161 Please extend my apologies to Mitch. 82 00:03:44,161 --> 00:03:47,821 It's Mitt! / Alan, there's a man in your office. 83 00:03:47,821 --> 00:03:50,275 I tried to get him to wait outside, but, uh... 84 00:03:50,275 --> 00:03:51,837 What sort of man, Clarence? 85 00:03:51,837 --> 00:03:53,500 A very serious one. 86 00:03:53,500 --> 00:03:55,242 Did the man say what he wanted? 87 00:03:55,242 --> 00:03:57,678 You. That's all he'd tell me. 88 00:03:57,678 --> 00:04:00,399 I could have a go at him as Clarice if you'd like. 89 00:04:00,399 --> 00:04:02,476 That won't be necessary. 90 00:04:06,816 --> 00:04:07,811 Hello. 91 00:04:07,811 --> 00:04:09,182 Uh, good morning, sir. 92 00:04:09,182 --> 00:04:12,225 My name is Dr. Alvin Azinabinacroft. 93 00:04:12,225 --> 00:04:15,423 And first I want to thank you very much for taking the time to see me. 94 00:04:15,423 --> 00:04:18,302 I didn't take the time. You planted yourself like a squatter. 95 00:04:18,302 --> 00:04:20,464 Seeing you was unavoidable. 96 00:04:20,464 --> 00:04:23,146 I'm here on a matter of rather grave concern. 97 00:04:23,146 --> 00:04:24,172 Not to me. 98 00:04:24,172 --> 00:04:26,497 I am a cognitive therapist. 99 00:04:26,497 --> 00:04:29,706 I work in the psychology department at Boston memorial. 100 00:04:29,706 --> 00:04:34,102 I've recently been discharged from my employ, wrongfully. 101 00:04:34,102 --> 00:04:37,175 This has been a major personal setback, it goes without saying. 102 00:04:37,175 --> 00:04:39,244 And yet, you say it. 103 00:04:39,244 --> 00:04:42,638 You come to me highly, highly recommended. 104 00:04:42,638 --> 00:04:45,414 Here's a copy of my curriculum vitae. 105 00:04:45,414 --> 00:04:47,562 I've been published, lectured at Harvard. 106 00:04:47,562 --> 00:04:49,461 - I'm preeminent. - And humble. 107 00:04:49,461 --> 00:04:55,325 For me to have been discharged wrongfully damages my name, my reputation, career. 108 00:04:55,325 --> 00:04:57,048 Why were you discharged, doctor... 109 00:04:57,048 --> 00:04:58,799 Azinabinacroft. 110 00:04:58,799 --> 00:05:01,331 No, really. 111 00:05:01,331 --> 00:05:02,739 Will you represent me? 112 00:05:02,739 --> 00:05:04,487 Why were you fired? 113 00:05:04,487 --> 00:05:07,391 'cause I've seen extraterrestrial life. 114 00:05:07,391 --> 00:05:09,572 Who hasn't? 115 00:05:09,572 --> 00:05:11,510 And your employers now consider you... 116 00:05:11,510 --> 00:05:13,685 - Cuckoo. - Are you, doctor... 117 00:05:13,685 --> 00:05:15,410 Azinabinacroft. 118 00:05:15,410 --> 00:05:17,964 The answer is no. 119 00:05:17,964 --> 00:05:20,088 They're out there, Mr. Shore. 120 00:05:20,088 --> 00:05:21,847 I've seen them. 121 00:05:26,442 --> 00:05:28,244 - Get out of my way. - Hey, hey, hey! 122 00:05:28,244 --> 00:05:30,254 Pedestrian, right of way. 123 00:05:49,703 --> 00:05:51,021 What are you doing? 124 00:05:51,021 --> 00:05:52,761 Alan's got two cases at once. 125 00:05:52,761 --> 00:05:54,363 I'm going to court with him. 126 00:05:54,363 --> 00:05:56,401 - You need something? - Uh, yeah. 127 00:05:56,401 --> 00:06:00,791 I was wondering if you'd let me cook you dinner tomorrow night. 128 00:06:00,791 --> 00:06:02,624 Sounds great. 129 00:06:03,402 --> 00:06:07,764 And I was wondering if maybe after dinner, 130 00:06:07,764 --> 00:06:10,219 you'd like to stay. 131 00:06:14,310 --> 00:06:16,421 Uh, stay? 132 00:06:16,421 --> 00:06:18,337 Overnight. 133 00:06:22,252 --> 00:06:25,420 Temple? That would make me seem like a Jew. 134 00:06:25,420 --> 00:06:27,304 I'm a Jew, Denny. 135 00:06:27,304 --> 00:06:29,150 Temple is a part of my life, 136 00:06:29,150 --> 00:06:31,066 and if you want to be a big part of my life... 137 00:06:31,066 --> 00:06:34,582 But I'm a Christian, and to Christians, temple is... 138 00:06:34,582 --> 00:06:37,358 - a college. - My faith is very important to me. 139 00:06:37,358 --> 00:06:39,378 - As mine is to me. - Oh, please. 140 00:06:39,378 --> 00:06:40,978 What denomination are you? 141 00:06:40,978 --> 00:06:43,752 I'm, uh... 142 00:06:43,752 --> 00:06:46,079 - Lutheran. - I see. 143 00:06:46,079 --> 00:06:48,248 And what do Lutherans believe in, Denny? 144 00:06:48,248 --> 00:06:50,043 We believe in a great many things, Bethany. 145 00:06:50,043 --> 00:06:52,697 But mostly we believe... 146 00:06:52,697 --> 00:06:55,059 in, uh, Luther. 147 00:06:55,059 --> 00:06:57,919 Denny, let me say this as your girlfriend, 148 00:06:57,919 --> 00:07:00,322 IE, senior management. 149 00:07:00,322 --> 00:07:02,494 You're going to temple. 150 00:07:02,494 --> 00:07:03,912 She stole what? 151 00:07:03,912 --> 00:07:05,482 A plastinized body. 152 00:07:05,482 --> 00:07:07,328 It's part of an anatomical exhibition. 153 00:07:07,328 --> 00:07:08,646 This is a real body? 154 00:07:08,646 --> 00:07:10,939 It's property, on consignment to the museum. 155 00:07:10,939 --> 00:07:11,927 It's her father. 156 00:07:11,927 --> 00:07:13,468 Property that was legally transferred... 157 00:07:13,468 --> 00:07:16,969 Stop calling him property! He is a human being. 158 00:07:16,969 --> 00:07:18,966 All right. Do you want a trial? 159 00:07:18,966 --> 00:07:19,773 Yes, your honor. 160 00:07:19,773 --> 00:07:22,964 Two actually, in case the first one doesn't go well. 161 00:07:22,964 --> 00:07:25,297 - Pick a date. - I'm ready now. 162 00:07:25,297 --> 00:07:26,746 Mr. Beedle? 163 00:07:26,746 --> 00:07:29,030 - Sure. - After lunch. 2 o'clock. 164 00:07:29,030 --> 00:07:30,327 See you. 165 00:07:31,388 --> 00:07:34,988 - Alan, we gotta fly. - We'll see you at 2. 166 00:07:36,559 --> 00:07:38,117 He saw aliens? 167 00:07:38,117 --> 00:07:39,597 Uh, no, not aliens, your honor. 168 00:07:39,597 --> 00:07:42,377 Just their, uh, mode of transportation. The point is, 169 00:07:42,377 --> 00:07:46,670 it bears no reflection on his ability to perform as a cognitive therapist. 170 00:07:46,670 --> 00:07:51,442 - To terminate... - Were they green with, uh, big eyes? 171 00:07:51,442 --> 00:07:54,615 Your honor, he did not see the occupants of the craft. 172 00:07:54,615 --> 00:07:59,025 Simply the... / Little antennae growing on their heads? 173 00:07:59,025 --> 00:08:00,128 Good morning, your honor. 174 00:08:00,128 --> 00:08:02,477 Jerry Espenson representing Boston memorial. 175 00:08:02,477 --> 00:08:06,259 Please note my objection that respondent did not receive notice of this proceeding, 176 00:08:06,259 --> 00:08:07,918 and as such, I would ask that you... 177 00:08:07,918 --> 00:08:10,898 - Jerry. - Alan! Oh, my God. 178 00:08:10,898 --> 00:08:13,537 Oh, I had no idea you were opposing counsel. 179 00:08:13,537 --> 00:08:16,320 Nor I you. You represent Boston memorial? 180 00:08:16,320 --> 00:08:18,281 My practice is going very well. 181 00:08:18,281 --> 00:08:20,801 I changed medications. Did you not get my e-mail? 182 00:08:20,801 --> 00:08:22,921 I did, but, Jerry, wow! 183 00:08:22,921 --> 00:08:25,793 This is a huge client. 184 00:08:26,191 --> 00:08:28,655 Why are the lawyers hugging? 185 00:08:28,655 --> 00:08:31,549 Your honor, opposing counsel and I are good friends. 186 00:08:31,549 --> 00:08:33,228 Given that, notice, Alan? 187 00:08:33,228 --> 00:08:34,725 - It's ex parte. - Fair enough. 188 00:08:34,725 --> 00:08:36,456 You look fantastic. 189 00:08:36,456 --> 00:08:37,453 Stop it. 190 00:08:37,453 --> 00:08:40,718 I won't have happiness in my courtroom. 191 00:08:40,718 --> 00:08:43,295 Your honor, the termination was entirely lawful. 192 00:08:43,295 --> 00:08:46,205 Dr. Azinabinacroft has lost touch with reality. 193 00:08:46,205 --> 00:08:49,273 I would like to question the person who decided to fire him. 194 00:08:49,273 --> 00:08:50,587 Fair enough. This afternoon? 195 00:08:50,587 --> 00:08:53,312 Well, I'm already in trial at 2. 196 00:08:53,312 --> 00:08:54,785 Uh, could we do it at 3? 197 00:08:54,785 --> 00:08:56,417 - 3 works. - 3 o'clock then. 198 00:08:56,417 --> 00:08:59,129 Silence! I get to decide. 199 00:08:59,129 --> 00:09:02,316 You two huggers don't get to make the rules. 200 00:09:02,316 --> 00:09:05,083 I'm the decider. 201 00:09:05,083 --> 00:09:06,896 3 o'clock. 202 00:09:17,120 --> 00:09:18,374 Hey. 203 00:09:18,949 --> 00:09:20,352 Hey. 204 00:09:22,545 --> 00:09:24,971 Who was that girl I just saw leaving your office? 205 00:09:24,971 --> 00:09:28,369 She was, uh, pretty cute. 206 00:09:28,369 --> 00:09:30,371 Oh, just a friend. 207 00:09:30,371 --> 00:09:32,149 Just a friend? 208 00:09:32,408 --> 00:09:34,001 You, you dating her? 209 00:09:34,001 --> 00:09:36,405 Uh, yes, actually. 210 00:09:36,405 --> 00:09:37,808 It's not going anywhere, but... 211 00:09:37,808 --> 00:09:40,786 It's a good rattle just the same, I bet, huh? 212 00:09:40,995 --> 00:09:43,231 Excuse me? / Do you really think it's appropriate, Brad? 213 00:09:43,231 --> 00:09:45,542 Getting one girl knocked up while you're dating another? 214 00:09:45,542 --> 00:09:47,980 What? / Did you not hear me? Am I being too subtle? 215 00:09:47,980 --> 00:09:49,878 No, Denise. You're being anything but subtle. 216 00:09:49,878 --> 00:09:52,936 And then bringing her into the office, that's really classy. 217 00:09:52,936 --> 00:09:55,043 You should just parade her right into my office. 218 00:09:55,043 --> 00:10:00,087 You two could do a little Shawne Merriman sack dance, you insensitive pig. 219 00:10:02,092 --> 00:10:04,044 So any hormones kicking in with this pregnancy, 220 00:10:04,044 --> 00:10:06,309 or is everything sort of even-keel? 221 00:10:06,309 --> 00:10:09,734 Why don't you just go have sex with yourself, Brad? 222 00:10:10,049 --> 00:10:12,071 Is that too subtle? 223 00:10:15,790 --> 00:10:17,242 How's it going? 224 00:10:22,632 --> 00:10:25,264 Nathan very much wanted to be an organ donor, 225 00:10:25,264 --> 00:10:28,309 but given the condition of his body, he wasn't a candidate. 226 00:10:28,309 --> 00:10:31,198 But you were the one who donated the body to the project. 227 00:10:31,198 --> 00:10:32,450 Yes. 228 00:10:32,450 --> 00:10:34,680 Can you tell us why? 229 00:10:34,680 --> 00:10:37,404 Well, the intent of the exhibition, 230 00:10:37,404 --> 00:10:41,333 to educate people on the human body, not just the physiology, 231 00:10:41,333 --> 00:10:44,861 but also the influence on the body by lifestyle choice. 232 00:10:44,861 --> 00:10:48,424 That's something that definitely would've appealed to Nathan. 233 00:10:48,424 --> 00:10:50,829 When he explored being an organ donor, 234 00:10:50,829 --> 00:10:53,431 he wanted his remains to benefit others. 235 00:10:53,431 --> 00:10:56,818 Being a part of this exhibition would've accomplished that. 236 00:10:56,818 --> 00:11:00,615 That's why I donated the body. 237 00:11:00,831 --> 00:11:03,335 So you never had the exact conversation, 238 00:11:03,335 --> 00:11:06,371 "honey, how would you feel about having your body put on display," 239 00:11:06,371 --> 00:11:10,256 "skinless to be showcased as a drunk with venereal disease?" 240 00:11:10,256 --> 00:11:11,364 As I said, 241 00:11:11,364 --> 00:11:14,875 it's my belief he would've wanted his remains to benefit others. 242 00:11:14,875 --> 00:11:17,866 According to your daughter, he was a fairly private man. 243 00:11:17,866 --> 00:11:19,690 - Is that true? - Yes. 244 00:11:19,690 --> 00:11:21,119 You think, as a private man, 245 00:11:21,119 --> 00:11:23,772 he would've been fine with having his body put on display, 246 00:11:23,772 --> 00:11:25,954 skinless, as a drunk with venereal disease? 247 00:11:25,954 --> 00:11:29,265 I think he'd be happy to know his final legacy was selfless. 248 00:11:29,265 --> 00:11:31,280 "Selfless"? 249 00:11:31,280 --> 00:11:33,153 Did he love his children? 250 00:11:33,153 --> 00:11:34,296 Very much. 251 00:11:34,296 --> 00:11:36,462 You think had he known that it would hurt them, 252 00:11:36,462 --> 00:11:38,347 having his body put on display, 253 00:11:38,347 --> 00:11:40,192 skinless, as a drunk with venereal disease... 254 00:11:40,192 --> 00:11:41,568 He didn't know that, nor did I. 255 00:11:41,568 --> 00:11:44,656 - Exposed in death as a degenerate. - That's how he lived. 256 00:11:44,656 --> 00:11:47,803 Maybe people should see how he... 257 00:11:54,686 --> 00:11:59,292 Your husband hurt you a great deal, didn't he, Mrs. Fleming? 258 00:11:59,292 --> 00:12:01,379 This isn't about that. 259 00:12:01,379 --> 00:12:03,888 It isn't about hurting him? 260 00:12:06,190 --> 00:12:11,601 Well, if it is, you've certainly accomplished that, haven't you? 261 00:12:21,887 --> 00:12:24,911 Do you want to tell me what that was all about? 262 00:12:24,911 --> 00:12:27,632 Brad, we may not be a couple, but I am having your baby, 263 00:12:27,632 --> 00:12:29,850 which the entire office knows. 264 00:12:29,850 --> 00:12:32,294 As such, it is completely humiliating 265 00:12:32,294 --> 00:12:35,617 when you prance these trophy girls around in front of everyone. 266 00:12:35,617 --> 00:12:37,419 I want to be a couple. 267 00:12:37,419 --> 00:12:39,452 We are not even remotely compatible as a couple, 268 00:12:39,452 --> 00:12:41,594 as evidenced by your preference 269 00:12:41,594 --> 00:12:44,466 for that airheaded, airbrushed bimbo you brought in here. 270 00:12:44,466 --> 00:12:46,318 My preference is you. 271 00:12:46,318 --> 00:12:48,498 Denise, you cite my values as an obstacle. 272 00:12:48,498 --> 00:12:49,585 What are your values? 273 00:12:49,585 --> 00:12:51,517 This friends with benefits thing? 274 00:12:51,517 --> 00:12:53,242 What are your values, Denise? 275 00:12:53,242 --> 00:12:56,044 You get engaged to a guy who buys body parts on a black market, 276 00:12:56,044 --> 00:12:57,590 who corrupts cancer studies. 277 00:12:57,590 --> 00:12:58,732 What are your values? 278 00:12:58,732 --> 00:13:00,893 You sleep with Jeffrey Coho, a man you don't even like. 279 00:13:00,893 --> 00:13:02,617 And let's not forget the policeman you did last year 280 00:13:02,617 --> 00:13:04,444 to get out of a parking ticket. 281 00:13:07,223 --> 00:13:08,719 Okay. 282 00:13:09,782 --> 00:13:12,463 - You're lost. - No. 283 00:13:12,463 --> 00:13:14,534 I'm scared. 284 00:13:14,534 --> 00:13:17,336 I am alone and I am having a baby, 285 00:13:17,336 --> 00:13:21,424 and I am completely alone. 286 00:13:22,066 --> 00:13:24,163 By your choice. 287 00:13:32,949 --> 00:13:35,140 And you've been able to confirm all of this? 288 00:13:35,140 --> 00:13:38,024 Yes. I sourced it all on the back page. 289 00:13:38,024 --> 00:13:41,223 Excellent. Excellent work, Clarence. 290 00:13:41,223 --> 00:13:43,112 What's wrong? 291 00:13:44,230 --> 00:13:45,357 Clarence? 292 00:13:45,357 --> 00:13:47,817 Clarence, what's wrong? 293 00:13:47,817 --> 00:13:49,531 Well, uh... 294 00:13:50,391 --> 00:13:53,266 Claire asked me to stay over. 295 00:13:53,266 --> 00:13:54,928 I see. 296 00:13:54,928 --> 00:13:58,166 Well, you have strong feelings for Claire, don't you? 297 00:13:58,166 --> 00:13:59,808 Very strong. 298 00:13:59,808 --> 00:14:01,749 I think I love her. 299 00:14:01,937 --> 00:14:05,056 But, but I've never... 300 00:14:07,065 --> 00:14:09,475 I'm not sure I'll, uh... 301 00:14:09,475 --> 00:14:11,904 Clarence, um... 302 00:14:13,532 --> 00:14:17,335 the thing about making love for the first time, 303 00:14:17,335 --> 00:14:19,979 it'll happen when it's right. And when it's right, 304 00:14:19,979 --> 00:14:23,836 everything just happens naturally. 305 00:14:24,762 --> 00:14:26,878 You couldn't think of anything to say. 306 00:14:26,878 --> 00:14:28,982 I just went blank. 307 00:14:30,626 --> 00:14:35,356 He's an enormously gifted therapist, an invaluable asset to our clinic. 308 00:14:35,356 --> 00:14:36,466 But? 309 00:14:36,466 --> 00:14:39,757 We're in the business of helping people cope with reality. 310 00:14:39,757 --> 00:14:42,248 He needs to be in touch with his. 311 00:14:42,248 --> 00:14:43,742 He's telling his clients 312 00:14:43,742 --> 00:14:47,203 that there are aliens out there monitoring us. 313 00:14:47,203 --> 00:14:48,739 Uh, hold on a second. 314 00:14:48,739 --> 00:14:51,512 Uh, there's no smoking in here. 315 00:14:51,512 --> 00:14:53,319 It's wooden, judge. Not real. 316 00:14:53,319 --> 00:14:55,556 - It's a proprioceptive tool. - A what? 317 00:14:55,556 --> 00:14:57,452 Relaxation technique. Never mind. 318 00:14:57,452 --> 00:15:00,761 You just sit there and judge. I won't actually smoke it. 319 00:15:00,761 --> 00:15:03,625 You said you asked him to stop talking about the UFO. 320 00:15:03,625 --> 00:15:05,639 Over and over. He said he could not. 321 00:15:05,639 --> 00:15:10,320 He said that once one actually sees an extraterrestrial spacecraft, 322 00:15:10,320 --> 00:15:13,995 one has to rethink what he thinks about the world and our place in it, 323 00:15:13,995 --> 00:15:15,992 what it means to be human. 324 00:15:15,992 --> 00:15:18,961 Thank you. Pass the witness. Reserve the right to recall. 325 00:15:18,961 --> 00:15:20,650 Go ahead, Alan. 326 00:15:34,833 --> 00:15:38,455 Did you fire him for seeing the UFO or talking about it? 327 00:15:38,455 --> 00:15:42,119 He was discharged primarily for discussing it with his patients. 328 00:15:42,119 --> 00:15:46,376 But obviously the fact that he is convinced that he saw it... 329 00:15:46,376 --> 00:15:49,027 You don't believe he really saw it. 330 00:15:49,027 --> 00:15:50,421 No, I don't. 331 00:15:50,421 --> 00:15:53,378 I suppose if there really was a UFO 332 00:15:53,378 --> 00:15:56,434 hovering above O'Hare airport last November, 333 00:15:56,434 --> 00:15:59,001 Dr. Azinabinacroft would get his job back. 334 00:15:59,001 --> 00:15:59,949 Well... 335 00:15:59,949 --> 00:16:02,457 He wouldn't be out of touch with reality then, would he? 336 00:16:02,457 --> 00:16:04,590 I'm sorry. I'd like to point out for the court 337 00:16:04,590 --> 00:16:06,867 that counsel is very tricky. 338 00:16:06,867 --> 00:16:09,723 And I would ask your honor that he be noted as such. 339 00:16:09,723 --> 00:16:12,536 He is a profound trickster, it must be said. 340 00:16:12,536 --> 00:16:14,308 I say it with affection. 341 00:16:14,308 --> 00:16:16,022 Continue. 342 00:16:26,910 --> 00:16:30,222 If you were satisfied that Dr. Azinabinacroft did see 343 00:16:30,222 --> 00:16:32,799 an unidentified flying object in Chicago that night, 344 00:16:32,799 --> 00:16:37,168 you would have to revisit your decision, wouldn't you, sir? 345 00:16:38,057 --> 00:16:40,128 Well, I guess I would have to. 346 00:16:40,128 --> 00:16:41,968 I suppose the explanation is simple. 347 00:16:41,968 --> 00:16:46,035 The spacecraft traveled 5 billion light-years to Earth 348 00:16:46,035 --> 00:16:49,336 and then left because of all the airport hassle. 349 00:16:49,336 --> 00:16:52,468 I mean, who needs that, really? 350 00:17:05,152 --> 00:17:07,344 So you want to prove the UFO is real? 351 00:17:07,344 --> 00:17:10,240 It seems like the obvious thing to do. 352 00:17:10,447 --> 00:17:12,460 I think Jerry could beat me on this. 353 00:17:12,460 --> 00:17:16,523 He's got this newfound confidence. 354 00:17:16,523 --> 00:17:19,064 I was abducted once. 355 00:17:19,064 --> 00:17:22,908 I can't be sure. It felt like a dream, only more real. 356 00:17:22,908 --> 00:17:24,268 What happened? 357 00:17:24,268 --> 00:17:25,958 Well, uh... 358 00:17:25,958 --> 00:17:30,055 these aliens in the form of Ann-Margret took me to their spacecraft 359 00:17:30,055 --> 00:17:31,825 and had sex with me. 360 00:17:31,825 --> 00:17:34,901 I'm gonna go with dream on that one. 361 00:17:34,901 --> 00:17:37,159 I've gotta go to temple tomorrow. 362 00:17:37,159 --> 00:17:38,699 Bethany's making me. 363 00:17:38,699 --> 00:17:39,769 On a Wednesday? 364 00:17:39,769 --> 00:17:43,271 Yeah, it's a Tu B'shvat or something like that. 365 00:17:43,271 --> 00:17:45,350 Jewish arbor day. 366 00:17:45,350 --> 00:17:47,429 I gotta wear a beanie. 367 00:17:47,429 --> 00:17:49,499 The things we do for love. 368 00:17:49,499 --> 00:17:51,376 Alan, you called me? 369 00:17:51,376 --> 00:17:52,760 I did. 370 00:17:53,536 --> 00:17:58,798 And on a rather delicate matter that would ordinarily be none of my business. 371 00:17:58,798 --> 00:18:02,812 Try anything with me, I'll sever your favorite appendage. 372 00:18:02,812 --> 00:18:08,281 Clarence is extremely anxious that his appendage will be called into service. 373 00:18:08,281 --> 00:18:12,725 He seems as if he's about to retreat into Clarice again, 374 00:18:12,725 --> 00:18:16,081 and I just thought you should know. 375 00:18:17,303 --> 00:18:19,411 Thank you. 376 00:18:25,568 --> 00:18:28,375 Do you think Bethany could be an alien? 377 00:18:41,327 --> 00:18:43,900 - Off to court again? - Yeah. 378 00:18:43,900 --> 00:18:45,129 Clarence, 379 00:18:45,129 --> 00:18:48,236 Alan intimated to me that you intimated to him 380 00:18:48,236 --> 00:18:52,044 that you were nervous about staying at my place tonight. 381 00:18:52,044 --> 00:18:55,311 Look, the best thing about being in a relationship 382 00:18:55,311 --> 00:18:58,379 is having somebody to share your fears with. 383 00:18:58,379 --> 00:19:01,610 - Even that one? - Especially that one. 384 00:19:01,610 --> 00:19:05,566 Just talk to me. Okay? 385 00:19:06,401 --> 00:19:08,007 Okay. 386 00:19:08,782 --> 00:19:12,019 I know that he didn't live a particularly dignified life, 387 00:19:12,019 --> 00:19:15,625 but he was a man of dignity. 388 00:19:15,625 --> 00:19:18,082 And to be exhibited like that, 389 00:19:18,082 --> 00:19:22,448 so that the whole world can see his, his ravaged liver and organs 390 00:19:22,448 --> 00:19:26,381 while he's holding a liquor bottle and smiling? 391 00:19:26,698 --> 00:19:29,246 Nobody deserves that. 392 00:19:30,347 --> 00:19:34,900 You do realize that this decision legally belonged to your mother? 393 00:19:34,900 --> 00:19:37,593 No, legally, she was to do what he wanted. 394 00:19:37,593 --> 00:19:41,272 This was not his wish. He would never... 395 00:19:44,537 --> 00:19:47,299 Oh, for God sakes, mom. 396 00:19:47,299 --> 00:19:52,770 Couldn't you at least allow him to find a little redemption in death? 397 00:19:53,588 --> 00:19:55,412 Do you go to church, Ms. Fleming? 398 00:19:55,412 --> 00:19:56,272 I do. 399 00:19:56,272 --> 00:19:57,869 - Do you believe in heaven? - Of course. 400 00:19:57,869 --> 00:19:59,808 Do you think your father is in heaven right now? 401 00:19:59,808 --> 00:20:01,794 - Objection. - Overruled. 402 00:20:01,794 --> 00:20:05,982 Do you believe your dad is in heaven? 403 00:20:05,982 --> 00:20:07,977 I don't know. I hope so. 404 00:20:07,977 --> 00:20:10,306 Was your father a religious man? 405 00:20:10,754 --> 00:20:12,667 - No. - Did he believe in God? 406 00:20:12,667 --> 00:20:15,094 - Objection. - Overruled. 407 00:20:15,094 --> 00:20:19,431 Did he believe in God or heaven? 408 00:20:20,631 --> 00:20:22,421 No, he didn't. 409 00:20:22,421 --> 00:20:25,665 So this is more about what you want. 410 00:20:34,040 --> 00:20:36,708 I have been thinking about what you said. 411 00:20:36,708 --> 00:20:38,755 And, um... 412 00:20:38,755 --> 00:20:42,667 in an ideal world, I would live with the father of my child. 413 00:20:42,667 --> 00:20:47,649 Toward that, I feel I owe it to my child to at least explore the... 414 00:20:47,649 --> 00:20:50,871 possibility of... 415 00:20:56,126 --> 00:20:59,193 I want us to see a couples therapist 416 00:20:59,193 --> 00:21:02,308 to get a professional prognosis as to our... 417 00:21:02,308 --> 00:21:06,098 emotional and practical compatibility. 418 00:21:06,098 --> 00:21:07,652 Why don't we just date, see how it goes? 419 00:21:07,652 --> 00:21:10,906 No. I'm not gonna waste time. We'll see a doctor. 420 00:21:16,050 --> 00:21:18,493 Hey. How's it going? 421 00:21:40,645 --> 00:21:41,863 What the hell is this? 422 00:21:41,863 --> 00:21:43,783 Shut up and sing. 423 00:21:43,783 --> 00:21:45,088 I don't know the words. 424 00:21:45,088 --> 00:21:48,088 "Oy yoi yoi." Just do it. 425 00:22:07,490 --> 00:22:10,838 I work as an air traffic controller at O'Hare airport in Chicago, Illinois. 426 00:22:10,838 --> 00:22:12,960 That sounds like a high-stress job. 427 00:22:12,960 --> 00:22:14,962 You have no idea. 428 00:22:14,962 --> 00:22:18,623 Tell me, sir, on the evening of November 7, 2006, 429 00:22:18,623 --> 00:22:22,857 did you get any calls, uh, about, say extraterrestrials? 430 00:22:22,857 --> 00:22:23,788 I'm sorry. 431 00:22:23,788 --> 00:22:25,592 Could we be any more leading? 432 00:22:25,592 --> 00:22:28,132 Perhaps you should whip out one of those leashes you use 433 00:22:28,132 --> 00:22:30,040 - in your recreational pursuits? - What? 434 00:22:30,040 --> 00:22:33,388 Overruled. Sit down, you. 435 00:22:35,982 --> 00:22:39,579 Uh, we were contacted by airline supervisor and informed that 436 00:22:39,579 --> 00:22:43,969 several of its passengers as well as a dozen or so of its employees 437 00:22:43,969 --> 00:22:46,049 spotted an elliptical shaped craft 438 00:22:46,049 --> 00:22:48,738 sitting motionless over concourse C of the United terminal. 439 00:22:48,738 --> 00:22:53,251 In fact, even the United airlines' pilot claimed to have seen it. Am I right? 440 00:22:53,251 --> 00:22:54,072 You are. 441 00:22:54,072 --> 00:22:57,294 So one wouldn't be considered out of touch with reality or... 442 00:22:57,294 --> 00:22:59,630 Hey, what the hell are you doing? 443 00:22:59,630 --> 00:23:02,345 Ooh. Sorry, your honor. Remember, it isn't real. 444 00:23:02,345 --> 00:23:04,261 It's just wood. Pay no mind. 445 00:23:04,261 --> 00:23:08,734 Wood is flammable. You will not light it. 446 00:23:14,918 --> 00:23:18,327 Mr. Bettman, can you say with all certainty 447 00:23:18,327 --> 00:23:22,819 that there wasn't a UFO hoveringver O'Hare that night? 448 00:23:22,819 --> 00:23:25,315 Well, I suppose we can't prove a negative. 449 00:23:25,315 --> 00:23:28,848 But our conclusion was that it was a weather phenomenon. 450 00:23:28,848 --> 00:23:30,843 A loud cloud ceiling. 451 00:23:30,843 --> 00:23:33,240 A lot of lights in the sky. 452 00:23:33,240 --> 00:23:36,253 This was no weather phenomenon. 453 00:23:36,253 --> 00:23:39,821 It hovered, and then it shot through the clouds and left a hole. 454 00:23:39,821 --> 00:23:41,008 A hole? 455 00:23:41,008 --> 00:23:44,510 Dozens of people gave the exact same description, 456 00:23:44,510 --> 00:23:47,428 including some mechanics at the airlines. 457 00:23:47,428 --> 00:23:51,028 There was something unearthly up there. 458 00:23:51,028 --> 00:23:53,221 And the radar showed nothing? 459 00:23:53,221 --> 00:23:57,386 The FAA won't release the radar data or the voice communications. 460 00:23:57,386 --> 00:23:59,151 What are they hiding? 461 00:23:59,151 --> 00:24:02,285 Well, on the "X-files," it was the truth. 462 00:24:02,285 --> 00:24:03,351 Great show, wasn't it? 463 00:24:03,351 --> 00:24:04,686 How many of you watched the "X-files"? 464 00:24:04,686 --> 00:24:07,929 - Friday night, lousy time slot. - Silence. 465 00:24:14,496 --> 00:24:17,745 I must say, Jerry, you had quite the swagger in there. 466 00:24:17,745 --> 00:24:20,449 Look, Alan, the fact that others thought they saw it 467 00:24:20,449 --> 00:24:22,123 doesn't really matter. 468 00:24:22,123 --> 00:24:23,124 Of course it matters. 469 00:24:23,124 --> 00:24:25,959 The fact that others saw it means my client isn't crazy, 470 00:24:25,959 --> 00:24:28,056 which was the very basis of his discharge. 471 00:24:28,056 --> 00:24:30,675 No. The basis was that he talked about it with his clients. 472 00:24:30,675 --> 00:24:32,268 No. It was that he thought he saw an alien... 473 00:24:32,268 --> 00:24:33,683 Look, I'd love to help you here, I really would, 474 00:24:33,683 --> 00:24:35,589 but my hands are tied. 475 00:24:35,589 --> 00:24:38,074 Your hands aren't tied. They're in your pockets. 476 00:24:38,074 --> 00:24:39,443 What is this? 477 00:24:39,443 --> 00:24:41,507 New therapy. Good, isn't it? 478 00:24:41,507 --> 00:24:43,592 Look, here's the deal. 479 00:24:43,592 --> 00:24:44,530 You're gonna get up, 480 00:24:44,530 --> 00:24:48,116 say "others saw it, blah, blah, blah, therefore not crazy." 481 00:24:48,116 --> 00:24:49,744 Whatever. You'll be effective. You always are. 482 00:24:49,744 --> 00:24:51,429 But I'll get up, 483 00:24:51,429 --> 00:24:53,715 make the point that a function of his job. 484 00:24:53,715 --> 00:24:57,558 The function, actually, is to ground his patients. 485 00:24:57,558 --> 00:24:59,651 A therapist has to come from a relatable place. 486 00:24:59,651 --> 00:25:02,919 Al, come on. When you sit there and talk about space aliens, 487 00:25:02,919 --> 00:25:06,092 how effective can you really be as a cognitive therapist? 488 00:25:06,092 --> 00:25:08,192 Do we sympathize? Of course we do. 489 00:25:08,192 --> 00:25:11,407 But the man can no longer do his job. 490 00:25:15,188 --> 00:25:18,574 Here's the problem with your theory, Jerry. 491 00:25:18,574 --> 00:25:20,437 As plausible as it sounds now, 492 00:25:20,437 --> 00:25:23,408 you and I both know when you actually get up to give your closing, 493 00:25:23,408 --> 00:25:25,705 you're Hands Espenson. 494 00:25:25,705 --> 00:25:28,805 Chewing on a silly wooden cigarette isn't going to distract you 495 00:25:28,805 --> 00:25:32,333 from the reality that you have very little trial experience, 496 00:25:32,333 --> 00:25:34,367 that you're scared to death just to be in the room, 497 00:25:34,367 --> 00:25:37,466 and that as able as you might be to fool others or even yourself, 498 00:25:37,466 --> 00:25:39,532 I know what you are, 499 00:25:39,532 --> 00:25:43,753 and knowing that I know, feeling my stare upon you, 500 00:25:43,753 --> 00:25:46,793 that you'll be utterly reduced to an ineffective, bumbling, 501 00:25:46,793 --> 00:25:48,833 inarticulate man with Asperger's, 502 00:25:48,833 --> 00:25:52,388 'cause that's what you are, Jerry. 503 00:25:58,417 --> 00:25:59,882 Jerry... 504 00:26:01,635 --> 00:26:03,188 Jerry. 505 00:26:41,934 --> 00:26:45,241 I was just lawyering, Jerry. 506 00:26:45,759 --> 00:26:52,921 One of the games trial attorneys play is to psych-out opposing counsel. 507 00:26:52,921 --> 00:26:55,894 You can certainly appreciate that. 508 00:26:56,765 --> 00:26:58,403 My intent was to unnerve you, 509 00:26:58,403 --> 00:27:02,473 not 'cause I believe you to be ineffective or inarticulate 510 00:27:02,473 --> 00:27:04,683 but 'cause I know you to be just the opposite. 511 00:27:04,683 --> 00:27:06,473 I don't believe you. 512 00:27:13,465 --> 00:27:15,948 I have a proposal. 513 00:27:17,737 --> 00:27:19,625 I'm listening. 514 00:27:19,625 --> 00:27:21,557 My client gets his job back, 515 00:27:21,557 --> 00:27:26,613 he agrees not to discuss the UFO sighting or his opinions on... 516 00:27:26,613 --> 00:27:30,273 extraterrestrial life. 517 00:27:30,273 --> 00:27:33,188 - No money damages. - Okay. 518 00:27:45,480 --> 00:27:47,227 Jerry... 519 00:27:48,625 --> 00:27:51,609 you'll recall I once advised you 520 00:27:51,609 --> 00:27:55,127 to flee the practice of law 'cause it's an ugly occupation, 521 00:27:55,127 --> 00:28:00,588 which calls upon its participants to do ugly things. 522 00:28:01,424 --> 00:28:07,627 I am very accomplished in the practice of law, Jerry. 523 00:28:11,779 --> 00:28:14,413 I'll take the offer to my client. 524 00:28:22,805 --> 00:28:28,407 Basically, I don't think that we're compatible as a couple, as partners. 525 00:28:28,407 --> 00:28:30,924 50-50 partners. 526 00:28:30,924 --> 00:28:32,385 If we were to be together, 527 00:28:32,385 --> 00:28:35,407 he would probably start out by, by demanding that I quit my job 528 00:28:35,407 --> 00:28:38,122 and stay at home with the baby. 529 00:28:38,122 --> 00:28:40,427 Is that true, Brad? 530 00:28:41,328 --> 00:28:42,262 Yes. 531 00:28:42,262 --> 00:28:45,265 You don't think a woman can have both a career and a family? 532 00:28:45,265 --> 00:28:47,035 Can she? Of course. 533 00:28:47,035 --> 00:28:48,946 Should she? Absolutely not. 534 00:28:48,946 --> 00:28:51,180 Oh, and, and this is him wooing me. 535 00:28:51,180 --> 00:28:52,574 Denise, you have a baby, that's it. 536 00:28:52,574 --> 00:28:54,295 Baby comes first, period. 537 00:28:54,295 --> 00:28:56,176 Even if he could get by with a nanny, you couldn't. 538 00:28:56,176 --> 00:28:57,895 It would kill you. So who are we kidding here? 539 00:28:57,895 --> 00:28:59,437 You stay home, you raise the kid, 540 00:28:59,437 --> 00:29:02,571 the kid grows up, then you can go back to work. 541 00:29:03,861 --> 00:29:06,332 Okay, don't look at me like that. 542 00:29:06,332 --> 00:29:08,639 Mothers want to stay home. 543 00:29:08,639 --> 00:29:11,089 It's only because of societal pressures they feel they can't be a feminist 544 00:29:11,089 --> 00:29:12,866 and still a stay-at-home mom, so what do they do? 545 00:29:12,866 --> 00:29:15,065 They drag themselves back to the office, and like I said, 546 00:29:15,065 --> 00:29:16,866 it kills them, and it'll kill Denise. 547 00:29:16,866 --> 00:29:19,591 Now I wouldn't ask her to do anything that she doesn't really want to do. 548 00:29:19,591 --> 00:29:21,109 I know that. She knows that. 549 00:29:21,109 --> 00:29:23,126 And if you're any kind of a real therapist, 550 00:29:23,126 --> 00:29:25,105 you know that, too. 551 00:29:28,988 --> 00:29:32,091 This idea of a 50-50 partnership... 552 00:29:32,091 --> 00:29:34,451 She picks the wallpaper. I choose the car. 553 00:29:34,451 --> 00:29:36,491 Chores? / I mow the lawn. She makes dinner. 554 00:29:36,491 --> 00:29:40,210 Sex? / I'm the husband. She's the wife. 555 00:29:46,393 --> 00:29:50,809 Even if she's right about what her father would've wanted, 556 00:29:50,809 --> 00:29:56,080 that does not entitle her to steal the body from a museum. 557 00:29:56,445 --> 00:29:58,868 She can resort to equitable relief, 558 00:29:58,868 --> 00:30:00,877 but not grand larceny. 559 00:30:00,877 --> 00:30:05,591 Beyond that, this is about her religious beliefs, not her father's. 560 00:30:05,591 --> 00:30:10,848 He didn't believe in God or heaven or the soul. 561 00:30:10,848 --> 00:30:16,301 This is about the defendant imposing her religious values 562 00:30:16,301 --> 00:30:18,992 and committing a crime to do so. 563 00:30:18,992 --> 00:30:22,842 We all know how dangerous that can be. 564 00:30:37,728 --> 00:30:39,375 Alan... 565 00:30:39,375 --> 00:30:41,613 it's your turn. 566 00:30:41,613 --> 00:30:44,167 I know that, Clarence. 567 00:30:49,564 --> 00:30:54,005 Life on earth was not very good to Maureen Fleming's father. 568 00:30:54,005 --> 00:30:56,909 He was a drunk. He couldn't hold a job. 569 00:30:56,909 --> 00:30:58,448 He had sordid affairs. 570 00:30:58,448 --> 00:31:01,431 He died in part from a sexually transmitted disease. 571 00:31:01,431 --> 00:31:04,610 There was no salvation or happy ending 572 00:31:04,610 --> 00:31:07,831 to be found on earth for Nathan Fleming. 573 00:31:07,831 --> 00:31:11,650 Which could only make Maureen that much more desperate to think 574 00:31:11,650 --> 00:31:17,557 that there must be another, better world waiting for her father somewhere. 575 00:31:17,557 --> 00:31:20,467 She carted his body out of that museum 576 00:31:20,467 --> 00:31:24,910 so that her father could finally leave this world behind. 577 00:31:24,910 --> 00:31:26,983 And hopefully... 578 00:31:28,237 --> 00:31:32,975 find his way to a better one. 579 00:31:33,166 --> 00:31:38,728 Certainly, the 12 of you can understand that. 580 00:31:47,869 --> 00:31:49,067 You know, I... 581 00:31:49,067 --> 00:31:53,743 I want so badly to believe in God. 582 00:31:53,743 --> 00:31:57,874 Not because of any words in the Bible or claims made by gospels, 583 00:31:57,874 --> 00:32:02,486 but 'cause, I suppose, with our planet being polluted into extinction 584 00:32:02,486 --> 00:32:05,421 while country after country develops nuclear bombs, 585 00:32:05,421 --> 00:32:09,169 coinciding with an unprecedented escalation in hatred 586 00:32:09,169 --> 00:32:13,416 while an entire continent is dying from AIDS and starvation 587 00:32:13,416 --> 00:32:15,819 as the rest of the world pretends not to notice, 588 00:32:15,819 --> 00:32:19,819 it's just not that easy these days to have faith in man. 589 00:32:19,819 --> 00:32:21,871 But if we don't believe in God, 590 00:32:21,871 --> 00:32:24,091 then our only alternative is to believe in man. 591 00:32:24,091 --> 00:32:27,072 Well, I'm not sure if I do believe in God. 592 00:32:27,072 --> 00:32:28,337 And even if I did, 593 00:32:28,337 --> 00:32:31,677 I'm not sure he'd be the same God that you believe in, 594 00:32:31,677 --> 00:32:33,854 or you believe in. 595 00:32:33,854 --> 00:32:38,943 But in the throws of doubt, I still do believe in man. 596 00:32:38,943 --> 00:32:42,658 I believe in man's innate sense of humanity, 597 00:32:42,658 --> 00:32:48,677 his potential for compassion, reason, righteousness in his heart. 598 00:32:48,677 --> 00:32:53,033 Today, now, I appeal to you in the hope you'll understand 599 00:32:53,033 --> 00:32:55,654 that when my client took her father's body 600 00:32:55,654 --> 00:32:58,057 so that she may bury him 601 00:32:58,057 --> 00:33:00,572 so that he may rest in peace 602 00:33:00,572 --> 00:33:03,764 and perhaps find some salvation, 603 00:33:03,764 --> 00:33:08,711 she did so acting on her humanity, on... 604 00:33:08,930 --> 00:33:12,753 the righteousness in her heart. 605 00:34:21,221 --> 00:34:24,128 What have you got stuck to your face? 606 00:34:27,968 --> 00:34:31,632 Don't you even think about it. 607 00:34:31,990 --> 00:34:34,400 Denny, don't you dare. 608 00:34:43,589 --> 00:34:45,991 Holy crap. I shot the rabbi. 609 00:34:52,439 --> 00:34:54,120 How did you get a lawyer so quickly? 610 00:34:54,120 --> 00:34:56,693 This is a difficult time for all of us, Mr. Crane. 611 00:34:56,693 --> 00:34:57,858 I think we can agree, 612 00:34:57,858 --> 00:35:00,407 it would be best to resolve this privately. 613 00:35:00,407 --> 00:35:03,171 If rabbi Hershman were to report the assault to the police, 614 00:35:03,171 --> 00:35:06,794 well, given your grumblings that were heard by others in the synagogue, 615 00:35:06,794 --> 00:35:08,671 you could face prosecution for a hate crime. 616 00:35:08,671 --> 00:35:11,956 You can't threaten criminal prosecution to advance a civil claim. 617 00:35:11,956 --> 00:35:13,059 What's wrong with you? 618 00:35:13,059 --> 00:35:15,671 You people have an overreacting problem. You do know that? 619 00:35:15,671 --> 00:35:17,800 - We "people"? - Yeah, same thing in Lebanon. 620 00:35:17,800 --> 00:35:19,867 They grab a few soldiers, you respond with overkill. 621 00:35:19,867 --> 00:35:21,131 That's a problem. 622 00:35:21,131 --> 00:35:24,595 Are you saying that Israel doesn't have the right to defend itself? 623 00:35:24,595 --> 00:35:25,772 Well, of course they do, 624 00:35:25,772 --> 00:35:28,387 but you don't blow up a whole country 'cause you get mad. 625 00:35:28,387 --> 00:35:30,474 Only the United the states enjoys that privilege. 626 00:35:30,474 --> 00:35:33,252 And we're a superpower. God is on our side. 627 00:35:33,252 --> 00:35:34,680 Gum? 628 00:35:34,680 --> 00:35:36,268 Good-bye, Denny. 629 00:35:37,907 --> 00:35:39,849 What do you mean? 630 00:35:39,849 --> 00:35:43,575 I never want to see you again. 631 00:35:51,013 --> 00:35:52,766 She'll be back. 632 00:35:52,766 --> 00:35:55,332 Get out of my way. Handicapped. 633 00:35:55,332 --> 00:35:58,008 Look out. Handicapped. 634 00:35:59,902 --> 00:36:03,083 That was quite an interesting tack you took there with the therapist, Brad. 635 00:36:03,083 --> 00:36:05,964 It wasn't a tack. It was the truth. 636 00:36:07,801 --> 00:36:10,005 So when are you gonna face the truth, Denise? 637 00:36:10,005 --> 00:36:10,861 Which is? 638 00:36:10,861 --> 00:36:13,367 That you want for your children the same life that your parents gave you. 639 00:36:13,367 --> 00:36:15,235 Dad works, mom stays at home, 640 00:36:15,235 --> 00:36:18,108 The perfect Norman Rockwell nuclear family that used to be. 641 00:36:18,108 --> 00:36:21,357 Uh, Brad, we live in very different times than they did. 642 00:36:21,357 --> 00:36:22,458 Oh, right, modern times. 643 00:36:22,458 --> 00:36:26,015 50% of women are manless right now. 50%. 644 00:36:26,015 --> 00:36:28,046 Is that progress, feminism or both? 645 00:36:28,046 --> 00:36:31,665 It, it, what, do you intend to bludgeon me into giving us a chance? 646 00:36:31,665 --> 00:36:34,465 No. I'm asking. 647 00:36:34,465 --> 00:36:39,232 For you, for me, for our child. 648 00:36:39,232 --> 00:36:41,774 Give us a chance. 649 00:36:48,234 --> 00:36:52,226 Madam Foreperson, the jury has reached a unanimous verdict? 650 00:36:52,226 --> 00:36:54,451 - We have, your honor. - What say you? 651 00:36:54,451 --> 00:36:57,527 "In the matter of the commonwealth of Massachusetts vs. Maureen Fleming" 652 00:36:57,527 --> 00:36:59,644 "on the charge of grand theft larceny," 653 00:36:59,644 --> 00:37:02,619 "we the jury find the defendant..." 654 00:37:03,313 --> 00:37:05,457 "not guilty." 655 00:37:05,762 --> 00:37:07,975 The commonwealth thanks you for your service. 656 00:37:07,975 --> 00:37:09,635 We are adjourned. 657 00:37:12,524 --> 00:37:14,331 Congratulations, Maureen. 658 00:37:14,331 --> 00:37:15,885 Thank you. 659 00:37:20,242 --> 00:37:23,110 Can I bury my father now? 660 00:37:23,660 --> 00:37:29,655 I'm afraid that's an issue that will have to be decided at another time. 661 00:37:40,150 --> 00:37:41,748 Jerry. 662 00:37:44,387 --> 00:37:49,895 The settlement terms are acceptable to my client. 663 00:37:52,638 --> 00:37:54,907 Good. 664 00:37:55,448 --> 00:37:59,414 I should also, I should thank you for the lesson. 665 00:37:59,414 --> 00:38:04,968 Of course opposing counsel will try to exploit my Asperger's, and... 666 00:38:06,624 --> 00:38:08,984 I thank you, Alan. 667 00:38:08,984 --> 00:38:11,161 As a result of this, my skin will only get more calloused. 668 00:38:11,161 --> 00:38:13,668 I'll be more hardened. 669 00:38:16,746 --> 00:38:20,372 I want you to know, I don't take what you said personally. 670 00:38:20,372 --> 00:38:22,616 I do, Jerry. 671 00:38:22,616 --> 00:38:24,508 And I'm deeply sorry. 672 00:38:24,508 --> 00:38:26,545 Don't be. 673 00:38:30,905 --> 00:38:33,288 Well, until we meet again... 674 00:38:51,765 --> 00:38:52,825 She dumped you? 675 00:38:52,825 --> 00:38:55,462 Because of my views on the Middle East. 676 00:38:56,755 --> 00:39:02,278 If I had a nickel for every time a midget broke up with me over politics. 677 00:39:03,231 --> 00:39:06,571 Denny, you think you can understand what it means to be Jewish? 678 00:39:06,571 --> 00:39:09,444 Oh, please. I don't even understand what it means to be Lutheran. 679 00:39:09,444 --> 00:39:11,470 Do you believe in God? 680 00:39:12,340 --> 00:39:14,884 Of course I do. You know I do. 681 00:39:14,884 --> 00:39:16,395 Why? 682 00:39:16,395 --> 00:39:18,679 Why? Why? 683 00:39:18,679 --> 00:39:22,024 'cause if you believe in God and it turns out there's no God, 684 00:39:22,024 --> 00:39:23,556 there's no harm, no foul. 685 00:39:23,556 --> 00:39:27,529 But if you don't believe in God, and it turns out that there is one, 686 00:39:27,529 --> 00:39:29,694 you're screwed. 687 00:39:29,694 --> 00:39:31,513 What do you think he looks like? 688 00:39:31,513 --> 00:39:33,560 Like me. Perhaps thinner. 689 00:39:33,560 --> 00:39:35,258 You think he looks like you? 690 00:39:35,258 --> 00:39:37,481 God made man in his image. 691 00:39:37,481 --> 00:39:39,974 - And specifically? - Me. 692 00:39:45,668 --> 00:39:50,160 Why does he allow for all the suffering that goes on? 693 00:39:51,426 --> 00:39:54,014 Overextended. 694 00:39:55,579 --> 00:39:57,682 What do you believe? 695 00:40:00,091 --> 00:40:02,327 I'm not sure. 696 00:40:05,563 --> 00:40:11,157 I think I believe mostly in friendship. 697 00:40:12,390 --> 00:40:17,728 Yours, Jerry Espenson's. 698 00:40:19,764 --> 00:40:23,391 I wasn't a very good friend to him today. 699 00:40:23,391 --> 00:40:25,580 I hate that you're seeing him again. 700 00:40:25,580 --> 00:40:28,175 He was opposing counsel. 701 00:40:33,133 --> 00:40:35,975 Oh, I hurt him today. 702 00:40:36,981 --> 00:40:39,025 How? 703 00:40:40,092 --> 00:40:42,987 By being a lawyer. 704 00:40:44,773 --> 00:40:47,869 At the end of the day, Alan, we have to be who we are. 705 00:40:47,869 --> 00:40:52,445 And you and I, more than anything... 706 00:40:52,445 --> 00:40:54,168 We're lawyers. 707 00:40:54,168 --> 00:40:56,259 Damn right. 53606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.