All language subtitles for Boston Legal [3x03]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,389 Previously on 'Boston Legal' 2 00:00:01,424 --> 00:00:02,236 We're the new guys. 3 00:00:02,271 --> 00:00:04,669 He's officially the grossest person I've ever met. 4 00:00:04,704 --> 00:00:05,678 A post-nup? 5 00:00:05,713 --> 00:00:06,653 My idea. 6 00:00:06,654 --> 00:00:08,149 She gets my cigarette boat. 7 00:00:08,184 --> 00:00:09,099 Only if you cheat. 8 00:00:09,100 --> 00:00:11,476 We met on Facespace. Today is our first real date. 9 00:00:11,511 --> 00:00:13,675 Denny, it's me Bethany. 10 00:00:13,710 --> 00:00:16,827 When you called me a midget, you caused me emotional distress. 11 00:00:16,862 --> 00:00:19,182 Judge Marcia Hooper was found murdered last night. 12 00:00:19,217 --> 00:00:20,164 We were having an affair. 13 00:00:20,199 --> 00:00:22,066 Could my son actually be arrested? 14 00:00:22,101 --> 00:00:24,795 They wouldn't be hauling him away in cuffs if they didn't have the goods on him. 15 00:00:24,830 --> 00:00:26,017 Maybe I should do it. 16 00:00:26,052 --> 00:00:27,895 You mean kill judge Hooper? 17 00:00:27,896 --> 00:00:30,092 Maybe he wants me to kill her. 18 00:00:36,365 --> 00:00:38,114 And he just happened to be at the murder scene. 19 00:00:38,149 --> 00:00:40,728 He just happened to be having a sweet Little affair with the victim. 20 00:00:40,763 --> 00:00:41,494 Oh! 21 00:00:41,529 --> 00:00:45,951 And he just happened to be having a teeny-weeny little dream about killing her. 22 00:00:45,986 --> 00:00:49,535 I might have been born yesterday, folks, but I wasn't born last night. 23 00:00:49,570 --> 00:00:52,025 Does anybody really think he didn't kill her? 24 00:00:52,060 --> 00:00:55,117 My God! We need to gag this woman. 25 00:00:55,152 --> 00:00:56,324 I did once. 26 00:00:56,359 --> 00:00:58,611 Best sexual experience of my life. 27 00:00:58,646 --> 00:01:00,542 What are you talking about? 28 00:01:00,577 --> 00:01:02,439 She covered one of my trials. 29 00:01:02,474 --> 00:01:05,053 She's an animal. 30 00:01:05,459 --> 00:01:07,568 You had sex with this reporter? 31 00:01:07,603 --> 00:01:09,014 Please, Paul. 32 00:01:09,049 --> 00:01:10,931 A gentleman never talks. 33 00:01:10,966 --> 00:01:14,555 Get with the program, folks. This guy is as guilty as sin! 34 00:01:14,590 --> 00:01:15,848 She's an animal. 35 00:01:15,883 --> 00:01:18,282 Denny, she seems to be on the attack. 36 00:01:18,317 --> 00:01:20,556 Did it end badly? 37 00:01:20,807 --> 00:01:22,595 Not for me. 38 00:01:29,935 --> 00:01:32,820 Your honor, Jeffrey Coho. 39 00:01:32,855 --> 00:01:35,349 I wanted to introduce myself and convey my deepest sympa... 40 00:01:35,384 --> 00:01:37,126 I know who you are, Mr. Coho. 41 00:01:37,161 --> 00:01:40,483 You're the man giving representation to the person who murdered my wife. 42 00:01:40,518 --> 00:01:43,806 Your honor, I don't believe Scott Little took the life of your wife. 43 00:01:43,841 --> 00:01:46,497 I wouldn't defend him if I thought that he did. 44 00:01:46,532 --> 00:01:49,154 Because you don't defend guilty people, is that it? 45 00:01:49,189 --> 00:01:50,621 You disgust me. 46 00:01:50,656 --> 00:01:51,316 Already? 47 00:01:51,317 --> 00:01:54,630 It's not enough that you tried to secure the freedom of an adulterer and a murderer. 48 00:01:54,665 --> 00:01:57,249 We both want the real killer brought to justice here. 49 00:01:57,284 --> 00:01:59,438 It's not Scott Little. 50 00:02:00,402 --> 00:02:02,312 Get out. 51 00:02:03,292 --> 00:02:05,460 If I may ask, 52 00:02:05,495 --> 00:02:09,882 there are rumors that your wife's infidelity extended significantly beyond my client. 53 00:02:09,917 --> 00:02:11,893 Did you know about this? 54 00:02:11,928 --> 00:02:16,205 How dare you come into this room and indict not only my late wife... 55 00:02:16,240 --> 00:02:18,490 - I don't mean to be insensitive... - but also my marriage! 56 00:02:18,525 --> 00:02:20,993 to the person who killed your wife, you would want to give it... 57 00:02:21,028 --> 00:02:22,544 Your client murdered my wife! 58 00:02:22,579 --> 00:02:24,039 - Because I'm told... - Get out of my chamber! 59 00:02:24,074 --> 00:02:28,316 that you've told other people that your marriage was in trouble. 60 00:02:28,351 --> 00:02:29,650 Who told you that? 61 00:02:29,685 --> 00:02:31,976 They insisted on anonymity. 62 00:02:32,119 --> 00:02:33,598 Your honor, please. 63 00:02:33,633 --> 00:02:36,572 We all want to get to the truth of this. 64 00:02:36,931 --> 00:02:38,808 Jonathan, what are you doing here? 65 00:02:38,843 --> 00:02:40,527 I hope nothing ex parte. 66 00:02:40,562 --> 00:02:43,629 One of my staff saw you come in. What are you doing? 67 00:02:43,664 --> 00:02:45,686 Trying to find out who killed Marcia Hooper. 68 00:02:45,721 --> 00:02:46,714 Don't you want to know? 69 00:02:46,749 --> 00:02:47,707 Are you kidding me? 70 00:02:47,708 --> 00:02:49,867 Certainly I'm allowed to interview potential witnesses. 71 00:02:49,902 --> 00:02:52,334 Don't tell me the tampering has already begun. 72 00:02:52,369 --> 00:02:53,577 You are out of your mind. 73 00:02:53,612 --> 00:02:56,845 Yes, how nice to remain so tightly locked inside yours. 74 00:02:56,880 --> 00:02:58,486 Let me tell you something right now. 75 00:02:58,521 --> 00:03:00,166 If you start to intimidate my witnesses... 76 00:03:00,201 --> 00:03:03,480 Why yours? Do you have dibs? 77 00:03:03,824 --> 00:03:06,579 Is this the way you want to play it? 78 00:03:06,614 --> 00:03:08,137 Fine. 79 00:03:08,172 --> 00:03:11,462 It doesn't seem we can settle this with words. 80 00:03:12,361 --> 00:03:14,669 Maybe we should fight. 81 00:03:19,171 --> 00:03:22,219 Why does everyone in Boston just stare at me? 82 00:03:55,209 --> 00:03:56,482 Hello. 83 00:03:56,517 --> 00:03:58,103 We're looking for... 84 00:03:58,138 --> 00:03:59,980 Shirley Schmidt! 85 00:04:00,015 --> 00:04:01,823 Missy. Ivan. 86 00:04:01,858 --> 00:04:03,176 Shirley. 87 00:04:03,211 --> 00:04:05,175 We thought we'd share our good news. 88 00:04:05,210 --> 00:04:07,890 We're having babies. 89 00:04:08,750 --> 00:04:10,632 Congratulations. 90 00:04:10,667 --> 00:04:12,941 Sally Bowles is pregnant. 91 00:04:14,760 --> 00:04:18,272 We're becoming a family, Shirley. It's all falling into place. 92 00:04:18,307 --> 00:04:21,006 The happy ending, just like I dreamed. 93 00:04:21,041 --> 00:04:23,706 Yes, it is, Sally Bowles! Yes, it is! 94 00:04:23,741 --> 00:04:26,140 Honey, get the slobber towel. 95 00:04:27,527 --> 00:04:31,950 'Cause life is a cabaret, old dog. 96 00:04:31,985 --> 00:04:33,880 She's not really old. 97 00:04:33,915 --> 00:04:37,818 Life is a cabaret. 98 00:04:37,853 --> 00:04:38,920 So I hear. 99 00:04:38,955 --> 00:04:43,000 Ivan, I'm gonna leave you with the girls while I tinkle. 100 00:04:43,035 --> 00:04:45,121 Certainly, sweetheart. 101 00:04:50,172 --> 00:04:51,845 - God, I hate her. - Oh, boy. 102 00:04:51,880 --> 00:04:54,211 I tried this time. 103 00:04:54,246 --> 00:04:57,290 I want to love her. No, I do love her. 104 00:04:57,325 --> 00:05:00,744 She's just too much. Too much singing, too much sex. 105 00:05:00,779 --> 00:05:02,512 I'm not a young man anymore. 106 00:05:02,547 --> 00:05:05,219 And, well, there's the fact that she's stupid. 107 00:05:05,254 --> 00:05:08,122 Ivan, you're choking on your sixth wife. 108 00:05:08,157 --> 00:05:11,117 Have you ever thought about slowing down and chewing them up more carefully? 109 00:05:11,152 --> 00:05:14,746 Shirley, I know that you and I left on bad terms, 110 00:05:14,781 --> 00:05:18,340 but if you have even a modicum of forgiveness in you, 111 00:05:18,375 --> 00:05:19,504 I need your help. 112 00:05:19,539 --> 00:05:21,064 But I'm Missy's attorney. 113 00:05:21,099 --> 00:05:23,899 Exactly. You wrote her post-nup. 114 00:05:23,934 --> 00:05:25,933 Where's the back door? That's all I'm asking. 115 00:05:25,968 --> 00:05:29,646 And as Missy's attorney, I should be advising her right now. 116 00:05:29,681 --> 00:05:32,952 My hunch is that she doesn't even know you want out. 117 00:05:32,987 --> 00:05:35,092 She's been busy decorating the nursery. 118 00:05:35,127 --> 00:05:37,868 What I can tell you is there is no back door. 119 00:05:37,903 --> 00:05:42,809 That post-nup is as tight as your soon-to-be sixth ex-wife's tushy. 120 00:05:44,213 --> 00:05:47,256 Shirley, you wrote that post-nup right after you learned 121 00:05:47,291 --> 00:05:50,299 that I was sleeping with you while still married with Missy. 122 00:05:50,334 --> 00:05:52,373 You must have put in a loophole. 123 00:05:52,408 --> 00:05:54,378 God, that would have been smart! 124 00:05:54,413 --> 00:05:57,744 I must have been too distracted by that irritating rage. 125 00:05:57,779 --> 00:06:00,371 I'm sorry, Ivan, but that agreement clearly states 126 00:06:00,406 --> 00:06:03,985 that if you cause the dissolution of that marriage in any form, 127 00:06:04,020 --> 00:06:07,421 you will lose the bulk of your assets. 128 00:06:07,810 --> 00:06:10,979 Well, then, Shirley, my first love, 129 00:06:11,014 --> 00:06:13,412 it pains me to do this. 130 00:06:14,947 --> 00:06:16,597 You're serving me? 131 00:06:16,632 --> 00:06:19,271 It's the only way I can nullify the post-nup. 132 00:06:19,306 --> 00:06:21,971 Besides, we'll be back in court together. 133 00:06:22,006 --> 00:06:23,632 It'll be fun. 134 00:06:45,474 --> 00:06:46,360 What's going on? 135 00:06:46,395 --> 00:06:48,186 Scott, I want you to listen to me 136 00:06:48,221 --> 00:06:50,274 and just hear me out for a second, okay? 137 00:06:50,309 --> 00:06:51,396 I'm represented by counsel. 138 00:06:51,431 --> 00:06:54,078 And if you wish to assert that right, I will respect it and leave, 139 00:06:54,113 --> 00:06:57,179 but before you do anything, just hear what I have to say. 140 00:06:57,214 --> 00:07:00,961 You don't have to respond. In fact, I would advise you not to. 141 00:07:04,339 --> 00:07:09,942 I believe that Jeffrey Coho is placing his own grandiose interests above yours. 142 00:07:09,977 --> 00:07:11,814 The last thing that he wants to see here 143 00:07:11,849 --> 00:07:15,418 is a plea agreement or some deal that might preempt his 15 minutes. 144 00:07:15,453 --> 00:07:19,797 This is a man who covets, perhaps thrives, on media attention. 145 00:07:19,832 --> 00:07:22,587 He would rather see you convicted, in my belief, 146 00:07:22,622 --> 00:07:26,262 than give up the chance of a spectacle that might maximize his profile. 147 00:07:26,297 --> 00:07:29,320 And, Scott, this is a case that should be pled out. 148 00:07:29,355 --> 00:07:31,584 This victim was struck once. 149 00:07:31,619 --> 00:07:34,106 We know this was heat of passion. We know that you didn't mean to kill her. 150 00:07:34,141 --> 00:07:38,720 But if we go to trial, we will be charging first degree. 151 00:07:40,001 --> 00:07:42,298 Scott, your semon was there. 152 00:07:42,333 --> 00:07:44,263 You were having an affair with her. 153 00:07:44,298 --> 00:07:46,849 You told your shrink that you had urges to kill her. 154 00:07:46,884 --> 00:07:48,965 There's no way that we lose this one. 155 00:07:49,000 --> 00:07:51,148 Second degree, you could be out of here in eight years. 156 00:07:51,183 --> 00:07:54,758 First degree, you are looking at life. 157 00:07:54,793 --> 00:07:56,855 Now the reason I'm in here telling you all this is 158 00:07:56,890 --> 00:08:01,770 because someone needs to, and I suspect that it won't be Jeffrey Coho. 159 00:08:01,805 --> 00:08:06,598 He will never counsel you to give up his O.J. moment. 160 00:08:06,633 --> 00:08:11,530 If his becoming famous means you spending the rest of your life in jail, 161 00:08:11,565 --> 00:08:13,736 so be it. 162 00:08:30,541 --> 00:08:35,246 Denny Crane, in the flesh, a lot of flesh. 163 00:08:35,281 --> 00:08:36,810 You look taller. 164 00:08:36,845 --> 00:08:41,172 Oh, I'm just walking on air, just the thought of suing you. 165 00:08:41,207 --> 00:08:42,955 You said you had an offer? 166 00:08:42,990 --> 00:08:44,704 Yes, I offer you this. 167 00:08:46,902 --> 00:08:48,374 It's a depo notice. 168 00:08:48,409 --> 00:08:48,972 That's right. 169 00:08:48,973 --> 00:08:50,940 I thought, instead of giving you money, 170 00:08:50,975 --> 00:08:54,189 I would depose and get this complaint kicked before you even begin. 171 00:08:54,224 --> 00:08:56,504 - Oh, is that what you thought? - Yeah. 172 00:08:56,539 --> 00:08:58,272 You think you're just gonna make me go away? 173 00:08:58,307 --> 00:09:00,001 You want a war, you got a war. 174 00:09:00,036 --> 00:09:01,541 You fat old man. 175 00:09:01,576 --> 00:09:04,857 Let the games begin, small fry. 176 00:09:07,445 --> 00:09:08,674 Well... 177 00:09:08,709 --> 00:09:13,153 certainly his allegations of blackmail lead to duress and unconscionability. 178 00:09:13,188 --> 00:09:16,177 And if Ivan goes to the press... 179 00:09:16,212 --> 00:09:19,410 I don't think he'll go to the press. He has his reputation. 180 00:09:19,445 --> 00:09:22,609 Plus, if there's one thing about Ivan, he doesn't play dirty. 181 00:09:22,644 --> 00:09:24,745 Shirley, Paul. 182 00:09:24,780 --> 00:09:27,325 I believe you've met my attorney, Alan Shore. 183 00:09:27,360 --> 00:09:29,277 How do you do? 184 00:09:29,829 --> 00:09:30,792 What's going on? 185 00:09:30,827 --> 00:09:34,123 I told Alan my story. He's agreed to represent me. 186 00:09:34,158 --> 00:09:35,773 That's ridiculous. 187 00:09:35,808 --> 00:09:37,418 I'm a fan of ridiculous. 188 00:09:37,419 --> 00:09:40,885 It's also a non-waivable conflict. We're both attorneys at the same firm. 189 00:09:40,920 --> 00:09:43,264 Oh, please. You used to be married to Ivan. 190 00:09:43,299 --> 00:09:46,805 Clearly we've already hurdled the conflict of interest bar. 191 00:09:46,840 --> 00:09:48,229 What the hell are you doing? 192 00:09:48,264 --> 00:09:51,105 Shirley, what you did to my client was unfair. 193 00:09:51,140 --> 00:09:53,989 I'm a man of principle or not, 194 00:09:54,024 --> 00:09:56,839 whatever the situation calls for. 195 00:09:56,874 --> 00:09:58,222 Don't be so greedy. 196 00:09:58,257 --> 00:10:00,329 There's enough fun to go around for everybody. 197 00:10:00,364 --> 00:10:02,215 I forbid you to represent this man. 198 00:10:02,250 --> 00:10:03,325 Even better. 199 00:10:03,326 --> 00:10:06,526 Come on, Alan. Let's prepare. 200 00:10:13,409 --> 00:10:15,314 Well, this could get ugly. 201 00:10:15,349 --> 00:10:16,259 You think? 202 00:10:16,294 --> 00:10:18,487 I'll inform the executive committee, 203 00:10:18,522 --> 00:10:23,735 and I believe there's one other person you need to inform. 204 00:10:25,884 --> 00:10:30,519 Missy! Not every marriage was meant to be. 205 00:10:30,554 --> 00:10:32,802 Not every couple... 206 00:10:33,837 --> 00:10:35,745 The lungs on you! 207 00:10:35,780 --> 00:10:38,558 I learned to project in "gypsy. " 208 00:10:39,904 --> 00:10:42,806 Missy, I, I just want to assure you that 209 00:10:42,841 --> 00:10:47,011 what happed between Ivan and me was totally unpremeditated, 210 00:10:47,046 --> 00:10:49,571 without malice or intent to hurt you. 211 00:10:49,606 --> 00:10:52,180 I'm sure just one thing led to another. 212 00:10:52,215 --> 00:10:53,174 That's right. 213 00:10:53,209 --> 00:10:54,320 He's very charming. 214 00:10:54,321 --> 00:10:56,064 He can be. 215 00:10:56,099 --> 00:10:57,772 Oh, Shirley... 216 00:10:57,807 --> 00:10:59,276 Tell me what happened. 217 00:10:59,311 --> 00:11:00,284 In your marriage? 218 00:11:00,319 --> 00:11:01,705 In bed with you and Ivan. 219 00:11:01,706 --> 00:11:02,512 What? 220 00:11:02,547 --> 00:11:03,318 Tell me. 221 00:11:03,319 --> 00:11:06,345 If I know what you two did, I'll be able to move past it, 222 00:11:06,380 --> 00:11:09,642 but I have to know exactly what I'm moving past. 223 00:11:09,677 --> 00:11:12,397 You have to know exactly? 224 00:11:12,432 --> 00:11:15,118 Couldn't you just know-ish? 225 00:11:15,153 --> 00:11:19,649 You're right. I'll just imagine the details. 226 00:11:20,137 --> 00:11:24,611 The important part is that you did the brave, honorable, honest thing by telling me, 227 00:11:24,646 --> 00:11:27,398 and I still want you to represent me. 228 00:11:27,433 --> 00:11:31,270 So what happens next? 229 00:11:31,305 --> 00:11:33,549 We go to court. 230 00:11:34,288 --> 00:11:36,613 You approached the defendant directly with a plea offer? 231 00:11:36,648 --> 00:11:38,559 I did not go there to elicit any response. 232 00:11:38,594 --> 00:11:39,597 Why did you go then? 233 00:11:39,632 --> 00:11:41,778 Because I have ethical concerns 234 00:11:41,813 --> 00:11:45,559 as to whether he's getting a fair and true representation from this megalomaniac. 235 00:11:45,594 --> 00:11:48,573 I consider myself first and foremost an officer of the court. 236 00:11:48,608 --> 00:11:49,436 You're in contempt. 237 00:11:49,471 --> 00:11:52,410 And if I think a defendant's interests are being undermined 238 00:11:52,445 --> 00:11:54,917 by a narcissistic lawyer's need for publicity... 239 00:11:54,952 --> 00:11:57,645 If you ever so much as look at the defendant again outside of counsel, 240 00:11:57,680 --> 00:12:01,112 I will declare prosecutorial misconduct and direct a verdict for the defendant. 241 00:12:01,147 --> 00:12:03,082 Your honor, he's gone to all my witnesses. 242 00:12:03,117 --> 00:12:04,983 Mr. Little is the accused, one with counsel, 243 00:12:05,018 --> 00:12:07,906 and Mr. Coho is entitled to talk to the witnesses! 244 00:12:07,941 --> 00:12:11,712 - You want to rein me in? - You are not helping yourself, sir. 245 00:12:11,747 --> 00:12:14,863 I will not let this trial become about the two of you. 246 00:12:14,898 --> 00:12:18,863 We have a canon of legal ethics which you will both abide by, 247 00:12:18,898 --> 00:12:22,328 or I will remove you both. 248 00:12:22,363 --> 00:12:24,519 Mr. Winant... 249 00:12:24,554 --> 00:12:28,055 I am shocked and appalled. 250 00:12:28,354 --> 00:12:30,442 That is all. 251 00:12:34,993 --> 00:12:38,633 Hey, sorry to turn you in. I just thought he'd want to know. 252 00:12:49,672 --> 00:12:51,149 I don't mean to sound impatient. 253 00:12:51,184 --> 00:12:52,796 I've been waiting for close to two hours. 254 00:12:52,831 --> 00:12:54,077 I just want ten minutes. 255 00:12:54,112 --> 00:12:57,159 As you can see, Mr. Coho, Dr. Simon is extremely busy. 256 00:12:57,194 --> 00:13:00,207 I explained to you he would not be able to see you today. 257 00:13:00,242 --> 00:13:02,648 I believe I explained it to you twice. 258 00:13:02,683 --> 00:13:05,069 It's just, um... 259 00:13:05,104 --> 00:13:11,140 I'm a little upset that Dr. Simon would reveal everything that I told him in a private session. 260 00:13:11,175 --> 00:13:15,563 I would expect that he would not repeat everything I told him in the strictest confidence 261 00:13:15,598 --> 00:13:19,359 and blab to everyone about my phobias and sexual problems 262 00:13:19,394 --> 00:13:21,450 and my most intimate insecurities. 263 00:13:21,485 --> 00:13:23,507 And to print it on his web site. 264 00:13:23,542 --> 00:13:25,295 Hold on one second, please. 265 00:13:25,330 --> 00:13:30,053 If I lose a single patient as a result of that flagrant, outrageous outburst, 266 00:13:30,088 --> 00:13:31,075 I will sue you! 267 00:13:31,110 --> 00:13:32,605 Yeah, well, it's gonna have to be a counterclaim, 268 00:13:32,640 --> 00:13:34,227 'cause we're probably gonna sue you first. 269 00:13:34,262 --> 00:13:35,780 I've got a client sitting in a jail cell 270 00:13:35,815 --> 00:13:38,730 because you violated doctor-patient communication. 271 00:13:38,765 --> 00:13:40,398 That's privileged information, pal. 272 00:13:40,433 --> 00:13:42,445 You don't think it was an agonizing thing! 273 00:13:42,480 --> 00:13:44,474 - You think it was legal? - Yes, it was legal! 274 00:13:44,509 --> 00:13:46,898 If I believe somebody's life is in danger... 275 00:13:46,933 --> 00:13:49,909 Her life was no longer in danger. She was dead. 276 00:13:49,944 --> 00:13:52,885 No, she wasn't, not when I turned the tape over. 277 00:13:52,920 --> 00:13:54,704 When did you turn it over? 278 00:13:54,739 --> 00:13:56,489 The afternoon of her death. 279 00:13:57,237 --> 00:14:00,118 You gave the tape to the police the afternoon of her death? 280 00:14:00,153 --> 00:14:01,651 Well, I... 281 00:14:01,686 --> 00:14:04,354 I didn't give it to the police. 282 00:14:04,389 --> 00:14:05,981 I gave it to her husband. 283 00:14:06,016 --> 00:14:06,823 What? 284 00:14:06,858 --> 00:14:08,970 He was here, so I gave it to him. 285 00:14:12,167 --> 00:14:14,706 What do you mean, "he was here"? 286 00:14:15,587 --> 00:14:18,741 Scott Little was referred to me by Marcia Hooper, 287 00:14:18,776 --> 00:14:21,631 who I used to treat. 288 00:14:21,666 --> 00:14:26,196 I currently treat her husband, Brian. 289 00:14:29,607 --> 00:14:30,848 Okay, before we start, 290 00:14:30,883 --> 00:14:34,049 I want it on the record that I am very uncomfortable deposing a dwarf. 291 00:14:34,084 --> 00:14:35,479 What's that supposed to mean? 292 00:14:35,514 --> 00:14:36,839 It means I'm uncomfortable. 293 00:14:36,874 --> 00:14:40,386 I don't need any victims' rights groups picketing outside my condo. 294 00:14:40,421 --> 00:14:43,898 Not to mention the fact you obviously have deep psychological issues 295 00:14:43,933 --> 00:14:48,474 to accept any date with a 72-year-old man, let alone him. 296 00:14:48,509 --> 00:14:50,820 Just ask your questions, bitchy-do. 297 00:14:50,855 --> 00:14:53,370 I want that attack on the record. 298 00:14:53,405 --> 00:14:55,851 Is it your testimony, miss Horowitz, 299 00:14:55,886 --> 00:14:58,077 that when two people meet for romantic purposes 300 00:14:58,112 --> 00:15:01,211 they are not entitled to judge one another on physical appearance? 301 00:15:01,246 --> 00:15:02,837 That is not my testimony, 302 00:15:02,872 --> 00:15:07,458 but he is not allowed to call me a midget in a crowded room full of my peers. 303 00:15:07,493 --> 00:15:09,435 Oh, other people heard this? 304 00:15:09,470 --> 00:15:09,841 Yes. 305 00:15:09,842 --> 00:15:11,006 Name six. 306 00:15:11,041 --> 00:15:12,156 I didn't get names. 307 00:15:12,157 --> 00:15:13,438 I was too shaken. 308 00:15:13,473 --> 00:15:14,213 I see. 309 00:15:14,214 --> 00:15:18,549 Do you make room for the possibility that Mr. Crane was shaken? 310 00:15:18,584 --> 00:15:22,884 Did you ever mention beforehand that you were a little person? 311 00:15:22,919 --> 00:15:25,530 I said that I'm petite. 312 00:15:25,565 --> 00:15:26,386 "Petite"? 313 00:15:26,387 --> 00:15:29,411 That's what I am. I'm petite. 314 00:15:29,446 --> 00:15:32,148 You two spoke over the internet for two weeks, 315 00:15:32,183 --> 00:15:34,979 divulging personal, intimate details. 316 00:15:35,014 --> 00:15:38,266 You leave out the fact that you're under 3 feet tall? 317 00:15:38,301 --> 00:15:40,092 Do you think that's honest? 318 00:15:40,127 --> 00:15:43,645 Look at him! Did I get Mel Gibson? 319 00:15:44,344 --> 00:15:46,135 Maybe I did. 320 00:15:46,170 --> 00:15:48,942 Why didn't you tell him you were a dwarf? 321 00:15:48,977 --> 00:15:50,765 Because it shouldn't matter. 322 00:15:50,800 --> 00:15:55,849 - It shouldn't matter? - No, it shouldn't matter. 323 00:15:56,609 --> 00:15:58,853 I can see you're hurt. 324 00:15:58,888 --> 00:16:00,482 Could you be especially hurt 325 00:16:00,517 --> 00:16:03,294 because this is the first time you felt you hooked up with someone 326 00:16:03,329 --> 00:16:06,145 where you being a dwarf didn't matter? 327 00:16:06,180 --> 00:16:08,866 Who are you, Dr. Phil? 328 00:16:08,901 --> 00:16:11,658 During the course of your internet relationship, 329 00:16:11,693 --> 00:16:14,416 did you happen to fall for my client a little? 330 00:16:14,451 --> 00:16:15,446 Oh, please. 331 00:16:15,481 --> 00:16:17,205 Then what's the harm? 332 00:16:17,206 --> 00:16:19,220 You seem pretty thick-skinned. 333 00:16:19,255 --> 00:16:21,513 I'm sure you've faced your share of ridicule. 334 00:16:21,548 --> 00:16:26,127 Were you really damaged by a callous remark from a buffoon? 335 00:16:26,162 --> 00:16:30,814 Who are you to say what does or doesn't humiliate me? 336 00:16:30,849 --> 00:16:34,509 You had high hopes for a relationship with this man, didn't you? 337 00:16:34,544 --> 00:16:38,431 You daydreamed about going up against him in law school. 338 00:16:38,466 --> 00:16:43,073 You were in awe of him, and he rejected you. 339 00:17:00,890 --> 00:17:05,873 My client signed this post-nup under both emotional and carnal duress. 340 00:17:05,908 --> 00:17:07,971 The terms are onerous, unconscionable... 341 00:17:08,006 --> 00:17:10,514 We negotiated in good faith, your honor. There was nothing onerous about it. 342 00:17:10,549 --> 00:17:13,333 Why would anyone voluntarily sign away 343 00:17:13,368 --> 00:17:15,832 all of his possessions for virtually no consideration? 344 00:17:15,867 --> 00:17:18,586 He was under a spell, a sort of orgasmic stupor. 345 00:17:18,621 --> 00:17:20,186 The consideration was sex with Missy. 346 00:17:20,221 --> 00:17:22,811 Oh, please, he was still getting it on with you! 347 00:17:22,846 --> 00:17:25,416 - Objection! - Which brings us right back to unconscionable. 348 00:17:25,451 --> 00:17:26,854 Mr. Shore, that's enough. 349 00:17:26,889 --> 00:17:27,837 Really? 350 00:17:27,838 --> 00:17:29,433 Then I'd like to call a witness. 351 00:17:29,468 --> 00:17:30,855 - What witness? - You. 352 00:17:30,890 --> 00:17:31,847 - Me? - You. 353 00:17:31,882 --> 00:17:34,081 - He can't call opposing counsel. - Of course I can. 354 00:17:34,116 --> 00:17:37,234 Ms. Schmidt is a material witness. In fact she's the material witness. 355 00:17:37,269 --> 00:17:40,744 She's perfectly happy to bellow her position in open court. 356 00:17:40,779 --> 00:17:44,277 I merely ask that she do so under oath. 357 00:17:46,718 --> 00:17:48,071 I'll allow it. 358 00:17:48,106 --> 00:17:51,151 Ms. Schmidt will take the stand this afternoon. 359 00:17:52,072 --> 00:17:54,464 Is your resume intact? 360 00:17:54,499 --> 00:17:57,119 Shirley, you're being retaliatory. 361 00:17:57,154 --> 00:17:59,743 It becomes you. 362 00:18:00,940 --> 00:18:03,236 The shrink was treating the victim and her husband? 363 00:18:03,271 --> 00:18:05,227 He saw that tape. He didn't tell his wife. 364 00:18:05,262 --> 00:18:07,728 - How can you be sure of that? - She made love to Scott that night. 365 00:18:07,763 --> 00:18:10,109 Would she have done that if she knew that he harbored thoughts of killing her? 366 00:18:10,144 --> 00:18:11,610 Would she not have said something like, 367 00:18:11,645 --> 00:18:13,703 "hey, what's up with wanting me dead?" 368 00:18:13,738 --> 00:18:15,762 The husband saw the tape. He sat on it. 369 00:18:15,797 --> 00:18:17,523 He didn't tell her. 370 00:18:18,082 --> 00:18:19,215 What are you thinking? 371 00:18:19,250 --> 00:18:21,546 I'm thinking how perfect if he wanted to kill her. 372 00:18:21,581 --> 00:18:25,158 The angry, bald little husband, he waits for Scott to come over, 373 00:18:25,193 --> 00:18:28,376 waits for them to make love, perfect, he comes home, 374 00:18:28,411 --> 00:18:31,539 whacks her once on the head, dials 911, 375 00:18:31,574 --> 00:18:33,185 hands over the tape. 376 00:18:33,220 --> 00:18:36,993 The angry, bald little husband killed his wife, 377 00:18:37,028 --> 00:18:39,367 just like in the movies. 378 00:18:47,509 --> 00:18:49,893 It's very good news. 379 00:18:49,928 --> 00:18:51,095 Do the police know about this? 380 00:18:51,130 --> 00:18:52,108 They must. 381 00:18:52,109 --> 00:18:55,147 The minute he gave them the tape, they had to ask when he got it. 382 00:18:55,182 --> 00:18:58,537 Whether they know that Dr. Simon treated him and her, 383 00:18:58,572 --> 00:19:01,858 I don't know, but the truth is, Scott, it doesn't matter. 384 00:19:01,893 --> 00:19:05,433 Because you are the only one they have a shot at getting for this murder. 385 00:19:05,468 --> 00:19:06,489 You're the target. 386 00:19:06,524 --> 00:19:10,022 In the end, that tape speaks for itself. 387 00:19:11,609 --> 00:19:12,604 What's this? 388 00:19:12,639 --> 00:19:14,323 We need you to authorize our access 389 00:19:14,358 --> 00:19:18,155 to Dr. Simon's notes and records concerning your treatment. 390 00:19:18,190 --> 00:19:19,018 Why? 391 00:19:19,053 --> 00:19:21,375 Well, we have to be able to put that footage into context. 392 00:19:21,410 --> 00:19:24,008 There may things that you said that I can use. 393 00:19:24,043 --> 00:19:27,580 I can't know that until I review it all. 394 00:19:33,042 --> 00:19:36,772 I don't think I want you to see or read everything I said to my shrink. 395 00:19:36,807 --> 00:19:39,107 Scott, it would be for our eyes only. 396 00:19:39,142 --> 00:19:41,003 There's nothing I said that's really relevant. 397 00:19:41,038 --> 00:19:43,913 You've got to let us decide that, Scott. 398 00:19:46,973 --> 00:19:48,924 No. 399 00:19:48,959 --> 00:19:50,905 That stuff is privileged. 400 00:19:50,940 --> 00:19:54,853 Scott, I'm the one vested with saving your life. 401 00:19:54,888 --> 00:19:58,030 That's not shaping up to be an easy job right now. 402 00:19:58,065 --> 00:20:01,172 I don't want you looking at my therapist's records. 403 00:20:01,207 --> 00:20:03,171 - Scott... - I said no! 404 00:20:08,450 --> 00:20:10,039 What do you mean, she won't drop it? 405 00:20:10,074 --> 00:20:11,172 She's hurt. 406 00:20:11,207 --> 00:20:13,682 My advice is if you really want this to go away, 407 00:20:13,717 --> 00:20:16,470 you have to apologize, and this time make it heartfelt. 408 00:20:16,505 --> 00:20:17,908 - Do you do that? - Never. 409 00:20:17,943 --> 00:20:20,013 I really appreciate your coming. 410 00:20:20,048 --> 00:20:22,510 I'd like a small sandwich and some coffee. 411 00:20:22,545 --> 00:20:24,161 Not a problem. 412 00:20:24,196 --> 00:20:26,197 You want to talk to me about the boy, don't you? 413 00:20:26,232 --> 00:20:28,792 Well, yes, but first I'd like to talk to you about that night. 414 00:20:28,827 --> 00:20:29,992 The night she died? 415 00:20:30,027 --> 00:20:31,137 Yes. 416 00:20:31,370 --> 00:20:34,198 He was there that night, the boy. 417 00:20:35,028 --> 00:20:37,314 And did you see them make love? 418 00:20:37,349 --> 00:20:40,395 No, but he used the clicker. 419 00:20:40,677 --> 00:20:41,558 "The clicker"? 420 00:20:41,593 --> 00:20:44,372 The remote that opens the garage door. 421 00:20:44,407 --> 00:20:47,116 She gave all her special lovers clickers. 422 00:20:47,151 --> 00:20:50,836 That way they could go undetected by suspecting neighbors, 423 00:20:50,871 --> 00:20:52,959 but I always knew. 424 00:20:52,994 --> 00:20:56,436 Did you see anybody besides Scott Little go there that night? 425 00:20:56,471 --> 00:20:58,381 No. He left at 9, 426 00:20:58,416 --> 00:21:01,215 and the husband got home sometime between 10 and 11. 427 00:21:01,250 --> 00:21:02,731 Between 10 and 11? You're sure? 428 00:21:02,766 --> 00:21:03,344 Oh, yes. 429 00:21:03,345 --> 00:21:05,058 I was out with my little dog. 430 00:21:05,093 --> 00:21:08,427 I walk my little dog always between 10 and 11, 431 00:21:08,462 --> 00:21:10,463 and that's when I saw the husband go in. 432 00:21:10,498 --> 00:21:12,429 - You sure it was the husband? - I am. 433 00:21:12,464 --> 00:21:15,915 He drives some sort of little white convertible in an attempt, I suppose, 434 00:21:15,950 --> 00:21:19,322 to seem interesting, which he's not, not at all. 435 00:21:19,357 --> 00:21:21,690 He's a nasty little man. 436 00:21:21,725 --> 00:21:24,010 He made her get that restraining order against me. 437 00:21:24,045 --> 00:21:25,812 He made her do it. 438 00:21:25,847 --> 00:21:27,983 Well, you are a peeping Tom. 439 00:21:28,018 --> 00:21:29,584 Oh, she liked that. 440 00:21:29,619 --> 00:21:33,798 She liked that I looked. I was a benign peepy. 441 00:21:33,833 --> 00:21:37,464 The other men who had the clickers, do you think you might recognize them? 442 00:21:37,499 --> 00:21:39,058 I might. 443 00:21:39,093 --> 00:21:42,224 But he was her favorite, the boy. 444 00:21:42,259 --> 00:21:46,596 Oh, she liked that boy. 445 00:21:49,889 --> 00:21:51,401 Uh, Ms. Schmidt, 446 00:21:51,436 --> 00:21:57,042 you and my client Ivan Tiggs made love on the night of may 13th, did you not? 447 00:21:57,077 --> 00:21:59,891 Right out of the gate! 448 00:21:59,926 --> 00:22:00,984 Yes, we did. 449 00:22:01,019 --> 00:22:02,969 - Did he satisfy you completely? - Objection. 450 00:22:03,004 --> 00:22:04,363 Tell us everything. Leave nothing out. 451 00:22:04,398 --> 00:22:06,745 - Objection! - What? Oh, yes. 452 00:22:06,780 --> 00:22:09,058 Uh, it goes to unconscionability. 453 00:22:09,093 --> 00:22:12,254 If Mr. Tiggs pleased her to such an extent... 454 00:22:12,289 --> 00:22:14,153 Mr. Shore. 455 00:22:14,188 --> 00:22:18,217 Mr. Tiggs did satisfy you, didn't he? 456 00:22:19,901 --> 00:22:22,943 I'm under oath. It wasn't his best work. 457 00:22:22,978 --> 00:22:25,950 Mr. Shore, what, pray tell, is your point? 458 00:22:25,985 --> 00:22:32,726 My point is, the parties were entwined in a volatile and still very emotional, 459 00:22:32,761 --> 00:22:36,230 moist physical relationship even after he remarried, 460 00:22:36,265 --> 00:22:38,811 but you two did get back together, didn't you? 461 00:22:38,846 --> 00:22:41,323 Only because he told me he'd left his wife. 462 00:22:41,358 --> 00:22:45,575 And how did it make you feel when you discovered Ivan was still married? 463 00:22:45,610 --> 00:22:48,421 Did the fact that he was unfaithful hurt me? Yes, it did. 464 00:22:48,456 --> 00:22:51,278 Did it surprise me? No, it did not. 465 00:22:51,313 --> 00:22:54,100 After all, he's a womanizing slimeball. 466 00:22:54,135 --> 00:22:58,269 And consumed with anger, perhaps vengeance, a soupcon de passion, 467 00:22:58,304 --> 00:23:00,290 you then solicited his wife. 468 00:23:00,325 --> 00:23:01,639 Is that what you think? 469 00:23:01,674 --> 00:23:02,953 It's what we both know. 470 00:23:02,954 --> 00:23:04,670 I volunteered to represent her because... 471 00:23:04,705 --> 00:23:07,664 And whose idea was the post-nuptial agreement? 472 00:23:07,699 --> 00:23:08,559 Mine. 473 00:23:08,594 --> 00:23:13,531 Post-nups are meant to provide support after a divorce, not prevent one. 474 00:23:13,566 --> 00:23:15,862 - Who is the lawyer here? - Certainly not you. 475 00:23:15,897 --> 00:23:18,899 You specifically prepared it to prevent me from doing 476 00:23:18,934 --> 00:23:20,205 what I had done with you. 477 00:23:20,240 --> 00:23:22,713 I simply wanted to present you with options. 478 00:23:22,748 --> 00:23:25,460 Options? There were no options. This was blackmail! 479 00:23:25,461 --> 00:23:28,006 Your honor, he is a party, not the lawyer. 480 00:23:28,041 --> 00:23:30,517 Of my net worth, you also attached my boat, 481 00:23:30,552 --> 00:23:31,852 everything I hold dear. 482 00:23:31,887 --> 00:23:32,534 You need to reassess your priorities. 483 00:23:32,535 --> 00:23:35,336 Are you going to tell us under oath that this agreement, 484 00:23:35,371 --> 00:23:37,413 which virtually makes me penniless, 485 00:23:37,448 --> 00:23:40,517 has nothing whatsoever to do with your personal feelings for me? 486 00:23:40,552 --> 00:23:42,372 - Isn't it exciting? - Objection! 487 00:23:42,407 --> 00:23:47,207 My relations with you had absolutely no impact on how I represented my client. 488 00:23:47,242 --> 00:23:50,858 My job as attorney is to vigorously represent my clients. 489 00:23:50,893 --> 00:23:53,767 In this case, my client was Mrs. Missy Tiggs. 490 00:23:53,802 --> 00:23:57,165 And as her counsel, I drafted a post-nuptial agreement, 491 00:23:57,200 --> 00:24:01,186 which both protected her interests on a personal and a material level. 492 00:24:01,221 --> 00:24:04,799 You, on the other hand, represented yourself. 493 00:24:04,834 --> 00:24:08,714 You, as both counsel and a client, had full control of this. 494 00:24:08,749 --> 00:24:12,594 You reviewed all of the terms. You ran it past yourself, 495 00:24:12,629 --> 00:24:14,421 and then you voluntarily signed it. 496 00:24:14,456 --> 00:24:16,741 - Now wait a minute! - She is magnificent. 497 00:24:16,776 --> 00:24:18,991 You cheated on your wife. You deceived me, 498 00:24:19,026 --> 00:24:22,558 and now you want this court to invalidate a perfectly legal agreement 499 00:24:22,593 --> 00:24:26,090 because you couldn't keep the vows you made when you were married. 500 00:24:26,125 --> 00:24:27,524 Your honor, she's lecturing me. 501 00:24:27,559 --> 00:24:29,612 Duress, unconscionability, give me a break. 502 00:24:29,647 --> 00:24:32,776 You're just bored, and you don't want to lose your stuff. 503 00:24:33,550 --> 00:24:35,798 Enough. 504 00:24:43,664 --> 00:24:46,993 First of all, I want to thank you for coming back in. 505 00:24:47,028 --> 00:24:50,323 And secondly, I want to apologize in a heartfelt way, 506 00:24:50,358 --> 00:24:51,399 I was wrong. 507 00:24:51,434 --> 00:24:54,000 That's very big of you to admit. 508 00:24:54,035 --> 00:24:56,566 What is it you want? Money, is it? 509 00:24:56,601 --> 00:24:58,676 You want to make this right? 510 00:24:58,711 --> 00:25:01,834 - I'll settle for your law firm. - Oh, gee, is that all? 511 00:25:01,869 --> 00:25:04,643 I want to borrow it and you for a meeting. 512 00:25:04,678 --> 00:25:07,342 I'm trying to settle a case, and I'm having a hard time 513 00:25:07,377 --> 00:25:10,006 moving the defendant off his disgusting lowball offer. 514 00:25:10,041 --> 00:25:12,250 if I had Crane, Poole & Schmidt behind me, 515 00:25:12,285 --> 00:25:14,962 I think they might budge. 516 00:25:17,071 --> 00:25:19,539 A meeting? 517 00:25:19,861 --> 00:25:21,114 Would I have to talk? 518 00:25:21,149 --> 00:25:24,630 You're much more impressive when you don't. 519 00:25:24,855 --> 00:25:26,175 One meeting? 520 00:25:26,210 --> 00:25:30,550 In these offices, I'll call it even. 521 00:25:30,585 --> 00:25:33,513 Not quite. One condition. 522 00:25:33,548 --> 00:25:35,000 Take off your clothes. 523 00:25:35,035 --> 00:25:35,694 What? 524 00:25:35,695 --> 00:25:38,959 Oh, come on. That was the initial plan. 525 00:25:38,994 --> 00:25:42,223 We hit it off, eventually we get together, 526 00:25:42,258 --> 00:25:43,905 naked. 527 00:25:43,940 --> 00:25:47,351 Take off your clothes. Let me see that little package. 528 00:25:47,386 --> 00:25:54,541 You are the most disgusting, vulgar human being I have ever met. 529 00:25:54,851 --> 00:25:56,522 You're right. 530 00:25:56,557 --> 00:25:58,519 Just the top then? 531 00:26:05,772 --> 00:26:08,325 I promised myself that I wouldn't lose my composure, 532 00:26:08,360 --> 00:26:10,624 and that's exactly what I did. 533 00:26:10,659 --> 00:26:14,488 Shirley, how many promises have you kept with yourself 534 00:26:14,523 --> 00:26:17,817 when it comes to Ivan Tiggs? 535 00:26:18,461 --> 00:26:20,414 Look. 536 00:26:20,626 --> 00:26:23,601 No evidence of anybody else there, not a fiber, a print. 537 00:26:23,636 --> 00:26:26,750 Come on, Mary! Who else could have done this but Scott Little? 538 00:26:26,785 --> 00:26:28,855 Hello! How about the husband? 539 00:26:28,890 --> 00:26:31,848 Spousicide is the most common... 540 00:26:32,585 --> 00:26:34,660 Well, they're playing that for all it's worth. 541 00:26:34,695 --> 00:26:37,472 Well, of course they are. Ratings for the war are slipping. 542 00:26:37,507 --> 00:26:40,685 Shirley, we have to settle this with Ivan Tiggs. 543 00:26:41,743 --> 00:26:45,184 Let's just see how Missy's testimony goes. 544 00:26:45,625 --> 00:26:47,989 When a person is told she needs heart surgery, 545 00:26:48,024 --> 00:26:50,842 she does not expect to be shipped to India to have it. 546 00:26:50,877 --> 00:26:52,779 You say it like she was forced. 547 00:26:52,814 --> 00:26:54,776 Your client's wife was provided with an option... 548 00:26:54,811 --> 00:26:55,832 Option? 549 00:26:55,867 --> 00:26:59,457 Pay $18,000 here or go to India and have it for free? 550 00:26:59,492 --> 00:27:03,067 Does that sound like a real option for a low-income person, Mr. Jovanka? 551 00:27:03,102 --> 00:27:05,867 Look, your client wouldn't have even had health insurance 552 00:27:05,902 --> 00:27:08,751 - if we couldn't make it affordable... - She died, Mr. Jovanka. 553 00:27:08,786 --> 00:27:11,228 Am I expected to get on a plane now and go sue Indians? 554 00:27:11,263 --> 00:27:14,608 The death had nothing to do with malpractice or the quality of care provided. 555 00:27:14,643 --> 00:27:18,174 What about the therapeutic value of having family around during surgery? 556 00:27:18,209 --> 00:27:20,124 - Look... - You keep saying "look". 557 00:27:20,159 --> 00:27:24,201 Heart surgery in the United States costs $90,000 all in. 558 00:27:24,236 --> 00:27:26,356 In India, it costs $10,000. 559 00:27:26,391 --> 00:27:28,801 With the crisis of health care coverage in this country, 560 00:27:28,836 --> 00:27:32,840 what responsible HMO wouldn't incentivize its patients to go abroad? 561 00:27:32,875 --> 00:27:36,146 This woman did not die because of substandard care! 562 00:27:36,877 --> 00:27:39,907 And if you think you're gonna scare us into settling 563 00:27:39,942 --> 00:27:42,937 by sticking this prop at the table a week before trial, 564 00:27:42,972 --> 00:27:46,414 you're as mistaken as you are transparent. 565 00:27:46,449 --> 00:27:48,097 What did you call me? 566 00:27:48,132 --> 00:27:49,710 I mean no disrespect. 567 00:27:49,745 --> 00:27:52,745 Get out of my office before I throw you out the window. 568 00:27:52,780 --> 00:27:54,214 Fine! 569 00:27:54,441 --> 00:27:56,754 I'll see you at trial. 570 00:27:59,288 --> 00:28:00,567 Great. 571 00:28:02,989 --> 00:28:04,777 Well, I hope that helped. 572 00:28:06,792 --> 00:28:08,882 See you in court. 573 00:28:14,532 --> 00:28:17,302 When we back somebody, we back them all the way. 574 00:28:17,337 --> 00:28:18,262 Really? 575 00:28:18,297 --> 00:28:22,568 You have the full resources of Crane, Poole & Schmidt. 576 00:28:34,810 --> 00:28:37,277 I held up my end of the bargain. 577 00:28:37,312 --> 00:28:39,258 I was a good wife. 578 00:28:39,293 --> 00:28:41,592 I came from a modest background, 579 00:28:41,627 --> 00:28:45,397 and this man came in and swept me off my feet. 580 00:28:45,432 --> 00:28:48,903 I entered his world, and I became accustomed to his lifestyle, 581 00:28:48,938 --> 00:28:50,067 adjusted. 582 00:28:50,102 --> 00:28:51,791 Uh, we were only married nine months. 583 00:28:51,826 --> 00:28:53,232 I'm a fast adjuster! 584 00:28:53,267 --> 00:28:55,508 So what is your life like now? 585 00:28:55,509 --> 00:28:58,522 I'm comfortable, but my Sally's having puppies. 586 00:28:58,557 --> 00:29:01,472 I have so much more responsibility now. 587 00:29:01,507 --> 00:29:03,266 I'm going to be a single mother. 588 00:29:03,301 --> 00:29:05,704 Is she having the puppies? 589 00:29:05,739 --> 00:29:07,129 They're show dogs. 590 00:29:07,164 --> 00:29:10,342 How am I supposed to raise show dogs by myself? 591 00:29:10,377 --> 00:29:13,243 And how do you feel now that your husband has ended the marriage? 592 00:29:13,278 --> 00:29:15,265 Objection! This is ludicrous, your honor. 593 00:29:15,300 --> 00:29:18,954 I'm not going to throw her out to become a loveable street urchin. 594 00:29:18,989 --> 00:29:21,666 I'll make a good settlemen, I'll pay her alimony 595 00:29:21,701 --> 00:29:23,644 and do all the good things I always do. 596 00:29:23,679 --> 00:29:25,688 However, that is not the agreement you signed. 597 00:29:25,723 --> 00:29:28,550 An agreement you conceived of and coerced him to sign. 598 00:29:28,585 --> 00:29:32,376 Oh, please. You have never been coerced into anything in your entire life. 599 00:29:32,411 --> 00:29:34,319 You don't know everything about me. 600 00:29:34,354 --> 00:29:36,614 Yes, I do. 601 00:29:37,107 --> 00:29:38,961 In my chambers. 602 00:29:39,113 --> 00:29:41,302 Just Ms. Schmidt and Mr. Tiggs. 603 00:29:41,337 --> 00:29:43,388 Couldn't I come and just watch? 604 00:29:43,527 --> 00:29:45,256 No. 605 00:29:47,535 --> 00:29:50,277 I have had it with you two. 606 00:29:50,312 --> 00:29:53,765 If I wanted to see a couple bickering, I could just go home. 607 00:29:53,800 --> 00:29:55,531 We are not a couple. 608 00:29:55,566 --> 00:29:56,439 Right. 609 00:29:56,440 --> 00:29:59,635 You're playing out your personal problems in my courtroom. 610 00:29:59,899 --> 00:30:03,297 I could hold you in contempt and recommend you be sanctioned by the bar. 611 00:30:03,332 --> 00:30:06,652 Your honor, Mr. Tiggs has a history of ruining women's lives. 612 00:30:06,687 --> 00:30:08,092 There's one out there right now. 613 00:30:08,127 --> 00:30:10,223 It's going to take her years to get over this. 614 00:30:10,258 --> 00:30:12,320 Oh, she'll get over me. She's like a goldfish. 615 00:30:12,355 --> 00:30:14,395 She has a 3-second memory. 616 00:30:14,430 --> 00:30:19,048 You, on the other hand, can hold onto things for years. 617 00:30:19,083 --> 00:30:20,930 What are you implying? 618 00:30:20,965 --> 00:30:22,929 You didn't make that post-nup 619 00:30:22,964 --> 00:30:26,141 to, to punish me or to keep me faithful to Missy. 620 00:30:26,176 --> 00:30:31,577 You did it to keep me away from you, because you know... 621 00:30:31,612 --> 00:30:34,418 that you can't trust yourself with me. 622 00:30:34,453 --> 00:30:38,526 It is always about how much people want you, isn't it, Ivan? 623 00:30:38,561 --> 00:30:41,970 No. Just about how much you want me. 624 00:30:44,017 --> 00:30:47,741 Admit it, Shirley. You're still in love with me. 625 00:30:49,383 --> 00:30:52,445 You, you're a very disturbed man. 626 00:30:56,282 --> 00:30:58,595 You know how I feel about you, Shirley. 627 00:30:58,630 --> 00:31:03,297 I tell you what, I'll withdraw the motion and relinquish everything. 628 00:31:03,332 --> 00:31:07,908 My homes, my country club membership, my Cuban cigars... 629 00:31:07,943 --> 00:31:12,484 Missy can have it all if you agree to stop fighting yourself 630 00:31:12,519 --> 00:31:15,239 and give me one more chance. 631 00:31:15,274 --> 00:31:17,959 I've given you too many chances. 632 00:31:23,701 --> 00:31:25,022 All right. 633 00:31:26,599 --> 00:31:29,650 I'll relinquish everything if you go to dinner with me. 634 00:31:31,155 --> 00:31:33,379 I'll take you to Melville's. 635 00:31:33,991 --> 00:31:35,848 Though you may have to pay. 636 00:31:37,207 --> 00:31:38,854 Have the rib eye. 637 00:31:47,210 --> 00:31:49,750 Jeffrey, a little problema. 638 00:31:51,122 --> 00:31:52,398 Hi. 639 00:31:52,433 --> 00:31:55,315 Scott Little's father is on the prosecution's witness list. 640 00:31:55,350 --> 00:31:58,098 - What do you mean? - I mean they're calling our client's father. 641 00:31:58,133 --> 00:31:59,346 Did you not know this? 642 00:31:59,381 --> 00:32:00,377 Our client? 643 00:32:00,378 --> 00:32:01,574 Is she on this case? 644 00:32:01,609 --> 00:32:03,137 What could he possibly say? 645 00:32:03,138 --> 00:32:05,606 He's on his way in. We could go ask him. 646 00:32:07,419 --> 00:32:08,842 We? 647 00:32:09,001 --> 00:32:10,988 Is she on the case? 648 00:32:11,023 --> 00:32:12,685 I don't have to tell you anything. 649 00:32:12,720 --> 00:32:16,095 Mr. Schiller, Scott Little is your son. 650 00:32:16,306 --> 00:32:17,861 Why isn't his name "Schiller"? 651 00:32:17,896 --> 00:32:20,539 She changed it legally to her maiden name 652 00:32:20,574 --> 00:32:23,929 because she's as spiteful as she is grotesque. 653 00:32:23,964 --> 00:32:25,815 Tell us what you plan to say, Michael. 654 00:32:25,850 --> 00:32:28,946 I'm not your little dog. I don't have to obey your commands! 655 00:32:28,981 --> 00:32:31,527 You didn't tell me this hideous witch would be here! 656 00:32:31,562 --> 00:32:34,618 This is a pathetic attempt to be relevant in your son's life, 657 00:32:34,653 --> 00:32:36,511 testifying against him! 658 00:32:36,546 --> 00:32:38,335 You denied my relevance. 659 00:32:38,370 --> 00:32:40,011 You wouldn't even let me see him! 660 00:32:40,046 --> 00:32:41,618 I was afraid he'd grow up to be you. 661 00:32:41,653 --> 00:32:44,937 You know, I can't stay here. Seeing her breathe and speak, 662 00:32:44,972 --> 00:32:47,068 it makes it too difficult to pretend she's dead. 663 00:32:47,103 --> 00:32:49,552 I pretended to be dead during sex. 664 00:32:49,587 --> 00:32:51,363 You seemed to prefer it. 665 00:32:51,398 --> 00:32:53,104 Because you as a corpse, 666 00:32:53,139 --> 00:32:55,114 that's something to get excited about. 667 00:32:55,149 --> 00:32:56,172 Okay! 668 00:32:56,207 --> 00:32:58,647 I'm sure it's lovely catching up like this, but, 669 00:32:58,682 --> 00:33:00,709 Mr. Schiller, this is your son. 670 00:33:00,744 --> 00:33:02,701 We only have her word on that. 671 00:33:02,736 --> 00:33:04,669 How could you give testimony against him? 672 00:33:04,704 --> 00:33:06,729 I'm not, at least not on the murder. 673 00:33:06,764 --> 00:33:08,719 Then why is the prosecutor calling you? 674 00:33:08,754 --> 00:33:10,474 He told me I didn't have to talk to you people. 675 00:33:10,509 --> 00:33:12,871 Did he advise you not to talk to us? 676 00:33:12,906 --> 00:33:13,851 I'm leaving. 677 00:33:13,886 --> 00:33:16,811 You think this makes you a man, Michael? 678 00:33:16,930 --> 00:33:19,865 You've never been a man. 679 00:33:28,311 --> 00:33:29,594 Okay. 680 00:33:29,629 --> 00:33:31,467 Well, this is exciting. 681 00:33:35,171 --> 00:33:37,633 Bethany, Brad will be your point man here. 682 00:33:37,668 --> 00:33:39,316 If you need anything, go to him. 683 00:33:39,351 --> 00:33:41,911 If you're not satisfied... 684 00:33:42,229 --> 00:33:43,804 you come to me. 685 00:33:43,839 --> 00:33:45,515 Thank you. 686 00:33:46,514 --> 00:33:48,591 I'll arrange to have your files sent over, 687 00:33:48,626 --> 00:33:50,007 set up a command center. 688 00:33:50,042 --> 00:33:51,030 Okay. 689 00:33:52,690 --> 00:33:54,863 I want to thank you for doing this. 690 00:33:54,898 --> 00:33:57,333 I could never take on a big HMO myself, 691 00:33:57,368 --> 00:33:59,734 which is why they've offered me nothing. 692 00:33:59,769 --> 00:34:04,860 Bethany, I want to apologize for objectifying you. 693 00:34:09,259 --> 00:34:11,074 The truth is, 694 00:34:11,109 --> 00:34:13,456 I do it to most women. 695 00:34:14,115 --> 00:34:15,990 As... 696 00:34:18,257 --> 00:34:21,296 as I was looking at you in that room, 697 00:34:21,331 --> 00:34:25,204 going head-to-head with that opposing counsel, 698 00:34:25,239 --> 00:34:30,675 I thought to myself, I'll bet there goes a little sexual dynamo. 699 00:34:32,289 --> 00:34:34,904 Would you like to try lunch again? 700 00:34:37,222 --> 00:34:40,512 Let's just get through the trial, Denny. 701 00:34:48,593 --> 00:34:52,617 We're, we're going out to dinner, so hopefully we can work it all out. 702 00:34:52,652 --> 00:34:56,281 Excellent. Congratulations, Shirley. 703 00:34:56,701 --> 00:34:58,378 Alan, why? 704 00:34:58,413 --> 00:35:01,438 I deserve an explanation. 705 00:35:01,473 --> 00:35:03,319 Yes. 706 00:35:03,909 --> 00:35:08,980 First of all, the post-nup was irrationally lopsided. 707 00:35:09,015 --> 00:35:11,008 It would be a shame to see Ivan destitute, 708 00:35:11,043 --> 00:35:15,760 but even more shameful to see Missy at the helm of a cigarette boat. 709 00:35:15,795 --> 00:35:17,213 And second of all? 710 00:35:18,450 --> 00:35:19,705 Well... 711 00:35:21,574 --> 00:35:23,502 that's private. 712 00:35:24,573 --> 00:35:30,006 But something I'll continue to dwell on as I gaze at that lovely photo of you 713 00:35:30,041 --> 00:35:32,142 that hangs on the wall of my powder room. 714 00:35:32,177 --> 00:35:33,493 Careful, Alan. 715 00:35:33,528 --> 00:35:37,835 Oh, Shirley, I assure you, I always take the greatest of care. 716 00:35:38,682 --> 00:35:43,556 But the thing about the photo is as a young woman, 717 00:35:43,591 --> 00:35:51,075 you were divine and in maturity, sublime. 718 00:35:54,387 --> 00:35:56,044 Well, I... 719 00:35:56,079 --> 00:35:59,416 I guess I'm happy to have made you happy. 720 00:35:59,451 --> 00:36:01,362 Shirley, the truth is, 721 00:36:01,397 --> 00:36:05,097 I only took this case to be in court with you. 722 00:36:05,132 --> 00:36:06,477 I enjoy your company. 723 00:36:06,512 --> 00:36:12,032 So if I can't join you on cases, I'll just have to oppose you. 724 00:36:12,067 --> 00:36:15,732 Or I could just oppose you right now against the wall. 725 00:36:15,767 --> 00:36:18,476 That would certainly make me happy. 726 00:36:30,205 --> 00:36:33,655 I was almost there. 727 00:36:59,491 --> 00:37:02,692 Was this law suit about sexual antagonism? 728 00:37:06,293 --> 00:37:08,346 Shirley... 729 00:37:08,797 --> 00:37:13,596 if I thought I could sexually profit from this, 730 00:37:13,631 --> 00:37:17,161 I would have dragged this thing through family court for years and years. 731 00:37:17,196 --> 00:37:24,842 This is just about having a fine rib eye with lovely company. 732 00:37:24,877 --> 00:37:26,931 Shall we leave it at that? 733 00:37:28,356 --> 00:37:30,388 You can't have me back. 734 00:37:38,491 --> 00:37:41,098 Ah, well... 735 00:37:41,133 --> 00:37:45,250 we've both seen this movie, Shirley. We both know how it ends. 736 00:37:45,583 --> 00:37:49,529 You and I living happily ever after. 737 00:37:49,564 --> 00:37:51,985 At least for a few weeks. 738 00:38:18,098 --> 00:38:21,493 I can't love you anymore. 739 00:38:45,862 --> 00:38:48,121 So... 740 00:38:48,156 --> 00:38:54,299 you and Ivan were in it for the same thing. 741 00:38:54,334 --> 00:38:56,120 Shirley. 742 00:38:56,155 --> 00:39:01,297 Joanna made me realize it as she was fitting me for a dress shirt. 743 00:39:01,332 --> 00:39:03,699 Denny, somehow I've grown rather fond of Shirley. 744 00:39:03,734 --> 00:39:05,805 Well, you can't have her. 745 00:39:05,840 --> 00:39:08,832 Besides, a man doesn't eat where his friend... 746 00:39:08,867 --> 00:39:09,984 - Schmidts. - Exactly. 747 00:39:10,019 --> 00:39:12,455 I marked that turf a long time ago. 748 00:39:14,154 --> 00:39:18,850 Let's talk about you suddenly co-counseling with the woman who sued you. 749 00:39:18,885 --> 00:39:20,906 She's a little powder keg. 750 00:39:21,889 --> 00:39:23,957 You were once involved with a... 751 00:39:23,992 --> 00:39:25,369 a little person, weren't you? 752 00:39:25,404 --> 00:39:26,028 I was. 753 00:39:26,029 --> 00:39:27,539 How was she? 754 00:39:27,574 --> 00:39:30,213 As a person in bed? 755 00:39:30,248 --> 00:39:31,963 Indefatigable. 756 00:39:33,564 --> 00:39:37,483 Her nickname is "the badger". 757 00:39:38,396 --> 00:39:41,488 I wonder if she's a badger in the sack. 758 00:39:41,523 --> 00:39:43,311 Could be painful. 759 00:39:43,346 --> 00:39:46,083 Do you think she'd mind you talking about her this way? 760 00:39:46,118 --> 00:39:47,901 No idea. Why? 761 00:39:47,936 --> 00:39:50,491 Well, perhaps you should look down, Denny. 762 00:39:50,526 --> 00:39:52,042 - Do not tell me... - Oh, yes. 763 00:39:52,077 --> 00:39:54,412 - Oh, no. - Yes. 764 00:39:56,555 --> 00:40:00,922 Having a greater appreciation for who and what you are, 765 00:40:00,957 --> 00:40:02,563 I'm not offended. 766 00:40:02,598 --> 00:40:05,074 - You snuck up on me. - No. 767 00:40:05,109 --> 00:40:07,914 I came to tell you that the court assigned a trial date. 768 00:40:07,949 --> 00:40:11,031 Opening arguments are Monday. 769 00:40:15,566 --> 00:40:17,839 She's got a cute little ass, don't you think? 770 00:40:17,874 --> 00:40:19,302 She certainly does. 771 00:40:19,337 --> 00:40:22,699 Here's to all shapes and sizes, my friend. 772 00:40:22,734 --> 00:40:26,268 And to new and exciting adventures. 773 00:40:26,658 --> 00:40:29,374 Except for Shirley. 60133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.