All language subtitles for A.Christmas.Solo.2017.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,544 --> 00:00:10,544 - [grand orchestral music] - [projector clicking] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,555 --> 00:00:19,436 [upbeat seasons music] 5 00:00:28,695 --> 00:00:34,117 [upbeat seasons music] 6 00:00:51,552 --> 00:00:54,972 [main title music] 7 00:01:38,473 --> 00:01:40,475 This isn't working! Uh! 8 00:01:40,559 --> 00:01:42,519 You ridiculous creature! 9 00:01:49,318 --> 00:01:50,736 The universe is trying to tell you 10 00:01:50,819 --> 00:01:52,487 that thing is embarrassing. 11 00:01:52,571 --> 00:01:53,697 Really? 12 00:01:53,780 --> 00:01:56,241 I thought it was telling you to help me. 13 00:01:56,325 --> 00:01:57,576 Dad's wreath is on the door. 14 00:01:57,659 --> 00:01:59,077 - I'm done. - No, uh-uh. 15 00:01:59,202 --> 00:02:00,746 No, no, come here. 16 00:02:00,829 --> 00:02:02,247 We have work to do. 17 00:02:02,331 --> 00:02:04,249 Are you trying to get in good with the neighbors 18 00:02:04,333 --> 00:02:06,877 by being as tacky as they are? 19 00:02:10,631 --> 00:02:12,924 Come on, after years of being in San Francisco 20 00:02:13,008 --> 00:02:15,177 with no yard, I just want reindeer. 21 00:02:15,260 --> 00:02:17,471 I want lots and lots of reindeer. 22 00:02:17,554 --> 00:02:18,930 I'm not the kind of help you need. 23 00:02:20,098 --> 00:02:21,600 Come help me, please. 24 00:02:21,683 --> 00:02:23,310 I participate under protest. 25 00:02:23,393 --> 00:02:24,770 Okay, here, here. 26 00:02:25,646 --> 00:02:29,358 If you do that here, like that, a-ha! 27 00:02:31,526 --> 00:02:32,819 Okay, okay! 28 00:02:32,903 --> 00:02:35,113 - Mom! - So exciting! Drum roll, please! 29 00:02:36,365 --> 00:02:37,908 [humming] 30 00:02:39,117 --> 00:02:40,786 [humming] 31 00:02:40,869 --> 00:02:42,746 Okay, okay this'll be great. 32 00:02:44,456 --> 00:02:46,083 [exhales] 33 00:02:46,166 --> 00:02:47,166 Okay. 34 00:02:47,209 --> 00:02:49,044 [electricity crackling] 35 00:02:49,795 --> 00:02:53,340 [light jingle] 36 00:02:53,423 --> 00:02:54,883 What was that, Universe? 37 00:02:59,388 --> 00:03:05,602 [light orchestral music] 38 00:03:07,312 --> 00:03:09,147 It's so not fair! 39 00:03:09,272 --> 00:03:11,775 I know it's tough. Your mom was excited about the trip too, 40 00:03:11,858 --> 00:03:13,568 but something came up. 41 00:03:13,652 --> 00:03:16,655 - What's his name? - It was work. 42 00:03:16,738 --> 00:03:18,883 And I'm sure she'll take you to New York some other time. 43 00:03:18,907 --> 00:03:20,283 Yeah, but not at Christmas time. 44 00:03:20,367 --> 00:03:22,703 The only time it's worth being there. 45 00:03:22,786 --> 00:03:25,372 Look, I'll make sure you have fun here, okay? With your cousins. 46 00:03:25,455 --> 00:03:28,309 And you got to see what me and Uncle Pete have going for the Christmas concert, 47 00:03:28,333 --> 00:03:29,418 it's going to be awesome. 48 00:03:29,501 --> 00:03:30,877 How could she do this to me? 49 00:03:32,379 --> 00:03:35,132 And how could you let her leave in the first place? 50 00:03:35,215 --> 00:03:36,466 Honey. 51 00:03:39,761 --> 00:03:41,388 [sighing] 52 00:03:44,349 --> 00:03:48,812 [cash register clicking] 53 00:03:49,563 --> 00:03:52,023 [Lisa] Thanks, Nate. Merry Christmas. 54 00:03:52,107 --> 00:03:53,107 You too, Lisa. 55 00:03:55,360 --> 00:03:56,445 Thank you. 56 00:03:58,947 --> 00:04:00,323 Hi. Merry Christmas. 57 00:04:02,659 --> 00:04:04,035 - Hi. - [Lisa] Have a good afternoon. 58 00:04:05,120 --> 00:04:06,580 - Oh, I'm sorry. - It's all right. 59 00:04:06,663 --> 00:04:09,166 Sorry, I didn't mean to do that. I'm in a bit of a rush. 60 00:04:09,249 --> 00:04:11,042 - It is the season. - Yeah. 61 00:04:11,126 --> 00:04:12,419 [chuckling] 62 00:04:12,502 --> 00:04:13,879 Um, so I bought this reindeer here 63 00:04:13,962 --> 00:04:15,213 and I need to exchange it. 64 00:04:15,338 --> 00:04:17,174 Oh, did you want something else? 65 00:04:17,257 --> 00:04:19,857 I want another reindeer, but one that lights up. This one doesn't. 66 00:04:19,926 --> 00:04:22,137 And I couldn't fit it back in the box, so, yeah. 67 00:04:22,220 --> 00:04:24,097 Oh, I am sorry. Um... 68 00:04:24,181 --> 00:04:26,892 Except, I just sold my last two. 69 00:04:26,975 --> 00:04:29,019 - You're kidding me? - Sorry. 70 00:04:29,102 --> 00:04:31,438 Figures. I mean, it's fine. 71 00:04:31,521 --> 00:04:33,231 - It's fine. - You say it won't light? 72 00:04:33,356 --> 00:04:34,941 - Yeah. - Did you check the fuse? 73 00:04:35,025 --> 00:04:36,485 - It's in the... The hoof. - The hoof? 74 00:04:36,568 --> 00:04:39,070 Yeah, I checked the fuses, both fuses in both hooves. 75 00:04:39,154 --> 00:04:41,948 Well, maybe Walter's got some over at the nursery. 76 00:04:42,032 --> 00:04:43,450 He's not carrying them this year. 77 00:04:43,533 --> 00:04:45,869 Oh, um well, thanks for the thought. 78 00:04:47,162 --> 00:04:52,709 - Wait, wait! How committed to reindeer are you? - On a scale of one to ten? 79 00:04:52,793 --> 00:04:55,212 Yeah, like a one being, like, it's a passing thought, 80 00:04:55,295 --> 00:04:57,506 and a ten is like, you know, 81 00:04:57,589 --> 00:05:00,842 the true Christmas spirit is reindeer on my lawn. 82 00:05:00,926 --> 00:05:02,219 - [laughing] - [coughs] 83 00:05:02,302 --> 00:05:04,262 You'd be surprised how crucial LED animals 84 00:05:04,387 --> 00:05:06,348 are to my family having a perfect Christmas. 85 00:05:08,433 --> 00:05:10,268 Well, how about on a scale of, 86 00:05:10,393 --> 00:05:12,437 I'll pay you more than you paid her? 87 00:05:12,521 --> 00:05:15,106 You're going to scalp my reindeer in front of me? 88 00:05:15,190 --> 00:05:17,025 Maybe we should take this outside. 89 00:05:17,108 --> 00:05:19,069 Unless you're a lawyer or a cop? 90 00:05:19,152 --> 00:05:20,946 Oh no, she's the new veterinarian. 91 00:05:21,029 --> 00:05:22,781 He's an excellent cabinetmaker. 92 00:05:22,864 --> 00:05:24,032 Nate, Jennifer. 93 00:05:24,115 --> 00:05:25,450 Jennifer, this is Nate. 94 00:05:26,785 --> 00:05:27,785 Hi. 95 00:05:28,954 --> 00:05:30,831 Hi, Nate. 96 00:05:30,914 --> 00:05:35,669 Um, this is the first Christmas in Brookfield for my daughter and me. 97 00:05:35,752 --> 00:05:39,548 And it's actually our first Christmas with a lawn. 98 00:05:39,631 --> 00:05:45,303 And, you know, my daughter is just so excited 99 00:05:45,428 --> 00:05:48,515 about having, you know, a full display... 100 00:05:48,598 --> 00:05:50,600 - Jennifer. - out front. 101 00:05:50,684 --> 00:05:54,145 We've had kind of a crushing year and the only thing that's been giving me hope 102 00:05:54,229 --> 00:05:56,523 is the fact that my daughter really wants to decorate. 103 00:05:56,606 --> 00:05:58,817 She's the reason I'm out here trying to buy 104 00:05:58,900 --> 00:06:01,319 all of the reindeer even though Lisa only had two. 105 00:06:01,444 --> 00:06:06,324 So, I'm really sorry, um, this is our first one on our own. 106 00:06:06,449 --> 00:06:10,245 Yeah, she'll be so disappointed. I'm sorry. You know what? 107 00:06:10,328 --> 00:06:13,206 I'm really sorry, I completely overstepped, I apologize. 108 00:06:13,290 --> 00:06:16,167 No, you were trying to do right by your daughter and I respect that. 109 00:06:16,251 --> 00:06:18,044 Yeah, and I respect what you're doing. 110 00:06:20,171 --> 00:06:21,756 Yeah, Merry Christmas. 111 00:06:23,633 --> 00:06:25,176 Um, should I just leave this guy here? 112 00:06:25,260 --> 00:06:27,071 Oh yeah, just leave it there I'll take care of it. 113 00:06:27,095 --> 00:06:29,055 - I'll just get your credit card. - Um, okay. 114 00:06:30,181 --> 00:06:32,434 - What do you say to one? - What? 115 00:06:32,517 --> 00:06:34,269 - No mark up. - Um. 116 00:06:35,353 --> 00:06:37,022 I can't do that, I can't. I mean, 117 00:06:37,105 --> 00:06:39,608 your daughter is already settling for less than she wanted. 118 00:06:39,691 --> 00:06:42,128 Yeah, but you're not going to have anything on your brand new lawn. 119 00:06:42,152 --> 00:06:44,154 Well, I'll figure something out. 120 00:06:45,071 --> 00:06:47,391 You sure you checked the fuse? I'd be happy to take a look. 121 00:06:47,490 --> 00:06:48,950 He's very handy. 122 00:06:51,995 --> 00:06:54,748 Um, no, that's okay. Merry Christmas. 123 00:06:54,831 --> 00:06:56,082 One's better than nothing. 124 00:06:56,166 --> 00:06:58,501 - Oh yeah, but the guilt. So... - [laughs] 125 00:06:58,585 --> 00:07:00,378 - Yeah, thank you. [laughs] - Okay. 126 00:07:01,338 --> 00:07:02,338 Merry Christmas, 127 00:07:02,839 --> 00:07:03,839 Nate. 128 00:07:05,842 --> 00:07:08,261 Leave that there, it's fine. Okay... 129 00:07:08,345 --> 00:07:13,725 [upbeat Christmas music] 130 00:07:13,808 --> 00:07:16,561 ♪ And an Xbox in a pear tree ♪ 131 00:07:16,645 --> 00:07:20,231 ♪ On the fourth day Of Christmas, my true love Gave to me ♪ 132 00:07:20,315 --> 00:07:21,650 ♪ Four bath bombs ♪ 133 00:07:21,733 --> 00:07:22,984 ♪ Three season tickets ♪ 134 00:07:23,068 --> 00:07:24,110 ♪ Two shopping sprees ♪ 135 00:07:24,194 --> 00:07:26,780 ♪ And an Xbox in a pear tree ♪ 136 00:07:26,863 --> 00:07:30,659 ♪ On the fifth day of Christmas, My true love gave to me ♪ 137 00:07:30,742 --> 00:07:34,621 ♪ Five manicures ♪ 138 00:07:34,704 --> 00:07:36,289 Shut up! 139 00:07:36,373 --> 00:07:38,667 Sorry, I panicked. 140 00:07:38,750 --> 00:07:40,126 That was so dope! 141 00:07:40,210 --> 00:07:41,753 Where have you been hiding that voice? 142 00:07:41,836 --> 00:07:44,005 There's been nothing to sing about. 143 00:07:44,089 --> 00:07:46,800 Are you kidding? You should totally be part of the chorus with us. 144 00:07:46,883 --> 00:07:49,278 - Well that, but you should so sing my newest song. - [gasping] 145 00:07:49,302 --> 00:07:51,972 - What? - She can do the first song on your YouTube channel. 146 00:07:52,055 --> 00:07:53,974 - You're on YouTube? - He is, 147 00:07:54,057 --> 00:07:55,326 because he's an amazing songwriter 148 00:07:55,350 --> 00:07:57,060 and people need to hear his stuff. 149 00:07:57,143 --> 00:07:59,187 I'm starting a YouTube channel! Ah! 150 00:07:59,270 --> 00:08:01,272 -I don't think I... -[phone ringing] 151 00:08:01,356 --> 00:08:03,942 Don't... Don't answer. We're having fun. 152 00:08:04,025 --> 00:08:05,235 [phone ringing] 153 00:08:06,569 --> 00:08:07,654 Hey, MJ. 154 00:08:08,780 --> 00:08:10,907 Yeah, I'm just out on a walk. 155 00:08:10,991 --> 00:08:13,618 [car traffic] 156 00:08:13,702 --> 00:08:15,036 Right okay. Um... 157 00:08:15,787 --> 00:08:17,664 Yeah, I'll be right over then. 158 00:08:19,749 --> 00:08:21,543 Don't keep the queen waiting. 159 00:08:21,626 --> 00:08:23,336 It's not like that, it's just, 160 00:08:23,420 --> 00:08:25,422 I actually do have to go though. So, um... 161 00:08:26,256 --> 00:08:29,467 We will be talking about music and stuff. [laughs] 162 00:08:31,636 --> 00:08:33,221 MJ? 163 00:08:33,304 --> 00:08:35,306 Yeah, she's part of the chorus with Henry and I. 164 00:08:35,390 --> 00:08:37,267 Like you should be. 165 00:08:37,350 --> 00:08:39,185 I don't think I've met her yet. 166 00:08:39,269 --> 00:08:40,311 Lucky you. 167 00:08:41,354 --> 00:08:42,480 I mean she's a good singer 168 00:08:42,605 --> 00:08:44,607 and he helps her write some songs, but 169 00:08:45,775 --> 00:08:46,901 she used to be kind of sweet 170 00:08:46,985 --> 00:08:49,612 and now she's a total ice-cold diva. 171 00:08:50,697 --> 00:08:52,782 So, are her and Henry a thing? 172 00:08:52,866 --> 00:08:54,409 Ew, no! 173 00:08:55,118 --> 00:08:56,036 No, they just collab. 174 00:08:56,119 --> 00:08:57,662 He's way too smart for that. 175 00:08:57,746 --> 00:08:59,039 [chuckling] 176 00:09:00,707 --> 00:09:05,420 [strumming] 177 00:09:05,503 --> 00:09:09,007 [humming] 178 00:09:09,924 --> 00:09:11,801 Whoa, cookies! 179 00:09:11,885 --> 00:09:12,885 What's that? 180 00:09:14,012 --> 00:09:17,932 Oh, this actually is a song I've been working on for my YouTube channel. 181 00:09:18,016 --> 00:09:21,019 I was really excited. I was going to show you, actually. Um, it's like, 182 00:09:21,102 --> 00:09:22,729 [strumming] 183 00:09:22,812 --> 00:09:25,315 Okay, wait, so you were late 184 00:09:25,398 --> 00:09:27,901 and you're not even working on my songs? 185 00:09:27,984 --> 00:09:31,863 Um, yeah, I guess so. 186 00:09:31,946 --> 00:09:33,531 Okay well let's stop wasting time 187 00:09:33,656 --> 00:09:35,366 and start working on my stuff. 188 00:09:37,327 --> 00:09:38,327 Right, okay. 189 00:09:39,037 --> 00:09:40,622 Let's work on your stuff, MJ. 190 00:09:41,956 --> 00:09:44,876 [strumming] 191 00:09:44,959 --> 00:09:50,090 [upbeat pop music] 192 00:09:50,173 --> 00:09:51,424 ♪ Yeah, yeah ♪ 193 00:09:51,508 --> 00:09:54,719 ♪ My skin is Growing colder, you know ♪ 194 00:09:56,221 --> 00:09:57,764 Fifteen minutes late. 195 00:09:59,349 --> 00:10:00,349 Come on. 196 00:10:01,434 --> 00:10:04,312 Maybe Ms. Baxter is going over special music with her. 197 00:10:05,688 --> 00:10:07,357 [laughing] 198 00:10:07,440 --> 00:10:09,067 -Hey! 199 00:10:10,735 --> 00:10:11,861 Oh, by the way, Charlotte. 200 00:10:12,695 --> 00:10:13,988 Those are our chorus pals. 201 00:10:14,072 --> 00:10:16,491 So um, you should probably be careful. 202 00:10:16,574 --> 00:10:17,826 Why? 203 00:10:17,909 --> 00:10:19,035 Because they're pirates. 204 00:10:19,119 --> 00:10:20,578 Henry. 205 00:10:20,703 --> 00:10:24,207 They are, they're terrors on the high C's. 206 00:10:24,290 --> 00:10:25,959 [laughing] 207 00:10:26,042 --> 00:10:27,794 Right? That was okay. 208 00:10:27,877 --> 00:10:29,717 -[laughing] -[Charlotte] That's not even funny. 209 00:10:29,754 --> 00:10:31,506 Who is that with Audrey? 210 00:10:32,549 --> 00:10:33,383 Henry? 211 00:10:33,466 --> 00:10:34,467 [scoffing] 212 00:10:34,551 --> 00:10:37,387 No, it's Charlotte. 213 00:10:37,470 --> 00:10:40,306 She's in my math class. Her mom's the new vet. 214 00:10:40,390 --> 00:10:44,477 -[camera shutter clicking] -My dad took Sadie in for shots and says her mom seems nice. 215 00:10:45,937 --> 00:10:49,065 Well, Henry better be careful, or he'll catch fleas. 216 00:10:50,275 --> 00:10:51,609 [door opens] 217 00:10:51,734 --> 00:10:53,987 [laughing] 218 00:10:54,070 --> 00:10:55,822 Danielle? What's wrong? 219 00:10:55,905 --> 00:10:57,448 Thank you all for your patience. 220 00:10:57,532 --> 00:10:59,075 Danielle and I needed some time. 221 00:11:00,326 --> 00:11:01,911 We've had some difficult news. 222 00:11:01,995 --> 00:11:04,873 - Danielle has vocal nodes. - [gasping] 223 00:11:04,956 --> 00:11:08,626 She's on complete vocal rest for the next six weeks. 224 00:11:08,751 --> 00:11:10,837 And I know, even without me having to ask, 225 00:11:10,920 --> 00:11:13,173 that she has your full support. 226 00:11:13,256 --> 00:11:15,967 We want her to be in full and complete voice for Juilliard. 227 00:11:16,050 --> 00:11:18,511 [sobbing] 228 00:11:20,388 --> 00:11:24,184 So who's going to sing the solo at the Christmas Festival? 229 00:11:24,267 --> 00:11:26,561 We're going to have auditions. 230 00:11:26,644 --> 00:11:29,230 [all murmuring] 231 00:11:29,314 --> 00:11:30,648 This is incredible. 232 00:11:30,732 --> 00:11:32,358 I doubt that Danielle thinks so. 233 00:11:33,401 --> 00:11:34,652 I know, that's terrible. 234 00:11:34,777 --> 00:11:37,780 But it means Charlotte can audition. 235 00:11:37,864 --> 00:11:40,533 - What? No. - Come on! 236 00:11:40,617 --> 00:11:42,619 I can't, I don't even have an accompanist. 237 00:11:42,702 --> 00:11:44,579 - Oh, I'll accompany you. - Perfect! 238 00:11:44,662 --> 00:11:46,164 It'll be great, come on, I'll do it! 239 00:11:46,247 --> 00:11:47,957 Charlotte, you have to audition. 240 00:11:48,041 --> 00:11:51,211 - Oh my God, you have to. She's going to do it, it's decided. - [laughing] 241 00:11:51,294 --> 00:11:54,380 - [Audrey] Perfect! - She's gonna... You don't have a choice. You'll do it. 242 00:11:54,464 --> 00:11:55,548 Freshman, right? 243 00:11:57,508 --> 00:11:58,508 Junior. 244 00:12:03,598 --> 00:12:05,892 You will slay, MJ. 245 00:12:05,975 --> 00:12:09,062 [light orchestral music] 246 00:12:09,145 --> 00:12:11,498 [Henry] Oh my God, this is going to be perfect. You got to do it. 247 00:12:11,522 --> 00:12:13,233 - You sing so well. - I know, perfect. 248 00:12:13,316 --> 00:12:15,068 - [Henry] Yes, exactly, oh my God. - Okay. 249 00:12:16,402 --> 00:12:19,864 [light Christmas music] 250 00:12:19,948 --> 00:12:22,784 [drill whirring] 251 00:12:22,867 --> 00:12:28,206 [light Christmas music] 252 00:12:28,289 --> 00:12:30,500 Hope people don't think we're overdoing it. 253 00:12:30,583 --> 00:12:33,586 No, making the chair fancy this year 254 00:12:33,670 --> 00:12:35,964 should distract from the fact that last year, 255 00:12:36,047 --> 00:12:37,715 Ray broke it with his Santa Shuffle. 256 00:12:37,840 --> 00:12:39,717 [banging] 257 00:12:39,842 --> 00:12:42,470 [grunting] 258 00:12:42,553 --> 00:12:45,848 ♪ Santa Claus, Santa Claus Santa all the way, hey ♪ 259 00:12:45,932 --> 00:12:47,725 [stomping] 260 00:12:47,850 --> 00:12:49,352 - Hey, get up here. - It's good. 261 00:12:49,435 --> 00:12:51,396 Um, it's Ray, get up here! 262 00:12:51,479 --> 00:12:53,564 [grunts] 263 00:12:53,648 --> 00:12:55,608 [stomping] 264 00:12:55,692 --> 00:12:57,235 Even Ray can't break this. 265 00:12:58,778 --> 00:13:00,780 [grunting] 266 00:13:01,531 --> 00:13:04,909 So, Melissa excited to have another year as Santa's helper? 267 00:13:04,993 --> 00:13:06,828 Not this year. She's so mad at her mom, 268 00:13:06,911 --> 00:13:08,621 I think she might boycott Christmas. 269 00:13:08,705 --> 00:13:11,916 Oh. Well why don't you take Melissa somewhere, 270 00:13:12,000 --> 00:13:13,143 you know, just the two of you? 271 00:13:13,167 --> 00:13:15,128 Somewhere sunny and expensive. 272 00:13:15,211 --> 00:13:17,171 It'll just look like I'm trying to show Vivian up. 273 00:13:17,839 --> 00:13:19,590 Just showing up shows up Vivian. 274 00:13:20,675 --> 00:13:22,343 Come on, Pete. 275 00:13:22,427 --> 00:13:25,013 Sorry, but you know that I'm right, little brother. 276 00:13:26,848 --> 00:13:28,099 Eh, no, the other way. 277 00:13:29,017 --> 00:13:31,644 No, no the other, other way. 278 00:13:31,728 --> 00:13:33,646 Yeah, here. 279 00:13:33,730 --> 00:13:36,399 -[grunts] -This level of expertise and focus? 280 00:13:36,482 --> 00:13:37,984 No wonder you need me around. 281 00:13:38,067 --> 00:13:42,196 [laughing] Well, I can bring in some help if you want to get away. 282 00:13:42,280 --> 00:13:44,282 I don't, I want to spend Christmas 283 00:13:44,365 --> 00:13:46,326 with you and Marcie and the kids. 284 00:13:46,409 --> 00:13:47,785 I want her to want that, too. 285 00:13:47,869 --> 00:13:50,246 [laughs] But you can't make her want it. 286 00:13:51,289 --> 00:13:53,207 I just got to help her move past this hurt. 287 00:13:53,291 --> 00:13:54,167 Oh yeah? 288 00:13:54,250 --> 00:13:55,710 How's your moving going? 289 00:13:55,793 --> 00:14:02,508 [upbeat Christmas music] 290 00:14:05,970 --> 00:14:07,722 Who's my favorite fat kitty? 291 00:14:07,805 --> 00:14:09,766 Mrs. Reilly's concerned that Cleopatra 292 00:14:09,849 --> 00:14:11,601 is not going to be eating while she's away. 293 00:14:11,684 --> 00:14:13,186 Oh, what does she feed her? 294 00:14:13,269 --> 00:14:14,645 Marc Antony's army? 295 00:14:14,729 --> 00:14:17,315 Oh, welcome to detox, your majesty. 296 00:14:17,398 --> 00:14:21,152 Oh, you're wonderful, but I can't let you work the entire holiday. 297 00:14:21,235 --> 00:14:22,695 You need to have some time off, 298 00:14:22,779 --> 00:14:24,781 enjoy your first Christmas in Brookfield. 299 00:14:24,864 --> 00:14:26,282 We'll manage to 300 00:14:26,366 --> 00:14:27,825 - have some downtime. - [bell ringing] 301 00:14:29,786 --> 00:14:31,120 - Hi. - Huh. 302 00:14:32,622 --> 00:14:34,957 I have a delivery for Dr. Flynn? 303 00:14:35,041 --> 00:14:36,292 Nate Prentiss? 304 00:14:36,959 --> 00:14:40,088 I see endangered species by appointment only. 305 00:14:41,339 --> 00:14:42,799 This guy's endangered? 306 00:14:42,882 --> 00:14:44,300 Well no, but... 307 00:14:45,551 --> 00:14:47,595 I know that this is not a reindeer. 308 00:14:47,678 --> 00:14:50,431 You had to come all the way to the vet to figure that out? 309 00:14:50,515 --> 00:14:51,432 Hey, Cristina. 310 00:14:51,516 --> 00:14:53,351 Hi, Nate, Merry Christmas. 311 00:14:53,434 --> 00:14:56,396 So, if you're Santa's helper, where's my BMW? 312 00:14:56,479 --> 00:14:59,065 Sorry, just the one delivery today. 313 00:14:59,148 --> 00:15:00,608 I called everybody I could think of 314 00:15:00,691 --> 00:15:02,735 and nobody had a reindeer. 315 00:15:03,653 --> 00:15:06,114 This is the man who stole your reindeer? 316 00:15:07,115 --> 00:15:08,241 I didn't steal it! 317 00:15:08,324 --> 00:15:10,159 Well, I believe I used the term, you know, 318 00:15:10,243 --> 00:15:12,203 just grabbed it before I did. 319 00:15:12,286 --> 00:15:14,122 Yeah and I felt really badly about that. 320 00:15:14,205 --> 00:15:15,748 I kept thinking about your daughter 321 00:15:15,832 --> 00:15:18,668 and the fact that she wanted a reindeer. 322 00:15:18,751 --> 00:15:20,420 So, you brought me a penguin? 323 00:15:21,087 --> 00:15:22,171 Yeah. 324 00:15:23,464 --> 00:15:25,184 - I wanted to be a good neighbor. - [laughing] 325 00:15:26,300 --> 00:15:29,262 And if you don't accept this awkward gesture, 326 00:15:29,345 --> 00:15:32,181 this penguin is going to be homeless for the holidays. 327 00:15:32,265 --> 00:15:35,059 Well, I don't want that to happen, so um 328 00:15:36,727 --> 00:15:38,229 but I can't accept it. 329 00:15:39,439 --> 00:15:41,500 I made sure it worked before I bought it and everything. 330 00:15:41,524 --> 00:15:43,151 Well that's very thoughtful of you, 331 00:15:43,234 --> 00:15:46,487 but I would be taking it under false pretenses because, 332 00:15:46,571 --> 00:15:47,572 um... 333 00:15:49,282 --> 00:15:51,534 My daughter didn't want the reindeer. 334 00:15:51,617 --> 00:15:53,077 I did. 335 00:15:53,161 --> 00:15:54,454 [chuckling] 336 00:15:54,537 --> 00:15:56,497 Well, that's going to make me feel even worse. 337 00:15:56,581 --> 00:15:58,291 No, you shouldn't feel bad at all. 338 00:15:58,374 --> 00:16:03,463 This is probably like the most bizarre, yet heartfelt gift 339 00:16:03,546 --> 00:16:06,924 that I think I've ever received from a relative stranger. 340 00:16:07,049 --> 00:16:08,926 Got to find out what came in second. 341 00:16:09,051 --> 00:16:10,970 When we know each other better. 342 00:16:12,722 --> 00:16:15,099 Okay, so you'll accept Percival? 343 00:16:16,267 --> 00:16:17,267 Penelope. 344 00:16:19,687 --> 00:16:20,897 You're the vet. 345 00:16:20,980 --> 00:16:22,106 [laughs] 346 00:16:23,399 --> 00:16:25,067 Merry Christmas, Jennifer. 347 00:16:25,151 --> 00:16:27,820 - Welcome to Brookfield. - Thanks, Nate. 348 00:16:27,904 --> 00:16:28,946 Bye, Nate! 349 00:16:29,906 --> 00:16:31,282 - See you. - Don't be a stranger! 350 00:16:34,035 --> 00:16:36,120 [door bell ringing] 351 00:16:36,871 --> 00:16:38,206 So? 352 00:16:38,289 --> 00:16:39,790 Twenty-five words or less. 353 00:16:40,666 --> 00:16:43,336 His wife left him, cheated on him, ripped his heart out, 354 00:16:43,419 --> 00:16:46,464 left him with an angry teenage daughter and a mountain of debt. 355 00:16:46,547 --> 00:16:47,673 But, 356 00:16:49,675 --> 00:16:52,261 most eligible bachelor in town. That's 25! 357 00:16:54,138 --> 00:16:55,556 Thanks, but no. 358 00:16:55,640 --> 00:16:58,434 Time to concentrate on men who actually need me. 359 00:16:58,518 --> 00:17:00,228 So, Mr. Wiggles? 360 00:17:00,311 --> 00:17:01,687 - [dog growling] - Here he is. 361 00:17:01,771 --> 00:17:03,231 Thank you, hi honey. 362 00:17:04,482 --> 00:17:06,651 I got you. Okay, I'll be right back. 363 00:17:07,693 --> 00:17:08,444 Come on. 364 00:17:08,528 --> 00:17:13,282 [upbeat rock music] 365 00:17:22,166 --> 00:17:23,709 [upbeat rock music] 366 00:17:39,183 --> 00:17:41,227 [Melissa] Is that vet girl? 367 00:17:41,310 --> 00:17:43,062 Yeah, Charlotte Flynn. 368 00:17:43,813 --> 00:17:46,732 If she sings, how come she's not in chorus? 369 00:17:46,816 --> 00:17:49,777 Maybe she's getting Henry to coach her privately. 370 00:17:49,860 --> 00:17:51,153 Very privately. 371 00:17:52,029 --> 00:17:55,241 - Says who? - Jeez, I'm just being funny, Melissa. 372 00:17:55,324 --> 00:17:56,867 You want funny? 373 00:18:00,871 --> 00:18:01,998 "Girl, fleas.” 374 00:18:02,081 --> 00:18:03,374 Send that to me. 375 00:18:03,457 --> 00:18:04,500 Me too. 376 00:18:04,584 --> 00:18:06,002 Snapped it to all of you. 377 00:18:07,962 --> 00:18:10,881 Don't worry, you've got this, Melissa. 378 00:18:18,639 --> 00:18:21,559 Henry, I changed our rehearsal schedule so you can help me 379 00:18:21,642 --> 00:18:23,120 with my audition for the Christmas solo. 380 00:18:23,144 --> 00:18:25,688 Ah, that's really generous of you MJ, 381 00:18:25,771 --> 00:18:28,211 but I'm actually kind of working with somebody else this time. 382 00:18:28,941 --> 00:18:30,651 But you're always my accompanist. 383 00:18:30,735 --> 00:18:33,237 Um, this time, I'm working with Charlotte. 384 00:18:33,321 --> 00:18:35,323 - That new girl? - Yeah. 385 00:18:35,406 --> 00:18:37,450 Did you know she had to move here because she got 386 00:18:37,533 --> 00:18:38,853 in huge trouble at her old school? 387 00:18:40,661 --> 00:18:43,372 No, she actually moved here because her dad died. 388 00:18:43,456 --> 00:18:44,332 Not what I heard. 389 00:18:44,415 --> 00:18:46,834 - Okay, stop! - Stop what? 390 00:18:46,917 --> 00:18:49,077 Whatever it is that you're doing. Just leave her alone. 391 00:18:50,087 --> 00:18:54,091 [light orchestral music] 392 00:19:05,686 --> 00:19:07,021 You sure this is okay? 393 00:19:07,104 --> 00:19:09,774 The perks of stage managing the last three shows. 394 00:19:16,113 --> 00:19:17,198 [sighs] 395 00:19:17,281 --> 00:19:18,491 Best acoustics in town. 396 00:19:22,286 --> 00:19:24,372 [sighing] 397 00:19:24,455 --> 00:19:28,042 You need to stop worrying. 398 00:19:28,125 --> 00:19:29,460 Stop thinking so much. 399 00:19:30,544 --> 00:19:31,544 Just sing. 400 00:19:33,964 --> 00:19:35,549 Come here, close your eyes. 401 00:19:35,633 --> 00:19:37,259 I mean it! Close your eyes. 402 00:19:39,345 --> 00:19:43,683 - [scoffs] - Just you and the song. 403 00:19:45,184 --> 00:19:48,562 That's it. Like the man said, "Lose yourself." 404 00:19:49,689 --> 00:19:51,774 [laughing] 405 00:19:51,857 --> 00:19:54,026 We can even just do something simple like, 406 00:19:54,110 --> 00:19:56,153 [piano chord] 407 00:19:56,237 --> 00:20:00,074 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 408 00:20:00,157 --> 00:20:02,201 No, no, no, no. 409 00:20:07,206 --> 00:20:08,206 Actually... 410 00:20:10,459 --> 00:20:11,836 Do you know "Silent Night"? 411 00:20:12,545 --> 00:20:13,379 Yes. 412 00:20:13,462 --> 00:20:14,505 Yeah, you do. 413 00:20:16,924 --> 00:20:18,300 [clearing throat] 414 00:20:20,344 --> 00:20:21,344 [sighs] 415 00:20:24,223 --> 00:20:31,188 ♪ Silent night, holy night ♪ 416 00:20:31,313 --> 00:20:38,237 ♪ All is calm, all is bright ♪ 417 00:20:38,904 --> 00:20:45,619 ♪ Round yon virgin Mother and child ♪ 418 00:20:45,703 --> 00:20:52,126 ♪ Holy infant So tender and mild ♪ 419 00:20:52,918 --> 00:20:59,550 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 420 00:21:00,509 --> 00:21:05,264 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 421 00:21:06,724 --> 00:21:11,061 [light orchestral music] 422 00:21:18,903 --> 00:21:21,572 First of all, let me just say I'm not following you. 423 00:21:22,490 --> 00:21:24,801 As long as you don't have another penguin, I will stay calm. 424 00:21:24,825 --> 00:21:27,453 [laughs] No, I'm out of the penguin business. 425 00:21:27,536 --> 00:21:29,371 [chuckling] 426 00:21:29,455 --> 00:21:31,081 I was just buying Christmas tree lights, 427 00:21:31,165 --> 00:21:34,251 which I could've sworn I bought last year. 428 00:21:34,376 --> 00:21:36,504 Well then, it's nice to see you again. 429 00:21:38,798 --> 00:21:40,966 - Maybe one more penguin comment? - Ach. 430 00:21:41,050 --> 00:21:43,010 You were doing so well there for a minute. 431 00:21:43,886 --> 00:21:45,721 The wheels have sort of come off my holidays, 432 00:21:45,805 --> 00:21:48,516 so I might have been overcompensating a tiny bit 433 00:21:48,599 --> 00:21:51,852 trying to make sure that everybody had everything they needed for theirs. 434 00:21:51,936 --> 00:21:54,647 Well, I'm sorry about your Christmas. 435 00:21:54,730 --> 00:21:58,067 Just trying to make it right for my daughter, not really batting a thousand. 436 00:21:58,901 --> 00:22:00,694 You know the first one alone is hard. 437 00:22:01,904 --> 00:22:06,408 Well, Cristina told me that you're newly divorced. 438 00:22:06,492 --> 00:22:07,492 Yeah. 439 00:22:08,410 --> 00:22:09,411 Thanks. 440 00:22:10,538 --> 00:22:12,164 My daughter is a teenager, too. 441 00:22:13,040 --> 00:22:17,002 And, well, my husband died two years ago. 442 00:22:17,086 --> 00:22:19,213 Oh I'm sorry, I didn't know. 443 00:22:19,296 --> 00:22:20,464 Yeah, thank you. Um... 444 00:22:22,299 --> 00:22:24,885 I get the whole perfect Christmas thing. Our first one was, 445 00:22:26,303 --> 00:22:29,241 you know, and this is the first one we've had since moving from San Francisco, 446 00:22:29,265 --> 00:22:32,142 so there's other challenges there, too. So... 447 00:22:32,893 --> 00:22:35,771 Well, then I'm very glad that I stopped. 448 00:22:35,855 --> 00:22:37,735 I was going to walk on by, but then I did notice 449 00:22:37,773 --> 00:22:41,402 you were maybe trying to make a decision here between the pies. 450 00:22:42,570 --> 00:22:45,739 Oh, was it that obvious? I mean... 451 00:22:45,823 --> 00:22:47,867 - Was I drooling? - No, no drooling. 452 00:22:47,950 --> 00:22:50,244 -[chuckling] -You were about to make a terrible mistake. 453 00:22:50,327 --> 00:22:51,745 Oh, so, wait a minute. 454 00:22:51,829 --> 00:22:54,039 So, with the pecan over the apple? 455 00:22:54,123 --> 00:22:57,167 No, you need to walk away from this place, 456 00:22:57,251 --> 00:22:59,295 and go to the Brown Sugar Bakery. 457 00:22:59,378 --> 00:23:02,172 No, but Cristina told me this was the best bakery in town. 458 00:23:02,256 --> 00:23:04,675 I've known Cristina since kindergarten and I love her, 459 00:23:04,758 --> 00:23:07,678 but this indicates a serious gap in her knowledge. 460 00:23:07,761 --> 00:23:09,513 Why should I trust you over her? 461 00:23:10,598 --> 00:23:12,516 Because I'm trying to impress you, 462 00:23:12,600 --> 00:23:14,268 and I have something to lose. 463 00:23:14,935 --> 00:23:16,770 There's more to me than penguins. 464 00:23:16,854 --> 00:23:18,063 Well, there's also pie. 465 00:23:18,147 --> 00:23:19,356 Yeah, all year round. 466 00:23:19,440 --> 00:23:21,400 [laughing] 467 00:23:22,359 --> 00:23:24,987 So, where is this Brown Sugar Bakery shop? 468 00:23:25,070 --> 00:23:26,322 - It's two blocks south. - Okay. 469 00:23:26,405 --> 00:23:27,656 Main and Seabrook. 470 00:23:27,740 --> 00:23:29,533 Okay, I think I can find that. 471 00:23:30,200 --> 00:23:32,703 Full disclosure, they do have an enormous selection, 472 00:23:32,786 --> 00:23:36,165 so you might want to order a slice, sit down, 473 00:23:36,248 --> 00:23:39,668 take a while to decide, maybe have a cup of coffee? 474 00:23:39,752 --> 00:23:41,587 Well, it seems like I might need a guide. 475 00:23:42,671 --> 00:23:44,089 I might know someone. 476 00:23:46,634 --> 00:23:47,676 Tomorrow night? 477 00:23:48,969 --> 00:23:50,804 Well, I don't know about you, but um... 478 00:23:51,639 --> 00:23:53,474 my teenager is probably really hungry. 479 00:23:53,557 --> 00:23:55,935 I got to get home and make her dinner. 480 00:23:57,311 --> 00:23:58,520 Yeah. 481 00:23:58,604 --> 00:23:59,939 Eight o'clock? 482 00:24:00,022 --> 00:24:01,065 I'll see you there. 483 00:24:02,149 --> 00:24:03,233 Okay. 484 00:24:03,317 --> 00:24:04,860 Okay, bye! 485 00:24:04,944 --> 00:24:09,365 [light Christmas music] 486 00:24:09,448 --> 00:24:14,119 ♪ I heard the bells On Christmas Day ♪ 487 00:24:15,162 --> 00:24:20,125 ♪ Their old Familiar carols play ♪ 488 00:24:20,209 --> 00:24:25,589 ♪ And wild and sweet The words repeat ♪ 489 00:24:27,466 --> 00:24:32,805 ♪ Of peace on earth Good will to men ♪ 490 00:24:32,888 --> 00:24:34,431 ♪ I thought ♪ 491 00:24:34,556 --> 00:24:35,891 Please don't stop. 492 00:24:37,101 --> 00:24:38,185 I'm done. 493 00:24:40,688 --> 00:24:42,147 It's nice hearing you sing again. 494 00:24:46,819 --> 00:24:50,030 They have this Christmas Festival here. 495 00:24:50,114 --> 00:24:51,573 Yeah, I've heard of it. 496 00:24:52,741 --> 00:24:55,953 Well, on the first night, 497 00:24:56,036 --> 00:24:58,330 they do a bunch of special stuff. 498 00:24:59,331 --> 00:25:00,708 Like singing. 499 00:25:01,792 --> 00:25:05,879 And Audrey and Henry convinced me to audition. 500 00:25:07,464 --> 00:25:09,383 Honey, that's a great ideal 501 00:25:09,466 --> 00:25:11,427 I know I'm not going to get it. 502 00:25:11,510 --> 00:25:13,762 Oh, don't say that, you have a beautiful voice. 503 00:25:14,805 --> 00:25:16,473 Oh, I've missed hearing you sing. 504 00:25:16,598 --> 00:25:18,183 You sang so beautifully with Dad. 505 00:25:20,477 --> 00:25:22,771 You know he'd be really proud of you for auditioning. 506 00:25:25,858 --> 00:25:27,276 I've got homework. 507 00:25:29,278 --> 00:25:32,031 ♪ Carols play ♪ 508 00:25:33,115 --> 00:25:39,163 ♪ And wild and sweet The words repeat ♪ 509 00:25:39,246 --> 00:25:45,669 ♪ Of peace on earth Good will to men ♪ 510 00:25:49,173 --> 00:25:52,885 ♪ In despair, I bowed my head ♪ 511 00:25:55,054 --> 00:25:59,433 ♪ There is no peace On earth, I said ♪ 512 00:26:00,893 --> 00:26:06,315 ♪ For hate is strong And mocks the song ♪ 513 00:26:08,150 --> 00:26:13,030 ♪ Of peace on earth Good will to men ♪ 514 00:26:15,240 --> 00:26:21,997 [dramatic music] 515 00:26:28,462 --> 00:26:31,215 [upbeat rock music] 516 00:26:31,298 --> 00:26:32,800 Hi, I'm MJ. 517 00:26:32,883 --> 00:26:34,718 For some crazy reason, we haven't met. 518 00:26:34,802 --> 00:26:36,678 But since we're both competing for the solo, 519 00:26:36,762 --> 00:26:38,055 I figured we should. 520 00:26:38,138 --> 00:26:39,807 Nice to meet you, I'm Charlotte. 521 00:26:41,266 --> 00:26:43,346 You know, it's pretty weird we haven't talked before. 522 00:26:43,393 --> 00:26:46,271 Especially since you're hanging with one of my best friends. 523 00:26:47,147 --> 00:26:48,816 I'm flattered. 524 00:26:48,899 --> 00:26:51,026 - I meant Henry. - Of course you did. 525 00:26:52,694 --> 00:26:55,114 It's so sweet Henry's encouraging Charlotte. 526 00:26:55,197 --> 00:26:57,032 He has such a big heart. 527 00:26:57,950 --> 00:27:01,161 Always willing to help the people who need it the most. 528 00:27:04,623 --> 00:27:07,668 I'm glad you're grateful. Bye bye, MJ. 529 00:27:07,751 --> 00:27:10,351 So, is it true you moved here so you wouldn't have to go to juvie? 530 00:27:10,379 --> 00:27:11,588 [Both] What? 531 00:27:11,713 --> 00:27:13,465 When did you become such a liar? 532 00:27:15,759 --> 00:27:17,803 You know, I remember when you were nice. 533 00:27:20,097 --> 00:27:21,140 Charlotte! 534 00:27:21,223 --> 00:27:27,146 [light acoustic guitar music] 535 00:27:35,779 --> 00:27:36,864 You're right. 536 00:27:36,947 --> 00:27:38,323 This pie is great. 537 00:27:39,908 --> 00:27:40,908 Could be the company. 538 00:27:40,951 --> 00:27:42,411 No, I think it's the crust. 539 00:27:43,162 --> 00:27:45,414 But the company's really good, too. [laughs] 540 00:27:45,497 --> 00:27:46,498 I'm glad we agree. 541 00:27:48,292 --> 00:27:49,835 So, I got a confession to make. 542 00:27:51,503 --> 00:27:55,007 It wasn't that my daughter was demanding 543 00:27:55,090 --> 00:27:56,300 that I get the reindeer. 544 00:27:56,383 --> 00:27:59,261 I just thought it'd make her happy. 545 00:27:59,344 --> 00:28:00,971 And did it? 546 00:28:01,054 --> 00:28:02,347 For 15 minutes. 547 00:28:02,431 --> 00:28:03,849 [laughing] I get it. 548 00:28:03,932 --> 00:28:06,351 I'm wise in the ways of sulky teenage girls. 549 00:28:06,435 --> 00:28:07,644 - Really? - Mmmm. 550 00:28:07,728 --> 00:28:09,372 I'm going to have to hit you up for some tips. 551 00:28:09,396 --> 00:28:11,106 [laughs] 552 00:28:13,317 --> 00:28:14,317 You know this, 553 00:28:15,319 --> 00:28:16,403 this is really nice. 554 00:28:18,030 --> 00:28:20,657 You know I'm a little out of practice, like, 555 00:28:20,782 --> 00:28:24,119 with the whole dating thing. I mean not that... Not that this is a dating thing! 556 00:28:24,203 --> 00:28:27,206 Just... I'm just saying it's been a while and I, 557 00:28:27,289 --> 00:28:30,584 I'm just, it's just nice. [chuckling] 558 00:28:30,667 --> 00:28:35,255 You know there some other places in this town, they serve whole meals. 559 00:28:36,048 --> 00:28:37,048 Dinner. 560 00:28:37,674 --> 00:28:39,009 We could give that a try. 561 00:28:41,011 --> 00:28:42,137 I'd be into that. 562 00:28:42,930 --> 00:28:45,474 I mean, as long as we can come back here afterwards. 563 00:28:45,557 --> 00:28:47,684 Yes, more pie. 564 00:28:47,809 --> 00:28:50,479 [both laughing] 565 00:28:50,562 --> 00:28:52,457 You think it'd be rude if I just licked my plate? 566 00:28:52,481 --> 00:28:55,901 - No. We could get another slice though. - Oh, no, no, no. 567 00:28:55,984 --> 00:28:58,265 - No, I'm going to have to jog home tonight. - Are you sure? 568 00:28:58,320 --> 00:28:59,923 We could jog home after. That's a great ideal 569 00:28:59,947 --> 00:29:02,508 - Yeah, I'm going to have to jog home for a week! No. - No, I don't want to jog. 570 00:29:02,532 --> 00:29:04,910 - I don't want to jog home. - No more pie. 571 00:29:05,744 --> 00:29:07,955 One more piece! [chuckling] 572 00:29:08,038 --> 00:29:12,626 ♪ Jingle bells, jingle bells Jingle all the way ♪ 573 00:29:12,709 --> 00:29:16,964 ♪ Oh what fun it is to ride In a one horse open sleigh ♪ 574 00:29:17,047 --> 00:29:19,967 When were you planning on telling me you were going out on a date? 575 00:29:21,635 --> 00:29:23,011 Before I went on one? 576 00:29:23,095 --> 00:29:24,471 You sure about that? 577 00:29:25,973 --> 00:29:27,015 It wasn't a date. 578 00:29:27,099 --> 00:29:29,893 I just... I recommended Brown Sugar to somebody. 579 00:29:29,977 --> 00:29:33,230 Selena works there, she was texting me the whole time. 580 00:29:33,313 --> 00:29:35,732 - What did Selena say? - That it looked like a date. 581 00:29:35,857 --> 00:29:37,150 Well, Selena's wrong. 582 00:29:37,234 --> 00:29:40,279 And even if it was, it would be my decision, not yours. 583 00:29:40,362 --> 00:29:43,865 Of course not. Why would anyone ask me about decisions that ruin my life? 584 00:29:43,949 --> 00:29:47,286 Can we please? Can we agree to just try to move on, 585 00:29:47,369 --> 00:29:48,370 a little bit? 586 00:29:49,871 --> 00:29:52,416 Fine, I'll just go to Brown Sugar and have a piece of pie 587 00:29:52,499 --> 00:29:54,751 and then everything will be okay. I'll grab my jacket. 588 00:29:54,876 --> 00:29:57,754 I'm not saying it would be easy, but it would be a start. 589 00:30:01,591 --> 00:30:02,634 What's this? 590 00:30:03,969 --> 00:30:05,595 Chocolate caramel cheesecake. 591 00:30:07,180 --> 00:30:08,473 I hate caramel. 592 00:30:08,557 --> 00:30:12,019 - What, since when? - Since right now! 593 00:30:15,272 --> 00:30:16,273 [door slamming] 594 00:30:16,356 --> 00:30:18,150 Who hates caramel? 595 00:30:18,233 --> 00:30:21,778 [light acoustic guitar music] 596 00:30:21,903 --> 00:30:23,488 ♪ Uh, check ♪ 597 00:30:23,572 --> 00:30:25,532 ♪ I'm a rap man this is fine ♪ 598 00:30:26,325 --> 00:30:28,744 ♪ 'Cause this is Like Christmas time ♪ 599 00:30:28,827 --> 00:30:31,163 ♪ So I'm a just sit And spit this rhyme ♪ 600 00:30:31,246 --> 00:30:34,166 ♪ But it's okay cause if It's not, then I hit rewind ♪ 601 00:30:34,249 --> 00:30:36,460 ♪ I'm a rapper I can do no wrong ♪ 602 00:30:36,543 --> 00:30:39,755 ♪ If you like it Then peep my YouTube song ♪ 603 00:30:39,838 --> 00:30:42,299 ♪ If you like it Take a pic or photo ♪ 604 00:30:42,382 --> 00:30:45,260 ♪ 'Cause we're going to find out Who sings the Christmas Solo ♪ 605 00:30:45,344 --> 00:30:46,928 [all laughing] 606 00:30:47,012 --> 00:30:49,348 Sounding good! 607 00:30:50,974 --> 00:30:52,893 So, I'd like to thank everyone 608 00:30:52,976 --> 00:30:54,561 who came out to the auditions. 609 00:30:55,437 --> 00:30:58,231 I'm impressed and look forward to seeing more from you, 610 00:30:58,315 --> 00:31:00,567 especially the underclassmen. 611 00:31:00,650 --> 00:31:02,778 It was tough, but here are the callbacks. 612 00:31:02,861 --> 00:31:03,653 Laurie. 613 00:31:03,737 --> 00:31:04,988 [cheering] 614 00:31:05,072 --> 00:31:06,072 Dwayne. 615 00:31:07,240 --> 00:31:09,034 - MJ. - [girl]] Whoo! 616 00:31:09,117 --> 00:31:10,369 Charlotte. 617 00:31:11,328 --> 00:31:12,871 And Teresa. 618 00:31:14,122 --> 00:31:16,124 Congratulations to you all. 619 00:31:16,208 --> 00:31:19,336 If you'd like to see the details, they'll be outside my door. 620 00:31:19,419 --> 00:31:21,546 If you'd like to discuss your audition with me, 621 00:31:21,630 --> 00:31:23,423 I'm happy to do that. 622 00:31:23,507 --> 00:31:25,050 Carry on. 623 00:31:25,133 --> 00:31:27,469 - [light acoustic guitar music] - ♪ Uh, uh ♪ 624 00:31:27,552 --> 00:31:30,806 ♪ Who's gonna Sing the opening ♪ 625 00:31:30,889 --> 00:31:32,307 [door closing] 626 00:31:32,391 --> 00:31:33,767 You can't have what's mine. 627 00:31:48,740 --> 00:31:50,325 Hey, how's the music stuff going? 628 00:31:51,284 --> 00:31:52,661 What music stuff? 629 00:31:53,328 --> 00:31:55,705 The songs you and Henry have been writing together. 630 00:31:56,832 --> 00:31:59,084 Yeah, we're taking a break. 631 00:31:59,167 --> 00:32:00,669 Hm, that's too bad. 632 00:32:01,336 --> 00:32:02,963 No, it's not. 633 00:32:03,046 --> 00:32:05,757 I have to work on my callback for the festival, so... 634 00:32:05,841 --> 00:32:07,676 I thought he always played for you. 635 00:32:08,468 --> 00:32:09,928 He has some stuff going on. 636 00:32:11,471 --> 00:32:13,223 Did you guys have a falling out? 637 00:32:13,306 --> 00:32:14,391 So what if we did? 638 00:32:15,517 --> 00:32:17,602 Well, that'd be sad, Henry's good people. 639 00:32:17,686 --> 00:32:19,646 Yeah, well we've kind of figured out good people 640 00:32:19,729 --> 00:32:21,489 make life-ruining decisions sometimes, right? 641 00:32:22,858 --> 00:32:24,234 So something did happen? 642 00:32:24,317 --> 00:32:25,819 Life, Dad. 643 00:32:25,902 --> 00:32:27,487 Life happened. 644 00:32:27,571 --> 00:32:29,072 And it sucks. 645 00:32:30,282 --> 00:32:32,367 Forget it, I have to get ready for school. 646 00:32:50,594 --> 00:32:51,594 [Charlotte] Is this okay? 647 00:32:52,471 --> 00:32:54,306 The outfit? Looks cute. 648 00:32:54,389 --> 00:32:55,724 Great, I'll go change. 649 00:32:55,807 --> 00:32:58,059 - But I said it looks cute. - I don't want cute. 650 00:32:58,143 --> 00:33:01,023 I don't think you have an outfit that says I'm nervous about my callback. 651 00:33:01,104 --> 00:33:02,939 I don't want that, either. 652 00:33:03,023 --> 00:33:04,608 And I'm not nervous. 653 00:33:04,691 --> 00:33:07,027 I'm sorry. I guess I misread the symptoms. 654 00:33:07,777 --> 00:33:09,863 Fine, I'm nervous. 655 00:33:09,946 --> 00:33:11,364 And laughing at me isn't helping. 656 00:33:11,448 --> 00:33:12,949 I'm not laughing. 657 00:33:13,033 --> 00:33:14,367 I need to change. 658 00:33:15,368 --> 00:33:16,453 Honey, what's going on? 659 00:33:16,536 --> 00:33:17,913 Nothing, Mom! 660 00:33:19,372 --> 00:33:20,457 [scoffing] 661 00:33:21,500 --> 00:33:23,710 - [door slamming] - [chuckling] 662 00:33:24,586 --> 00:33:26,004 [school bell ringing] 663 00:33:31,051 --> 00:33:33,970 ♪ Deck the halls With boughs of holly ♪ 664 00:33:34,095 --> 00:33:37,182 ♪ Fa la la la, la la la la ♪ 665 00:33:37,265 --> 00:33:42,771 ♪ Jingle bells, jingle bells Jingle all the way ♪ 666 00:33:42,854 --> 00:33:47,275 ♪ Oh come all ye faithful ♪ 667 00:33:47,359 --> 00:33:51,112 ♪ Hark the herald Angels sing ♪ 668 00:33:51,196 --> 00:33:54,616 ♪ Glory to the newborn king ♪ 669 00:33:54,699 --> 00:34:01,790 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 670 00:34:02,457 --> 00:34:07,462 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 671 00:34:10,674 --> 00:34:12,926 - Thank you very much. - [laughs] 672 00:34:13,009 --> 00:34:14,886 - Thanks, Ms. Baxter. - Thanks, Ms. Baxter. 673 00:34:17,514 --> 00:34:19,224 Please send in the next singer. 674 00:34:21,893 --> 00:34:24,038 -[Henry] You were so good. I was... -[Audrey] Did you slay? 675 00:34:24,062 --> 00:34:25,772 - No survivors. - [laughing] 676 00:34:27,691 --> 00:34:30,068 Um, MJ, she's ready for you, so... 677 00:34:31,653 --> 00:34:32,988 Break a leg! 678 00:34:34,239 --> 00:34:35,239 Let's go. 679 00:34:43,331 --> 00:34:45,500 You usually have someone else accompanying you. 680 00:34:45,584 --> 00:34:47,377 He wasn't available. 681 00:34:47,460 --> 00:34:49,921 Well, I'm happy to accompany you, MJ. 682 00:34:50,005 --> 00:34:52,799 Thank you, but I've been practicing acapella. 683 00:34:52,882 --> 00:34:55,176 - Mmmm. - As long as that's all right with you. 684 00:34:55,260 --> 00:34:56,803 Of course. 685 00:34:57,846 --> 00:35:00,140 I mean, you've been listening to me sing for years now, 686 00:35:00,223 --> 00:35:01,600 so you know what I'm capable of, 687 00:35:01,683 --> 00:35:03,435 and you know I'm always well-prepared. 688 00:35:04,644 --> 00:35:06,021 Whenever you're ready. 689 00:35:06,104 --> 00:35:07,272 [sighing] 690 00:35:07,939 --> 00:35:08,939 Can you play me an A? 691 00:35:08,982 --> 00:35:10,066 Mm-hmm. 692 00:35:10,150 --> 00:35:11,150 [A note] 693 00:35:11,192 --> 00:35:13,486 [humming] 694 00:35:13,570 --> 00:35:18,325 ♪ The first Noel ♪ 695 00:35:18,408 --> 00:35:22,871 ♪ The angels did say ♪ 696 00:35:22,954 --> 00:35:27,959 ♪ Was to certain Poor shepherds ♪ 697 00:35:28,043 --> 00:35:32,047 ♪ In fields as they lay ♪ 698 00:35:33,006 --> 00:35:37,260 ♪ In fields where they ♪ 699 00:35:37,344 --> 00:35:41,806 ♪ Lay keeping their sheep ♪ 700 00:35:41,890 --> 00:35:46,519 ♪ On a cold winter's night ♪ 701 00:35:46,603 --> 00:35:50,398 ♪ That was so deep ♪ 702 00:35:50,482 --> 00:35:53,652 ♪ Noel, noel ♪ 703 00:35:53,735 --> 00:36:00,450 [dramatic Christmas music] 704 00:36:15,131 --> 00:36:16,675 [Nate] Hey. 705 00:36:16,758 --> 00:36:17,758 Hi. 706 00:36:18,551 --> 00:36:20,679 Thanks for letting me drag you out here. 707 00:36:20,762 --> 00:36:23,139 See how I'm kicking and screaming? 708 00:36:23,223 --> 00:36:24,516 [chuckling] 709 00:36:24,599 --> 00:36:26,142 Thank you. 710 00:36:26,226 --> 00:36:29,312 I just needed some advice and I thought 711 00:36:29,396 --> 00:36:33,149 lurking outside the clinic all day waiting until you're done might be a little desperate. 712 00:36:33,274 --> 00:36:35,026 Yeah, it probably would've, 713 00:36:35,110 --> 00:36:38,363 but I'm happy to make house calls. 714 00:36:38,446 --> 00:36:41,157 You have a nice house, from what I can see. 715 00:36:41,241 --> 00:36:43,243 Yeah, I would invite you inside, 716 00:36:43,326 --> 00:36:46,162 but that's a little tricky. 717 00:36:47,497 --> 00:36:48,998 Oh, okay. 718 00:36:49,082 --> 00:36:53,086 Um, okay, then we can talk outside. 719 00:36:53,169 --> 00:36:53,962 Yeah, Okay. 720 00:36:54,045 --> 00:36:56,172 I like your reindeer. 721 00:36:56,297 --> 00:36:57,298 [chuckling] 722 00:36:58,216 --> 00:37:00,802 Since we've been getting to know each other, I've kind of 723 00:37:01,845 --> 00:37:03,645 made a point of not talking about my daughter. 724 00:37:03,722 --> 00:37:06,349 But I kind of got to talk about my daughter. 725 00:37:06,433 --> 00:37:07,600 Okay. 726 00:37:07,684 --> 00:37:09,203 You were the first person I thought of. 727 00:37:09,227 --> 00:37:11,938 Oh, because I have access to horse tranquilizers? 728 00:37:12,021 --> 00:37:14,417 I'm not sure they're going to be strong enough to calm her down. 729 00:37:14,441 --> 00:37:15,775 I mean for you. 730 00:37:16,443 --> 00:37:17,443 Am I that bad? 731 00:37:18,820 --> 00:37:20,029 You'll be okay. 732 00:37:20,113 --> 00:37:21,740 So tell me what's going on. 733 00:37:21,823 --> 00:37:24,701 [gentle music] 734 00:37:24,784 --> 00:37:27,829 Okay, so when her mother left, 735 00:37:28,663 --> 00:37:32,333 um, she didn't just leave. 736 00:37:32,417 --> 00:37:34,127 - She had an affair... - Aw. 737 00:37:34,210 --> 00:37:37,297 - and then she left. - I'm so sorry. 738 00:37:37,380 --> 00:37:38,380 Yeah. 739 00:37:40,216 --> 00:37:42,802 So that's been a thing, obviously, 740 00:37:42,886 --> 00:37:46,097 and it's going to take her some time to work through that 741 00:37:46,181 --> 00:37:48,224 and I understand that, I totally get it. 742 00:37:48,308 --> 00:37:51,186 But in the meantime, there's literally nothing I can say 743 00:37:51,269 --> 00:37:54,564 that's not some sort of catastrophic insult or injury. 744 00:37:55,440 --> 00:37:58,526 You know, I thought 16 year old girls were tricky when I was 16! 745 00:37:58,610 --> 00:38:00,695 Well, I was a 16 year old girl once 746 00:38:00,779 --> 00:38:02,655 and I don't understand my daughter. 747 00:38:02,739 --> 00:38:04,699 [laughing] Well, so much for the advice. 748 00:38:04,783 --> 00:38:07,869 [both laughing] 749 00:38:07,952 --> 00:38:10,413 Oh, right. Um... No, I just try to... 750 00:38:11,206 --> 00:38:13,526 I just try to remember what it was like when I was her age. 751 00:38:14,793 --> 00:38:17,003 I remember what I was like when I was her age 752 00:38:17,086 --> 00:38:19,088 - every time a boy comes to the door. - Mmm. 753 00:38:19,172 --> 00:38:22,091 Yeah, I'm sure, I'm sure. 754 00:38:22,175 --> 00:38:23,426 I mean, I just... 755 00:38:25,053 --> 00:38:27,555 I just think about all the changes that are going on, 756 00:38:27,639 --> 00:38:29,933 for me, my friends, all the hormones! 757 00:38:30,016 --> 00:38:32,811 My parents moved me into a new high school junior year. 758 00:38:32,894 --> 00:38:34,187 I didn't know anybody, I just... 759 00:38:34,270 --> 00:38:35,897 My dad was in the army. 760 00:38:35,980 --> 00:38:39,192 I was in 16 different schools by the time I graduated. 761 00:38:39,275 --> 00:38:40,985 Seventeen, I think, with kindergarten. 762 00:38:41,069 --> 00:38:44,364 Wow, no wonder you're so good at making friends. 763 00:38:45,073 --> 00:38:47,283 Just not that experienced at keeping them. 764 00:38:47,367 --> 00:38:50,829 You seem to be doing pretty good so far with me. 765 00:38:50,912 --> 00:38:52,792 You must have been pretty smooth in high school. 766 00:38:52,831 --> 00:38:54,415 -No? 767 00:38:54,499 --> 00:38:56,501 - Not really smooth. - Mmmm. 768 00:38:56,584 --> 00:38:59,420 [gentle music] 769 00:38:59,504 --> 00:39:01,214 - [door slamming] - Oh. 770 00:39:01,297 --> 00:39:02,674 Ah. 771 00:39:02,757 --> 00:39:04,467 - I better go. - Um. 772 00:39:06,010 --> 00:39:07,554 Here, good luck. 773 00:39:08,888 --> 00:39:09,888 Yeah. 774 00:39:10,557 --> 00:39:13,142 - Sorry, thank you. - It's okay. 775 00:39:13,226 --> 00:39:14,226 Bye! 776 00:39:15,979 --> 00:39:22,026 [dramatic music] 777 00:39:22,777 --> 00:39:23,862 - [sighing] - [door slamming] 778 00:39:23,945 --> 00:39:25,154 Melissa! 779 00:39:25,238 --> 00:39:27,031 Get over here. 780 00:39:27,115 --> 00:39:28,324 What was that about? 781 00:39:28,992 --> 00:39:30,660 Total embarrassment. 782 00:39:30,743 --> 00:39:33,955 So then you say excuse me, and you step back inside. 783 00:39:34,038 --> 00:39:36,040 You don't stomp and slam. 784 00:39:36,124 --> 00:39:38,126 What is this mood all about? 785 00:39:38,209 --> 00:39:40,628 Was she the Brown Sugar not-date? 786 00:39:40,712 --> 00:39:42,422 Because that sure looked like a post-date. 787 00:39:42,505 --> 00:39:45,216 How about this? How about for Christmas you give me the chance 788 00:39:45,300 --> 00:39:48,845 at having an adult relationship again. And in return, I'll give you whatever you want. 789 00:39:48,928 --> 00:39:49,928 I want Mom! 790 00:39:51,389 --> 00:39:54,309 I want Mom to want to spend Christmas with me. 791 00:39:55,685 --> 00:39:56,895 Can you give me that? 792 00:39:59,606 --> 00:40:00,606 Yeah, I didn't think so. 793 00:40:01,232 --> 00:40:07,989 [somber music] 794 00:40:11,492 --> 00:40:13,745 How did your audition go? 795 00:40:13,828 --> 00:40:15,038 Pretty good, actually. 796 00:40:15,830 --> 00:40:19,500 It's nice how supportive Audrey and Henry have been. 797 00:40:19,584 --> 00:40:22,587 Henry supported, Audrey demanded. 798 00:40:22,670 --> 00:40:24,172 [chuckling] 799 00:40:24,255 --> 00:40:25,632 They've been really good friends. 800 00:40:25,715 --> 00:40:26,715 Yeah. 801 00:40:27,675 --> 00:40:29,995 You know, I'm really proud of you for trying something new. 802 00:40:30,678 --> 00:40:32,931 More like returning to something old. 803 00:40:33,932 --> 00:40:34,932 In a new way. 804 00:40:36,309 --> 00:40:39,312 Even if I don't get the solo, I feel good about auditioning. 805 00:40:42,398 --> 00:40:47,612 So, do I get to be proud of you for going on a date? 806 00:40:47,695 --> 00:40:48,863 Oh, it wasn't... 807 00:40:48,947 --> 00:40:52,158 For going out for coffee with a new friend. 808 00:40:52,241 --> 00:40:53,368 Thank you. 809 00:40:53,451 --> 00:40:55,244 How do you feel about his audition? 810 00:40:55,328 --> 00:40:56,245 [chuckling] 811 00:40:56,329 --> 00:40:57,997 I think he's getting a callback. 812 00:40:58,081 --> 00:41:00,291 [both laughing] 813 00:41:00,375 --> 00:41:01,417 Give me one of those. 814 00:41:01,501 --> 00:41:03,169 [Jennifer] I'll share, I promise. 815 00:41:03,252 --> 00:41:06,130 [light acoustic guitar music] 816 00:41:06,214 --> 00:41:08,091 [Audrey] We believe in you. [laughing] 817 00:41:08,174 --> 00:41:10,551 - You so got it. - You two are the best. 818 00:41:10,635 --> 00:41:14,263 [light acoustic guitar music] 819 00:41:14,347 --> 00:41:17,934 [laughing] 820 00:41:18,017 --> 00:41:19,560 [door clicking] 821 00:41:20,228 --> 00:41:23,314 [teacher] Good afternoon, music lovers. 822 00:41:23,398 --> 00:41:26,067 I want to thank everyone who came to the auditions, 823 00:41:26,150 --> 00:41:28,945 especially those who were called back. 824 00:41:29,028 --> 00:41:31,447 I'm impressed with your performances, 825 00:41:31,531 --> 00:41:34,826 I'm impressed with your passion for the Christmas Festival. 826 00:41:34,909 --> 00:41:36,911 I'm thrilled that you're all invested 827 00:41:36,995 --> 00:41:40,832 in one of our town's oldest and finest traditions. 828 00:41:41,624 --> 00:41:45,628 The solo will be sung by Charlotte Flynn. 829 00:41:45,712 --> 00:41:46,879 [Henry] Hey. 830 00:41:46,963 --> 00:41:49,799 [cheering] 831 00:41:50,466 --> 00:41:52,760 I'm looking forward to working with you, Charlotte. 832 00:41:52,844 --> 00:41:55,263 Yes, ma'am. I mean, thank you. 833 00:41:55,346 --> 00:41:56,639 Congratulations. 834 00:41:59,642 --> 00:42:02,979 [all murmuring] 835 00:42:06,107 --> 00:42:07,275 Ms. Baxter? 836 00:42:07,358 --> 00:42:08,401 Yes, MJ? 837 00:42:08,484 --> 00:42:09,861 Can you please explain... 838 00:42:09,944 --> 00:42:11,696 You gave an excellent audition, MJ. 839 00:42:11,779 --> 00:42:13,281 Then what happened? 840 00:42:13,364 --> 00:42:14,907 Charlotte gave a better one. 841 00:42:15,992 --> 00:42:17,869 But I've been in chorus all these years. 842 00:42:17,952 --> 00:42:20,413 You know me, I've worked so hard and she just... 843 00:42:20,496 --> 00:42:23,332 Gave a better audition. 844 00:42:23,416 --> 00:42:25,501 MJ, I'm a fan. 845 00:42:25,626 --> 00:42:27,306 I'd be happy to sit down and talk with you. 846 00:42:27,336 --> 00:42:30,298 We can discuss techniques to work on for your next audition. 847 00:42:31,257 --> 00:42:34,177 This is going to be the worst Christmas ever. 848 00:42:34,260 --> 00:42:35,845 It shouldn't have to be, MJ. 849 00:42:37,472 --> 00:42:39,682 Come see me in the study hall tomorrow, 850 00:42:39,766 --> 00:42:40,933 we'll talk more. 851 00:42:42,810 --> 00:42:45,354 - [hard knocking] - [sighing] 852 00:42:45,438 --> 00:42:47,482 Let's celebrate! 853 00:42:47,565 --> 00:42:48,983 - Wait. - [laughing] 854 00:42:49,067 --> 00:42:51,152 - Hey no, you don't have to do this. - Yes, I do. 855 00:42:51,235 --> 00:42:53,237 - Gosh, Charlotte. - Charlotte, wait! 856 00:42:59,118 --> 00:43:02,163 -I just wanted to say... -You think you're so much better than me, don't you? 857 00:43:02,246 --> 00:43:04,540 - What? - You don't know the first thing about me. 858 00:43:04,665 --> 00:43:06,542 And you don't care about anyone but yourself. 859 00:43:06,667 --> 00:43:09,420 - Standing off on the sidelines, judging the rest of us. - MJ, stop! 860 00:43:09,504 --> 00:43:11,881 - Shut up, Henry. - You shut up, MJ. 861 00:43:11,964 --> 00:43:14,967 This was supposed to be special, Miss San Fran. 862 00:43:15,051 --> 00:43:16,385 Okay, this was important. 863 00:43:16,469 --> 00:43:18,930 And instead some stranger has to come in 864 00:43:19,013 --> 00:43:21,557 and ruin literally everything. 865 00:43:21,641 --> 00:43:25,061 You and your fleas can go infest some other town. 866 00:43:26,020 --> 00:43:31,067 [light acoustic guitar music] 867 00:43:31,150 --> 00:43:33,027 You must have been awesome. 868 00:43:33,111 --> 00:43:34,111 Congrats! 869 00:43:34,153 --> 00:43:37,824 [light acoustic guitar music] 870 00:43:37,907 --> 00:43:39,992 What the heck just happened? 871 00:43:40,076 --> 00:43:42,745 [light acoustic guitar music] 872 00:43:42,829 --> 00:43:48,292 ♪ I wait for you to come home ♪ 873 00:43:50,336 --> 00:43:52,255 ♪ But don't you know ♪ 874 00:43:52,338 --> 00:43:56,134 Honey, you're going to be late for school. 875 00:43:56,217 --> 00:43:57,760 Don't care, I'm not going. 876 00:43:59,178 --> 00:44:01,347 Come on, what hurts? 877 00:44:01,430 --> 00:44:05,101 Is this a I'm not ready for my history test bug? 878 00:44:05,184 --> 00:44:09,147 Or I still have 100 pages left of Tale of Two Cities flu? 879 00:44:09,230 --> 00:44:10,940 Or I'm dodging the paparazzi before 880 00:44:11,023 --> 00:44:14,402 my amazing Christmas solo stomach ache? 881 00:44:16,445 --> 00:44:18,573 Honey, come on, tell me what's wrong. 882 00:44:21,576 --> 00:44:23,244 Probably just an adrenaline crash 883 00:44:23,327 --> 00:44:24,996 from the auditions and everything. 884 00:44:25,079 --> 00:44:26,455 It's stupid. 885 00:44:26,539 --> 00:44:28,249 It is not stupid, it's exciting. 886 00:44:31,502 --> 00:44:32,502 Come on. 887 00:44:34,380 --> 00:44:37,550 And for the record, I finished Tale of Two Cities. 888 00:44:37,633 --> 00:44:38,718 Congratulations! 889 00:44:38,801 --> 00:44:40,136 Two days early. 890 00:44:40,219 --> 00:44:43,139 Fantastic! In that case, it is a far, far better shower 891 00:44:43,222 --> 00:44:45,474 you take now than you have ever taken before. 892 00:44:51,772 --> 00:44:55,234 Oh, by the way, tell Charlotte I say congrats on the solo. 893 00:44:55,318 --> 00:44:58,881 - How'd you know? I hadn't even told you about the audition. - Oh I know, thanks a lot, boss. 894 00:44:58,905 --> 00:45:00,239 Well, I didn't want to brag. 895 00:45:00,323 --> 00:45:01,949 Are you kidding? You're required to brag. 896 00:45:02,033 --> 00:45:03,427 You could put signs on your front lawn 897 00:45:03,451 --> 00:45:05,786 and people would stop and cheer. This is a big deal. 898 00:45:05,870 --> 00:45:08,056 Well, I figured it was important with all the auditions. 899 00:45:08,080 --> 00:45:10,625 Yeah, and I bet you there's a lot of buzz at school about it, 900 00:45:10,708 --> 00:45:13,002 in fact, there's probably some noses out of joint. 901 00:45:13,085 --> 00:45:14,503 I remember my sophomore year, 902 00:45:14,587 --> 00:45:16,839 Didi Bartholemew barely got offstage 903 00:45:16,923 --> 00:45:19,425 before she threw up all over the place from nerves. 904 00:45:19,508 --> 00:45:22,446 Probably ate shepherd's pie, I could tell, but I was really close to the front. 905 00:45:22,470 --> 00:45:24,805 But it doesn't really matter because what people remember 906 00:45:24,889 --> 00:45:28,017 is she had a beautiful songbird voice. 907 00:45:28,100 --> 00:45:30,394 Although there are some people that do remember the barf. 908 00:45:30,478 --> 00:45:32,897 I don't think Charlotte will be that nervous. 909 00:45:32,980 --> 00:45:35,608 Well, I hope Charlotte won't be that nervous. 910 00:45:35,691 --> 00:45:38,319 She probably won't be that nervous, but... 911 00:45:38,402 --> 00:45:40,196 So, if Nate didn't explain that to you, 912 00:45:40,279 --> 00:45:43,491 then what did you talk about? 913 00:45:43,574 --> 00:45:44,700 [chuckles] 914 00:45:45,451 --> 00:45:49,664 Oooh, Santa's bringing someone a boyfriend for Christmas! 915 00:45:49,747 --> 00:45:53,709 [light orchestral music] 916 00:45:53,793 --> 00:45:56,045 - I want all the details! - Nope, you get nothing! 917 00:45:56,128 --> 00:45:57,128 Come on! 918 00:46:05,221 --> 00:46:06,221 What? 919 00:46:06,889 --> 00:46:08,724 So, how long have you known Henry? 920 00:46:08,808 --> 00:46:10,559 Since pre-school. 921 00:46:10,643 --> 00:46:12,395 You guys seem so great together. 922 00:46:12,478 --> 00:46:16,107 We are now. Fifth grade got a little ugly, but we worked it out. 923 00:46:16,190 --> 00:46:17,190 [laughing] 924 00:46:17,233 --> 00:46:18,276 Have you ever... 925 00:46:18,359 --> 00:46:20,361 Don't even. 926 00:46:20,444 --> 00:46:21,737 - Don't. - [laughing] 927 00:46:21,862 --> 00:46:23,281 What are you guys talking about? 928 00:46:23,364 --> 00:46:26,367 - Our favorite Christmas cookies. - Right! 929 00:46:26,450 --> 00:46:27,952 Chocolate chip snowballs. 930 00:46:28,619 --> 00:46:30,997 Ah, any luck finding your mom something? 931 00:46:31,080 --> 00:46:32,498 I found her the perfect slippers. 932 00:46:32,581 --> 00:46:34,500 - The ones she has are so old. - [Henry laughs] 933 00:46:34,583 --> 00:46:37,545 - Did you find what you were looking for? - Yeah, actually. 934 00:46:38,838 --> 00:46:39,839 [gasping] 935 00:46:43,134 --> 00:46:45,761 Oh my gosh, I am so sorry! 936 00:46:45,845 --> 00:46:49,473 Are you actually insane, MJ? 937 00:46:49,557 --> 00:46:51,142 I just don't know what happened. 938 00:46:51,225 --> 00:46:53,060 We just came to say hi to you guys 939 00:46:53,144 --> 00:46:55,229 and I guess I must have tripped. 940 00:46:56,355 --> 00:46:58,315 We'll go back to the store and we'll talk to them. 941 00:46:58,899 --> 00:47:00,067 I'm not usually a klutz. 942 00:47:00,151 --> 00:47:02,194 But you're always a liar! 943 00:47:02,278 --> 00:47:03,487 Excuse you? 944 00:47:04,155 --> 00:47:06,073 I'm sorry, Charlotte. 945 00:47:06,157 --> 00:47:07,491 Accidents happen, Eva. 946 00:47:07,575 --> 00:47:09,160 You ruined my mother's Christmas present 947 00:47:09,243 --> 00:47:10,494 and you think it's funny? 948 00:47:11,454 --> 00:47:13,331 I'm hurt you'd say that, Charlotte. 949 00:47:15,458 --> 00:47:17,084 I'm trying to help you. 950 00:47:19,045 --> 00:47:21,047 Better dry off, Charlotte. 951 00:47:21,130 --> 00:47:22,715 Don't want to catch a cold. 952 00:47:23,632 --> 00:47:26,886 True, you need to stay healthy for the Festival. 953 00:47:26,969 --> 00:47:28,220 I'll be fine. 954 00:47:28,304 --> 00:47:29,304 Sure hope so. 955 00:47:32,391 --> 00:47:34,268 Let's take you back to the store, 956 00:47:34,352 --> 00:47:35,936 and then we'll get you home, come on. 957 00:47:39,690 --> 00:47:42,568 [dramatic music] 958 00:47:42,651 --> 00:47:44,320 - [Nate] Close your eyes. - [Jennifer] Okay. 959 00:47:44,403 --> 00:47:45,905 [chuckles] Keep them closed. 960 00:47:45,988 --> 00:47:48,240 Keep them closed. One second. 961 00:47:48,324 --> 00:47:50,659 [door closing] 962 00:47:50,743 --> 00:47:51,911 [chuckling] 963 00:47:51,994 --> 00:47:53,662 Keep them closed. 964 00:47:54,997 --> 00:47:57,458 And voila! 965 00:47:57,541 --> 00:47:59,794 [light orchestral music] 966 00:47:59,877 --> 00:48:00,878 Huh? 967 00:48:03,381 --> 00:48:04,590 Santa's throne! 968 00:48:05,925 --> 00:48:07,819 I mean, it's not finished, so there's going to be a window 969 00:48:07,843 --> 00:48:11,806 behind it and all of the toys are gonna be surrounding it. It's you know... 970 00:48:11,889 --> 00:48:13,224 - It's amazing. - Yeah? 971 00:48:13,307 --> 00:48:15,559 Uh-huh. Everyone's going to love it. 972 00:48:16,519 --> 00:48:18,646 - I hope you do. - I do. 973 00:48:18,729 --> 00:48:21,816 And I'm kind of fond of the guy who built it, too. 974 00:48:24,360 --> 00:48:25,778 [Pete screaming] 975 00:48:25,861 --> 00:48:27,780 - Seriously? - Seriously! 976 00:48:27,863 --> 00:48:29,407 [gasping] 977 00:48:29,490 --> 00:48:30,783 Hey, what'd you do? 978 00:48:30,866 --> 00:48:33,494 - Oh man, oh man, oh man. - What'd you do, how bad is it? 979 00:48:33,577 --> 00:48:36,038 No, don't show me, just tell me. 980 00:48:36,122 --> 00:48:38,934 - I don't know, I didn't look. - Okay, come on let's get you to the hospital. 981 00:48:38,958 --> 00:48:40,376 Okay, no. May 1? 982 00:48:44,505 --> 00:48:45,881 -Can...? 983 00:48:49,927 --> 00:48:51,387 -[screaming] -Oh! 984 00:48:51,470 --> 00:48:52,888 I'm just checking your reflexes. 985 00:48:53,013 --> 00:48:54,348 - [gasps] - They're working. 986 00:48:55,391 --> 00:48:57,309 You know, I can handle this. 987 00:48:58,185 --> 00:49:00,855 Look, I don't want, you know, to seem difficult, 988 00:49:00,938 --> 00:49:03,691 on top of being bloody, but aren't you a veterinarian? 989 00:49:03,774 --> 00:49:04,900 - Pete! - What? 990 00:49:04,984 --> 00:49:07,069 [chuckling] It's okay. Yes, I am. 991 00:49:07,153 --> 00:49:10,114 But you know, we're not that different. And it's just your paw. 992 00:49:10,197 --> 00:49:12,074 You missed your front pastern, which is good. 993 00:49:12,158 --> 00:49:14,285 You know, you could have nicked a ligament. 994 00:49:14,368 --> 00:49:16,704 And well, you know what we'd have to do to you. 995 00:49:18,414 --> 00:49:19,832 - Put him down. - [Jennifer] Mmm. 996 00:49:19,915 --> 00:49:21,333 Should've done that years ago. 997 00:49:21,417 --> 00:49:23,252 - [chuckling] - Okay, you know what? 998 00:49:23,335 --> 00:49:25,421 You can take care of me, just don't let him touch me. 999 00:49:25,504 --> 00:49:26,504 Okay. 1000 00:49:27,298 --> 00:49:28,650 - Does he have a first aid kit? - Yeah. 1001 00:49:28,674 --> 00:49:29,967 Okay. 1002 00:49:31,051 --> 00:49:32,428 I'm Jennifer, by the way. 1003 00:49:33,137 --> 00:49:35,055 - Pete. - Hi. [chuckling] 1004 00:49:35,139 --> 00:49:40,144 [light acoustic guitar music] 1005 00:49:40,227 --> 00:49:42,855 Well, that's yet another member of my family 1006 00:49:42,938 --> 00:49:44,106 that appreciates your help. 1007 00:49:44,190 --> 00:49:45,441 [laughing] 1008 00:49:45,524 --> 00:49:46,650 I was happy to do it. 1009 00:49:47,776 --> 00:49:49,570 Consider it my way of saying thank you. 1010 00:49:50,946 --> 00:49:53,032 I have really enjoyed these last few days. 1011 00:49:55,868 --> 00:49:58,412 You know, I knew it was the right thing 1012 00:49:59,455 --> 00:50:03,918 to move here for me, but I've been wondering if it was right for Charlotte. 1013 00:50:04,793 --> 00:50:06,003 You know, um. 1014 00:50:06,837 --> 00:50:09,715 But this past week, I mean, it has been so special. 1015 00:50:09,798 --> 00:50:12,176 There's been all these new opportunities for both of us. 1016 00:50:13,552 --> 00:50:17,139 I just think that, you know if I had been holding on to the past, 1017 00:50:17,223 --> 00:50:19,058 I never would've said yes to pie. 1018 00:50:19,725 --> 00:50:21,393 - [chuckles] - Oh, good, then 1019 00:50:21,477 --> 00:50:23,270 I don't have to get you a Christmas present. 1020 00:50:23,354 --> 00:50:24,498 Oh, I'm pretty sure you still do. 1021 00:50:24,522 --> 00:50:26,190 [chuckling] 1022 00:50:26,273 --> 00:50:28,734 Well, if it's a gift exchange you're after... 1023 00:50:28,817 --> 00:50:30,861 [laughing] 1024 00:50:30,945 --> 00:50:35,491 [gentle music] 1025 00:50:46,293 --> 00:50:47,293 What? 1026 00:50:50,422 --> 00:50:51,422 No. 1027 00:50:52,049 --> 00:50:53,509 Oh no, no, no. 1028 00:50:54,301 --> 00:50:56,929 [dramatic music] 1029 00:50:57,012 --> 00:50:58,180 [sobbing] 1030 00:50:59,306 --> 00:51:00,933 I didn't even want to come here! 1031 00:51:03,686 --> 00:51:06,105 Why can't everyone just leave me alone? 1032 00:51:06,939 --> 00:51:08,482 [door slamming] 1033 00:51:20,995 --> 00:51:27,793 [dramatic music] 1034 00:51:33,465 --> 00:51:35,175 Another late night? 1035 00:51:35,259 --> 00:51:36,539 Not the kind you're thinking of. 1036 00:51:38,178 --> 00:51:40,578 Did you know that Jennifer's place got vandalized last night? 1037 00:51:43,309 --> 00:51:45,060 Why would I know anything about that? 1038 00:51:45,185 --> 00:51:47,438 I just figured it was kids from the school. 1039 00:51:47,521 --> 00:51:49,356 They spray painted her garage and driveway. 1040 00:51:49,440 --> 00:51:51,317 They broke a bunch of lawn decorations. 1041 00:51:52,067 --> 00:51:54,153 - You don't know anything about this? - No. 1042 00:51:55,321 --> 00:51:57,239 High school kids don't keep secrets these days, 1043 00:51:57,323 --> 00:51:59,123 they put everything out there on the internet. 1044 00:51:59,199 --> 00:52:03,245 Out there on Snapchat, or whatever. 1045 00:52:03,329 --> 00:52:04,788 Not anyone I know. 1046 00:52:04,872 --> 00:52:06,999 Do you know Charlotte Flynn? 1047 00:52:07,082 --> 00:52:08,792 Is she in any of your classes? 1048 00:52:09,460 --> 00:52:10,461 Who? 1049 00:52:10,544 --> 00:52:13,172 Charlotte Flynn, Jennifer's daughter. 1050 00:52:13,255 --> 00:52:14,632 I guess, sort of. 1051 00:52:15,341 --> 00:52:16,967 Are you friends with her? 1052 00:52:17,051 --> 00:52:19,303 I don't make friends as fast as you do, Dad. 1053 00:52:19,386 --> 00:52:21,096 Is anyone you know friends with her? 1054 00:52:21,180 --> 00:52:22,431 Why does it matter? 1055 00:52:22,514 --> 00:52:24,350 Because if we know who she's hanging out with, 1056 00:52:24,433 --> 00:52:26,644 maybe we'd have idea who'd want to trash her house. 1057 00:52:28,145 --> 00:52:31,190 I know she auditioned for the Christmas Festival solo. 1058 00:52:31,273 --> 00:52:32,273 That's it. 1059 00:52:33,150 --> 00:52:35,527 Really? Jennifer didn't tell me her daughter sang. 1060 00:52:35,611 --> 00:52:37,738 She probably didn't want to spoil things 1061 00:52:37,821 --> 00:52:40,407 by telling you her daughter beat me out for the part. 1062 00:52:43,243 --> 00:52:44,828 Why didn't you tell me? 1063 00:52:44,912 --> 00:52:46,497 You've been busy. 1064 00:52:47,623 --> 00:52:49,958 With Uncle Pete and Santa's Workshop. 1065 00:52:50,876 --> 00:52:53,462 Yeah well, I should've been paying more attention. I'm sorry. 1066 00:52:57,007 --> 00:52:58,550 I guess there's always senior year. 1067 00:52:59,218 --> 00:53:01,387 She'll be a senior next year, too. 1068 00:53:01,470 --> 00:53:02,971 I'm not going to hold my breath. 1069 00:53:03,847 --> 00:53:05,432 I got to get ready for school. 1070 00:53:06,558 --> 00:53:08,536 Weill, if you hear anything, please let me know, ok? 1071 00:53:08,560 --> 00:53:09,960 Because this was way beyond a prank. 1072 00:53:10,020 --> 00:53:11,188 Yeah. 1073 00:53:16,527 --> 00:53:18,862 Pancakes should make you feel better. 1074 00:53:20,614 --> 00:53:22,116 So, whoever did this, 1075 00:53:22,783 --> 00:53:25,327 maybe they pranked you because you're new? 1076 00:53:25,411 --> 00:53:26,620 Mom, please. 1077 00:53:26,704 --> 00:53:28,080 I know what this is about. 1078 00:53:29,248 --> 00:53:30,833 The Christmas solo. 1079 00:53:30,916 --> 00:53:32,209 What, the song for the Festival? 1080 00:53:33,043 --> 00:53:34,920 The minute I decided to audition, 1081 00:53:36,171 --> 00:53:40,634 this girl, MJ, started hassling me. 1082 00:53:40,718 --> 00:53:44,054 I guess she thought she deserved to sing the solo and... 1083 00:53:44,138 --> 00:53:46,724 Even after Ms. Baxter gave it to me, 1084 00:53:47,599 --> 00:53:48,767 she's been after me. 1085 00:53:49,685 --> 00:53:51,061 What do you mean, after you? 1086 00:53:51,145 --> 00:53:53,397 She says nasty things to me every time I see her, 1087 00:53:53,480 --> 00:53:57,192 she's mean to my friends. She threw a soda on me and almost ruined your... 1088 00:53:59,903 --> 00:54:00,904 She's vicious. 1089 00:54:00,988 --> 00:54:02,906 - Why didn't you tell me? - Because 1090 00:54:03,615 --> 00:54:05,951 I didn't realize it was going to get this bad. 1091 00:54:06,034 --> 00:54:08,495 - But, did you tell a teacher or something? - No. 1092 00:54:08,579 --> 00:54:10,682 - Why not? - Just because I thought she'd just get bored 1093 00:54:10,706 --> 00:54:12,458 and move on to torment someone else. 1094 00:54:12,541 --> 00:54:13,959 Honey, you should've told me. 1095 00:54:14,042 --> 00:54:15,478 - What were you going to do? - Well, ah... 1096 00:54:15,502 --> 00:54:18,338 I could be supportive! 1097 00:54:20,591 --> 00:54:22,885 So what are we going to do now? 1098 00:54:22,968 --> 00:54:25,113 I'm just trying to figure that out! Just give me a minute! 1099 00:54:25,137 --> 00:54:27,389 You know you can always talk to me. 1100 00:54:28,348 --> 00:54:29,516 Not really. 1101 00:54:29,600 --> 00:54:30,600 Always! 1102 00:54:31,852 --> 00:54:34,813 You've been so happy, enjoying your time with Nate. 1103 00:54:35,939 --> 00:54:37,816 I didn't want to spoil that. 1104 00:54:37,900 --> 00:54:40,360 Charlotte, you come first. 1105 00:54:41,069 --> 00:54:42,069 Always. 1106 00:54:43,572 --> 00:54:46,742 I thought, just for a minute, 1107 00:54:46,825 --> 00:54:48,869 this Christmas was going to be great. 1108 00:54:49,870 --> 00:54:51,246 It's still going to be great. 1109 00:54:54,166 --> 00:54:56,144 [sighing] I'm going to talk to this girl's parents. 1110 00:54:56,168 --> 00:54:59,129 No, don't, please. It'll just make it a thousand times worse. 1111 00:54:59,213 --> 00:55:01,340 No, I'll be reasonable, okay? I promise. 1112 00:55:01,423 --> 00:55:04,176 And hopefully her parents will be, too. But this has to stop. 1113 00:55:04,259 --> 00:55:06,804 - Alright, what was her name again? - Mom. 1114 00:55:06,887 --> 00:55:08,013 Charlotte! 1115 00:55:08,680 --> 00:55:09,973 Everyone calls her MJ. 1116 00:55:11,350 --> 00:55:13,143 It stands for Melissa Jane. 1117 00:55:13,227 --> 00:55:15,687 It should really stand for Major Jerk. 1118 00:55:15,771 --> 00:55:17,582 Ok, what's her last name? I'll call the school. 1119 00:55:17,606 --> 00:55:18,982 Prentiss. 1120 00:55:19,066 --> 00:55:20,734 Melissa Jane Prentiss. 1121 00:55:23,487 --> 00:55:24,487 What? 1122 00:55:26,323 --> 00:55:29,761 - Eat your breakfast, I'll drive you to school when I get back. - Mom, you don't have to do this. 1123 00:55:29,785 --> 00:55:31,370 Yes sweetheart, I do! 1124 00:55:31,453 --> 00:55:33,789 - Well, do you need her address? - I know it. 1125 00:55:39,169 --> 00:55:41,547 [doorbell ringing] 1126 00:55:48,804 --> 00:55:51,723 Hey, what a great way to start the day. Come on in. 1127 00:55:56,144 --> 00:55:57,813 How're you doing? 1128 00:55:57,896 --> 00:56:00,691 Not good. Not good at all. 1129 00:56:00,774 --> 00:56:02,818 - Did something else happen? - Yes. 1130 00:56:02,901 --> 00:56:03,901 Tell me. 1131 00:56:04,736 --> 00:56:06,238 I can't see you anymore. 1132 00:56:07,155 --> 00:56:09,825 - What? - I thought you deserved to hear it face-to-face. 1133 00:56:10,617 --> 00:56:12,286 I don't understand, what... 1134 00:56:12,369 --> 00:56:13,912 - What happened? - [Melissa] Dad? 1135 00:56:14,830 --> 00:56:16,915 Yeah, Melissa, just give us a second, would you? 1136 00:56:16,999 --> 00:56:19,199 No, no it's fine, she should stay. She should hear this. 1137 00:56:20,210 --> 00:56:23,755 Hi, MJ. I'm Jennifer Flynn, Charlotte Flynn's mom. 1138 00:56:24,464 --> 00:56:28,260 - Oh. - What you did to my daughter is inexcusable. 1139 00:56:29,136 --> 00:56:32,431 And if this is your daughter, then you are not the man I thought you were. 1140 00:56:32,514 --> 00:56:34,182 That's why I came to say goodbye. 1141 00:56:45,652 --> 00:56:47,070 [sighing] 1142 00:56:49,072 --> 00:56:50,072 Melissa. 1143 00:56:51,283 --> 00:56:52,283 Melissa! 1144 00:56:53,118 --> 00:56:54,369 Tell me what happened. 1145 00:56:54,453 --> 00:56:56,246 There's nothing to tell. 1146 00:56:56,330 --> 00:56:59,091 Come on sweetie, the longer you stall, the worse this is going to get. 1147 00:57:00,792 --> 00:57:02,753 We pranked their house, big deal. 1148 00:57:02,836 --> 00:57:04,046 That was you? 1149 00:57:05,088 --> 00:57:06,548 What were you thinking? 1150 00:57:06,632 --> 00:57:08,091 I didn't do any of the big stuff! 1151 00:57:08,175 --> 00:57:09,551 Some of the guys did that. 1152 00:57:11,053 --> 00:57:12,053 And I never... 1153 00:57:13,180 --> 00:57:17,100 I was mad and I started this stupid meme as a joke, and it spread all over school 1154 00:57:17,184 --> 00:57:18,464 and people thought it was funny. 1155 00:57:19,353 --> 00:57:22,081 And then people kept adding on to it, and everyone thought it was funny, 1156 00:57:22,105 --> 00:57:23,982 but I thought they'd get bored and stop. 1157 00:57:24,983 --> 00:57:27,569 But Kayla told Bobby we were going to prank Charlotte, 1158 00:57:27,653 --> 00:57:29,738 and he got the lacrosse team and all of a sudden, 1159 00:57:29,821 --> 00:57:32,407 it was this big whole thing and I couldn't stop them. 1160 00:57:32,532 --> 00:57:33,784 How hard did you try? 1161 00:57:35,535 --> 00:57:36,828 I just wanted to get back at her, 1162 00:57:36,912 --> 00:57:37,996 I didn't mean to... 1163 00:57:38,080 --> 00:57:39,122 Get back at her for what? 1164 00:57:39,206 --> 00:57:40,749 She ruined Christmas! 1165 00:57:41,833 --> 00:57:42,918 She stole my song. 1166 00:57:43,001 --> 00:57:45,003 Not according to Ms. Baxter. 1167 00:57:45,087 --> 00:57:48,924 Yeah, Ms. Baxter decided I couldn't have the song. 1168 00:57:51,051 --> 00:57:53,971 And Mom decided I couldn't have New York. 1169 00:57:54,054 --> 00:57:56,556 And you decided I couldn't have Mom. 1170 00:57:56,640 --> 00:57:59,101 Sweetie, you have to stop taking out your anger 1171 00:57:59,184 --> 00:58:00,727 at your mom on everybody else. 1172 00:58:00,811 --> 00:58:03,730 Especially people that had nothing to do with that situation. 1173 00:58:05,190 --> 00:58:06,441 It's not fair. 1174 00:58:06,525 --> 00:58:08,068 No, it is not. 1175 00:58:09,653 --> 00:58:13,115 But it's life and we're going to figure out a way to get through this 1176 00:58:13,198 --> 00:58:15,200 together. But in the meantime, 1177 00:58:17,077 --> 00:58:19,037 you got your work cut out for you, kiddo. 1178 00:58:19,830 --> 00:58:22,082 You're going to pay Jennifer back for the damages. 1179 00:58:22,165 --> 00:58:23,959 What? How? 1180 00:58:24,710 --> 00:58:26,336 By working for me. 1181 00:58:26,420 --> 00:58:28,523 And you're going to give me the names of everybody else 1182 00:58:28,547 --> 00:58:31,550 - that was involved that can pay their share. - I'll end up with no friends. 1183 00:58:31,633 --> 00:58:35,595 And you're going to apologize to Jennifer and to Charlotte. 1184 00:58:36,263 --> 00:58:39,391 And until I see some significant change in your behavior, you're grounded. 1185 00:58:40,976 --> 00:58:42,477 Give me your cell phone. 1186 00:58:42,561 --> 00:58:43,895 - Seriously? - Yes! 1187 00:58:44,896 --> 00:58:47,149 -[grunting] -And you're not going to the concert. 1188 00:58:48,191 --> 00:58:50,777 - I knew you'd take her side. - It's not about sides, 1189 00:58:50,861 --> 00:58:53,613 it's about right and wrong, and you are wrong! 1190 00:58:53,697 --> 00:58:55,532 - So you're not going. - Fine. 1191 00:58:56,366 --> 00:58:57,926 It's not like anyone's going to miss me. 1192 00:58:59,745 --> 00:59:02,122 But I am so not apologizing to Charlotte. 1193 00:59:02,205 --> 00:59:04,875 - Get back here! - Nobody cares about me! 1194 00:59:04,958 --> 00:59:09,129 Not you, or Jennifer, or Ms. Baxter, or Mom. 1195 00:59:09,212 --> 00:59:10,380 Nobody! 1196 00:59:10,464 --> 00:59:12,299 I hate everything! 1197 00:59:19,806 --> 00:59:21,892 I can't believe you broke up with him because of me! 1198 00:59:21,975 --> 00:59:24,655 This isn't your fault, Charlotte. I just saw a different side of him 1199 00:59:24,728 --> 00:59:27,582 -and I wasn't comfortable... -Just because she's awful, doesn't mean he is. 1200 00:59:27,606 --> 00:59:29,483 - Charlotte, stop. - Stop what? 1201 00:59:29,566 --> 00:59:31,276 Letting Melissa ruin things for you. 1202 00:59:31,359 --> 00:59:33,070 So this is my fault now? 1203 00:59:33,153 --> 00:59:35,489 No, I'm sorry, that was a poor thing to say. 1204 00:59:35,572 --> 00:59:38,325 [sighing] 1205 00:59:38,408 --> 00:59:40,327 I tried to handle this, Mom. 1206 00:59:40,410 --> 00:59:42,829 I know and I'm sure this has been really difficult for you 1207 00:59:42,913 --> 00:59:45,832 and I'm sorry that I didn't see what was going on. 1208 00:59:46,958 --> 00:59:48,877 How can I help now? 1209 00:59:48,960 --> 00:59:52,339 Well, you can't follow me in school. 1210 00:59:53,757 --> 00:59:57,177 So what are you going to do? I mean this thing has escalated way too far. 1211 00:59:57,260 --> 01:00:00,472 - How about I go into the principal's office with you? - Please don't. Just... 1212 01:00:00,555 --> 01:00:01,640 Just give me a day. 1213 01:00:02,307 --> 01:00:03,507 Audrey and Henry have my back. 1214 01:00:03,558 --> 01:00:06,061 Just... [sighing] 1215 01:00:06,144 --> 01:00:08,396 Just let me try to handle this one more time. 1216 01:00:09,314 --> 01:00:11,566 - [Jennifer] Okay, one more day. - Okay. 1217 01:00:31,837 --> 01:00:33,296 At least I understand now. 1218 01:00:34,506 --> 01:00:36,341 Thanks, Eva. [sobbing] 1219 01:00:36,424 --> 01:00:39,511 -I should've said something... -It's okay, I get it. 1220 01:00:40,470 --> 01:00:41,470 I'm sorry. 1221 01:00:41,513 --> 01:00:42,764 Thank you. 1222 01:00:42,848 --> 01:00:48,186 [light piano music] 1223 01:00:48,270 --> 01:00:50,772 Your dad's not going to tell my dad, is he? 1224 01:00:50,856 --> 01:00:52,816 I don't know what he's going to do, okay? 1225 01:00:54,526 --> 01:00:56,486 Eva, where have you been? 1226 01:00:56,570 --> 01:00:59,030 - Away from you guys. - What's your deal? 1227 01:00:59,114 --> 01:01:00,574 My deal? 1228 01:01:00,657 --> 01:01:02,742 You're the ones who went all "Suicide Squad" 1229 01:01:02,826 --> 01:01:04,828 on someone we barely even know. 1230 01:01:04,911 --> 01:01:07,581 So, you're choosing Charlotte over us? 1231 01:01:07,664 --> 01:01:09,916 Pretty sure I'm picking the decent thing 1232 01:01:10,000 --> 01:01:12,169 over the awful thing. 1233 01:01:12,252 --> 01:01:14,546 You're out of control, MJ. 1234 01:01:14,629 --> 01:01:16,631 I can't stop you, but I sure as heck 1235 01:01:16,756 --> 01:01:18,383 don't need to be a part of this. 1236 01:01:28,435 --> 01:01:29,728 [sniffling] 1237 01:01:29,811 --> 01:01:33,607 - [door clicking] - [stomping] 1238 01:01:33,690 --> 01:01:38,778 [dramatic music] 1239 01:01:53,627 --> 01:01:54,627 Go ahead. 1240 01:01:56,838 --> 01:01:57,838 Say it. 1241 01:02:00,258 --> 01:02:05,889 [dramatic music] 1242 01:02:11,144 --> 01:02:12,646 [door closing] 1243 01:02:15,857 --> 01:02:17,525 [sighing] 1244 01:02:17,609 --> 01:02:18,609 [Pete] Wow. 1245 01:02:19,694 --> 01:02:20,987 Yeah, wow. 1246 01:02:22,030 --> 01:02:25,909 Man! She's mad at you, mad at Jennifer. 1247 01:02:25,992 --> 01:02:26,993 Mad at the daughter. 1248 01:02:27,827 --> 01:02:29,263 Doesn't sound like the Melissa I know. 1249 01:02:29,287 --> 01:02:31,373 No, it doesn't sound the one I know, either. 1250 01:02:31,456 --> 01:02:33,708 And I went two or three rounds with this one last night. 1251 01:02:33,833 --> 01:02:35,919 Really? How'd that go? 1252 01:02:38,588 --> 01:02:40,632 She threw the whole Vivian thing at me. And... 1253 01:02:41,841 --> 01:02:44,177 The fact that she wants her mom around and I don't. 1254 01:02:45,178 --> 01:02:47,114 I've just been trying to protect her from all this, 1255 01:02:47,138 --> 01:02:49,516 and somehow, I ended up being the bad guy. 1256 01:02:49,599 --> 01:02:51,810 Or just the first in the line of fire. 1257 01:02:52,602 --> 01:02:53,853 I goes deeper than that. 1258 01:02:57,315 --> 01:03:00,819 Maybe she's digging at a wound that you want to ignore. 1259 01:03:02,988 --> 01:03:03,863 Uh-huh. 1260 01:03:03,947 --> 01:03:04,947 See? 1261 01:03:06,825 --> 01:03:08,493 [sighing] 1262 01:03:09,786 --> 01:03:10,912 Vivian cheated on you. 1263 01:03:11,579 --> 01:03:13,164 And that's 100% wrong. 1264 01:03:14,249 --> 01:03:16,126 And Melissa needs to know that. 1265 01:03:16,918 --> 01:03:20,839 Divorce is hard on everyone, especially for children. 1266 01:03:22,382 --> 01:03:24,843 And you're working so hard to be strong and good 1267 01:03:24,926 --> 01:03:26,678 that you're not acknowledging the hurt 1268 01:03:26,761 --> 01:03:29,139 and the real damage that Vivian caused. 1269 01:03:29,222 --> 01:03:31,391 And if you're not going to work through that, 1270 01:03:31,474 --> 01:03:33,727 then you're never going to let it go. 1271 01:03:33,810 --> 01:03:38,189 [sighing] I just want her to understand that 1272 01:03:38,273 --> 01:03:40,108 we can survive this thing, the two of us. 1273 01:03:40,191 --> 01:03:41,985 Yeah okay, sure. 1274 01:03:42,068 --> 01:03:44,738 But you still got to show her 1275 01:03:44,821 --> 01:03:47,240 that even the strongest of us feel pain. 1276 01:03:48,700 --> 01:03:50,702 And when you choose to trust and to love 1277 01:03:52,412 --> 01:03:53,538 that's true strength. 1278 01:03:54,831 --> 01:03:57,792 Melissa is, [sighing] 1279 01:03:57,917 --> 01:03:59,044 she's struggling, Nate. 1280 01:04:01,046 --> 01:04:02,797 Yeah I know she is, brother. 1281 01:04:02,922 --> 01:04:04,758 So help her let it go. 1282 01:04:04,841 --> 01:04:06,968 Because if she comes out of this thinking that 1283 01:04:07,052 --> 01:04:08,803 anger is the only way to be, 1284 01:04:10,764 --> 01:04:11,848 then we've lost her. 1285 01:04:13,141 --> 01:04:19,689 [light piano music] 1286 01:04:21,941 --> 01:04:23,902 - So how was school? - Good. 1287 01:04:23,985 --> 01:04:26,363 - My Latin quiz was really easy. - [bell ringing] 1288 01:04:27,364 --> 01:04:29,991 - I'm allowed to be concerned. - Fine, I just 1289 01:04:31,284 --> 01:04:33,995 don't want to be thinking about it every minute. 1290 01:04:34,079 --> 01:04:36,247 I mean I am, but I don't want to be. 1291 01:04:38,041 --> 01:04:39,041 That's good. 1292 01:04:40,543 --> 01:04:43,380 I've been thinking about something Dad used to say. 1293 01:04:44,631 --> 01:04:48,927 He always said Christmas means hope and new beginnings. 1294 01:04:51,471 --> 01:04:52,764 Yeah he did, didn't he? 1295 01:04:52,847 --> 01:04:57,102 So, maybe NJ needs those things more than I do. 1296 01:04:57,185 --> 01:04:59,771 Okay, but what does that have to do with you? 1297 01:05:01,189 --> 01:05:02,565 I want to talk to Ms. Baxter 1298 01:05:03,775 --> 01:05:04,859 about giving up the solo. 1299 01:05:04,984 --> 01:05:07,278 - What? - And letting Melissa sing it. 1300 01:05:07,362 --> 01:05:11,408 What? And let the bully win? No, honey, that is not the way to handle this. 1301 01:05:11,491 --> 01:05:14,211 - Mom, I don't want to fight. - Look, I'm not going to force you, okay? 1302 01:05:14,244 --> 01:05:17,288 And I know you don't want to, but let me fight this fight for you. 1303 01:05:17,372 --> 01:05:19,999 You can't shadow me in school, Mom. You can't fix this. 1304 01:05:20,083 --> 01:05:22,502 I can talk to the principal, I can talk to Melissa, to Nate... 1305 01:05:22,585 --> 01:05:23,585 Stop! 1306 01:05:25,213 --> 01:05:28,299 If you really want to help, come with me to see Ms. Baxter. 1307 01:05:31,970 --> 01:05:33,138 [sighing] 1308 01:05:42,856 --> 01:05:44,149 You don't have to do this. 1309 01:05:44,232 --> 01:05:46,025 Yes, I do. 1310 01:05:47,527 --> 01:05:48,987 Okay then. 1311 01:05:49,070 --> 01:05:50,321 Thanks for having my back. 1312 01:05:50,405 --> 01:05:51,405 Always. 1313 01:05:54,367 --> 01:05:55,618 [knocking on door] 1314 01:05:56,703 --> 01:05:57,703 Yes? 1315 01:06:03,126 --> 01:06:04,126 Are we interrupting? 1316 01:06:04,169 --> 01:06:05,295 We can come back. 1317 01:06:05,378 --> 01:06:08,173 Charlotte, why don't you and your mother stay? 1318 01:06:08,256 --> 01:06:11,217 I'm fairly certain we're all here to discuss the same topic. 1319 01:06:26,441 --> 01:06:28,485 [bell ringing] 1320 01:06:31,362 --> 01:06:32,363 [sighing] 1321 01:06:34,741 --> 01:06:35,741 Are you okay? 1322 01:06:36,409 --> 01:06:37,827 Have you talked to Charlotte? 1323 01:06:37,911 --> 01:06:40,705 Talked to Charlotte, about what? 1324 01:06:40,788 --> 01:06:42,415 [Audrey] The solo. 1325 01:06:42,499 --> 01:06:43,833 Why, what happened now? 1326 01:06:43,917 --> 01:06:45,126 She texted this morning. 1327 01:06:45,210 --> 01:06:46,753 She wants to give it to MJ. 1328 01:06:46,836 --> 01:06:48,588 No, no way! She'd... 1329 01:06:48,671 --> 01:06:52,175 Way. If she does that, MJ will be unbearable. 1330 01:06:53,134 --> 01:06:57,472 Chorus will be so painful, we have to stop Charlotte. 1331 01:06:57,555 --> 01:06:58,431 Or not. 1332 01:06:58,515 --> 01:06:59,849 What? 1333 01:06:59,933 --> 01:07:02,560 I'm saying I respect what Charlotte's saying. 1334 01:07:02,644 --> 01:07:06,564 She's saying she doesn't need the solo as bad as MJ does. 1335 01:07:06,648 --> 01:07:08,525 Okay, that's not it. 1336 01:07:08,608 --> 01:07:10,485 Charlotte's just done with MJ. 1337 01:07:10,568 --> 01:07:12,987 Like we all should have been a long time ago if someone... 1338 01:07:13,071 --> 01:07:16,991 Come on, MJ hasn't always been like this, right? 1339 01:07:17,075 --> 01:07:19,744 You, me, and NJ, we all used to be friends together. 1340 01:07:21,120 --> 01:07:22,997 That was a long time ago. 1341 01:07:23,081 --> 01:07:24,541 Like, middle school. 1342 01:07:24,624 --> 01:07:26,960 Come on, she was fun and sweet, remember? 1343 01:07:27,043 --> 01:07:28,043 Barely. 1344 01:07:30,129 --> 01:07:32,674 Look, if it wasn't for her mom and that... 1345 01:07:32,757 --> 01:07:35,885 Okay yeah, fine, she has a difficult life. 1346 01:07:35,969 --> 01:07:38,513 But there are plenty of people in this school 1347 01:07:38,596 --> 01:07:40,515 with difficult lives, and do they run around 1348 01:07:40,598 --> 01:07:42,141 making everyone else more miserable? 1349 01:07:42,225 --> 01:07:43,476 No, they don't. 1350 01:07:43,560 --> 01:07:44,477 Thank you! 1351 01:07:44,561 --> 01:07:47,063 So, MJ has no excuse. 1352 01:07:48,940 --> 01:07:54,612 See, when you're surrounded by people that really get you, 1353 01:07:55,697 --> 01:07:58,157 you don't want to focus on the people that don't. 1354 01:07:58,241 --> 01:07:59,492 You know, you... 1355 01:08:01,202 --> 01:08:03,121 You almost want to just, 1356 01:08:03,204 --> 01:08:08,626 kind of focus in on the people that do. 1357 01:08:08,710 --> 01:08:09,794 You know? 1358 01:08:12,130 --> 01:08:13,548 Um. 1359 01:08:19,554 --> 01:08:22,682 - What's that? - I'm hoping it's not a huge mistake. 1360 01:08:22,765 --> 01:08:25,893 It can't be a huge mistake, if it's a tiny box. 1361 01:08:25,977 --> 01:08:27,270 Merry Christmas, Audrey. 1362 01:08:27,979 --> 01:08:30,148 I don't understand. 1363 01:08:30,231 --> 01:08:32,567 Oh, you see during Christmas time, there's this custom. 1364 01:08:32,650 --> 01:08:36,029 -People give gifts to people who receive gifts... -Ha ha ha. 1365 01:08:36,112 --> 01:08:40,033 I mean we don't exchange gifts till, like, Christmas Day. 1366 01:08:40,116 --> 01:08:41,743 Why are you giving me... 1367 01:08:41,826 --> 01:08:43,620 You've been my best friend most of my life 1368 01:08:43,703 --> 01:08:46,080 and I've never really told you how important that is. So... 1369 01:08:47,832 --> 01:08:51,461 No, I'm pretty sure you have, once. 1370 01:08:51,544 --> 01:08:52,795 Third grade. 1371 01:08:52,879 --> 01:08:54,797 When I told off Annie Zeleski 1372 01:08:54,881 --> 01:08:59,093 for stealing the cookies out of your lunchbox. [chuckles] 1373 01:08:59,218 --> 01:09:00,511 Look, all I'm trying to say is 1374 01:09:01,304 --> 01:09:03,139 I'm really lucky that you're my best friend. 1375 01:09:05,183 --> 01:09:06,183 Henry. 1376 01:09:07,268 --> 01:09:09,520 -[chuckles] -And it also made me realize that 1377 01:09:09,604 --> 01:09:11,522 maybe we could be a lot more? 1378 01:09:13,232 --> 01:09:17,695 If you'd be into that at all, because I feel stupid. 1379 01:09:17,779 --> 01:09:20,114 And if I just wrecked everything, I'll take the box back 1380 01:09:20,198 --> 01:09:22,450 and we'll pretend none of this happened 1381 01:09:22,533 --> 01:09:25,078 and I'll probably transfer to Antarctica in senior year. 1382 01:09:25,161 --> 01:09:27,497 [laughing] Please don't! 1383 01:09:29,040 --> 01:09:30,124 Open it. 1384 01:09:36,005 --> 01:09:39,217 - Wow. - There's actually also a part two to the gift. 1385 01:09:42,095 --> 01:09:43,513 The song that I've been working on 1386 01:09:44,847 --> 01:09:48,309 is actually a song about you. 1387 01:09:50,687 --> 01:09:55,692 [playing the guitar] 1388 01:09:56,609 --> 01:10:01,739 ♪ We sip on cocoa When it's snowing outside ♪ 1389 01:10:01,823 --> 01:10:07,078 ♪ You keep me warm You make my heart feel on fire ♪ 1390 01:10:07,161 --> 01:10:12,500 ♪ This year for Christmas I don't need a surprise ♪ 1391 01:10:13,167 --> 01:10:17,046 ♪ Don't want no presents I got something in mind ♪ 1392 01:10:18,297 --> 01:10:23,678 ♪ Swear I'm losing my mind When I start thinking of it ♪ 1393 01:10:23,761 --> 01:10:28,933 ♪ Taking too many nights Some thoughts start sinking in ♪ 1394 01:10:29,016 --> 01:10:34,188 ♪ I know, yeah I know We'll be doing just fine ♪ 1395 01:10:35,022 --> 01:10:40,153 ♪ I'll cross this Christmas list Off one at a time ♪ 1396 01:10:40,236 --> 01:10:45,658 ♪ My Christmas letter Comes from all that I need ♪ 1397 01:10:45,742 --> 01:10:50,121 ♪ All that is special Special to me ♪ 1398 01:10:50,788 --> 01:10:56,043 ♪ I pray this Christmas That I get what I'm due ♪ 1399 01:10:56,127 --> 01:11:01,716 ♪ This Christmas letter Has one wish, it's you ♪ 1400 01:11:01,799 --> 01:11:04,302 [laughing] 1401 01:11:05,344 --> 01:11:08,347 Henry, I love the song. 1402 01:11:08,431 --> 01:11:10,099 And I love the necklace. 1403 01:11:10,892 --> 01:11:12,477 [sighs] 1404 01:11:14,562 --> 01:11:15,980 - And this guy? - [laughs] 1405 01:11:16,689 --> 01:11:19,317 [laughing] 1406 01:11:19,400 --> 01:11:20,777 Thank you! 1407 01:11:20,860 --> 01:11:22,653 Okay, let's go. 1408 01:11:22,737 --> 01:11:23,988 [laughing] 1409 01:11:24,071 --> 01:11:26,949 [Henry] I'm late for biology. 1410 01:11:27,033 --> 01:11:30,244 I didn't mean for things to get so out of control. 1411 01:11:30,328 --> 01:11:33,664 I just want to understand why you hate me so much. 1412 01:11:33,748 --> 01:11:34,832 |I don't hate you! 1413 01:11:36,083 --> 01:11:37,210 I hate... 1414 01:11:37,919 --> 01:11:40,254 how you seem to have everything figured out. 1415 01:11:41,464 --> 01:11:43,591 You just show up in town and you get the solo 1416 01:11:43,674 --> 01:11:45,760 and all the people I really care about and... 1417 01:11:48,054 --> 01:11:49,722 I used to love Christmas. 1418 01:11:50,848 --> 01:11:53,476 And now, I can't stop being angry. 1419 01:11:55,770 --> 01:11:57,730 Yeah, we're going to work on that. 1420 01:11:57,814 --> 01:11:59,023 Together, a lot. 1421 01:12:02,193 --> 01:12:05,196 I'm sorry about your house and decorations, Dr. Flynn. 1422 01:12:06,197 --> 01:12:07,198 Thank you, Melissa. 1423 01:12:08,574 --> 01:12:12,203 And I'm sorry how I acted during auditions, Ms. Baxter. 1424 01:12:12,286 --> 01:12:13,287 Thank you. 1425 01:12:14,455 --> 01:12:17,959 And Charlotte, I'm sorry about the solo thing 1426 01:12:18,042 --> 01:12:20,920 and just for everything. 1427 01:12:22,630 --> 01:12:23,910 I've been worried about you, MJ. 1428 01:12:24,674 --> 01:12:26,874 That's why I asked you and your father to come in today. 1429 01:12:27,593 --> 01:12:29,303 We appreciate that, Ms. Baxter. 1430 01:12:30,555 --> 01:12:31,973 I just wanted to say, Charlotte, 1431 01:12:32,056 --> 01:12:34,308 The fact that you're even offering to give up the solo 1432 01:12:34,433 --> 01:12:36,686 at this point, after what you've been through, 1433 01:12:36,769 --> 01:12:38,437 you're quite a young lady. 1434 01:12:39,730 --> 01:12:42,233 Obviously, Charlotte earned the solo, 1435 01:12:42,316 --> 01:12:45,319 above and beyond anything else that's happened. 1436 01:12:46,863 --> 01:12:49,407 I'd come hear you sing, but I'm grounded. 1437 01:12:50,575 --> 01:12:51,575 Break a leg. 1438 01:12:53,286 --> 01:12:56,038 Well, I'm glad we've been able to resolve that. 1439 01:12:57,248 --> 01:12:59,834 But, we need to have a separate discussion 1440 01:12:59,917 --> 01:13:02,086 about your future in the chorus, MJ. 1441 01:13:02,169 --> 01:13:03,504 What does that mean? 1442 01:13:03,588 --> 01:13:04,588 We have rules in chorus. 1443 01:13:05,298 --> 01:13:06,757 You'd kick her out? Why? 1444 01:13:06,841 --> 01:13:09,844 - It doesn't have anything to do with us, honey. - Yes, it does! 1445 01:13:09,927 --> 01:13:12,656 She already convinced half the school that I'm such a terrible person, 1446 01:13:12,680 --> 01:13:14,265 they were happy to wreck our house. 1447 01:13:14,348 --> 01:13:16,994 What's going to happen when people find out one of the best voices in school 1448 01:13:17,018 --> 01:13:18,936 got kicked out of chorus because of me? 1449 01:13:19,020 --> 01:13:21,939 Charlotte, people will believe what people want to believe. 1450 01:13:22,023 --> 01:13:24,442 Which is how we got into this mess in the first place! 1451 01:13:25,234 --> 01:13:26,903 If I can forgive her and move on, 1452 01:13:26,986 --> 01:13:28,112 why can't everyone else? 1453 01:13:29,196 --> 01:13:30,196 Charlotte! 1454 01:13:38,122 --> 01:13:39,665 [door closing] 1455 01:13:45,755 --> 01:13:48,007 [sighing] 1456 01:13:49,050 --> 01:13:56,015 [somber music] 1457 01:13:56,098 --> 01:13:59,143 ♪ This place crumbles 1458 01:13:59,226 --> 01:14:04,440 ♪ No one screams your name ♪ 1459 01:14:07,234 --> 01:14:08,945 You were four years old. 1460 01:14:10,488 --> 01:14:12,114 [laughing] It was June, 1461 01:14:13,699 --> 01:14:14,992 I was washing the car, 1462 01:14:15,952 --> 01:14:18,496 and I hear this unbelievable noise from the garage, 1463 01:14:18,579 --> 01:14:20,915 so I come racing up the driveway, 1464 01:14:20,998 --> 01:14:24,001 and there you are, up to your ears 1465 01:14:24,085 --> 01:14:25,885 in tipped over boxes because you tried to drag 1466 01:14:25,962 --> 01:14:28,422 all the Christmas presents out of here and into the house. 1467 01:14:29,966 --> 01:14:31,509 When I asked you why, you said... 1468 01:14:31,592 --> 01:14:33,052 I miss Christmas. 1469 01:14:35,096 --> 01:14:36,096 You remember! 1470 01:14:36,973 --> 01:14:39,642 I don't whether I remember, or if I've heard that story 1471 01:14:39,725 --> 01:14:42,353 enough times that I think I remember. 1472 01:14:42,436 --> 01:14:43,604 I love that story! 1473 01:14:45,606 --> 01:14:48,859 I love what it says about you, how you feel about Christmas. 1474 01:14:50,528 --> 01:14:52,780 I know you miss Christmas this year, sweetie. 1475 01:14:54,073 --> 01:14:56,325 It isn't what it used to be in our house. 1476 01:14:58,119 --> 01:14:59,620 I miss a lot of things. 1477 01:15:01,497 --> 01:15:02,497 So do I. 1478 01:15:04,709 --> 01:15:06,544 But we can't get back the things we lost 1479 01:15:06,627 --> 01:15:08,671 by taking them away from other people. 1480 01:15:08,754 --> 01:15:10,297 That's not what I was trying to do. 1481 01:15:18,389 --> 01:15:19,849 [Nate sighs] 1482 01:15:19,932 --> 01:15:22,601 ♪ This place crumbles ♪ 1483 01:15:22,685 --> 01:15:25,396 ♪ No one screams ♪ 1484 01:15:25,479 --> 01:15:27,319 Things are never going to be the same, sweetie. 1485 01:15:29,734 --> 01:15:32,111 But that doesn't mean they can't be good again. 1486 01:15:33,779 --> 01:15:35,489 It's just going to take some work. 1487 01:15:36,615 --> 01:15:39,577 But it's work that we can do together. 1488 01:15:40,786 --> 01:15:43,039 I know I've been a brat, 1489 01:15:43,122 --> 01:15:46,083 and I've made some really stupid choices, but I... 1490 01:15:48,335 --> 01:15:49,837 Help me, Dad. 1491 01:15:52,173 --> 01:15:53,466 Tell me how to fix this. 1492 01:15:55,676 --> 01:15:57,511 I don't want to get kicked out of chorus. 1493 01:15:57,595 --> 01:15:59,847 I hate that I'm not going to the festival. 1494 01:16:02,141 --> 01:16:04,435 I don't want to lose Christmas. 1495 01:16:04,518 --> 01:16:08,814 You're not going to lose Christmas. 1496 01:16:09,857 --> 01:16:11,108 Okay? Or me. 1497 01:16:12,318 --> 01:16:14,487 We've got to let go of this anger, okay? 1498 01:16:15,696 --> 01:16:18,407 Be thankful for the things that we do have. 1499 01:16:18,491 --> 01:16:19,533 Build on that. 1500 01:16:21,243 --> 01:16:22,243 Okay. 1501 01:16:25,247 --> 01:16:26,290 Where do we start? 1502 01:16:28,959 --> 01:16:29,959 Charlotte. 1503 01:16:31,337 --> 01:16:33,589 You really hurt her, you got to make that right. 1504 01:16:35,174 --> 01:16:36,174 How? 1505 01:16:36,967 --> 01:16:39,929 Friendship, forgiveness. 1506 01:16:41,138 --> 01:16:43,516 Let her get to know the person you really are. 1507 01:16:45,810 --> 01:16:46,936 Okay. 1508 01:16:47,019 --> 01:16:48,312 And you got to pay Jennifer back 1509 01:16:48,395 --> 01:16:50,523 for all the damages, just like we talked about. 1510 01:16:50,606 --> 01:16:51,649 Yes. 1511 01:16:51,732 --> 01:16:53,776 Ms. Baxter, you could ask her about 1512 01:16:53,859 --> 01:16:55,653 volunteering or fundraising for chorus, 1513 01:16:55,736 --> 01:16:57,571 let her know you're serious about coming back. 1514 01:16:57,655 --> 01:16:58,864 Okay. 1515 01:16:58,948 --> 01:17:01,075 And you got to talk to me, 1516 01:17:01,158 --> 01:17:02,868 the next time you have a problem. 1517 01:17:02,952 --> 01:17:04,703 I will. 1518 01:17:04,787 --> 01:17:05,913 I swear, Dad. 1519 01:17:06,872 --> 01:17:10,876 Well, if you can do all that, 1520 01:17:10,960 --> 01:17:13,879 and you can manage to find your smile again, 1521 01:17:15,631 --> 01:17:17,758 I suppose you could go to the festival. 1522 01:17:19,135 --> 01:17:21,679 I will, I promise! 1523 01:17:21,762 --> 01:17:22,888 [sniffing] 1524 01:17:22,972 --> 01:17:24,265 - See, there it is! - [laughing] 1525 01:17:24,348 --> 01:17:25,683 There's that smile! 1526 01:17:27,309 --> 01:17:28,309 Come here. 1527 01:17:30,521 --> 01:17:31,939 [Nate chuckling] 1528 01:17:32,022 --> 01:17:33,232 [sighing] 1529 01:17:35,526 --> 01:17:37,587 You know what else you used to do when you were four? 1530 01:17:37,611 --> 01:17:38,611 What? 1531 01:17:39,488 --> 01:17:41,532 You used to wipe your nose on my sleeve. 1532 01:17:41,615 --> 01:17:45,369 [laughing] 1533 01:17:45,452 --> 01:17:50,124 ♪ So you can start ♪ 1534 01:17:50,207 --> 01:17:55,504 ♪ Looking again ♪ 1535 01:17:55,588 --> 01:17:56,714 [laughing] 1536 01:17:56,797 --> 01:17:58,883 - Thanks, that was great. - I was thinking so. 1537 01:17:58,966 --> 01:18:01,385 - I'll see you at the festival. - I'm looking forward to it! 1538 01:18:05,181 --> 01:18:06,432 Charlotte! 1539 01:18:06,515 --> 01:18:08,475 Just the person I'm looking for. 1540 01:18:10,269 --> 01:18:13,355 I can't imagine this morning was very easy on you. 1541 01:18:13,439 --> 01:18:14,481 No, ma'am. 1542 01:18:15,649 --> 01:18:17,776 Well, I'm impressed. 1543 01:18:17,860 --> 01:18:19,361 You've given me a lot to think about. 1544 01:18:19,445 --> 01:18:21,447 In the spirit of the season, 1545 01:18:21,530 --> 01:18:23,115 MJ will stay in the chorus 1546 01:18:23,908 --> 01:18:25,242 on probation. 1547 01:18:25,326 --> 01:18:26,619 Thank you, Ms. Baxter. 1548 01:18:26,702 --> 01:18:29,538 Well, perhaps you'd care to join us in chorus? 1549 01:18:29,622 --> 01:18:32,208 I... I think I'd like that. 1550 01:18:32,291 --> 01:18:35,336 But first go home and work on your solo, 1551 01:18:35,419 --> 01:18:38,547 - especially the bridge. - Yes, ma'am. 1552 01:18:38,631 --> 01:18:41,175 I'm looking forward to working with you more, Charlotte. 1553 01:18:43,010 --> 01:18:49,600 [upbeat Christmas music] 1554 01:18:55,731 --> 01:18:58,234 [all chattering] 1555 01:18:58,317 --> 01:19:03,322 [upbeat Christmas music] 1556 01:19:04,782 --> 01:19:07,910 Maybe you just want to leave your great scarf on, keep your neck warm. 1557 01:19:07,993 --> 01:19:10,120 Well, it's making my neck sweat, so... 1558 01:19:10,204 --> 01:19:11,622 Are you sure it's not just nerves? 1559 01:19:11,705 --> 01:19:15,251 No, I feel absolutely ready to die. 1560 01:19:16,126 --> 01:19:17,336 You're going to be great. 1561 01:19:17,419 --> 01:19:19,672 But what if I get up there and then 1562 01:19:19,755 --> 01:19:22,341 I start to think of Dad and I... 1563 01:19:22,424 --> 01:19:24,218 No, you're going to be fine. You're not. 1564 01:19:24,301 --> 01:19:27,513 But I just keep thinking, that... 1565 01:19:27,596 --> 01:19:29,616 Hey, okay, so if it does happen while you're singing, 1566 01:19:29,640 --> 01:19:31,558 just think about Dad and how proud he'd be 1567 01:19:31,642 --> 01:19:34,019 of you for being up there trying something new. 1568 01:19:34,103 --> 01:19:35,145 Okay? 1569 01:19:35,229 --> 01:19:36,855 And don't forget to breathe. 1570 01:19:36,939 --> 01:19:38,649 - Okay? You look beautiful. - [laughs] 1571 01:19:38,732 --> 01:19:40,442 You're going to do great. 1572 01:19:40,526 --> 01:19:45,656 [background talk] 1573 01:19:48,826 --> 01:19:49,826 -Oh, hi. 1574 01:19:50,536 --> 01:19:53,455 Hi, I thought you couldn't come? 1575 01:19:53,539 --> 01:19:55,666 Yeah, Dad and I worked out a deal 1576 01:19:55,749 --> 01:19:57,918 and I'm going to be really good about following it, 1577 01:19:58,002 --> 01:19:59,378 so he let me. 1578 01:20:00,045 --> 01:20:01,088 That's great. 1579 01:20:01,171 --> 01:20:02,965 And this wasn't part of the deal, 1580 01:20:03,048 --> 01:20:04,248 but I just wanted to catch you 1581 01:20:04,300 --> 01:20:05,843 before you started warming up 1582 01:20:05,926 --> 01:20:08,387 and say, again, I'm sorry. 1583 01:20:10,014 --> 01:20:11,014 Thank you. 1584 01:20:12,224 --> 01:20:15,352 Did they move the time of the song? Because it's getting... 1585 01:20:15,436 --> 01:20:18,063 Oh, I was working so hard on relaxing that, 1586 01:20:19,440 --> 01:20:20,774 I got to go! 1587 01:20:20,899 --> 01:20:22,234 Ms. Baxter has... 1588 01:20:22,318 --> 01:20:24,069 [Both] No tolerance for tardiness! 1589 01:20:24,153 --> 01:20:25,571 [laughing] 1590 01:20:25,654 --> 01:20:27,114 Henry's over there, come on. 1591 01:20:27,197 --> 01:20:29,658 - Wish me luck, Mom! - Break both legs! 1592 01:20:29,742 --> 01:20:33,454 [background chatter] 1593 01:20:36,540 --> 01:20:38,000 - Hey. - Hey. 1594 01:20:39,752 --> 01:20:41,920 I have a confession to make. 1595 01:20:42,004 --> 01:20:43,004 Oh, do you now? 1596 01:20:43,797 --> 01:20:47,968 I have been to the Brown Sugar booth twice already. 1597 01:20:50,095 --> 01:20:52,097 Are you trying to get on Santa's naughty list? 1598 01:20:52,181 --> 01:20:54,767 - I figure I'll be okay if I share? - [gasping] 1599 01:20:54,850 --> 01:20:57,311 Nate Prentiss, are you trying to bribe me? 1600 01:20:57,394 --> 01:20:58,437 A little bit. 1601 01:20:59,605 --> 01:21:02,399 I am begging for forgiveness 1602 01:21:02,483 --> 01:21:05,235 and I'm using brownies as a bribe. 1603 01:21:05,319 --> 01:21:06,945 [laughing] 1604 01:21:07,029 --> 01:21:09,323 That just might work. 1605 01:21:09,406 --> 01:21:11,283 Well, there's a lot of brownies. 1606 01:21:11,367 --> 01:21:13,827 Ah, yeah, I think that's going to work. 1607 01:21:13,911 --> 01:21:15,329 I have a lot to apologize for. 1608 01:21:15,412 --> 01:21:18,040 - Oh, you don't really. - I do, I do. 1609 01:21:19,625 --> 01:21:23,105 I didn't know what I was doing. I didn't know how to help Melissa with her mom. I just... 1610 01:21:24,254 --> 01:21:26,649 I was so busy trying to convince her everything was going to be okay 1611 01:21:26,673 --> 01:21:28,634 that I lost track of how hurt she was. 1612 01:21:30,260 --> 01:21:31,845 Not that I'm making excuses. 1613 01:21:31,970 --> 01:21:35,307 What, that you're just an imperfect parent, you know. 1614 01:21:35,391 --> 01:21:37,351 There's a few of us around town. 1615 01:21:37,434 --> 01:21:39,228 - [chuckling] Oh yeah? - Hm. 1616 01:21:39,311 --> 01:21:40,646 You seem to be doing pretty good. 1617 01:21:40,729 --> 01:21:42,272 Oh, I hope so. 1618 01:21:42,981 --> 01:21:46,527 But that didn't mean I needed to come down on you so hard. 1619 01:21:47,569 --> 01:21:51,240 No, you were looking out for your girl, I respect that. 1620 01:21:51,323 --> 01:21:52,699 That was good. 1621 01:21:52,783 --> 01:21:55,202 If it was me, I might have punched me in the face. 1622 01:21:56,537 --> 01:21:58,372 I have a better idea. 1623 01:21:58,455 --> 01:21:59,455 Hold this. 1624 01:22:00,791 --> 01:22:07,965 [romantic music] 1625 01:22:10,551 --> 01:22:14,179 -That was a great ideal -[laughing] 1626 01:22:18,392 --> 01:22:19,893 We have a saying at our house, 1627 01:22:20,561 --> 01:22:23,897 that Christmas is a time of new beginnings. 1628 01:22:24,022 --> 01:22:28,277 So how about for this Christmas, we try this again? 1629 01:22:29,862 --> 01:22:31,280 You got a deal. 1630 01:22:32,489 --> 01:22:36,034 [Christmas music] 1631 01:22:36,118 --> 01:22:38,704 Merry Christmas, Brookfield! 1632 01:22:38,787 --> 01:22:42,207 It's my honor as part of the Christmas Festival committee, 1633 01:22:42,291 --> 01:22:44,918 to welcome you to tonight's celebration. 1634 01:22:45,043 --> 01:22:45,919 [crowd cheering] 1635 01:22:46,044 --> 01:22:47,713 I hope you're all enjoying 1636 01:22:47,796 --> 01:22:50,924 the fabulous food, crafts, company, 1637 01:22:51,008 --> 01:22:53,844 all the things that make the Christmas Festival special. 1638 01:22:53,927 --> 01:22:55,846 And I know that some of you, 1639 01:22:55,929 --> 01:22:58,056 especially our youngest citizens, 1640 01:22:58,140 --> 01:23:00,267 are anxious for Santa to arrive. 1641 01:23:00,976 --> 01:23:04,480 First, let's thank Nate and Pete Prentiss 1642 01:23:04,563 --> 01:23:08,775 of Prentiss' Woodworking for Santa's marvelous workshop! 1643 01:23:08,859 --> 01:23:11,737 -[audience applauding] -You've really outdone yourselves, Nate and Pete. 1644 01:23:11,820 --> 01:23:12,820 Thank you! 1645 01:23:13,906 --> 01:23:16,366 And now, it's my special delight 1646 01:23:16,450 --> 01:23:18,911 as Brookfield High's choral director, 1647 01:23:18,994 --> 01:23:20,829 to introduce to you the young lady 1648 01:23:20,913 --> 01:23:22,331 who will start our evening 1649 01:23:22,414 --> 01:23:25,125 which begins Christmas in Brookfield. 1650 01:23:25,209 --> 01:23:28,420 This year's soloist is Charlotte Flynn! 1651 01:23:28,504 --> 01:23:32,549 -[audience applauding] -Charlotte Flynn and her accompanist, Henry Jackson! 1652 01:23:32,633 --> 01:23:35,135 [audience applauding and cheering] 1653 01:23:41,475 --> 01:23:48,732 [playing intro] 1654 01:23:48,815 --> 01:23:55,280 ♪ Joy to the world The lord is come ♪ 1655 01:23:55,364 --> 01:24:01,870 ♪ Let earth receive her king ♪ 1656 01:24:02,746 --> 01:24:10,003 ♪ Let every heart Prepare him room ♪ 1657 01:24:10,087 --> 01:24:13,632 ♪ And heaven and angels sing ♪ 1658 01:24:13,715 --> 01:24:17,511 ♪ And heaven and angels sing ♪ 1659 01:24:17,594 --> 01:24:24,268 ♪ And heaven, and heaven And angels sing ♪ 1660 01:24:25,852 --> 01:24:32,150 ["Joy to the world" instrumental] 1661 01:24:39,575 --> 01:24:46,373 ♪ Joy to the world The savior reigns ♪ 1662 01:24:46,456 --> 01:24:52,796 ♪ Let men their songs employ ♪ 1663 01:24:54,006 --> 01:25:00,387 ♪ While fields and floods Rocks, hills and plains ♪ 1664 01:25:01,054 --> 01:25:04,433 ♪ Repeat the sounding joy ♪ 1665 01:25:04,516 --> 01:25:08,270 ♪ Repeat the sounding joy ♪ 1666 01:25:08,353 --> 01:25:14,943 ♪ Repeat, repeat The sounding joy ♪ 1667 01:25:16,361 --> 01:25:22,451 ♪ He rules the world With truth and grace ♪ 1668 01:25:23,118 --> 01:25:28,957 ♪ And makes the nations prove ♪ 1669 01:25:30,709 --> 01:25:37,799 ♪ The glories of His righteousness ♪ 1670 01:25:37,883 --> 01:25:41,219 ♪ And wonders of His I love ♪ 1671 01:25:41,303 --> 01:25:45,098 ♪ And wonders of His I love ♪ 1672 01:25:45,223 --> 01:25:51,229 ♪ And wonders Wonders of His love ♪ 1673 01:25:52,522 --> 01:25:59,446 ♪ Joy to the world, The lord is come ♪ 1674 01:25:59,529 --> 01:26:05,035 ♪ Let earth receive her king ♪ 1675 01:26:06,828 --> 01:26:10,207 ♪ Let every heart ♪ 1676 01:26:10,290 --> 01:26:13,669 ♪ Prepare him room ♪ 1677 01:26:13,752 --> 01:26:17,297 ♪ And heaven and angels sing ♪ 1678 01:26:17,381 --> 01:26:21,051 ♪ And heaven and angels sing ♪ 1679 01:26:21,134 --> 01:26:28,392 ♪ And heaven and heaven And angels sing ♪ 1680 01:26:29,267 --> 01:26:33,438 [audience applauding and cheering] 1681 01:26:34,231 --> 01:26:37,192 - [laughing] - That was incredible! 1682 01:26:38,652 --> 01:26:41,029 Are you ready for Christmas now, Brookfield? 1683 01:26:41,113 --> 01:26:43,073 [audience applauding and cheering] 1684 01:26:43,156 --> 01:26:44,533 [man] All right! 1685 01:26:45,826 --> 01:26:48,286 - That was really great. - Thanks! 1686 01:26:48,370 --> 01:26:49,370 I'm sorry. 1687 01:26:50,163 --> 01:26:51,456 I forgive you. 1688 01:26:54,626 --> 01:26:55,627 You were amazing. 1689 01:26:58,422 --> 01:26:59,756 Just a second. 1690 01:27:00,716 --> 01:27:05,178 [Christmas music] 1691 01:27:05,303 --> 01:27:08,432 - That was amazing! - I'm so glad you liked it. 1692 01:27:08,515 --> 01:27:10,016 I've always loved that song. 1693 01:27:10,100 --> 01:27:11,935 I wasn't just talking about the song. 1694 01:27:12,018 --> 01:27:14,396 What you did, Charlotte, that was so lovely. 1695 01:27:14,479 --> 01:27:18,483 Well, I just want everyone to have a wonderful Christmas. 1696 01:27:18,567 --> 01:27:19,567 Thank you. 1697 01:27:19,609 --> 01:27:23,780 So, to fresh beginnings and 1698 01:27:24,531 --> 01:27:25,741 Merry Christmas! 1699 01:27:25,824 --> 01:27:27,576 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1700 01:27:28,869 --> 01:27:31,496 - [laughing] - Hey! 1701 01:27:31,580 --> 01:27:33,081 Merry Christmas! 1702 01:27:35,250 --> 01:27:37,794 - Merry Christmas. - [laughing] 1703 01:27:37,878 --> 01:27:43,049 [Christmas music] 1704 01:27:44,718 --> 01:27:49,723 ♪ We sip on cocoa When it's snowing outside ♪ 1705 01:27:50,390 --> 01:27:55,937 ♪ You keep me warm You make my heart feel on fire ♪ 1706 01:27:56,021 --> 01:28:01,777 ♪ This year, my wishlist I don't need a surprise ♪ 1707 01:28:01,860 --> 01:28:07,407 ♪ Don't want no presents I got something in mind ♪ 1708 01:28:07,491 --> 01:28:12,204 ♪ Swear I'm losing my mind When I start thinking of it ♪ 1709 01:28:13,330 --> 01:28:18,126 ♪ Taking too many nights Some thoughts start sinking in ♪ 1710 01:28:19,044 --> 01:28:24,049 ♪ I know, yeah I know We'll be doing just fine ♪ 1711 01:28:24,758 --> 01:28:29,137 ♪ I'll cross my Christmas List off one at a time ♪ 1712 01:28:30,472 --> 01:28:35,060 ♪ I pray this Christmas That my wish will come true ♪ 1713 01:28:36,353 --> 01:28:40,941 ♪ My Christmas letter Has one wish, it's you ♪ 118422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.