Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:02:13,810 --> 00:02:17,110
Make My Heart Smile
3
00:02:17,150 --> 00:02:20,100
Episode 5
You’re not Ye Zhenhan!!!
4
00:02:52,880 --> 00:02:55,690
Complaint Center
5
00:02:58,329 --> 00:03:02,200
Come in half an hour,
or face the consequences.
6
00:03:18,180 --> 00:03:19,230
What does the screenshot mean?
7
00:03:19,610 --> 00:03:21,740
The complaint period is still valid?
8
00:03:23,950 --> 00:03:24,870
Two options for you.
9
00:03:25,150 --> 00:03:28,020
Accept the compliant
and give full compensation.
10
00:03:28,740 --> 00:03:30,590
Or you can sign a contract with me
11
00:03:31,230 --> 00:03:32,380
and pretend to be my girlfriend.
12
00:03:32,590 --> 00:03:33,590
Gu Yanluo,
13
00:03:33,740 --> 00:03:35,310
you’re using my dilemma!
14
00:03:35,460 --> 00:03:36,900
You broke your promise, first.
15
00:03:42,550 --> 00:03:44,480
Complaint confirmed
16
00:03:47,180 --> 00:03:48,350
Let’s negotiate.
17
00:03:53,990 --> 00:03:56,100
Fine, I’ll accept it.
18
00:03:56,590 --> 00:03:57,260
But,
19
00:03:57,870 --> 00:04:00,020
you can’t tell others about that.
20
00:04:00,510 --> 00:04:01,510
Or I won’t agree.
21
00:04:01,900 --> 00:04:03,990
Even if you want it, I won’t.
22
00:04:17,100 --> 00:04:18,910
Come on. Sign it.
23
00:04:23,820 --> 00:04:27,710
Party A, Gu Yanluo. Party B, Ye Zhenhan.
24
00:04:28,430 --> 00:04:31,060
Item 1, without Party A’s permission,
25
00:04:31,310 --> 00:04:33,620
Party B shall not tell anyone else
26
00:04:33,620 --> 00:04:36,590
she once pretended to be his girlfriend.
27
00:04:39,190 --> 00:04:41,190
Item 2, without Party A’s permission,
28
00:04:41,310 --> 00:04:43,340
Party B shall not contact or talk
29
00:04:43,380 --> 00:04:46,310
to Party A’s friends or families.
30
00:04:47,780 --> 00:04:49,810
Item 3, in Charlotte College,
31
00:04:49,940 --> 00:04:51,630
without Party A’s permission,
32
00:04:51,750 --> 00:04:54,100
Party B shall not approach Party A
33
00:04:54,630 --> 00:04:57,540
or try to harass him.
34
00:04:59,380 --> 00:05:01,870
Item 4, when Party A needs Party B,
35
00:05:02,190 --> 00:05:05,060
the latter must come to him immediately.
36
00:05:05,820 --> 00:05:07,750
Item 5, Party B shall continue
37
00:05:07,750 --> 00:05:10,310
to pretend to be Party A’s girlfriend
38
00:05:10,310 --> 00:05:11,660
for one year?
39
00:05:13,590 --> 00:05:15,710
You really wrote down our agreements?
40
00:05:16,900 --> 00:05:17,820
Yes, you can see.
41
00:05:20,380 --> 00:05:21,060
Uh,
42
00:05:21,470 --> 00:05:23,590
don’t you find Item 3 and Item 4
43
00:05:23,660 --> 00:05:24,710
a bit conflicting?
44
00:05:24,820 --> 00:05:25,660
Item 3,
45
00:05:25,750 --> 00:05:27,060
in Charlotte College,
46
00:05:27,220 --> 00:05:28,590
without Party A’s permission,
47
00:05:28,900 --> 00:05:30,780
Party B shall not approach Party A
48
00:05:31,030 --> 00:05:34,150
or try to harass him.
49
00:05:34,590 --> 00:05:35,430
Item 4,
50
00:05:35,750 --> 00:05:37,260
when Party A needs Party B,
51
00:05:37,540 --> 00:05:40,580
the latter must come to him immediately.
52
00:05:41,750 --> 00:05:44,100
They complement each other perfectly.
53
00:05:51,470 --> 00:05:53,100
To pay off the debt?
54
00:05:54,150 --> 00:05:54,940
It means,
55
00:05:55,100 --> 00:05:56,909
when I pretend to be your girlfriend
in front of your families,
56
00:05:57,310 --> 00:05:58,990
I don’t need to pay the debt?
57
00:05:59,659 --> 00:06:01,630
What? It’s a contract.
58
00:06:01,910 --> 00:06:02,990
Isn’t it clear enough?
59
00:06:04,060 --> 00:06:04,940
But why?
60
00:06:06,060 --> 00:06:08,030
There’s no reason. We simply help each other.
61
00:06:08,940 --> 00:06:11,780
Fine. You’re not completely cruel.
62
00:06:12,590 --> 00:06:13,430
Contract agreed.
63
00:06:24,490 --> 00:06:26,160
Ye Zhenhan
64
00:06:52,100 --> 00:06:52,909
Lu Yao,
65
00:06:53,500 --> 00:06:56,020
do you know how demure he was yesterday?
66
00:06:56,260 --> 00:06:57,470
Look at me. Look at me.
67
00:06:57,940 --> 00:06:59,190
What’s the problem with my handsome face?
68
00:07:00,260 --> 00:07:01,940
Have you ever seen anyone so narcissistic?
69
00:07:02,940 --> 00:07:05,540
Well, he’s indeed handsome.
70
00:07:06,190 --> 00:07:07,780
Even in a hot pink shirt,
71
00:07:07,940 --> 00:07:10,100
he looks elegant.
72
00:07:10,500 --> 00:07:11,310
Ye,
73
00:07:12,150 --> 00:07:13,780
do you know you have talked
74
00:07:13,820 --> 00:07:15,990
about Gu Yanluo for half an hour?
75
00:07:18,060 --> 00:07:20,430
Are you falling in love with him?
76
00:07:20,660 --> 00:07:22,060
How... How’s that possible?
77
00:07:22,500 --> 00:07:23,630
I was simply forced
78
00:07:23,710 --> 00:07:25,660
to sign a contract.
79
00:07:25,820 --> 00:07:27,870
He gave a good offer, anyway.
80
00:07:28,030 --> 00:07:29,100
Good offer?
81
00:07:30,190 --> 00:07:32,190
It’s so naive of you!
82
00:07:32,659 --> 00:07:34,380
You’ll face your future mother-in-law, right?
83
00:07:34,750 --> 00:07:35,630
You know what?
84
00:07:35,940 --> 00:07:38,100
Mothers-in-law are toughest rivals,
85
00:07:38,300 --> 00:07:39,870
especially rich women.
86
00:07:40,220 --> 00:07:41,310
I met his mother before.
87
00:07:41,540 --> 00:07:43,220
She’s nice and kind to me.
88
00:07:43,750 --> 00:07:45,750
She’s a rich and polite woman.
89
00:07:45,940 --> 00:07:47,260
She wouldn’t embarrass you
90
00:07:47,330 --> 00:07:48,820
in the ball.
91
00:07:49,150 --> 00:07:50,030
You know what?
92
00:07:50,710 --> 00:07:51,710
In idol dramas,
93
00:07:51,870 --> 00:07:54,820
a smiling tiger is the final boss.
94
00:07:55,100 --> 00:07:56,659
You’re so simple-minded.
95
00:07:57,060 --> 00:07:59,100
I’m afraid you won’t survive long.
96
00:08:03,660 --> 00:08:04,340
Who is it?
97
00:08:05,540 --> 00:08:06,100
Hello?
98
00:08:07,660 --> 00:08:08,470
Gu Siwan?
99
00:08:09,430 --> 00:08:10,460
But I...
100
00:08:14,630 --> 00:08:15,420
Lu Yao,
101
00:08:16,150 --> 00:08:18,500
I shouldn’t have gossiped about others.
102
00:08:18,910 --> 00:08:20,590
Soon after I signed the contract,
103
00:08:20,910 --> 00:08:22,190
I have to work now.
104
00:08:22,580 --> 00:08:23,380
What?
105
00:08:23,710 --> 00:08:25,380
Gu Yanluo’s mother asked to see me.
106
00:08:25,710 --> 00:08:26,540
What?
107
00:08:27,820 --> 00:08:30,660
My God! See? What did I say?
108
00:08:31,310 --> 00:08:34,140
She’ll give you a head-on blow soon.
109
00:08:34,900 --> 00:08:35,700
No, no.
110
00:08:36,010 --> 00:08:37,140
I’ll go get ready.
111
00:08:37,990 --> 00:08:39,460
You haven’t told me how to modify them.
112
00:08:40,090 --> 00:08:43,190
Narrow the waistline of the girl’s style,
113
00:08:43,429 --> 00:08:45,260
and widen the shoulder part
of the man’s style.
114
00:08:45,510 --> 00:08:46,990
Use the space cotton.
115
00:08:47,390 --> 00:08:48,540
You’ll check on the samples
116
00:08:48,830 --> 00:08:49,870
before the sales.
117
00:08:49,870 --> 00:08:51,830
I’ll send samples to the manufacturer, then.
118
00:08:52,220 --> 00:08:53,390
No problem. Love you!
119
00:08:53,740 --> 00:08:54,390
See you.
120
00:08:55,390 --> 00:08:56,630
If we don’t issue any new styles,
121
00:08:56,940 --> 00:08:58,510
my beauty won’t help anymore!
122
00:08:59,270 --> 00:09:01,060
Pick up the phone! Pick up the phone!
123
00:09:03,010 --> 00:09:05,600
Debtor
124
00:09:18,460 --> 00:09:20,580
Come on. He can’t be relied on
at such critical moment.
125
00:09:27,910 --> 00:09:29,090
Drama Queen Ye shared a location.
126
00:09:33,190 --> 00:09:35,470
Drama Queen Ye: Your mother has come.
Come and help!
127
00:09:47,820 --> 00:09:48,580
Siwan!
128
00:09:49,990 --> 00:09:50,990
I was drunk in the ball.
129
00:09:51,100 --> 00:09:52,100
She sneaked out in the canteen.
130
00:09:52,460 --> 00:09:53,650
This is a good chance.
131
00:09:53,830 --> 00:09:55,070
I’ll get more information from her.
132
00:09:56,300 --> 00:09:57,220
Where’s Mrs. Gu?
133
00:09:58,700 --> 00:10:02,130
She said she was stuck in a traffic jam,
134
00:10:02,220 --> 00:10:03,190
and she would be late for half an hour.
135
00:10:03,430 --> 00:10:05,460
She asked us to chat and wait for her.
136
00:10:06,070 --> 00:10:06,700
Fine.
137
00:10:08,510 --> 00:10:10,460
My cousin... He’s a Leo.
138
00:10:10,750 --> 00:10:13,900
He’s... He has much self-respect.
139
00:10:13,900 --> 00:10:14,690
And he’s proud.
140
00:10:15,100 --> 00:10:16,220
He’s very possessive, too.
141
00:10:17,660 --> 00:10:18,540
What star sign are you?
142
00:10:18,900 --> 00:10:19,630
I...
143
00:10:19,780 --> 00:10:21,310
I’m an Aquarius.
144
00:10:21,780 --> 00:10:24,270
It’s conflicting against Leo, I guess.
145
00:10:24,510 --> 00:10:26,340
An Aquarius wants freedom.
146
00:10:27,570 --> 00:10:28,990
How did you know my cousin?
147
00:10:31,870 --> 00:10:34,140
We met each other
148
00:10:34,340 --> 00:10:36,140
totally unexpectedly.
149
00:10:57,340 --> 00:10:58,020
Screwed!
150
00:11:02,830 --> 00:11:03,540
I’m sorry.
151
00:11:04,270 --> 00:11:05,750
Make way. Make way.
152
00:11:08,310 --> 00:11:09,340
- I’m freaked out!
- I’m sorry.
153
00:11:09,630 --> 00:11:11,180
- How were you riding?
- I’m sorry.
154
00:11:11,580 --> 00:11:12,340
I’m terribly sorry.
155
00:11:12,990 --> 00:11:13,780
My apologies.
156
00:11:14,750 --> 00:11:15,750
Siwan, are you alright?
157
00:11:15,950 --> 00:11:16,660
I’m fine.
158
00:11:17,430 --> 00:11:18,430
I’m not fine!
159
00:11:20,340 --> 00:11:21,220
Look.
160
00:11:22,390 --> 00:11:23,540
I’m sorry, sir.
161
00:11:24,140 --> 00:11:25,390
We... We didn’t mean that.
162
00:11:25,580 --> 00:11:27,630
How... How much is the painting?
163
00:11:27,630 --> 00:11:29,130
How about I pay for that?
164
00:11:29,900 --> 00:11:31,950
You think you can measure arts with money?
165
00:11:32,700 --> 00:11:34,830
You crashed my inspiration.
166
00:11:36,020 --> 00:11:38,070
I’m terribly sorry, sir.
167
00:11:38,340 --> 00:11:39,660
Since you think
168
00:11:40,340 --> 00:11:42,100
it can’t be measured by money,
169
00:11:42,570 --> 00:11:45,340
how shall we pay for that?
170
00:11:45,510 --> 00:11:46,310
Girl,
171
00:11:46,530 --> 00:11:48,140
do you know how much
172
00:11:48,540 --> 00:11:49,580
my efforts are worth?
173
00:11:53,190 --> 00:11:56,990
Sir, may I have a try?
174
00:12:16,820 --> 00:12:17,830
Why doesn’t she answer the phone?
175
00:13:01,580 --> 00:13:02,990
I’m finished.
176
00:13:03,660 --> 00:13:04,870
I’ve thought about it for a long time,
177
00:13:05,390 --> 00:13:07,510
and I felt something was missing.
178
00:13:08,020 --> 00:13:09,020
So,
179
00:13:09,270 --> 00:13:11,700
the flower is what is missing.
180
00:13:13,580 --> 00:13:16,100
I never expected you to draw so perfectly.
181
00:13:16,340 --> 00:13:17,310
Looks wonderful!
182
00:13:17,750 --> 00:13:20,190
Could you draw a painting for me?
183
00:13:31,660 --> 00:13:32,460
Gu Yanluo,
184
00:13:32,750 --> 00:13:34,340
when did you come?
185
00:13:34,870 --> 00:13:35,700
Just now.
186
00:13:37,650 --> 00:13:40,220
I didn’t know you knew arts.
187
00:13:40,990 --> 00:13:43,340
Life is hard, and I need more skills.
188
00:13:43,510 --> 00:13:45,630
You got to know I’m a talented girl?
189
00:13:46,830 --> 00:13:47,510
Stop being narcissistic.
190
00:13:49,140 --> 00:13:50,750
I’ll go pick up Auntie.
191
00:13:50,830 --> 00:13:52,990
Let’s meet in the restaurant.
192
00:13:53,070 --> 00:13:53,700
Okay.
193
00:13:55,380 --> 00:13:56,270
You’re born to be conflicting.
194
00:13:56,380 --> 00:13:58,020
Get on well with each other.
195
00:14:01,190 --> 00:14:02,100
I’m sorry. I’m sorry.
196
00:14:02,270 --> 00:14:03,420
I didn’t mean that.
197
00:14:04,020 --> 00:14:04,860
Let me clean it.
198
00:14:06,270 --> 00:14:06,990
You really like
199
00:14:07,010 --> 00:14:08,070
to stain my shirt.
200
00:14:08,070 --> 00:14:09,900
Because your mother asked to see me.
201
00:14:10,270 --> 00:14:12,630
It makes me so nervous.
202
00:14:21,540 --> 00:14:22,540
Don’t move.
203
00:14:28,090 --> 00:14:29,580
Wait a second. It’ll be finished soon.
204
00:14:43,310 --> 00:14:44,020
It’s done.
205
00:14:46,780 --> 00:14:48,540
Does it look better?
206
00:14:49,220 --> 00:14:50,070
It’s a little heart.
207
00:14:51,310 --> 00:14:52,950
You always wear white shirts.
208
00:14:53,070 --> 00:14:54,580
It looks good with some different colors.
209
00:15:06,900 --> 00:15:07,900
You’ve got ideas.
210
00:15:12,870 --> 00:15:14,340
Your mother is waiting for us.
211
00:15:14,630 --> 00:15:15,630
Don’t keep her waiting.
212
00:15:16,020 --> 00:15:16,870
Let’s go.
213
00:15:17,340 --> 00:15:19,140
His handsome face touches me so much.
214
00:15:19,390 --> 00:15:21,660
You must calm down before him.
215
00:15:35,900 --> 00:15:37,140
Auntie, look.
216
00:15:37,310 --> 00:15:39,130
My cousin has good taste.
217
00:15:39,630 --> 00:15:42,430
His girlfriend is beautiful and talented.
218
00:15:42,430 --> 00:15:43,270
She’s also so lovely.
219
00:15:44,540 --> 00:15:45,580
Sure.
220
00:15:45,950 --> 00:15:47,020
Look at Zhenhan.
221
00:15:47,070 --> 00:15:48,340
She’s not only beautiful,
222
00:15:48,340 --> 00:15:49,510
but also has a good character.
223
00:15:49,700 --> 00:15:51,340
I grow to love her more.
224
00:15:53,190 --> 00:15:54,700
Ask Yanluo to take you back home
225
00:15:54,950 --> 00:15:56,340
and I’ll make you something to eat.
226
00:15:57,020 --> 00:15:59,340
Thank you, Mrs. Gu.
227
00:15:59,940 --> 00:16:01,260
You’re welcome.
228
00:16:01,430 --> 00:16:02,950
You’ll be our family, sooner or later.
229
00:16:03,020 --> 00:16:04,010
Don’t be shy.
230
00:16:04,990 --> 00:16:05,830
Yeah, yeah.
231
00:16:07,700 --> 00:16:08,530
Mrs. Gu,
232
00:16:09,390 --> 00:16:10,950
Yanluo and I discussed about that.
233
00:16:11,390 --> 00:16:12,380
In this period,
234
00:16:12,430 --> 00:16:14,070
we want to focus on our education,
235
00:16:14,540 --> 00:16:16,310
and aren’t hurry to settle down now.
236
00:16:16,750 --> 00:16:17,830
Right, Yanluo?
237
00:16:18,140 --> 00:16:18,900
Yes.
238
00:16:20,750 --> 00:16:22,660
Silly boy, why are you eating alone?
239
00:16:23,270 --> 00:16:25,190
Get some dishes to her!
240
00:16:27,660 --> 00:16:28,540
You know what?
241
00:16:28,750 --> 00:16:29,890
You must be nice to Zhenhan.
242
00:16:29,890 --> 00:16:30,870
If you don’t,
243
00:16:31,270 --> 00:16:32,310
I won’t let you go!
244
00:16:40,100 --> 00:16:41,830
Don’t think you can swagger before me,
245
00:16:42,140 --> 00:16:43,870
simply because my mother supports you.
246
00:16:47,700 --> 00:16:49,390
Try messing up with me again.
247
00:16:49,540 --> 00:16:51,070
See if I’ll tell Mrs. Gu about it.
248
00:16:54,140 --> 00:16:55,950
Have more of it to make you cleverer.
249
00:16:58,750 --> 00:17:00,310
In a relationship,
250
00:17:00,310 --> 00:17:01,990
a couple should be sweet
251
00:17:01,990 --> 00:17:03,510
like them, right?
252
00:17:03,660 --> 00:17:04,390
Precisely.
253
00:17:05,180 --> 00:17:06,020
This is right.
254
00:17:06,020 --> 00:17:06,670
Well,
255
00:17:06,750 --> 00:17:09,210
why don’t you get engaged now?
256
00:17:14,420 --> 00:17:15,339
Sorry, sorry.
257
00:17:15,420 --> 00:17:16,940
Mom, Zhenhan and I
258
00:17:17,339 --> 00:17:18,630
will discuss about that.
259
00:17:19,579 --> 00:17:20,220
Right?
260
00:17:31,340 --> 00:17:32,630
It doesn’t matter. Enjoy the food.
261
00:17:32,820 --> 00:17:34,390
Then we can negotiate.
262
00:17:34,910 --> 00:17:35,580
Enjoy it.
263
00:17:45,580 --> 00:17:51,820
Girls’ Dormitory
264
00:17:54,340 --> 00:17:56,100
What was the matter with me today?
265
00:17:56,510 --> 00:17:58,300
I knew I was pretending to be his girlfriend.
266
00:17:58,660 --> 00:18:00,390
But why was I so shy?
267
00:18:00,820 --> 00:18:01,790
Shame on me.
268
00:18:02,060 --> 00:18:02,790
Zhenhan!
269
00:18:04,510 --> 00:18:06,580
Trouble is really everywhere.
270
00:18:07,820 --> 00:18:08,630
Jiuyue?
271
00:18:08,990 --> 00:18:10,550
I received your message.
272
00:18:11,300 --> 00:18:12,420
I come,
273
00:18:12,750 --> 00:18:16,100
to work together with you.
274
00:18:24,460 --> 00:18:25,300
Jiuyue,
275
00:18:25,580 --> 00:18:28,790
I think there’s some misunderstandings.
276
00:18:28,990 --> 00:18:29,930
What?
277
00:18:30,550 --> 00:18:31,990
Didn’t you accept my gift
278
00:18:32,300 --> 00:18:34,150
and weren’t you going to
279
00:18:34,150 --> 00:18:35,150
fight for a bright future with me?
280
00:18:35,390 --> 00:18:38,390
Yes. But I don’t mean
281
00:18:38,580 --> 00:18:39,700
what you mean.
282
00:18:40,100 --> 00:18:41,150
What do you mean, then?
283
00:18:41,340 --> 00:18:42,700
You don’t like that gift?
284
00:18:43,390 --> 00:18:44,820
It doesn’t look good,
285
00:18:45,060 --> 00:18:46,390
but I made it myself.
286
00:18:46,550 --> 00:18:47,420
No.
287
00:18:47,580 --> 00:18:50,630
Did I do anything wrong?
288
00:18:50,910 --> 00:18:51,670
No.
289
00:18:51,820 --> 00:18:54,220
You’re different from what I imagined.
290
00:18:54,420 --> 00:18:56,030
But you’re a good man. I’m serious.
291
00:18:56,550 --> 00:18:58,150
We’ve stayed with each other for long.
292
00:18:58,670 --> 00:19:01,390
I was used to having you around,
293
00:19:01,510 --> 00:19:03,460
but you’re standing off me lately.
294
00:19:03,670 --> 00:19:05,820
Zhenhan, I adore you.
295
00:19:05,820 --> 00:19:06,580
Stop!
296
00:19:07,700 --> 00:19:10,100
Yan Jiuyue, I’m sorry.
297
00:19:10,550 --> 00:19:12,580
You’re going too far.
298
00:19:12,870 --> 00:19:14,060
I can hardly catch up.
299
00:19:15,150 --> 00:19:16,700
I want to calm down.
300
00:19:17,290 --> 00:19:18,270
I gotta go.
301
00:19:18,670 --> 00:19:19,420
But...
302
00:19:21,630 --> 00:19:22,420
Zhenhan!
303
00:19:26,980 --> 00:19:27,790
How come?
304
00:19:29,150 --> 00:19:31,170
We were close before the vocation.
305
00:19:31,910 --> 00:19:33,300
Why are all indexes declining sharply
306
00:19:33,670 --> 00:19:36,180
after the vocation?
307
00:19:52,390 --> 00:19:53,220
Is she...
308
00:19:54,100 --> 00:19:56,100
From twelve to one every noon,
309
00:19:56,100 --> 00:19:58,390
you used to practice English
in the lakeside corridor.
310
00:19:58,580 --> 00:20:00,300
Why are you coming so early today?
311
00:20:00,700 --> 00:20:02,300
No wonder I didn’t find you there.
312
00:20:02,790 --> 00:20:04,340
I read about it that,
313
00:20:04,670 --> 00:20:07,270
reciting English words when hungry
can be inefficient.
314
00:20:07,460 --> 00:20:08,820
So, I plan to have something to eat
315
00:20:08,940 --> 00:20:10,180
before I study.
316
00:20:13,900 --> 00:20:16,210
You didn’t like to do this.
317
00:20:16,630 --> 00:20:17,940
You said it was a waste of time.
318
00:20:18,100 --> 00:20:19,870
You only came to study alone.
319
00:20:20,390 --> 00:20:22,270
I’m now the third year.
320
00:20:22,460 --> 00:20:24,690
I should take part in some social practice.
321
00:20:26,990 --> 00:20:27,940
No way! No way!
322
00:20:28,940 --> 00:20:29,910
It doesn’t make any sense.
323
00:20:59,870 --> 00:21:01,510
You look very abnormal.
324
00:21:02,340 --> 00:21:03,270
Had a crush on someone?
325
00:21:03,910 --> 00:21:04,940
What makes you think so?
326
00:21:05,420 --> 00:21:07,860
Well, I haven’t tried
327
00:21:07,940 --> 00:21:08,870
a straight-A girl.
328
00:21:09,150 --> 00:21:10,170
If you don’t like her,
329
00:21:10,170 --> 00:21:11,030
I’d like to try.
330
00:21:11,220 --> 00:21:12,100
How dare you!
331
00:21:12,340 --> 00:21:14,060
See? Stop denying.
332
00:21:14,390 --> 00:21:15,870
If you don’t want me to chase her,
333
00:21:16,300 --> 00:21:17,820
play games with me over night
334
00:21:18,150 --> 00:21:20,100
and make me happy.
335
00:21:24,220 --> 00:21:25,150
You’re so angry.
336
00:21:25,550 --> 00:21:26,910
Looks like you’re very territorial.
337
00:21:33,790 --> 00:21:34,510
Don’t touch it!
338
00:21:37,180 --> 00:21:37,910
You can’t use it.
339
00:21:38,060 --> 00:21:39,690
I don’t think such a cheap thing is yours.
340
00:21:40,270 --> 00:21:41,100
Why can’t I use it?
341
00:21:42,030 --> 00:21:42,870
You just can’t!
342
00:21:44,180 --> 00:21:45,510
You look weird.
343
00:21:48,750 --> 00:21:50,030
Six major elements for accountancy
344
00:21:50,580 --> 00:21:54,030
are assets, liabilities
345
00:21:54,580 --> 00:21:55,870
equity,
346
00:21:57,460 --> 00:22:00,830
income, expense and...
347
00:22:00,870 --> 00:22:02,670
- I just come to take classes.
- Profit.
348
00:22:03,030 --> 00:22:03,830
Why did I become
349
00:22:03,830 --> 00:22:05,340
- Gu Yanluo’s girlfriend?
- These six elements are reflected
350
00:22:05,750 --> 00:22:09,860
through report forms,
351
00:22:10,550 --> 00:22:12,420
namely three financial sheets
352
00:22:12,870 --> 00:22:14,380
we usually mention.
353
00:22:14,820 --> 00:22:16,870
They are
354
00:22:17,220 --> 00:22:18,580
Balance Sheet,
355
00:22:18,910 --> 00:22:22,460
Income Statement and Cash Flow Statement.
356
00:22:23,460 --> 00:22:26,150
These three sheets are closely related.
357
00:22:26,820 --> 00:22:29,390
They reflect each other and make a balance.
358
00:22:30,550 --> 00:22:31,510
In this class, we’ll...
359
00:22:31,510 --> 00:22:32,300
What are you doing?
360
00:22:32,420 --> 00:22:35,030
Learn basic principles.
361
00:22:36,340 --> 00:22:40,340
Everybody, hope you’ll listen carefully
362
00:22:40,990 --> 00:22:42,060
and make notes.
363
00:22:44,390 --> 00:22:45,270
None of your business!
364
00:22:45,870 --> 00:22:47,340
Only with enough basic principles
365
00:22:47,860 --> 00:22:49,290
can you use what you learnt
366
00:22:49,460 --> 00:22:51,340
to the society.
367
00:22:53,750 --> 00:22:54,630
Sure.
368
00:22:54,900 --> 00:22:57,790
I encourage you to do social practice
369
00:22:58,200 --> 00:23:00,250
- during vocations.
- Item 4 of our agreements.
370
00:23:00,390 --> 00:23:02,380
- I need you. Rely quickly.
- You should combine
371
00:23:02,420 --> 00:23:03,530
the theories you learnt in classes
372
00:23:03,820 --> 00:23:06,550
with the actual situations
373
00:23:07,790 --> 00:23:09,870
you meet in society.
374
00:23:13,270 --> 00:23:14,220
I’m in class!
375
00:23:14,550 --> 00:23:15,460
What exactly do you want?
376
00:23:21,330 --> 00:23:22,270
Do you have time tomorrow?
377
00:23:28,180 --> 00:23:29,940
No.
378
00:23:38,340 --> 00:23:39,990
Zhenhan, tomorrow is the weekend.
379
00:23:40,460 --> 00:23:41,870
I want to take you to a place.
380
00:23:42,100 --> 00:23:43,180
Do you have time?
381
00:23:43,990 --> 00:23:46,820
When can they stop bothering me?
382
00:23:51,060 --> 00:23:53,270
I’m afraid I’m busy tomorrow.
383
00:23:56,790 --> 00:23:57,990
Tomorrow is my birthday.
384
00:23:58,390 --> 00:24:01,150
I can ask someone
to take your place in the library.
385
00:24:01,420 --> 00:24:02,340
Is that okay?
386
00:24:11,940 --> 00:24:12,670
All right, then.
387
00:24:27,790 --> 00:24:29,670
My mom said she would cook for you.
388
00:24:30,700 --> 00:24:31,510
Let’s go tomorrow.
389
00:24:31,750 --> 00:24:33,670
Sorry, but I don’t have time tomorrow.
390
00:24:37,340 --> 00:24:38,220
You’re not sick.
391
00:24:38,820 --> 00:24:39,860
You’re sick!
392
00:24:40,180 --> 00:24:41,100
Since you’re not sick,
393
00:24:41,420 --> 00:24:42,390
why do you turn me down?
394
00:24:43,420 --> 00:24:45,340
Shall I remind you of Item 4 of the agreement?
395
00:24:45,990 --> 00:24:48,340
Dude, we’re on the campus.
396
00:24:48,670 --> 00:24:51,580
Shall I remind you of Item 3?
397
00:24:55,100 --> 00:24:55,820
Yanluo!
398
00:24:59,150 --> 00:24:59,940
Yanluo,
399
00:25:00,270 --> 00:25:02,750
the Publicity Department organized a trip
to the suburban hot spring.
400
00:25:02,910 --> 00:25:04,030
You’re the president of Students’ Union.
401
00:25:04,270 --> 00:25:05,510
Would you like to go with us?
402
00:25:05,790 --> 00:25:07,170
Sorry, but I don’t have time for that.
403
00:25:21,580 --> 00:25:22,260
Jiuyue,
404
00:25:22,580 --> 00:25:24,570
isn’t it your birthday today?
405
00:25:24,700 --> 00:25:26,700
Why are you taking me to the amusement park?
406
00:25:26,820 --> 00:25:28,860
Zhenhan, you love the amusement park most.
407
00:25:28,910 --> 00:25:29,740
Don’t you remember?
408
00:25:30,390 --> 00:25:31,220
Right.
409
00:25:31,340 --> 00:25:33,630
It’s the most romantic place
a straightforward man can go.
410
00:25:34,180 --> 00:25:36,060
Much better than that icy man.
411
00:25:36,100 --> 00:25:37,450
Let’s go and see what we’ll enjoy.
412
00:25:38,030 --> 00:25:38,750
Okay.
413
00:25:39,660 --> 00:25:40,910
Life is full of tests.
414
00:25:41,420 --> 00:25:42,990
It’s not written in the book.
415
00:25:44,790 --> 00:25:46,790
Zhenhan, have you decided what to take?
416
00:25:47,460 --> 00:25:48,670
Uh, I...
417
00:25:50,150 --> 00:25:51,330
How about this one?
418
00:25:51,390 --> 00:25:53,060
It looks lovely.
419
00:25:53,910 --> 00:25:56,990
Zhenhan, don’t you love roller coaster most?
420
00:25:57,580 --> 00:25:59,910
Shall we go take it?
421
00:26:00,030 --> 00:26:00,870
It’s over there.
422
00:26:02,510 --> 00:26:04,790
Yes, yes. Let’s go take it.
423
00:26:15,700 --> 00:26:16,420
Zhenhan,
424
00:26:17,870 --> 00:26:18,860
don’t be scared.
425
00:26:19,300 --> 00:26:20,390
I won’t be sacred.
426
00:26:20,510 --> 00:26:21,300
Are you?
427
00:26:21,790 --> 00:26:22,670
I’m not scared.
428
00:26:23,910 --> 00:26:25,030
Even if you are, you can’t run away.
429
00:26:29,210 --> 00:26:30,300
You look a bit nervous.
430
00:26:31,180 --> 00:26:32,030
I don’t.
431
00:26:32,390 --> 00:26:33,390
I’m not nervous.
432
00:26:44,510 --> 00:26:45,270
Here it goes!
433
00:27:13,460 --> 00:27:15,940
Jiuyue, how... How are you feeling?
434
00:27:16,220 --> 00:27:17,060
Are you alright?
435
00:27:17,220 --> 00:27:17,870
Yes.
436
00:27:17,870 --> 00:27:19,540
Shall we have some rest?
437
00:27:20,300 --> 00:27:21,790
No, no, no.
438
00:27:22,150 --> 00:27:22,940
Zhenhan,
439
00:27:23,420 --> 00:27:25,790
when we took the roller coaster
for the first time,
440
00:27:26,100 --> 00:27:27,180
you didn’t dare to enjoy it.
441
00:27:28,100 --> 00:27:29,340
Now you’re so excited.
442
00:27:29,630 --> 00:27:31,180
What a surprise!
443
00:27:31,300 --> 00:27:33,220
You... You have such a good memory.
444
00:27:34,740 --> 00:27:38,260
What... What are we going to do next?
445
00:27:38,870 --> 00:27:39,750
Next...
446
00:27:40,750 --> 00:27:43,330
Shall we try the Ferris wheel?
447
00:27:44,270 --> 00:27:45,150
You said
448
00:27:45,340 --> 00:27:47,150
you loved to enjoy the scenery up high.
449
00:27:47,290 --> 00:27:48,270
Up high?
450
00:27:51,060 --> 00:27:51,910
Fine.
451
00:27:57,540 --> 00:27:58,220
Jiuyue,
452
00:27:58,550 --> 00:28:01,030
I’m suddenly a bit tired and hot.
453
00:28:01,030 --> 00:28:02,580
Shall we sit and have a rest?
454
00:28:02,750 --> 00:28:03,510
Fine.
455
00:28:08,390 --> 00:28:10,060
The Ferris wheel is so high.
456
00:28:12,030 --> 00:28:14,030
God, what should I do?
457
00:28:20,700 --> 00:28:21,300
Jiuyue.
458
00:28:22,150 --> 00:28:22,870
Jiuyue!
459
00:28:24,510 --> 00:28:26,300
I suddenly feel a bit thirty.
460
00:28:26,580 --> 00:28:28,260
There’s a vending machine.
461
00:28:28,510 --> 00:28:29,940
Could you go buy me a bottle of water?
462
00:28:30,630 --> 00:28:31,460
- Okay.
- Ice water, please.
463
00:28:31,700 --> 00:28:32,510
Wait a minute, then.
464
00:28:33,030 --> 00:28:33,750
Thank you.
465
00:28:47,420 --> 00:28:49,630
Pick up the phone, Lu Yao!
466
00:29:00,340 --> 00:29:01,270
You stalked me?
467
00:29:01,740 --> 00:29:03,220
You look beautiful,
468
00:29:03,390 --> 00:29:04,340
and you’re my cup of tea.
469
00:29:04,670 --> 00:29:05,870
And I don’t love
470
00:29:06,150 --> 00:29:07,100
to stalk anyone.
471
00:29:07,690 --> 00:29:08,900
If I like you,
472
00:29:09,390 --> 00:29:10,660
I’ll directly confess to you.
473
00:29:11,670 --> 00:29:12,460
I’m sorry,
474
00:29:12,580 --> 00:29:14,180
but you don’t look handsome enough.
475
00:29:14,300 --> 00:29:15,340
You’re not my cup of tea, either.
476
00:29:15,670 --> 00:29:16,750
I don’t like
477
00:29:16,870 --> 00:29:17,790
to play around.
478
00:29:18,150 --> 00:29:19,060
I don’t adore you.
479
00:29:19,060 --> 00:29:20,570
So, I’ll turn you down directly.
480
00:29:20,700 --> 00:29:21,300
Farewell.
481
00:29:24,270 --> 00:29:24,910
All right.
482
00:29:25,180 --> 00:29:27,290
Girls like to refuse men before saying yes.
483
00:29:28,100 --> 00:29:29,870
Well, I don’t have many shortcomings.
484
00:29:31,030 --> 00:29:32,870
I’m mostly short
485
00:29:33,900 --> 00:29:34,820
of you.
486
00:29:35,100 --> 00:29:36,460
Could you stop being narcissistic?
487
00:29:36,910 --> 00:29:37,490
No.
488
00:29:37,750 --> 00:29:38,580
Go to hell, then.
489
00:29:45,670 --> 00:29:48,700
Can God stop torturing me
for even a single day?
490
00:29:49,150 --> 00:29:51,790
I’m afraid of nothing, but height.
491
00:29:52,420 --> 00:29:53,270
What should I do?
492
00:29:53,420 --> 00:29:54,790
I’ll be dead up there.
493
00:29:57,220 --> 00:29:59,510
Being humiliated is better than being dead.
494
00:30:03,370 --> 00:30:05,130
Evil Creditor
495
00:30:08,080 --> 00:30:11,510
Debtor
496
00:30:17,670 --> 00:30:19,150
You’re going too far!
497
00:30:19,870 --> 00:30:21,580
You want me always to be there for you.
498
00:30:21,690 --> 00:30:23,300
But when I need you,
499
00:30:23,390 --> 00:30:24,630
you’re never there!
500
00:30:25,060 --> 00:30:26,580
Damn the arbitrary items!
501
00:30:37,910 --> 00:30:39,820
My phone is running out of power.
502
00:30:40,420 --> 00:30:42,060
What should I do?
503
00:30:42,570 --> 00:30:43,580
Evil Creditor
504
00:30:44,700 --> 00:30:46,820
Gu, you finally called back!
505
00:30:47,270 --> 00:30:48,150
You have no time, do you?
506
00:30:48,460 --> 00:30:49,450
Why are you calling?
507
00:30:50,030 --> 00:30:51,580
I’ve got some emergency.
508
00:30:52,030 --> 00:30:52,990
If you help me,
509
00:30:53,180 --> 00:30:54,820
I promise I’ll always be there for you.
510
00:30:55,060 --> 00:30:55,820
You will?
511
00:30:56,180 --> 00:30:57,990
Say it again and I’ll record it.
512
00:30:58,180 --> 00:30:59,580
This is very urgent!
513
00:31:03,100 --> 00:31:03,980
What do you want?
514
00:31:05,030 --> 00:31:05,750
Uh...
515
00:31:06,270 --> 00:31:08,170
Hello? Where are you?
516
00:31:09,050 --> 00:31:09,750
Answer me.
517
00:31:10,100 --> 00:31:11,030
President,
518
00:31:12,510 --> 00:31:13,670
you want me to go back?
519
00:31:14,100 --> 00:31:16,340
But I’m not on the campus.
520
00:31:16,700 --> 00:31:18,100
It’s not very convenient.
521
00:31:19,030 --> 00:31:21,150
Something urgent? I must go back immediately?
522
00:31:21,630 --> 00:31:23,100
Okay, I see.
523
00:31:23,390 --> 00:31:24,420
See you later. See you later.
524
00:31:25,340 --> 00:31:26,100
What happened?
525
00:31:27,150 --> 00:31:28,210
You heard that.
526
00:31:28,420 --> 00:31:30,510
President of Students’ Union summoned me.
527
00:31:30,820 --> 00:31:31,580
Listen.
528
00:31:32,790 --> 00:31:33,990
There’s an urgent mission.
529
00:31:34,270 --> 00:31:35,180
Within half an hour,
530
00:31:35,390 --> 00:31:36,870
Ye Zhenhan must come back.
531
00:31:37,750 --> 00:31:39,100
Are you leaving now?
532
00:31:39,750 --> 00:31:40,700
A man’s voice?
533
00:31:42,060 --> 00:31:44,990
Hello? Hello?
534
00:31:50,020 --> 00:31:52,510
Sorry, the subscriber you dialed
is powered off.
535
00:31:52,510 --> 00:31:53,540
Why powered off?
536
00:31:58,340 --> 00:32:00,510
I’m leaving, then.
537
00:32:01,790 --> 00:32:04,550
Why don’t you leave after having the water?
538
00:32:05,100 --> 00:32:05,690
All right.
539
00:32:07,180 --> 00:32:07,930
I’m sorry. I’m sorry.
540
00:32:08,060 --> 00:32:09,290
- Uh, it doesn’t matter.
- Let me wipe it.
541
00:32:12,910 --> 00:32:13,790
I’m sorry. I’m sorry.
542
00:32:14,390 --> 00:32:15,010
It doesn’t matter.
543
00:32:23,700 --> 00:32:24,300
Jiuyue,
544
00:32:25,460 --> 00:32:26,630
I’m very sorry.
545
00:32:26,820 --> 00:32:28,780
I really have something urgent to do.
546
00:32:29,030 --> 00:32:29,790
Next time...
547
00:32:29,870 --> 00:32:31,150
Let’s come out and have fun next time!
548
00:32:32,220 --> 00:32:34,620
I gotta go.
549
00:32:34,620 --> 00:32:35,500
You’re not Ye Zhenhan!
550
00:32:38,460 --> 00:32:40,300
What nonsense are you talking about?
551
00:32:40,900 --> 00:32:42,030
You’re not Ye Zhenhan!
552
00:32:42,580 --> 00:32:44,220
Zhenhan has never forgotten my birthday.
553
00:32:44,630 --> 00:32:45,630
Today isn’t my birthday.
554
00:32:45,940 --> 00:32:47,030
She doesn’t dare to take roller coaster.
555
00:32:47,500 --> 00:32:48,700
She loves to enjoy the scenery
556
00:32:48,820 --> 00:32:49,790
up in the Ferris wheel.
557
00:32:50,300 --> 00:32:51,220
Mostly importantly,
558
00:32:51,340 --> 00:32:53,510
there’s a crescent scar on her leg.
559
00:32:53,580 --> 00:32:54,510
But you don’t have it.
560
00:32:54,820 --> 00:32:55,580
Who are you?
561
00:32:55,820 --> 00:32:56,700
Why are you still pretending?
562
00:32:59,610 --> 00:33:01,370
Outpatient
563
00:33:01,370 --> 00:33:03,050
Inpatient Department
564
00:33:12,460 --> 00:33:13,270
Here we are.
565
00:33:17,040 --> 00:33:22,890
Push
566
00:33:30,150 --> 00:33:31,030
Zhenhan.
567
00:33:38,670 --> 00:33:39,340
Mom, Zhenhan and I
568
00:33:39,390 --> 00:33:42,060
will discuss about that.
569
00:33:42,820 --> 00:33:43,580
Right?
570
00:33:48,220 --> 00:33:50,340
Your cousin said
they would discuss about that.
571
00:33:51,460 --> 00:33:52,790
There’s hope.
572
00:33:55,670 --> 00:33:58,030
Do you think we need to discuss?
573
00:33:58,750 --> 00:34:00,820
No. Never think of it.
574
00:34:04,790 --> 00:34:07,870
My cousin is handsome, rich, and intelligent.
575
00:34:08,179 --> 00:34:10,100
Ye Zhenhan will like him for certain!
576
00:34:10,750 --> 00:34:14,070
Zhenhan is a kind, lovely and gallant girl.
577
00:34:14,070 --> 00:34:16,030
Yanluo will like her for certain!
578
00:34:17,590 --> 00:34:20,310
You’re an arrogant, proud, and brash man.
579
00:34:20,420 --> 00:34:21,659
I won’t love you.
580
00:34:23,510 --> 00:34:25,590
You’re an odd and irascible girl
who loves to lie.
581
00:34:26,620 --> 00:34:27,830
I won’t love you, either.
582
00:34:37,300 --> 00:34:39,060
It’s so sweet of them!
583
00:34:39,860 --> 00:34:42,830
There’s full love in their eyes.
584
00:34:44,854 --> 00:35:04,854
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
37826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.