All language subtitles for [Eng] Make My Heart Smile ep 17

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:02:13,810 --> 00:02:17,110 Make My Heart Smile 3 00:02:17,150 --> 00:02:20,100 Episode 17 Protecting My Girl 4 00:02:23,180 --> 00:02:25,350 Time for dinner. I’m a bit hungry now. 5 00:02:26,790 --> 00:02:28,020 I miss Grandma’s cooking. 6 00:02:28,660 --> 00:02:30,510 Grandma, we’re back! 7 00:02:30,660 --> 00:02:31,350 Grandma! 8 00:02:31,950 --> 00:02:32,620 Grandma! 9 00:02:34,450 --> 00:02:35,350 You’re back. 10 00:02:36,380 --> 00:02:37,860 Dinner is ready. 11 00:02:37,950 --> 00:02:38,950 It smells so good! 12 00:02:39,070 --> 00:02:41,100 Go wash your hands first. 13 00:02:41,260 --> 00:02:42,380 And have a seat for dinner. 14 00:02:43,070 --> 00:02:45,460 Grandma, is Gu Yanluo back? 15 00:02:45,620 --> 00:02:46,660 Not yet. 16 00:02:47,380 --> 00:02:50,460 Didn’t you three go out together this morning? 17 00:02:50,870 --> 00:02:53,260 What happened? Is he lost? 18 00:02:53,870 --> 00:02:55,100 Grandma, why don’t you have dinner first? 19 00:02:55,150 --> 00:02:55,950 Let me go find him. 20 00:02:56,430 --> 00:02:57,070 Xingxing. 21 00:02:57,350 --> 00:02:58,740 It’s getting dark. 22 00:02:58,740 --> 00:02:59,900 Let me go there with you. 23 00:03:00,260 --> 00:03:01,620 No, thanks. You may have dinner first. 24 00:03:01,620 --> 00:03:02,790 I’ll go find him myself. 25 00:03:04,260 --> 00:03:05,150 Chen. 26 00:03:05,710 --> 00:03:06,460 Chen. 27 00:03:07,230 --> 00:03:08,540 Sit down and have dinner. 28 00:03:08,540 --> 00:03:09,380 All right. 29 00:03:13,950 --> 00:03:14,620 Chen. 30 00:03:14,820 --> 00:03:15,820 Thanks, Grandma. 31 00:03:20,180 --> 00:03:21,310 Why is it raining? 32 00:03:22,070 --> 00:03:22,890 Gu Yanluo, the stupid one. 33 00:03:23,020 --> 00:03:23,950 I bet he didn’t bring an umbrella 34 00:03:25,620 --> 00:03:26,790 and is now sleeping in the car. 35 00:03:27,100 --> 00:03:27,990 Let me wake you up. 36 00:03:29,990 --> 00:03:30,740 Gu Yanluo! 37 00:03:31,790 --> 00:03:32,620 Gu Yanluo! 38 00:03:34,510 --> 00:03:35,430 Yanluo! 39 00:03:39,620 --> 00:03:40,540 Where is he? 40 00:03:41,590 --> 00:03:42,950 Could it be he is still at that place? 41 00:04:23,630 --> 00:04:24,310 Yao, 42 00:04:25,030 --> 00:04:26,220 just give me a chance, 43 00:04:26,710 --> 00:04:28,050 I promise to give you a big surprise. 44 00:04:31,380 --> 00:04:32,590 Don’t act so cool. 45 00:04:33,820 --> 00:04:35,060 I promise it will be super exciting. 46 00:04:40,710 --> 00:04:42,060 This is the prelude. 47 00:04:42,659 --> 00:04:43,659 The real surprise 48 00:04:44,630 --> 00:04:45,430 is over there. 49 00:04:48,190 --> 00:04:49,820 Look, how’s it? 50 00:04:50,470 --> 00:04:52,490 Is it a surprise? Are you surprised? 51 00:05:01,910 --> 00:05:02,870 Is it expensive? 52 00:05:04,310 --> 00:05:05,150 How expensive could it be? 53 00:05:07,220 --> 00:05:07,900 Sir. 54 00:05:08,940 --> 00:05:09,750 How much is it? 55 00:05:10,060 --> 00:05:10,710 This… 56 00:05:10,870 --> 00:05:11,590 This is not for sale. 57 00:05:11,820 --> 00:05:13,630 This engine was out of production long ago. 58 00:05:13,780 --> 00:05:14,750 I put it here for decoration. 59 00:05:14,820 --> 00:05:16,930 It’s my personal collection. 60 00:05:19,500 --> 00:05:20,220 Can you please do me a favor? 61 00:05:20,630 --> 00:05:21,630 My girlfriend’s motorcycle is broken. 62 00:05:22,750 --> 00:05:23,990 This is the only model fit for her motor. 63 00:05:24,540 --> 00:05:25,310 My happiness now totally 64 00:05:25,340 --> 00:05:26,820 depends on this engine. 65 00:05:32,540 --> 00:05:33,710 I met you before. 66 00:05:33,940 --> 00:05:34,780 Did we? 67 00:05:35,940 --> 00:05:37,940 Is my face so cute, so impressive? 68 00:05:38,190 --> 00:05:40,190 I remember it when you talked about motor. 69 00:05:40,190 --> 00:05:41,190 Last time 70 00:05:41,990 --> 00:05:43,540 you added water in the fuel tank. 71 00:05:44,030 --> 00:05:45,100 Were you out of diesel? 72 00:05:45,710 --> 00:05:46,909 I told you at that time 73 00:05:46,909 --> 00:05:48,940 you can’t do it to an old motor. 74 00:05:48,940 --> 00:05:49,990 You didn’t listen. 75 00:05:50,820 --> 00:05:52,750 Well, it wasn’t me. 76 00:05:53,340 --> 00:05:56,220 Excuse me, is it true about what you said? 77 00:06:01,500 --> 00:06:03,340 Yeah, I told him so, 78 00:06:03,340 --> 00:06:05,220 but he didn’t listen. 79 00:06:05,220 --> 00:06:07,100 So I just left him alone. 80 00:06:09,150 --> 00:06:10,060 We’ll fix this ourselves. 81 00:06:10,430 --> 00:06:12,340 All right. See you then. 82 00:06:15,710 --> 00:06:16,310 Yao, Yao, 83 00:06:16,540 --> 00:06:17,220 please give me a chance. 84 00:06:17,250 --> 00:06:19,340 I can explain why you need to forgive me. 85 00:06:19,590 --> 00:06:20,330 I didn’t know 86 00:06:20,330 --> 00:06:21,750 that motor is so important to you. 87 00:06:21,750 --> 00:06:23,500 And I didn’t expect to mess it up. 88 00:06:23,660 --> 00:06:24,340 I was just… 89 00:06:24,380 --> 00:06:26,150 Mu Ze, you badass. 90 00:06:26,990 --> 00:06:27,870 You’re such a badass! 91 00:06:33,340 --> 00:06:34,060 Yanluo. 92 00:06:37,100 --> 00:06:38,060 It’s so dark now. 93 00:06:43,150 --> 00:06:44,060 Where is he? 94 00:06:57,210 --> 00:06:58,470 Y&y? 95 00:07:00,940 --> 00:07:01,940 Did he come here? 96 00:07:13,780 --> 00:07:14,540 Gu Yanluo. 97 00:07:21,630 --> 00:07:23,060 Where have you been? 98 00:07:23,260 --> 00:07:24,340 Why don’t you go home for dinner? 99 00:07:25,060 --> 00:07:26,930 Are you looking for me? 100 00:07:28,030 --> 00:07:30,990 Grandma is worried. She asked me to find you. 101 00:07:32,990 --> 00:07:34,630 You can go back now. I know how to get there. 102 00:07:55,630 --> 00:07:58,220 Are you looking for this? 103 00:08:14,340 --> 00:08:15,060 Xingxing! 104 00:08:16,030 --> 00:08:16,710 Xingxing! 105 00:08:17,630 --> 00:08:19,590 Didn’t you say you don’t care about me? 106 00:08:20,780 --> 00:08:22,500 Why are you looking for me? 107 00:08:23,100 --> 00:08:24,380 I wanted to ask you. 108 00:08:24,910 --> 00:08:26,590 Why don’t you stay at home? 109 00:08:27,190 --> 00:08:28,820 What are you doing here? 110 00:08:29,190 --> 00:08:30,910 Why did you go out with Zuo Sichen? 111 00:08:31,060 --> 00:08:32,580 If you weren’t angry with me the other day, 112 00:08:32,980 --> 00:08:35,070 I wouldn’t go out. 113 00:08:35,510 --> 00:08:37,309 I saw you two were so close that day, 114 00:08:37,580 --> 00:08:38,750 how can I not be angry? 115 00:08:39,510 --> 00:08:41,460 And I am your boyfriend. 116 00:08:41,630 --> 00:08:42,700 I haven’t visited your home. 117 00:08:43,770 --> 00:08:45,190 How could he go there before me? 118 00:08:48,390 --> 00:08:49,220 Stop laughing! 119 00:08:49,630 --> 00:08:52,390 I didn’t know you poker face and Prince Charming 120 00:08:52,630 --> 00:08:54,830 can be so jealous. 121 00:08:55,830 --> 00:08:56,700 Who is the jealous one? 122 00:08:57,190 --> 00:08:58,830 You misunderstood me and Xia Yuanqing 123 00:08:59,990 --> 00:09:02,100 and stopped taking with me for so long. 124 00:09:04,750 --> 00:09:05,830 No, you misunderstood. 125 00:09:06,330 --> 00:09:09,140 In fact, I know there’s nothing 126 00:09:09,310 --> 00:09:10,630 between you and her. 127 00:09:11,390 --> 00:09:13,430 What I was upset about was 128 00:09:14,390 --> 00:09:16,540 how could you let her 129 00:09:16,780 --> 00:09:18,660 stay at our place and 130 00:09:18,900 --> 00:09:21,390 let her wear the T-shirt I gave you? 131 00:09:21,700 --> 00:09:23,750 How could you let it happen? 132 00:09:24,750 --> 00:09:26,100 So you trusted me all the time. 133 00:09:26,580 --> 00:09:28,780 Yes, you idiot. 134 00:09:29,140 --> 00:09:31,100 You don’t even know why I was upset about. 135 00:09:31,510 --> 00:09:32,900 How do you butter me up? 136 00:09:33,870 --> 00:09:34,780 I’m sorry. 137 00:09:35,270 --> 00:09:37,780 I promise it will never happen again. 138 00:09:38,900 --> 00:09:39,870 I also did something wrong. 139 00:09:40,340 --> 00:09:42,870 I will not be angry with you. 140 00:09:43,650 --> 00:09:45,460 I’ll try not to lose temper. 141 00:09:45,460 --> 00:09:46,580 It’s fine if you lose temper. 142 00:09:47,830 --> 00:09:48,750 The important thing is to 143 00:09:49,340 --> 00:09:50,540 trust me 144 00:09:51,020 --> 00:09:52,100 no matter what happens. 145 00:09:56,700 --> 00:10:01,010 ♫ I’d like to cover my longing for you ♫ 146 00:10:03,390 --> 00:10:08,860 ♫ You bear it alone with your tears running ♫ 147 00:10:08,860 --> 00:10:10,100 I haven’t given it to you. 148 00:10:10,340 --> 00:10:11,500 It’s already in your hands. 149 00:10:12,340 --> 00:10:15,130 You’re such an irresponsible owner of it. 150 00:10:15,130 --> 00:10:18,510 I almost lost it. 151 00:10:23,580 --> 00:10:27,450 ♫ But I’m not willing to tell you ♫ 152 00:10:31,100 --> 00:10:32,190 No, you’re wrong. 153 00:10:33,020 --> 00:10:34,870 It’s our destiny. 154 00:10:36,580 --> 00:10:38,140 What a sweet talker. 155 00:10:39,430 --> 00:10:42,460 Don’t believe you buy me like that. 156 00:10:45,190 --> 00:10:47,310 There are two Ys there, 157 00:10:47,900 --> 00:10:48,780 meaning 158 00:10:49,990 --> 00:10:54,430 Gu Yanluo will always love Ye Weimian. 159 00:10:57,070 --> 00:10:57,900 Will you? 160 00:10:59,060 --> 00:10:59,870 I will. 161 00:11:03,220 --> 00:11:08,810 ♫ You and I meet at the best age ♫ 162 00:11:09,600 --> 00:11:15,410 ♫ The rain drops I am looking for you in loneliness ♫ 163 00:11:16,250 --> 00:11:22,410 ♫ Waiting is the longest breath ♫ 164 00:11:22,800 --> 00:11:29,710 ♫ Please don’t forget this appointment ♫ 165 00:11:29,930 --> 00:11:34,990 ♫ I’ll be with you no matter how hard it is ♫ 166 00:11:34,990 --> 00:11:40,530 ♫ Don’t leave me alone ♫ 167 00:11:46,900 --> 00:11:48,190 So you feel the cold. 168 00:11:48,990 --> 00:11:49,870 Not at all. 169 00:11:50,190 --> 00:11:51,890 But Mian is afraid I get cold. 170 00:12:18,020 --> 00:12:18,750 So cozy. 171 00:12:27,300 --> 00:12:28,000 Player 172 00:12:32,670 --> 00:12:33,720 Player 173 00:12:34,510 --> 00:12:35,270 Annoying! 174 00:12:54,580 --> 00:12:55,900 Block this number 175 00:13:05,950 --> 00:13:08,660 Grandma, we’re leaving. 176 00:13:09,780 --> 00:13:11,310 All right, all right. 177 00:13:12,340 --> 00:13:13,750 Take care of yourself. 178 00:13:13,990 --> 00:13:14,830 I will. 179 00:13:15,190 --> 00:13:15,950 Grandma! 180 00:13:16,660 --> 00:13:17,240 I need a hug! 181 00:13:17,270 --> 00:13:17,980 Chen. 182 00:13:18,070 --> 00:13:18,700 A hug for you! 183 00:13:18,780 --> 00:13:19,660 Don’t worry, Grandma. 184 00:13:19,660 --> 00:13:20,900 I’ll take care of Xingxing. 185 00:13:21,390 --> 00:13:23,260 I’m happy to hear that. 186 00:13:24,460 --> 00:13:26,950 We’re leaving now. 187 00:13:32,100 --> 00:13:33,340 Grandma, we’ll walk ourselves out. 188 00:13:34,220 --> 00:13:35,220 Take care. 189 00:13:37,780 --> 00:13:38,780 See you, Grandma! 190 00:13:39,510 --> 00:13:40,630 - See you! - Bye! 191 00:13:40,830 --> 00:13:41,460 All right. 192 00:13:52,540 --> 00:13:54,070 You have a contest to attend this time. 193 00:13:54,390 --> 00:13:55,990 Next time we can come back and 194 00:13:55,990 --> 00:13:56,780 stay longer with her. 195 00:13:56,780 --> 00:13:57,510 OK. 196 00:13:58,140 --> 00:13:59,390 She’s getting old. 197 00:13:59,750 --> 00:14:02,140 I’m worried to let her live alone. 198 00:14:05,860 --> 00:14:08,630 Let’s live with Grandma in the future. 199 00:14:09,950 --> 00:14:14,140 Such a sweet talk of my Prince Charming. 200 00:14:16,190 --> 00:14:16,830 Let’s go. 201 00:14:16,830 --> 00:14:17,580 OK. 202 00:14:38,630 --> 00:14:40,750 Gu Yanluo, didn’t you see the green light? 203 00:14:40,830 --> 00:14:42,270 Focus when you drive. 204 00:14:42,510 --> 00:14:44,430 Safety first when you drive! 205 00:14:44,660 --> 00:14:46,830 Improper driving may cause accidents. 206 00:14:47,430 --> 00:14:48,780 My advice for you, 207 00:14:48,780 --> 00:14:50,220 don’t look into others’ car when driving. 208 00:14:53,630 --> 00:14:54,270 Let’s go. 209 00:15:05,390 --> 00:15:06,540 I’m back! 210 00:15:06,750 --> 00:15:07,750 Do you miss me? 211 00:15:10,140 --> 00:15:11,100 So cold. 212 00:15:12,340 --> 00:15:13,100 What are you doing? 213 00:15:13,270 --> 00:15:15,340 Can’t you see it? I’m cleaning. 214 00:15:18,310 --> 00:15:20,270 The glass is quit clean. 215 00:15:20,460 --> 00:15:21,460 Do you hold a grudge against it? 216 00:15:21,820 --> 00:15:23,660 Are you trying to break it? 217 00:15:27,830 --> 00:15:29,900 This is strange, absolutely strange. 218 00:15:30,340 --> 00:15:33,340 Did you break up? 219 00:15:36,540 --> 00:15:37,990 I wasn’t even in a relationship. 220 00:15:38,630 --> 00:15:39,980 How do I break up? 221 00:15:42,750 --> 00:15:44,630 Mind your own business if you’re free. 222 00:15:44,780 --> 00:15:46,540 Isn’t the fashion contest coming soon? 223 00:15:47,570 --> 00:15:48,540 You’re right. 224 00:15:49,540 --> 00:15:52,530 I need to prepare before going to a war. 225 00:15:52,580 --> 00:15:54,020 I need to bring all my gears. 226 00:15:54,220 --> 00:15:56,660 What matters the most is no empty stomach. 227 00:15:57,540 --> 00:15:59,950 Duck neck, spicy strips, and turkey noodles. 228 00:16:00,100 --> 00:16:01,430 All of them. 229 00:16:01,950 --> 00:16:03,950 Am I right, Lu Yao? 230 00:16:04,340 --> 00:16:05,220 Absolutely. 231 00:16:05,580 --> 00:16:07,660 I’m going to prepare my snacks. 232 00:16:08,190 --> 00:16:09,260 Go ahead. 233 00:16:15,860 --> 00:16:17,340 What am I thinking about? 234 00:16:24,660 --> 00:16:27,480 GS National Fashion Design Contest for University Students 235 00:16:24,740 --> 00:16:25,870 Hurry up! Hurry up! Hurry up! 236 00:16:26,270 --> 00:16:27,020 Hurry! Hurry! 237 00:16:28,190 --> 00:16:28,830 Hurry up! Hurry up! Hurry up! 238 00:16:28,870 --> 00:16:29,620 Easy! 239 00:16:29,990 --> 00:16:31,430 Easy! Easy! Hurry up! 240 00:16:31,430 --> 00:16:32,430 Easy! Easy! 241 00:16:38,510 --> 00:16:39,580 The middle part… 242 00:16:39,580 --> 00:16:41,000 Get ready! Understand? 243 00:16:45,660 --> 00:16:47,530 Today, all the audience… 244 00:16:48,820 --> 00:16:50,180 National Fashion Design Contest for University Students 245 00:16:52,990 --> 00:16:55,070 Seven, eight, nine… 246 00:16:57,830 --> 00:16:58,430 All done. 247 00:17:01,460 --> 00:17:02,140 Yao. 248 00:17:03,090 --> 00:17:04,099 I’m going to the toilet. 249 00:17:05,060 --> 00:17:05,700 Yao. 250 00:17:07,420 --> 00:17:09,510 If anyone asks, tell him I’ve not been here. 251 00:17:15,910 --> 00:17:18,099 No break-up? 252 00:17:18,700 --> 00:17:21,099 There’s something fishy. 253 00:17:28,030 --> 00:17:30,100 Gu Yanluo, why are you here? 254 00:17:30,500 --> 00:17:31,420 Ye is at the backstage. 255 00:17:33,750 --> 00:17:34,750 I’m just an audience today. 256 00:17:35,450 --> 00:17:36,700 Aren’t you her boyfriend? 257 00:17:38,550 --> 00:17:39,990 I need to go now. 258 00:17:40,300 --> 00:17:41,460 Why don’t you go up there? 259 00:17:41,460 --> 00:17:43,050 She must need your pep talk now. 260 00:17:43,880 --> 00:17:44,630 OK. 261 00:17:46,630 --> 00:17:47,450 I’ll leave it to you. 262 00:17:47,450 --> 00:17:48,100 All right. 263 00:18:01,820 --> 00:18:02,990 Candidate Ye Weimian. 264 00:18:03,270 --> 00:18:04,460 Zuo Sichen. 265 00:18:04,820 --> 00:18:05,870 Why are you here? 266 00:18:06,700 --> 00:18:08,870 Shouldn’t you stay at the frontstage now? 267 00:18:09,670 --> 00:18:12,270 I’m here to cheer up the best candidate. 268 00:18:12,940 --> 00:18:14,550 How are you? Nervous? 269 00:18:14,750 --> 00:18:15,630 No way! 270 00:18:15,910 --> 00:18:17,870 I’m here to learn from others. 271 00:18:18,180 --> 00:18:19,940 And as a candidate, 272 00:18:20,140 --> 00:18:21,580 I’m the same as others. 273 00:18:21,910 --> 00:18:23,220 Don’t go soft on me. 274 00:18:23,580 --> 00:18:24,580 All right. 275 00:18:24,700 --> 00:18:26,990 You’re a strong candidate. I don’t need to. 276 00:18:32,100 --> 00:18:34,060 Don’t abuse your power. 277 00:18:34,550 --> 00:18:35,550 No big deal. 278 00:18:35,780 --> 00:18:37,790 Didn’t you do this to me when we were little? 279 00:18:43,550 --> 00:18:45,060 Don’t you have to get ready as a judge? 280 00:18:45,420 --> 00:18:46,390 I’m always ready. 281 00:18:49,630 --> 00:18:51,220 It’s chilly 282 00:18:51,410 --> 00:18:52,620 when the poker face arrives. 283 00:18:53,460 --> 00:18:54,870 I’m getting over there. 284 00:18:55,510 --> 00:18:56,690 See you at the award ceremony. 285 00:18:57,420 --> 00:18:58,100 Come on! 286 00:18:58,300 --> 00:18:59,060 Come on! 287 00:19:08,460 --> 00:19:09,060 Let’s go. 288 00:19:16,460 --> 00:19:17,060 This way. 289 00:19:27,700 --> 00:19:28,420 Leave it to me. 290 00:19:29,230 --> 00:19:33,060 ♫ You are like an angle in my heart ♫ 291 00:19:33,060 --> 00:19:35,650 ♫ Gentle kind and beautiful ♫ 292 00:19:35,920 --> 00:19:38,820 ♫ Can’t imagine you’re real ♫ 293 00:19:38,910 --> 00:19:42,340 ♫ I’ll keep hoarding you like this ♫ 294 00:19:42,430 --> 00:19:44,410 ♫ By your side ♫ 295 00:19:44,760 --> 00:19:48,020 ♫ Watching you’re leading a happy life ♫ 296 00:19:48,020 --> 00:19:51,230 ♫ Can’t help but miss you ♫ 297 00:19:51,800 --> 00:19:54,040 ♫ You always blush and say ♫ 298 00:19:54,180 --> 00:19:57,340 ♫ Why do you keep watching me ♫ 299 00:19:57,340 --> 00:20:01,220 ♫ Can’t help but miss everything about you ♫ 300 00:20:01,220 --> 00:20:03,240 ♫ Hearing your heart jumping ♫ 301 00:20:03,620 --> 00:20:06,390 On behalf of the committee, I’d like to announce 302 00:20:06,390 --> 00:20:09,340 the result of GS National Fashion Design Contest 303 00:20:09,340 --> 00:20:10,390 for University Students. 304 00:20:10,790 --> 00:20:12,700 After the assessment, the committee announces 305 00:20:13,150 --> 00:20:15,750 the champion of this contest is 306 00:20:17,340 --> 00:20:19,340 Xia Weimian from Charlotte College! 307 00:20:27,030 --> 00:20:28,300 How could they win? 308 00:20:29,990 --> 00:20:31,790 Let’s welcome the champion to the stage 309 00:20:32,150 --> 00:20:33,450 to accept the award. 310 00:20:42,300 --> 00:20:43,270 I don’t accept the result. 311 00:20:50,030 --> 00:20:51,790 This contest is rigged. 312 00:20:51,940 --> 00:20:54,100 Are you challenging the fairness of it? 313 00:20:54,550 --> 00:20:56,670 I’m challenging your relationship with her 314 00:20:57,180 --> 00:20:59,300 which led to the unfair result. 315 00:21:00,550 --> 00:21:01,670 I have a picture as proof. 316 00:21:06,880 --> 00:21:08,320 She has a picture. 317 00:21:09,270 --> 00:21:10,030 They knew each other. 318 00:21:10,180 --> 00:21:11,980 Look how close they are. 319 00:21:12,270 --> 00:21:12,990 That’s why… 320 00:21:13,060 --> 00:21:14,620 We’ve paid so much effort for this. 321 00:21:14,870 --> 00:21:15,990 In the end we’re just cannon fodder. 322 00:21:16,270 --> 00:21:17,300 It’s so unfair. 323 00:21:19,510 --> 00:21:21,780 Does knowing her mean I’m unfair to others? 324 00:21:22,220 --> 00:21:24,670 There are other judges in the committee. 325 00:21:24,990 --> 00:21:26,390 How can you be sure 326 00:21:26,670 --> 00:21:29,260 I can make the final decision on my own? 327 00:21:29,700 --> 00:21:31,940 Our scores are very close. 328 00:21:32,180 --> 00:21:33,270 It’s possible she won because of 329 00:21:33,330 --> 00:21:34,940 the additional points you gave her. 330 00:21:35,300 --> 00:21:37,150 And we know that 331 00:21:37,390 --> 00:21:39,790 you’re very popular in the industry. 332 00:21:40,050 --> 00:21:42,390 Who knows if you’ve lobbied for her? 333 00:21:42,820 --> 00:21:44,180 A tough winner doesn’t 334 00:21:44,300 --> 00:21:46,750 focus on these things. 335 00:21:46,940 --> 00:21:48,670 You can’t be a top artist 336 00:21:48,910 --> 00:21:50,700 with your vision and attitude. 337 00:21:50,820 --> 00:21:51,550 You… 338 00:22:00,740 --> 00:22:01,740 This work 339 00:22:02,150 --> 00:22:04,580 is full of warmth and optimism. 340 00:22:04,870 --> 00:22:06,690 Isn’t it worthy of the award? 341 00:22:07,220 --> 00:22:08,670 Come talk to me like this 342 00:22:08,670 --> 00:22:10,670 if your work is better than hers. 343 00:22:12,630 --> 00:22:14,170 You’ve heard it. 344 00:22:14,550 --> 00:22:16,550 He admitted they knew each other. 345 00:22:16,820 --> 00:22:18,820 He may have leaked the theme. 346 00:22:19,060 --> 00:22:21,870 It’s not surprising she has a better design. 347 00:22:22,100 --> 00:22:23,270 - Yes. - Right. 348 00:22:23,670 --> 00:22:24,700 Nonsense. 349 00:22:25,750 --> 00:22:27,910 I didn’t. I… 350 00:22:35,060 --> 00:22:35,940 Quiet please. 351 00:22:37,180 --> 00:22:38,270 Welcome to GS Fashion Design Contest 352 00:22:38,500 --> 00:22:40,340 for University Students sponsored by 353 00:22:40,460 --> 00:22:43,060 the Gu’s Group. 354 00:22:43,420 --> 00:22:45,220 I am the Group’s representative, Gu Yanluo. 355 00:22:45,460 --> 00:22:47,390 The theme of this contest is 356 00:22:47,420 --> 00:22:50,500 GS Get Surprise. 357 00:22:51,150 --> 00:22:53,550 I believe all the candidates 358 00:22:53,580 --> 00:22:54,790 are very talented. 359 00:22:55,220 --> 00:22:56,550 But it’s out of our expectation that 360 00:22:57,390 --> 00:22:58,870 the contest is challenged. 361 00:22:59,270 --> 00:23:00,910 In order to address your concerns, 362 00:23:01,060 --> 00:23:02,060 and to have a fair competition, 363 00:23:02,550 --> 00:23:04,580 our group decides to add one more contest. 364 00:23:04,870 --> 00:23:05,990 The committee will give another theme. 365 00:23:06,060 --> 00:23:08,390 This candidate needs to be reassessed 366 00:23:09,100 --> 00:23:11,220 within the given time. 367 00:23:12,030 --> 00:23:14,100 If her next design 368 00:23:14,270 --> 00:23:15,300 is not satisfying, 369 00:23:15,700 --> 00:23:18,630 we will cancel her championship. 370 00:23:21,540 --> 00:23:22,300 Of course, 371 00:23:22,670 --> 00:23:23,550 if she can submit 372 00:23:23,630 --> 00:23:25,270 a good work, 373 00:23:25,390 --> 00:23:26,270 then 374 00:23:26,550 --> 00:23:28,670 she will be the real champion of this contest. 375 00:23:34,670 --> 00:23:35,460 I agree. 376 00:23:36,270 --> 00:23:37,940 Let art and design speak for itself. 377 00:23:38,340 --> 00:23:39,820 I’ll quit from the committee. 378 00:23:48,390 --> 00:23:51,100 I’d like to attend the extra contest, 379 00:23:51,700 --> 00:23:52,630 to accept the challenge. 380 00:23:52,870 --> 00:23:55,670 We believe you. You’re the best. 381 00:23:56,580 --> 00:23:57,910 Come on! 382 00:23:57,790 --> 00:23:59,370 National Fashion Design Contest for University Students Special Contest 383 00:24:00,030 --> 00:24:01,790 So close yet so far. 384 00:24:08,630 --> 00:24:09,390 Come on! 385 00:24:22,420 --> 00:24:24,150 There are two Ys there, 386 00:24:24,870 --> 00:24:25,630 meaning 387 00:24:26,510 --> 00:24:30,870 Gu Yanluo will always love Ye Weimian. 388 00:24:34,460 --> 00:24:35,670 Art is everywhere. 389 00:24:36,030 --> 00:24:37,220 One cannot be confined by artistic forms. 390 00:24:37,550 --> 00:24:39,870 What matters is your emotion. 391 00:24:41,870 --> 00:24:44,510 Distance, overlapping. 392 00:24:58,670 --> 00:24:59,670 I’m not as professional as you are. 393 00:25:00,390 --> 00:25:01,460 But I fully trust her. 394 00:25:02,340 --> 00:25:03,300 Who says I don’t? 395 00:25:14,650 --> 00:25:16,890 GS National Fashion Design Contest for University Students 396 00:25:22,550 --> 00:25:26,060 This is my design for this contest. 397 00:25:26,580 --> 00:25:30,030 The pattern is ouroboros. 398 00:25:31,030 --> 00:25:32,980 What a brilliant design! 399 00:25:33,790 --> 00:25:36,910 Yes, two ouroboros are connected. 400 00:25:37,420 --> 00:25:38,340 Her design 401 00:25:38,580 --> 00:25:41,870 borrows the idea of Mobius Band. 402 00:25:42,390 --> 00:25:43,180 Well done! 403 00:25:44,060 --> 00:25:44,670 Great! 404 00:25:51,670 --> 00:25:52,750 Please introduce your design. 405 00:25:57,790 --> 00:26:00,420 The theme of the contest is 406 00:26:01,180 --> 00:26:02,260 so close yet so far. 407 00:26:02,870 --> 00:26:04,340 I was thinking 408 00:26:04,670 --> 00:26:05,870 how to present the idea 409 00:26:05,910 --> 00:26:08,300 of “so close yet so far” by clothes. 410 00:26:11,510 --> 00:26:12,420 The idea of "far" 411 00:26:12,790 --> 00:26:14,100 reminds me of remote places. 412 00:26:14,870 --> 00:26:16,340 It’s a distant dream, 413 00:26:16,870 --> 00:26:18,660 or slim hope, 414 00:26:19,510 --> 00:26:22,620 or fear for an unknown future. 415 00:26:23,270 --> 00:26:25,790 I was hesitant in my life. 416 00:26:26,550 --> 00:26:27,750 I made mistakes. 417 00:26:28,060 --> 00:26:31,300 I even felt depressed sometimes. 418 00:26:32,150 --> 00:26:33,740 Just like every one of us here today. 419 00:26:34,180 --> 00:26:35,060 But sometimes 420 00:26:39,940 --> 00:26:42,300 we can pursue a simple life. 421 00:26:43,210 --> 00:26:44,820 The difficulties lying ahead aren’t important. 422 00:26:45,300 --> 00:26:47,910 What matters is how we face them. 423 00:26:48,300 --> 00:26:51,870 I think "so close yet so far" 424 00:26:52,100 --> 00:26:54,630 is a dialectical idea. 425 00:26:55,030 --> 00:26:56,860 If you’re always hesitant, 426 00:26:56,940 --> 00:26:59,750 a step away is like thousands of miles away. 427 00:27:00,100 --> 00:27:02,270 But in the contrary, 428 00:27:02,300 --> 00:27:05,060 if we’re brave and march forward, 429 00:27:05,420 --> 00:27:08,300 the remote place is like next door. 430 00:27:09,870 --> 00:27:11,030 And for this dress, 431 00:27:11,340 --> 00:27:13,750 I have a special design. 432 00:27:18,210 --> 00:27:19,030 Look! 433 00:27:19,420 --> 00:27:20,860 Now it turns 434 00:27:20,990 --> 00:27:24,030 from a short dress to a long one. 435 00:27:24,150 --> 00:27:26,140 It’s like a bud becomes 436 00:27:26,140 --> 00:27:27,670 in full bloom. 437 00:27:27,790 --> 00:27:29,750 Just like our youth. 438 00:27:30,100 --> 00:27:33,030 We need to face the difficulties bravely. 439 00:27:33,460 --> 00:27:36,220 After we overcome setbacks and distance, 440 00:27:36,300 --> 00:27:39,670 we will embrace a rosy future at last. 441 00:27:39,900 --> 00:27:42,870 These are my design ideas 442 00:27:42,940 --> 00:27:44,060 about this dress. 443 00:27:44,550 --> 00:27:45,870 What an amazing design! 444 00:27:46,150 --> 00:27:46,990 She came up with this design 445 00:27:46,990 --> 00:27:48,380 in such a short time. 446 00:27:48,630 --> 00:27:52,510 She should be named a "girl full of inspiration". 447 00:27:53,060 --> 00:27:53,820 Great! 448 00:28:08,510 --> 00:28:10,340 Congratulations! My little designer. 449 00:28:11,630 --> 00:28:12,670 You deserve it. 450 00:28:28,630 --> 00:28:29,660 Great! 451 00:28:32,110 --> 00:28:34,170 ♫ Our eyes are filled with love ♫ 452 00:28:34,170 --> 00:28:36,730 ♫ I won’t keep you waiting anymore ♫ 453 00:28:36,730 --> 00:28:41,130 ♫ Open your heart Give me your love ♫ 454 00:28:42,300 --> 00:28:43,670 Ye, you made it. 455 00:28:43,670 --> 00:28:46,790 You are who you are, always shinning! 456 00:28:49,310 --> 00:28:51,420 ♫ I love you ♫ 457 00:28:51,550 --> 00:28:54,020 ♫ Oh oh oh oh oh ♫ 458 00:28:54,020 --> 00:28:58,150 ♫ Wow oh oh wow oh oh oh oh oh ♫ 459 00:28:58,770 --> 00:29:00,460 ♫ I love you ♫ 460 00:29:00,460 --> 00:29:01,270 Yao. 461 00:29:01,270 --> 00:29:03,340 ♫ Oh oh oh oh oh ♫ 462 00:29:03,480 --> 00:29:06,070 ♫ I love you ♫ 463 00:29:07,460 --> 00:29:09,500 Ye, I need to go now. 464 00:29:09,700 --> 00:29:10,940 Will celebrate for you next time. 465 00:29:22,750 --> 00:29:24,810 Shall we have dinner together to celebrate? 466 00:29:25,140 --> 00:29:25,990 All right. 467 00:29:26,570 --> 00:29:28,220 Sorry, she has a date. 468 00:29:28,820 --> 00:29:30,510 I asked her first, all right? 469 00:29:32,220 --> 00:29:33,340 It’s a happy thing. 470 00:29:33,580 --> 00:29:35,420 Why don’t we celebrate together? 471 00:29:35,990 --> 00:29:36,820 - OK. - No. 472 00:29:43,600 --> 00:29:46,900 GS Champion 473 00:29:47,700 --> 00:29:48,390 Please. 474 00:29:57,750 --> 00:29:58,580 Watch out. 475 00:30:08,340 --> 00:30:09,060 Drive safely. 476 00:30:12,820 --> 00:30:13,390 Hey. 477 00:30:13,940 --> 00:30:14,700 Little Luo. 478 00:30:15,460 --> 00:30:17,150 I’m going to teach Yan Jiuyue how to swim. 479 00:30:17,580 --> 00:30:18,270 Are you coming with me? 480 00:30:18,390 --> 00:30:19,150 No. 481 00:30:20,290 --> 00:30:21,390 I am with Mian. She’s going to drive. 482 00:30:23,180 --> 00:30:24,990 I heard something I shouldn’t have heard. 483 00:30:25,700 --> 00:30:28,300 Safety first when you drive. 484 00:30:28,630 --> 00:30:29,820 Be prepared for preventive measures. 485 00:30:31,220 --> 00:30:32,060 What do you mean? 486 00:30:32,700 --> 00:30:33,550 The literal meaning. 487 00:30:37,460 --> 00:30:38,150 What’s it? 488 00:30:39,630 --> 00:30:41,550 The literal meaning. Be safe. 489 00:30:45,930 --> 00:30:48,750 Which one is the brake? 490 00:30:48,940 --> 00:30:50,340 And the accelerator? 491 00:30:54,300 --> 00:30:54,940 Look, 492 00:30:55,460 --> 00:30:56,220 it’s a piece of cake 493 00:30:56,270 --> 00:30:58,910 to get my driver's license. 494 00:30:59,390 --> 00:31:00,150 Awesome, right? 495 00:31:00,510 --> 00:31:02,910 Feel safe to sit in the car when I drive. 496 00:31:06,700 --> 00:31:08,150 Can you drive or not? 497 00:31:10,060 --> 00:31:10,750 Get off. 498 00:31:14,420 --> 00:31:15,790 Opps, sounds bad. 499 00:31:20,060 --> 00:31:20,820 All right. 500 00:31:24,940 --> 00:31:25,700 Let me drive. 501 00:31:26,820 --> 00:31:27,540 OK. 502 00:31:29,564 --> 00:31:59,564 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 32610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.