All language subtitles for Tribal s02e09 Red Face.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,570 --> 00:00:02,458 Previously on Tribal... 2 00:00:02,459 --> 00:00:04,252 - What the hell is that? - Bag it. 3 00:00:04,253 --> 00:00:05,638 And then canvas the neighborhood. 4 00:00:05,707 --> 00:00:07,740 See if you can dig up any witnesses. 5 00:00:07,809 --> 00:00:10,176 Judge Edson, I am Chief Woodburn of Tribal Police. 6 00:00:10,244 --> 00:00:12,011 So, there were two of these guys. 7 00:00:12,080 --> 00:00:13,613 They were wearing jump suits. 8 00:00:13,682 --> 00:00:17,283 Tossed a kerosene bomb through my bedroom window. 9 00:00:17,352 --> 00:00:19,518 We need to talk to Mr. Sutherland. 10 00:00:19,587 --> 00:00:20,686 Thanks for coming in again. 11 00:00:20,754 --> 00:00:23,189 Anything I can do to help. 12 00:00:23,257 --> 00:00:25,024 Why was she in her underwear? 13 00:00:25,093 --> 00:00:26,158 How should I know? 14 00:00:26,227 --> 00:00:27,227 Because you're lying. 15 00:00:27,295 --> 00:00:28,394 Are you charging me? 16 00:00:28,463 --> 00:00:29,828 If so, I need to call my lawyer. 17 00:00:29,897 --> 00:00:30,933 - Who's this? - Jonas. 18 00:00:30,934 --> 00:00:33,065 He was down at the blockade, protesting. 19 00:00:33,134 --> 00:00:34,266 You put on a bandana, 20 00:00:34,335 --> 00:00:35,868 stop those trains from running across your land? 21 00:00:35,936 --> 00:00:37,335 Leave the kid alone, Eddie. 22 00:00:37,404 --> 00:00:40,706 Aren't you tired of their bitchin' and whinin'? 23 00:00:40,774 --> 00:00:42,541 Culture this and that. 24 00:00:42,610 --> 00:00:44,342 Pipeline, no pipeline. 25 00:00:44,411 --> 00:00:48,179 'We stole their land.' 'We stole their country.' 26 00:00:48,248 --> 00:00:49,948 The system is set up so that innocent kids 27 00:00:50,017 --> 00:00:52,183 like Johnny get profiled and locked up. 28 00:00:52,252 --> 00:00:55,320 We don't profile. Okay? We build cases. 29 00:00:55,389 --> 00:00:57,155 What, you trying to hate on cops now, too? 30 00:00:57,224 --> 00:00:58,390 So, who are you gonna call when your house 31 00:00:58,458 --> 00:01:00,258 gets robbed or somebody stabs your sister? 32 00:01:00,497 --> 00:01:02,297 All I'm saying is that profiling is a problem 33 00:01:02,366 --> 00:01:03,865 and we all need to do something about it. 34 00:01:03,934 --> 00:01:05,700 But it cuts both ways, Counselor. 35 00:01:05,769 --> 00:01:07,202 I appreciate that we need to repair 36 00:01:07,271 --> 00:01:11,238 our relationships with the surrounding indigenous communities. 37 00:01:11,307 --> 00:01:12,473 It's one of the reasons I'm here. 38 00:01:12,542 --> 00:01:14,108 And how do you plan to do that? 39 00:01:14,176 --> 00:01:15,676 I've got a few ideas. 40 00:01:15,745 --> 00:01:18,145 Right now, it's more important for me to listen. 41 00:01:18,214 --> 00:01:19,514 Maybe you should re-examine the pros and cons 42 00:01:19,582 --> 00:01:21,849 of Tribal operating in the city. 43 00:01:21,918 --> 00:01:23,183 Nobody seems to be happy about it, 44 00:01:23,252 --> 00:01:24,952 including the board that promoted you. 45 00:01:25,021 --> 00:01:27,554 The indigenous communities would probably be thrilled. 46 00:01:27,623 --> 00:01:30,524 There's never been any support for this Tribal-Metro union. 47 00:01:30,592 --> 00:01:31,858 So, let's just give them what they want. 48 00:01:31,928 --> 00:01:33,961 Let's align on some positive change. 49 00:01:34,030 --> 00:01:35,462 If I gave every Indian bum on the street a nickel. 50 00:01:35,531 --> 00:01:38,132 I'd be more broke than you 51 00:01:38,200 --> 00:01:40,367 Agh! 52 00:01:40,436 --> 00:01:42,869 Ah-ah-ah! 53 00:01:42,938 --> 00:01:44,237 You think we want your help? 54 00:01:44,306 --> 00:01:46,039 All you do is confuse things. 55 00:01:46,107 --> 00:01:48,909 Forever asking stupid questions and getting no answers. 56 00:01:48,977 --> 00:01:50,376 Then you lock up innocent people. 57 00:01:50,446 --> 00:01:52,078 This needs to stop on both ends. 58 00:01:52,147 --> 00:01:53,613 Before things get worse. 59 00:01:53,682 --> 00:01:55,214 You're the Chief. 60 00:01:55,283 --> 00:01:56,616 My dad's told me all about you. 61 00:01:56,685 --> 00:01:58,217 Let's get you inside. 62 00:01:58,286 --> 00:02:00,286 - How long you been out here? - Like, one minute, Dad. 63 00:02:00,355 --> 00:02:01,355 Relax. 64 00:02:01,423 --> 00:02:02,655 It's just a little too loud in there. 65 00:02:02,723 --> 00:02:03,856 Hanson, come in. 66 00:02:03,925 --> 00:02:07,026 - No. I'm fine. - You are not fine. 67 00:02:07,095 --> 00:02:09,028 Sorry, Dad. 68 00:02:09,097 --> 00:02:11,530 It was just so loud in there. 69 00:02:11,599 --> 00:02:13,866 You must be hungry. I can cook something. 70 00:02:13,935 --> 00:02:15,300 Maybe another time. 71 00:02:15,369 --> 00:02:16,769 Sure. 72 00:02:16,838 --> 00:02:19,338 Good night. 73 00:02:19,406 --> 00:02:21,607 Night. 74 00:02:23,000 --> 00:02:29,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 75 00:02:40,627 --> 00:02:41,793 You like playing with yourself, huh? 76 00:02:41,862 --> 00:02:44,629 Hey, you wanna play, there's a loser's chair right there. 77 00:02:44,698 --> 00:02:46,398 Nah, I'm a checkers man myself. 78 00:02:50,770 --> 00:02:51,936 You seen my necklace? 79 00:02:52,005 --> 00:02:53,170 Morning. 80 00:02:53,239 --> 00:02:54,806 Which one? 81 00:02:54,875 --> 00:02:56,608 The one you gave me for our anniversary. 82 00:02:56,676 --> 00:02:58,977 The one that hangs on the mirror, where it always is. 83 00:02:59,045 --> 00:03:00,645 Didn't touch it. 84 00:03:06,252 --> 00:03:08,986 Hanson. 85 00:03:09,055 --> 00:03:11,655 You see my necklace? The diamond one. 86 00:03:11,724 --> 00:03:13,157 No, I haven't seen it. 87 00:03:16,162 --> 00:03:17,162 What? 88 00:03:17,230 --> 00:03:19,863 Oh, you think I took it. 89 00:03:19,932 --> 00:03:22,098 - Did you? - Yeah, I stole your necklace. 90 00:03:22,167 --> 00:03:23,534 You wanna haul me downtown, Detective? 91 00:03:23,602 --> 00:03:24,602 Should he? 92 00:03:24,637 --> 00:03:27,137 Denise, come on. 93 00:03:27,205 --> 00:03:30,173 Why would I take your necklace? 94 00:03:30,242 --> 00:03:32,275 Maybe you need money. 95 00:03:32,344 --> 00:03:33,710 Look, you don't want me here, I can leave any time! 96 00:03:33,779 --> 00:03:35,579 Woah, woah, slow down. 97 00:03:35,648 --> 00:03:36,747 Of course we want you here. 98 00:03:36,815 --> 00:03:39,249 Right, right, but the first thing she does it accuse me of this. 99 00:03:39,317 --> 00:03:41,384 I didn't take the necklace. 100 00:03:47,392 --> 00:03:49,592 He's lying to us again. 101 00:04:34,871 --> 00:04:36,071 Oh. 102 00:04:36,139 --> 00:04:37,672 Thanks. 103 00:04:37,741 --> 00:04:39,340 You're welcome. 104 00:04:43,146 --> 00:04:44,645 So, you still coming this afternoon, right? 105 00:04:44,714 --> 00:04:46,647 Yeah. After work. 106 00:04:48,851 --> 00:04:49,851 What? 107 00:04:51,687 --> 00:04:53,387 I'll be there. 108 00:04:53,456 --> 00:04:54,822 When was the last time you were on a reserve? 109 00:04:54,890 --> 00:04:56,991 I don't know, a couple weeks ago. 110 00:04:57,059 --> 00:04:58,659 Not because of work. 111 00:05:00,930 --> 00:05:02,896 I know how important this is to you. 112 00:05:02,965 --> 00:05:04,531 It should be important to you, too. 113 00:05:04,600 --> 00:05:05,600 Yeah, well, it's not like I can 114 00:05:05,635 --> 00:05:07,635 just punch out whenever I want. 115 00:05:07,703 --> 00:05:10,004 The community needs to see the Chief of Tribal. 116 00:05:10,072 --> 00:05:11,338 Not because of work. 117 00:05:11,406 --> 00:05:14,008 What are you two fighting about? 118 00:05:14,076 --> 00:05:15,375 We're not fighting. 119 00:05:15,444 --> 00:05:17,611 We're just discussing the treaty celebration. 120 00:05:17,679 --> 00:05:19,045 You're still coming, right? 121 00:05:19,114 --> 00:05:20,114 Absolutely. 122 00:05:20,149 --> 00:05:22,815 Starts at 4... Indian time, right? 123 00:05:25,820 --> 00:05:26,986 I just think it's important for you to 124 00:05:27,055 --> 00:05:28,356 remind people who's side you're on once in a while. 125 00:05:28,456 --> 00:05:30,890 - Is that even a question? - For them. 126 00:05:30,959 --> 00:05:32,292 I mean, after what happened to Nash. 127 00:05:32,361 --> 00:05:34,060 What happened to Nash wasn't Sam's fault. 128 00:05:34,129 --> 00:05:36,929 I know. But, some people on the reserve see it differently 129 00:05:36,998 --> 00:05:38,164 when you work with those guys. 130 00:05:38,232 --> 00:05:40,566 Back off. It's her job. 131 00:05:40,635 --> 00:05:44,470 And this treaty's about our people. 132 00:05:44,539 --> 00:05:46,739 I just think it's important for you to show face. 133 00:05:46,808 --> 00:05:48,675 Look, I already told you, I'll be there. 134 00:06:24,177 --> 00:06:25,610 Hey, Mitch. 135 00:06:26,680 --> 00:06:28,012 Where's Tara? 136 00:06:28,081 --> 00:06:29,414 She needed some air. 137 00:06:29,482 --> 00:06:30,781 So, what do you got? 138 00:06:30,850 --> 00:06:32,417 Well, some joggers spotted them on the riverbank 139 00:06:32,485 --> 00:06:34,619 about three hours ago. 140 00:06:34,688 --> 00:06:36,621 That looks like Evan Sutherland. 141 00:06:36,690 --> 00:06:37,888 Who? 142 00:06:37,957 --> 00:06:40,825 He was a suspect in the Rachel Chilliwack case. 143 00:06:40,893 --> 00:06:42,059 Who's the woman? 144 00:06:42,128 --> 00:06:43,794 We don't know yet. 145 00:06:43,863 --> 00:06:45,896 She didn't have any ID on her. 146 00:06:45,965 --> 00:06:50,667 Based on decomposition, I'd say they've been dead about 7 hours. 147 00:06:50,737 --> 00:06:53,204 Have to get them back to the lab to find out for sure. 148 00:06:53,272 --> 00:06:56,440 And, to analyze the paint. 149 00:06:56,508 --> 00:06:58,408 Red. 150 00:06:58,477 --> 00:06:59,643 And they're bound. 151 00:06:59,712 --> 00:07:00,712 Yeah. 152 00:07:00,713 --> 00:07:02,846 Maybe a suicide pact? 153 00:07:02,914 --> 00:07:04,881 No... look at the knots. 154 00:07:04,950 --> 00:07:07,284 Would've been difficult for them to tie these themselves. 155 00:07:07,353 --> 00:07:08,752 But not impossible. 156 00:07:09,988 --> 00:07:11,255 Maybe they were dumped? 157 00:07:12,490 --> 00:07:15,258 Yeah, that would be my guess. 158 00:07:15,326 --> 00:07:18,261 Painted faces, huh? 159 00:07:18,329 --> 00:07:21,164 So, what kind of ritual are we looking at this time, Chief? 160 00:07:21,233 --> 00:07:23,033 - That's a leap. - Is it? 161 00:07:23,034 --> 00:07:24,400 Evan skated on Rachel's murder, 162 00:07:24,469 --> 00:07:25,802 and he ends up like this. 163 00:07:25,871 --> 00:07:26,903 Yeah, but that doesn't explain her. 164 00:07:26,972 --> 00:07:28,171 Okay, fine. 165 00:07:28,240 --> 00:07:31,474 But in Plains Cree speak, what is that red paint 166 00:07:31,542 --> 00:07:33,177 telling you that it's not telling me? 167 00:07:34,778 --> 00:07:38,085 Red represents life and some tribes 168 00:07:38,086 --> 00:07:40,082 painted the faces of the dead with it. 169 00:07:40,151 --> 00:07:42,184 And there it is. 170 00:07:42,253 --> 00:07:45,254 But red also symbolizes war... blood, energy, power, 171 00:07:45,322 --> 00:07:47,589 and even happiness. 172 00:07:47,658 --> 00:07:50,993 Either way, this looks like retribution for Rachel. 173 00:07:51,061 --> 00:07:53,095 Just like the others. 174 00:07:53,164 --> 00:07:55,330 You jumping to theories, Buke? 175 00:07:56,733 --> 00:07:58,400 Isn't that what you told me never to do? 176 00:07:58,468 --> 00:08:00,202 Look, I'm looking at history. 177 00:08:00,271 --> 00:08:03,871 And... what's right in front of me. 178 00:08:03,940 --> 00:08:06,541 Then let's wait for the autopsy. 179 00:08:06,610 --> 00:08:08,310 Who would kill two people this way? 180 00:08:08,378 --> 00:08:09,877 That's a good question. 181 00:08:13,850 --> 00:08:16,451 The rope. Is that hemp? 182 00:08:16,520 --> 00:08:19,320 Possibly. Why? 183 00:08:19,388 --> 00:08:21,322 Look familiar to you? 184 00:08:26,062 --> 00:08:28,262 You were right. It's made of hemp. 185 00:08:28,331 --> 00:08:29,697 And it's the exact same type of rope that was used 186 00:08:29,765 --> 00:08:31,799 in Jack Bowden's hanging. 187 00:08:31,868 --> 00:08:34,202 - Cause of death? - They were dumped. 188 00:08:34,270 --> 00:08:35,569 They were dead before they hit the ice. 189 00:08:35,638 --> 00:08:37,237 So, officially a homicide? 190 00:08:37,306 --> 00:08:38,806 That's correct. 191 00:08:38,874 --> 00:08:40,240 We got an ID on the woman. 192 00:08:40,309 --> 00:08:41,642 Her name is Vivian Spears. 193 00:08:41,711 --> 00:08:43,944 Not much on her. But her prints are in the system. 194 00:08:44,012 --> 00:08:46,046 - What for? - Solicitation. 195 00:08:46,114 --> 00:08:47,147 She was a sex worker? 196 00:08:47,216 --> 00:08:48,349 At one time. 197 00:08:50,152 --> 00:08:51,918 That doesn't really explain much. 198 00:08:51,987 --> 00:08:53,954 There was some pre-mortem bruising on her neck. 199 00:08:54,022 --> 00:08:55,621 You think she was choked? 200 00:08:55,690 --> 00:08:57,858 Likely, but not conclusive. 201 00:08:57,926 --> 00:08:59,025 Mitch, come on. 202 00:08:59,094 --> 00:09:00,560 Do you want me to lie? 203 00:09:02,397 --> 00:09:04,731 'Kay, what about him? 204 00:09:04,799 --> 00:09:06,566 Nothing external. 205 00:09:06,634 --> 00:09:09,335 But I'm still waiting on the toxicology results. 206 00:09:09,404 --> 00:09:10,503 Okay. 207 00:09:10,572 --> 00:09:11,838 Look, it's time to call this what it is. 208 00:09:11,906 --> 00:09:12,938 Revenge. 209 00:09:13,007 --> 00:09:15,441 For the tomb, and for all the others. 210 00:09:15,510 --> 00:09:17,142 How does killing Vivian fit that pattern? 211 00:09:17,211 --> 00:09:18,310 Well, it doesn't. 212 00:09:18,380 --> 00:09:20,179 Not yet. 213 00:09:20,248 --> 00:09:23,516 Look, maybe she was in the wrong place at the wrong time. 214 00:09:23,585 --> 00:09:24,984 But you and I both know that Dallas strung up 215 00:09:25,052 --> 00:09:27,619 Jack Bowden and he had plenty of motive 216 00:09:27,688 --> 00:09:29,321 for avenging Rachel. 217 00:09:29,390 --> 00:09:31,090 That's who we need to talk to. 218 00:09:39,166 --> 00:09:41,466 - Hey, Drucker. - Yeah? 219 00:09:41,535 --> 00:09:43,402 You heard what they found by the river this morning? 220 00:09:43,470 --> 00:09:44,703 No, what? 221 00:09:44,772 --> 00:09:46,237 Someone tied a hooker to Evan Sutherland 222 00:09:46,306 --> 00:09:48,440 and dumped them there. 223 00:09:50,544 --> 00:09:52,412 Wow. Uh... Okay. 224 00:09:54,448 --> 00:09:56,180 What... so this is news to you? 225 00:09:56,249 --> 00:09:58,182 What's that supposed to mean? 226 00:09:58,251 --> 00:09:59,750 Well, you knew this guy, right? 227 00:09:59,819 --> 00:10:01,486 Yeah. Yeah, I did know him. 228 00:10:01,487 --> 00:10:02,553 So what? 229 00:10:02,622 --> 00:10:04,289 I don't know anything about this. 230 00:10:05,858 --> 00:10:07,626 - So, what's his deal? - His deal? 231 00:10:07,627 --> 00:10:10,861 - Mm-hmm. - Uhm... he was a party guy. 232 00:10:10,931 --> 00:10:12,797 He made a bunch of money in tech a few years back. 233 00:10:12,865 --> 00:10:14,998 Wasn't afraid to throw it around. 234 00:10:15,067 --> 00:10:17,167 What do we have so far? 235 00:10:17,236 --> 00:10:18,903 Just happened. 236 00:10:18,971 --> 00:10:20,337 We talked to Mitch. 237 00:10:20,406 --> 00:10:21,406 It was the exact same rope 238 00:10:21,474 --> 00:10:23,674 they used to kill Jack Bowden. 239 00:10:23,743 --> 00:10:24,975 Rope? 240 00:10:25,044 --> 00:10:26,610 Tied 'em up. 241 00:10:28,748 --> 00:10:29,780 All right... well, let's get after them. 242 00:10:29,849 --> 00:10:30,880 Let's chase it down. 243 00:10:30,950 --> 00:10:32,482 - Yeah, we can't. - Why? 244 00:10:32,551 --> 00:10:34,017 Because the hooker was native. 245 00:10:34,086 --> 00:10:35,086 Indigenous, whatever. 246 00:10:35,120 --> 00:10:36,486 What, so Tribal gets it? 247 00:10:36,555 --> 00:10:38,121 Yeah. 248 00:10:38,190 --> 00:10:40,557 - Until they screw it up. - Oh, come on, man. 249 00:10:40,625 --> 00:10:43,626 How long do we have to put up with this BIPOC cop crap? 250 00:10:43,695 --> 00:10:44,928 Huh? 251 00:10:44,997 --> 00:10:47,363 After what they did to Jack Bowden, now Evan? 252 00:10:47,432 --> 00:10:49,666 We're supposed to just stand aside? 253 00:10:52,036 --> 00:10:53,603 Yeah. 254 00:10:53,672 --> 00:10:55,171 Where you goin'? 255 00:10:55,239 --> 00:10:56,606 We need a warrant. 256 00:10:59,410 --> 00:11:00,710 Welcome back. 257 00:11:02,180 --> 00:11:03,379 You get a haircut? 258 00:11:05,883 --> 00:11:09,085 Where were you last night? 259 00:11:09,153 --> 00:11:10,953 Why don't you just tell me where you think I was? 260 00:11:11,022 --> 00:11:14,656 Or what you think I did, so we can just finish this crap? 261 00:11:14,725 --> 00:11:17,026 When was the last time you saw Evan Sutherland? 262 00:11:17,095 --> 00:11:19,295 I don't even know who that is. 263 00:11:23,968 --> 00:11:27,068 Only time I ever saw that guy is the night he killed Rachel. 264 00:11:27,137 --> 00:11:28,436 We don't know that he killed her. 265 00:11:28,506 --> 00:11:29,571 'Cause you couldn't prove it. 266 00:11:29,640 --> 00:11:30,739 And he's still out there, walkin' around. 267 00:11:30,808 --> 00:11:33,008 Doesn't seem right, does it, Sam? 268 00:11:33,076 --> 00:11:37,045 You still working at that shipping company, Dallas? 269 00:11:37,114 --> 00:11:39,947 Still using the same rope for those packages? 270 00:11:40,017 --> 00:11:42,750 I don't have to be here for this. What is this? 271 00:11:42,819 --> 00:11:45,586 We just found Evan's body on the river. 272 00:11:45,655 --> 00:11:48,356 Bound with the same rope used by your company. 273 00:11:48,425 --> 00:11:51,026 Same rope used to kill Jack Bowden. 274 00:11:54,130 --> 00:11:56,063 I'm innocent. 275 00:11:56,132 --> 00:11:59,901 I'm not sad, but what are you gonna do? 276 00:11:59,969 --> 00:12:01,235 You know her? 277 00:12:01,303 --> 00:12:03,104 Oh, Vivian. Hell yeah. 278 00:12:03,105 --> 00:12:04,271 I love that girl. 279 00:12:04,340 --> 00:12:06,073 When was the last time you saw her? 280 00:12:08,144 --> 00:12:09,243 Why? 281 00:12:09,311 --> 00:12:11,378 When was the last time you saw her? 282 00:12:13,882 --> 00:12:15,682 A couple months ago at a bar. 283 00:12:15,751 --> 00:12:17,684 She was found murdered with him. 284 00:12:20,456 --> 00:12:22,022 [Sighs} 285 00:12:27,328 --> 00:12:29,462 You think I would do that to one of our own? 286 00:12:33,234 --> 00:12:34,734 Dallas Bullhead you're under arrest... 287 00:12:34,803 --> 00:12:36,636 - Excuse me! - What are you doing? 288 00:12:36,705 --> 00:12:38,206 - ... for the murder of Evan Sutherland. - This is a Tribal case! 289 00:12:38,206 --> 00:12:39,773 Not anymore. 290 00:12:39,841 --> 00:12:42,841 - I'm under orders. - Under orders from who? 291 00:12:42,910 --> 00:12:46,745 - Come on. - Sam, what is this? 292 00:12:46,814 --> 00:12:49,549 This way. 293 00:12:49,617 --> 00:12:52,185 We're simply putting all the best resources possible on this. 294 00:12:52,253 --> 00:12:53,852 So that means you're kicking us off the case? 295 00:12:53,921 --> 00:12:55,088 We're right in the middle of this. 296 00:12:55,156 --> 00:12:56,889 So are we. 297 00:12:56,958 --> 00:12:58,891 We got a warrant to search a restaurant this morning. 298 00:12:58,960 --> 00:13:02,427 Why is Metro suddenly so interested in this case? 299 00:13:02,496 --> 00:13:04,630 Our canvassing turned up a witness describing an 300 00:13:04,699 --> 00:13:08,166 indigenous man matching Dallas' description outside Evan's party. 301 00:13:08,235 --> 00:13:09,835 That could've been anyone. 302 00:13:09,904 --> 00:13:12,237 Instead, you decide to railroad an innocent man. 303 00:13:12,306 --> 00:13:14,206 That guy is not innocent, Woodburn. 304 00:13:14,274 --> 00:13:16,408 What is a witness said it was a tall white guy? 305 00:13:16,477 --> 00:13:18,410 Should we lock you up? 306 00:13:18,479 --> 00:13:19,844 This is exactly why Tribal exists. 307 00:13:19,913 --> 00:13:21,179 To stop this kind of profiling. 308 00:13:21,248 --> 00:13:22,680 Profiling? 309 00:13:22,749 --> 00:13:24,116 The guy had a motive. 310 00:13:24,184 --> 00:13:25,317 Okay? 311 00:13:25,385 --> 00:13:27,285 Coupled with the witness ID, and the rope. 312 00:13:27,354 --> 00:13:29,187 It's circumstantial evidence, Marcus. 313 00:13:29,256 --> 00:13:30,655 What, are you protecting this guy? 314 00:13:30,724 --> 00:13:31,724 What the hell is that supposed to mean? 315 00:13:31,725 --> 00:13:33,791 - Look, why would he kill Vivian? - Enough! 316 00:13:33,860 --> 00:13:36,628 This isn't preferential. It's best practices. 317 00:13:36,696 --> 00:13:38,763 Forensics says there's very little trace evidence left, 318 00:13:38,832 --> 00:13:41,165 which is going to make your jobs much harder. 319 00:13:41,234 --> 00:13:43,200 Since when do you talk to forensics? 320 00:13:43,269 --> 00:13:45,737 We've got two bodies here, and a whole lot of questions. 321 00:13:45,805 --> 00:13:47,505 There's no reason we can't do this together. 322 00:13:47,573 --> 00:13:49,540 Agreed. 323 00:13:49,609 --> 00:13:50,841 Huh. 324 00:13:50,909 --> 00:13:53,043 Metro will continue to build a case on Evan Sutherland. 325 00:13:53,112 --> 00:13:55,012 Tribal will run point on Vivian Spears. 326 00:13:55,080 --> 00:13:57,181 - Great. - End of story. 327 00:14:08,426 --> 00:14:10,127 Hey, Buke, you seen Sam? 328 00:14:12,665 --> 00:14:14,465 Yeah, she's around here somewhere, cooling off. 329 00:14:14,933 --> 00:14:18,902 - What... are you here for Dallas? - Yeah. 330 00:14:18,971 --> 00:14:21,304 Wasn't our call to arrest him. 331 00:14:21,373 --> 00:14:22,805 But... 332 00:14:22,874 --> 00:14:25,441 Why is it that every time we turn around, 333 00:14:25,510 --> 00:14:27,544 this guy's name keeps popping up? 334 00:14:27,612 --> 00:14:29,445 Probably because he's an easy target. 335 00:14:29,514 --> 00:14:31,947 You mean a repeat offender, don't you? 336 00:14:32,016 --> 00:14:33,616 Thanks to Metro's profiling. 337 00:14:33,685 --> 00:14:35,552 You ever get tired of singing that same old song? 338 00:14:35,620 --> 00:14:36,752 What, defending innocent people? 339 00:14:36,821 --> 00:14:38,520 No. 340 00:14:40,558 --> 00:14:41,824 They're not all innocent. 341 00:14:44,228 --> 00:14:46,896 Don't you get sick of working alongside these crooks? 342 00:14:47,965 --> 00:14:49,031 What, here? 343 00:14:49,100 --> 00:14:51,834 - Nah, I sleep fine. - Thanks to Sam. 344 00:14:51,903 --> 00:14:53,435 Thanks to me for what? 345 00:14:55,439 --> 00:14:57,872 For not giving up on Buke. 346 00:14:58,942 --> 00:15:00,242 Ah. 347 00:15:00,877 --> 00:15:02,430 This is the moment during the dinner party 348 00:15:02,431 --> 00:15:05,581 when my wife tells me to stop talking. 349 00:15:05,649 --> 00:15:07,416 So, what did Dallas say? 350 00:15:07,484 --> 00:15:08,550 That he didn't do it. 351 00:15:08,619 --> 00:15:09,784 You talk to his cousin? 352 00:15:09,853 --> 00:15:11,285 I will. 353 00:15:12,555 --> 00:15:16,124 By the way, you're gonna like this... 354 00:15:16,193 --> 00:15:17,892 Metro's canvas gave us access to some of the 355 00:15:17,961 --> 00:15:20,628 security cameras in the area. 356 00:15:20,697 --> 00:15:23,198 They caught a truck. I ran the plate. 357 00:15:24,367 --> 00:15:27,501 Came back registered to one Eddie Peerless. 358 00:15:27,570 --> 00:15:29,937 You remember him? 359 00:15:30,005 --> 00:15:31,972 That's the same guy who kidnapped Jonas Takosin? 360 00:15:32,041 --> 00:15:33,107 Yep. 361 00:15:33,175 --> 00:15:34,942 What the hell's he doing out on the streets? 362 00:15:35,010 --> 00:15:37,177 Out on bail. 363 00:15:37,247 --> 00:15:38,446 Well, then there's no law 364 00:15:38,514 --> 00:15:39,813 against him being out there. 365 00:15:39,882 --> 00:15:41,882 True. But he was there during the hours 366 00:15:41,951 --> 00:15:43,817 of midnight and one AM. 367 00:15:43,886 --> 00:15:45,986 Same time Evan and Vivian were killed. 368 00:15:59,337 --> 00:16:01,203 I like that blouse. 369 00:16:03,307 --> 00:16:04,740 He isn't here yet? 370 00:16:04,808 --> 00:16:07,276 He's on his way in now. 371 00:16:07,345 --> 00:16:08,777 We just found Evan Sutherland tied to an 372 00:16:08,846 --> 00:16:11,947 Indigenous woman at the river this morning. 373 00:16:12,016 --> 00:16:14,016 Well, that's terrible. 374 00:16:14,084 --> 00:16:15,416 Any leads? 375 00:16:15,485 --> 00:16:16,885 We're working on it. 376 00:16:16,954 --> 00:16:18,419 Did you know him? 377 00:16:18,488 --> 00:16:21,456 By reputation. 378 00:16:21,525 --> 00:16:23,058 So, all this is news to you? 379 00:16:24,628 --> 00:16:26,194 Troubling news. 380 00:16:26,263 --> 00:16:28,763 Very troubling, Clark. 381 00:16:30,167 --> 00:16:34,101 So, this is where all the dirty handshakes go down. 382 00:16:34,171 --> 00:16:36,771 Thanks for coming in. 383 00:16:36,839 --> 00:16:38,973 Couldn't we have done this over the phone? 384 00:16:39,042 --> 00:16:40,708 We wanted to speak in person. 385 00:16:40,777 --> 00:16:42,109 Okay. 386 00:16:42,179 --> 00:16:44,078 What's going on? 387 00:16:44,147 --> 00:16:47,381 When I first took over, I promised to change the system. 388 00:16:47,449 --> 00:16:49,817 I had visions of us walking shoulder to shoulder 389 00:16:49,886 --> 00:16:51,986 with the Indigenous communities. 390 00:16:52,055 --> 00:16:53,420 You remember what you told me? 391 00:16:54,657 --> 00:16:55,856 Yeah. 392 00:16:55,925 --> 00:16:58,492 You couldn't do it without me. 393 00:16:58,561 --> 00:17:00,060 Wouldn't be able to navigate the politics 394 00:17:00,128 --> 00:17:01,595 on the reserves, either. 395 00:17:01,664 --> 00:17:03,163 You were right. 396 00:17:03,232 --> 00:17:05,265 It was a good vision but turns out 397 00:17:05,334 --> 00:17:07,201 I've been in over my head. 398 00:17:07,269 --> 00:17:10,970 Well, that kind of tramples on my 'told you so.' 399 00:17:11,039 --> 00:17:12,772 Before Connie swooped in and stole your autonomy, you were... 400 00:17:14,776 --> 00:17:17,443 Doing a decent job managing Tribal? 401 00:17:19,815 --> 00:17:22,816 'Scuse me... Uh, stole my autonomy? 402 00:17:22,884 --> 00:17:24,851 Connie stole our police force. 403 00:17:24,920 --> 00:17:28,088 Waving to the newspapers, smiling, glad handing. Hmm? 404 00:17:28,156 --> 00:17:30,857 Preaching about unity. 405 00:17:30,926 --> 00:17:32,891 When all it really was, was nothing more 406 00:17:32,960 --> 00:17:35,728 than modern colonialism. 407 00:17:35,796 --> 00:17:39,898 So, it's fair to say you'd like your police force back? 408 00:17:39,967 --> 00:17:41,367 What are you talking about? 409 00:17:41,436 --> 00:17:46,205 We're considering giving Tribal back to the reserves. 410 00:17:46,274 --> 00:17:48,341 Connie's attempt to incorporate Tribal 411 00:17:48,409 --> 00:17:50,175 with Metro, I mean, it looked good on paper, 412 00:17:50,244 --> 00:17:54,346 - but realistically... - Complete failure. 413 00:17:54,414 --> 00:17:57,716 I'd like to think that if the tragedy with Dennis 414 00:17:57,785 --> 00:17:59,952 and the tombs wouldn't have happened, it might've had a chance. 415 00:18:00,020 --> 00:18:04,689 But, as it stands, yes, it seems to be failing. 416 00:18:04,759 --> 00:18:07,225 So how exactly are you planning to do this? 417 00:18:07,294 --> 00:18:10,928 If someone from your community were to file an injunction, 418 00:18:10,997 --> 00:18:16,997 I could take it from there. 419 00:18:17,103 --> 00:18:20,338 An injunction eh? 420 00:18:20,407 --> 00:18:22,874 What about Sam? 421 00:18:22,942 --> 00:18:24,408 Would she still be Chief? 422 00:18:24,477 --> 00:18:27,411 That would be up to the people. 423 00:18:27,480 --> 00:18:29,647 Which is another thing I was right about. 424 00:18:29,715 --> 00:18:32,049 They don't consider her one of their own. 425 00:18:32,118 --> 00:18:34,551 Let's face it. 426 00:18:34,620 --> 00:18:37,321 I was the best damn chief Tribal had. 427 00:18:45,564 --> 00:18:47,298 Where were you last night, Eddie? 428 00:18:47,366 --> 00:18:48,666 At home. 429 00:18:48,734 --> 00:18:50,601 All night? 430 00:18:51,170 --> 00:18:52,636 Yeah. 431 00:18:53,085 --> 00:18:55,919 And I didn't violate my parole. 432 00:18:55,988 --> 00:18:58,454 Well, that's interesting because, uh, 433 00:18:58,523 --> 00:19:02,292 we have your truck on camera... parked... 434 00:19:02,360 --> 00:19:04,764 outside Evan Sutherland's party. 435 00:19:07,232 --> 00:19:10,067 Whoops. 436 00:19:10,135 --> 00:19:12,368 Suthy's a friend of mine. 437 00:19:12,437 --> 00:19:13,969 Said he was getting together with a few people, 438 00:19:14,038 --> 00:19:16,038 so I popped in to say hi. 439 00:19:16,107 --> 00:19:17,907 You're friends with Evan Sutherland? 440 00:19:17,975 --> 00:19:19,342 Yeah. 441 00:19:19,411 --> 00:19:22,011 So? 442 00:19:22,080 --> 00:19:27,917 So... why don't you tell us about the party? 443 00:19:33,490 --> 00:19:35,157 Whoo! 444 00:19:35,226 --> 00:19:37,659 Perfect. 445 00:19:40,598 --> 00:19:41,663 You up? 446 00:19:41,733 --> 00:19:44,533 - Maybe in a little bit. - Prepare to be amazed. 447 00:19:44,602 --> 00:19:45,734 You guys wanna order more tequila? 448 00:19:45,802 --> 00:19:47,636 Yeah! 449 00:19:47,705 --> 00:19:50,305 I'll do it again. 450 00:19:50,374 --> 00:19:53,508 Whoo! 451 00:19:53,577 --> 00:19:57,979 I can do this all night long. 452 00:19:58,048 --> 00:19:59,381 Anyone have a shot glass. 453 00:20:03,253 --> 00:20:06,221 Taking it like a champ. 454 00:20:06,289 --> 00:20:08,356 It's your turn. 455 00:20:08,424 --> 00:20:09,824 That's good stuff. 456 00:20:09,893 --> 00:20:11,359 Woo! 457 00:20:11,427 --> 00:20:17,365 Uhm, to... to liberty and... 458 00:20:17,433 --> 00:20:23,433 That was a great speech. 459 00:20:23,773 --> 00:20:26,206 I didn't want any trouble, so I took off. 460 00:20:26,276 --> 00:20:28,609 Who was doing drugs? 461 00:20:28,678 --> 00:20:32,380 Not me. 462 00:20:32,448 --> 00:20:34,547 I'll piss in a cup right now to prove it. 463 00:20:34,616 --> 00:20:35,749 No, thanks... 464 00:20:35,818 --> 00:20:37,184 I think we're good. 465 00:20:38,388 --> 00:20:40,821 What about her? 466 00:20:42,091 --> 00:20:43,190 Yep. 467 00:20:43,258 --> 00:20:45,559 She was there. 468 00:20:45,628 --> 00:20:48,161 Flying high as a kite. 469 00:20:48,230 --> 00:20:49,730 Eddie, you know Evan Sutherland's body 470 00:20:49,799 --> 00:20:55,799 was found dumped on the river bank this morning. 471 00:20:56,871 --> 00:20:59,706 Okay, wait. 472 00:20:59,774 --> 00:21:02,809 I got outta there when they busted out the coke 473 00:21:02,877 --> 00:21:04,877 and he was fine when I left. 474 00:21:04,946 --> 00:21:06,713 Who else was at the party? 475 00:21:06,781 --> 00:21:09,649 Girls. 476 00:21:09,718 --> 00:21:10,750 Young girls. 477 00:21:10,819 --> 00:21:14,955 Okay? That was the way he rolled. I... 478 00:21:16,625 --> 00:21:21,360 I told him, that wasn't cool. 479 00:21:21,429 --> 00:21:23,129 I didn't know any of them, 480 00:21:23,197 --> 00:21:27,166 but if I found out my girl was there, 481 00:21:27,235 --> 00:21:30,936 or daughter... 482 00:21:31,005 --> 00:21:33,606 I'd be out for blood. 483 00:21:36,310 --> 00:21:37,909 'Scuse me. 484 00:21:39,813 --> 00:21:40,813 I'm gonna have to call you back. 485 00:21:40,848 --> 00:21:42,247 Buke, wait. 486 00:21:42,315 --> 00:21:43,715 We just got Evan's phone records. 487 00:21:43,784 --> 00:21:44,784 Okay? 488 00:21:44,852 --> 00:21:46,484 We can't access the texts themselves, 489 00:21:46,553 --> 00:21:47,953 but we got the numbers. 490 00:21:48,022 --> 00:21:49,755 One of them belongs to Drucker. 491 00:21:49,823 --> 00:21:51,690 Excuse me? 492 00:21:51,759 --> 00:21:52,791 Yeah. 493 00:21:53,794 --> 00:21:55,727 Who else knows about this? 494 00:21:55,796 --> 00:21:57,663 Just you. Now. 495 00:21:57,697 --> 00:21:59,964 But Marcus is all over me. 496 00:22:00,033 --> 00:22:01,866 Okay, thanks for the heads up, pal. 497 00:22:01,934 --> 00:22:03,568 Do I need to call Internal Affairs about this? 498 00:22:03,637 --> 00:22:04,735 Not yet. 499 00:22:04,804 --> 00:22:06,638 Just... give me a bit. 500 00:22:14,013 --> 00:22:15,946 So, what'd I miss? 501 00:22:29,951 --> 00:22:31,251 Hey. 502 00:22:33,487 --> 00:22:36,889 What were you and Evan texting about last night? 503 00:22:38,559 --> 00:22:40,425 The phone recs came through, huh? 504 00:22:40,494 --> 00:22:41,727 Yeah. 505 00:22:41,796 --> 00:22:43,528 Why didn't you tell us? 506 00:22:43,597 --> 00:22:45,931 Well, I mean, it wasn't relevant. 507 00:22:46,000 --> 00:22:48,067 Kinda is. 508 00:22:48,136 --> 00:22:49,668 How did you know him? 509 00:22:49,737 --> 00:22:55,641 I ju... I just... I worked for the guy on the side, sometimes. 510 00:22:55,709 --> 00:22:57,041 Doing what? 511 00:22:57,110 --> 00:22:58,910 Private security for his parties. 512 00:22:58,979 --> 00:23:01,780 I just made sure nothing got out of hand. 513 00:23:01,848 --> 00:23:03,114 Well, what happened last night? 514 00:23:03,183 --> 00:23:06,017 Nothing. I mean, nothing. 515 00:23:06,086 --> 00:23:07,883 It was the same as usual. 516 00:23:18,895 --> 00:23:20,095 Hey! 517 00:23:21,297 --> 00:23:22,796 You running off? 518 00:23:22,865 --> 00:23:24,132 How old are those girls, man? 519 00:23:24,200 --> 00:23:26,534 - Huh? - Everyone's having fun but you! 520 00:23:26,603 --> 00:23:27,968 If anybody finds out about this... 521 00:23:28,037 --> 00:23:29,437 Do I look worried? 522 00:23:29,506 --> 00:23:31,105 I'm not gonna bail you out of any more trouble. 523 00:23:31,174 --> 00:23:32,174 Do you understand me? 524 00:23:32,208 --> 00:23:33,208 I can take care of myself. 525 00:23:33,276 --> 00:23:34,509 Yeah, then why am I here? 526 00:23:34,577 --> 00:23:35,709 Relax. 527 00:23:35,778 --> 00:23:37,811 Hey, have some fun for once there soldier. 528 00:23:37,880 --> 00:23:39,680 I did what you asked. 529 00:23:39,749 --> 00:23:41,115 Yeah, thanks. 530 00:23:41,183 --> 00:23:42,282 Everything looks tasty. 531 00:23:42,351 --> 00:23:43,751 I can't keep doing this. 532 00:23:43,819 --> 00:23:45,152 Stop being such a cop. 533 00:23:45,220 --> 00:23:46,586 Hey? 534 00:23:46,656 --> 00:23:48,122 You used to be fun! 535 00:23:50,159 --> 00:23:51,925 All right. 536 00:23:51,994 --> 00:23:54,194 But I can't drink that piss, 537 00:23:54,263 --> 00:23:55,795 so I'm gonna go get some real beer. 538 00:23:55,864 --> 00:23:56,929 All right? 539 00:23:56,998 --> 00:24:00,034 - I'll be back. - Hey. You promise? 540 00:24:00,068 --> 00:24:02,935 Yeah. With roses, you prick. 541 00:24:19,287 --> 00:24:21,788 I never went back. 542 00:24:21,856 --> 00:24:24,190 Was a Vivian there? 543 00:24:24,258 --> 00:24:26,458 I don't remember seeing her. 544 00:24:26,527 --> 00:24:28,194 What about Eddie Peerless? 545 00:24:28,262 --> 00:24:29,728 Who's that? 546 00:24:34,902 --> 00:24:37,403 No. No, he wasn't there. 547 00:24:38,239 --> 00:24:41,707 Look, everyone knew that Evan was a prick. 548 00:24:41,775 --> 00:24:44,409 But, what do you want from me here? 549 00:24:44,477 --> 00:24:46,444 The guy was paying me good money. 550 00:24:46,513 --> 00:24:48,714 What, do you think that I... that I killed him 551 00:24:48,782 --> 00:24:51,049 and that chick and that I painted their faces up, 552 00:24:51,118 --> 00:24:52,617 like some kinda psycho? 553 00:24:52,686 --> 00:24:53,852 You shoulda told us you were there. 554 00:24:53,921 --> 00:24:55,087 I shoulda told you? 555 00:24:55,155 --> 00:24:57,388 You should be talkin' to that Dallas piece of shit 556 00:24:57,457 --> 00:24:59,191 who killed Jack Bowden, 557 00:24:59,259 --> 00:25:01,726 instead of interrogating one of your own. 558 00:25:01,794 --> 00:25:03,728 Yeah? 559 00:25:08,167 --> 00:25:09,566 Wow. 560 00:25:09,635 --> 00:25:11,501 You buy anything this guys' saying? 561 00:25:11,570 --> 00:25:13,771 Nope. 562 00:25:13,840 --> 00:25:15,272 Prick. 563 00:25:25,584 --> 00:25:26,883 Look, I know. 564 00:25:26,952 --> 00:25:29,586 I'm sorry for missing the feast but a case blew up and... 565 00:25:29,655 --> 00:25:31,221 I ran into Alice. 566 00:25:31,290 --> 00:25:33,790 She wanted to talk to you. 567 00:25:33,859 --> 00:25:37,093 I... uh... heard what happened to Vivian. 568 00:25:37,162 --> 00:25:39,763 I went to high school with her. 569 00:25:39,831 --> 00:25:42,431 What's going on? 570 00:25:42,500 --> 00:25:45,101 I don't even know if this is connected. 571 00:25:45,170 --> 00:25:47,703 But a few weeks ago... 572 00:26:37,274 --> 00:26:40,208 Why didn't you say anything before? 573 00:26:40,277 --> 00:26:42,577 You work with them, Sam. 574 00:26:42,646 --> 00:26:45,379 You think all Metro cops are like this? 575 00:26:45,448 --> 00:26:46,814 These are the people you're protecting? 576 00:26:46,883 --> 00:26:48,983 I'm not protecting anyone. 577 00:26:49,052 --> 00:26:51,019 We interrogated Drucker today. 578 00:26:51,087 --> 00:26:54,388 And with this information, I can actually do something. 579 00:26:54,457 --> 00:26:55,757 You're positive it was him? 580 00:26:55,825 --> 00:26:57,558 Yeah. 581 00:26:57,627 --> 00:26:59,027 So, what are you gonna do about it? 582 00:26:59,095 --> 00:27:00,427 I'm gonna stop it. 583 00:27:00,496 --> 00:27:01,496 I promise. 584 00:27:01,497 --> 00:27:03,030 Yeah, more promises. 585 00:27:03,098 --> 00:27:07,000 But this stuff keeps happening, doesn't it? 586 00:27:07,069 --> 00:27:11,305 And if you don't do something about it... 587 00:27:11,374 --> 00:27:13,674 I know people who will. 588 00:27:30,525 --> 00:27:32,525 Callin' Buke? 589 00:27:34,062 --> 00:27:35,795 Yeah... why shouldn't I? 590 00:27:35,863 --> 00:27:37,897 You keep talking about how these guys stick together. 591 00:27:37,965 --> 00:27:40,166 - This is different. - You sure about that? 592 00:27:40,235 --> 00:27:41,601 I can trust Buke. 593 00:27:41,670 --> 00:27:43,403 Why is this any different than before? 594 00:27:43,471 --> 00:27:44,571 Because we're together on this now. 595 00:27:48,376 --> 00:27:51,043 Guess we'll see. 596 00:27:55,103 --> 00:27:56,850 Here, I think you're gonna dig this. 597 00:27:56,851 --> 00:27:58,200 I was telling you about it the other day. 598 00:27:58,572 --> 00:28:00,439 I'll show you this band I've been telling you about. 599 00:28:00,508 --> 00:28:01,874 Yeah, this new director doing their music video 600 00:28:01,942 --> 00:28:03,242 has a really cool style. 601 00:28:03,311 --> 00:28:05,277 - Where are they from? - Hey! 602 00:28:05,346 --> 00:28:07,513 Look what I found. 603 00:28:07,581 --> 00:28:08,614 Where was that? 604 00:28:08,682 --> 00:28:11,049 On the floor. Beside the dresser. 605 00:28:11,118 --> 00:28:13,919 Huh. Wonder how it got back there. 606 00:28:17,257 --> 00:28:18,323 I didn't touch it. 607 00:28:18,392 --> 00:28:20,260 Come on, Hanson. Just be honest with us. 608 00:28:20,260 --> 00:28:21,260 I am. 609 00:28:21,294 --> 00:28:22,694 I didn't touch the stupid necklace. 610 00:28:22,763 --> 00:28:24,595 So, it just magically reappeared. 611 00:28:24,664 --> 00:28:25,997 I don't know, how about you just try believing me? 612 00:28:26,066 --> 00:28:28,533 See how it feels. 613 00:28:37,444 --> 00:28:38,444 Hey. 614 00:28:39,179 --> 00:28:40,277 Hey. 615 00:28:44,483 --> 00:28:45,650 You okay? 616 00:28:45,718 --> 00:28:47,785 Yeah. Sorry. 617 00:28:47,854 --> 00:28:49,219 I tried calling, but I couldn't get through. 618 00:28:49,288 --> 00:28:51,622 No, no, no. Come in. 619 00:28:55,327 --> 00:28:58,328 Uhm, Sam, this is Denise. 620 00:29:00,166 --> 00:29:01,465 And you've met Hanson. 621 00:29:01,534 --> 00:29:02,799 Sure have. 622 00:29:02,868 --> 00:29:04,935 It's, uh, so nice to finally meet you. 623 00:29:05,003 --> 00:29:06,636 Chuck speaks very highly of you. 624 00:29:06,705 --> 00:29:08,138 You too. 625 00:29:08,207 --> 00:29:10,006 I didn't mean to bother you guys like this. 626 00:29:10,076 --> 00:29:11,076 Bother? 627 00:29:11,143 --> 00:29:13,243 Don't be silly Sam. Come on in. 628 00:29:13,244 --> 00:29:15,011 Have a drink or three. 629 00:29:15,170 --> 00:29:17,370 No thanks. I'm good. 630 00:29:17,438 --> 00:29:18,672 Can you guys give us a minute? 631 00:29:18,740 --> 00:29:20,874 Work, work, work, right? 632 00:29:24,646 --> 00:29:25,679 So, what's going on? 633 00:29:25,747 --> 00:29:27,147 Alice Wajunta said Drucker 634 00:29:27,215 --> 00:29:28,715 was the guy who attacked her car. 635 00:29:28,784 --> 00:29:30,216 What? 636 00:29:30,285 --> 00:29:31,817 Why would he go after her? 637 00:29:31,886 --> 00:29:34,086 Some kind of retaliation. 638 00:29:34,155 --> 00:29:36,789 For what happened to Edson. 639 00:29:40,428 --> 00:29:41,760 What is it? 640 00:29:43,698 --> 00:29:45,931 She was afraid to talk to me, Buke. 641 00:29:48,202 --> 00:29:49,467 I mean, I'm out there fighting for them. 642 00:29:49,536 --> 00:29:51,303 This is what they think of me? 643 00:29:51,371 --> 00:29:52,637 When they find out the truth about Drucker, 644 00:29:52,707 --> 00:29:54,539 they will understand. 645 00:29:54,608 --> 00:29:56,909 But, Sam, if this is about retaliation, 646 00:29:56,977 --> 00:29:59,778 why go after Evan? 647 00:29:59,847 --> 00:30:01,080 I don't know. 648 00:30:02,806 --> 00:30:08,142 Ahhh. 649 00:30:08,211 --> 00:30:10,545 - What happened? - Ah. 650 00:30:10,614 --> 00:30:12,847 We, we just collided. 651 00:30:12,916 --> 00:30:13,916 Are you hurt? 652 00:30:13,983 --> 00:30:15,417 Ow, my head. 653 00:30:15,485 --> 00:30:17,385 Look, it was just... I was crossing, and we sort of, 654 00:30:17,454 --> 00:30:18,653 like, knocked into each other. 655 00:30:18,722 --> 00:30:19,987 It was an accident. 656 00:30:20,056 --> 00:30:21,222 Are you okay, Mom? 657 00:30:21,291 --> 00:30:24,192 I'm sorry. You all right? 658 00:30:24,260 --> 00:30:26,894 Oh, God. 659 00:30:26,963 --> 00:30:28,395 Buke, it's okay. 660 00:30:30,599 --> 00:30:34,202 I said it was an accident. 661 00:31:14,776 --> 00:31:17,042 Nothing like a full moon to clear your head, huh? 662 00:31:23,451 --> 00:31:24,884 What's going on, Daniel? 663 00:31:29,556 --> 00:31:32,892 You talk to your commander, Mann, yet? 664 00:31:32,960 --> 00:31:35,560 About what? 665 00:31:38,933 --> 00:31:41,566 Can't be easy, working both sides. 666 00:31:43,570 --> 00:31:46,237 The reserves blame you for siding with Metro, and 667 00:31:46,306 --> 00:31:48,206 the Metro guys, well, 668 00:31:48,275 --> 00:31:50,241 they don't even take you seriously. 669 00:31:52,846 --> 00:31:55,280 Look, it's getting late. 670 00:31:59,219 --> 00:32:04,488 Ever since Buke and you found that tomb, you wanted answers. 671 00:32:04,557 --> 00:32:06,490 That's what this rampage is all about. 672 00:32:06,559 --> 00:32:08,426 Right? 673 00:32:08,494 --> 00:32:10,594 It's still an active case. 674 00:32:10,663 --> 00:32:12,496 So you're not gonna get any information out of me. 675 00:32:12,565 --> 00:32:15,733 I don't need you. 676 00:32:15,802 --> 00:32:18,368 Alana Thomson just blabbed about it online. 677 00:32:20,239 --> 00:32:22,473 Headlines are saying this double homicide 678 00:32:22,474 --> 00:32:24,642 is related to that poaching death. 679 00:32:25,945 --> 00:32:27,945 And then Nash gets killed. 680 00:32:28,013 --> 00:32:30,648 Now, this attack on Edson. 681 00:32:30,716 --> 00:32:33,050 It's all falling apart, Sam. 682 00:32:33,118 --> 00:32:35,986 Not from where I'm standing. 683 00:32:36,055 --> 00:32:38,655 I'm talking about Connie's vision of Tribal. 684 00:32:41,460 --> 00:32:43,060 Look what it's become. 685 00:32:43,128 --> 00:32:45,062 What, so you came here to lecture me? 686 00:32:49,935 --> 00:32:51,668 He never cared about us. 687 00:32:53,737 --> 00:32:56,872 It's time we take it back. 688 00:32:56,941 --> 00:32:58,640 Who's that serving? 689 00:32:58,709 --> 00:33:00,509 You? 690 00:33:01,645 --> 00:33:03,812 Tribal belongs on the reserve. 691 00:33:03,881 --> 00:33:05,413 On our terms. 692 00:33:08,919 --> 00:33:10,818 It's a shame you can't see that. 693 00:33:43,811 --> 00:33:45,110 Victoria... 694 00:33:46,747 --> 00:33:49,314 Someone's been talking to the press about our case. 695 00:33:49,382 --> 00:33:50,382 I saw. 696 00:33:50,417 --> 00:33:52,116 They're saying "Tribal's out of control." 697 00:33:52,185 --> 00:33:55,152 They have inside information about the rope, for one. 698 00:33:55,222 --> 00:33:57,088 Things get leaked from time to time, Sam. 699 00:33:57,156 --> 00:33:58,690 That doesn't concern you? 700 00:33:58,758 --> 00:34:00,858 Of course it does, but what's done is done. 701 00:34:00,927 --> 00:34:02,427 We need to think about what's ahead of us. 702 00:34:02,495 --> 00:34:03,595 Not behind. 703 00:34:03,663 --> 00:34:05,730 So you're not gonna chase down who leaked it? 704 00:34:05,798 --> 00:34:07,264 I don't have time to coddle people who aren't 705 00:34:07,333 --> 00:34:09,834 qualified to do their jobs properly. 706 00:34:09,902 --> 00:34:11,736 Unless they're only concern is their own profession. 707 00:34:11,804 --> 00:34:13,904 I agree. 708 00:34:13,973 --> 00:34:16,107 Do you believe what they're saying? 709 00:34:16,175 --> 00:34:17,341 That Tribal's failing? 710 00:34:17,409 --> 00:34:19,509 No, that's not the government's position on this. 711 00:34:19,578 --> 00:34:21,078 And your position? 712 00:34:21,147 --> 00:34:23,079 I think we need to embrace progress. 713 00:34:23,148 --> 00:34:24,548 We wouldn't be standing here without it. 714 00:34:24,617 --> 00:34:26,182 Right? 715 00:34:26,252 --> 00:34:27,753 Well, it starts with helping each other out though, doesn't it? 716 00:34:27,753 --> 00:34:29,953 Absolutely. 717 00:34:31,123 --> 00:34:33,357 Well, good to know you have my back 718 00:34:33,425 --> 00:34:36,660 moving forward on this. 719 00:34:42,267 --> 00:34:44,200 Hey. 720 00:34:44,269 --> 00:34:45,935 Sorry I'm late. 721 00:34:49,340 --> 00:34:50,606 How's your wife? 722 00:34:50,675 --> 00:34:52,809 Oh, she got a bump on her head. 723 00:34:52,878 --> 00:34:56,345 But, uh... Denise is strong. 724 00:34:56,414 --> 00:34:58,013 I can tell. 725 00:35:00,351 --> 00:35:02,217 You okay? 726 00:35:02,287 --> 00:35:03,552 Yeah. 727 00:35:07,992 --> 00:35:09,625 I love my kid. 728 00:35:09,694 --> 00:35:12,161 But he really puts us through the wringer sometimes. 729 00:35:16,066 --> 00:35:18,400 Well, what are you gonna do? 730 00:35:18,468 --> 00:35:21,003 Whatever it takes to get him through it. 731 00:35:21,071 --> 00:35:22,838 Family, right? 732 00:35:22,907 --> 00:35:24,973 Uh huh. 733 00:35:25,042 --> 00:35:27,776 So, where we at? 734 00:35:27,844 --> 00:35:30,512 Uh, well, you read the news? 735 00:35:30,580 --> 00:35:33,448 Yeah. Yeah, I saw it. 736 00:35:33,517 --> 00:35:35,049 What, that doesn't bother you, 737 00:35:35,118 --> 00:35:36,551 what they're saying about us? 738 00:35:36,620 --> 00:35:39,354 We can't control the spin, Sam. 739 00:35:39,423 --> 00:35:41,856 I'll tell you what does bother me. 740 00:35:41,925 --> 00:35:43,525 Thinking about Vivian Spears being strangled 741 00:35:43,593 --> 00:35:45,726 and dumped on the ice. 742 00:35:45,795 --> 00:35:47,962 Yeah. 743 00:35:48,031 --> 00:35:50,731 Well, someone posted a photo from the party online. 744 00:35:50,800 --> 00:35:54,735 We ran it through facial rec and got hit on a Molly Dawson. 745 00:35:54,804 --> 00:35:56,871 I was just going through her social media. 746 00:35:56,940 --> 00:35:58,339 Okay, what's her story? 747 00:35:58,407 --> 00:36:01,274 I don't know, but we should probably bring her in. 748 00:36:01,344 --> 00:36:02,909 I heard what happened to Evan and that girl, 749 00:36:02,978 --> 00:36:05,979 but I swear, I don't know anything about it. 750 00:36:06,048 --> 00:36:07,414 Okay, well, let's just slow down. 751 00:36:07,483 --> 00:36:08,816 You're not in any kinda trouble. 752 00:36:08,884 --> 00:36:10,417 We just wanna hear about the party. 753 00:36:10,486 --> 00:36:11,719 How long were you there? 754 00:36:11,787 --> 00:36:13,153 Couple hours. 755 00:36:13,222 --> 00:36:15,288 And what time did you leave? 756 00:36:15,358 --> 00:36:16,657 Around midnight. 757 00:36:16,726 --> 00:36:20,227 Everyone was still there, including Evan and... 758 00:36:20,295 --> 00:36:22,128 Her name was Vivian. 759 00:36:23,598 --> 00:36:25,431 I never said a word to her. 760 00:36:25,500 --> 00:36:26,766 Who else was there? 761 00:36:26,835 --> 00:36:28,801 Some other girls. 762 00:36:28,871 --> 00:36:30,603 I didn't really know anyone. 763 00:36:34,041 --> 00:36:35,941 Do I need a lawyer? 764 00:36:36,010 --> 00:36:37,010 If you didn't do anything wrong, 765 00:36:37,011 --> 00:36:38,811 there's nothing to worry about. 766 00:36:40,815 --> 00:36:43,949 So, what happened at the party? 767 00:36:44,018 --> 00:36:46,419 Nothing. 768 00:36:46,488 --> 00:36:48,354 Look, we already know about the drugs, so 769 00:36:48,423 --> 00:36:50,489 let's not worry about that, okay? 770 00:36:50,557 --> 00:36:52,824 But two people are dead, Molly. 771 00:36:52,894 --> 00:36:55,627 You were one of the last ones to see them alive. 772 00:36:55,696 --> 00:36:58,964 If you didn't know anyone, how did you end up there? 773 00:36:59,033 --> 00:37:01,533 I got paid to go. 774 00:37:01,602 --> 00:37:03,569 Happens a lot. I... 775 00:37:04,038 --> 00:37:06,438 I show up, smile, have a good time, and 776 00:37:06,507 --> 00:37:08,640 they throw me a few hundred bucks. 777 00:37:08,709 --> 00:37:10,275 Who paid you? 778 00:37:10,343 --> 00:37:12,577 I got a call from a guy named Brandon. 779 00:37:12,646 --> 00:37:14,245 He mentioned some mutual friends. 780 00:37:14,314 --> 00:37:17,081 I had never heard of Evan, but he seemed cool. 781 00:37:17,150 --> 00:37:18,216 Like, they said he was cool, 782 00:37:18,285 --> 00:37:19,484 so I figured it'd be safe. 783 00:37:19,553 --> 00:37:20,852 But it was really strange. 784 00:37:20,921 --> 00:37:23,154 The... they just... 785 00:37:23,223 --> 00:37:25,089 What was strange? 786 00:37:25,158 --> 00:37:27,691 They dropped cash in my mailbox. 787 00:37:27,760 --> 00:37:30,094 They usually transfer money. 788 00:37:30,163 --> 00:37:33,197 And this Brandon, did you get a number for him? 789 00:37:33,266 --> 00:37:35,800 Ah, yeah. 790 00:37:43,776 --> 00:37:45,743 I don't know who he was. 791 00:37:45,812 --> 00:37:49,480 But the money was there so I just needed to show up. 792 00:37:52,485 --> 00:37:54,485 What? 793 00:37:57,222 --> 00:37:59,889 There was some coke with the money. 794 00:38:01,927 --> 00:38:04,061 Who's the angel who brought reinforcements? 795 00:38:04,129 --> 00:38:06,930 You're welcome. 796 00:38:06,999 --> 00:38:09,266 What's your name again? 797 00:38:09,335 --> 00:38:11,134 Angel. 798 00:38:11,203 --> 00:38:14,471 Hey, where you goin'? 799 00:38:14,539 --> 00:38:15,738 I need some air. 800 00:38:15,807 --> 00:38:17,139 Well, don't wander off. 801 00:38:17,208 --> 00:38:19,241 The fun's just getting started, Angel. 802 00:38:19,310 --> 00:38:22,311 There was a weird vibe, so, I took off. 803 00:38:22,380 --> 00:38:25,047 That was the end of it. 804 00:38:25,116 --> 00:38:27,049 Did you see Vivian? 805 00:38:27,118 --> 00:38:30,486 Yeah. She arrived late with some guy. 806 00:38:30,554 --> 00:38:34,357 Was it... was it this guy? 807 00:38:34,425 --> 00:38:37,726 No. He had brown hair, uhm, 808 00:38:37,795 --> 00:38:41,163 kind of average looking. 809 00:38:41,232 --> 00:38:42,465 He seemed uncomfortable. 810 00:38:42,533 --> 00:38:44,367 Like, he didn't want to be there. 811 00:38:45,636 --> 00:38:47,569 What about this guy? 812 00:39:00,017 --> 00:39:01,583 You know, it's about time you showed up. 813 00:39:01,652 --> 00:39:03,421 You know what? You need a new hobby. 814 00:39:03,421 --> 00:39:06,721 You need to stop being so paranoid. 815 00:39:06,789 --> 00:39:08,223 Her name is Vivian. 816 00:39:08,291 --> 00:39:09,491 And that is it. 817 00:39:09,559 --> 00:39:10,559 All right, I'm done. 818 00:39:10,627 --> 00:39:12,093 We're even. 819 00:39:12,162 --> 00:39:14,795 Well, come on in, Vivian. 820 00:39:24,040 --> 00:39:25,573 I didn't know he was a cop. 821 00:39:42,156 --> 00:39:44,456 Busy day, Daniel? 822 00:39:44,525 --> 00:39:46,324 We need to file an injunction. 823 00:39:46,393 --> 00:39:47,559 What kind of injunction? 824 00:39:47,628 --> 00:39:50,863 The kind that untangles Tribal from the city. 825 00:39:50,931 --> 00:39:52,330 Takes it back to the reserves, 826 00:39:52,399 --> 00:39:54,533 where it belongs. 827 00:39:54,601 --> 00:39:57,335 This is your big power play? 828 00:39:57,404 --> 00:39:59,437 Someone needs to take control. 829 00:39:59,506 --> 00:40:01,773 Sam's in control. 830 00:40:01,841 --> 00:40:04,709 Then why are so many people getting hurt? 831 00:40:04,778 --> 00:40:06,578 You're asking me to go behind her back? 832 00:40:08,081 --> 00:40:09,514 Stop making this about your girlfriend. 833 00:40:09,583 --> 00:40:10,715 All right? 834 00:40:10,784 --> 00:40:11,784 It's about all of us. 835 00:40:11,818 --> 00:40:13,017 You sound like one of them. 836 00:40:17,991 --> 00:40:19,456 It's the right move, Addison. 837 00:40:19,525 --> 00:40:21,092 And you know it. 838 00:40:25,031 --> 00:40:26,597 Even if we do file, we need help from someone 839 00:40:26,666 --> 00:40:29,200 higher up to push it through. 840 00:40:29,268 --> 00:40:31,235 Just leave that with me. 841 00:40:31,304 --> 00:40:33,270 Who are you working with on this? 842 00:40:34,507 --> 00:40:37,441 Let's just say Sam's lost her way 843 00:40:37,510 --> 00:40:39,910 and it's up to us to steer her back. 844 00:40:39,978 --> 00:40:42,179 Hmm? 845 00:40:43,115 --> 00:40:46,217 Spit it out. 846 00:40:46,285 --> 00:40:47,918 There's this cop. 847 00:40:47,986 --> 00:40:49,152 Drucker... you know him? 848 00:40:49,221 --> 00:40:51,788 Yeah, guys' a maggot, why? 849 00:40:54,026 --> 00:40:55,692 Where is this guy? 850 00:40:55,761 --> 00:40:58,261 He's not answering. 851 00:40:58,330 --> 00:41:01,397 He told me he'd meet us at the Stampede grounds. 852 00:41:01,466 --> 00:41:02,599 Try dispatch. 853 00:41:02,667 --> 00:41:04,467 Maybe they could get a hold of him. 854 00:41:07,539 --> 00:41:09,672 Yeah, this is Detective Bukansky. 855 00:41:09,741 --> 00:41:12,308 Can you get me a 20 on Officer Drucker? 856 00:41:12,377 --> 00:41:15,245 Give me a minute. 857 00:41:15,313 --> 00:41:19,282 Drucker straight up lied to us. 858 00:41:19,351 --> 00:41:21,884 Or we didn't ask him the right questions. 859 00:41:21,953 --> 00:41:24,353 We now have him in the room with both victims' 860 00:41:24,421 --> 00:41:25,487 hours before they were killed 861 00:41:25,556 --> 00:41:27,389 and again he doesn't say anything? 862 00:41:27,458 --> 00:41:29,491 Well, that's different from lying. 863 00:41:29,560 --> 00:41:30,793 Why are you defending him? 864 00:41:30,862 --> 00:41:32,228 Look, I'm not defending him. 865 00:41:32,296 --> 00:41:34,497 I'm looking at facts. He's a cop. 866 00:41:34,565 --> 00:41:36,766 Molly is a paid escort. 867 00:41:36,834 --> 00:41:38,166 I mean, it's his word against hers. 868 00:41:38,235 --> 00:41:40,135 Who do you think they're gonna believe? 869 00:41:40,203 --> 00:41:42,103 So, we go to internal affairs. 870 00:41:42,172 --> 00:41:44,573 Ah-ha, yeah, maybe... 871 00:41:45,509 --> 00:41:47,509 What? 872 00:41:47,578 --> 00:41:50,312 Drucker's not that smart, Sam. 873 00:41:50,381 --> 00:41:52,247 He's a foot soldier. 874 00:41:52,316 --> 00:41:54,048 Nah, we're missin' something. 875 00:41:54,117 --> 00:41:56,117 So, let IA figure it out. 876 00:41:56,186 --> 00:41:59,020 No. Sam, I know this guy. 877 00:41:59,089 --> 00:42:01,222 He finds out about IA, 878 00:42:01,291 --> 00:42:02,824 we're never gonna get a chance to talk to him 879 00:42:02,893 --> 00:42:06,527 without him lawyering up. 880 00:42:06,596 --> 00:42:09,164 We need another angle then. 881 00:42:09,232 --> 00:42:10,431 Well, that's why were here. 882 00:42:10,500 --> 00:42:11,766 I'm gonna try to talk to him. 883 00:42:11,834 --> 00:42:13,967 Detective Bukansky? 884 00:42:14,036 --> 00:42:16,103 Yeah... go for Bukansky. 885 00:42:16,172 --> 00:42:18,138 Officer Drucker is not responding. 886 00:42:18,207 --> 00:42:19,840 Do you have his location? 887 00:42:19,909 --> 00:42:21,475 Yes. 888 00:42:22,978 --> 00:42:25,179 Could you send it to us? 889 00:42:57,946 --> 00:43:00,112 Drucker? 890 00:43:22,002 --> 00:43:24,370 All right, he still has a pulse. 891 00:43:24,438 --> 00:43:26,071 Hang on, pal. 892 00:43:27,975 --> 00:43:29,074 Officer down. 893 00:43:29,142 --> 00:43:30,242 This is Chief Woodburn. 894 00:43:30,310 --> 00:43:31,744 We need an EMT. 895 00:43:33,613 --> 00:43:39,613 Sam... Look at his head.61438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.