All language subtitles for The Flash.S08E04.Armageddon (Part 4).WEBRip.x264 - 4226 - m
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,759 --> 00:00:09,551
Why is it
so complicated
2
00:00:09,635 --> 00:00:11,339
deciding
how to have a baby?
3
00:00:11,478 --> 00:00:13,698
The Batsuit isn't
exactly baby proof,
4
00:00:13,784 --> 00:00:15,160
but I can't force Sophie
5
00:00:15,244 --> 00:00:17,614
into nine months of indigestion
and swollen ankles.
6
00:00:17,699 --> 00:00:19,361
Sis, you are spiralling.
7
00:00:19,800 --> 00:00:20,792
Do you remember
what I told you
8
00:00:20,876 --> 00:00:22,207
when I was
your maid of honor?
9
00:00:22,298 --> 00:00:24,141
No, I was busy getting married,
not taking notes.
10
00:00:24,227 --> 00:00:26,292
I told you
to stop thinking so much
11
00:00:26,376 --> 00:00:27,675
and to listen to
your heart.
12
00:00:28,006 --> 00:00:29,635
If you want
to have a baby,
13
00:00:29,731 --> 00:00:31,300
your heart will
figure out the how.
14
00:00:31,483 --> 00:00:34,167
And then that sweet little girl
is gonna grow up
15
00:00:34,253 --> 00:00:35,689
and decide
that she hates you.
16
00:00:36,088 --> 00:00:39,417
Jenna has been
thinking the worst insults
17
00:00:39,503 --> 00:00:40,512
at me tonight.
Let me tell you
18
00:00:40,597 --> 00:00:41,643
something,
teenagers...
19
00:00:41,752 --> 00:00:44,378
Do not use the bathroom.
It is occupied.
20
00:00:45,134 --> 00:00:47,859
Really occupied.
Thank you.
21
00:00:47,945 --> 00:00:50,886
Allegra! Hey, hey, hi.
22
00:00:51,088 --> 00:00:54,143
So... so, uh, how's,
uh, how London?
23
00:00:55,136 --> 00:00:59,143
You calling cookies
b-biscuits yet?
24
00:00:59,957 --> 00:01:02,542
Nope, but actually,
25
00:01:02,627 --> 00:01:04,432
I might be moving back
to the States.
26
00:01:04,971 --> 00:01:06,262
I got a job offer
in Gotham.
27
00:01:06,346 --> 00:01:07,665
Oh, my gosh!
Allegra, that's great.
28
00:01:07,748 --> 00:01:09,049
Thanks, yeah,
I haven't decided
29
00:01:09,135 --> 00:01:11,034
if I'm gonna take it
or not yet, though, so...
30
00:01:12,251 --> 00:01:15,034
If I could have everyone's
attention for a minute.
31
00:01:16,620 --> 00:01:18,338
When you find...
32
00:01:20,347 --> 00:01:21,728
The love of your life,
33
00:01:22,783 --> 00:01:24,777
you're part
of something greater.
34
00:01:24,948 --> 00:01:28,448
You're a part of something
wonderful, magical,
35
00:01:28,533 --> 00:01:32,036
beautiful,
and frankly surprising
36
00:01:32,121 --> 00:01:38,659
because you never know what
face fate will be wearing
37
00:01:38,745 --> 00:01:42,481
when she knocks on your door
to change your life forever.
38
00:01:42,658 --> 00:01:46,269
And my only wish for you is
that when that face shows up
39
00:01:47,004 --> 00:01:50,097
to change your lives,
that face is as beautiful
40
00:01:50,236 --> 00:01:51,963
as the one standing
next to me.
41
00:01:52,049 --> 00:01:54,057
To Iris West,
42
00:01:54,668 --> 00:01:56,283
the love of my life.
43
00:02:07,391 --> 00:02:09,486
What the hell
is he doing here?
44
00:02:11,594 --> 00:02:15,127
You got a lot of nerve
showing up here, Allen.
45
00:02:16,078 --> 00:02:17,564
It's been you
this whole time.
46
00:02:18,437 --> 00:02:20,776
Despero, Armageddon, Joe.
47
00:02:20,861 --> 00:02:23,620
Don't you dare say
my father's name, you murderer.
48
00:02:23,820 --> 00:02:26,252
Guys, it's me, Barry.
49
00:02:27,532 --> 00:02:29,145
Iris is my wife.
50
00:02:30,305 --> 00:02:31,955
We've all fought
Thawne together.
51
00:02:32,040 --> 00:02:33,305
Oh, my God.
52
00:02:33,390 --> 00:02:35,526
He actually believes
the things he's saying.
53
00:02:37,707 --> 00:02:39,026
I'll show you it's me.
54
00:02:39,491 --> 00:02:46,543
♪
55
00:02:47,091 --> 00:02:48,361
Thawne, what did you do?
56
00:02:51,680 --> 00:02:54,456
You're not the Flash, Allen.
57
00:03:01,733 --> 00:03:02,807
I am.
58
00:03:14,681 --> 00:03:16,681
*THE FLASH*
Season 08 Episode 04
59
00:03:18,543 --> 00:03:21,182
Episode Title: "Armageddon (Part 4)"
Aired on: December 07, 2021.
60
00:03:30,868 --> 00:03:32,335
Team Flash...
61
00:03:33,127 --> 00:03:34,373
suit up.
62
00:03:54,069 --> 00:03:57,031
Guys, Thawne is tricking you.
63
00:03:57,115 --> 00:03:58,790
I came here from 2021.
64
00:03:58,876 --> 00:04:00,031
Save it, Allen.
65
00:04:01,217 --> 00:04:03,100
We're not falling
for your mind games this time.
66
00:04:04,974 --> 00:04:07,020
Put him down.
67
00:04:22,697 --> 00:04:24,173
It's a paralysis ray.
68
00:04:24,314 --> 00:04:26,165
No speed for a couple
seconds, Allen.
69
00:04:26,345 --> 00:04:27,673
Why are you doing this?
70
00:04:27,757 --> 00:04:29,204
So I can do this.
71
00:04:59,887 --> 00:05:01,853
That was for Ray
and for Nate.
72
00:05:01,937 --> 00:05:04,639
And that was for Sara.
73
00:05:04,725 --> 00:05:06,178
And this...
74
00:05:12,244 --> 00:05:13,769
Is for Cisco.
75
00:05:30,271 --> 00:05:31,935
So sorry, Allegra.
76
00:05:32,019 --> 00:05:33,755
But we did put a tie
on the door.
77
00:05:35,437 --> 00:05:36,771
What did we miss?
78
00:05:40,629 --> 00:05:43,201
- Get away from me.
- Iris, you have to believe me.
79
00:05:43,284 --> 00:05:45,072
Thawne's not the Flash. I am.
80
00:05:45,156 --> 00:05:46,560
He must have changed
the timeline.
81
00:05:46,687 --> 00:05:49,781
You're my wife.
This is our home, our loft.
82
00:05:49,867 --> 00:05:52,521
We even have kids,
Bart and Nora.
83
00:05:52,606 --> 00:05:54,576
- Stop, stop, stop!
- Please.
84
00:05:54,718 --> 00:05:56,387
You have
to remember us.
85
00:05:57,725 --> 00:05:59,033
Iris, you're my lightning rod.
86
00:06:02,701 --> 00:06:04,216
You're psychotic.
87
00:06:15,846 --> 00:06:21,331
Iris West is my lightning rod now,
Reverse-Flash.
88
00:06:23,088 --> 00:06:24,439
What the hell did you do?
89
00:06:24,524 --> 00:06:26,120
Nothing you haven't
done before.
90
00:06:28,514 --> 00:06:30,713
- You created a Flashpoint.
- Wrong.
91
00:06:31,475 --> 00:06:33,915
I created a Reverse Flashpoint.
92
00:06:34,197 --> 00:06:38,564
I started by doing a little
housekeeping at S.T.A.R. Labs,
93
00:06:38,721 --> 00:06:43,348
and then I took care of
the one father you had left.
94
00:06:43,432 --> 00:06:44,612
Why?
95
00:06:44,901 --> 00:06:46,495
Because after
our last encounter,
96
00:06:46,579 --> 00:06:49,151
it was clear to me
you were faster than I was,
97
00:06:50,221 --> 00:06:53,173
and that the only way
to defeat you...
98
00:06:55,603 --> 00:06:56,911
Was to become you.
99
00:06:57,471 --> 00:07:01,192
So I ran back to the year 2013
100
00:07:01,331 --> 00:07:04,892
and made sure that I was
the one struck by lightning.
101
00:07:05,029 --> 00:07:09,036
I was the one that Iris West
wrote about as the Streak.
102
00:07:09,153 --> 00:07:10,408
I led Team Flash.
103
00:07:10,494 --> 00:07:13,762
I was the one Iris West
fell in love with.
104
00:07:13,846 --> 00:07:15,199
I stole your life!
105
00:07:15,291 --> 00:07:18,917
And because every hero
needs a villain...
106
00:07:20,512 --> 00:07:21,865
I created that, too.
107
00:07:25,016 --> 00:07:26,456
You wore my face.
108
00:07:26,540 --> 00:07:28,518
It was you that attacked
the city that day.
109
00:07:29,728 --> 00:07:30,908
That's why
they don't trust me.
110
00:07:31,033 --> 00:07:33,057
Made you think
you were crazy,
111
00:07:34,264 --> 00:07:37,081
crazy enough
to beg,
112
00:07:37,447 --> 00:07:41,495
literally beg Jefferson Pierce
to steal your speed.
113
00:07:41,581 --> 00:07:44,081
What's it at now,
5%?
114
00:07:44,596 --> 00:07:45,605
Maybe less?
115
00:07:45,689 --> 00:07:47,651
Thawne, what you've done
destroys the world.
116
00:07:48,077 --> 00:07:49,673
It creates Armageddon.
117
00:07:50,033 --> 00:07:51,814
- No.
- No, it's true, damn it!
118
00:07:51,899 --> 00:07:54,752
I would not create
a perfect world
119
00:07:56,026 --> 00:07:57,816
just to watch it die.
120
00:07:57,901 --> 00:07:58,987
As a matter of fact,
121
00:07:59,430 --> 00:08:02,456
the only thing
that is set to expire
122
00:08:03,773 --> 00:08:04,987
is you.
123
00:08:05,375 --> 00:08:06,932
And do you know why?
124
00:08:07,423 --> 00:08:09,606
Because I finally did
what I set out to do
125
00:08:09,692 --> 00:08:10,923
all those years ago.
126
00:08:13,165 --> 00:08:15,666
I killed you as a child.
127
00:08:18,004 --> 00:08:19,689
You can do that all night long.
128
00:08:19,838 --> 00:08:22,021
But the fact remains,
at the stroke of midnight,
129
00:08:22,475 --> 00:08:25,002
my timeline will solidify...
130
00:08:26,687 --> 00:08:28,963
And you will cease to exist.
131
00:08:29,072 --> 00:08:33,831
And... your precious Speed Force
cannot help you now,
132
00:08:33,917 --> 00:08:37,628
because in this timeline,
she chose me.
133
00:08:37,712 --> 00:08:39,307
An Iris chose me.
134
00:08:39,392 --> 00:08:42,025
I've won. I finally won.
135
00:08:42,221 --> 00:08:44,354
Who's faster now?
136
00:09:01,142 --> 00:09:04,274
Earlier today,
protesters gathered downtown
137
00:09:04,399 --> 00:09:06,768
outside the penthouse
of Damien Darhk,
138
00:09:06,852 --> 00:09:08,491
demanding justice.
139
00:09:08,798 --> 00:09:11,714
Darhk, who was released
from Iron Heights Prison
140
00:09:11,798 --> 00:09:15,408
on a technicality,
was convicted six months ago
141
00:09:15,542 --> 00:09:18,527
for the murders of A.R.G.U.S.
director Cisco Ramon,
142
00:09:18,611 --> 00:09:20,982
the heroic team
known as the Legends,
143
00:09:21,087 --> 00:09:24,283
as well as tech philanthropist
Ray Palmer.
144
00:09:24,418 --> 00:09:26,323
Meanwhile, Darhk's accomplice,
145
00:09:26,408 --> 00:09:29,427
the mass murdering speedster
the Reverse-Flash
146
00:09:29,510 --> 00:09:31,384
is still at large.
147
00:09:44,830 --> 00:09:48,721
Barry Allen, I was wondering
when my old partner
148
00:09:48,807 --> 00:09:50,613
was gonna come back
and say hello.
149
00:09:50,706 --> 00:09:54,479
I hope you've been laying low
somewhere, relaxing.
150
00:09:55,878 --> 00:09:57,337
I need your help
again, Damien.
151
00:09:57,438 --> 00:09:59,182
Yeah, of course you do.
152
00:10:00,193 --> 00:10:01,940
Whoa, hmm.
153
00:10:03,003 --> 00:10:04,128
Huh!
154
00:10:05,509 --> 00:10:08,687
You seem
different.
155
00:10:10,725 --> 00:10:12,995
It seems like you're running
on empty, old friend.
156
00:10:13,080 --> 00:10:14,440
What happened to you?
157
00:10:15,469 --> 00:10:17,495
The Flash happened to me.
158
00:10:17,950 --> 00:10:19,111
Now I want payback.
159
00:10:19,197 --> 00:10:22,025
Mm, I like
where this is going.
160
00:10:22,110 --> 00:10:24,182
Spill your tragic tale.
161
00:10:25,956 --> 00:10:27,783
Well, after
you were arrested,
162
00:10:27,869 --> 00:10:30,134
I fought the Flash
and beat him.
163
00:10:30,267 --> 00:10:31,753
Yes!
164
00:10:31,837 --> 00:10:35,715
But before I could drive
a hand through his heart,
165
00:10:36,010 --> 00:10:40,245
he ran back in time,
changed things so he'd won.
166
00:10:40,480 --> 00:10:42,224
He created an anachronism.
167
00:10:42,308 --> 00:10:44,025
Only it wasn't
just one event.
168
00:10:44,110 --> 00:10:45,798
Thawne changed everything.
169
00:10:46,134 --> 00:10:48,690
Trying to stop him
cost me my speed.
170
00:10:49,591 --> 00:10:51,652
Now we're living
in a timeline he constructed
171
00:10:51,736 --> 00:10:52,706
for his own benefit.
172
00:10:52,790 --> 00:10:54,144
Really?
173
00:10:54,392 --> 00:10:57,354
Well, that's
downright villainous.
174
00:10:57,548 --> 00:10:58,533
Hm.
175
00:11:00,128 --> 00:11:02,518
- We need to put him down.
- Yeah, we will, we will.
176
00:11:02,736 --> 00:11:05,447
You know, nobody gets to
rig time except me,
177
00:11:05,533 --> 00:11:07,913
but fixing this won't be easy.
178
00:11:07,999 --> 00:11:11,104
If the Flash created
multiple anachronisms,
179
00:11:11,188 --> 00:11:13,280
the only way
to reset the timeline
180
00:11:13,365 --> 00:11:15,501
is to turn everything back
at the same time,
181
00:11:15,586 --> 00:11:17,134
which is why we need the PED.
182
00:11:17,740 --> 00:11:19,572
- The PED?
- The PED.
183
00:11:23,807 --> 00:11:25,893
The Particle Eradication
Distributor,
184
00:11:26,518 --> 00:11:28,697
the thing that erases
any type of matter.
185
00:11:28,820 --> 00:11:32,212
You yanked it out of
Ray Palmer's cold dead hands.
186
00:11:34,331 --> 00:11:35,682
Right.
187
00:11:35,767 --> 00:11:37,554
When you've killed
as many people as I have,
188
00:11:37,639 --> 00:11:40,297
you start to lose track.
189
00:11:40,380 --> 00:11:42,298
Huh.
190
00:11:42,383 --> 00:11:44,907
I sometimes forget...
191
00:11:47,038 --> 00:11:49,261
You're even darker than me,
192
00:11:49,346 --> 00:11:51,090
pun intended.
193
00:11:51,173 --> 00:11:53,352
All right, old partner,
here's what we're gonna do.
194
00:11:53,437 --> 00:11:55,746
If we combine the PED
195
00:11:55,831 --> 00:11:58,750
and my Time Stone,
any anachronisms
196
00:11:58,834 --> 00:12:01,230
on that temporal plane
will be erased.
197
00:12:01,315 --> 00:12:05,278
- So this could work.
- Oh, it gets so much better.
198
00:12:05,361 --> 00:12:08,106
After my arrest,
they confiscated the PED.
199
00:12:08,191 --> 00:12:09,977
Guess where it ended up.
200
00:12:17,852 --> 00:12:19,509
Frost, Chillblaine,
and Batwoman are
201
00:12:19,594 --> 00:12:21,554
searching the city,
but no sign of Reverse-Flash.
202
00:12:21,639 --> 00:12:23,296
And I can't feel him anymore.
203
00:12:23,379 --> 00:12:25,298
It's like
he magically disappeared.
204
00:12:25,381 --> 00:12:27,036
Then try harder.
205
00:12:29,168 --> 00:12:32,392
Cecile, we know that
you're doing your best.
206
00:12:32,475 --> 00:12:35,177
Yes, of course you are.
207
00:12:35,260 --> 00:12:38,745
- What's up with him, anyway?
- Has he gone crazy?
208
00:12:38,830 --> 00:12:41,009
I mean, the guy actually
thought he was the Flash.
209
00:12:41,092 --> 00:12:42,359
He's a sociopath.
210
00:12:42,442 --> 00:12:43,924
There's no explaining
a mind like that.
211
00:12:44,009 --> 00:12:45,880
Runk, where are we
with the satellites?
212
00:12:49,057 --> 00:12:51,105
- Runk?
- What?
213
00:12:51,190 --> 00:12:52,977
- Satellites.
- Right, right, right, right.
214
00:12:53,062 --> 00:12:57,461
Satellites are scanning
for his negative tachyons, sir.
215
00:12:57,544 --> 00:13:00,812
But... after analyzing samples
from Robern's,
216
00:13:00,895 --> 00:13:02,813
looks like
the Reverse-Flash is running
217
00:13:02,898 --> 00:13:04,163
on limited speed.
218
00:13:04,246 --> 00:13:06,164
Less speed means
lower tachyon output.
219
00:13:06,249 --> 00:13:09,341
- Making him harder to track.
- But not impossible.
220
00:13:09,426 --> 00:13:12,083
If we sync the Atom Bracelet's
microsensors to the satellite,
221
00:13:12,168 --> 00:13:13,825
that'll isolate
the smallest tachyons.
222
00:13:13,908 --> 00:13:15,347
That will give us
Allen's location.
223
00:13:15,432 --> 00:13:16,740
Consider it done, Captain Eo.
224
00:13:16,825 --> 00:13:18,133
Horton, use
the Thinker's chair
225
00:13:18,216 --> 00:13:19,744
to boost your empathic scans.
226
00:13:19,827 --> 00:13:21,441
Snow, get the med lab ready
in case there's trouble.
227
00:13:21,524 --> 00:13:23,269
Danvers, Garcia, weapons check.
228
00:13:33,363 --> 00:13:36,282
What are you thinking?
229
00:13:36,365 --> 00:13:39,677
Well, I'm thinking you should
be at home resting up
230
00:13:39,760 --> 00:13:41,678
for our big day tomorrow.
231
00:13:41,763 --> 00:13:44,028
I will.
232
00:13:44,113 --> 00:13:46,509
What?
233
00:13:46,594 --> 00:13:49,903
It's just that Allen
seems off.
234
00:13:50,145 --> 00:13:52,543
Baby, he called me
his lightning rod.
235
00:13:53,861 --> 00:13:56,644
- Only you call me that.
- I know.
236
00:13:57,908 --> 00:14:01,611
But he's smart.
He's attacking our love.
237
00:14:01,696 --> 00:14:04,491
We cannot let him
pull us apart.
238
00:14:05,264 --> 00:14:07,705
He won't.
239
00:14:07,788 --> 00:14:10,533
- I love you.
- I love you.
240
00:14:15,797 --> 00:14:18,411
What's the deal
with you and Chester?
241
00:14:18,495 --> 00:14:20,500
Nothing, why?
242
00:14:20,583 --> 00:14:24,895
The stolen glances,
the nervous energy.
243
00:14:24,980 --> 00:14:27,115
You either hooked up,
you are hooking up,
244
00:14:27,198 --> 00:14:28,465
or you really need to.
245
00:14:28,548 --> 00:14:30,205
Okay, we did once,
246
00:14:30,288 --> 00:14:32,556
but it was ten years ago,
and it went nowhere.
247
00:14:32,639 --> 00:14:34,427
What happened?
248
00:14:34,510 --> 00:14:36,602
We'd been flirting
for months,
249
00:14:36,687 --> 00:14:39,084
and one night,
we were playing D&D,
250
00:14:39,168 --> 00:14:41,302
and it just happened.
251
00:14:41,386 --> 00:14:45,133
It was a really lusty quest.
252
00:14:45,216 --> 00:14:47,527
Anyway, I thought something
would come of it.
253
00:14:47,610 --> 00:14:51,009
But by the time I woke up
in the morning,
254
00:14:51,092 --> 00:14:52,213
Chester was gone.
255
00:14:52,298 --> 00:14:54,751
- Hold up, he just left?
- Yep.
256
00:14:54,836 --> 00:14:56,797
And by the time
we talked about it,
257
00:14:56,880 --> 00:15:00,105
we decided it was better
just to be friends.
258
00:15:00,188 --> 00:15:02,280
Bye-bye!
259
00:15:08,631 --> 00:15:10,245
Hey, do you know
how much longer
260
00:15:10,328 --> 00:15:11,769
until my new look is ready?
261
00:15:11,852 --> 00:15:14,206
I'm gonna look so good
kicking bad guy butt.
262
00:15:14,289 --> 00:15:17,861
I'm just making some
last-minute tweaks.
263
00:15:17,946 --> 00:15:21,605
Okay. Okay, good to go.
264
00:15:21,688 --> 00:15:24,389
Now we can hunt some tachyons.
265
00:15:24,474 --> 00:15:25,609
It's working.
266
00:15:25,692 --> 00:15:27,174
According to these readings,
267
00:15:27,259 --> 00:15:30,701
there's a pocket of negative
tachyons in this room.
268
00:15:30,784 --> 00:15:33,138
Had to ruin the surprise,
didn't you?
269
00:15:33,221 --> 00:15:36,315
You find the PED.
I'll take care of these two.
270
00:15:36,399 --> 00:15:38,209
Hello, boys.
271
00:15:38,455 --> 00:15:40,286
Ah, ah, ah.
272
00:15:46,539 --> 00:15:48,761
Of course.
273
00:15:48,846 --> 00:15:51,548
Ooh, Tupac, what an artist.
274
00:15:55,548 --> 00:15:57,509
- I've got it.
- Already?
275
00:15:57,594 --> 00:15:59,730
Wow, you and I, what a team.
276
00:15:59,813 --> 00:16:02,297
Ahh!
277
00:16:05,167 --> 00:16:07,215
Hurts, doesn't it?
278
00:16:07,298 --> 00:16:08,433
Well, so will this.
279
00:16:24,360 --> 00:16:25,885
Let's go.
280
00:16:25,970 --> 00:16:28,062
Oh, I got a better idea.
281
00:16:28,145 --> 00:16:30,187
Imagine how devastating
it would be to the Flash
282
00:16:30,279 --> 00:16:33,650
to lose his friends
on the eve of his wedding.
283
00:16:33,934 --> 00:16:36,375
Nothing destroys a man
like losing the ones
284
00:16:36,459 --> 00:16:38,419
he loves the most.
285
00:16:40,245 --> 00:16:41,553
What the hell was that?
286
00:16:41,638 --> 00:16:43,076
We got what we wanted.
287
00:16:43,161 --> 00:16:45,293
Killing them wouldn't
have been efficient.
288
00:16:49,037 --> 00:16:51,999
We can kill them later.
289
00:16:52,082 --> 00:16:53,302
Huh.
290
00:16:56,260 --> 00:16:58,397
The Barry Allen
I know wouldn't wait,
291
00:16:58,480 --> 00:17:01,705
which means you're not
the Reverse-Flash, so...
292
00:17:01,788 --> 00:17:03,793
who are you?
293
00:17:12,625 --> 00:17:14,065
Don't make me ask you again.
294
00:17:14,148 --> 00:17:15,282
Who are you?
295
00:17:15,366 --> 00:17:18,548
Thawne's the real
Reverse-Flash.
296
00:17:20,763 --> 00:17:24,075
Erase me from the timeline
297
00:17:24,159 --> 00:17:25,726
at midnight.
298
00:17:32,645 --> 00:17:34,693
Man, he is good!
299
00:17:34,778 --> 00:17:37,392
I mean, that's like
a work of evil art.
300
00:17:37,476 --> 00:17:40,352
The question is now,
what do I do with you?
301
00:17:40,435 --> 00:17:41,744
You could still help me.
302
00:17:41,828 --> 00:17:44,661
"Help me?"
No, I'm the bad guy.
303
00:17:44,744 --> 00:17:47,837
I don't help heroes.
304
00:17:47,922 --> 00:17:50,013
But you're also a father,
305
00:17:50,097 --> 00:17:52,625
which means you know what it
feels like to love someone
306
00:17:52,709 --> 00:17:54,539
with all your heart and soul,
307
00:17:54,624 --> 00:17:56,150
like your daughter Nora.
308
00:17:56,233 --> 00:17:58,761
My Nora's dead.
I am done listening to you.
309
00:17:58,846 --> 00:18:00,851
She's supposed to be alive,
and she is
310
00:18:00,934 --> 00:18:03,461
in the timeline
I'm trying to restore.
311
00:18:03,546 --> 00:18:06,508
In my timeline, a demon was
gonna take over her soul,
312
00:18:06,592 --> 00:18:08,336
but you switched places
with her.
313
00:18:08,420 --> 00:18:11,775
You gave your own life
so she could live.
314
00:18:16,166 --> 00:18:20,301
If you're lying to me,
I'll see you burn.
315
00:18:25,915 --> 00:18:28,226
Nora, Nora.
316
00:18:28,309 --> 00:18:29,967
Dad, why?
317
00:18:30,050 --> 00:18:32,143
Because I love you.
318
00:18:32,227 --> 00:18:36,451
And I couldn't watch you
become a monster like me.
319
00:18:45,457 --> 00:18:47,241
It's true.
320
00:18:49,809 --> 00:18:52,247
My Nora doll's supposed
to be alive.
321
00:18:54,423 --> 00:18:57,121
I sacrificed myself
to save her.
322
00:18:59,471 --> 00:19:02,346
So honor that sacrifice.
323
00:19:02,431 --> 00:19:07,087
Help me restore the timeline
and bring her back.
324
00:19:11,701 --> 00:19:13,575
Let's go to work.
325
00:19:13,659 --> 00:19:18,189
♪
326
00:19:18,272 --> 00:19:20,582
I guess you guys
haven't found Allen yet, huh?
327
00:19:20,665 --> 00:19:22,540
Nope.
328
00:19:22,625 --> 00:19:24,412
And Batwing called from Gotham.
329
00:19:24,496 --> 00:19:26,196
Two-Face turned up,
which means...
330
00:19:26,280 --> 00:19:27,588
You have to go.
331
00:19:27,673 --> 00:19:30,375
I will be at the ceremony
tomorrow, I promise.
332
00:19:30,459 --> 00:19:34,335
Until then, take this.
333
00:19:34,419 --> 00:19:36,119
It's a Velocity-Zero gun.
334
00:19:36,203 --> 00:19:37,817
Luke designed it the last time
335
00:19:37,901 --> 00:19:39,471
a certain lady in red tried
to kill us all.
336
00:19:39,555 --> 00:19:42,996
It will temporarily disrupt
Reverse-Flash's connection
337
00:19:43,079 --> 00:19:45,606
to whatever Speed Force
he's connected to.
338
00:19:45,691 --> 00:19:47,347
- Thank you.
- Mm-hmm.
339
00:19:47,432 --> 00:19:50,958
Now, uh, you want to talk
about your other problem?
340
00:19:53,134 --> 00:19:55,922
I don't know, I've been
working on it since I got home.
341
00:19:56,006 --> 00:19:58,576
Every time I think
about my future with Eobard,
342
00:19:58,661 --> 00:20:00,968
my mind just...
343
00:20:02,272 --> 00:20:04,234
It goes blanker than that page.
344
00:20:04,318 --> 00:20:07,412
Any chance
it's just cold feet?
345
00:20:07,496 --> 00:20:09,457
I don't know.
346
00:20:09,540 --> 00:20:12,066
I love Eobard. I do.
347
00:20:13,153 --> 00:20:15,549
But when I think
about what Allen said,
348
00:20:15,634 --> 00:20:18,075
I mean, I just, I can't.
349
00:20:18,159 --> 00:20:21,117
I can't get it out of my head.
It's like it's haunting me.
350
00:20:22,250 --> 00:20:24,037
Ryan, I've won two Pulitzers.
351
00:20:24,121 --> 00:20:26,692
Why can't I write
my own wedding vows?
352
00:20:30,345 --> 00:20:34,134
Iris, tonight you told me
to stop thinking so much
353
00:20:34,218 --> 00:20:36,006
and listen to my heart.
354
00:20:36,089 --> 00:20:37,397
Yeah, okay, I get it.
355
00:20:37,481 --> 00:20:38,922
That's what I'm supposed
to do now...
356
00:20:39,006 --> 00:20:41,271
'Cause it works.
357
00:20:41,355 --> 00:20:45,450
Look, tonight I saved
a kid living in their van
358
00:20:45,534 --> 00:20:47,799
near the waterfront,
just like I was
359
00:20:47,884 --> 00:20:50,106
before I found the Batsuit.
360
00:20:50,191 --> 00:20:52,239
Some lowlifes were mugging her,
361
00:20:52,323 --> 00:20:55,721
and as I was kicking
their asses,
362
00:20:55,805 --> 00:20:58,288
my heart told me what I want.
363
00:20:58,373 --> 00:21:01,549
I want to save a kid
like Cora saved me.
364
00:21:02,942 --> 00:21:05,991
So after I dropped
their sorry asses off
365
00:21:06,076 --> 00:21:09,734
at the nearest precinct,
I called Sophie.
366
00:21:09,818 --> 00:21:11,951
We're gonna adopt.
367
00:21:14,258 --> 00:21:15,606
Ryan.
368
00:21:17,913 --> 00:21:19,570
I'm so happy for you.
369
00:21:19,654 --> 00:21:21,877
Take your own advice.
370
00:21:21,961 --> 00:21:25,969
Trust me, if Eobard's the one,
371
00:21:26,053 --> 00:21:27,839
the vows will come.
372
00:21:27,923 --> 00:21:29,667
And what if he isn't?
373
00:21:29,751 --> 00:21:32,497
Then I will get you out
of here in a hot minute.
374
00:21:32,580 --> 00:21:34,367
My car drives really fast.
375
00:21:42,765 --> 00:21:45,596
That's good work.
376
00:21:45,681 --> 00:21:47,947
- Martini?
- Dude.
377
00:21:48,030 --> 00:21:50,340
Right, you don't
drink alcohol.
378
00:21:50,424 --> 00:21:54,171
Hey, Chester,
why did you ghost Allegra?
379
00:21:54,255 --> 00:21:56,564
- Well, I-I never...
- Oh, here we go.
380
00:21:56,647 --> 00:21:59,349
Ten years ago, the morning
after you two hooked up,
381
00:21:59,433 --> 00:22:01,481
you snuck out
while she was sleeping.
382
00:22:01,566 --> 00:22:03,093
First of all,
that's not ghosting.
383
00:22:03,176 --> 00:22:04,702
That's called the French exit.
384
00:22:04,787 --> 00:22:06,617
I never ghosted anyone, okay?
385
00:22:06,701 --> 00:22:09,969
I went to get coffee
and blueberry muffins.
386
00:22:10,053 --> 00:22:11,404
Wait, what?
387
00:22:11,489 --> 00:22:15,192
Yeah, I wanted
to have breakfast in bed,
388
00:22:15,276 --> 00:22:17,585
watch the sun come up.
389
00:22:17,669 --> 00:22:19,369
I had the whole day planned
390
00:22:19,453 --> 00:22:21,894
because I knew even
after one night that I wanted
391
00:22:21,978 --> 00:22:23,721
to spend the rest
of my life with her.
392
00:22:23,806 --> 00:22:25,462
Dear God.
393
00:22:25,547 --> 00:22:27,769
When I got back,
she was gone, Alex,
394
00:22:27,853 --> 00:22:29,858
so Allegra ghosted me.
395
00:22:29,942 --> 00:22:32,209
Which is why we always abide
by rule number one:
396
00:22:32,292 --> 00:22:34,643
Never return to the scene
of the crime.
397
00:22:35,773 --> 00:22:37,387
Why didn't you ever tell her?
398
00:22:37,471 --> 00:22:39,172
I wanted to.
399
00:22:39,256 --> 00:22:41,913
But we were attacked
by the Legion of Doom.
400
00:22:41,998 --> 00:22:45,048
That week was
seriously chaotic,
401
00:22:45,132 --> 00:22:48,007
and when the dust settled,
402
00:22:48,090 --> 00:22:50,310
I tried bringing it up again.
403
00:22:52,226 --> 00:22:54,622
But she cut me off,
404
00:22:54,705 --> 00:22:57,538
told me that night
was a huge mistake
405
00:22:57,622 --> 00:22:59,667
and that we were
better off as friends.
406
00:23:03,585 --> 00:23:06,674
Think I'm gonna get some air.
Yeah.
407
00:23:12,549 --> 00:23:16,209
See, this is what happens
when you try and play Cupid.
408
00:23:16,292 --> 00:23:18,167
What is your problem?
409
00:23:18,251 --> 00:23:20,647
Why don't you love "love"?
410
00:23:20,731 --> 00:23:24,957
Okay, love is just a chemical
flood of dopamine and oxytocin,
411
00:23:25,040 --> 00:23:28,003
giving people an addictive
dependence like a bad drug.
412
00:23:28,087 --> 00:23:29,092
Science.
413
00:23:29,175 --> 00:23:30,354
It's taken me years
414
00:23:30,438 --> 00:23:32,355
to help Chuck feel happy
without Allegra.
415
00:23:32,440 --> 00:23:34,618
By telling him
to hide his heart?
416
00:23:34,702 --> 00:23:36,795
Now you're gonna give me
a whole greeting card
417
00:23:36,878 --> 00:23:39,057
inspired speech
about your perfect wife
418
00:23:39,142 --> 00:23:40,972
and how she's the love
of your life.
419
00:23:41,057 --> 00:23:44,538
Okay, all right.
All right, fine.
420
00:23:45,583 --> 00:23:48,588
But one day,
you're gonna wake up alone,
421
00:23:48,673 --> 00:23:50,852
and you're gonna realize
that you missed out
422
00:23:50,935 --> 00:23:53,028
on the best part
of being human.
423
00:24:06,386 --> 00:24:10,828
Look, according
to these equations,
424
00:24:10,913 --> 00:24:14,875
I'd have to hit Mach 20
in order to open a time portal.
425
00:24:14,960 --> 00:24:17,140
- Really?
- Yeah.
426
00:24:17,223 --> 00:24:19,748
And is that a problem?
427
00:24:21,618 --> 00:24:24,930
To reach that kind of speed,
I need 40,000 miles.
428
00:24:25,013 --> 00:24:26,580
That kind
of runway doesn't exist.
429
00:24:29,713 --> 00:24:31,412
Yes, it does.
430
00:24:35,980 --> 00:24:37,463
Is that big enough?
431
00:24:37,548 --> 00:24:40,990
Yes, but the Earth
isn't just a solid rock.
432
00:24:41,074 --> 00:24:42,295
It has a molten core.
433
00:24:42,378 --> 00:24:43,862
The kind of pressure
I'd be exerting
434
00:24:43,945 --> 00:24:46,517
on its mantle would cause
cataclysmic damage.
435
00:24:46,601 --> 00:24:48,213
We're talking
volcanoes erupting,
436
00:24:48,298 --> 00:24:51,869
ice caps melting,
earthquakes, tsunami.
437
00:24:51,953 --> 00:24:53,611
It'd be Armageddon.
438
00:24:53,694 --> 00:24:56,701
So in order to save the world
and bring my Nora back...
439
00:24:56,785 --> 00:24:59,877
I'd have to risk
destroying it,
440
00:24:59,961 --> 00:25:01,749
just like Despero predicted.
441
00:25:09,884 --> 00:25:13,021
Look, uh, I hate
to break up your pity party,
442
00:25:13,105 --> 00:25:14,545
but we're running out of time.
443
00:25:14,628 --> 00:25:16,807
And, Barry,
you have to do this.
444
00:25:16,892 --> 00:25:20,246
Trust me, I want my life and
Iris back more than anything,
445
00:25:20,329 --> 00:25:21,769
but I've run the numbers.
446
00:25:21,853 --> 00:25:23,596
I will have two minutes
to accelerate
447
00:25:23,681 --> 00:25:25,208
before my destruction
destroys the world.
448
00:25:25,291 --> 00:25:27,297
Well then,
you better run fast.
449
00:25:27,381 --> 00:25:29,385
Damien, the odds
of me hitting Mach 20
450
00:25:29,470 --> 00:25:31,039
in two minutes is 2%!
451
00:25:31,124 --> 00:25:33,564
- It's better than nothing!
- You don't understand.
452
00:25:33,647 --> 00:25:35,740
Despero says
I cause Armageddon.
453
00:25:35,824 --> 00:25:37,480
This is exactly
what he described.
454
00:25:37,565 --> 00:25:39,308
I won't be responsible
for killing
455
00:25:39,393 --> 00:25:41,093
every single person
on the planet.
456
00:25:41,176 --> 00:25:43,138
And what happens
to those people if you give up?
457
00:25:45,311 --> 00:25:47,490
You're leaving 8 billion souls
in a world
458
00:25:47,575 --> 00:25:49,144
where Thawne has everything
that he wants
459
00:25:49,229 --> 00:25:50,232
and nothing to lose.
460
00:25:50,317 --> 00:25:51,320
I'm still not fast enough.
461
00:25:51,404 --> 00:25:52,973
Fast enough?
462
00:25:53,057 --> 00:25:54,932
How dense are you?
463
00:25:55,017 --> 00:25:56,239
Speed isn't the only thing
464
00:25:56,323 --> 00:25:57,587
that guides you
through these things.
465
00:25:57,672 --> 00:25:59,023
- It never is.
- What else is there?
466
00:25:59,107 --> 00:26:00,981
Love, you idiot!
467
00:26:01,066 --> 00:26:02,288
You're the paragon of it.
468
00:26:02,372 --> 00:26:04,508
I saw what you did
in the Time Stone.
469
00:26:04,592 --> 00:26:07,597
You restarted an entire
universe with love.
470
00:26:07,682 --> 00:26:09,903
- This should be peanuts.
- It's not gonna work.
471
00:26:09,988 --> 00:26:12,864
- Not this time.
- Really?
472
00:26:12,948 --> 00:26:15,126
Well, it's guiding
the both of us right now.
473
00:26:17,734 --> 00:26:19,606
Why do you think
I'm helping you?
474
00:26:21,869 --> 00:26:24,005
You think I want to die?
475
00:26:24,088 --> 00:26:26,311
I don't.
476
00:26:26,395 --> 00:26:28,923
But if sacrificing my life
means that Nora gets
477
00:26:29,007 --> 00:26:30,924
to live the life
that Thawne stole from her,
478
00:26:31,009 --> 00:26:34,103
then yeah,
I'm gonna do it because my love
479
00:26:34,186 --> 00:26:37,801
for her is what keeps me going
every damn day in my life.
480
00:26:37,885 --> 00:26:42,285
I mean, who do you think
I built this whole empire for?
481
00:26:42,368 --> 00:26:47,072
Iris, your family,
your friends,
482
00:26:47,155 --> 00:26:48,853
they are what keep you going.
483
00:26:50,637 --> 00:26:52,424
Iris doesn't remember
what we had.
484
00:26:52,509 --> 00:26:55,556
Well, that doesn't matter.
485
00:26:57,297 --> 00:26:58,648
You do.
486
00:27:04,739 --> 00:27:07,222
You lied to me about Chester.
487
00:27:07,307 --> 00:27:09,702
Chester loves you.
488
00:27:09,787 --> 00:27:14,185
When he went to tell you,
you cut him off.
489
00:27:14,269 --> 00:27:15,970
Why did you do that?
490
00:27:20,319 --> 00:27:22,803
You want to know
how every relationship
491
00:27:22,886 --> 00:27:25,458
in my life has ended?
492
00:27:25,541 --> 00:27:28,505
With me getting kicked
to the curb.
493
00:27:28,588 --> 00:27:32,856
Everyone I've ever loved
has left.
494
00:27:32,941 --> 00:27:36,164
When I woke up
the next morning alone,
495
00:27:36,249 --> 00:27:40,343
it was like a trigger.
496
00:27:40,426 --> 00:27:44,128
Suddenly,
I was 12 years old again,
497
00:27:44,212 --> 00:27:47,872
and my mom was telling me
498
00:27:47,955 --> 00:27:51,960
that my dad left us
because of me.
499
00:27:54,309 --> 00:27:57,443
Yeah, she was a bag
of crap, too.
500
00:27:58,749 --> 00:28:03,017
The point is, I was crushed.
501
00:28:03,101 --> 00:28:07,500
So when I saw Chester
walking up the street
502
00:28:07,584 --> 00:28:09,285
with coffees and a bag,
503
00:28:09,368 --> 00:28:12,592
I knew what that meant,
504
00:28:12,675 --> 00:28:15,377
how he felt about me.
505
00:28:15,461 --> 00:28:19,337
And I just freaked out,
and I pushed him away.
506
00:28:23,470 --> 00:28:24,731
You know...
507
00:28:27,343 --> 00:28:30,958
My wife is my rock.
508
00:28:31,041 --> 00:28:33,871
But things were not
always perfect.
509
00:28:35,655 --> 00:28:38,878
Trust me,
putting yourself out there,
510
00:28:38,962 --> 00:28:41,317
it's scary,
511
00:28:41,401 --> 00:28:44,098
but it's also so worth it.
512
00:28:47,493 --> 00:28:50,413
But what if I lose him?
513
00:28:50,497 --> 00:28:53,807
You'll never know
unless you try.
514
00:28:53,891 --> 00:29:00,549
Alex, the reason why
I don't love "love"...
515
00:29:01,986 --> 00:29:04,775
Is because nothing
scares me more
516
00:29:04,858 --> 00:29:08,257
than putting my heart out
on the line.
517
00:29:08,340 --> 00:29:10,430
So I make fun of romantics.
518
00:29:11,778 --> 00:29:14,872
But this whole Don Juan thing
519
00:29:14,955 --> 00:29:16,481
is just an act.
520
00:29:16,566 --> 00:29:18,222
- Really?
- I knew it.
521
00:29:18,307 --> 00:29:19,787
The truth is...
522
00:29:21,701 --> 00:29:24,443
I don't want to wake up alone
for the rest of my life.
523
00:29:26,794 --> 00:29:31,323
Look, Chester's my boy.
524
00:29:31,406 --> 00:29:33,539
And I know what my boy needs.
525
00:29:35,279 --> 00:29:36,372
He needs you.
526
00:29:42,548 --> 00:29:45,468
Guys, we got a hit
on Reverse-Flash.
527
00:29:45,551 --> 00:29:47,596
Let's go.
528
00:29:56,779 --> 00:29:58,480
I was just thinking about...
529
00:30:01,480 --> 00:30:02,920
I just want to talk,
I swear.
530
00:30:03,003 --> 00:30:05,704
You take one more step,
and I'm gonna shoot you.
531
00:30:05,788 --> 00:30:07,141
Okay.
532
00:30:11,490 --> 00:30:14,278
What's wrong with you?
Are you dying?
533
00:30:14,363 --> 00:30:16,803
Something like that.
534
00:30:16,886 --> 00:30:21,503
I came here because I'm about
to do something impossible.
535
00:30:21,587 --> 00:30:23,288
And even though it
might not work,
536
00:30:23,372 --> 00:30:26,767
I couldn't leave this world
without telling you that...
537
00:30:28,246 --> 00:30:33,516
Nice try, Allen,
but she doesn't love you.
538
00:30:33,599 --> 00:30:35,909
She loves me.
539
00:30:35,992 --> 00:30:39,126
Tell him, Iris,
or better yet...
540
00:30:42,434 --> 00:30:44,090
Shoot him.
541
00:30:54,055 --> 00:30:55,145
Iris.
542
00:30:55,230 --> 00:30:56,843
What are you waiting for?
Shoot him!
543
00:30:56,926 --> 00:30:58,410
I need you to know,
no matter what happens,
544
00:30:58,493 --> 00:31:00,064
after everything
Thawne's taken from me,
545
00:31:00,147 --> 00:31:03,109
he can't take away
my feelings for you.
546
00:31:03,193 --> 00:31:04,415
I love you, Iris.
547
00:31:06,153 --> 00:31:07,244
Enough.
548
00:31:17,686 --> 00:31:20,432
Go before
I change my mind.
549
00:31:30,656 --> 00:31:32,182
- How'd it go with the missus?
- I don't know.
550
00:31:32,267 --> 00:31:35,272
She let me go.
It has to mean something.
551
00:31:35,356 --> 00:31:37,536
Well, let's do this thing.
552
00:31:37,619 --> 00:31:39,582
I'll stay here
at your point of origin,
553
00:31:39,665 --> 00:31:41,322
just in case
we get some visitors,
554
00:31:41,405 --> 00:31:42,540
but I'll be in touch.
555
00:31:42,625 --> 00:31:43,890
- How?
- Magic.
556
00:31:43,973 --> 00:31:45,761
You'll hear my voice
wherever you go.
557
00:31:45,846 --> 00:31:48,503
Now, remember, you've got
two minutes to reach Mach 20
558
00:31:48,587 --> 00:31:51,201
and open that temporal portal.
559
00:31:51,286 --> 00:31:54,423
Damien, thank you.
560
00:32:00,556 --> 00:32:01,904
Get out of here.
561
00:32:07,171 --> 00:32:08,959
We tracked down the PED
and Reverse-Flash.
562
00:32:09,042 --> 00:32:10,787
He's crossing
the Atlantic Ocean.
563
00:32:10,871 --> 00:32:12,615
What the hell is he doing?
564
00:32:12,699 --> 00:32:14,137
He's destroying the city.
565
00:32:14,221 --> 00:32:15,617
It's like the end
of days out here.
566
00:32:15,701 --> 00:32:17,445
Holy crap,
it's not just the city.
567
00:32:17,529 --> 00:32:20,926
Allen's speed wake is causing
the globe to tear itself apart.
568
00:32:21,010 --> 00:32:23,016
It's an extinction level event
in progress.
569
00:32:23,099 --> 00:32:25,627
He's right, I'm tracking
at least a hundred earthquakes.
570
00:32:25,711 --> 00:32:26,890
A tsunami just hit Japan.
571
00:32:26,973 --> 00:32:28,892
Allen really has
lost his mind.
572
00:32:28,976 --> 00:32:31,198
He realized he can't win,
so he's trying to kill us all.
573
00:32:31,281 --> 00:32:33,330
I have to go.
I gotta go get Jenna.
574
00:32:33,414 --> 00:32:35,550
Guys, Mark and I
could use backup!
575
00:32:35,634 --> 00:32:37,943
Go. I'll stay here.
576
00:32:38,028 --> 00:32:39,163
Okay.
577
00:32:39,247 --> 00:32:40,903
Hey, not to be that guy,
578
00:32:40,988 --> 00:32:43,079
but since this could be the end
of the world as we know it,
579
00:32:43,163 --> 00:32:46,257
if anyone has anything to say,
now would be the time.
580
00:32:53,000 --> 00:32:55,134
The Reverse-Flash
just hit Europe.
581
00:32:55,219 --> 00:32:56,833
Where is Eobard?
582
00:32:56,916 --> 00:32:59,356
I'm right behind him.
583
00:33:03,923 --> 00:33:06,273
Hey, Flash,
you've got company.
584
00:33:12,453 --> 00:33:14,198
Guess what, Darhk,
585
00:33:14,281 --> 00:33:15,590
so do you.
586
00:33:22,333 --> 00:33:25,296
Frosty, Chill-lame.
587
00:33:25,380 --> 00:33:27,124
Yeah, I'm a little bit busy.
588
00:33:27,208 --> 00:33:30,300
But you do realize my abilities
give me the power
589
00:33:30,384 --> 00:33:33,869
to draw and quarter
with a gesture, right?
590
00:33:36,130 --> 00:33:38,003
Not for the next 24 hours,
you don't.
591
00:33:38,087 --> 00:33:41,529
Our friend John gave us
a badass protection spell.
592
00:33:41,614 --> 00:33:44,576
Constantine, I hate that guy.
593
00:33:44,660 --> 00:33:46,403
Yeah, well, too bad.
594
00:33:46,488 --> 00:33:48,579
Looks like we get to kick
this guy's ass all night.
595
00:33:48,663 --> 00:33:51,539
Won't even take that long.
596
00:33:51,624 --> 00:33:54,630
Really?
Let's see how that goes.
597
00:34:03,940 --> 00:34:06,903
If boss doesn't catch Allen
in the next 90 seconds...
598
00:34:06,987 --> 00:34:08,905
- Chester?
- 85...
599
00:34:08,989 --> 00:34:10,384
- Chester?
- 84...
600
00:34:10,467 --> 00:34:11,603
- Chuck!
- What?
601
00:34:11,686 --> 00:34:12,992
I love you.
602
00:34:14,994 --> 00:34:17,086
Yeah, well, I love you, too.
603
00:34:27,833 --> 00:34:29,661
When did this happen?
604
00:34:35,842 --> 00:34:37,715
It's not working.
605
00:34:37,800 --> 00:34:40,110
I'm still not fast enough.
606
00:34:40,193 --> 00:34:42,891
I'm trying to save my
daughter here, Allen.
607
00:34:44,458 --> 00:34:45,637
Focus!
608
00:35:10,050 --> 00:35:12,181
Never dance with the devil.
609
00:35:22,583 --> 00:35:24,414
Yeah, I increased
the molecular density
610
00:35:24,498 --> 00:35:27,331
on that little toothpick
of yours a thousandfold
611
00:35:27,414 --> 00:35:29,681
at the subatomic level.
612
00:35:29,764 --> 00:35:32,335
Good luck trying
to lift two tons.
613
00:35:32,420 --> 00:35:34,817
I hate science.
614
00:35:39,208 --> 00:35:41,257
Then you are really
gonna hate that.
615
00:35:46,434 --> 00:35:48,307
- Thanks for the assist.
- Of course.
616
00:35:48,391 --> 00:35:51,744
- Hey, nice threads.
- Thanks, man.
617
00:35:54,181 --> 00:35:56,882
- We're running out of time.
- 60 seconds.
618
00:35:56,965 --> 00:35:58,362
Come on, Flash.
619
00:36:01,927 --> 00:36:04,150
You're too late, Allen.
620
00:36:04,233 --> 00:36:06,413
You're too late!
621
00:36:14,157 --> 00:36:15,418
Iris.
622
00:36:18,465 --> 00:36:20,731
Iris.
623
00:36:20,815 --> 00:36:22,952
Barry, I love you, too.
624
00:36:43,882 --> 00:36:47,411
You are no hero.
You are a monster.
625
00:36:47,494 --> 00:36:50,588
I'm going to ask you
one last time, Ms. Horton.
626
00:36:50,672 --> 00:36:52,458
And if I don't
like your answer,
627
00:36:52,543 --> 00:36:54,809
you'll join your friends
in the afterlife.
628
00:37:03,902 --> 00:37:05,603
Now.
629
00:37:05,686 --> 00:37:07,257
The Flash.
630
00:37:07,340 --> 00:37:08,867
Where is he?
631
00:37:08,951 --> 00:37:12,954
I told you, I don't know!
632
00:37:15,565 --> 00:37:17,833
You know what?
633
00:37:17,916 --> 00:37:19,748
I believe you.
634
00:37:28,405 --> 00:37:30,235
Ahh!
635
00:37:30,320 --> 00:37:32,282
Ah!
636
00:37:32,365 --> 00:37:34,806
No, what is this?
637
00:38:01,090 --> 00:38:03,614
Flash, what did you do?
638
00:38:06,661 --> 00:38:09,753
I went to the future.
639
00:38:09,838 --> 00:38:11,277
Iris was right.
640
00:38:11,360 --> 00:38:13,539
Someone manipulated
the timeline
641
00:38:13,623 --> 00:38:16,108
to drive me insane.
642
00:38:16,192 --> 00:38:18,632
It turns out in order
to fix it,
643
00:38:18,715 --> 00:38:21,331
I had to start Armageddon.
644
00:38:21,414 --> 00:38:24,900
Only this time,
I didn't destroy the world.
645
00:38:24,983 --> 00:38:27,119
How is that possible?
646
00:38:27,202 --> 00:38:32,123
You left 2031
before the world ended.
647
00:38:32,208 --> 00:38:34,865
What you didn't know
was that Eobard Thawne,
648
00:38:34,949 --> 00:38:37,737
the Reverse-Flash,
was chasing me.
649
00:38:37,822 --> 00:38:41,090
He wanted to stop me
from restoring the timeline.
650
00:38:41,173 --> 00:38:44,135
The speed wake created
by us both,
651
00:38:44,219 --> 00:38:48,184
that is what caused
the destruction you saw.
652
00:38:48,268 --> 00:38:50,099
If that's happened,
what stopped you
653
00:38:50,182 --> 00:38:51,795
from tearing this world apart?
654
00:38:51,880 --> 00:38:54,190
Iris.
655
00:38:54,273 --> 00:38:57,715
She helped me reconnect
to the Speed Force.
656
00:38:57,798 --> 00:38:59,543
Now the future's safe.
657
00:39:03,065 --> 00:39:05,201
I can see you believe it
to be true.
658
00:39:05,284 --> 00:39:06,724
And as a traveler in time,
659
00:39:06,807 --> 00:39:10,550
my senses confirm
this world has been altered.
660
00:39:12,335 --> 00:39:14,380
But as for the true reason...
661
00:39:16,121 --> 00:39:19,170
Well, that remains to be seen.
662
00:39:19,255 --> 00:39:22,000
Maybe you should go to 2031
663
00:39:22,083 --> 00:39:23,653
and see for yourself.
664
00:39:33,878 --> 00:39:35,927
I shall,
but if you're wrong,
665
00:39:36,010 --> 00:39:39,626
or if I find any evidence that
this world is still in danger,
666
00:39:39,710 --> 00:39:41,672
I will return,
667
00:39:41,755 --> 00:39:43,978
and you will die.
668
00:39:49,938 --> 00:39:51,420
Yeah.
669
00:39:51,505 --> 00:39:54,728
- Gluten free for Cecile.
- Gluten free!
670
00:39:54,811 --> 00:39:56,121
- Here you go.
- Yep.
671
00:39:56,204 --> 00:39:58,036
Where is...
672
00:40:01,601 --> 00:40:03,172
Hey, babe.
673
00:40:03,255 --> 00:40:04,650
I would've got you something,
674
00:40:04,735 --> 00:40:06,304
but I thought you were
working through lunch
675
00:40:06,389 --> 00:40:07,436
at the precinct today.
676
00:40:07,521 --> 00:40:09,003
Don't worry, there's plenty.
677
00:40:09,088 --> 00:40:10,701
Got a burger for you, boss.
678
00:40:18,052 --> 00:40:19,710
Oh, I missed you so much.
679
00:40:19,793 --> 00:40:21,451
Not that I don't
love this attention,
680
00:40:21,534 --> 00:40:25,672
but where's this coming from?
681
00:40:25,755 --> 00:40:28,498
Barry, you okay?
682
00:40:30,326 --> 00:40:32,153
Something happened,
didn't it?
683
00:40:35,027 --> 00:40:36,550
What was it?
684
00:40:39,378 --> 00:40:40,905
Later.
685
00:40:40,989 --> 00:40:43,429
I just want
to be here with you,
686
00:40:43,512 --> 00:40:44,905
with all of you.
687
00:40:45,820 --> 00:40:49,215
Okay.
Want me to call Dad, Frost?
688
00:40:51,085 --> 00:40:53,222
Dad. I'll call.
689
00:40:53,306 --> 00:40:55,092
Can I call them?
690
00:40:55,177 --> 00:40:57,661
Uh, I mean, yeah,
it's ringing, so.
691
00:41:03,097 --> 00:41:04,577
Joe?
692
00:41:06,710 --> 00:41:09,672
It's really you.
693
00:41:09,757 --> 00:41:12,023
You're really there.
694
00:41:30,429 --> 00:41:36,568
Nobody uses time against me.
695
00:41:39,264 --> 00:41:41,704
I will live.
696
00:41:41,929 --> 00:41:44,873
I will change
what's about to happen.
697
00:41:46,141 --> 00:41:48,711
And you will help me.
698
00:42:20,152 --> 00:42:21,632
Greg, move your head.
49656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.