Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,080 --> 00:00:06,220
Get her!
2
00:00:07,080 --> 00:00:08,140
Don't come with me!
3
00:00:08,140 --> 00:00:10,560
- Don't run!
- How long do we have to chase?
4
00:00:10,560 --> 00:00:11,610
Who's she on earth?
5
00:00:11,610 --> 00:00:12,910
Hurry up! Chase her!
6
00:00:12,910 --> 00:00:13,710
Catch her!
7
00:00:15,580 --> 00:00:17,800
- I'm exhausted.
- Don't follow me!
8
00:00:19,450 --> 00:00:20,880
Speed up!
9
00:00:22,860 --> 00:00:25,130
Get her at once, you lad!
10
00:00:25,740 --> 00:00:28,350
Please stay there! Please!
11
00:00:28,350 --> 00:00:29,340
Ah!
12
00:00:32,280 --> 00:00:34,510
-You bad boys!
-Get her!
13
00:00:34,510 --> 00:00:35,420
Oh, please stop!
14
00:01:09,690 --> 00:01:11,390
Gosh! What are you doing? Go to get her!
15
00:01:20,000 --> 00:01:22,250
(When did he become so handsome?)
16
00:01:35,900 --> 00:01:36,590
Have they gone?
17
00:01:38,200 --> 00:01:38,880
Yes.
18
00:01:39,900 --> 00:01:40,560
Are you okay?
19
00:01:41,290 --> 00:01:42,880
Yes. I'm fine.
20
00:01:44,800 --> 00:01:46,220
Why are they chasing you?
21
00:01:48,140 --> 00:01:49,200
Maybe they're practicing.
22
00:01:49,610 --> 00:01:50,730
So am I.
23
00:01:50,730 --> 00:01:52,270
And then I just joined them...
24
00:01:52,270 --> 00:01:53,560
One, two, one, two...
25
00:01:54,460 --> 00:01:55,400
You can ask for my help.
26
00:01:56,860 --> 00:01:57,550
Mmm.
27
00:01:59,680 --> 00:02:00,440
Kang Tae Joo!
28
00:02:02,960 --> 00:02:04,140
Thank you.
29
00:02:07,000 --> 00:02:08,030
Thank you very much.
30
00:02:08,030 --> 00:02:11,130
Take care. Don't... don't catch a cold.
31
00:02:31,370 --> 00:02:33,160
(Woolim) (Kim Sung Hyun)
Tae Joo, here you are.
32
00:02:33,790 --> 00:02:35,120
I didn't see you at lunch.
33
00:02:35,120 --> 00:02:36,110
Have you eaten?
34
00:02:36,460 --> 00:02:37,210
Yes.
35
00:02:39,290 --> 00:02:40,000
What's wrong?
36
00:02:40,440 --> 00:02:41,530
Why do you block it?
37
00:02:42,780 --> 00:02:43,580
Nothing.
38
00:02:45,450 --> 00:02:46,320
What's the matter?
39
00:02:50,680 --> 00:02:52,400
Someone... hit you?
40
00:02:53,340 --> 00:02:56,090
No. I fell to the ground.
41
00:02:57,420 --> 00:02:58,970
It's impossible.
42
00:03:03,320 --> 00:03:04,200
No Min Hyuk hit you?
43
00:03:04,960 --> 00:03:05,640
What?
44
00:03:08,140 --> 00:03:08,840
Tae Joo!
45
00:03:10,890 --> 00:03:13,020
I'm fine. Trust me.
46
00:03:14,860 --> 00:03:16,200
How can you be fine?
47
00:03:16,200 --> 00:03:17,770
Do you want to play baseball like this?
48
00:03:21,470 --> 00:03:22,120
Yes.
49
00:03:23,720 --> 00:03:24,480
As long as
50
00:03:25,900 --> 00:03:29,100
I can keep on playing, it's fine.
51
00:03:31,000 --> 00:03:32,760
The National Competition is coming soon.
52
00:03:34,620 --> 00:03:36,060
I don't want anything to go wrong.
53
00:03:48,990 --> 00:03:49,610
What?
54
00:03:51,400 --> 00:03:52,560
What happened to you?
55
00:04:05,480 --> 00:04:07,040
Does it sound reasonable?
56
00:04:07,350 --> 00:04:09,470
(What's the real reason for Kang Tae Joo
returning to South Korea?)
57
00:04:11,020 --> 00:04:11,920
What should I do?
58
00:04:14,250 --> 00:04:15,120
What are you watching?
59
00:04:15,120 --> 00:04:16,380
Oh my god!
60
00:04:19,800 --> 00:04:20,590
Are you a stalker?
61
00:04:21,160 --> 00:04:22,060
I got you.
62
00:04:22,510 --> 00:04:23,790
How can you say that?
63
00:04:24,640 --> 00:04:26,350
If you say so,
police will take me away.
64
00:04:26,350 --> 00:04:27,500
So what else should I say?
65
00:04:28,990 --> 00:04:30,670
You can tell me if you like me.
66
00:04:30,670 --> 00:04:31,440
Why do you follow me here?
67
00:04:32,400 --> 00:04:34,800
How did you... get in?
68
00:04:37,720 --> 00:04:38,810
Sir!
69
00:04:38,810 --> 00:04:39,880
I'm sorry!
70
00:04:39,880 --> 00:04:41,560
Sorry... I mean last time we met.
71
00:04:43,120 --> 00:04:45,020
I don't know where to start.
72
00:04:45,870 --> 00:04:47,340
What nonsense are you talking about?
73
00:04:47,340 --> 00:04:48,670
What can we talk about?
74
00:04:50,560 --> 00:04:51,880
I know your secret.
75
00:04:57,020 --> 00:04:58,430
I know who you are.
76
00:05:01,070 --> 00:05:01,660
Secret?
77
00:05:05,580 --> 00:05:07,450
How do you know my secret?
78
00:05:08,560 --> 00:05:09,550
Can we talk it here?
79
00:05:10,860 --> 00:05:12,120
No, we can't.
80
00:05:12,120 --> 00:05:13,370
Please don't.
81
00:05:14,220 --> 00:05:15,100
Because Tae Joo is here?
82
00:05:18,080 --> 00:05:19,790
I won't allow you to meet.
83
00:05:21,450 --> 00:05:23,290
He doesn't know who you are.
84
00:05:25,210 --> 00:05:25,930
Is that right?
85
00:05:27,370 --> 00:05:28,040
Shin Hae Won.
86
00:05:40,510 --> 00:05:41,800
Who is he?
87
00:05:50,650 --> 00:05:51,870
Joo Hye~
88
00:05:51,870 --> 00:05:54,780
Why do you come back so late?
89
00:05:55,310 --> 00:05:56,380
Let's continue.
90
00:05:56,760 --> 00:05:59,050
Just then she started to record.
91
00:05:59,050 --> 00:05:59,680
Really?
92
00:05:59,680 --> 00:06:02,560
Yes. It still makes me fear now.
93
00:06:03,150 --> 00:06:05,320
Shin Joo Hye. Soo Ji.
94
00:06:05,680 --> 00:06:07,370
Where did you go?
95
00:06:07,370 --> 00:06:08,860
Your bag is so heavy.
96
00:06:09,160 --> 00:06:09,770
Pardon me.
97
00:06:10,080 --> 00:06:11,180
Let me see the video.
98
00:06:20,090 --> 00:06:23,440
Wow, I can see his face clearly.
99
00:06:23,880 --> 00:06:25,440
But I only recorded his face, it can't be evidence.
100
00:06:26,480 --> 00:06:29,200
Will he bully Tae Joo?
101
00:06:29,500 --> 00:06:31,500
He's not a docile boy.
102
00:06:32,620 --> 00:06:33,850
How do you know?
103
00:06:37,880 --> 00:06:39,230
Just from his appearance.
104
00:06:41,230 --> 00:06:42,640
We should go to do our group work.
105
00:06:42,640 --> 00:06:43,520
Shall we go to a café?
106
00:06:44,350 --> 00:06:45,550
I don't want to go...
107
00:06:46,730 --> 00:06:47,470
Hae Yoon,
108
00:06:47,470 --> 00:06:48,890
can I go to your home?
109
00:06:49,400 --> 00:06:50,060
My home?
110
00:06:50,490 --> 00:06:52,560
Yes. I really want to
go to a friend's home.
111
00:06:52,750 --> 00:06:53,840
We're friends, right?
112
00:06:54,110 --> 00:06:55,080
My wish is to go to
113
00:06:55,080 --> 00:06:56,800
my friend's home in South Korea.
114
00:06:56,800 --> 00:06:58,360
You're so cute!
115
00:06:58,360 --> 00:06:59,770
Is it your wish?
116
00:06:59,770 --> 00:07:00,520
Yes.
117
00:07:00,520 --> 00:07:02,030
Fine! Let's go to her home!
118
00:07:02,200 --> 00:07:03,000
Can we?
119
00:07:03,760 --> 00:07:05,400
Yes. Let's go.
120
00:07:05,920 --> 00:07:07,150
Go!
121
00:07:07,150 --> 00:07:09,470
Don't run.
122
00:07:09,470 --> 00:07:10,990
Don't hurry!
123
00:07:10,990 --> 00:07:11,770
Follow up.
124
00:07:21,250 --> 00:07:22,620
(Woolim)
125
00:07:22,620 --> 00:07:24,720
Hey, are you packing?
126
00:07:28,360 --> 00:07:29,820
I'm asking you the question.
127
00:07:31,100 --> 00:07:34,060
I haven't packed yet. How dare you?
128
00:07:36,030 --> 00:07:36,810
Don't go too far.
129
00:07:42,410 --> 00:07:46,880
None of your business.
Care about yourself.
130
00:07:47,500 --> 00:07:49,560
What can an American know?
131
00:07:49,560 --> 00:07:51,600
Can you still pitch by your dirty hands?
132
00:07:52,750 --> 00:07:53,980
No Min Hyuk.
133
00:07:56,800 --> 00:07:58,170
I don't want to say the same words twice.
134
00:07:58,560 --> 00:07:59,470
So remember it.
135
00:08:00,730 --> 00:08:01,980
Let's go, Sung Hyun.
136
00:08:01,980 --> 00:08:03,600
Me?
137
00:08:05,000 --> 00:08:05,980
Won't you go home?
138
00:08:06,720 --> 00:08:07,710
Yes, I will.
139
00:08:08,960 --> 00:08:10,010
I'm leaving.
140
00:08:10,010 --> 00:08:10,670
Bye.
141
00:08:12,470 --> 00:08:13,680
(71st National High School Baseball
Championship Weekend League Battle of Kings)
142
00:08:13,680 --> 00:08:15,000
He's so ruthless.
143
00:08:16,110 --> 00:08:17,210
How handsome he is!
144
00:08:20,160 --> 00:08:21,230
Darn it!
145
00:08:22,400 --> 00:08:24,200
Gee!
146
00:08:28,860 --> 00:08:30,400
How can he be handsome?
147
00:08:30,400 --> 00:08:32,200
Don't speak like that.
148
00:08:32,480 --> 00:08:33,400
So you mean
149
00:08:33,660 --> 00:08:35,660
you're not his girlfriend.
You just love him from afar?
150
00:08:36,030 --> 00:08:36,620
Yes.
151
00:08:36,620 --> 00:08:38,170
You'd better give up.
152
00:08:38,170 --> 00:08:39,950
You've confessed, right?
153
00:08:39,950 --> 00:08:40,890
Yes.
154
00:08:42,110 --> 00:08:44,730
I know this kind of thing well...
155
00:08:45,480 --> 00:08:48,360
If you've failed once,
you'll have no chance to succeed.
156
00:08:50,810 --> 00:08:52,780
He did
157
00:08:53,400 --> 00:08:54,680
refuse me...
158
00:08:55,950 --> 00:08:56,960
Because...
159
00:08:57,800 --> 00:09:01,810
(Dicto High School Baseball Team)
160
00:09:22,660 --> 00:09:24,290
(I Love You)
161
00:09:32,010 --> 00:09:32,800
Thank you.
162
00:09:45,100 --> 00:09:48,360
(He's welcome when we were in the US.)
163
00:09:48,720 --> 00:09:51,800
(He's handsome and good at baseball.)
164
00:09:51,800 --> 00:09:52,960
(Of course, many girls like him.)
165
00:09:53,790 --> 00:09:58,000
(When I confessed for the first time...)
166
00:10:03,740 --> 00:10:04,410
Tae Joo!
167
00:10:07,480 --> 00:10:10,250
If you're tired,
you can lean on me for a while.
168
00:10:14,410 --> 00:10:15,820
I like you.
169
00:10:18,590 --> 00:10:19,880
I say I like you.
170
00:10:25,210 --> 00:10:27,340
I know you're waiting for someone else.
171
00:10:28,010 --> 00:10:29,310
But it's okay.
172
00:10:30,380 --> 00:10:33,520
Please let me stay with you.
173
00:10:35,210 --> 00:10:36,060
Soo Ji,
174
00:10:38,700 --> 00:10:39,710
sorry.
175
00:10:41,440 --> 00:10:42,010
Why?
176
00:10:46,360 --> 00:10:47,690
Why can't I?
177
00:10:51,150 --> 00:10:53,000
I just want to know the reason.
178
00:10:56,840 --> 00:10:58,700
Why can't you forget that person?
179
00:11:04,910 --> 00:11:06,430
Because he's the only one...
180
00:11:08,080 --> 00:11:09,400
that I miss.
181
00:11:11,580 --> 00:11:13,480
Who is the person he wants to meet?
182
00:11:13,800 --> 00:11:15,720
It's said that guy is in South Korea.
183
00:11:15,720 --> 00:11:17,340
But there is no clue to find him.
184
00:11:17,340 --> 00:11:18,460
Is that guy a boy
185
00:11:19,770 --> 00:11:22,840
who used to play baseball with him?
186
00:11:23,260 --> 00:11:24,490
I don't think it's a boy.
187
00:11:24,780 --> 00:11:25,680
If it's a boy,
188
00:11:25,680 --> 00:11:27,800
why doesn't he find a girlfriend?
189
00:11:28,040 --> 00:11:29,630
As you've known it,
190
00:11:29,630 --> 00:11:30,800
why do you still like him?
191
00:11:31,230 --> 00:11:32,650
Because he's my favorite.
192
00:11:33,790 --> 00:11:35,680
I'm not interested in others.
193
00:11:38,280 --> 00:11:39,660
Can I look around your room?
194
00:11:40,990 --> 00:11:43,450
Yes. But nothing interesting.
195
00:11:50,700 --> 00:11:51,290
Oh?
196
00:11:54,350 --> 00:11:56,650
Is he... Kang Tae Joo?
197
00:11:56,910 --> 00:11:58,440
Younger brother! This is her younger brother!
198
00:11:59,150 --> 00:12:01,080
Ah, you have a younger brother.
199
00:12:01,390 --> 00:12:02,440
Does he play baseball?
200
00:12:02,910 --> 00:12:03,900
Uh huh.
201
00:12:06,780 --> 00:12:08,830
Tae Joo was also very cute at that time.
202
00:12:09,790 --> 00:12:10,480
That's right.
203
00:12:12,780 --> 00:12:14,040
My brother was cute, right?
204
00:12:15,070 --> 00:12:16,480
He used to play baseball.
205
00:12:16,480 --> 00:12:17,390
But he didn't play anymore.
206
00:12:17,790 --> 00:12:19,100
Mm, really?
207
00:12:20,650 --> 00:12:22,860
Hae Yoon, can you give me the photo?
208
00:12:23,080 --> 00:12:23,800
No.
209
00:12:24,060 --> 00:12:24,780
Why?
210
00:12:25,800 --> 00:12:27,390
My brother doesn't play baseball now.
211
00:12:27,390 --> 00:12:28,650
It's the only photo about it.
212
00:12:28,920 --> 00:12:30,940
Can you give me half?
213
00:12:30,940 --> 00:12:33,600
No. He admires Tae Joo.
214
00:12:33,950 --> 00:12:37,580
That's it. He writes Tae Joo's name
all over his notebooks.
215
00:12:38,270 --> 00:12:39,820
Tae Joo is so welcome.
216
00:12:40,460 --> 00:12:42,250
Fine. I can just take a photo of it.
217
00:12:50,840 --> 00:12:51,690
Ah...
218
00:12:54,680 --> 00:12:55,400
Sorry.
219
00:12:55,840 --> 00:12:56,570
What to do?
220
00:12:57,040 --> 00:12:58,880
Oh, never mind.
221
00:13:19,150 --> 00:13:20,350
I know your secret.
222
00:13:21,480 --> 00:13:22,810
I know who you are.
223
00:13:23,550 --> 00:13:25,400
How do you know my secret?
224
00:13:25,680 --> 00:13:26,560
Because Tae Joo is here?
225
00:13:28,300 --> 00:13:31,450
I won't allow you to meet...
226
00:13:33,080 --> 00:13:34,940
He doesn't know who you are,
227
00:13:35,790 --> 00:13:36,510
is that right?
228
00:13:37,960 --> 00:13:38,680
Shin Hae Won.
229
00:13:43,280 --> 00:13:45,660
What a headache.
My head is going to explode.
230
00:13:46,860 --> 00:13:48,830
It's ominous that the frame is broken.
231
00:13:50,830 --> 00:13:52,760
Who's that strange guy?
232
00:14:08,910 --> 00:14:11,950
Stop thinking about it.
233
00:14:11,950 --> 00:14:13,930
Forget it...
234
00:14:15,020 --> 00:14:16,330
No. Nothing happened.
235
00:14:17,880 --> 00:14:20,030
Just forget it!
236
00:14:30,330 --> 00:14:31,770
Hey, look at her.
237
00:14:33,920 --> 00:14:35,480
What's wrong with her?
Does she feel uncomfortable?
238
00:14:37,740 --> 00:14:38,780
What is she doing?
239
00:14:42,970 --> 00:14:44,920
Oh? Sir! Wait for me!
240
00:14:44,920 --> 00:14:46,110
Hold on a second!
241
00:14:48,300 --> 00:14:49,610
Thank you.
242
00:14:50,320 --> 00:14:51,470
Student Bus Pass.
243
00:15:02,970 --> 00:15:03,960
Kang... Tae Joo,
244
00:15:06,190 --> 00:15:08,250
why are you here?
245
00:15:09,240 --> 00:15:11,050
Because we're in the same school.
246
00:15:13,710 --> 00:15:15,920
Well, hello.
247
00:15:20,350 --> 00:15:21,600
So what were you thinking about?
248
00:15:26,190 --> 00:15:27,040
You've seen it?
249
00:15:29,790 --> 00:15:30,480
Nothing.
250
00:15:33,930 --> 00:15:35,290
Oh, it's so beautiful!
251
00:15:38,330 --> 00:15:39,000
What?
252
00:15:40,590 --> 00:15:44,200
You need to feel nature by your heart.
253
00:15:46,860 --> 00:15:48,110
Do you always go to school so early?
254
00:15:48,110 --> 00:15:50,700
Because I need to practice
in the morning. You come early too.
255
00:15:51,420 --> 00:15:52,160
Only today.
256
00:15:52,940 --> 00:15:54,320
Because the sports meeting
will be held tomorrow.
257
00:15:54,590 --> 00:15:56,480
I'm the head of sports department,
so I need to do many things.
258
00:15:57,180 --> 00:15:58,800
I need to classify balls today.
259
00:15:59,710 --> 00:16:02,010
Some balls are comfortable to use,
260
00:16:02,430 --> 00:16:03,820
so I need to be fair.
261
00:16:04,840 --> 00:16:07,680
Some balls are comfortable to use,
262
00:16:08,240 --> 00:16:11,230
then the match will be completed
without a hitch.
263
00:16:14,040 --> 00:16:16,160
I wnat to practice with you every day,
so I bring it here.
264
00:16:18,490 --> 00:16:19,760
But we won't use it anymore.
265
00:16:25,420 --> 00:16:27,290
Was I too conceited
in front of the expert?
266
00:16:31,900 --> 00:16:32,910
Why are you staring at me like that?
267
00:16:35,180 --> 00:16:36,360
You let me recall someone.
268
00:16:37,850 --> 00:16:38,650
Who?
269
00:16:40,250 --> 00:16:41,930
My former friend.
270
00:16:48,040 --> 00:16:50,460
It seems there's a lump
on your forehead.
271
00:16:51,660 --> 00:16:53,610
What? Well...
272
00:16:54,940 --> 00:16:56,810
It's fine. My forehead is a bit flat.
273
00:16:57,680 --> 00:16:59,820
Is it big? Please have a look.
274
00:17:02,350 --> 00:17:06,440
Your forehead becomes sharp.
275
00:17:06,720 --> 00:17:07,800
Sharp?
276
00:17:09,630 --> 00:17:11,020
A triangle or a quadrilateral?
277
00:17:11,020 --> 00:17:11,790
A triangle.
278
00:17:13,360 --> 00:17:14,600
Oh, my goodness!
279
00:17:19,050 --> 00:17:19,660
Oh? Tae...
280
00:17:24,250 --> 00:17:25,000
Tae Joo!
281
00:17:25,960 --> 00:17:27,390
Oh? Soo Ji!
282
00:17:30,830 --> 00:17:32,400
Tae Joo! Good morning.
283
00:17:32,400 --> 00:17:33,080
Morning.
284
00:17:35,130 --> 00:17:36,490
Hae Yoon!
285
00:17:36,490 --> 00:17:38,400
Shouldn't you go to coach's office?
286
00:17:39,630 --> 00:17:43,470
You're right. I have to leave now.
287
00:17:43,710 --> 00:17:44,400
Bye.
288
00:17:45,800 --> 00:17:46,510
Hae Yoon.
289
00:17:47,070 --> 00:17:47,680
Yes?
290
00:17:47,900 --> 00:17:48,590
Where are you going?
291
00:17:49,230 --> 00:17:50,140
Coach's office.
292
00:17:50,140 --> 00:17:51,120
Coach's office is over there.
293
00:17:51,600 --> 00:17:52,170
Oh?
294
00:17:52,810 --> 00:17:55,340
I know. I just want to walk backward.
295
00:17:55,340 --> 00:17:56,120
Walk backward.
296
00:17:59,310 --> 00:18:01,960
She's always careless.
297
00:18:07,240 --> 00:18:09,680
♪The sorrow in your eyes has turned♪
298
00:18:09,680 --> 00:18:11,710
♪into tears♪
299
00:18:11,710 --> 00:18:16,080
♪I'll use my hands to wipe your tears♪
300
00:18:16,080 --> 00:18:20,110
♪Your heart is cold as ice♪
301
00:18:20,110 --> 00:18:24,300
♪Now let me go inside you and melt your heart♪
302
00:18:24,300 --> 00:18:28,490
♪Always love you, I'll be there for you♪
303
00:18:28,490 --> 00:18:32,730
♪Somehow it's like a dream♪
304
00:18:32,730 --> 00:18:36,780
♪Always love you, I will stay with you♪
305
00:18:36,780 --> 00:18:39,780
♪Please wake up and open your heart♪
306
00:18:39,850 --> 00:18:41,180
She's so pretty!
307
00:18:41,180 --> 00:18:41,770
My friends.
308
00:18:42,060 --> 00:18:42,920
What's that?
309
00:18:42,920 --> 00:18:44,410
How is it? Am I beautiful?
310
00:18:44,570 --> 00:18:46,810
Some balls are comfortable to use.
311
00:18:47,770 --> 00:18:48,940
Why are you staring at me like that?
312
00:18:49,120 --> 00:18:50,460
You let me recall someone.
313
00:18:52,000 --> 00:18:52,640
Who?
314
00:18:53,290 --> 00:18:54,330
I don't know how they're now...
315
00:18:54,940 --> 00:18:56,600
Maybe you can't believe... I'm a dra...
[*Same initial articulation in Korean.]
316
00:18:56,600 --> 00:18:59,840
Dragon! She's said
she dreamt the umbrella...
317
00:18:59,840 --> 00:19:01,420
Very close. But it's incorrect...
318
00:19:01,610 --> 00:19:02,320
What?
319
00:19:02,320 --> 00:19:03,280
I'm a fairy.
320
00:19:03,690 --> 00:19:04,520
Fairy?
321
00:19:06,840 --> 00:19:09,550
She's always careless.
322
00:19:10,040 --> 00:19:11,040
Quite cute.
323
00:19:13,180 --> 00:19:14,920
You know I'm not that kind of person.
324
00:19:14,920 --> 00:19:16,060
I've seen it myself.
325
00:19:16,060 --> 00:19:18,330
And also we should invite
Discipline Commission to investigate
326
00:19:18,330 --> 00:19:20,360
what he's done to Sung Hyun.
20383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.