Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:23,327 --> 00:00:26,461
[classical music]
4
00:00:45,828 --> 00:00:48,744
[music continues]
5
00:01:04,064 --> 00:01:05,500
[door closes]
6
00:01:10,592 --> 00:01:11,636
Dad?
7
00:01:11,810 --> 00:01:13,377
Dad?
8
00:01:13,551 --> 00:01:15,205
-[girl] Dad!
-[pounding on door]
9
00:01:15,379 --> 00:01:17,816
-No! Please don't go! Don't go!
-[pounding on door]
10
00:01:17,990 --> 00:01:21,168
Dad, please don't go.
Dad, please!
11
00:01:21,342 --> 00:01:23,344
-Gabby. Gabby.
-Hm?
12
00:01:23,518 --> 00:01:25,085
You all right?
13
00:01:25,259 --> 00:01:26,608
Y-yeah. I'm fine.
14
00:01:26,782 --> 00:01:29,437
-Another nightmare?
-Yeah.
15
00:01:29,611 --> 00:01:32,483
-Maybe you should call him.
-Why?
16
00:01:32,657 --> 00:01:35,312
He's probably sucking face
with the collagen queen.
17
00:01:35,486 --> 00:01:36,618
And since when
do you take his side?
18
00:01:36,792 --> 00:01:38,707
Whoa, I am not taking his side,
19
00:01:38,881 --> 00:01:40,317
but he is your father
20
00:01:40,491 --> 00:01:42,798
and you should try and see him
before we leave.
21
00:01:42,972 --> 00:01:45,279
Sorry to say, but when
you spring a surprise move
22
00:01:45,453 --> 00:01:47,455
on a 17-year-old
with this much crap
23
00:01:47,629 --> 00:01:49,109
and you give her a week to pack,
24
00:01:49,283 --> 00:01:51,111
it doesn't leave a lot of time
for goodbyes.
25
00:01:51,285 --> 00:01:53,243
Fine. I'm not gonna make you do
anything you don't wanna do.
26
00:01:53,417 --> 00:01:56,986
Except move across the country
in the middle of my senior year.
27
00:01:57,160 --> 00:02:00,816
Gabby, I didn't want this
any more than you did.
28
00:02:03,384 --> 00:02:04,776
Um, I'm sorry, mom.
29
00:02:04,950 --> 00:02:07,344
I know you didn't plan
for any of this.
30
00:02:07,518 --> 00:02:09,129
And-and we'll get through it
together, okay?
31
00:02:09,303 --> 00:02:10,913
I am the mom.
32
00:02:11,087 --> 00:02:13,437
I'm the one who's supposed
to be telling you that.
33
00:02:13,611 --> 00:02:15,265
Come on, mom. Didn't you know?
34
00:02:15,439 --> 00:02:17,746
Gabby the Gab here knows it all.
35
00:02:17,920 --> 00:02:19,878
Um, did I give you permission
to enter, worm?
36
00:02:20,052 --> 00:02:22,098
-[doorbell rings]
-Max, go get the door.
37
00:02:22,272 --> 00:02:23,534
Great. They're here.
38
00:02:23,708 --> 00:02:26,842
["Cracks In The Armor" playing]
39
00:02:32,108 --> 00:02:33,588
♪♪ I ♪♪
40
00:02:35,155 --> 00:02:36,504
♪♪ Hate ♪♪
41
00:02:38,332 --> 00:02:40,682
♪♪ When ♪♪
42
00:02:40,856 --> 00:02:46,644
♪♪ People say
how have you been girls? ♪♪
43
00:02:48,211 --> 00:02:49,604
♪♪ I'm ♪♪
44
00:02:51,606 --> 00:02:53,956
♪♪ A relatively nice girl ♪♪
45
00:02:54,130 --> 00:02:58,395
♪♪ But I'll lie every time ♪♪
46
00:02:58,569 --> 00:03:00,615
♪♪ It's not you ♪♪
47
00:03:00,789 --> 00:03:02,356
♪♪ It's me ♪♪
48
00:03:02,530 --> 00:03:05,663
♪♪ No it's you ♪♪
49
00:03:05,837 --> 00:03:09,624
♪♪ I don't even really know
what's wrong ♪♪
50
00:03:09,798 --> 00:03:16,761
♪♪ Just know I never
quite belong ♪♪
51
00:03:19,111 --> 00:03:22,767
♪♪ So I'm sorry
if I stay in bed ♪♪
52
00:03:22,941 --> 00:03:26,206
♪♪ And gotta do my best ♪♪
53
00:03:26,380 --> 00:03:30,558
♪♪ Fix what's left of my head ♪♪
54
00:03:30,732 --> 00:03:33,822
♪♪ I don't mean
to cause an uproar ♪♪
55
00:03:33,996 --> 00:03:38,392
♪♪ It's just these cracks
in the armor ♪♪
56
00:03:38,566 --> 00:03:40,611
♪♪ Don't ♪♪
57
00:03:40,785 --> 00:03:42,439
♪♪ Think ♪♪
58
00:03:43,962 --> 00:03:45,268
♪♪ You know how sick ♪♪
59
00:03:45,442 --> 00:03:47,096
[car honking]
60
00:03:47,270 --> 00:03:50,404
♪♪ I really... ♪♪♪♪♪♪
61
00:03:50,578 --> 00:03:53,755
[birds chirping]
62
00:04:00,327 --> 00:04:02,242
Hi, guys. How are you?
63
00:04:02,416 --> 00:04:04,461
-[Belinda] Ah, you made it!
-Hi!
64
00:04:04,635 --> 00:04:06,724
Oh, I think
my legs are petrified.
65
00:04:06,898 --> 00:04:08,509
[Gabby] And if I never see
another fast-food place,
66
00:04:08,683 --> 00:04:10,728
I will die a happy soul.
67
00:04:11,599 --> 00:04:14,471
So good to see you guys.
68
00:04:14,645 --> 00:04:15,907
Gabriella, when did you become
69
00:04:16,081 --> 00:04:18,780
one of these
depressed, gothic types?
70
00:04:18,954 --> 00:04:21,217
Um, I-I'm not goth,
Aunt Belinda.
71
00:04:21,391 --> 00:04:24,699
And I'm not depressed.
At least, I wasn't until now.
72
00:04:24,873 --> 00:04:28,137
So what do you think
of our new house?
73
00:04:28,311 --> 00:04:29,965
We got a great deal,
thanks to your Uncle Bill.
74
00:04:30,139 --> 00:04:32,968
I call first dibs
on the bedrooms.
75
00:04:33,142 --> 00:04:34,578
[Marsha sighs]
76
00:04:34,752 --> 00:04:36,101
[Belinda] Well, they seem
to be doing all right.
77
00:04:36,276 --> 00:04:39,453
They're resilient
like their father.
78
00:04:39,627 --> 00:04:40,802
When are the movers
getting here?
79
00:04:40,976 --> 00:04:42,456
Oh. A few hours.
80
00:04:42,630 --> 00:04:43,805
Great.
81
00:04:44,849 --> 00:04:47,548
Marsh, sweetie, um,
82
00:04:47,722 --> 00:04:48,636
you're not...
83
00:04:48,810 --> 00:04:51,508
Belinda. Of course not.
84
00:04:51,682 --> 00:04:54,381
I just feel like celebrating,
you know?
85
00:04:54,555 --> 00:04:55,991
Being so close
to my little sister again.
86
00:04:56,165 --> 00:05:00,212
Okay. I, I'm sorry.
I-I just...
87
00:05:00,387 --> 00:05:01,997
Anyway, here.
88
00:05:02,171 --> 00:05:04,391
It's fine. I'm fine.
89
00:05:04,565 --> 00:05:06,131
Good.
90
00:05:06,306 --> 00:05:09,265
[rock music]
91
00:05:26,717 --> 00:05:28,110
[Gabby sighs]
92
00:05:28,284 --> 00:05:29,633
I don't think
I'm gonna like it here.
93
00:05:29,807 --> 00:05:31,418
This school isn't cheap.
94
00:05:31,592 --> 00:05:32,593
I mean, the only reason
your father was willing
95
00:05:32,767 --> 00:05:34,203
to pay for it was because it--
96
00:05:34,377 --> 00:05:35,857
Has the best
science engineering program
97
00:05:36,031 --> 00:05:37,815
that South Carolina
has to offer. I know.
98
00:05:37,989 --> 00:05:40,122
And you wanna get in to a good
pre-med program, don't you?
99
00:05:40,296 --> 00:05:41,950
Well, I guess. But look.
100
00:05:42,124 --> 00:05:44,779
Do you see anyone out there
who looks like me at all?
101
00:05:46,128 --> 00:05:47,303
The daughter I knew
102
00:05:47,477 --> 00:05:49,479
used to celebrate being unique.
103
00:05:49,653 --> 00:05:50,959
That's because we used to live
in a place
104
00:05:51,133 --> 00:05:54,005
where being unique
was celebrated.
105
00:05:54,179 --> 00:05:55,485
I'm willing to bet
106
00:05:55,659 --> 00:05:58,749
that somewhere
in this sea of students,
107
00:05:58,923 --> 00:06:01,361
you're gonna find
some really cool kids.
108
00:06:01,535 --> 00:06:02,405
And if I don't?
109
00:06:02,579 --> 00:06:04,929
Then you can quit school
110
00:06:05,103 --> 00:06:07,236
and join me
in the fun employment line.
111
00:06:07,410 --> 00:06:11,066
Huh! I think I'll take
my chances in there. See ya.
112
00:06:13,242 --> 00:06:15,113
[Mrs. Harper] Your file says
you used to attend
113
00:06:15,287 --> 00:06:16,898
another performing-arts school.
114
00:06:17,072 --> 00:06:19,814
Up near Los Angeles.
Um, but I used to study dance.
115
00:06:19,988 --> 00:06:22,207
Oh, dance?
You don't strike me as the type.
116
00:06:22,382 --> 00:06:24,471
How long has it been?
117
00:06:24,645 --> 00:06:25,776
Not that long.
118
00:06:25,950 --> 00:06:27,430
Oh, too bad you quit, really,
119
00:06:27,604 --> 00:06:29,476
because we have
an outstanding dance program
120
00:06:29,650 --> 00:06:31,129
here at Kensington.
121
00:06:31,303 --> 00:06:32,827
Well, and it probably
is for the best, really,
122
00:06:33,001 --> 00:06:34,611
'cause not everyone's
built for it, you know?
123
00:06:34,785 --> 00:06:38,398
The competition here
is, well, unbeatable, really.
124
00:06:38,572 --> 00:06:40,269
So this is your locker.
125
00:06:40,443 --> 00:06:42,793
Your combination should be
on your schedule. Don't lose it.
126
00:06:42,967 --> 00:06:45,405
First period starts
in less than five minutes,
127
00:06:45,579 --> 00:06:47,015
so-so don't be late.
128
00:06:47,189 --> 00:06:48,582
Mm-hmm.
129
00:06:51,411 --> 00:06:55,110
[British accent] "You don't
strike me as the type." [scoffs]
130
00:06:55,284 --> 00:06:58,287
Talking to herself on
the first day of a new school?
131
00:06:58,461 --> 00:06:59,593
Weird girl.
132
00:06:59,767 --> 00:07:01,290
Not to mention, a unique,
133
00:07:01,464 --> 00:07:03,031
flavorful sense of fashion.
134
00:07:03,205 --> 00:07:05,163
If I didn't know any better,
I'd say weird new girl's
135
00:07:05,337 --> 00:07:06,295
just begging to be teased.
136
00:07:06,469 --> 00:07:07,905
Mm-hmm. Begging.
137
00:07:08,079 --> 00:07:09,080
I didn't realize
anyone was watching me.
138
00:07:09,254 --> 00:07:10,604
There's always someone watching.
139
00:07:10,778 --> 00:07:12,170
Lucky for you, it was just us.
140
00:07:12,344 --> 00:07:13,868
It just so happens,
we like weirdoes.
141
00:07:14,042 --> 00:07:16,305
-Jude Katz.
-And I'm Danna.
142
00:07:16,479 --> 00:07:17,959
-What's your name?
-I'm Gabby.
143
00:07:18,133 --> 00:07:19,700
Well, Gabby, where you
gonna be at in P-1?
144
00:07:19,874 --> 00:07:21,789
[chuckles] She means
your first period.
145
00:07:21,963 --> 00:07:23,486
-Oh.
-[Jude] That's what I said.
146
00:07:23,660 --> 00:07:26,097
-English lit.
-Ah, Mrs. Taylor.
147
00:07:26,271 --> 00:07:27,795
Come on. We'll show you the way.
148
00:07:27,969 --> 00:07:30,275
-So where are you from?
-Los Angeles.
149
00:07:30,450 --> 00:07:32,669
-Oh, cool.
-Yeah, I know.
150
00:07:35,063 --> 00:07:36,586
-See you later, girl.
-Bye.
151
00:07:36,760 --> 00:07:38,936
You know, there's a lot
of vegetation.
152
00:07:39,110 --> 00:07:41,461
This one guy
used to eat it. Weird.
153
00:07:41,635 --> 00:07:43,114
All right, girl,
you're gonna go down there.
154
00:07:43,288 --> 00:07:44,289
You're gonna take the corner.
155
00:07:44,464 --> 00:07:45,465
It's gonna be the first door
156
00:07:45,639 --> 00:07:46,901
to the next building, all right?
157
00:07:47,075 --> 00:07:48,337
-All right. Thanks.
-All right.
158
00:07:48,511 --> 00:07:49,991
-See you later, weird girl.
-Bye.
159
00:08:04,353 --> 00:08:05,572
[clears throat]
160
00:08:09,314 --> 00:08:11,795
All right. Remember, the book
reports are due on Friday.
161
00:08:11,969 --> 00:08:14,711
Uh, make sure you guys read
chapters 20 through 26.
162
00:08:14,885 --> 00:08:17,932
-Oh! Sorry.
-Ah. I see we have a new face.
163
00:08:18,106 --> 00:08:20,804
Care to introduce yourself,
dear?
164
00:08:20,978 --> 00:08:24,852
Hello. I'm Gabriella Colussi,
but I go by Gabby.
165
00:08:25,026 --> 00:08:27,594
Well, welcome to the wonderful
world of English, Gabriella.
166
00:08:27,768 --> 00:08:29,421
If you love literature
half as much as the rest of us,
167
00:08:29,596 --> 00:08:31,075
you're in for a real treat.
168
00:08:32,642 --> 00:08:35,863
Say, you almost crushed my iPod.
169
00:08:36,037 --> 00:08:38,648
Try watching
where you put your massive feet.
170
00:08:38,822 --> 00:08:40,607
I said I was sorry.
171
00:08:40,781 --> 00:08:42,913
Those hulking menaces the only
travelers you got, colonel?
172
00:08:43,087 --> 00:08:44,001
Hm. No.
173
00:08:44,175 --> 00:08:45,133
All my six-inch heels
174
00:08:45,307 --> 00:08:47,048
are still packed up in boxes.
175
00:08:47,222 --> 00:08:49,006
Guess you're really not one
for first impressions, then.
176
00:08:49,180 --> 00:08:52,357
You want a first impression?
I got one.
177
00:08:52,532 --> 00:08:53,924
I like my boots.
178
00:08:55,578 --> 00:08:56,884
[Danna] So what did you do
back in LA?
179
00:08:57,058 --> 00:08:58,625
Oh, you know, hang, see movies,
180
00:08:58,799 --> 00:09:00,409
go to concerts.
181
00:09:00,583 --> 00:09:02,193
It always seemed like
there was something to do.
182
00:09:02,367 --> 00:09:05,240
-What about you guys?
-Uh-uh. Are you kidding me?
183
00:09:05,414 --> 00:09:07,416
-We do nothing.
-Jude.
184
00:09:07,590 --> 00:09:09,026
I'd sell my skin to live
185
00:09:09,200 --> 00:09:11,202
in the city
of Lashelle Angeles.
186
00:09:11,376 --> 00:09:12,900
[Danna] That's not true.
We do stuff here.
187
00:09:13,074 --> 00:09:14,379
-Hey, Judy.
-[Jude] Uh-uh.
188
00:09:14,554 --> 00:09:16,294
Unless you call PA geeking,
stuff.
189
00:09:16,468 --> 00:09:18,949
-I do, actually.
-I used to be a huge PA geek.
190
00:09:19,123 --> 00:09:21,430
There's nothing wrong with that.
What do you two do, anyway?
191
00:09:21,604 --> 00:09:23,563
Well, Jude here
belongs to the music program
192
00:09:23,737 --> 00:09:26,087
and she is wicked good.
Think Missy Higgins meets Adele.
193
00:09:26,261 --> 00:09:28,829
Those two are amazing. I'd love
to hear you play sometime.
194
00:09:29,003 --> 00:09:32,746
Oh, well, thanks,
but I'm no Danna over here.
195
00:09:32,920 --> 00:09:35,792
She's the next
Miss So You Think You Can Dance.
196
00:09:35,966 --> 00:09:37,533
Wait. Danna, you dance?
197
00:09:37,707 --> 00:09:40,101
Well, choreography's
my first love, but, yeah.
198
00:09:40,275 --> 00:09:41,624
[Gabby] Me, too.
Six years of pointe.
199
00:09:41,798 --> 00:09:44,888
-And lyrical, jazz, name it.
-Me, too!
200
00:09:45,062 --> 00:09:47,456
Aw, ladies bonding.
201
00:09:47,630 --> 00:09:49,980
Loves it... Yeah. Wait.
202
00:09:50,154 --> 00:09:52,374
I think I'm gonna be sick.
203
00:09:52,548 --> 00:09:55,725
[rock music playing]
204
00:10:04,560 --> 00:10:08,346
♪♪ I know I know I know I know ♪♪
205
00:10:08,520 --> 00:10:11,480
♪♪ It was you who rearranged ♪♪
206
00:10:11,654 --> 00:10:14,004
♪♪ I just wanted
to let you know ♪♪
207
00:10:14,178 --> 00:10:17,834
♪♪ Thanks to you
I'm a man who's changed ♪♪
208
00:10:19,793 --> 00:10:22,665
Hey, that girl nearly flattened
me behind the door earlier.
209
00:10:22,839 --> 00:10:24,667
-The blonde?
-Yeah.
210
00:10:24,841 --> 00:10:26,887
Big surprise.
211
00:10:27,061 --> 00:10:28,540
[Gabby] So who are
those girls, anyway?
212
00:10:28,715 --> 00:10:30,717
[Jude] Mm, they're a trifecta
of thoroughbreds
213
00:10:30,891 --> 00:10:33,502
that call themselves
The Neapolitans.
214
00:10:33,676 --> 00:10:36,418
Daft chocolate-dip cone
on the left, Fallon Franklin.
215
00:10:36,592 --> 00:10:39,551
The strawberry scoop of poop
on the right, Mallory Madison.
216
00:10:39,726 --> 00:10:42,206
And that beastly-blonde
vanilla bean, front and center,
217
00:10:42,380 --> 00:10:45,383
who almost knocked you down,
one Ms. Valerie Harper.
218
00:10:45,557 --> 00:10:47,647
Wait. Valerie Harper
as in Principal Harper?
219
00:10:47,821 --> 00:10:50,084
As in little princess
to the wicked wee-atch
220
00:10:50,258 --> 00:10:51,825
who rules this land.
221
00:10:51,999 --> 00:10:53,391
[Jude] And you certainly
wouldn't be the first person
222
00:10:53,565 --> 00:10:55,437
Val's ever barreled over
to get her way.
223
00:10:55,611 --> 00:10:58,048
Yeah, she almost knocked me over
on her way into the studio.
224
00:10:58,222 --> 00:11:00,224
-Is she a dancer, too?
-[Danna] She and Fallon, both.
225
00:11:00,398 --> 00:11:01,835
I've been swimming
in a sea of hardwood
226
00:11:02,009 --> 00:11:03,663
with those two sharks
since I was seven.
227
00:11:03,837 --> 00:11:05,055
What about the redhead?
228
00:11:05,229 --> 00:11:06,578
Mallory's
in the theater program.
229
00:11:06,753 --> 00:11:08,842
She's an aspiring thespian.
230
00:11:09,016 --> 00:11:11,018
Or how she'll eventually
be known,
231
00:11:11,192 --> 00:11:13,673
girl who serves pancakes
at the local diner.
232
00:11:13,847 --> 00:11:15,979
[girls laughing]
233
00:11:16,153 --> 00:11:18,547
She does somethin' real strange
for some change.
234
00:11:18,721 --> 00:11:20,375
-[Danna] God!
-[Jude] Or Grandpa's money.
235
00:11:20,549 --> 00:11:22,290
-[Jude] Same thing.
-[laughs]
236
00:11:24,205 --> 00:11:25,641
Wait. So you dance.
237
00:11:25,815 --> 00:11:27,382
That's what brought you here,
obviously.
238
00:11:27,556 --> 00:11:28,992
Maybe we'll have
some classes together.
239
00:11:29,166 --> 00:11:30,646
Oh, no, I don't really
dance anymore.
240
00:11:30,820 --> 00:11:32,213
So then,
what made you come here?
241
00:11:32,387 --> 00:11:33,997
Oh, I came here
for the sciences program.
242
00:11:34,171 --> 00:11:37,131
My mom is dead set on me
going to UCLA pre-med next fall.
243
00:11:37,305 --> 00:11:38,915
I actually didn't know you had
such a great dance department
244
00:11:39,089 --> 00:11:40,177
until Harper mentioned it
earlier.
245
00:11:40,351 --> 00:11:41,875
Seriously?
246
00:11:42,049 --> 00:11:43,615
'Cause we have
one of the top dance programs
247
00:11:43,790 --> 00:11:45,139
in the state.
248
00:11:45,313 --> 00:11:47,402
So maybe it was fate
and not science
249
00:11:47,576 --> 00:11:49,056
that brought you here,
Ms. Colussi.
250
00:11:49,230 --> 00:11:50,840
-Okay.
-Check it out.
251
00:11:51,014 --> 00:11:53,538
It's our annual 1 Chance 2 Dance
spring competition.
252
00:11:53,713 --> 00:11:56,063
[Danna] Winning duo receives
a $5000 scholarship
253
00:11:56,237 --> 00:11:59,544
and gets seen by a panel
of top academy recruiters.
254
00:11:59,719 --> 00:12:01,459
-Are you interested?
-No.
255
00:12:01,633 --> 00:12:03,940
-I'll come see you, though.
-Oh, come on, Gabby. Please!
256
00:12:04,114 --> 00:12:05,463
If not for the scholarship
or the recruiters,
257
00:12:05,637 --> 00:12:06,856
then just for fun.
258
00:12:07,030 --> 00:12:08,466
I just, I can't, Danna.
259
00:12:08,640 --> 00:12:10,077
Dance was something
my dad and I shared
260
00:12:10,251 --> 00:12:12,122
and now it's just,
it's just not the same.
261
00:12:12,296 --> 00:12:15,299
So you only danced
because your dad wanted you to?
262
00:12:15,473 --> 00:12:17,388
No, I mean, I love to dance
more than anything.
263
00:12:17,562 --> 00:12:20,087
So what's the problem?
264
00:12:20,261 --> 00:12:21,958
I-I just can't.
It's not realistic.
265
00:12:22,132 --> 00:12:24,178
I mean, even if I wanted to,
my mom would never let me.
266
00:12:24,352 --> 00:12:27,050
Okay, so first you dance
because your dad wanted you to
267
00:12:27,224 --> 00:12:28,530
and now you're gonna
become a doctor
268
00:12:28,704 --> 00:12:30,227
because your mom wants you to?
269
00:12:30,401 --> 00:12:33,100
Gabby, hello! You're almost 18.
270
00:12:33,274 --> 00:12:34,666
It's time for you to decide.
271
00:12:34,841 --> 00:12:37,104
What does Gabby want?
272
00:12:38,583 --> 00:12:41,064
[insects chirping]
273
00:12:52,206 --> 00:12:54,164
[Gabby] So his name is Shawn.
274
00:12:54,338 --> 00:12:56,688
Ooh! Who's that?
Your new boyfriend?
275
00:12:56,863 --> 00:12:59,126
Max, I'm gonna kill you.
276
00:13:02,607 --> 00:13:05,175
-[Gabby] Ugh!
-Ha! What are you gonna do now?
277
00:13:05,349 --> 00:13:07,047
[Max] Just go back
to Shawn stalking.
278
00:13:07,221 --> 00:13:09,223
It'll take you
at least a lifetime
279
00:13:09,397 --> 00:13:12,139
before you even get close
to talking to him.
280
00:13:13,488 --> 00:13:16,708
Mom! I think we need
to call the exterminator.
281
00:13:16,883 --> 00:13:20,060
It seems we have an infestation
of roaches in our new house.
282
00:13:20,234 --> 00:13:22,540
[Marsha] First, you kids
get down here and eat.
283
00:13:22,714 --> 00:13:24,064
Supper's on the table.
284
00:13:24,238 --> 00:13:27,371
["Showstopper" playing]
285
00:13:29,417 --> 00:13:30,984
[woman] What kind of man
are you?
286
00:13:31,158 --> 00:13:33,813
♪♪ Heart-stopper showstopper
yeah ♪♪
287
00:13:35,423 --> 00:13:37,425
♪♪ Are you a heart-stopper
showstopper? ♪♪
288
00:13:37,599 --> 00:13:39,035
♪♪ Yeah ♪♪
289
00:13:39,209 --> 00:13:40,994
Then show me something.
290
00:13:41,168 --> 00:13:42,952
♪♪ You're new
haven't seen you around ♪♪
291
00:13:43,126 --> 00:13:45,215
♪♪ Smooth up, what makes
you think I'd be down? ♪♪
292
00:13:45,389 --> 00:13:47,609
♪♪ You can look
but don't touch ♪♪
293
00:13:47,783 --> 00:13:50,394
♪♪ Yet wanna be sure
of what I'm gonna get ♪♪
294
00:13:50,568 --> 00:13:52,179
♪♪ Give me your resume
rock me with your style ♪♪
295
00:13:52,353 --> 00:13:54,050
♪♪ Well make it snappy.
296
00:13:54,224 --> 00:13:55,660
Can't you see
that there's a line? ♪♪♪♪♪♪
297
00:13:55,835 --> 00:13:58,011
That last barrel jump
was less than flattering.
298
00:13:58,185 --> 00:14:00,187
Mom, don't sneak up on me
like that.
299
00:14:00,361 --> 00:14:02,972
You should be glad it was me and
not someone from Paul Taylor.
300
00:14:03,146 --> 00:14:05,366
I know.
I was just in my head.
301
00:14:05,540 --> 00:14:08,325
I didn't leave my dreams
at the London Conservatoire
302
00:14:08,499 --> 00:14:11,502
so you could fall flat on your
face right when it matters most.
303
00:14:11,676 --> 00:14:14,070
You just focus on those feet
and I will take care
304
00:14:14,244 --> 00:14:16,551
of the rest. Okay, dear?
305
00:14:17,857 --> 00:14:19,423
Oh.
306
00:14:25,516 --> 00:14:26,866
You came.
307
00:14:28,041 --> 00:14:29,564
I'm only doing this for fun,
okay?
308
00:14:29,738 --> 00:14:32,219
Uh-huh. Yeah. Sure, you are.
309
00:14:32,393 --> 00:14:34,438
-Are you ready for this?
-Please.
310
00:14:34,612 --> 00:14:35,700
How difficult
could the competition
311
00:14:35,875 --> 00:14:38,312
in South Carolina be?
312
00:14:38,486 --> 00:14:41,402
[indistinct chatter]
313
00:14:48,496 --> 00:14:50,846
[woman] Thanks, everyone, for
coming to the 1 Chance 2 Dance
314
00:14:51,020 --> 00:14:53,196
spring auditions. I'm Cynthia.
315
00:14:53,370 --> 00:14:54,937
Alex is gonna be
leading you guys
316
00:14:55,111 --> 00:14:56,983
into a combination routine
317
00:14:57,157 --> 00:14:59,376
and then we're gonna be
moving in to solo work, okay?
318
00:14:59,550 --> 00:15:02,466
[Alex] We're gonna start from
the top. Ready? And one, two.
319
00:15:02,640 --> 00:15:05,382
And three and four.
You got that?
320
00:15:05,556 --> 00:15:08,168
[Alex] Go, one, two,
and three and four.
321
00:15:08,342 --> 00:15:10,257
Good energy. Six, seven, eight.
322
00:15:10,431 --> 00:15:12,824
And a one, two, three,
four, five,
323
00:15:12,999 --> 00:15:14,652
and a six and a seven
and a freeze.
324
00:15:14,826 --> 00:15:16,872
Five, six, seven, eight. [claps]
325
00:15:17,046 --> 00:15:19,353
Go, one, two and three and four.
326
00:15:19,527 --> 00:15:21,877
Anybody have any questions
about what we're doing now?
327
00:15:22,051 --> 00:15:25,533
Good job, guys.
Stay back. Next four.
328
00:15:25,707 --> 00:15:27,535
Five, six, seven, eight.
329
00:15:27,709 --> 00:15:30,320
And a one, two, three, four,
330
00:15:30,494 --> 00:15:32,192
five, six, seven, eight.
331
00:15:32,366 --> 00:15:34,455
-Good job, you guys.
-Whoo! Yeah!
332
00:15:34,629 --> 00:15:36,283
[clapping]
333
00:15:36,457 --> 00:15:38,807
All right. So does anybody have
any solos prepared?
334
00:15:38,981 --> 00:15:42,115
[techno music playing]
335
00:15:47,816 --> 00:15:49,209
[tap shoes clacking]
336
00:15:56,085 --> 00:15:59,219
[music continues]
337
00:16:27,943 --> 00:16:30,119
-Good.
-[applauding]
338
00:16:31,077 --> 00:16:32,208
Well, thank you very much. Uh...
339
00:16:32,382 --> 00:16:34,036
We will make our decisions
340
00:16:34,210 --> 00:16:36,212
and we'll let you know.
Thank you.
341
00:16:39,694 --> 00:16:41,565
[Belinda] Mostly what you'll be
doing is just making sure
342
00:16:41,739 --> 00:16:43,524
the patients are comfortable.
343
00:16:43,698 --> 00:16:46,005
Since many in this wing are on
heavy pain relievers anyway,
344
00:16:46,179 --> 00:16:47,919
they won't wanna chitchat.
345
00:16:48,094 --> 00:16:51,967
Still, you'll find there are
a few you can barely keep quiet.
346
00:16:52,141 --> 00:16:54,317
And if by some miracle
you can get her to eat,
347
00:16:54,491 --> 00:16:56,189
I'll be sure
Dr. Tannenbaum writes you
348
00:16:56,363 --> 00:16:59,366
a really good reference letter
come springtime.
349
00:17:06,373 --> 00:17:07,896
Whatcha playin'?
350
00:17:08,070 --> 00:17:09,941
Oh, just some silly game
my son downloaded for me.
351
00:17:10,116 --> 00:17:11,595
He's always buying new games
352
00:17:11,769 --> 00:17:13,945
and downloading a bunch of music
to this thing.
353
00:17:14,120 --> 00:17:15,512
Have you played the one
where you can
354
00:17:15,686 --> 00:17:17,862
make the spider jump around?
I love that one.
355
00:17:18,037 --> 00:17:19,560
I like that one, too.
356
00:17:19,734 --> 00:17:21,431
But you know what my son
and I really like to play
357
00:17:21,605 --> 00:17:23,694
is Robot Unicorn Attack.
358
00:17:23,868 --> 00:17:25,870
I love Robot Unicorn. I'm Gabby.
359
00:17:26,045 --> 00:17:28,090
It's nice to meet you.
I'm Ginger.
360
00:17:28,264 --> 00:17:30,005
You look a lot younger
than the other nurses.
361
00:17:30,179 --> 00:17:32,007
I'm not a nurse. I'm barely 18.
362
00:17:32,181 --> 00:17:33,487
I'm just volunteering here
363
00:17:33,661 --> 00:17:35,228
a couple of afternoons
during the week.
364
00:17:35,402 --> 00:17:37,708
And they've already left you
with the impervious task
365
00:17:37,882 --> 00:17:39,058
of trying to get me to eat?
366
00:17:39,232 --> 00:17:41,234
-You must be brave.
-Yes.
367
00:17:41,408 --> 00:17:44,628
No. No, that food
makes me nauseous.
368
00:17:44,802 --> 00:17:47,849
Maybe if they'd serve up
some chicken quesadillas,
369
00:17:48,023 --> 00:17:50,025
I'd be willing to negotiate.
370
00:17:50,199 --> 00:17:51,983
Well, what if I told you
I'd struck a deal,
371
00:17:52,158 --> 00:17:53,855
and the only way
I'm gonna get into a good school
372
00:17:54,029 --> 00:17:56,205
is if you ate some of that
for me?
373
00:17:57,467 --> 00:17:59,861
You drive a hard bargain,
young lady.
374
00:18:00,775 --> 00:18:02,429
But I like your chutzpah.
375
00:18:07,912 --> 00:18:09,436
I'm home! Mom!
376
00:18:26,844 --> 00:18:29,891
[techno music]
377
00:18:45,689 --> 00:18:47,430
Hey, look out!
378
00:18:50,085 --> 00:18:52,174
-Are you all right?
-Yeah, I'm fine.
379
00:19:00,182 --> 00:19:02,576
-What's his problem, anyway?
-He's Brad McBride.
380
00:19:02,750 --> 00:19:04,708
He doesn't need one.
381
00:19:04,882 --> 00:19:07,450
Thanks. Hey, you're the...
382
00:19:07,624 --> 00:19:10,932
You're the new girl, right?
I'm Dylan Palermo.
383
00:19:11,106 --> 00:19:12,977
Hi. Gabby Colussi.
384
00:19:13,152 --> 00:19:16,851
Anyways, thank you
for saving my life, Gabby.
385
00:19:17,025 --> 00:19:19,767
Um, guess I'll see you around.
386
00:19:19,941 --> 00:19:21,203
Yeah.
387
00:19:24,119 --> 00:19:27,253
[indistinct chatter]
388
00:19:30,430 --> 00:19:32,649
-You ready?
-Yeah. Let's go.
389
00:19:32,823 --> 00:19:33,781
[indistinct chatter]
390
00:19:33,955 --> 00:19:35,348
Oh, yeah. Me, too.
391
00:19:41,180 --> 00:19:43,834
[girls squealing]
392
00:19:44,531 --> 00:19:45,706
I'm so excited!
393
00:19:45,880 --> 00:19:48,578
I'm so happy!
I made the dance.
394
00:19:48,752 --> 00:19:51,712
Mm-mm. Ugly is not cute on you.
395
00:19:51,886 --> 00:19:53,279
This is awesome!
396
00:19:53,453 --> 00:19:56,586
-I'm so excited.
-It's gonna be...
397
00:19:56,760 --> 00:19:58,109
Oh...
398
00:19:58,284 --> 00:20:01,156
-You're Gabby, right?
-Um, y-yeah.
399
00:20:01,330 --> 00:20:02,897
-Mm, mm, mm.
-I'm Shawn.
400
00:20:03,071 --> 00:20:05,552
I know. I-I mean, I heard
at tryouts the other day.
401
00:20:05,726 --> 00:20:09,033
-You were really good.
-Thanks. So were you.
402
00:20:09,208 --> 00:20:10,644
-Really? Thanks.
-Yeah.
403
00:20:10,818 --> 00:20:12,689
In fact, the girl
I used to partner with,
404
00:20:12,863 --> 00:20:14,213
she graduated last year,
actually,
405
00:20:14,387 --> 00:20:17,433
and off to Miami City Ballet
she flew.
406
00:20:17,607 --> 00:20:19,870
So I was wondering if maybe
407
00:20:20,044 --> 00:20:21,916
you'd wanna partner with me
on this?
408
00:20:22,090 --> 00:20:24,005
Yes! I mean, uh, sure.
409
00:20:24,179 --> 00:20:25,833
-Why not?
-Okay. Great.
410
00:20:26,007 --> 00:20:27,661
Um, I kinda already
choreographed
411
00:20:27,835 --> 00:20:28,966
this stellar jazz piece.
412
00:20:29,140 --> 00:20:30,490
I-I think
you'd be perfect for it.
413
00:20:30,664 --> 00:20:32,274
-I hope that's all right.
-Absolutely.
414
00:20:32,448 --> 00:20:34,798
-It sounds amazing.
-Sweet. I look forward to it.
415
00:20:34,972 --> 00:20:36,583
So you'll just need
to talk to a counselor.
416
00:20:36,757 --> 00:20:38,541
Have them rearrange your
schedule so we can work out
417
00:20:38,715 --> 00:20:40,804
our routine with Alex
and Cynthia in eighth period.
418
00:20:40,978 --> 00:20:42,980
Oh. Um, eighth period?
419
00:20:43,154 --> 00:20:45,374
-But that's my anatomy class.
-Anatomy?
420
00:20:45,548 --> 00:20:49,248
Do you wanna study the body
or move the body?
421
00:20:51,424 --> 00:20:53,687
You're right.
I-I'll see what I can do.
422
00:20:53,861 --> 00:20:55,906
I hope so. It is a requirement.
423
00:20:56,080 --> 00:20:58,257
-I'll see ya.
-Bye.
424
00:21:01,085 --> 00:21:03,087
So you must be Gabby,
the new girl.
425
00:21:03,262 --> 00:21:06,439
I'm Val. This is Mal and Fal.
426
00:21:06,613 --> 00:21:07,614
-Hi.
-Hi.
427
00:21:07,788 --> 00:21:09,006
Hi.
428
00:21:09,180 --> 00:21:10,878
So we hear
you're from Los Angeles.
429
00:21:11,052 --> 00:21:12,662
Wow. News travels fast
around here.
430
00:21:12,836 --> 00:21:14,534
-Like lightning.
-Ooh!
431
00:21:14,708 --> 00:21:18,189
-I love those boots.
-Thanks.
432
00:21:18,364 --> 00:21:20,975
Odd choice of footwear
for a dancer, though.
433
00:21:21,149 --> 00:21:24,021
Don't dancers usually
like to show off their stems?
434
00:21:24,195 --> 00:21:26,154
I don't know about her,
but I do.
435
00:21:26,328 --> 00:21:28,939
So these boots must be,
like, a Los Angeles thing.
436
00:21:29,113 --> 00:21:31,333
No way. My granddaddy
lives in the hills.
437
00:21:31,507 --> 00:21:33,814
And I go out there for auditions
all the time,
438
00:21:33,988 --> 00:21:37,383
and LA is totally high fashion.
439
00:21:37,557 --> 00:21:40,473
But then again,
you aren't really from LA.
440
00:21:40,647 --> 00:21:43,998
-Are you, Gabriella?
-Well, I mean, I guess not.
441
00:21:44,172 --> 00:21:45,826
-Technically, I'm from Encino--
-Well, wait.
442
00:21:46,000 --> 00:21:47,480
So you're just
going around school
443
00:21:47,654 --> 00:21:48,872
telling everyone these lies?
444
00:21:49,046 --> 00:21:51,527
-No, not at all.
-Gabby...
445
00:21:51,701 --> 00:21:53,486
Sweetie, honey, look,
446
00:21:53,660 --> 00:21:55,401
you don't have to lie
to fit in around here.
447
00:21:55,575 --> 00:21:58,534
We accept everyone
exactly as they are,
448
00:21:58,708 --> 00:21:59,883
tacky boots and all.
449
00:22:00,057 --> 00:22:01,668
But I never...
I didn't--
450
00:22:01,842 --> 00:22:04,323
Hey, don't get all worked up.
451
00:22:04,497 --> 00:22:06,890
It's okay.
You're amongst friends.
452
00:22:07,064 --> 00:22:08,979
I mean, I personally thought
453
00:22:09,153 --> 00:22:11,852
you were amazing
at tryouts yesterday.
454
00:22:12,026 --> 00:22:13,723
Yeah. You're a true natural.
455
00:22:13,897 --> 00:22:16,683
But as a friend and a fellow
dancer, one bit of advice.
456
00:22:16,857 --> 00:22:20,339
You better be careful walking
around in those big boots.
457
00:22:20,513 --> 00:22:24,081
You never know
when you might trip and fall.
458
00:22:24,255 --> 00:22:25,996
Anyways, we better get to class.
459
00:22:26,170 --> 00:22:29,652
[singsong] My mom just hates
a tardy teenager.
460
00:22:29,826 --> 00:22:31,088
[no audio]
461
00:22:31,262 --> 00:22:33,613
-[school bell ringing]
-[sighs]
462
00:22:42,317 --> 00:22:44,798
Hi. I was wondering
if I could see a counselor.
463
00:22:44,972 --> 00:22:46,103
Well, they're all with students
right now,
464
00:22:46,277 --> 00:22:47,453
but if you wanna take a seat,
465
00:22:47,627 --> 00:22:48,671
somebody will be with you
shortly.
466
00:22:48,845 --> 00:22:50,586
All right. Thank you.
467
00:22:57,245 --> 00:22:59,856
Let me guess. Busted for trying
to run someone over?
468
00:23:00,030 --> 00:23:02,076
You know, that stupid car
of yours isn't gonna save you
469
00:23:02,250 --> 00:23:03,730
from the wrath of karma.
470
00:23:03,904 --> 00:23:06,428
And what are you,
the karma police?
471
00:23:06,602 --> 00:23:08,952
I'm surprised someone like you
even knows who Radiohead is,
472
00:23:09,126 --> 00:23:11,564
let alone how to make reference
to them in some childish pun.
473
00:23:11,738 --> 00:23:13,740
Well, maybe I'll call
the fictitious fashion police
474
00:23:13,914 --> 00:23:15,698
and we can make a convicted
felon out of you, as well.
475
00:23:15,872 --> 00:23:18,353
Brad, you can take
your cell phone back. I see...
476
00:23:18,527 --> 00:23:20,964
Oh, Gabriella.
How can we help you, dear?
477
00:23:21,138 --> 00:23:23,097
-Are you settling in all right?
-Yes. Thanks.
478
00:23:23,271 --> 00:23:25,273
I just wanted to see a counselor
about a subject change.
479
00:23:25,447 --> 00:23:27,144
-What are we changing?
-Oh.
480
00:23:27,318 --> 00:23:29,799
I wanted to get into Mr. Owens'
eighth period jazz class.
481
00:23:29,973 --> 00:23:31,497
I'm sorry, dear, but his classes
are all booked up
482
00:23:31,671 --> 00:23:33,237
for the semester.
483
00:23:33,412 --> 00:23:34,935
But I made it as a finalist
for the competition.
484
00:23:35,109 --> 00:23:38,417
-Isn't it required?
-Oh, you did?
485
00:23:38,591 --> 00:23:40,723
Well, in that case,
I suppose it is. Hm.
486
00:23:40,897 --> 00:23:42,072
Mr. McBride.
487
00:23:49,079 --> 00:23:50,907
If you didn't do so well
on the pop quiz,
488
00:23:51,081 --> 00:23:54,084
I suggest you study
twice as hard for the exam.
489
00:23:55,782 --> 00:23:57,784
This is especially suggested
for you, Mr. McBride.
490
00:23:57,958 --> 00:24:00,874
You know, perhaps if you spent
as much time reading
491
00:24:01,048 --> 00:24:03,093
as you do texting...
492
00:24:06,270 --> 00:24:08,098
-Very good, Gabriella.
-Hm...
493
00:24:09,622 --> 00:24:11,928
What, no more mockery
for the colonel?
494
00:24:15,236 --> 00:24:17,064
Hey! Over here.
495
00:24:19,196 --> 00:24:21,895
Gabby, this is Ken. Ken,
this is my new friend, Gabby.
496
00:24:22,069 --> 00:24:24,245
Oh, I remember you from tryouts.
You have amazing technique.
497
00:24:24,419 --> 00:24:28,075
Thanks. Blessed with square feet
and even toes, I suppose.
498
00:24:28,249 --> 00:24:30,469
Ken's won state, like,
a gazillion times,
499
00:24:30,643 --> 00:24:32,383
and we've even
partnered together a few times
500
00:24:32,558 --> 00:24:33,559
since he moved here last year.
501
00:24:33,733 --> 00:24:35,038
And what an honor it's been
502
00:24:35,212 --> 00:24:36,866
lifting a lightweight
like Danna.
503
00:24:37,040 --> 00:24:39,173
So, uh, are you two
pairing up for the challenge?
504
00:24:39,347 --> 00:24:43,090
Actually, no. It appears,
Gabby already has a partner.
505
00:24:43,264 --> 00:24:44,874
-Oh!
-Hm.
506
00:24:45,048 --> 00:24:47,398
Well, if you're stealing
our knight in shining armor,
507
00:24:47,573 --> 00:24:49,836
I'm taking your Indian princess
away from you.
508
00:24:50,010 --> 00:24:52,186
What do you say, Danna? One more
do-up for old time's sake?
509
00:24:52,360 --> 00:24:56,103
Totes! There's no one
I would rather choreograph for.
510
00:24:56,277 --> 00:24:59,106
[indistinct chatter]
511
00:24:59,280 --> 00:25:00,760
-Well, hello, everyone. Welcome.
512
00:25:00,934 --> 00:25:02,370
-Hi.
-How are you doing?
513
00:25:02,544 --> 00:25:03,850
-Great.
-Good.
514
00:25:04,024 --> 00:25:05,068
First of all,
I'd like to congratulate
515
00:25:05,242 --> 00:25:06,505
each and every one of you.
516
00:25:06,679 --> 00:25:08,507
Competition was fierce
this year.
517
00:25:08,681 --> 00:25:10,683
So fortunately, you guys made
my job a heck of a lot easier.
518
00:25:10,857 --> 00:25:12,685
So no need to worry about that.
519
00:25:12,859 --> 00:25:14,513
But what you do need to worry
about is the next eight weeks
520
00:25:14,687 --> 00:25:16,253
and how they're gonna pan out
for each of you.
521
00:25:16,427 --> 00:25:17,994
There's gonna be a lot of work,
a lot of sweat
522
00:25:18,168 --> 00:25:20,040
and a lot of hours
coming out of those routines,
523
00:25:20,214 --> 00:25:22,651
which must be approved
by Ms. Rhodes and myself
524
00:25:22,825 --> 00:25:25,088
by the end of January.
525
00:25:25,262 --> 00:25:28,614
So I wanna make absolutely sure
that you're ready for this.
526
00:25:28,788 --> 00:25:30,790
-Well, are you?
-[students] Yeah.
527
00:25:30,964 --> 00:25:33,619
Come on. I know
you can do better than that.
528
00:25:33,793 --> 00:25:36,839
-Are you ready to dance?
-[cheering]
529
00:25:38,406 --> 00:25:39,799
You did awesome.
530
00:25:40,930 --> 00:25:43,759
Hey, Gabby. Here's my number.
531
00:25:43,933 --> 00:25:45,761
Text me this weekend,
and we'll figure out a time
532
00:25:45,935 --> 00:25:47,937
for me to show you my piece.
Cool?
533
00:25:48,111 --> 00:25:49,939
Yeah. Great.
534
00:25:50,113 --> 00:25:51,071
-Oh!
-Good!
535
00:25:52,246 --> 00:25:55,249
[indistinct chatter]
536
00:25:57,773 --> 00:25:58,861
-I'll think about it.
-Bye.
537
00:25:59,035 --> 00:26:00,080
Bye.
538
00:26:15,922 --> 00:26:17,663
Oh! Uh...
539
00:26:20,753 --> 00:26:22,755
[sighs] Can I help you?
540
00:26:22,929 --> 00:26:24,060
Can I uncover my eyes now?
541
00:26:24,234 --> 00:26:25,671
Unless I can convince you
542
00:26:25,845 --> 00:26:27,194
to walk off
the edge of a bridge first.
543
00:26:27,368 --> 00:26:29,065
What's the rush?
Late for Pole Dancing 101?
544
00:26:29,239 --> 00:26:33,156
No. Just OD'd on
and in dire need of detox.
545
00:26:33,330 --> 00:26:35,202
Okay. Wait. Wait. [chuckling]
546
00:26:35,376 --> 00:26:37,770
Come on. I was just joking.
547
00:26:37,944 --> 00:26:39,815
-What do you want, McBride?
-[sighs] Okay.
548
00:26:39,989 --> 00:26:42,818
Look, I know I'm not really
in a place to ask any favors--
549
00:26:42,992 --> 00:26:44,341
No, you're not,
so you'd be a flipping fool
550
00:26:44,515 --> 00:26:46,039
to even waste your breath.
551
00:26:46,213 --> 00:26:47,910
Okay. Gabby, please,
just listen, all right?
552
00:26:48,084 --> 00:26:48,998
I'm being serious.
553
00:26:49,172 --> 00:26:51,131
I need help...
554
00:26:51,305 --> 00:26:52,523
in literature,
555
00:26:52,698 --> 00:26:54,438
or I'm, I'm gonna fail.
556
00:26:54,613 --> 00:26:56,179
What, so now you need my help
557
00:26:56,353 --> 00:26:59,443
and suddenly I'm Gabby
and not the colonel anymore?
558
00:26:59,618 --> 00:27:00,836
Whatever.
559
00:27:02,142 --> 00:27:03,534
[sighs]
560
00:27:06,276 --> 00:27:07,669
[sighs]
561
00:27:09,410 --> 00:27:11,978
Ugh! Okay. Fine.
562
00:27:12,152 --> 00:27:14,502
I'll help you,
but under one condition.
563
00:27:14,676 --> 00:27:16,417
You have to keep the texting
to a bare minimum
564
00:27:16,591 --> 00:27:17,940
while we're studying,
understood?
565
00:27:18,114 --> 00:27:20,029
Yes. Thank you.
Thank you, thank you.
566
00:27:20,203 --> 00:27:22,379
Okay. Next week, meet me
in the library after school.
567
00:27:22,553 --> 00:27:23,859
Tuesday, though, okay?
568
00:27:24,033 --> 00:27:25,513
-Mondays I have rehearsal.
-Sweet.
569
00:27:25,687 --> 00:27:27,689
And, hey,
if you ever need anything,
570
00:27:27,863 --> 00:27:30,170
I got your back. I swear.
571
00:27:30,344 --> 00:27:31,998
What have I gotten myself into?
572
00:27:32,172 --> 00:27:33,826
["Rainbow Killer" playing]
573
00:27:34,000 --> 00:27:38,613
♪♪ Say it aloud
and uncommitted ♪♪
574
00:27:40,223 --> 00:27:43,400
♪♪ And I'm
I'm painting corners ♪♪
575
00:27:43,574 --> 00:27:45,620
♪♪ If I speak it I can't... ♪♪
576
00:27:45,794 --> 00:27:48,188
You wanted me to help you.
Come on. Focus on--
577
00:27:48,362 --> 00:27:51,104
[muttering]
578
00:27:51,278 --> 00:27:53,410
♪♪ I'll erase it ♪♪
579
00:27:55,674 --> 00:27:57,414
♪♪ Nowhere to hide
swallow my pride ♪♪
580
00:27:57,588 --> 00:28:00,722
♪♪ What'll I do
if the cloud disappears? ♪♪
581
00:28:02,898 --> 00:28:04,683
♪♪ Nowhere to go out on my own ♪♪
582
00:28:04,857 --> 00:28:09,209
♪♪ You're makin' it harder
by makin' it clear ♪♪
583
00:28:09,383 --> 00:28:12,821
♪♪ Rainbow killer ♪♪
584
00:28:12,995 --> 00:28:16,695
♪♪ Taking comfort in the rain ♪♪
585
00:28:16,869 --> 00:28:18,740
♪♪ I don't need the boat ♪♪
586
00:28:18,914 --> 00:28:22,788
♪♪ I like my disarray ♪♪
587
00:28:22,962 --> 00:28:24,137
♪♪ Oh ♪♪
588
00:28:24,311 --> 00:28:27,575
♪♪ Rainbow killer ♪♪
589
00:28:27,749 --> 00:28:31,231
♪♪ As your colors radiate ♪♪
590
00:28:31,405 --> 00:28:36,715
♪♪ I'm not sure if I was built
for life this way ♪♪♪♪♪♪
591
00:28:37,716 --> 00:28:39,065
[Ginger] Chicken quesadillas.
592
00:28:39,239 --> 00:28:40,544
Oh, thank you, Gabby.
593
00:28:40,719 --> 00:28:42,764
[sniffs]
Ah, you're such an angel.
594
00:28:42,938 --> 00:28:44,723
So who brought you
these flowers?
595
00:28:44,897 --> 00:28:47,247
-Just my son.
-Such a gentleman.
596
00:28:47,421 --> 00:28:49,336
He's just as silly
as his father was
597
00:28:49,510 --> 00:28:51,251
and just as handsome.
598
00:28:51,425 --> 00:28:54,950
You know, how would you feel
if I set you two up sometime?
599
00:28:55,124 --> 00:28:56,735
Oh, that's sweet, Ginger,
600
00:28:56,909 --> 00:28:59,041
but I'm actually interested
in this guy at school.
601
00:28:59,215 --> 00:29:01,740
Oh. And does the lucky fellow
know how you feel?
602
00:29:01,914 --> 00:29:03,437
Um, not exactly.
603
00:29:03,611 --> 00:29:05,047
I'm-I'm still waiting to see
604
00:29:05,221 --> 00:29:06,875
if it's more than
a one-sided schoolgirl crush.
605
00:29:07,049 --> 00:29:08,442
So time will tell.
606
00:29:08,616 --> 00:29:10,618
If you wanna know
how he really feels,
607
00:29:10,792 --> 00:29:12,751
I would take him
some of these quesadillas.
608
00:29:12,925 --> 00:29:16,058
If that doesn't make him fall
for you, I don't know what will.
609
00:29:16,232 --> 00:29:17,930
[both laughing]
610
00:29:18,104 --> 00:29:20,280
Why did Salinger title his book
The Catcher In The Rye?
611
00:29:20,454 --> 00:29:22,848
No idea. Oh.
612
00:29:23,022 --> 00:29:24,937
Little Miss Hot Pants must have
to charge her phone on the hour
613
00:29:25,111 --> 00:29:26,416
with the way
you two are always blowing up
614
00:29:26,590 --> 00:29:27,678
each other's cell phone.
615
00:29:27,853 --> 00:29:29,419
Do I sense a twinge of jealousy
616
00:29:29,593 --> 00:29:31,857
in your voice there, colonel?
617
00:29:32,031 --> 00:29:33,946
That's not jealousy,
it's irritation.
618
00:29:34,120 --> 00:29:36,426
Now will you please
just try to answer the question?
619
00:29:38,254 --> 00:29:39,995
Fine.
620
00:29:40,169 --> 00:29:42,215
Holden talks about catching
the kids playing in the rye
621
00:29:42,389 --> 00:29:43,912
before they fall off a cliff.
622
00:29:44,086 --> 00:29:46,828
So maybe he's talking about
his little sister?
623
00:29:47,002 --> 00:29:49,091
He's protective of her
like I am of mine.
624
00:29:49,265 --> 00:29:50,876
Okay, good, so then,
what makes Phoebe different
625
00:29:51,050 --> 00:29:53,313
than the other characters
like Sally or Mr. Antolini?
626
00:29:53,487 --> 00:29:56,011
Well, Phoebe's a kid.
627
00:29:56,185 --> 00:29:57,839
And since it seems
he doesn't really trust
628
00:29:58,013 --> 00:29:59,275
any of the other characters,
629
00:29:59,449 --> 00:30:01,538
maybe he's afraid
of her growing up
630
00:30:01,712 --> 00:30:03,714
because he doesn't want her
to become like the rest of them.
631
00:30:03,889 --> 00:30:05,586
See, there, now you have
an explanation
632
00:30:05,760 --> 00:30:07,370
as to why Holden would wanna be
a catcher in the rye.
633
00:30:07,544 --> 00:30:10,504
-Now let's look at another one.
-It's Friday.
634
00:30:10,678 --> 00:30:13,159
Don't you have to get
to dance rehearsal with Shawn?
635
00:30:13,333 --> 00:30:15,814
He can't tonight.
And why do you say it like that?
636
00:30:15,988 --> 00:30:18,425
-Like what?
-So condescendingly.
637
00:30:18,599 --> 00:30:20,557
Like dance
is some sort of snobbery.
638
00:30:20,731 --> 00:30:22,472
I'll have you know
it is a distinguished art form
639
00:30:22,646 --> 00:30:24,431
that has been around
almost as long as humans have,
640
00:30:24,605 --> 00:30:26,607
and it is what shaped...
641
00:30:26,781 --> 00:30:29,001
What? Why are you making
that face at me?
642
00:30:29,175 --> 00:30:31,438
No reason.
I like dance just fine.
643
00:30:31,612 --> 00:30:34,136
So then, what, you're jealous
of the time I spend with Shawn?
644
00:30:34,310 --> 00:30:36,965
[scoffs]
Oh, yeah. That's it.
645
00:30:37,487 --> 00:30:38,488
Please.
646
00:30:39,707 --> 00:30:41,317
So let's look at another one.
647
00:30:41,491 --> 00:30:43,363
[upbeat music playing]
648
00:30:43,537 --> 00:30:46,757
Oh, I see someone left
their Facebook page open.
649
00:30:46,932 --> 00:30:48,803
What do you think, Jude,
should Gabs here
650
00:30:48,977 --> 00:30:50,674
friend request Mr. Shawn Furst?
651
00:30:50,849 --> 00:30:52,415
-Yes.
-Do it.
652
00:30:52,589 --> 00:30:54,330
And I'll cut the cords
from your iPod earbuds.
653
00:30:54,504 --> 00:30:56,332
Chill, Testy Tina.
654
00:30:56,506 --> 00:30:58,726
I'm waiting for him
to request me.
655
00:30:58,900 --> 00:31:02,164
-Besides, I'm not that into him.
-Lies.
656
00:31:02,338 --> 00:31:05,646
In the words of our fave
Neapoly poop,
657
00:31:05,820 --> 00:31:09,563
"You're amongst friends.
There's no need to lie to us."
658
00:31:09,737 --> 00:31:11,173
[scoffs]
Why is she such a tyrant?
659
00:31:11,347 --> 00:31:13,306
She's always been like that.
660
00:31:13,480 --> 00:31:15,830
She and Mal used to sit
on the monkey bars and yell,
661
00:31:16,004 --> 00:31:18,006
"Judy with the big booty!"
662
00:31:18,180 --> 00:31:19,573
'Cause they knew
she couldn't climb up there
663
00:31:19,747 --> 00:31:21,183
and kick their butts.
664
00:31:21,357 --> 00:31:23,533
-Seriously?
-Mm. Monster.
665
00:31:23,707 --> 00:31:26,101
She actually toned down a bit
when she was dating Brad.
666
00:31:26,275 --> 00:31:28,887
-But that ship sailed.
-[Danna] Oh, yeah.
667
00:31:29,061 --> 00:31:31,541
-How's tutoring him going?
-You're tutoring Brad?
668
00:31:31,715 --> 00:31:33,326
-[Gabby] Yeah.
-Uh, why?
669
00:31:33,500 --> 00:31:35,850
-He needed help in lit, so--
-Uh-uh. But you hate him.
670
00:31:36,024 --> 00:31:38,200
You said going to first period
with him every day
671
00:31:38,374 --> 00:31:40,463
was like waking up
with your brother's pet toad.
672
00:31:40,637 --> 00:31:42,813
It is. Uh, but wait.
673
00:31:42,988 --> 00:31:44,424
Did you say
that Brad and Valerie dated?
674
00:31:44,598 --> 00:31:46,992
Yeah, Brad and Val
used to dance for years.
675
00:31:47,166 --> 00:31:50,082
They were like those unstoppable
dance pairs in the movies.
676
00:31:50,256 --> 00:31:52,084
What? No way.
Brad doesn't dance.
677
00:31:52,258 --> 00:31:53,563
He was just making fun of me
for dancing.
678
00:31:53,737 --> 00:31:55,391
Um, but he did.
679
00:31:55,565 --> 00:31:57,002
Why do you think a guy like Brad
680
00:31:57,176 --> 00:31:58,960
would be at a school
like Kensington, anyway?
681
00:31:59,134 --> 00:32:00,875
He said he was in the science
and engineering program like me.
682
00:32:01,049 --> 00:32:03,791
He is, but he also
used to dance, like you.
683
00:32:03,965 --> 00:32:06,141
And that boy is darn good, too.
684
00:32:06,315 --> 00:32:08,491
I'm gonna give him so much crap.
685
00:32:08,665 --> 00:32:10,406
But how long ago did they date?
686
00:32:10,580 --> 00:32:13,975
Well, Brad broke up with Val
Thanksgiving of our junior year,
687
00:32:14,149 --> 00:32:16,282
and everyone had to duck low
and run for cover
688
00:32:16,456 --> 00:32:19,154
until Hurricane Val passed and
school let out for Christmas.
689
00:32:19,328 --> 00:32:22,592
But what's with
all this concern, anyway?
690
00:32:22,766 --> 00:32:24,638
Losing interest in Shawn
already?
691
00:32:24,812 --> 00:32:28,207
No way.
Shawn is leagues above Brad.
692
00:32:28,381 --> 00:32:30,339
I just don't want Hurricane Val
to find out I'm tutoring him
693
00:32:30,513 --> 00:32:32,951
and try to wipe me out
before the big competition.
694
00:32:33,125 --> 00:32:35,649
No, no, no,
no need to fear Hurricane Val,
695
00:32:35,823 --> 00:32:39,131
for there
is a greater adversary.
696
00:32:39,305 --> 00:32:43,222
I give you
Danna, the freak tsunami.
697
00:32:43,396 --> 00:32:44,484
[humming]
698
00:32:44,658 --> 00:32:45,485
Oh, my God. All right, come on.
699
00:32:45,659 --> 00:32:46,529
[indistinct chatter]
700
00:32:46,703 --> 00:32:48,009
Yeah, come on.
701
00:32:49,184 --> 00:32:51,360
Oh, God.
You got this, Big Booty Judy.
702
00:32:51,534 --> 00:32:53,058
♪♪ All they want to do
is get me ♪♪
703
00:32:53,232 --> 00:32:54,929
♪♪ I want him he looks cute ♪♪
704
00:32:55,103 --> 00:32:57,105
♪♪ So what you wanna do ♪♪
705
00:32:57,279 --> 00:32:59,934
♪♪ Wife beater two-seater
make you wanna come ♪♪♪♪♪♪
706
00:33:00,108 --> 00:33:02,589
-[screaming]
-Reptile! Gross!
707
00:33:02,763 --> 00:33:05,766
-[Dana] It's a reptile!
-Uh, mom!
708
00:33:05,940 --> 00:33:06,854
Well, actually,
it's an amphibian,
709
00:33:07,028 --> 00:33:08,682
and she can't hear you.
710
00:33:08,856 --> 00:33:10,901
She's getting hammered
and watching reruns on Lifetime.
711
00:33:11,076 --> 00:33:14,122
Well, in that case,
little man, you're dead.
712
00:33:14,296 --> 00:33:16,777
-Girls, get him.
-[grunts]
713
00:33:16,951 --> 00:33:19,214
[girls grunting]
714
00:33:20,955 --> 00:33:24,089
[indistinct chatter]
715
00:33:36,188 --> 00:33:38,799
-Hey, Shawn.
-Hey, Shawn.
716
00:33:38,973 --> 00:33:41,019
Yes, ladies,
what can I do for you?
717
00:33:41,193 --> 00:33:44,587
Well, we're trying
to find the heat
718
00:33:44,761 --> 00:33:48,026
of the solution of the NaOH.
719
00:33:48,200 --> 00:33:50,028
And we have distilled water
in the beaker,
720
00:33:50,202 --> 00:33:52,813
but I don't know
what else we need.
721
00:33:52,987 --> 00:33:55,468
You need two grams
of sodium hydroxide.
722
00:33:55,642 --> 00:33:57,296
And use that spatula over there.
723
00:33:57,470 --> 00:34:00,038
Oh, thanks!
You're such a sweetie.
724
00:34:00,212 --> 00:34:01,822
And just as smart as an iPhone.
725
00:34:01,996 --> 00:34:04,346
Or an i...
726
00:34:04,520 --> 00:34:05,434
Touch.
727
00:34:05,608 --> 00:34:06,914
Oh, wait. How rude of me.
728
00:34:07,088 --> 00:34:08,829
I almost forgot to ask.
729
00:34:09,003 --> 00:34:11,745
How's your jazz number
going with Gabby? Hm?
730
00:34:11,919 --> 00:34:15,314
-Wouldn't you like to know?
-I wasn't trying to be nosy.
731
00:34:15,488 --> 00:34:17,664
I was just concerned.
732
00:34:17,838 --> 00:34:19,796
Concerned? What for?
733
00:34:19,970 --> 00:34:22,277
I was just hoping
you weren't having
734
00:34:22,451 --> 00:34:25,628
the same problems with Gabby
that her last partner had.
735
00:34:25,802 --> 00:34:27,587
And that would be what?
736
00:34:27,761 --> 00:34:31,025
Her sudden inability to perform
because she gets too emotional.
737
00:34:31,199 --> 00:34:33,810
Total daddy-abandonment issues.
738
00:34:33,984 --> 00:34:36,248
Please. You girls
are so full of it.
739
00:34:36,422 --> 00:34:38,163
I hate to be
the bearer of bad news,
740
00:34:38,337 --> 00:34:41,427
but I found her old school
records in my mom's briefcase,
741
00:34:41,601 --> 00:34:43,907
and the last time
our lovely little transplant
742
00:34:44,082 --> 00:34:46,954
was up to compete for state,
she got this [exhales]
743
00:34:47,128 --> 00:34:48,738
colossal case
of onstage jitters.
744
00:34:48,912 --> 00:34:51,132
Major meltdown-age.
745
00:34:51,306 --> 00:34:53,003
Think about it.
746
00:34:53,178 --> 00:34:54,875
Has she ever mentioned
why she quit dance back home,
747
00:34:55,049 --> 00:34:56,572
to begin with?
748
00:34:58,357 --> 00:35:01,360
Exactly. Now, look,
Fallon's out.
749
00:35:01,534 --> 00:35:03,405
And my mom offered
to clear it with Alex
750
00:35:03,579 --> 00:35:04,580
for you and I to team up.
751
00:35:04,754 --> 00:35:06,669
So if you change your mind,
752
00:35:06,843 --> 00:35:08,149
you know where to find me.
753
00:35:08,323 --> 00:35:10,238
You're such
an amazing performer.
754
00:35:10,412 --> 00:35:12,458
I'd hate to see
something as stupid
755
00:35:12,632 --> 00:35:14,808
as a poor choice in partner
756
00:35:14,982 --> 00:35:18,812
become the reason
your entire career went...
757
00:35:22,163 --> 00:35:23,904
[crickets chirping]
758
00:35:24,078 --> 00:35:26,385
I was talking to your
Aunt Belinda earlier tonight
759
00:35:26,559 --> 00:35:29,953
and she was telling me
that you haven't been making
760
00:35:30,128 --> 00:35:32,608
most of your shifts
at the hospital.
761
00:35:32,782 --> 00:35:36,569
And then she was telling me
what you're really up to.
762
00:35:36,743 --> 00:35:38,397
Mom, I-I can explain.
763
00:35:38,571 --> 00:35:41,530
But, Gabby,
why didn't you just tell me
764
00:35:41,704 --> 00:35:44,272
you were tutoring someone?
765
00:35:44,446 --> 00:35:47,971
Oh. I'm-I'm sorry.
I-I just didn't--
766
00:35:48,146 --> 00:35:51,192
It's fine. It's fine. I just...
767
00:35:51,366 --> 00:35:54,630
I just kept wondering why you
were coming home so late, and...
768
00:35:54,804 --> 00:35:57,329
-Just give me a hug.
-Oh.
769
00:35:58,591 --> 00:35:59,548
I'm sorry.
770
00:36:00,593 --> 00:36:02,160
-Sorry.
-It's okay.
771
00:36:07,208 --> 00:36:08,340
Mm.
772
00:36:14,433 --> 00:36:15,738
[knocking on door]
773
00:36:15,912 --> 00:36:17,827
-Gabby, you're early.
-Yeah.
774
00:36:18,001 --> 00:36:21,788
-Can I talk to you for a minute?
-Sure. Is everything all right?
775
00:36:21,962 --> 00:36:23,746
Yeah. Um...
776
00:36:23,920 --> 00:36:26,662
It's just I haven't told my mom
I'm doing the competition.
777
00:36:26,836 --> 00:36:30,188
-Your parents don't approve?
-Well, my dad does.
778
00:36:30,362 --> 00:36:33,278
Did. Um, he was always the one
encouraging me to dance.
779
00:36:33,452 --> 00:36:35,584
He'd take me back and forth
to rehearsal when I was a kid.
780
00:36:35,758 --> 00:36:37,107
Does he know you're back in it?
781
00:36:37,282 --> 00:36:39,719
No, um, my parents divorced
last year.
782
00:36:39,893 --> 00:36:42,374
And then right after that, he
started dating a younger woman.
783
00:36:42,548 --> 00:36:44,332
That's when I quit dance.
784
00:36:44,506 --> 00:36:46,334
I think I probably did it
to get back at him.
785
00:36:46,508 --> 00:36:49,119
Well, what does your mom think?
786
00:36:49,294 --> 00:36:51,339
I think she's worried
that if I don't become a doctor,
787
00:36:51,513 --> 00:36:52,775
I'll end up dependent
on some man,
788
00:36:52,949 --> 00:36:54,821
living alone off alimony
like she did.
789
00:36:54,995 --> 00:36:56,562
For most people,
dance is a lofty goal,
790
00:36:56,736 --> 00:36:58,128
but you're good, Gabby.
791
00:36:58,303 --> 00:36:59,304
I really believe
that you and Shawn
792
00:36:59,478 --> 00:37:00,392
can go all the way to state.
793
00:37:00,566 --> 00:37:02,132
-You do?
-Yeah, I do.
794
00:37:02,307 --> 00:37:03,351
So you think I should tell her?
795
00:37:03,525 --> 00:37:05,092
I mean, I was gonna wait until
796
00:37:05,266 --> 00:37:06,789
after the competition
to see if we advanced--
797
00:37:06,963 --> 00:37:09,488
Wait. If you advance?
Honey, that's your problem.
798
00:37:09,662 --> 00:37:12,142
Your mom's not holding you back,
you are.
799
00:37:12,317 --> 00:37:14,014
Do you really want this, Gabby?
800
00:37:14,188 --> 00:37:16,234
For the first time in my life
I can honestly say yes.
801
00:37:16,408 --> 00:37:18,671
Good. Then tell your mother that
you've entered the competition.
802
00:37:18,845 --> 00:37:20,107
And that you're going to win.
803
00:37:20,281 --> 00:37:21,674
I guarantee,
the minute you start
804
00:37:21,848 --> 00:37:23,937
believing in yourself,
others will, too.
805
00:37:26,809 --> 00:37:28,333
[Alex] Natalie,
what can I do for you?
806
00:37:28,507 --> 00:37:30,248
[Natalie] I just wanted
to pop in and inform you,
807
00:37:30,422 --> 00:37:32,380
you and Cynthia might have to do
a bit of tweaking the roster
808
00:37:32,554 --> 00:37:34,426
for our upcoming
dance competition.
809
00:37:34,600 --> 00:37:36,384
Wait a minute.
What are you talking about?
810
00:37:36,558 --> 00:37:39,126
Shawn and Valerie came to see me
today to ask if it'd be okay
811
00:37:39,300 --> 00:37:42,608
for them to swap
and become partners.
812
00:37:42,782 --> 00:37:44,349
I hope you told them
it's out of the question...
813
00:37:44,523 --> 00:37:47,526
Alex, I'm sorry.
I already told them they could.
814
00:37:49,267 --> 00:37:51,356
Can you kids excuse us a minute?
815
00:37:55,751 --> 00:37:57,840
-What do you think you're doing?
-Oh, Valerie's a fast learner.
816
00:37:58,014 --> 00:38:00,365
And she's more than obliged to
learn Shawn's approved routine.
817
00:38:00,539 --> 00:38:01,583
What about Gabby and Fallon?
818
00:38:01,757 --> 00:38:02,802
Well, Fallon supported
819
00:38:02,976 --> 00:38:04,282
her decision without question.
820
00:38:04,456 --> 00:38:05,805
And as far as
Ms. Colussi's concerned,
821
00:38:05,979 --> 00:38:07,328
I guess you'll just
have to inform her
822
00:38:07,502 --> 00:38:09,069
she needs to find
a new partner and routine.
823
00:38:09,243 --> 00:38:10,897
In three weeks?
824
00:38:11,071 --> 00:38:13,508
We made more than enough
accommodations for Ms. Colussi.
825
00:38:13,682 --> 00:38:15,554
Now, if Gabriella
truly understands
826
00:38:15,728 --> 00:38:17,164
what a privilege it is
she gets to compete
827
00:38:17,338 --> 00:38:19,122
at a school like ours
in the first place,
828
00:38:19,297 --> 00:38:21,995
she'll understand the necessity
that lies herein.
829
00:38:30,873 --> 00:38:33,659
Oh, I'm so sorry
about the little shift-up, dear.
830
00:38:33,833 --> 00:38:36,836
I really do hope you can find
someone else to partner with.
831
00:38:40,013 --> 00:38:43,016
["City Lights" playing]
832
00:38:54,941 --> 00:38:58,640
♪♪ Another cold hotel room ♪♪
833
00:38:58,814 --> 00:39:02,905
♪♪ A different bed
it's just the same ♪♪
834
00:39:03,079 --> 00:39:05,647
♪♪ Dark outside ♪♪
835
00:39:05,821 --> 00:39:08,346
♪♪ And my mind
is still awake... ♪♪
836
00:39:08,520 --> 00:39:11,653
Hey. I was just
thinking about you.
837
00:39:11,827 --> 00:39:15,222
-Hey, mom.
-Gabby, are you okay?
838
00:39:15,396 --> 00:39:17,006
Uh, are you crying?
839
00:39:17,180 --> 00:39:19,313
There's something
I've been meaning to tell you.
840
00:39:19,487 --> 00:39:22,011
What? Did something happen
at school?
841
00:39:23,230 --> 00:39:25,493
No, it's-it's just...
842
00:39:25,667 --> 00:39:27,234
Dad hasn't called in a bit.
843
00:39:27,408 --> 00:39:30,324
Tsk. Oh, sweetie.
844
00:39:30,498 --> 00:39:32,370
It-it's fine. Really.
845
00:39:32,544 --> 00:39:35,677
I'm sure he'll call eventually.
846
00:39:35,851 --> 00:39:38,724
Gabby, are you sure
you're all right?
847
00:39:39,812 --> 00:39:42,510
Yeah.
Yeah, I'm-I'm fine, really.
848
00:39:43,946 --> 00:39:45,600
Okay.
849
00:39:45,774 --> 00:39:47,863
Hey, you're gonna be home
for dinner?
850
00:39:48,037 --> 00:39:49,430
Yeah. I'll-I'll be there.
851
00:39:49,604 --> 00:39:51,954
Okay. I love you, sweetie.
852
00:39:52,128 --> 00:39:54,000
Love you, too, mom.
853
00:39:54,174 --> 00:39:57,177
♪♪ Given up searchin'
but it isn't the same ♪♪
854
00:39:57,351 --> 00:40:00,485
♪♪ All I wanna do
is see your face ♪♪
855
00:40:00,659 --> 00:40:02,791
♪♪ But when I open my eyes ♪♪
856
00:40:02,965 --> 00:40:05,881
♪♪ It's just city lights ♪♪♪♪♪♪
857
00:40:15,630 --> 00:40:17,066
[Joe] Hi, you've reached
Joe Colussi.
858
00:40:17,240 --> 00:40:18,938
Leave me a message at the beep.
859
00:40:19,112 --> 00:40:22,507
Okay, you may have been able
to pull this crap with me,
860
00:40:22,681 --> 00:40:26,554
but I will not have you do this
to our children!
861
00:40:26,728 --> 00:40:29,122
Shame on you for not
calling your daughter back!
862
00:40:29,296 --> 00:40:32,691
I know that she might be a
little angry with you right now,
863
00:40:32,865 --> 00:40:34,997
but that girl...
864
00:40:35,171 --> 00:40:37,565
is screaming out for your love.
865
00:40:38,653 --> 00:40:40,263
Man up, pick up the phone
866
00:40:40,438 --> 00:40:43,179
and call your daughter!
867
00:40:43,353 --> 00:40:45,138
Or I'm gonna pick up the phone
and I'm gonna call your mother
868
00:40:45,312 --> 00:40:48,533
and I'm gonna tell her
the real reason I left you.
869
00:41:16,517 --> 00:41:18,650
Mom, wake up. Can we talk?
870
00:41:19,999 --> 00:41:21,609
Mom?
871
00:41:21,783 --> 00:41:23,002
Mom.
872
00:41:23,959 --> 00:41:25,439
Oh, my God! Mom!
873
00:41:34,840 --> 00:41:37,495
Hey, guys, mom's gonna be okay.
874
00:41:38,931 --> 00:41:40,846
Can we see her now?
875
00:41:47,113 --> 00:41:49,507
Honey, I am so sorry.
876
00:41:49,681 --> 00:41:52,205
Mom, shh. Everything is fine.
877
00:41:52,379 --> 00:41:54,555
-We're just glad you're okay.
-[Marsha] Hey, I'm the mom.
878
00:41:54,729 --> 00:41:57,471
I'm the one who's supposed
to be telling you that.
879
00:41:59,212 --> 00:42:02,998
And how are we feeling
this morning, Ms. Colussi?
880
00:42:03,172 --> 00:42:04,826
Like an awful mom.
881
00:42:05,000 --> 00:42:07,307
[doctor] Now, I think
we're gonna release you today,
882
00:42:07,481 --> 00:42:09,309
but I do have a referral
for a counselor
883
00:42:09,483 --> 00:42:11,093
that I'd like you to see.
884
00:42:11,267 --> 00:42:14,140
Kids, uh, can you excuse us
for a minute, please?
885
00:42:25,194 --> 00:42:26,587
[Joe]
Leave a message at the beep.
886
00:42:26,761 --> 00:42:28,371
-[beep]
-[Gabby] Hey, dad, it's me.
887
00:42:28,546 --> 00:42:30,069
I know you said
you'd be stuck in a meeting,
888
00:42:30,243 --> 00:42:32,985
but to call anyway.
So, um, mom's doing better.
889
00:42:33,159 --> 00:42:34,682
They just let us in to see her.
890
00:42:34,856 --> 00:42:37,859
No need to fly out here
or anything. Um...
891
00:42:40,209 --> 00:42:41,863
I guess
I'm just still getting used
892
00:42:42,037 --> 00:42:44,605
to handling these kind of things
without you.
893
00:42:44,779 --> 00:42:47,303
Anyway, um,
I appreciate your apologies,
894
00:42:47,477 --> 00:42:50,132
and I love you, too. Bye.
895
00:42:53,571 --> 00:42:55,529
♪♪ Go party go go ♪♪
896
00:42:55,703 --> 00:42:57,705
♪♪ Go party go go ♪♪
897
00:42:57,879 --> 00:43:00,882
♪♪ Go party go go
go party ♪♪
898
00:43:01,056 --> 00:43:02,362
♪♪ Hey sell 'em out
sell 'em out ♪♪
899
00:43:02,536 --> 00:43:03,711
♪♪ Go party... ♪♪
900
00:43:03,885 --> 00:43:05,234
There you go.
901
00:43:06,888 --> 00:43:08,586
-[music turns off]
-Gabby!
902
00:43:08,760 --> 00:43:10,239
Happy Valentine's Day.
903
00:43:10,413 --> 00:43:11,980
Geez, I almost forgot.
And the same to you.
904
00:43:12,154 --> 00:43:14,200
And, well, well,
what do we have here?
905
00:43:14,374 --> 00:43:16,811
Your very own
Valentine's Day dance telegram
906
00:43:16,985 --> 00:43:18,770
or hip-hop for beginners,
Mr. McBride?
907
00:43:18,944 --> 00:43:21,947
-Gabby, what are you doing here?
-Wait. You two know each other?
908
00:43:22,121 --> 00:43:23,731
Mom, this is the girl
I was telling you
909
00:43:23,905 --> 00:43:25,167
was tutoring me in lit.
910
00:43:25,341 --> 00:43:26,560
We sit next to each other
in class.
911
00:43:26,734 --> 00:43:28,127
-This is the girl?
-Wait.
912
00:43:28,301 --> 00:43:30,433
-Ginger's your mother?
-Yup.
913
00:43:30,608 --> 00:43:31,870
Meet Little Miss Hot Pants.
914
00:43:32,044 --> 00:43:33,698
You know,
the one I'm always texting.
915
00:43:33,872 --> 00:43:36,396
So wait. That would make you...
916
00:43:38,180 --> 00:43:40,835
So, Gabby, my son
is who you're always complaining
917
00:43:41,009 --> 00:43:43,359
is driving you nuts in class
every day?
918
00:43:45,361 --> 00:43:47,059
I should have known.
919
00:43:47,233 --> 00:43:50,149
And so you're the son
who loves Robot Unicorn Attack.
920
00:43:51,977 --> 00:43:53,587
And this is my daughter, Maggie.
921
00:43:53,761 --> 00:43:55,981
Hi, Maggie. I like your moves.
I'm a dancer myself.
922
00:43:56,155 --> 00:43:58,766
I just started taking classes
like my brother used to,
923
00:43:58,940 --> 00:44:00,725
but he says
I'm still an amateur.
924
00:44:00,899 --> 00:44:01,987
Well, don't listen
to what he says.
925
00:44:02,161 --> 00:44:03,684
Brothers aren't always right.
926
00:44:03,858 --> 00:44:04,859
And I happen to think
you're a born natural.
927
00:44:05,033 --> 00:44:06,644
-Thanks.
-You're welcome.
928
00:44:06,818 --> 00:44:09,908
Um, can I talk to you outside
a minute?
929
00:44:16,349 --> 00:44:19,961
Okay. I didn't tell you I used
to dance. What's the big deal?
930
00:44:20,135 --> 00:44:21,963
So you remember, way back
when you were failing
931
00:44:22,137 --> 00:44:24,183
and you needed my help, and you
promised you'd have my back
932
00:44:24,357 --> 00:44:27,447
if I ever needed anything?
Well, now is that time.
933
00:44:27,621 --> 00:44:30,102
Okay. What do I need to do?
934
00:44:30,276 --> 00:44:32,974
I want you to be
my dance partner.
935
00:44:33,148 --> 00:44:36,021
-Wait. What happened to Shawn?
-Shawn dropped me yesterday.
936
00:44:36,195 --> 00:44:37,587
And the only way
I'm gonna get to compete
937
00:44:37,762 --> 00:44:39,328
is if you help me.
938
00:44:39,502 --> 00:44:40,982
Gabby, I can't.
939
00:44:41,156 --> 00:44:42,854
-I haven't danced in--
-Almost as long as I had.
940
00:44:43,028 --> 00:44:44,551
But, see, that's the great thing
about dance.
941
00:44:44,725 --> 00:44:46,074
It never really goes away,
does it?
942
00:44:46,248 --> 00:44:49,556
Yes, it does. For me, it did.
943
00:44:49,730 --> 00:44:51,732
Because you associate it with
something bad from your past,
944
00:44:51,906 --> 00:44:53,299
just like I did, but, look,
945
00:44:53,473 --> 00:44:54,779
you can't give up
everything you love
946
00:44:54,953 --> 00:44:56,476
just because
you and Val broke up.
947
00:44:56,650 --> 00:44:58,957
Wait. How did you...
948
00:44:59,131 --> 00:45:01,263
Whatever. Look,
it doesn't matter, all right?
949
00:45:01,437 --> 00:45:04,310
I just,
I just can't help you, Gabby.
950
00:45:04,484 --> 00:45:07,443
I'd end up sabotaging
your entire routine.
951
00:45:07,617 --> 00:45:10,620
So you'd rather Val and Shawn
win this entire thing?
952
00:45:11,926 --> 00:45:15,234
Yeah. Your ex is the reason
I can't compete.
953
00:45:15,408 --> 00:45:17,062
She stole Shawn from me.
954
00:45:18,977 --> 00:45:20,543
[Alex] Principal Harper,
she walked in and dropped in
955
00:45:20,718 --> 00:45:22,067
on my meeting with Gabby...
956
00:45:22,241 --> 00:45:24,852
Gabby. I-I don't know
what to say--
957
00:45:25,026 --> 00:45:27,420
Say you'll let Brad McBride
replace Shawn Furst
958
00:45:27,594 --> 00:45:28,813
as my new partner.
959
00:45:28,987 --> 00:45:30,771
I thought
you were done with dance.
960
00:45:30,945 --> 00:45:33,208
Uh, well, I was,
961
00:45:33,382 --> 00:45:34,906
and then,
the more I thought about it,
962
00:45:35,080 --> 00:45:37,822
I realized that this might be
the last chance
963
00:45:37,996 --> 00:45:39,649
I ever get, right?
964
00:45:39,824 --> 00:45:42,609
-So why the heck not?
-[Alex] If you're sure about it.
965
00:45:42,783 --> 00:45:45,177
What about school requirements?
He's not even in the class.
966
00:45:45,351 --> 00:45:48,093
[Alex] If Harper can break
the rules a bit, so can we.
967
00:45:48,267 --> 00:45:50,748
All right, then, you guys.
Go for it.
968
00:45:50,922 --> 00:45:52,314
[Alex] Wait.
There's only one more thing.
969
00:45:52,488 --> 00:45:54,099
We're barely a month away
from competition.
970
00:45:54,273 --> 00:45:55,578
So do you guys have
a routine prepared?
971
00:45:55,753 --> 00:45:57,885
Actually, they do.
972
00:45:59,713 --> 00:46:03,195
♪♪ There comes a time
in everyone's life ♪♪
973
00:46:03,369 --> 00:46:05,023
♪♪ To reach the impossible ♪♪
974
00:46:05,197 --> 00:46:06,938
♪♪ Shine in the limelight ♪♪
975
00:46:07,112 --> 00:46:09,941
♪♪ The choice is mine
and failure is easy ♪♪
976
00:46:10,115 --> 00:46:13,901
♪♪ Yeah failure's too easy ♪♪
977
00:46:14,075 --> 00:46:15,511
♪♪ I gotta own it ♪♪
978
00:46:15,685 --> 00:46:17,513
♪♪ Yeah show 'em I want it ♪♪
979
00:46:17,687 --> 00:46:19,298
♪♪ It'd be impossible ♪♪
980
00:46:19,472 --> 00:46:20,516
♪♪ To tear it from me ♪♪
981
00:46:20,690 --> 00:46:23,041
-[Danna] Good.
-Mwah!
982
00:46:23,215 --> 00:46:24,520
Aaahhh...
983
00:46:24,694 --> 00:46:27,610
♪♪ Get out of my way ♪♪
984
00:46:27,785 --> 00:46:31,919
♪♪ You've got
just one chance to dance ♪♪
985
00:46:32,093 --> 00:46:34,530
♪♪ To dance ♪♪
986
00:46:34,704 --> 00:46:39,361
♪♪ You've got
just one chance to dance ♪♪
987
00:46:39,535 --> 00:46:42,321
♪♪ To dance... ♪♪
988
00:46:42,495 --> 00:46:43,801
You're welcome.
989
00:46:44,889 --> 00:46:46,020
Uh...
990
00:46:47,326 --> 00:46:49,763
♪♪ One chance to dance... ♪♪
991
00:46:49,937 --> 00:46:52,374
-Uh, I got it.
-Oh.
992
00:46:53,636 --> 00:46:54,986
Thank you.
993
00:46:55,160 --> 00:46:56,988
♪♪ One chance to dance ♪♪
994
00:46:57,162 --> 00:46:59,207
♪♪ Dance dance dance
dance dance dance ♪♪
995
00:46:59,381 --> 00:47:01,470
♪♪ Dance dance dance
dance dance dance ♪♪
996
00:47:01,644 --> 00:47:03,472
♪♪ One chance to dance ♪♪
997
00:47:03,646 --> 00:47:06,040
♪♪ Dance dance dance
dance dance dance ♪♪
998
00:47:06,214 --> 00:47:08,738
♪♪ Dance dance dance
dance dance dance ♪♪
999
00:47:08,913 --> 00:47:12,090
♪♪ One chance to dance
dance dance ♪♪
1000
00:47:12,264 --> 00:47:15,745
♪♪ Not this time no not today ♪♪
1001
00:47:15,920 --> 00:47:19,445
♪♪ Not this time
all eyes on me ♪♪
1002
00:47:19,619 --> 00:47:22,840
♪♪ Not this time no not today ♪♪
1003
00:47:23,014 --> 00:47:26,582
♪♪ I gotta shine today ♪♪
1004
00:47:26,756 --> 00:47:29,847
♪♪ Not this time no not today ♪♪
1005
00:47:30,021 --> 00:47:33,676
♪♪ Not this time
all eyes on me ♪♪
1006
00:47:33,851 --> 00:47:37,028
♪♪ Not this time no not today ♪♪
1007
00:47:37,202 --> 00:47:38,943
♪♪ This is my time ♪♪
1008
00:47:39,117 --> 00:47:42,729
♪♪ One chance to dance ♪♪♪♪♪♪
1009
00:47:45,645 --> 00:47:47,081
What? You're still here?
1010
00:47:47,255 --> 00:47:48,517
You didn't get enough of me
at rehearsal?
1011
00:47:48,691 --> 00:47:50,084
Where's your car?
1012
00:47:50,258 --> 00:47:51,607
My mom needed it
for a date tonight,
1013
00:47:51,781 --> 00:47:53,305
so she just dropped me off
this morning.
1014
00:47:53,479 --> 00:47:55,133
It's her first date
since she's been sober,
1015
00:47:55,307 --> 00:47:57,135
so far be it from me
to stop her.
1016
00:47:57,309 --> 00:47:59,528
Well, why didn't you just
tell me? I'd offer you a lift.
1017
00:47:59,702 --> 00:48:02,923
No. It's such a nice night and
all, I just thought I'd walk.
1018
00:48:03,097 --> 00:48:05,012
It's kind of a long walk.
1019
00:48:06,100 --> 00:48:08,842
All right. Come on, colonel.
1020
00:48:09,016 --> 00:48:11,236
-Get in.
-Okay.
1021
00:48:15,109 --> 00:48:17,285
[Gabby] This collection
is insane.
1022
00:48:17,459 --> 00:48:19,200
A lot of those are my dad's.
1023
00:48:19,374 --> 00:48:23,161
-He was into music, too.
-Your mom mentioned that once.
1024
00:48:23,335 --> 00:48:24,597
You know, she still
talks about him, like--
1025
00:48:24,771 --> 00:48:28,296
As if he were still alive.
I know.
1026
00:48:28,470 --> 00:48:30,124
Actually, I-I was gonna say,
1027
00:48:30,298 --> 00:48:32,910
like she was still
crazy in love with him.
1028
00:48:35,695 --> 00:48:38,263
Yeah. They were good together.
1029
00:48:38,437 --> 00:48:41,744
You're definitely not the son
I expected her to have.
1030
00:48:41,919 --> 00:48:44,922
Why? How did she describe me?
1031
00:48:45,096 --> 00:48:47,881
Handsome, funny, kind.
1032
00:48:48,055 --> 00:48:50,797
She said you used to dance
and loved music.
1033
00:48:50,971 --> 00:48:53,191
So you think I'm ugly,
mean and boring?
1034
00:48:53,365 --> 00:48:54,801
Uh...
1035
00:48:54,975 --> 00:48:57,369
No, no, I just meant...
1036
00:48:57,543 --> 00:48:59,849
Honestly, I-I just thought
she had a hot son
1037
00:49:00,024 --> 00:49:01,764
who was still in the closet.
1038
00:49:01,939 --> 00:49:03,853
So now I'm gay.
1039
00:49:04,028 --> 00:49:06,856
Uh, no, I... Ugh!
1040
00:49:07,031 --> 00:49:10,382
I mean, here I am,
picturing every girl's dream guy
1041
00:49:10,556 --> 00:49:13,254
and thinking there's no way
he could possibly be straight.
1042
00:49:13,428 --> 00:49:15,213
So now I'm your dream guy.
1043
00:49:15,387 --> 00:49:17,650
That was before I knew
it was you.
1044
00:49:19,217 --> 00:49:21,741
You know, you really shouldn't
judge a book by its cover
1045
00:49:21,915 --> 00:49:24,526
any more than, say,
one dancer should judge another
1046
00:49:24,700 --> 00:49:26,746
because she's got on
combat boots.
1047
00:49:28,052 --> 00:49:29,749
Okay, so you're not as much
of a slimy toad
1048
00:49:29,923 --> 00:49:31,359
as I thought you were.
1049
00:49:31,533 --> 00:49:33,361
-[Brad chuckling]
-There. You happy now?
1050
00:49:46,157 --> 00:49:49,899
Um, anyway, thanks for the ride.
1051
00:49:50,074 --> 00:49:52,076
Will I see you at school
tomorrow?
1052
00:49:52,250 --> 00:49:53,207
Yeah.
1053
00:50:14,968 --> 00:50:16,752
[Val] Five, six, seven, eight.
1054
00:50:16,926 --> 00:50:18,841
One, two, three and four,
1055
00:50:19,016 --> 00:50:20,843
five and six, seven, eight.
1056
00:50:21,018 --> 00:50:23,411
One, two, three and four...
1057
00:50:24,760 --> 00:50:26,893
What now?
1058
00:50:27,067 --> 00:50:30,157
Don't you feel even a little bad
about Gabby and Fallon?
1059
00:50:31,419 --> 00:50:32,812
You know,
I'll feel a whole lot worse
1060
00:50:32,986 --> 00:50:34,857
if we don't win this thing.
1061
00:50:35,032 --> 00:50:37,860
-Let's go again from the top.
-Valerie, I'm exhausted.
1062
00:50:38,035 --> 00:50:39,340
We need to sleep
at some point, too?
1063
00:50:39,514 --> 00:50:42,648
We can sleep
once we've taken state.
1064
00:50:42,822 --> 00:50:44,998
I don't even understand why
we're doing a second routine.
1065
00:50:45,172 --> 00:50:46,347
The one I choreographed is fine.
1066
00:50:46,521 --> 00:50:49,176
Well, mother says,
1067
00:50:49,350 --> 00:50:52,092
"Any great dancer always has
a second routine on hand."
1068
00:50:52,266 --> 00:50:54,225
I'm sure your mom would
also agree that any great dancer
1069
00:50:54,399 --> 00:50:57,619
needs their sleep
so they don't screw up on stage.
1070
00:50:57,793 --> 00:50:59,230
Great dancers don't screw up.
1071
00:50:59,404 --> 00:51:02,059
If they do,
they deserve to lose.
1072
00:51:02,233 --> 00:51:05,366
Now let's go again
from the top.
1073
00:51:06,715 --> 00:51:08,456
Five, six, seven, eight.
1074
00:51:08,630 --> 00:51:10,458
One, two, three and four,
1075
00:51:10,632 --> 00:51:12,417
five and six, seven and eight.
1076
00:51:12,591 --> 00:51:15,681
[upbeat music]
1077
00:51:20,425 --> 00:51:22,427
-Hey.
-Hey.
1078
00:51:23,732 --> 00:51:26,387
So, uh...
1079
00:51:26,561 --> 00:51:28,563
How was your mom's date?
1080
00:51:28,737 --> 00:51:31,479
She used one word
to describe it. Lackluster.
1081
00:51:31,653 --> 00:51:34,047
But she said
the food was good there, so...
1082
00:51:34,221 --> 00:51:36,180
Cool. I was just...
1083
00:51:36,354 --> 00:51:37,877
Wanted to see if you maybe
1084
00:51:38,051 --> 00:51:39,922
wanted to get together
and rehearse tomorrow.
1085
00:51:40,097 --> 00:51:42,403
I was thinking we could watch
some of my old Dance TVtapes.
1086
00:51:42,577 --> 00:51:44,492
You know, get some inspiration.
1087
00:51:44,666 --> 00:51:46,059
You watched Dance TV?
1088
00:51:46,233 --> 00:51:47,843
I used to love that show
growing up.
1089
00:51:48,017 --> 00:51:49,845
Me, too. Best performance?
1090
00:51:50,019 --> 00:51:51,369
It would have to be
Patrick and Sarah--
1091
00:51:51,543 --> 00:51:53,284
[together]
"Showstoppers, Season 6."
1092
00:51:53,458 --> 00:51:55,286
-Me, too.
-Get out!
1093
00:51:55,460 --> 00:51:57,331
I can't believe that. I still
dream about that performance.
1094
00:51:57,505 --> 00:51:59,725
I mean, I was thinking we could
watch them after we rehearse.
1095
00:51:59,899 --> 00:52:01,683
Okay, yeah,
that sounds like fun.
1096
00:52:01,857 --> 00:52:03,555
And then maybe we can go out
and grab some food or whatever.
1097
00:52:03,729 --> 00:52:05,252
You know, we can try that place
1098
00:52:05,426 --> 00:52:08,386
where your mom says
has, uh, really good food.
1099
00:52:09,996 --> 00:52:12,085
Okay. Cool. Tomorrow.
Rehearsal and food.
1100
00:52:12,259 --> 00:52:14,479
-I'm down.
-Yeah?
1101
00:52:14,653 --> 00:52:15,610
Yeah.
1102
00:52:17,090 --> 00:52:18,700
Okay. Sweet.
1103
00:52:18,874 --> 00:52:20,354
Uh...
1104
00:52:20,528 --> 00:52:21,703
I guess I'll see you
in class, then.
1105
00:52:21,877 --> 00:52:23,227
Yeah.
1106
00:52:26,317 --> 00:52:28,406
So Gabby is invited
1107
00:52:28,580 --> 00:52:32,714
to my insanely exclusive
annual spring soiree.
1108
00:52:32,888 --> 00:52:34,803
Yay!
1109
00:52:34,977 --> 00:52:36,936
And why would you invite Gabby?
1110
00:52:37,110 --> 00:52:40,592
Well, uh, this year,
it's not just any old soiree.
1111
00:52:40,766 --> 00:52:44,509
As Val and Fal's BFF and
social cordy of the Neapolys,
1112
00:52:44,683 --> 00:52:46,380
I planned this party
at my parents' pad
1113
00:52:46,554 --> 00:52:49,688
first and foremost for all you
tried-and-true finalists
1114
00:52:49,862 --> 00:52:53,387
forging forth in
this year's spring competition.
1115
00:52:53,561 --> 00:52:56,303
So it'd be a real shame
if Gabs missed out.
1116
00:52:56,477 --> 00:52:59,219
Well, tell Mallory thanks,
1117
00:52:59,393 --> 00:53:01,352
but Gabs can't.
1118
00:53:01,526 --> 00:53:03,876
-I have plans.
-Tsk. Oh!
1119
00:53:04,050 --> 00:53:05,791
Well, that's too bad.
1120
00:53:05,965 --> 00:53:09,534
You know, just hang on to it
anyway, just in case.
1121
00:53:18,891 --> 00:53:20,545
She's not coming.
1122
00:53:20,719 --> 00:53:22,373
I'm pretty sure I heard her
making plans with Brad.
1123
00:53:22,547 --> 00:53:25,506
Ugh! No. She has to come.
1124
00:53:25,680 --> 00:53:27,334
If not, we'll have no way
of convincing her
1125
00:53:27,508 --> 00:53:29,858
Brad gave us all her
drunk mother's leftover booze.
1126
00:53:30,032 --> 00:53:31,773
Don't have a melty just yet.
1127
00:53:31,947 --> 00:53:34,472
Mallory Madison has a plan.
1128
00:53:39,390 --> 00:53:41,043
[sighs]
I mean...
1129
00:53:42,523 --> 00:53:45,222
You're not really thinking
about going, are you?
1130
00:53:45,396 --> 00:53:46,397
[Gabby] Of course not.
1131
00:53:46,571 --> 00:53:48,007
Besides, I already have plans
1132
00:53:48,181 --> 00:53:50,052
to rehearse and go to dinner
with Brad, so...
1133
00:53:50,227 --> 00:53:51,924
What? Like a date?
1134
00:53:52,098 --> 00:53:54,231
-Ooh!
-No, you guys.
1135
00:53:54,405 --> 00:53:56,972
Not like a date. Stop it.
1136
00:53:57,146 --> 00:54:00,149
-Oh, my gosh.
-Hey, Gabby.
1137
00:54:00,324 --> 00:54:02,064
You, you got a minute?
1138
00:54:02,239 --> 00:54:04,371
Um, sure.
1139
00:54:05,198 --> 00:54:07,374
Um, what's up?
1140
00:54:07,548 --> 00:54:10,682
Not much.
Um, how are you settling in?
1141
00:54:10,856 --> 00:54:12,597
Good. Oh.
Better than before, anyway.
1142
00:54:12,771 --> 00:54:15,426
Sweet. So, um...
1143
00:54:15,600 --> 00:54:17,863
Yeah, I didn't know exactly
what you're up to this weekend,
1144
00:54:18,037 --> 00:54:19,299
but I was wondering
1145
00:54:19,473 --> 00:54:21,780
if you already had a date
to Mal's.
1146
00:54:23,999 --> 00:54:25,610
Um, I'm flattered,
1147
00:54:25,784 --> 00:54:29,266
but I kind of can't go
to the party tomorrow, so...
1148
00:54:29,440 --> 00:54:33,052
Oh. You, uh, got other plans?
1149
00:54:33,226 --> 00:54:36,011
Yeah. Sorta. Sorry.
1150
00:54:36,185 --> 00:54:38,231
Hey, no worries. It's...
1151
00:54:38,405 --> 00:54:40,625
Can't knock the guy
for trying, right?
1152
00:54:40,799 --> 00:54:45,194
Uh, all right. I guess
I'll just, uh, see you around.
1153
00:54:45,369 --> 00:54:47,022
-Bye.
-Okay.
1154
00:54:49,068 --> 00:54:51,723
Excuse me. Do you know
where I can find this book?
1155
00:54:54,552 --> 00:54:56,205
[girl #1] Ugh, okay,
so you really think
1156
00:54:56,380 --> 00:54:58,033
Dylan's gonna ask you
to Mal's party?
1157
00:54:58,207 --> 00:55:00,253
'Cause I'm pretty sure
he's gonna ask that new girl,
1158
00:55:00,427 --> 00:55:02,211
Gabby what's-her-face.
1159
00:55:02,386 --> 00:55:04,866
[girl #2] Seriously? But he's
been flirting with me for weeks.
1160
00:55:05,040 --> 00:55:06,694
[scoffs] News flash, Jenna.
1161
00:55:06,868 --> 00:55:08,957
Dylan Palermo
flirts with everybody.
1162
00:55:09,131 --> 00:55:12,744
But apparently, Gabby's little
unattainable I'm-so-innocent act
1163
00:55:12,918 --> 00:55:14,441
has made her top tier.
1164
00:55:14,615 --> 00:55:16,356
[Jenna] But I thought
she was into McBride.
1165
00:55:16,530 --> 00:55:18,053
[girl #1] What? No way.
1166
00:55:18,227 --> 00:55:19,838
She's totally just using him
to try and compete
1167
00:55:20,012 --> 00:55:21,970
in the competition
with Val and Shawn.
1168
00:55:22,144 --> 00:55:23,972
She's into Dylan.
1169
00:55:24,146 --> 00:55:25,887
Probably because they're always
loaded with a big, fat lollipop.
1170
00:55:33,504 --> 00:55:36,985
Oh, your first paid
acting gig, girls.
1171
00:55:37,159 --> 00:55:38,726
And based on Brad's face,
1172
00:55:38,900 --> 00:55:42,077
looks like you put in
Oscar-worthy performances.
1173
00:55:42,251 --> 00:55:44,123
Whoever said our theater program
here didn't compare
1174
00:55:44,297 --> 00:55:45,994
to its dance?
1175
00:55:46,168 --> 00:55:48,432
Now all you have to do
is talk to Dylan, and the rest,
1176
00:55:48,606 --> 00:55:52,740
including Gabby's shot
at regionals, is history.
1177
00:55:53,698 --> 00:55:54,873
Go.
1178
00:55:57,354 --> 00:55:58,790
So this restaurant
my mom went to...
1179
00:55:58,964 --> 00:56:02,794
Yeah. Um, about that.
I, I forgot.
1180
00:56:02,968 --> 00:56:05,710
I-I told Mags
I'd take her to see a movie.
1181
00:56:05,884 --> 00:56:08,365
-I-I can't go tomorrow.
-Oh, okay. Then, um...
1182
00:56:08,539 --> 00:56:10,410
Well, that sounds like fun.
Do you mind if I join?
1183
00:56:10,584 --> 00:56:12,891
That probably wouldn't be
such a good idea.
1184
00:56:13,065 --> 00:56:15,676
We should just, uh,
stick to weekday rehearsals
1185
00:56:15,850 --> 00:56:18,200
like you said, you know?
1186
00:56:18,375 --> 00:56:21,378
Oh. O-okay, sure.
1187
00:56:23,858 --> 00:56:27,035
[rock music playing]
1188
00:56:30,038 --> 00:56:31,823
I just don't get it.
1189
00:56:31,997 --> 00:56:34,260
I mean, what could I've possibly
done to piss him off so badly?
1190
00:56:34,434 --> 00:56:36,175
He saw me talking to Dylan,
but I said no.
1191
00:56:36,349 --> 00:56:38,307
Why does it matter
if he's mad at you or not?
1192
00:56:38,482 --> 00:56:39,787
You guys are dance partners.
1193
00:56:39,961 --> 00:56:41,441
You don't need to be
best friends.
1194
00:56:41,615 --> 00:56:44,052
Unless you want something more.
1195
00:56:44,226 --> 00:56:45,706
-Oh!
-No. No.
1196
00:56:45,880 --> 00:56:46,707
I just don't want there
to be any tension
1197
00:56:46,881 --> 00:56:48,187
for the competition.
1198
00:56:48,361 --> 00:56:49,754
It could mess up
our performance, you know?
1199
00:56:49,928 --> 00:56:51,799
Gabby, you're a terrible liar.
1200
00:56:51,973 --> 00:56:53,758
-Terrible.
-Dear, I'm not lying.
1201
00:56:53,932 --> 00:56:58,240
Okay, sure,
maybe Brad is acting all weird
1202
00:56:58,415 --> 00:56:59,416
because he likes you, too.
1203
00:56:59,590 --> 00:57:02,201
No. No way. Wait. You think?
1204
00:57:02,375 --> 00:57:04,464
Unless there's somewhere else
he'd rather be.
1205
00:57:04,638 --> 00:57:06,597
What do you mean?
1206
00:57:06,771 --> 00:57:08,337
I may have, could have possibly,
1207
00:57:08,512 --> 00:57:10,862
may not have heard
Jenna and Candace in the theater
1208
00:57:11,036 --> 00:57:13,604
talking about Brad going
to Mal's party to see Val.
1209
00:57:13,778 --> 00:57:16,171
[Gabby] What? No, no way.
Uh, he wouldn't.
1210
00:57:16,345 --> 00:57:17,869
I mean, would he?
1211
00:57:18,043 --> 00:57:19,697
There's only one way
to find out.
1212
00:57:19,871 --> 00:57:21,655
-Yes.
-Let's go.
1213
00:57:21,829 --> 00:57:24,963
[techno music playing]
1214
00:57:37,889 --> 00:57:41,022
[indistinct chatter]
1215
00:57:50,423 --> 00:57:52,033
Oh, there's Ken.
I'm gonna go say hi.
1216
00:57:52,207 --> 00:57:53,861
Danna, we came here
to look for Brad.
1217
00:57:54,035 --> 00:57:56,951
And I will look for him...
over there.
1218
00:58:02,740 --> 00:58:04,176
Hey.
1219
00:58:06,874 --> 00:58:08,659
You see booty-brown Brad
anywhere?
1220
00:58:08,833 --> 00:58:10,965
No, but I see Mallory dancing.
1221
00:58:12,314 --> 00:58:14,055
[Jude]
Girl, you call that dancing?
1222
00:58:14,229 --> 00:58:16,493
[scoffs] 'Cause I got
another name for it.
1223
00:58:18,016 --> 00:58:19,887
Crap, I think
Valerie just saw me.
1224
00:58:20,061 --> 00:58:22,934
Girl, don't fret that
frosted flake. I got your back.
1225
00:58:23,108 --> 00:58:24,805
We're just gonna find Brad,
1226
00:58:24,979 --> 00:58:26,154
you're gonna tell him what's up,
you're gonna get the...
1227
00:58:26,328 --> 00:58:27,547
Hello, hot
with a cowboy hat!
1228
00:58:27,721 --> 00:58:29,114
Hello, hot
with a cowboy hat!
1229
00:58:29,288 --> 00:58:31,246
Wanna... Ooh. Hey, boo!
1230
00:58:31,420 --> 00:58:32,421
Jude!
1231
00:58:38,471 --> 00:58:43,128
So my fellow Italiano
made it, after all.
1232
00:58:43,302 --> 00:58:44,912
Either that or she was planning
on coming the whole time
1233
00:58:45,086 --> 00:58:46,044
and just dissed me.
1234
00:58:46,218 --> 00:58:47,828
Oh, no, not at all. Um...
1235
00:58:48,002 --> 00:58:51,049
My plans fell through
last minute, so here I am.
1236
00:58:51,223 --> 00:58:53,573
Oh, sad to hear.
1237
00:58:53,747 --> 00:58:56,794
That's a lie.
I'm thrilled that you're here.
1238
00:58:56,968 --> 00:58:58,665
I don't care
what the circumstance.
1239
00:58:58,839 --> 00:59:00,537
I'm sorry. Here. Have
some, uh, crushed berry punch.
1240
00:59:00,711 --> 00:59:02,843
-Oh, thanks.
-Yeah.
1241
00:59:03,017 --> 00:59:05,629
And, uh, shall we dance?
1242
00:59:06,673 --> 00:59:07,631
Sure.
1243
00:59:09,197 --> 00:59:11,286
this punch is so yummy.
1244
00:59:11,460 --> 00:59:13,462
It's all sugar and booze.
1245
00:59:13,637 --> 00:59:15,595
There's booze in this?
1246
00:59:15,769 --> 00:59:17,771
I shouldn't be drinking it.
1247
00:59:19,556 --> 00:59:22,559
[music continues]
1248
00:59:30,567 --> 00:59:33,134
♪♪ I'm going crazy ♪♪
1249
00:59:33,308 --> 00:59:35,441
Oh! Well, tickle my tiara.
1250
00:59:35,615 --> 00:59:38,183
Gabby, you came!
1251
00:59:38,966 --> 00:59:40,751
Yeah. This is great.
1252
00:59:40,925 --> 00:59:43,362
But why are you having a 4th
of July luau on April the 4th?
1253
00:59:44,406 --> 00:59:45,799
uh, since no one actually knows
1254
00:59:45,973 --> 00:59:48,497
when the birth of our nation
actually was.
1255
00:59:48,672 --> 00:59:51,892
Uh, pretty sure
it was the 4th of July.
1256
00:59:54,199 --> 00:59:55,417
Were you there?
1257
00:59:57,202 --> 00:59:58,682
Okay, then.
1258
00:59:59,770 --> 01:00:01,641
-[mutters]
-Yeah.
1259
01:00:01,815 --> 01:00:05,602
Gabby! I'm so happy
you could make it.
1260
01:00:05,776 --> 01:00:08,126
Ah. Here we are.
Val, you want one?
1261
01:00:08,300 --> 01:00:12,260
Oh, no. Give mine to Gabby.
I gotta watch my sugar intake.
1262
01:00:12,434 --> 01:00:14,349
I'm already too sweet as it is.
1263
01:00:14,523 --> 01:00:18,266
Um, have either one of you
seen Brad tonight?
1264
01:00:18,440 --> 01:00:21,879
Um, no. I don't think I have.
1265
01:00:22,053 --> 01:00:23,620
But, hey, if you see him
before I do,
1266
01:00:23,794 --> 01:00:25,273
let him know
I'm looking for him.
1267
01:00:25,447 --> 01:00:27,145
I still have to thank him
for buying all the booze
1268
01:00:27,319 --> 01:00:29,321
for this soiree.
1269
01:00:29,495 --> 01:00:31,018
B-booze? What booze?
1270
01:00:31,192 --> 01:00:35,457
The booze you're slugging back
as we speak, dear.
1271
01:00:35,632 --> 01:00:38,069
Wait. Brad didn't tell you?
1272
01:00:38,243 --> 01:00:40,549
I thought you guys
were so tight these days.
1273
01:00:40,724 --> 01:00:43,857
He brought this whole trash bag
of it over the other night.
1274
01:00:44,031 --> 01:00:46,468
It was a bunch of rum
and vodka--
1275
01:00:46,643 --> 01:00:48,949
Will you excuse me for a moment?
1276
01:00:58,567 --> 01:01:00,178
-Oh-ho-ho!
-Oh, honey.
1277
01:01:00,352 --> 01:01:02,267
-Are you all right?
-It's okay, Gabby. I got you.
1278
01:01:02,441 --> 01:01:04,748
Um, yeah.
Just a little light-headed.
1279
01:01:04,922 --> 01:01:07,402
Oh, sweetie,
you don't look so hot.
1280
01:01:07,576 --> 01:01:10,841
Um, Dylan, why don't you
take her inside for a second
1281
01:01:11,015 --> 01:01:13,147
and let her lie down?
1282
01:01:13,321 --> 01:01:14,671
It's okay. Come on.
1283
01:01:15,628 --> 01:01:17,064
-I'm good.
-Yeah.
1284
01:01:21,547 --> 01:01:22,983
[indistinct chatter]
1285
01:01:23,157 --> 01:01:24,376
Excuse me.
1286
01:01:26,378 --> 01:01:28,162
Fal?
1287
01:01:28,336 --> 01:01:29,337
You okay?
1288
01:01:29,511 --> 01:01:31,122
Yeah. I'm okay.
1289
01:01:35,039 --> 01:01:38,477
It's just... Valerie ditched me
1290
01:01:38,651 --> 01:01:40,131
for the competition for Shawn,
1291
01:01:40,305 --> 01:01:43,003
so now I'm out.
1292
01:01:43,177 --> 01:01:45,745
-I, at least, wanted to compete.
-I know what you mean.
1293
01:01:45,919 --> 01:01:47,791
Do you remember
back in fifth grade
1294
01:01:47,965 --> 01:01:50,924
when Val pushed me over during
an arabesque at our recital?
1295
01:01:51,098 --> 01:01:53,840
I guess, vaguely,
but not really.
1296
01:01:54,014 --> 01:01:55,537
It was the same day
that Ms. Foster told me
1297
01:01:55,712 --> 01:01:57,888
I had the best arabesque
she had ever seen.
1298
01:01:58,062 --> 01:02:01,195
So, clearly, Val lashes out
when she feels threatened.
1299
01:02:01,369 --> 01:02:05,591
And I imagine, dancing alongside
a dancer as awesome as you
1300
01:02:05,765 --> 01:02:07,375
is no exception to the rule.
1301
01:02:07,549 --> 01:02:10,988
For Val, winning is everything,
1302
01:02:11,162 --> 01:02:13,904
even if it means her friend
doesn't get to compete.
1303
01:02:14,078 --> 01:02:16,645
I'd hardly call her
a friend now.
1304
01:02:18,778 --> 01:02:21,215
Why are you being so nice to me?
1305
01:02:21,389 --> 01:02:24,175
I haven't exactly been
the nicest to you
1306
01:02:24,349 --> 01:02:25,480
over the years.
1307
01:02:25,654 --> 01:02:27,961
Well, I also remember
1308
01:02:28,135 --> 01:02:30,790
who helped me up
after Val walked away.
1309
01:02:30,964 --> 01:02:32,836
Who? Me?
1310
01:02:33,924 --> 01:02:35,577
-I don't remember.
-Well, I do.
1311
01:02:35,752 --> 01:02:38,624
So how about you let me help you
wipe up that runny mascara
1312
01:02:38,798 --> 01:02:41,409
[singsong] and we'll go party?
1313
01:02:41,583 --> 01:02:42,846
Okay.
1314
01:02:48,242 --> 01:02:49,504
Oh.
1315
01:02:49,678 --> 01:02:51,115
Hey. Oh...
1316
01:02:53,204 --> 01:02:54,814
-Better?
-Mm.
1317
01:02:54,988 --> 01:02:57,686
-Still feel like puking?
-Mm.
1318
01:02:58,687 --> 01:03:00,428
♪♪ You can trust me ♪♪
1319
01:03:00,602 --> 01:03:03,910
♪♪ A little closer
a little closer ♪♪
1320
01:03:04,084 --> 01:03:06,434
♪♪ Come a little closer... ♪♪
1321
01:03:06,608 --> 01:03:08,349
-Hi.
-Hey, have you seen Gabby here?
1322
01:03:08,523 --> 01:03:11,831
Yeah. I-I think she just went
in the coatroom with Dylan.
1323
01:03:12,658 --> 01:03:14,529
Sorry, man.
1324
01:03:14,703 --> 01:03:16,793
Hey, why don't you lie down?
1325
01:03:19,491 --> 01:03:20,840
Just lie down.
1326
01:03:24,104 --> 01:03:26,977
-Get off her, Dylan.
-man?
1327
01:03:27,151 --> 01:03:29,849
-Brad, what are you doing here?
-What am I doing here?
1328
01:03:30,023 --> 01:03:31,503
I could ask you the same thing,
1329
01:03:31,677 --> 01:03:33,461
except it's pretty obvious
what you're doing.
1330
01:03:33,635 --> 01:03:35,376
What do you mean? He brought
me in here 'cause I felt sick.
1331
01:03:35,550 --> 01:03:36,987
Just forget about it, all right?
1332
01:03:37,161 --> 01:03:39,293
-You're drunk.
-Thanks to you.
1333
01:03:39,467 --> 01:03:41,992
-You stole all my mom's alcohol.
-They're lying to you.
1334
01:03:42,166 --> 01:03:45,038
Those girls lie about
everything. Would you come on?
1335
01:03:45,212 --> 01:03:46,474
-I'm gonna take you home.
-Hey, man. Just chill.
1336
01:03:46,648 --> 01:03:47,736
I got her.
1337
01:03:47,911 --> 01:03:49,869
you do.
- Brad!
1338
01:03:50,043 --> 01:03:51,915
Why do you have to be
such a jerk all the time?
1339
01:03:52,089 --> 01:03:54,134
He was just trying to help.
1340
01:03:54,308 --> 01:03:56,615
For someone with
such an awesomely cool mom,
1341
01:03:56,789 --> 01:03:58,573
you sure are a toad for a son.
1342
01:03:58,747 --> 01:04:01,620
Gabby, he gets you wasted.
1343
01:04:01,794 --> 01:04:04,318
Then he's climbing
on top of you.
1344
01:04:04,492 --> 01:04:05,885
What do you think?
1345
01:04:10,281 --> 01:04:11,543
Oh,
1346
01:04:11,717 --> 01:04:13,066
♪♪ I can feel your heartbeat ♪♪
1347
01:04:13,240 --> 01:04:14,981
♪♪ From across the room ♪♪
1348
01:04:15,155 --> 01:04:18,202
♪♪ The rhythm makes me
wanna get in to you ♪♪
1349
01:04:18,376 --> 01:04:18,767
♪♪ And every time we touch
I lose all breath to... ♪♪
1350
01:04:19,551 --> 01:04:21,161
I'm sorry for accusing you.
1351
01:04:21,335 --> 01:04:22,597
I should've guessed
you never would've given
1352
01:04:22,771 --> 01:04:24,208
those girls alcohol,
1353
01:04:24,382 --> 01:04:27,124
and that they were
setting me up.
1354
01:04:27,298 --> 01:04:28,690
It's fine.
1355
01:04:30,344 --> 01:04:33,826
I think I fell into one
of their traps yesterday myself.
1356
01:04:35,088 --> 01:04:37,786
I heard a couple of those
Nea-wanna-be-oes
1357
01:04:37,961 --> 01:04:41,138
spreading lies about
you and Dylan in the library.
1358
01:04:41,312 --> 01:04:44,097
Yeah, must've been the same
brats who convinced Jude
1359
01:04:44,271 --> 01:04:47,405
that you were ditching me
tonight to come to this party.
1360
01:04:47,579 --> 01:04:49,320
Why did you come here?
1361
01:04:51,365 --> 01:04:52,410
Dylan?
1362
01:04:53,498 --> 01:04:54,891
What? No.
1363
01:04:55,065 --> 01:04:57,894
I don't even know Dylan.
1364
01:04:58,068 --> 01:05:00,244
And why would that have
bugged you so much, anyway?
1365
01:05:00,418 --> 01:05:01,854
Look.
1366
01:05:02,028 --> 01:05:04,639
Dylan and Valerie hooked up
1367
01:05:04,813 --> 01:05:06,337
when me and my mom and sister
left town
1368
01:05:06,511 --> 01:05:09,818
to see a cancer specialist
two Thanksgivings ago.
1369
01:05:09,993 --> 01:05:11,472
Or so I heard.
1370
01:05:12,996 --> 01:05:13,997
No wonder
you tried to run him over
1371
01:05:14,171 --> 01:05:16,042
in the parking lot that day.
1372
01:05:16,216 --> 01:05:18,305
We wanna give people
the benefit of the doubt
1373
01:05:18,479 --> 01:05:21,352
and they end up being exactly
who we thought they were.
1374
01:05:22,614 --> 01:05:23,920
Do they?
1375
01:05:26,487 --> 01:05:28,750
Okay, fine. Maybe not you.
1376
01:05:28,925 --> 01:05:32,102
But for the record,
you're still a toad.
1377
01:05:32,885 --> 01:05:34,234
Fair enough.
1378
01:05:35,670 --> 01:05:38,021
-Let's get you home.
-Okay.
1379
01:05:38,195 --> 01:05:40,762
["A Little Closer" playing]
1380
01:05:40,937 --> 01:05:42,851
-Girl, are you okay?
-Yeah.
1381
01:05:43,026 --> 01:05:44,462
I puked, I feel terrible,
1382
01:05:44,636 --> 01:05:45,985
but, uh,
Brad's gonna take me home.
1383
01:05:46,159 --> 01:05:48,031
So you finally found him.
1384
01:05:48,205 --> 01:05:50,076
-Wait. What?
-We came looking for you, dummy.
1385
01:05:50,250 --> 01:05:53,210
-Where you've been all night?
-Why'd you come looking for me?
1386
01:05:53,384 --> 01:05:57,388
Bradley!
What a pleasant surprise.
1387
01:05:57,562 --> 01:06:01,609
-I just came to pick up Gabby.
-Isn't Gabby just so special?
1388
01:06:01,783 --> 01:06:05,265
Now look.
She's gotta have Brad, too.
1389
01:06:06,310 --> 01:06:08,442
That's right. Just leave.
1390
01:06:08,616 --> 01:06:10,749
Run along home
to your drunken mother.
1391
01:06:19,018 --> 01:06:21,151
You wouldn't dare.
1392
01:06:21,325 --> 01:06:23,805
Actually, I would.
1393
01:06:25,503 --> 01:06:28,071
Oh, yes!
1394
01:06:28,245 --> 01:06:30,595
That's for digging in my trash,
lying to me,
1395
01:06:30,769 --> 01:06:33,380
and generally
trying to ruin my life.
1396
01:06:33,554 --> 01:06:36,079
-And now we're even.
-Not quite.
1397
01:06:36,253 --> 01:06:39,473
Ah! Oh. Ow.
1398
01:06:40,997 --> 01:06:42,433
Valerie, you really hurt her.
1399
01:06:42,607 --> 01:06:44,087
I warned her about
wearing those big boots
1400
01:06:44,261 --> 01:06:46,263
so she wouldn't trip.
1401
01:06:46,437 --> 01:06:48,004
♪♪ A little closer ♪♪
1402
01:06:48,178 --> 01:06:49,701
♪♪ Come a little closer ♪♪
1403
01:06:49,875 --> 01:06:52,660
♪♪ And give your love to me ♪♪♪♪♪♪
1404
01:06:56,055 --> 01:06:57,187
-Got it?
-Yeah. Thanks.
1405
01:06:57,361 --> 01:06:59,015
-Okay.
-Ah.
1406
01:06:59,189 --> 01:07:00,581
Gabriella Colussi,
1407
01:07:00,755 --> 01:07:03,019
it is past one o'clock
in the morning.
1408
01:07:03,193 --> 01:07:05,586
What do you think you're...
1409
01:07:05,760 --> 01:07:07,110
Are you all right?
1410
01:07:07,284 --> 01:07:09,025
Uh, no, mom.
I'm-I'm fine. I just fell.
1411
01:07:09,199 --> 01:07:11,679
The bruise doesn't look
that bad to me. Does it to you?
1412
01:07:11,853 --> 01:07:15,335
I mean, she'll still be able
to dance, don't you think?
1413
01:07:15,509 --> 01:07:17,381
-Dance?
-Mom, I-I can explain.
1414
01:07:17,555 --> 01:07:19,644
-Gabby, have you been drinking?
-It's not what it looks like.
1415
01:07:19,818 --> 01:07:22,473
No? 'Cause it looks to me
that you snuck out past curfew.
1416
01:07:22,647 --> 01:07:24,823
To go drink with this boy
you've been tutoring.
1417
01:07:24,997 --> 01:07:26,912
And you've been lying to me
about dancing
1418
01:07:27,086 --> 01:07:28,566
and God knows what else?
1419
01:07:28,740 --> 01:07:30,350
Mrs. Colussi,
it's not Gabby's fault. It was--
1420
01:07:30,524 --> 01:07:33,658
No. I think you need to leave
right now, young man.
1421
01:07:42,710 --> 01:07:44,582
[birds chirping]
1422
01:07:49,195 --> 01:07:52,329
[indistinct chatter]
1423
01:07:57,595 --> 01:07:59,510
Well, all of your X-rays
came back fine.
1424
01:07:59,684 --> 01:08:02,339
Looks like
it's just a light sprain.
1425
01:08:02,513 --> 01:08:04,993
Sounds like those boots
saved you from a nasty injury.
1426
01:08:05,168 --> 01:08:06,169
Can I still dance?
1427
01:08:06,343 --> 01:08:07,692
Not if you're grounded for life.
1428
01:08:07,866 --> 01:08:10,260
Should you be allowed
to do so, yes.
1429
01:08:10,434 --> 01:08:12,175
But I would give it
till the end of the week.
1430
01:08:12,349 --> 01:08:14,264
Let the swelling
and the bruising go down first.
1431
01:08:14,438 --> 01:08:16,309
[Marsha] Thank you.
1432
01:08:30,715 --> 01:08:32,238
Honey?
1433
01:08:32,412 --> 01:08:34,414
I think we need to talk.
1434
01:08:40,464 --> 01:08:42,901
Why did you lie to me
about dancing?
1435
01:08:43,075 --> 01:08:45,425
I don't know. I, I thought
you wouldn't let me do it.
1436
01:08:45,599 --> 01:08:47,906
Gabby, I never said
you couldn't do something.
1437
01:08:48,080 --> 01:08:50,474
I mean, I just thought I would
do it one more time for fun,
1438
01:08:50,648 --> 01:08:51,997
to get it out of my system,
but then--
1439
01:08:52,171 --> 01:08:55,783
You realized
how much you wanted it,
1440
01:08:55,957 --> 01:08:58,264
and that scared you.
1441
01:08:58,438 --> 01:09:00,658
Yeah, I guess so.
1442
01:09:00,832 --> 01:09:03,878
I feel like I'm the one that put
all of that doubt
1443
01:09:04,052 --> 01:09:05,097
in your head, to begin with.
1444
01:09:05,271 --> 01:09:06,403
And I should've never let you
1445
01:09:06,577 --> 01:09:08,274
give it up in the first place.
1446
01:09:08,448 --> 01:09:11,451
But I knew you were angry
with your father...
1447
01:09:12,887 --> 01:09:14,628
and, uh...
1448
01:09:16,108 --> 01:09:19,503
I kinda used you
to get back at him.
1449
01:09:19,677 --> 01:09:21,418
And when you came home
the other night
1450
01:09:21,592 --> 01:09:23,898
and I could smell
the alcohol on you...
1451
01:09:26,336 --> 01:09:28,425
it was like
I was looking at me.
1452
01:09:30,035 --> 01:09:33,473
And I have been projecting
all of my insecurities on to you
1453
01:09:33,647 --> 01:09:36,650
and I am so sorry for that.
1454
01:09:38,261 --> 01:09:40,176
If dance is what you love,
1455
01:09:40,350 --> 01:09:42,961
then that is absolutely
what you need to be doing.
1456
01:09:43,135 --> 01:09:44,963
Medical school, it'll be there
1457
01:09:45,137 --> 01:09:47,400
if you ever
change your mind, right?
1458
01:09:48,401 --> 01:09:49,620
Thanks, mom.
1459
01:09:49,794 --> 01:09:51,535
But why the sudden
change of heart?
1460
01:09:51,709 --> 01:09:54,451
Well, for starters,
you never told me
1461
01:09:54,625 --> 01:09:56,279
that some little jerk
spiked your punch
1462
01:09:56,453 --> 01:09:57,889
when you were at that party
the other night.
1463
01:09:58,063 --> 01:09:59,891
Wait, how did you...
1464
01:10:07,115 --> 01:10:08,378
I'll leave you two kids alone
1465
01:10:08,552 --> 01:10:10,945
to talk for a couple of minutes,
okay?
1466
01:10:22,000 --> 01:10:24,220
So how's the ankle?
1467
01:10:24,394 --> 01:10:27,397
Um, it's good, I guess.
1468
01:10:28,528 --> 01:10:30,095
-That's good.
-Hm.
1469
01:10:30,269 --> 01:10:32,750
You think you can dance on it?
1470
01:10:32,924 --> 01:10:35,535
Um... I hope so.
1471
01:10:35,709 --> 01:10:37,494
And, and thanks
for talking to her.
1472
01:10:37,668 --> 01:10:39,670
I don't think she ever would've
believed me if I'd explained it.
1473
01:10:39,844 --> 01:10:42,890
-No worries.
-Why did you do it?
1474
01:10:43,935 --> 01:10:46,546
I wanted to see you.
1475
01:10:46,720 --> 01:10:48,809
I-I realize that you never
really explained to me
1476
01:10:48,983 --> 01:10:51,725
why you went to Mal's party
searching for me, to begin with.
1477
01:10:51,899 --> 01:10:54,075
Oh, uh...
1478
01:10:54,250 --> 01:10:56,643
I guess, the idea of us
being mad at each other
1479
01:10:56,817 --> 01:11:00,168
just really bothered me
for some reason.
1480
01:11:00,343 --> 01:11:02,693
Yeah. Me, too.
1481
01:11:02,867 --> 01:11:04,085
But no big deal, right?
1482
01:11:04,260 --> 01:11:06,305
I mean, I was only mad at you
1483
01:11:06,479 --> 01:11:09,177
because those girls lied,
and you were only mad at me
1484
01:11:09,352 --> 01:11:10,657
'cause you thought
I was dumb enough
1485
01:11:10,831 --> 01:11:13,356
to fall for a guy like Dylan,
right?
1486
01:11:13,530 --> 01:11:17,229
It was more so the thought of...
1487
01:11:17,403 --> 01:11:20,493
you and him...
1488
01:11:22,365 --> 01:11:26,499
or you and anyone,
for that matter.
1489
01:11:28,196 --> 01:11:30,547
And why is that?
1490
01:11:35,247 --> 01:11:37,902
It is getting hot
all up in here.
1491
01:11:42,123 --> 01:11:43,037
-Max!
-Max!
1492
01:11:43,211 --> 01:11:44,735
[Max] Help!
1493
01:11:49,174 --> 01:11:52,308
[classical music playing]
1494
01:12:03,841 --> 01:12:04,798
[Joe] Gabby?
1495
01:12:06,147 --> 01:12:07,323
Dad?
1496
01:12:07,497 --> 01:12:10,717
Is that you? Where are you?
1497
01:12:21,859 --> 01:12:24,209
-[knocking on door]
-Honey, time to get up.
1498
01:12:24,383 --> 01:12:25,863
Tonight's your big night.
1499
01:12:26,037 --> 01:12:28,909
[rock music playing]
1500
01:12:37,309 --> 01:12:40,573
♪♪ Found you
in the rocks away ♪♪
1501
01:12:40,747 --> 01:12:43,707
♪♪ Thought that
you were searching for prey ♪♪
1502
01:12:43,881 --> 01:12:49,277
♪♪ Caught in a lie
with nowhere to escape ♪♪
1503
01:12:50,540 --> 01:12:52,019
♪♪ Said you wanted proof... ♪♪
1504
01:12:52,193 --> 01:12:54,935
All right, you guys.
Is everyone ready?
1505
01:12:55,109 --> 01:12:56,459
-We're ready, coach.
-Good.
1506
01:12:56,633 --> 01:12:58,417
That's what I like to hear.
1507
01:12:58,591 --> 01:13:00,071
Where are Gabby and Brad?
1508
01:13:00,245 --> 01:13:03,727
-We're here.
-What is this?
1509
01:13:03,901 --> 01:13:05,729
Who said he could perform?
He didn't even audition.
1510
01:13:05,903 --> 01:13:08,601
Valerie, I suggest
you just whine to your mother.
1511
01:13:08,775 --> 01:13:10,864
And for the rest of you,
break a leg out there tonight.
1512
01:13:11,038 --> 01:13:13,040
[whooping]
1513
01:13:13,214 --> 01:13:14,912
Fallon, I need you.
1514
01:13:15,086 --> 01:13:17,393
Um, no, thanks.
1515
01:13:18,219 --> 01:13:20,657
Val, you're such a B.
1516
01:13:21,919 --> 01:13:24,574
The best? I know.
1517
01:13:24,748 --> 01:13:28,882
♪♪ Sing song
song to be alive ♪♪
1518
01:13:30,449 --> 01:13:33,452
♪♪ You said you watch yourself
in vain ♪♪
1519
01:13:33,626 --> 01:13:36,455
♪♪ Riding on the tides
of the world... ♪♪
1520
01:13:36,629 --> 01:13:39,415
Oh, I'm sorry.
Did you want a lolly?
1521
01:13:39,589 --> 01:13:42,200
♪♪ Offered me nothing... ♪♪♪♪♪♪
1522
01:13:44,115 --> 01:13:46,204
[applauding]
1523
01:13:49,425 --> 01:13:52,079
Hello, everybody,
and welcome to Kensington High's
1524
01:13:52,253 --> 01:13:56,257
annual 1 Chance 2 Dance
spring competition.
1525
01:13:58,825 --> 01:14:01,088
Five groups of dancers
will have the opportunity
1526
01:14:01,262 --> 01:14:03,613
to compete in front
of our prestigious panel
1527
01:14:03,787 --> 01:14:07,878
of three judges from the finest
dance companies in America.
1528
01:14:08,052 --> 01:14:12,578
The prize will be
$5000 in scholarships.
1529
01:14:14,406 --> 01:14:17,322
-[Belinda] Did I miss anything?
-Nope. You made it just in time.
1530
01:14:17,496 --> 01:14:20,586
[emcee] Up front are Ken Castle,
Danna Kapoor
1531
01:14:20,760 --> 01:14:23,546
and Fallon Franklin.
1532
01:14:23,720 --> 01:14:26,026
[pop music playing]
1533
01:14:26,200 --> 01:14:29,900
♪♪ Cara mio ♪♪
1534
01:14:30,074 --> 01:14:34,121
♪♪ I'll shower you
with diamonds and pearls ♪♪
1535
01:14:34,295 --> 01:14:39,431
♪♪ All my riches for you ♪♪
1536
01:14:42,260 --> 01:14:45,916
♪♪ Cara mio ♪♪
1537
01:14:46,090 --> 01:14:48,571
♪♪ I'll take you
around the world ♪♪
1538
01:14:48,745 --> 01:14:51,748
♪♪ To all my castles ♪♪
1539
01:14:51,922 --> 01:14:55,534
♪♪ And all my many homes ♪♪
1540
01:14:58,406 --> 01:15:01,758
♪♪ My money opens
all the doors of the world ♪♪
1541
01:15:01,932 --> 01:15:06,197
♪♪ My money buys you all the
things you never could afford ♪♪
1542
01:15:06,371 --> 01:15:08,286
♪♪ My money makes me what I am ♪♪
1543
01:15:08,460 --> 01:15:11,245
♪♪ And what I am is the king ♪♪
1544
01:15:11,419 --> 01:15:15,511
♪♪ Of your heart ♪♪
1545
01:15:26,391 --> 01:15:28,088
♪♪ Cara mio ♪♪♪♪♪♪
1546
01:15:28,262 --> 01:15:30,438
[audience applauding]
1547
01:15:30,613 --> 01:15:32,223
[music fades]
1548
01:15:32,397 --> 01:15:34,051
[cheering]
1549
01:15:34,225 --> 01:15:36,706
[emcee]
And now a little tap your hat
1550
01:15:36,880 --> 01:15:40,405
from Darren McCormack
and Jenna Dickey.
1551
01:15:40,579 --> 01:15:43,539
[jazz music playing]
1552
01:15:45,889 --> 01:15:47,107
Ready?
1553
01:16:19,923 --> 01:16:22,490
[audience applauding]
1554
01:16:23,361 --> 01:16:26,059
[cheering]
1555
01:16:27,321 --> 01:16:30,194
And now, you can
get those jazz hands ready
1556
01:16:30,368 --> 01:16:33,458
because performing
to Curve's "Break it Down,"
1557
01:16:33,632 --> 01:16:37,114
we've got Valerie Harper
and Shawn Furst.
1558
01:16:37,288 --> 01:16:40,421
[audience applause]
1559
01:16:42,206 --> 01:16:45,339
["Break It Down" playing]
1560
01:16:53,783 --> 01:16:56,350
♪♪ Mama told me
don't fall for anybody ♪♪
1561
01:16:56,524 --> 01:16:59,353
♪♪ All I wanna do
is make you move your body ♪♪
1562
01:16:59,527 --> 01:17:02,356
♪♪ Take a dip move your hips
like you came to party ♪♪
1563
01:17:02,530 --> 01:17:04,924
♪♪ Oh no don't you step
on my Ed Hardy ♪♪
1564
01:17:05,098 --> 01:17:07,971
♪♪ Tell me tell me tell me tell
me can you break it down? ♪♪
1565
01:17:08,145 --> 01:17:10,713
♪♪ This day I'm gonna come
and throw your tape around ♪♪
1566
01:17:10,887 --> 01:17:13,541
♪♪ Make a move make a move
shake to the sound ♪♪
1567
01:17:13,716 --> 01:17:15,979
♪♪ I'm like the ice-cream truck
when I come around ♪♪
1568
01:17:16,153 --> 01:17:19,286
♪♪ I hear the beat in my ears
all I wanna do is dance ♪♪
1569
01:17:19,460 --> 01:17:21,114
♪♪ Tell me
can you break it down? ♪♪
1570
01:17:21,288 --> 01:17:23,290
♪♪ I just wanna
hear some music ♪♪
1571
01:17:23,464 --> 01:17:27,643
♪♪ Some music some music
some music ♪♪
1572
01:17:33,692 --> 01:17:36,434
♪♪ First I get a beat
then I move my feet ♪♪♪♪♪♪
1573
01:17:36,608 --> 01:17:38,784
[audience applauding]
1574
01:17:38,958 --> 01:17:42,092
[cheering]
1575
01:17:44,398 --> 01:17:46,096
[cheering]
1576
01:17:47,227 --> 01:17:50,666
Up next,
performing to "Salsa Tango,"
1577
01:17:50,840 --> 01:17:54,234
Kevin Lu and Brie Hernandez.
1578
01:17:54,408 --> 01:17:56,976
You, you look kind of anxious.
1579
01:17:57,150 --> 01:17:58,804
I just, um...
1580
01:17:58,978 --> 01:18:01,981
I had another stupid nightmare
about my dad last night.
1581
01:18:02,155 --> 01:18:03,896
I mean, what if I go on stage
1582
01:18:04,070 --> 01:18:05,942
and I freak out again
like last time?
1583
01:18:06,116 --> 01:18:08,596
-Is your dad not coming tonight?
-He's in LA, Brad.
1584
01:18:08,771 --> 01:18:10,424
He doesn't even know about this.
1585
01:18:10,598 --> 01:18:13,558
[jazz music playing]
1586
01:18:35,623 --> 01:18:37,364
[music ends, applause]
1587
01:18:37,538 --> 01:18:39,497
[audience whistles]
1588
01:18:42,195 --> 01:18:44,023
[emcee] And last
but certainly not least,
1589
01:18:44,197 --> 01:18:49,072
and finding their own freedom
to Andre Rosario's "Break Free,"
1590
01:18:49,246 --> 01:18:51,422
Brad McBride and Gabriella...
1591
01:18:51,596 --> 01:18:54,164
Let's just go out there
and have fun, all right?
1592
01:18:54,338 --> 01:18:57,036
This isn't about your dad,
this is about you.
1593
01:18:57,210 --> 01:18:58,908
You've earned this.
1594
01:18:59,082 --> 01:19:00,910
And you can do this
with or without your dad,
1595
01:19:01,084 --> 01:19:04,000
on a stage
in front of 20 people or 20,000.
1596
01:19:04,174 --> 01:19:07,481
Brad McBride
and Gabriella Colussi.
1597
01:19:09,005 --> 01:19:12,486
And if you're still worried
you can't do this alone...
1598
01:19:13,792 --> 01:19:15,315
then don't.
1599
01:19:17,143 --> 01:19:18,492
You got me.
1600
01:19:21,365 --> 01:19:24,803
-[indistinct chatter]
-Oh.
1601
01:19:24,977 --> 01:19:26,979
♪♪ Oh oh yeah ♪♪
1602
01:19:28,024 --> 01:19:31,897
♪♪ Oh ♪♪
1603
01:19:32,071 --> 01:19:33,769
♪♪ Oh yeah ♪♪
1604
01:19:33,943 --> 01:19:35,205
♪♪ Clock is tickin' ♪♪
1605
01:19:35,379 --> 01:19:37,294
♪♪ Time is passin' really slow ♪♪
1606
01:19:37,468 --> 01:19:41,385
♪♪ I gotta get out
I wanna go ♪♪
1607
01:19:41,559 --> 01:19:44,780
♪♪ Can't be here anymore
you should really know ♪♪
1608
01:19:44,954 --> 01:19:48,435
♪♪ There's more to life
than what you're livin' for ♪♪
1609
01:19:48,609 --> 01:19:52,265
♪♪ Don't hold me back
I don't wanna stay ♪♪
1610
01:19:52,439 --> 01:19:56,052
♪♪ Come on just take my hands ♪♪
1611
01:19:56,226 --> 01:20:00,186
♪♪ The place I'm goin'
to get away ♪♪
1612
01:20:00,360 --> 01:20:03,886
♪♪ But is in demand ♪♪
1613
01:20:04,060 --> 01:20:07,846
♪♪ You and I let's run away ♪♪
1614
01:20:08,020 --> 01:20:10,109
♪♪ Can't you understand? ♪♪
1615
01:20:10,283 --> 01:20:12,895
♪♪ I wanna break free ♪♪
1616
01:20:13,069 --> 01:20:16,420
♪♪ So we can dance forever ♪♪
1617
01:20:16,594 --> 01:20:20,380
♪♪ Why don't you
why don't you break free ♪♪
1618
01:20:20,554 --> 01:20:24,080
♪♪ So we can be together? ♪♪
1619
01:20:24,254 --> 01:20:26,038
♪♪ Why don't you why don't you ♪♪
1620
01:20:26,212 --> 01:20:29,607
♪♪ Just you and me
come on break free? ♪♪
1621
01:20:29,781 --> 01:20:32,697
♪♪ And in the end
I know you'll see ♪♪♪♪♪♪
1622
01:20:32,871 --> 01:20:35,700
-Gabby!
-Ah!
1623
01:20:35,874 --> 01:20:39,008
[audience cheering]
1624
01:20:40,748 --> 01:20:42,315
[Joe] Gabby!
1625
01:20:42,489 --> 01:20:43,577
[Gabby] Dad?
1626
01:20:54,066 --> 01:20:57,156
[indistinct chatter]
1627
01:20:58,070 --> 01:21:01,247
[audience applauding]
1628
01:21:17,916 --> 01:21:19,004
[indistinct chatter]
1629
01:21:19,178 --> 01:21:21,441
I'm telling you, this is not...
1630
01:21:21,615 --> 01:21:23,966
[chuckles] I do apologize.
1631
01:21:24,140 --> 01:21:26,229
We're having
a difficult time deciding.
1632
01:21:26,403 --> 01:21:29,972
Um, would it be possible
to see a dance-off
1633
01:21:30,146 --> 01:21:32,061
between two of the couples?
1634
01:21:32,235 --> 01:21:33,801
I think that's fair.
1635
01:21:33,976 --> 01:21:35,455
Um, we'd like to see
1636
01:21:35,629 --> 01:21:37,893
Valerie Harper
and Shawn Furst...
1637
01:21:38,067 --> 01:21:39,590
[man] Whoo! All right, Val!
1638
01:21:40,765 --> 01:21:42,114
as well as
1639
01:21:42,288 --> 01:21:45,509
Brad McBride
and Gabriella Colussi.
1640
01:21:45,683 --> 01:21:48,164
[applause, cheering]
1641
01:21:48,338 --> 01:21:49,992
We don't have another routine.
1642
01:21:50,166 --> 01:21:51,994
["Tonight's The Night" playing]
1643
01:21:52,168 --> 01:21:53,604
Yes, we do.
1644
01:21:53,778 --> 01:21:56,346
Dance TV,
"Showstoppers, Season 6."
1645
01:21:58,696 --> 01:22:02,047
[emcee] First up will be
Valerie Harper and Shawn Furst.
1646
01:22:02,221 --> 01:22:04,571
♪♪ So hard to knock you down ♪♪
1647
01:22:04,745 --> 01:22:08,097
♪♪ I'll give it a shot
if you give it all you've got ♪♪
1648
01:22:08,271 --> 01:22:10,577
♪♪ But please don't break it ♪♪
1649
01:22:10,751 --> 01:22:12,753
♪♪ I can't take it ♪♪
1650
01:22:12,928 --> 01:22:14,755
♪♪ Tonight's the night yeah ♪♪
1651
01:22:14,930 --> 01:22:16,801
♪♪ Tonight's the night ♪♪
1652
01:22:16,975 --> 01:22:18,542
♪♪ Oh oh ♪♪
1653
01:22:18,716 --> 01:22:20,544
♪♪ Oh oh yeah ♪♪
1654
01:22:20,718 --> 01:22:23,547
♪♪ Tonight's the night yeah
tonight's the night ♪♪
1655
01:22:23,721 --> 01:22:28,073
♪♪ I got nothing to lose
just is all I can do ♪♪
1656
01:22:28,247 --> 01:22:30,554
♪♪ Do do ♪♪
1657
01:22:34,079 --> 01:22:35,863
♪♪ Mmm ♪♪
1658
01:22:36,038 --> 01:22:38,214
♪♪ Oh yeah
don't know what it is ♪♪
1659
01:22:38,388 --> 01:22:41,391
♪♪ I don't know what it is
but I feel a spark ♪♪
1660
01:22:41,565 --> 01:22:45,786
♪♪ You make it easy for me now
with nowhere to start ♪♪
1661
01:22:45,961 --> 01:22:49,181
♪♪ 'Cause everything
about tonight is so right ♪♪
1662
01:22:49,355 --> 01:22:53,229
♪♪ And nothing's gonna
bring me down ♪♪
1663
01:22:53,403 --> 01:22:56,884
♪♪ I'll give it a shot
if you give it all you got ♪♪
1664
01:22:57,059 --> 01:22:58,930
♪♪ But please don't break it ♪♪
1665
01:22:59,104 --> 01:23:01,063
♪♪ I can't take it ♪♪
1666
01:23:01,237 --> 01:23:03,282
♪♪ Tonight's the night yeah ♪♪
1667
01:23:03,456 --> 01:23:05,458
♪♪ Tonight's the night ♪♪
1668
01:23:05,632 --> 01:23:07,069
♪♪ Oh oh ♪♪
1669
01:23:07,243 --> 01:23:09,114
♪♪ Oh oh yeah ♪♪
1670
01:23:09,288 --> 01:23:12,509
♪♪ Tonight's the night yeah
tonight's the night ♪♪
1671
01:23:12,683 --> 01:23:15,860
♪♪ I got nothing to lose
just is all I can do ♪♪
1672
01:23:16,034 --> 01:23:20,212
[emcee] And now, Brad McBride
and Gabriella Colussi.
1673
01:23:20,386 --> 01:23:22,127
♪♪ If you give it
all you've got ♪♪
1674
01:23:22,301 --> 01:23:24,825
♪♪ But please don't break it ♪♪
1675
01:23:25,000 --> 01:23:26,827
♪♪ I can't take it ♪♪
1676
01:23:27,002 --> 01:23:30,701
♪♪ Tonight's the night yeah
tonight's the night ♪♪
1677
01:23:30,875 --> 01:23:32,790
♪♪ Oh oh ♪♪
1678
01:23:32,964 --> 01:23:34,792
♪♪ Oh oh yeah ♪♪
1679
01:23:34,966 --> 01:23:37,664
♪♪ Tonight's the night yeah
tonight's the night ♪♪
1680
01:23:37,838 --> 01:23:42,365
♪♪ I got nothing to lose
just is all I can do ♪♪
1681
01:23:42,539 --> 01:23:44,193
♪♪ Do do ♪♪
1682
01:23:48,153 --> 01:23:49,720
♪♪ Mmm ♪♪
1683
01:23:49,894 --> 01:23:52,157
♪♪ Oh yeah
I don't know what it is ♪♪
1684
01:23:52,331 --> 01:23:55,247
♪♪ I don't know what it is
but I feel a spark ♪♪
1685
01:23:55,421 --> 01:23:59,860
♪♪ You make it easy for me now
with nowhere to start ♪♪
1686
01:24:00,035 --> 01:24:03,299
♪♪ 'Cause everything
about tonight is so right ♪♪
1687
01:24:03,473 --> 01:24:07,346
♪♪ And nothing's gonna
bring me down ♪♪
1688
01:24:07,520 --> 01:24:10,958
♪♪ I'll give it a shot
if you give it all you've got ♪♪
1689
01:24:11,133 --> 01:24:13,178
♪♪ But please don't break it ♪♪
1690
01:24:13,352 --> 01:24:15,528
♪♪ I can't take it ♪♪
1691
01:24:15,702 --> 01:24:19,228
♪♪ Tonight's the night yeah
tonight's the night ♪♪
1692
01:24:19,402 --> 01:24:21,491
[cheering]
1693
01:24:21,665 --> 01:24:23,536
♪♪ Oh oh yeah ♪♪
1694
01:24:23,710 --> 01:24:27,018
♪♪ Tonight's the night yeah
tonight's the night ♪♪
1695
01:24:27,192 --> 01:24:29,281
♪♪ I got nothing to lose ♪♪
1696
01:24:29,455 --> 01:24:31,066
[male judge] Brilliant,
brilliant. Lovely.
1697
01:24:31,240 --> 01:24:33,590
Bravo. Bravo.
1698
01:24:33,764 --> 01:24:35,244
But it's unanimous.
1699
01:24:35,418 --> 01:24:36,941
And the winners of this year's
1700
01:24:37,115 --> 01:24:39,074
Kensington spring competition
and scholarship
1701
01:24:39,248 --> 01:24:42,381
are Brad McBride
and Gabriella Colussi.
1702
01:24:42,555 --> 01:24:44,644
-Oh, my gosh. We just won.
-We did it.
1703
01:24:44,818 --> 01:24:46,255
[cheering]
1704
01:24:46,429 --> 01:24:47,691
[man] Whoo!
1705
01:24:53,871 --> 01:24:56,439
They did it! They did it!
1706
01:24:56,613 --> 01:24:59,529
[applauding]
1707
01:25:14,196 --> 01:25:16,328
You still think I'm a toad?
1708
01:25:16,502 --> 01:25:18,504
Yeah, but you're
a pretty cute one.
1709
01:25:18,678 --> 01:25:21,638
["1 Chance 2 Dance" playing]
1710
01:25:31,778 --> 01:25:35,130
♪♪ There comes a time
in everyone's life ♪♪
1711
01:25:35,304 --> 01:25:36,957
♪♪ To reach the impossible ♪♪
1712
01:25:37,132 --> 01:25:38,872
♪♪ Shine in the limelight ♪♪
1713
01:25:39,046 --> 01:25:42,224
♪♪ The choice is mine
and failure is easy ♪♪
1714
01:25:42,398 --> 01:25:46,053
♪♪ Yeah failure's too easy ♪♪
1715
01:25:46,228 --> 01:25:47,403
♪♪ I gotta own it ♪♪
1716
01:25:47,577 --> 01:25:49,622
♪♪ Yeah show 'em I want it ♪♪
1717
01:25:49,796 --> 01:25:51,102
♪♪ It'd be impossible ♪♪
1718
01:25:51,276 --> 01:25:53,104
♪♪ To tear it from me ♪♪
1719
01:25:53,278 --> 01:25:54,671
♪♪ I'm my worst enemy ♪♪
1720
01:25:54,845 --> 01:25:56,542
♪♪ Yeah I'm my worst enemy ♪♪
1721
01:25:56,716 --> 01:25:59,502
♪♪ Get out of my way ♪♪
1722
01:25:59,676 --> 01:26:04,071
♪♪ You've got
just one chance to dance ♪♪
1723
01:26:04,246 --> 01:26:06,596
♪♪ To dance ♪♪
1724
01:26:06,770 --> 01:26:11,383
♪♪ You've got
just one chance to dance ♪♪
1725
01:26:11,557 --> 01:26:14,299
♪♪ To dance ♪♪
1726
01:26:19,261 --> 01:26:21,567
♪♪ One chance to dance ♪♪
1727
01:26:21,741 --> 01:26:23,569
♪♪ Chance to dance ♪♪
1728
01:26:23,743 --> 01:26:26,268
♪♪ Chance to dance
dance dance dance ♪♪
1729
01:26:26,442 --> 01:26:28,618
♪♪ One chance to dance ♪♪
1730
01:26:28,792 --> 01:26:31,316
♪♪ Dance dance dance
dance dance dance ♪♪
1731
01:26:31,490 --> 01:26:33,710
♪♪ Dance dance dance
dance dance dance ♪♪
1732
01:26:33,884 --> 01:26:35,755
♪♪ One chance to dance ♪♪
1733
01:26:35,929 --> 01:26:38,367
♪♪ Dance dance dance
dance dance dance ♪♪
1734
01:26:38,541 --> 01:26:40,630
♪♪ Dance dance dance
dance dance dance ♪♪
1735
01:26:40,804 --> 01:26:43,981
♪♪ One chance to dance
dance dance ♪♪
1736
01:26:44,155 --> 01:26:47,506
♪♪ Not this time no not today ♪♪
1737
01:26:47,680 --> 01:26:51,249
♪♪ Not this time
all eyes on me ♪♪
1738
01:26:51,423 --> 01:26:54,905
♪♪ Not this time no not today ♪♪
1739
01:26:55,079 --> 01:26:58,256
♪♪ I gotta shine today ♪♪
1740
01:26:58,430 --> 01:27:01,912
♪♪ Not this time no not today ♪♪
1741
01:27:02,086 --> 01:27:05,263
♪♪ Not this time
all eyes on me ♪♪
1742
01:27:05,437 --> 01:27:08,832
♪♪ Not this time no not today ♪♪
1743
01:27:09,006 --> 01:27:10,921
♪♪ This is my time ♪♪
1744
01:27:11,095 --> 01:27:14,490
♪♪ One chance to dance ♪♪
1745
01:27:27,067 --> 01:27:28,721
♪♪ I've been here before ♪♪
1746
01:27:28,895 --> 01:27:30,767
♪♪ This feeling's familiar ♪♪
1747
01:27:30,941 --> 01:27:32,595
♪♪ Reach the impossible ♪♪
1748
01:27:32,769 --> 01:27:34,510
♪♪ Pushing it further ♪♪
1749
01:27:34,684 --> 01:27:37,948
♪♪ The choice is mine
and failure is easy ♪♪
1750
01:27:38,122 --> 01:27:40,385
♪♪ Failure's too easy ♪♪♪♪♪♪
124627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.