All language subtitles for suntan.2016.limited.720p.bluray.x264-usury-it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,990 --> 00:01:57,933 - Sig. Makridis? - Sì. 2 00:01:57,993 --> 00:02:01,729 - Kostis Makridis, il nostro nuovo dottore, giusto? - Sì. 3 00:02:01,789 --> 00:02:03,522 - Benvenuto! - Grazie. 4 00:02:03,582 --> 00:02:04,982 - Io sono il sindaco. - Piacere di conoscerti. 5 00:02:05,042 --> 00:02:06,734 - Non hai aspettato a lungo, vero? - Affatto. 6 00:02:06,794 --> 00:02:08,694 - Lascia che ti dia una mano. - Non c'è bisogno... 7 00:02:08,754 --> 00:02:12,156 Capito! Non è lontano. 8 00:02:12,216 --> 00:02:15,644 - Ok grazie. - Prego. 9 00:02:24,937 --> 00:02:27,630 Quindi, non hai mai vissuto prima su un'isola? 10 00:02:27,690 --> 00:02:29,882 No, non proprio. 11 00:02:29,942 --> 00:02:32,384 Lo adorerai. 12 00:02:32,444 --> 00:02:35,706 La nostra isola è molto bella. 13 00:02:35,990 --> 00:02:38,933 Piccolo ma bello. 14 00:02:38,993 --> 00:02:41,545 E molto tranquillo. 15 00:02:42,830 --> 00:02:45,523 - Buongiorno, Nikitas! - Buongiorno ragazzi. 16 00:02:45,583 --> 00:02:47,176 Buongiorno. 17 00:02:48,252 --> 00:02:50,444 Tutti sono sulla base del nome qui. 18 00:02:50,504 --> 00:02:53,280 Qual è la popolazione? 19 00:02:53,340 --> 00:02:56,742 In inverno, circa 800. 20 00:02:56,802 --> 00:02:58,869 È molto tranquillo 21 00:02:58,929 --> 00:03:00,814 Cancellerà la tua mente. 22 00:03:05,853 --> 00:03:08,280 Eccoci: la clinica ... 23 00:03:09,148 --> 00:03:11,533 Il municipio... 24 00:03:12,151 --> 00:03:13,717 E la tua casa. 25 00:03:13,777 --> 00:03:16,038 Qui? 26 00:03:20,743 --> 00:03:25,062 Tutto è raggiungibile a piedi. Non c'è bisogno di andare lontano. Ti piacerà. 27 00:03:25,122 --> 00:03:25,698 Grande. 28 00:03:25,758 --> 00:03:27,606 L'ultimo dottore visse anche qui, povera anima. 29 00:03:27,666 --> 00:03:30,151 Quindi, le chiavi. Uno per il casa, uno per la clinica. 30 00:03:30,211 --> 00:03:34,071 - Perfetto! - Benvenuto! E, Kostis ... 31 00:03:34,131 --> 00:03:36,073 - Posso chiamarti con il tuo nome? - Ovviamente. 32 00:03:36,133 --> 00:03:38,894 Dammi un grido se hai bisogno di qualcosa! 33 00:04:25,057 --> 00:04:26,483 Fai un respiro profondo? 34 00:04:29,561 --> 00:04:30,946 Ancora uno. 35 00:04:31,230 --> 00:04:33,073 Ancora uno. 36 00:04:34,108 --> 00:04:38,260 I tuoi polmoni suonano perfettamente normali. E la tua gola sembra a posto. 37 00:04:38,320 --> 00:04:43,432 Se la tosse persiste, suggerisco vai a Paros per una radiografia del torace, ok? 38 00:04:43,492 --> 00:04:44,850 Grazie mille. 39 00:04:44,910 --> 00:04:46,545 Puoi rimettere i vestiti. 40 00:04:47,621 --> 00:04:50,424 Saluti. 41 00:04:56,088 --> 00:04:58,989 Crap weather ... Rain ... 42 00:04:59,049 --> 00:05:01,784 - Chi è quello? - Il nuovo dottore. 43 00:05:01,844 --> 00:05:04,521 Sono fuori con la gioventù! 44 00:05:05,597 --> 00:05:08,791 - Doc, sono Takis! - Kostis. 45 00:05:08,851 --> 00:05:10,751 - Piacere di conoscerti. - Allo stesso modo. 46 00:05:10,811 --> 00:05:13,337 - Come va? - Buona. 47 00:05:13,397 --> 00:05:15,339 - Che cosa succede? - È tutto apposto. 48 00:05:15,399 --> 00:05:17,299 - Ti piace questo posto? - È carino. 49 00:05:17,359 --> 00:05:20,135 - Il tempo è un po 'brutto oggi. - Sì? 50 00:05:20,195 --> 00:05:23,597 Inverno, oscurità, solitudine ... 51 00:05:23,657 --> 00:05:25,792 Ma puoi gestirlo? 52 00:05:25,868 --> 00:05:29,103 Va tutto bene, va tutto bene ... 53 00:05:29,163 --> 00:05:31,673 L'estate sarà qui presto ... 54 00:05:32,499 --> 00:05:34,441 Carichi di figa, amico. 55 00:05:34,501 --> 00:05:41,058 Carichi di figa ... Noi ottenere ogni sorta qui ... 56 00:05:42,092 --> 00:05:45,703 Ma la figa giovane è la più piccante. 57 00:05:45,763 --> 00:05:46,912 Sognante! 58 00:05:46,972 --> 00:05:51,250 C'è una discoteca nelle vicinanze, La Luna. Si apre alle 4 del mattino. 59 00:05:51,310 --> 00:05:52,418 Veramente? 60 00:05:52,478 --> 00:05:55,170 Finiscono tutti lì martellati e scopati come conigli! 61 00:05:55,230 --> 00:05:56,797 Sono troppo vecchio per quello ... 62 00:05:56,857 --> 00:06:00,467 Dai! Ti agganciare. Takis si prenderà cura di lui! 63 00:06:00,527 --> 00:06:04,247 Ehi, fatti un tentativo per il dottore. È su di me. 64 00:06:10,579 --> 00:06:12,146 Questo fa male? 65 00:06:12,206 --> 00:06:14,633 Un po. 66 00:06:15,084 --> 00:06:17,151 - Cosa ne pensi di questo? - Un po 'di più. 67 00:06:17,211 --> 00:06:19,221 Fai un respiro profondo. 68 00:06:19,838 --> 00:06:21,280 Fa male ora? 69 00:06:21,340 --> 00:06:24,142 Lo fa ... Respira di nuovo ... 70 00:06:26,804 --> 00:06:29,997 Il tuo fegato è un po 'gonfio. Bevi Mr. Thodoras? 71 00:06:30,057 --> 00:06:31,790 Un paio di bicchieri al giorno. 72 00:06:31,850 --> 00:06:33,417 Dovresti smettere per un po ', ok? 73 00:06:33,477 --> 00:06:35,654 - OK. - Sono state fatte. 74 00:06:38,232 --> 00:06:41,508 Se fa ancora male dopo aver chiuso, vieni a trovarmi di nuovo 75 00:06:41,568 --> 00:06:43,912 - Grazie dottore. - Prego. 76 00:06:49,743 --> 00:06:52,879 Cosa c'è in tutti i pasti surgelati, dottore? 77 00:06:53,163 --> 00:06:55,382 Ti rovinerai lo stomaco! 78 00:06:57,793 --> 00:06:59,970 Aspetta un attimo... 79 00:07:01,797 --> 00:07:06,992 Ho preso quelli freschi dal giardino questa mattina. Sulla casa. 80 00:07:07,052 --> 00:07:08,786 - Grazie! - Non dirlo. 81 00:07:08,846 --> 00:07:11,690 - Cosa ti devo? - 18.60. 82 00:07:12,516 --> 00:07:14,401 Grazie. 83 00:07:17,980 --> 00:07:19,922 - Ecco qui. - Grazie. 84 00:07:19,982 --> 00:07:22,242 Buona giornata. 85 00:07:29,450 --> 00:07:34,103 Il baby boom reale sembra aver respirato nuova vita nel Principato di Monaco. 86 00:07:34,163 --> 00:07:37,644 Un felice principe Alberto sta distribuendo regali 87 00:07:37,704 --> 00:07:41,110 ai bambini locali in onore dei suoi nuovi eredi. 88 00:07:41,170 --> 00:07:44,196 Gabriella Therese Marie e Jacques Honore Rainier, 89 00:07:44,256 --> 00:07:47,699 che d'ora in poi sarà conosciuto come Marchese di Baux e Contessa di Carlades, 90 00:07:47,759 --> 00:07:54,733 sono nati il ​​10 dicembre e annunciati a il popolo di Monaco di 42 colpi di cannone. 91 00:08:08,822 --> 00:08:11,291 Buon anno a bellissima isola di Antiparos! 92 00:08:11,450 --> 00:08:13,293 Sindaco, questo è per te! 93 00:08:46,902 --> 00:08:55,202 Perché non mi vuoi milady? È perché sono un pescatore? 94 00:08:55,577 --> 00:08:58,547 Perché ho un cazzo enorme! 95 00:08:59,081 --> 00:09:06,862 Sono un uomo cattivo, come ogni barcaiolo. 96 00:09:06,922 --> 00:09:15,222 E tu pensi che se sei con me non ti divertirai. 97 00:12:14,067 --> 00:12:15,827 E sii tranquillo. 98 00:12:18,989 --> 00:12:21,014 - Quello che è successo? - Io mi sono schiantato. 99 00:12:21,074 --> 00:12:22,959 - Su una moto? - Sì. 100 00:12:23,785 --> 00:12:25,920 - È così? - Qui. 101 00:12:25,996 --> 00:12:27,646 Le tue costole? 102 00:12:27,706 --> 00:12:29,716 - Un po. - Alza la maglietta, per favore. 103 00:12:33,003 --> 00:12:33,985 Questo fa male? 104 00:12:34,045 --> 00:12:35,612 Un po. 105 00:12:35,672 --> 00:12:37,223 Siediti. 106 00:12:38,425 --> 00:12:40,435 - Stavi guidando? - Ero. 107 00:12:41,011 --> 00:12:42,437 Hai una licenza? 108 00:12:43,680 --> 00:12:45,774 Questo non è buono. 109 00:12:45,974 --> 00:12:48,234 - Il tuo nome? - Anna. 110 00:12:48,351 --> 00:12:49,819 E i tuoi? 111 00:12:51,104 --> 00:12:52,462 Kostis. 112 00:12:52,522 --> 00:12:54,172 - Ciao, Kostis. - Ciao. 113 00:12:54,232 --> 00:12:56,659 - Il tuo cognome? - Anagnostou. 114 00:13:00,530 --> 00:13:02,431 Oh, andiamo, lascia che entrino! 115 00:13:02,491 --> 00:13:04,271 No. Non ti è permesso essere qui. 116 00:13:05,160 --> 00:13:06,586 Per favore, saranno silenziosi! 117 00:13:06,787 --> 00:13:08,213 Stanno zitti. Sii tranquillo! 118 00:13:15,212 --> 00:13:17,013 Grazie dottore! 119 00:13:20,175 --> 00:13:21,575 Sono i miei amici. 120 00:13:21,635 --> 00:13:23,452 Io posso dire. 121 00:13:23,512 --> 00:13:26,204 - Quanti anni hai? - 21. 122 00:13:26,264 --> 00:13:27,372 E tu? 123 00:13:27,432 --> 00:13:30,000 49? 54? 124 00:13:30,060 --> 00:13:32,153 67! 125 00:13:33,313 --> 00:13:35,115 Ho il doppio della tua età. 126 00:13:35,941 --> 00:13:37,174 Dove alloggi? 127 00:13:37,234 --> 00:13:38,910 Al campeggio 128 00:13:39,194 --> 00:13:41,913 Buona. Passo così, per favore. 129 00:13:57,003 --> 00:13:59,514 Questo potrebbe pungere un po '. 130 00:14:05,011 --> 00:14:08,231 Posso io? 131 00:14:13,436 --> 00:14:15,170 Hai paura dei dottori? 132 00:14:15,230 --> 00:14:16,838 Sei tu che ho paura di ... 133 00:14:16,898 --> 00:14:18,590 Perché ti sto facendo del male? 134 00:14:18,650 --> 00:14:20,535 Un po... 135 00:14:49,180 --> 00:14:51,039 Quanto tempo sei stato qui? 136 00:14:51,099 --> 00:14:53,067 Siamo appena arrivati. 137 00:14:53,226 --> 00:14:54,668 Resterai a lungo? 138 00:14:54,728 --> 00:14:56,711 Circa un mese. 139 00:14:56,771 --> 00:14:58,615 Se sopravvivremo così a lungo! 140 00:15:02,277 --> 00:15:03,577 Sei bravo ad andare. 141 00:15:03,737 --> 00:15:06,915 - Questo è tutto? - Sì. 142 00:15:07,407 --> 00:15:08,750 Sei a posto. 143 00:15:17,584 --> 00:15:21,262 Qualche buona spiaggia qui intorno, doc? 144 00:15:21,463 --> 00:15:23,446 L'isola ha molto 145 00:15:23,506 --> 00:15:27,894 Ce n'è uno in particolare, ma qualcuno deve mostrarti la strada. 146 00:15:28,178 --> 00:15:29,604 Puoi mostrarci. 147 00:15:30,764 --> 00:15:32,497 Non sveglierò prima delle 15:00 ... 148 00:15:32,557 --> 00:15:34,609 Questo è quando ci alziamo! 149 00:15:42,317 --> 00:15:45,536 Porta questo alla farmacia. 150 00:15:45,737 --> 00:15:48,305 Sei il miglior dottore del mondo! 151 00:15:48,365 --> 00:15:50,083 Mi hai salvato la vita! 152 00:15:54,162 --> 00:15:56,104 E mi hai fatto ridere. 153 00:15:56,164 --> 00:15:58,424 Unisciti a noi e riderai di più. 154 00:16:08,468 --> 00:16:09,910 Che succede doc? 155 00:16:09,970 --> 00:16:11,494 Come stai? 156 00:16:11,554 --> 00:16:12,746 Bene e tu? 157 00:16:12,806 --> 00:16:14,039 Cosa ti porta nel nostro campeggio? 158 00:16:14,099 --> 00:16:15,415 Ho pensato di andare a fare una nuotata. 159 00:16:15,475 --> 00:16:16,416 Com'è il servizio? 160 00:16:16,476 --> 00:16:17,335 Belle. 161 00:16:17,395 --> 00:16:20,238 - Fermati quando vuoi! - Grazie. 162 00:18:57,387 --> 00:18:59,480 Mi scusi, hai una luce? 163 00:18:59,848 --> 00:19:01,414 Ciao, Kostis! 164 00:19:01,474 --> 00:19:02,774 Ciao... 165 00:19:03,643 --> 00:19:05,251 Sono io, Anna! 166 00:19:05,311 --> 00:19:06,669 Sono venuto stamattina ... 167 00:19:06,729 --> 00:19:08,963 - Oh giusto, dalla clinica! - Come va? 168 00:19:09,023 --> 00:19:11,132 Sto bene. Mi dispiace disturbarla, Stavo cercando una luce. 169 00:19:11,192 --> 00:19:12,577 Non ci stai disturbando. 170 00:19:21,161 --> 00:19:22,435 - Grazie. - Unisciti a noi. 171 00:19:22,495 --> 00:19:23,880 OK. 172 00:19:30,420 --> 00:19:32,555 Grazie. 173 00:19:39,888 --> 00:19:41,981 Andiamo, forza. 174 00:19:44,058 --> 00:19:46,569 - Mezzo tanga. - Sì. 175 00:19:47,145 --> 00:19:49,614 Non l'ho visto prima! 176 00:19:51,691 --> 00:19:56,329 Dovresti coprire la tua ferita con il sarong, per proteggerlo dal sole. 177 00:20:20,803 --> 00:20:24,455 Scusa devo andare. Grazie per la luce! 178 00:20:24,515 --> 00:20:26,249 Doc, esci per niente? 179 00:20:26,309 --> 00:20:27,375 Certo che sì. 180 00:20:27,435 --> 00:20:28,877 Ci vediamo allora. 181 00:20:28,937 --> 00:20:30,446 Chissà... 182 00:20:31,231 --> 00:20:32,531 Ciao. 183 00:20:33,441 --> 00:20:34,741 Ciao... 184 00:21:24,617 --> 00:21:28,296 Sera. Posso avere un gin and tonic? 185 00:21:32,709 --> 00:21:34,901 - Ehi, Kostis, com'è impiccato? - Ciao, Takis. 186 00:21:34,961 --> 00:21:36,277 - Tutto bene? - Tutto bene. 187 00:21:36,337 --> 00:21:38,556 - Volo da solo? - Giusto. 188 00:21:39,257 --> 00:21:41,976 Mate, posso avere un po 'di spazio? 189 00:21:42,468 --> 00:21:44,285 Versaci un paio di colpi, vero? 190 00:21:44,345 --> 00:21:47,413 Rendi quel tre, non quattro, per le signore! 191 00:21:47,473 --> 00:21:49,692 In basso, ragazze! 192 00:21:55,064 --> 00:21:57,006 - Non ti ho parlato dell'estate? - Si... 193 00:21:57,066 --> 00:21:58,951 Vivace, pieno di gente ... 194 00:21:59,027 --> 00:22:00,578 È pazzesco, giusto? 195 00:22:02,155 --> 00:22:03,513 Carichi di figa, amico. 196 00:22:03,573 --> 00:22:05,666 Carichi di figa. 197 00:22:06,075 --> 00:22:06,934 Si? 198 00:22:06,994 --> 00:22:09,337 Certo, cosa intendi con "sì"? 199 00:22:10,121 --> 00:22:14,774 Fai la tua scelta: figa americana, Britannico, francese, greco ... 200 00:22:14,834 --> 00:22:16,484 C'è qualcosa per tutti! 201 00:22:16,544 --> 00:22:20,931 Un mio amico ha persino scopato una ragazza giapponese ieri sera! 202 00:22:21,883 --> 00:22:23,783 Hai mai scopato un Jap? 203 00:22:23,843 --> 00:22:26,828 - Non proprio... - Bene, lo farai, stasera! 204 00:22:26,888 --> 00:22:28,871 Fai un altro giro! 205 00:22:28,931 --> 00:22:30,915 - Non per me. - Perchè no? 206 00:22:30,975 --> 00:22:31,666 Sono fuori ora. 207 00:22:31,726 --> 00:22:33,918 Dai, resta e bevi qualcosa! 208 00:22:33,978 --> 00:22:35,567 Ti prenderò più tardi Takis, piacere di vederti. 209 00:22:35,627 --> 00:22:36,129 Bene bene... 210 00:22:36,189 --> 00:22:38,866 Prenditi cura di te stesso. 211 00:22:39,650 --> 00:22:41,702 Che succede signore? 212 00:22:43,780 --> 00:22:46,040 La schiena mi sta uccidendo, doc! 213 00:22:47,325 --> 00:22:49,142 Questo perché sei in piedi tutto il giorno. 214 00:22:49,202 --> 00:22:51,796 Devo ridurre, eh? 215 00:22:52,663 --> 00:22:53,963 Hai bisogno di riposare. 216 00:22:56,125 --> 00:22:57,358 Grazie. 217 00:22:57,418 --> 00:22:58,719 Ecco qui. 218 00:23:02,757 --> 00:23:05,434 - Quanto costa? - È a casa. 219 00:23:06,552 --> 00:23:09,063 - Grazie! - Non dirlo! 220 00:23:42,171 --> 00:23:43,738 Kostis! 221 00:23:43,798 --> 00:23:46,726 Salvami! 222 00:23:48,719 --> 00:23:50,980 Aiuto! 223 00:23:53,516 --> 00:23:54,832 Hey ragazzi! 224 00:23:54,892 --> 00:23:57,111 - Ciao... - Che cosa succede? 225 00:23:57,687 --> 00:23:58,961 Ehi, dottore! 226 00:23:59,021 --> 00:24:00,948 Non sei uscita la scorsa notte? 227 00:24:01,899 --> 00:24:03,341 Perché hai fatto? 228 00:24:03,401 --> 00:24:04,869 Sicuro! 229 00:24:05,069 --> 00:24:06,579 Sono andato a qualche bar. 230 00:24:25,131 --> 00:24:26,823 - Com'è la tua gamba? - Voglio vedere? 231 00:24:26,883 --> 00:24:28,183 Sì. 232 00:24:35,224 --> 00:24:36,374 Non stai facendo molta attenzione. 233 00:24:36,434 --> 00:24:37,818 Tu pensi? 234 00:24:59,957 --> 00:25:02,233 - Kostis? - Sì? 235 00:25:02,293 --> 00:25:03,651 Hai fame? 236 00:25:03,711 --> 00:25:05,638 Un po? 237 00:25:05,755 --> 00:25:07,598 Vuoi unirti a noi per pranzo? 238 00:25:10,134 --> 00:25:12,311 - Dai! - Dai! 239 00:28:18,739 --> 00:28:20,332 Aspetta! 240 00:28:29,083 --> 00:28:30,509 Siamo in sei. 241 00:28:35,506 --> 00:28:36,932 Dai. 242 00:30:53,644 --> 00:30:55,753 Ti senti ancora duro? 243 00:30:55,813 --> 00:30:57,739 - Si certo. - Buon per te! 244 00:31:02,570 --> 00:31:05,038 Stai assolutamente bene. 245 00:31:05,823 --> 00:31:07,765 - Grazie! - Può nuotare, fare quello che vuole. 246 00:31:07,825 --> 00:31:09,835 - Grazie buona giornata! - Anche tu. 247 00:31:17,042 --> 00:31:18,234 qual'è il problema? 248 00:31:18,294 --> 00:31:21,305 Doc, è di nuovo lei. 249 00:31:22,006 --> 00:31:24,740 Sono le 15, temo di dover andare. Per favore, torna domani mattina. 250 00:31:24,800 --> 00:31:26,408 - Non puoi dare un'occhiata, davvero veloce? - No. 251 00:31:26,468 --> 00:31:29,703 - Mi fa molto male. - Ci vediamo domani mattina. 252 00:31:29,763 --> 00:31:30,885 Non puoi risparmiare 5 minuti? 253 00:31:30,945 --> 00:31:33,123 Sono le 15 e l'ho già fatto visto 40 pazienti oggi. 254 00:31:33,183 --> 00:31:34,416 Altri cinque minuti non ti faranno male. 255 00:31:34,476 --> 00:31:35,501 Ci vediamo per prima cosa domani mattina. 256 00:31:35,561 --> 00:31:38,003 - Bene. Cosa possiamo fare... - Ci vediamo per prima cosa domani mattina. 257 00:31:38,063 --> 00:31:39,823 Andiamo mamma. 258 00:31:40,482 --> 00:31:42,242 - Ciao. - Ciao. 259 00:32:23,108 --> 00:32:24,701 Kostis! 260 00:32:25,069 --> 00:32:27,496 - Sei Kostis, giusto? - Sì... 261 00:32:27,655 --> 00:32:29,206 Non ti ricordi di me, amico? 262 00:32:29,657 --> 00:32:31,458 È Orestis, amico! 263 00:32:32,201 --> 00:32:35,545 Orestis ... - Orestis? - Orestis, da uni? 264 00:32:36,497 --> 00:32:38,272 Non c'è modo! 265 00:32:38,332 --> 00:32:41,843 Che succede, amico? È passato troppo tempo! 266 00:32:42,795 --> 00:32:45,362 Incredibile! Non ti ho visto da secoli! 267 00:32:45,422 --> 00:32:47,849 Guardati! 268 00:32:48,676 --> 00:32:53,203 - Che succede, cosa stai facendo qui? - Sono il medico locale! 269 00:32:53,263 --> 00:32:54,705 Sono qui da sei mesi. 270 00:32:54,765 --> 00:32:58,792 Non c'è modo! Ricordo l'ultimo ragazzo. 271 00:32:58,852 --> 00:33:00,502 Piccolo uomo decente. 272 00:33:00,562 --> 00:33:01,962 Sei in vacanza? 273 00:33:02,022 --> 00:33:03,422 Sì, veniamo ogni anno. 274 00:33:03,482 --> 00:33:06,425 - Abbiamo una casa lassù sulla collina. - Veramente! 275 00:33:06,485 --> 00:33:08,510 Questa è mia moglie, mia figlia e Grace, la tata ... 276 00:33:08,570 --> 00:33:09,346 Ciao! 277 00:33:09,406 --> 00:33:11,722 Veniamo nei weekend, quando? 278 00:33:11,782 --> 00:33:15,627 - Quindi ora sei un padre di famiglia. - Sono il vero affare! 279 00:33:15,828 --> 00:33:19,813 Non so cosa dire. Dal mio la figlia è nata è stato come ... 280 00:33:19,873 --> 00:33:22,650 È come se fossi pieno di luce. 281 00:33:22,710 --> 00:33:24,777 Torno a casa dal lavoro ... 282 00:33:24,837 --> 00:33:26,888 e tutto è diverso. 283 00:33:27,631 --> 00:33:30,658 È incredibile, devi provarlo! 284 00:33:30,718 --> 00:33:33,202 - Ho sentito che sei andato negli Stati Uniti, eh? - Sì. 285 00:33:33,262 --> 00:33:35,120 Cardiochirurgia o qualcosa del genere? 286 00:33:35,180 --> 00:33:38,734 Sì, la chirurgia plastica. A Los Angeles. 287 00:33:38,976 --> 00:33:42,821 - E tu? - Ho fatto un postgrad a Salonicco. 288 00:33:42,980 --> 00:33:44,672 Ma non ha funzionato davvero. 289 00:33:44,732 --> 00:33:46,256 - C'erano battute d'arresto, sai ... - Bene bene... 290 00:33:46,316 --> 00:33:48,368 Quindi eccomi qui. 291 00:33:48,444 --> 00:33:51,246 Buon per te! 292 00:33:51,864 --> 00:33:54,291 - Questi ragazzi sono i tuoi amici? - Sì. 293 00:33:56,285 --> 00:33:58,143 - Ciao ragazzi! - Ciao! 294 00:33:58,203 --> 00:34:00,980 Ragazzi, conoscete Argyris? Ho sentito che stai andando alla sua festa? 295 00:34:01,040 --> 00:34:02,940 - Fantastico, ci sarò anch'io. - Oh veramente? 296 00:34:03,000 --> 00:34:06,110 Sì, vive proprio alla porta accanto. Vecchio amico di mia moglie. 297 00:34:06,170 --> 00:34:07,945 - Ci vediamo allora. - Scommetti! 298 00:34:08,005 --> 00:34:10,515 - E 'stato bello rivederti! - Entra qui! 299 00:34:12,217 --> 00:34:13,602 Incredibile... 300 00:34:13,886 --> 00:34:18,038 - Tutti si divertono? - Sì! 301 00:34:18,098 --> 00:34:19,858 Non riesco a sentirti! 302 00:34:20,142 --> 00:34:23,612 Tutti mettono le mani in aria! 303 00:34:23,812 --> 00:34:27,339 Ogni anno abbiamo un'esplosione in questa casa! 304 00:34:27,399 --> 00:34:30,259 È la festa migliore che tu abbia mai visto! 305 00:34:30,319 --> 00:34:32,829 Andiamo ora, andiamo ora ... 306 00:34:33,113 --> 00:34:36,708 Prendi la persona accanto a te e dagli un abbraccio! 307 00:34:37,993 --> 00:34:42,771 E bacia il tuo prossimo senza paura ... 308 00:34:42,831 --> 00:34:44,940 Come se non ci fosse un domani! 309 00:34:45,000 --> 00:34:47,469 Voglio che tutti inizino a baciarsi! 310 00:34:47,628 --> 00:34:50,222 Metti insieme le tue lingue! 311 00:34:59,056 --> 00:35:01,525 Che sensazione meravigliosa! 312 00:35:01,725 --> 00:35:05,502 Posso vedere alcune coppie fantastiche formando a questa festa! 313 00:35:05,562 --> 00:35:07,489 Che notte! 314 00:35:07,940 --> 00:35:10,257 Siamo venuti su quest'isola per fare l'amore! 315 00:35:10,317 --> 00:35:12,801 Nessuno è venuto qui per stare da solo! 316 00:35:12,861 --> 00:35:17,723 I miei cari amici afferrano il tuo vicino. 317 00:35:17,783 --> 00:35:23,562 Nessuno lascia questo posto da solo! 318 00:35:23,622 --> 00:35:25,272 Bacio come se non ci fosse un domani! 319 00:35:25,332 --> 00:35:27,775 Balla come se non ci fosse un domani! 320 00:35:27,835 --> 00:35:30,303 Questo è fantastico! 321 00:35:31,296 --> 00:35:33,348 Alza le mani! 322 00:35:34,758 --> 00:35:40,063 Facciamo questa festa ogni anno per mostrarti un buon tempo! 323 00:35:40,264 --> 00:35:43,624 È assolutamente incredibile ... 324 00:35:43,684 --> 00:35:46,001 Per noi, c'è solo amore ... 325 00:35:46,061 --> 00:35:49,364 Non c'è tristezza, solo amore. 326 00:36:11,378 --> 00:36:13,346 Indietro! 327 00:36:18,302 --> 00:36:21,771 O bacia tutti o non bacio nessuno. 328 00:36:54,421 --> 00:36:55,904 Come va Kostis? 329 00:36:55,964 --> 00:36:57,447 - Ehi, Orestis! - L'hai fatta! 330 00:36:57,507 --> 00:37:00,033 - Sei appena arrivato? - Pochi minuti fa. 331 00:37:00,093 --> 00:37:02,870 Stavamo cenando con alcuni amici. 332 00:37:02,930 --> 00:37:05,482 - Dolce! - Sì, bello ... 333 00:37:06,225 --> 00:37:09,945 - Qualche festa, eh? - Non è male... 334 00:37:10,145 --> 00:37:13,156 Non è davvero la mia scena però. O il tuo. 335 00:37:14,483 --> 00:37:18,495 Questo è per mia moglie ... I tuoi amici... 336 00:37:19,571 --> 00:37:21,889 - Miei amici? - I tuoi amici! 337 00:37:21,949 --> 00:37:23,682 Li conosco solo da alcuni giorni. 338 00:37:23,742 --> 00:37:27,879 Rilassati, non hai fatto niente di sbagliato! 339 00:37:29,289 --> 00:37:31,132 Hai dei capelli bianchi attorno al tuo uccello? 340 00:37:32,292 --> 00:37:33,593 Un paio. 341 00:37:33,752 --> 00:37:35,303 Anche a me! 342 00:37:41,969 --> 00:37:44,729 Quindi, come mai non ho sentito qualcosa su di te per tutto questo tempo? 343 00:37:44,930 --> 00:37:48,066 - Sai com'è... - Io non! 344 00:37:49,059 --> 00:37:54,030 Se smetti di chiamare persone, smettono di chiamarti. 345 00:37:55,232 --> 00:37:59,786 Sai, inoltre, la mia vita personale no andato esattamente secondo i piani ... 346 00:38:00,362 --> 00:38:02,539 Ed eccomi qui. 347 00:38:03,031 --> 00:38:04,499 Quello è un buon uomo! 348 00:38:04,700 --> 00:38:06,334 Vuoi un drink? 349 00:38:06,868 --> 00:38:07,477 Sì. 350 00:38:07,537 --> 00:38:09,921 Vado a sistemarci e poi parliamo davvero? 351 00:38:10,414 --> 00:38:12,257 Torno subito. 352 00:38:33,520 --> 00:38:34,337 Hey Nikitas. 353 00:38:34,397 --> 00:38:37,297 Come va Kostis? È tutta una birra! 354 00:38:37,357 --> 00:38:40,092 Pazzo. Bello. 355 00:38:40,152 --> 00:38:42,994 Di ', cosa ho sentito? della nonna Argiro? 356 00:38:43,054 --> 00:38:44,179 Cosa intendi? 357 00:38:44,239 --> 00:38:47,015 Dice che è venuta in clinica e ti sei rifiutato di vederla? 358 00:38:47,075 --> 00:38:50,045 Le ho semplicemente detto per tornare il giorno dopo! 359 00:38:50,120 --> 00:38:54,924 Erano le 15 e dovevo partire. Non era un grosso problema. 360 00:38:55,000 --> 00:38:58,652 Stai scherzando? Ti sei rifiutato di vederla perché erano le 15? 361 00:38:58,712 --> 00:39:00,529 Avevo già visto 40 persone quel giorno! 362 00:39:00,589 --> 00:39:02,698 Che differenza fa se è 40 o 440? 363 00:39:02,758 --> 00:39:04,449 È agosto per l'amor di Cristo! 364 00:39:04,509 --> 00:39:08,829 Ci sediamo intorno a grattarci le palle tutte inverno lungo e improvvisamente sei troppo occupato? 365 00:39:08,889 --> 00:39:12,457 - Ok hai ragione. - 440! Per gridare forte! 366 00:39:12,517 --> 00:39:15,252 Non farmi impazzire! 367 00:39:15,312 --> 00:39:17,238 - Cosa ti devo? - 11,50 euro. 368 00:39:18,231 --> 00:39:21,076 - Grazie. - Prego. Attenta la prossima volta! 369 00:40:07,739 --> 00:40:10,333 - Non entri? - In un minuto! 370 00:40:21,253 --> 00:40:23,388 - Pollo! - Non è divertente! 371 00:40:23,713 --> 00:40:25,030 - È come se lo fosse! - No. 372 00:40:25,090 --> 00:40:26,406 - Sei timido? - No. 373 00:40:26,466 --> 00:40:27,657 - Petite borghese! - Stai indossando un pezzo unico! 374 00:40:27,717 --> 00:40:30,243 Il tuo! Sei un piccolo spacciatore di matita! 375 00:40:30,303 --> 00:40:32,537 Sono il medico locale tutti mi conoscono qui! 376 00:40:32,597 --> 00:40:35,457 - E allora, i dottori non hanno cazzi? - Vai avanti, esci dalla mia faccia! 377 00:40:39,354 --> 00:40:40,654 Doc! 378 00:41:59,726 --> 00:42:01,986 Vieni su doc, come se non ci fosse un domani! 379 00:43:11,464 --> 00:43:13,975 Grazie a Dio, è uscito vivo da qui! 380 00:43:14,843 --> 00:43:16,728 Non penso che lo farà. 381 00:43:18,138 --> 00:43:21,983 Nessuna speranza di sorta? 382 00:43:22,267 --> 00:43:25,153 Ne dubito. È un vecchio e un fumatore accanito. 383 00:43:29,649 --> 00:43:33,828 Devo consegnarlo a te però, sei sempre in punta di piedi. 384 00:43:38,241 --> 00:43:40,084 Ti lascio a casa? 385 00:43:40,285 --> 00:43:43,671 No, in spiaggia vicino al campeggio, Voglio fare un tuffo. 386 00:43:44,372 --> 00:43:45,882 Certo, come desideri. 387 00:43:48,043 --> 00:43:49,802 Lo faccio solo per te. 388 00:43:51,254 --> 00:43:54,891 Non ho mai osato andare ai pulcini nudi! 389 00:44:37,926 --> 00:44:39,769 Posso dare un'occhiata? 390 00:44:59,572 --> 00:45:00,872 Scusate. 391 00:45:43,992 --> 00:45:45,376 Grazie. 392 00:46:54,062 --> 00:46:55,488 Non vedo niente di sbagliato. 393 00:46:55,855 --> 00:46:58,282 L'osso è guarito bene, vedi? 394 00:46:58,441 --> 00:46:59,883 Bello. 395 00:46:59,943 --> 00:47:06,055 Questo dolore sembra abbastanza normale. Se è così non va via, prendi alcuni antidolorifici. 396 00:47:06,115 --> 00:47:09,058 - Quando torni ad Atene? - Tra circa 20 giorni. 397 00:47:09,118 --> 00:47:12,228 Se il dolore non diminuisce, dovresti vedere un ortopedico. 398 00:47:12,288 --> 00:47:13,189 OK. 399 00:47:13,249 --> 00:47:16,274 Altrimenti, antidolorifici e riposo! Non dimenticare le stampelle. 400 00:47:16,334 --> 00:47:17,969 Molte grazie. 401 00:47:23,758 --> 00:47:26,018 - Grazie. - Guarisci presto. 402 00:47:27,053 --> 00:47:29,078 - Ecco qui! - Grazie dottore. 403 00:47:29,138 --> 00:47:30,815 Chi è il prossimo? 404 00:47:36,104 --> 00:47:38,046 - Cosa stai facendo qui? - Sono venuta a prenderti, salta! 405 00:47:38,106 --> 00:47:41,216 - Dove stiamo andando? - A quella favolosa spiaggia di cui ci hai parlato! 406 00:47:41,276 --> 00:47:42,827 Sono stanco della spiaggia del campeggio. 407 00:47:44,445 --> 00:47:46,289 Ho ancora 20 minuti per andare. 408 00:47:47,490 --> 00:47:49,265 Sbarazzati di loro, mi sembrano a posto! 409 00:47:49,325 --> 00:47:51,505 Siediti, per favore, come un essere umano normale. 410 00:48:03,756 --> 00:48:05,892 Sbrigati, andiamo! 411 00:48:15,977 --> 00:48:20,364 Mi cambierò nei miei bauli. Aspetta qui, è un po 'confuso. 412 00:48:35,496 --> 00:48:39,634 - Non ti ho chiesto di aspettare fuori? - Non è così male. 413 00:48:57,769 --> 00:48:59,509 Non è mio, era già qui. 414 00:49:00,188 --> 00:49:01,906 Bello. 415 00:49:07,987 --> 00:49:12,041 - Letto singolo, eh? - Era anche qui! 416 00:51:22,246 --> 00:51:23,964 Vado a trovare un po 'd'ombra! 417 00:52:33,860 --> 00:52:35,536 Lascia perdere! 418 00:53:54,690 --> 00:53:55,990 Non farlo! 419 00:54:03,783 --> 00:54:05,084 Era così? 420 00:54:05,451 --> 00:54:07,336 Mi dispiace. 421 00:54:07,578 --> 00:54:09,964 - Perche 'piccolo doc? - Mi dispiace. 422 00:54:38,818 --> 00:54:42,037 Stiamo andando? Sono annoiato! 423 00:54:55,334 --> 00:54:57,052 Cosa c'è con la faccia lunga? 424 00:55:02,133 --> 00:55:06,562 Non preoccuparti, l'estate è lunga, un sacco di tempo per arrivare fino a me. 425 00:55:08,973 --> 00:55:10,273 Ci vediamo stasera. 426 00:56:56,247 --> 00:56:58,632 Adoro il tuo culo! 427 00:57:03,963 --> 00:57:06,390 - Buonasera. - Doc. Sera 428 00:57:07,216 --> 00:57:09,601 - Divertiti. - Grazie. 429 00:58:18,996 --> 00:58:23,550 Ne abbiamo parlato al telefono. 500 è tutto ciò che ho. 430 00:58:23,959 --> 00:58:27,987 - Io pago le bollette nel sonno. - Bene. 431 00:58:28,047 --> 00:58:31,073 Se non è ottobre, poi novembre senza fallo. 432 00:58:31,133 --> 00:58:35,562 - Ti sto solo chiedendo di fare uno sforzo. - Torna in ottobre, ma chiama prima. 433 00:58:35,971 --> 00:58:38,022 Chi lo sa, potrei sono andati in rovina da allora. 434 00:58:38,082 --> 00:58:40,040 Ogni mese è il stessa storia, Johnny. 435 00:58:40,100 --> 00:58:41,777 Ci vediamo in giro. 436 00:58:54,448 --> 00:58:55,389 Che succede il dottore? 437 00:58:55,449 --> 00:58:56,750 Sto bene, da solo? 438 00:58:57,326 --> 00:58:59,393 - Follia! - Come vanno gli affari? 439 00:58:59,453 --> 00:59:01,213 Follia! 440 00:59:02,039 --> 00:59:04,258 - E tu? - Bene. 441 00:59:05,167 --> 00:59:06,760 Come va la clinica? 442 00:59:07,378 --> 00:59:08,804 Sono sceso alle 15:00. 443 00:59:10,214 --> 00:59:12,140 E 'stato? 444 00:59:16,178 --> 00:59:19,523 Quindi è l'ora della birra? 445 00:59:25,479 --> 00:59:30,367 Non andare a nuotare, vero? avuto troppo da bere 446 00:59:30,609 --> 00:59:32,968 Sei un dottore, io no devo dirti questo, eh? 447 00:59:33,028 --> 00:59:35,998 Destra. 448 01:01:49,873 --> 01:01:52,092 Grazie amico. 449 01:01:54,920 --> 01:01:57,139 Andiamo ragazzi! 450 01:02:16,483 --> 01:02:19,760 - Makis, come va? - Come va, fratello? 451 01:02:19,820 --> 01:02:23,972 Unisciti a noi, amico! Kostis, questo è Makis! 452 01:02:24,032 --> 01:02:25,849 - Piacere di conoscerti. - Hey amico! 453 01:02:25,909 --> 01:02:29,978 Questo ragazzo è enorme. Lui è il vero affare. È una leggenda intorno a queste parti. 454 01:02:30,038 --> 01:02:32,022 - Amore. - Amore, amico. 455 01:02:32,082 --> 01:02:33,399 Amore e un grande successo. 456 01:02:33,459 --> 01:02:35,651 - Giusto! - Esatto, amico! 457 01:02:35,711 --> 01:02:38,972 - Hai fatto la doccia, amico? - Perché, ho un cattivo odore? 458 01:02:39,840 --> 01:02:41,140 E tu? 459 01:02:41,759 --> 01:02:43,742 - Sì. - Ti piace il sapone? 460 01:02:43,802 --> 01:02:44,576 Sì. 461 01:02:44,636 --> 01:02:46,328 - Non gliel'hai detto? - No. 462 01:02:46,388 --> 01:02:48,648 Come va la figa annusare i cazzi, amico? 463 01:02:50,309 --> 01:02:55,087 - Il cazzo di un uomo ha bisogno di trasmettere segnali. - Sei fottutamente brillante, amico! 464 01:02:55,147 --> 01:02:58,882 - Scopa saponata! - L'hai detto tu! 465 01:02:58,942 --> 01:03:01,677 Ehi, dimmi ... 466 01:03:01,737 --> 01:03:04,831 Cosa dice una bionda dopo un pompino? 467 01:03:09,328 --> 01:03:10,837 Mi ami? 468 01:03:16,084 --> 01:03:17,594 Saluti! 469 01:03:18,295 --> 01:03:19,763 Amore e un grande successo. 470 01:03:27,262 --> 01:03:28,730 Guardali giocare! 471 01:03:29,431 --> 01:03:30,857 Loro stanno giocando! 472 01:03:37,856 --> 01:03:39,366 Andiamo. 473 01:03:41,401 --> 01:03:42,869 Quattro! Quattro! 474 01:03:46,949 --> 01:03:48,375 Bring'em on! 475 01:04:10,472 --> 01:04:11,772 Takis! 476 01:04:28,448 --> 01:04:30,333 Andiamo a La Luna, vieni? 477 01:04:30,409 --> 01:04:31,725 Si, andiamo! La Luna, La Luna! 478 01:04:31,785 --> 01:04:33,085 Dai! 479 01:04:52,347 --> 01:04:55,749 Ci divertiremo un sacco! 480 01:04:55,809 --> 01:04:58,445 Kostis, metti la tua mano proprio lì! 481 01:05:06,695 --> 01:05:07,995 Kostis! 482 01:05:08,405 --> 01:05:09,706 Ehi Gina! 483 01:05:13,410 --> 01:05:16,562 - Tieni i tuoi cavalli! - Andiamo, Gina! 484 01:05:16,622 --> 01:05:18,856 Calmati! 485 01:05:18,916 --> 01:05:20,524 Kostis, vieni qui! 486 01:05:20,584 --> 01:05:22,427 Calmati! 487 01:05:23,629 --> 01:05:25,055 Vieni qui! 488 01:05:27,549 --> 01:05:29,366 Ehi, che cazzo? 489 01:05:29,426 --> 01:05:30,659 Staccati, stronzo! 490 01:05:30,719 --> 01:05:33,271 Vaffanculo! 491 01:05:33,597 --> 01:05:36,900 - Che cazzo è appena successo? - Vaffanculo, stai strisciando! 492 01:05:37,309 --> 01:05:39,084 - Per chi cazzo mi prendi? - Per quello che sei! 493 01:05:39,144 --> 01:05:40,836 Vaffanculo, stai strisciando! 494 01:05:40,896 --> 01:05:41,920 Distendi, Takis. 495 01:05:41,980 --> 01:05:43,714 - Di cosa stai parlando? - Lascia perdere, Takis. 496 01:05:43,774 --> 01:05:46,133 - Di che cazzo stai parlando? - Le persone guardano, smettila! 497 01:05:46,193 --> 01:05:49,162 Cosa sei, la polizia della figa? 498 01:05:49,321 --> 01:05:51,722 Vaffanculo, cazzo! 499 01:05:51,782 --> 01:05:53,599 Lo stavi chiedendo, cazzo, troia! 500 01:05:53,659 --> 01:05:55,726 - Vai a farti fottere! - No, vai a farti fottere. 501 01:05:55,786 --> 01:05:56,768 È ubriaco. 502 01:05:56,828 --> 01:05:58,228 Fottuta troia! 503 01:05:58,288 --> 01:06:02,926 Sei tutto affamato di cazzo! Puttane troie! 504 01:07:39,514 --> 01:07:46,086 Dai, mettiti a quattro zampe! Vai, gattonare! Continua così! 505 01:07:46,146 --> 01:07:50,825 Questa non è una discoteca, questo è un pellegrinaggio! 506 01:08:29,272 --> 01:08:30,572 Anna! 507 01:10:14,294 --> 01:10:15,594 Anna! 508 01:10:42,322 --> 01:10:46,376 - Eccolo! - Buongiorno, mi dispiace, sono in ritardo! 509 01:10:46,993 --> 01:10:52,063 - Ho avuto un'emergenza a Paros. - Turistico o locale? 510 01:10:52,123 --> 01:10:54,801 - Scusami? - Turistico o locale? 511 01:10:55,585 --> 01:10:57,011 Tourist. 512 01:10:57,879 --> 01:10:59,347 Entra! 513 01:12:10,285 --> 01:12:11,961 Mio piccolo doc! 514 01:12:14,247 --> 01:12:15,547 Come stai? 515 01:12:16,666 --> 01:12:17,967 Dove sei stato? 516 01:12:18,626 --> 01:12:20,637 - Quando? - Negli ultimi cinque giorni! 517 01:12:21,004 --> 01:12:23,613 Siamo andati a Mykonos sulla barca di un amico. 518 01:12:23,673 --> 01:12:26,517 Sei andato a Mykonos? Senza dire una parola? 519 01:12:26,718 --> 01:12:28,227 - A cui? - Per me! 520 01:12:29,054 --> 01:12:30,370 Hai detto "Ci vediamo stasera!". 521 01:12:30,430 --> 01:12:33,164 Ho cercato in alto e in basso per il ultimi cinque giorni, come un fottuto idiota! 522 01:12:33,224 --> 01:12:35,276 Perché non hai detto che stavi partendo? 523 01:12:35,643 --> 01:12:36,626 Ma stai scherzando? 524 01:12:36,686 --> 01:12:39,197 No non sono! Rispondetemi! Perché non hai detto niente? 525 01:12:42,317 --> 01:12:43,617 Non capisco? 526 01:12:48,573 --> 01:12:50,393 Ti sei divertito a Mykonos? 527 01:12:51,618 --> 01:12:53,169 Hai fottuto bene? 528 01:12:53,661 --> 01:12:55,213 Sto parlando a voi! 529 01:12:55,705 --> 01:12:57,173 Ehi, rilassati! 530 01:12:58,124 --> 01:12:59,107 Per favore vattene. 531 01:12:59,167 --> 01:13:00,942 non vado da nessuna parte se non mi rispondi! 532 01:13:01,002 --> 01:13:02,302 Partire! 533 01:13:02,587 --> 01:13:04,472 - Non vado da nessuna parte! - Esci! 534 01:13:11,930 --> 01:13:13,750 Voglio che tu sappia che mi sono preoccupato. 535 01:13:58,393 --> 01:14:02,530 Ce l'abbiamo! Dai, polpetta! 536 01:16:07,272 --> 01:16:10,715 Hai perso la testa? Che cazzo stai facendo qui? 537 01:16:10,775 --> 01:16:13,828 Non volevo spaventarti, Volevo solo parlare! 538 01:16:14,404 --> 01:16:16,497 Anna, ascoltami? 539 01:16:18,908 --> 01:16:21,419 - Anna, ho bisogno di parlarti! - Kostis, perdersi. 540 01:16:22,787 --> 01:16:25,840 - Anna, per favore? - Esci da qui, Kostis. 541 01:16:27,750 --> 01:16:29,677 Mi dispiace. 542 01:16:30,086 --> 01:16:31,929 Non volevo spaventarti? 543 01:16:33,840 --> 01:16:35,615 - Anna aspetta, parliamo di questo! - Togliti da dietro di me! 544 01:16:35,675 --> 01:16:37,101 Per favore! 545 01:16:41,431 --> 01:16:45,568 Anna, ascoltami per un minuto! 546 01:16:47,061 --> 01:16:51,005 Sono così dispiaciuto per l'altro giorno. Ti prego, perdonami. 547 01:16:51,065 --> 01:16:53,307 Penso che i tuoi amici lo siano trasformandoti contro di me. 548 01:16:53,367 --> 01:16:54,842 Perché portare il mio amici in questo? 549 01:16:54,902 --> 01:16:57,512 - Forse pensano che siano merda calda? - Sono cazzate! 550 01:16:57,572 --> 01:16:59,264 - Pensano che siano fighi e io no? - Hai ragione! 551 01:16:59,324 --> 01:17:00,265 Sei fuori di testa! 552 01:17:00,325 --> 01:17:02,304 Un mese da adesso, tu non ricorderanno nemmeno il loro 553 01:17:02,364 --> 01:17:04,105 nomi ma voglio stai con te per sempre! 554 01:17:04,787 --> 01:17:08,481 - Cosa intendi per sempre? - Vai avanti, ridi, ma lo dico sul serio! 555 01:17:08,541 --> 01:17:11,484 - Siamo stati molto bene? - Era pura magia! 556 01:17:11,544 --> 01:17:14,487 - E 'stato e andrà meglio! - Sono sicuro che lo farà. 557 01:17:14,547 --> 01:17:17,615 - Lo prometto. Tutto quello che voglio è una seconda possibilità. - Beh, non lo capisci! 558 01:17:17,675 --> 01:17:18,450 Per favore! 559 01:17:18,510 --> 01:17:21,619 No, lasciami finire. Non voglio più vederti, OK. 560 01:17:21,679 --> 01:17:24,565 Per favore non venire più qui. 561 01:17:27,310 --> 01:17:28,861 Anna, aspetta ... 562 01:17:30,271 --> 01:17:31,781 Possiamo parlare? 563 01:17:32,315 --> 01:17:34,799 Avrebbe fatto la differenza se venissi a Mykonos? 564 01:17:34,859 --> 01:17:37,912 Cosa Mykonos? Non ti abbiamo nemmeno invitato! 565 01:20:13,976 --> 01:20:15,516 Posso parlarti per un minuto? 566 01:20:15,937 --> 01:20:18,755 Kostis, voglio scusarmi. 567 01:20:18,815 --> 01:20:22,008 Davvero, c'è stato un enorme malinteso. Hai sbagliato tutto. 568 01:20:22,068 --> 01:20:25,595 Non c'è niente tra noi. Sono davvero dispiaciuto! 569 01:20:25,655 --> 01:20:29,223 Forse ti fuorvierò. Ma tu sei un adulto e sono sicuro che tu possa capire. 570 01:20:29,283 --> 01:20:32,128 Il tuo comportamento sta iniziando diventare molto allarmante. 571 01:20:32,245 --> 01:20:34,380 Mi piacerebbe che tu smettessi. 572 01:20:36,833 --> 01:20:39,093 Posso parlarti per un minuto? 573 01:20:40,586 --> 01:20:41,886 IO... 574 01:20:44,257 --> 01:20:49,687 Non sono stato me stesso per il passato pochi anni. La mia vita è stata un inferno. 575 01:20:49,887 --> 01:20:54,650 Sono stato un casino, emotivamente. 576 01:20:56,394 --> 01:20:58,028 Fino a quando ti ho incontrato. 577 01:20:59,355 --> 01:21:02,199 Mi dispiace se ho fatto qualcosa per scoraggiarti. 578 01:21:02,608 --> 01:21:05,703 Sono innamorato di te e voglio che siamo insieme. 579 01:21:45,860 --> 01:21:50,623 Vaffanculo, piccolo bastardo! 580 01:23:45,855 --> 01:23:48,699 Mi scusi, vai in città? 581 01:23:57,658 --> 01:23:59,460 Grazie! 582 01:24:15,134 --> 01:24:16,367 Che bambina coraggiosa! 583 01:24:16,427 --> 01:24:19,078 - Quello che è successo? - Ti ho chiamato un centinaio di volte! 584 01:24:19,138 --> 01:24:21,080 - Va bene, prenderò il controllo da qui. - Vai fuori di qui. 585 01:24:21,140 --> 01:24:23,901 - È il medico locale! - Allora avrebbe dovuto essere in orario! 586 01:24:24,602 --> 01:24:26,627 Se succede qualcosa a mia figlia Ti ucciderò. 587 01:24:26,687 --> 01:24:28,405 Calmati! 588 01:24:29,106 --> 01:24:30,798 Il bambino viene per primo! 589 01:24:30,858 --> 01:24:33,592 Sono il dottore qui intorno! 590 01:24:33,652 --> 01:24:36,413 Per favore, è finita ora? 591 01:25:10,940 --> 01:25:14,034 Perché, Kostis, perché? 592 01:25:15,736 --> 01:25:18,676 Ci sono stati tutti i tipi di parlare di te? Che bevi, che tu? 593 01:25:18,781 --> 01:25:22,543 Ma ti ho sempre difeso! Ho sempre detto che eri un bravo ragazzo. 594 01:25:22,952 --> 01:25:24,412 Pensavo che fossi diverso. 595 01:25:24,703 --> 01:25:26,296 Ma guarda a cosa serve! 596 01:25:27,748 --> 01:25:31,400 Il bambino stava sanguinando, la mamma stava piangendo, le persone stavano urlando ... 597 01:25:31,460 --> 01:25:36,014 Ero fuori per le strade urlando per a dottore, e non eri in nessun posto! 598 01:25:36,382 --> 01:25:37,531 Mi dispiace. 599 01:25:37,591 --> 01:25:38,949 In agosto! 600 01:25:39,009 --> 01:25:40,644 A metà agosto! 601 01:25:41,095 --> 01:25:43,704 Dobbiamo essere tutti in punta di piedi ad agosto! 602 01:25:43,764 --> 01:25:46,957 Questo è il mese quello paga per l'intero anno del cazzo! 603 01:25:47,017 --> 01:25:49,293 Entriamo tutti in Hai visto com'è. 604 01:25:49,353 --> 01:25:52,379 Guido persino l'ambulanza e riempire il serbatoio? 605 01:25:52,439 --> 01:25:55,784 Sono il dannato sindaco per l'amor di Dio! 606 01:26:00,281 --> 01:26:01,623 Partire. 607 01:26:02,992 --> 01:26:05,172 Fai le valigie e vattene da qui. Per favore. 608 01:26:08,122 --> 01:26:10,507 Porterò qualcuno da Paros. 609 01:26:11,458 --> 01:26:14,845 Otterremo un rimpiazzo entro la settimana. 610 01:26:19,466 --> 01:26:20,766 Mi dispiace... 611 01:26:22,303 --> 01:26:23,603 Mi dispiace ma... 612 01:26:24,221 --> 01:26:30,402 tutti sono pazzi da morire. Non ho potuto aiutarti anche se volessi. 613 01:26:30,561 --> 01:26:31,861 Mi dispiace... 614 01:27:10,935 --> 01:27:12,543 Che succede doc? 615 01:27:12,603 --> 01:27:14,696 - Ehi, Johnny! - Come sta appeso? 616 01:27:15,522 --> 01:27:17,533 - Grande! - Veramente? 617 01:27:30,037 --> 01:27:32,381 Hai mai visto un documento del corpo morto? 618 01:27:33,540 --> 01:27:38,262 Un cadavere? Ne hai mai visto uno? 619 01:27:39,213 --> 01:27:42,182 - Ovviamente! - Così lo sai... 620 01:27:43,801 --> 01:27:48,397 L'unica cosa che non può essere annullato è la morte stessa. 621 01:27:52,768 --> 01:27:59,575 Tutto il resto può essere risolto, ho ragione, dottore? 622 01:28:00,818 --> 01:28:04,288 Guardami, tutto il resto può essere risolto. 623 01:28:04,863 --> 01:28:09,433 Quindi domani mattina, fai i bagagli le tue cose e vattene da qui! 624 01:28:09,493 --> 01:28:12,937 Nemmeno quello stronzo, Takis, non uscirà con te. 625 01:28:12,997 --> 01:28:17,441 Uno scienziato! Anche io mi dispiace per te e non ho nemmeno finito la scuola! 626 01:28:17,501 --> 01:28:19,109 Che diavolo stai facendo, amico? 627 01:28:19,169 --> 01:28:21,487 Tutto per un pulcino fottuto? 628 01:28:21,547 --> 01:28:24,433 Dimenticati di lei e vattene! 629 01:28:25,175 --> 01:28:28,520 È per il tuo bene! 630 01:28:36,270 --> 01:28:38,071 Medico... 631 01:29:01,962 --> 01:29:03,764 - Buonasera. - Sera. 632 01:29:23,233 --> 01:29:24,258 Una vodka! 633 01:29:24,318 --> 01:29:25,744 Che cazzo? 634 01:29:52,930 --> 01:29:54,648 Che culo ... 635 01:29:57,101 --> 01:29:58,401 Che cosa? 636 01:30:17,621 --> 01:30:20,924 Taglia fuori, Kostis! 637 01:30:32,761 --> 01:30:37,941 OK ... Basta ... Kostis, cosa fai? 638 01:30:47,734 --> 01:30:49,034 Smettila! 639 01:30:51,613 --> 01:30:52,846 Forza ragazzi! 640 01:30:52,906 --> 01:30:54,206 Qualcuno mi aiuti! 641 01:30:55,576 --> 01:30:57,711 Portalo fuori di qui! 642 01:31:01,540 --> 01:31:02,924 Lasciami andare! 643 01:33:57,257 --> 01:33:59,017 Lasciami andare. 644 01:34:06,433 --> 01:34:08,750 Non urlare! Ti voglio! 645 01:34:08,810 --> 01:34:10,570 Lasciami andare. 646 01:34:57,401 --> 01:35:00,787 Apri pervertito! 647 01:35:04,241 --> 01:35:05,834 Anna, per favore apri la porta! 648 01:35:12,958 --> 01:35:14,551 Aprire! 46188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.