Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,774 --> 00:01:33,210
As we began to contemplate
evacuation,
2
00:01:33,211 --> 00:01:36,580
the question,
the burning question was,
3
00:01:36,581 --> 00:01:38,381
"Who goes,
4
00:01:38,382 --> 00:01:40,861
and who gets left behind?"
5
00:01:53,861 --> 00:01:56,764
I borrowed a truck
6
00:01:56,765 --> 00:01:59,899
and I basically sent
the signal to my folks,
7
00:01:59,900 --> 00:02:02,969
and this meant a group
of South Vietnamese majors,
8
00:02:02,970 --> 00:02:06,139
lieutenant colonels, colonels
and their families
9
00:02:06,140 --> 00:02:10,107
to muster at an address
in downtown Saigon.
10
00:02:10,108 --> 00:02:14,211
I drove down there,
they loaded up onto the truck,
11
00:02:14,212 --> 00:02:19,183
and I drove them to the airbase.
12
00:02:19,184 --> 00:02:21,384
And I had told them,
"When you hear three thumps,
13
00:02:21,385 --> 00:02:23,954
"that means
hold the babies' mouths.
14
00:02:23,955 --> 00:02:27,624
"Don't breathe, don't talk,
don't make any noise
15
00:02:27,625 --> 00:02:30,059
because we're going through
the gatepost."
16
00:02:30,060 --> 00:02:32,294
I saluted in uniform
17
00:02:32,295 --> 00:02:35,964
as a captain
of the United States Army.
18
00:02:35,965 --> 00:02:37,698
The guard waved me through,
19
00:02:37,699 --> 00:02:40,033
and I drove straight out
to the flight line
20
00:02:40,034 --> 00:02:43,904
to an aircraft
that was awaiting.
21
00:02:43,905 --> 00:02:48,208
One Vietnamese colonel that was
putting his family on the plane,
22
00:02:48,209 --> 00:02:53,245
he had wanted to stay in Vietnam
to defend the country.
23
00:02:53,246 --> 00:02:57,448
And this full colonel had,
like, eight kids and a wife.
24
00:02:57,449 --> 00:03:00,590
And he was in tears,
the family...
25
00:03:05,590 --> 00:03:08,125
The family were in tears,
26
00:03:08,126 --> 00:03:11,028
and I said to him,
"Get on the plane.
27
00:03:12,028 --> 00:03:14,763
"Just... go.
28
00:03:14,764 --> 00:03:15,764
Go."
29
00:03:18,633 --> 00:03:23,572
It was a terrible,
terrible, terrible moral dilemma
30
00:03:23,573 --> 00:03:25,816
for everybody.
31
00:03:35,816 --> 00:03:40,519
We today have concluded
an agreement to end the war
32
00:03:40,520 --> 00:03:42,576
and bring peace with honor
in Vietnam.
33
00:03:50,062 --> 00:03:53,964
We have adopted a plan
for the complete withdrawal
34
00:03:53,965 --> 00:03:57,667
of all U.S. combat
ground forces.
35
00:03:57,668 --> 00:04:01,573
We are finally bringing
American men home.
36
00:04:03,573 --> 00:04:08,043
We who made the agreement
37
00:04:08,044 --> 00:04:10,478
thought that it would be
the beginning
38
00:04:10,479 --> 00:04:12,479
not of peace
in the American sense,
39
00:04:12,480 --> 00:04:15,716
but the beginning of a period
of coexistence
40
00:04:15,717 --> 00:04:21,954
which might evolve as it did
in Korea into two states.
41
00:04:21,955 --> 00:04:25,725
Reconciliation between
North and South Vietnam
42
00:04:25,726 --> 00:04:28,594
we knew would be
extremely difficult.
43
00:04:28,595 --> 00:04:32,767
But I was hopeful.
44
00:04:34,767 --> 00:04:37,268
Because of the Paris Agreement,
45
00:04:37,269 --> 00:04:40,406
American soldiers
were going home.
46
00:04:41,406 --> 00:04:44,579
But I was on my way back
to Vietnam.
47
00:04:48,579 --> 00:04:50,112
I was assigned to Saigon
48
00:04:50,113 --> 00:04:53,082
in the first week
of August 1973,
49
00:04:53,083 --> 00:04:55,692
so about six months
after the ceasefire.
50
00:05:05,494 --> 00:05:08,328
I would say that between
the State Department people
51
00:05:08,329 --> 00:05:10,463
and CIA people,
52
00:05:10,464 --> 00:05:13,332
the contractors who were there
to maintain infrastructure,
53
00:05:13,333 --> 00:05:14,600
maintain aircraft,
54
00:05:14,601 --> 00:05:17,335
as well as people like me,
55
00:05:17,336 --> 00:05:21,875
we had 5,000 to 7,000 Americans
in country.
56
00:05:23,875 --> 00:05:28,112
A lot of the guys had Vietnamese
girlfriends and wives,
57
00:05:28,113 --> 00:05:31,849
in many cases with children.
58
00:05:31,850 --> 00:05:36,451
In general,
things were eerily calm
59
00:05:36,452 --> 00:05:41,256
and in many ways normal
in Saigon.
60
00:05:41,257 --> 00:05:43,758
My sense was that
we were gonna be there,
61
00:05:43,759 --> 00:05:46,896
you know, pretty much
for a long time to come.
62
00:05:48,896 --> 00:05:53,200
I was assigned to the
American embassy in Saigon.
63
00:05:53,201 --> 00:05:55,002
I was in charge
64
00:05:56,002 --> 00:06:00,405
of the 84 Marine security guards
that were there,
65
00:06:00,406 --> 00:06:02,141
making sure that they kept up
66
00:06:02,142 --> 00:06:04,142
with their physical fitness
training.
67
00:06:05,345 --> 00:06:09,114
We were there to protect
American lives
68
00:06:09,115 --> 00:06:11,582
as well as American property.
69
00:06:11,583 --> 00:06:13,454
It was just a day-to-day job.
70
00:06:15,454 --> 00:06:21,026
The Ambassador there was a guy
named Graham Martin,
71
00:06:22,026 --> 00:06:24,559
a North Carolinian,
just as I was.
72
00:06:24,560 --> 00:06:27,362
He spoke with a slow
Southern drawl.
73
00:06:27,363 --> 00:06:28,963
He was a great gentleman.
74
00:06:28,964 --> 00:06:32,566
He was a cold warrior
in the old stripe.
75
00:06:32,567 --> 00:06:36,970
He'd lost an adopted son
in Vietnam to combat.
76
00:06:36,971 --> 00:06:41,040
And he was not gonna give up
South Vietnam to the Communists.
77
00:06:41,041 --> 00:06:45,044
He was determined
to keep U.S. aid
78
00:06:45,045 --> 00:06:46,783
flowing into Saigon.
79
00:06:49,783 --> 00:06:53,083
When the ceasefire occurred
in 1973,
80
00:06:53,084 --> 00:06:56,153
everybody toasted it
with Bloody Marys
81
00:06:56,154 --> 00:06:57,922
in the U.S. embassy.
82
00:06:57,923 --> 00:07:00,124
It was a grand party.
83
00:07:00,125 --> 00:07:03,494
We thought peace was at hand.
84
00:07:03,495 --> 00:07:08,435
But the Paris Peace Accord
was a masterpiece of ambiguity.
85
00:07:11,746 --> 00:07:14,802
In order to get President Thieu
and the South Vietnamese
86
00:07:14,803 --> 00:07:16,804
to go along
with the Paris Agreement,
87
00:07:16,805 --> 00:07:19,141
President Nixon
pulled out all the stops,
88
00:07:19,142 --> 00:07:21,708
and in a letter
to President Thieu,
89
00:07:21,709 --> 00:07:24,378
he promised that
if the North Vietnamese
90
00:07:24,379 --> 00:07:26,414
were to substantially violate
91
00:07:26,415 --> 00:07:28,448
the terms
of the Paris Agreement,
92
00:07:28,449 --> 00:07:31,061
the United States would respond
with full force.
93
00:07:32,019 --> 00:07:36,388
In other words, reenter the war.
94
00:07:36,389 --> 00:07:41,092
The North Vietnamese
viewed Nixon as a madman.
95
00:07:41,093 --> 00:07:44,996
They were terrified of him.
96
00:07:44,997 --> 00:07:48,700
They believed that Nixon,
if necessary,
97
00:07:48,701 --> 00:07:50,766
would bring back
American air power.
98
00:07:50,767 --> 00:07:56,905
But in August 1974, he was gone.
99
00:07:56,906 --> 00:08:01,210
Nixon resigned
because of Watergate.
100
00:08:01,211 --> 00:08:04,546
And overnight,
everything changed.
101
00:08:04,547 --> 00:08:11,386
Hanoi suddenly saw the road
to Saigon as being open.
102
00:08:40,678 --> 00:08:43,213
The South Vietnamese population
103
00:08:43,214 --> 00:08:47,116
had ample reason to fear
the Vietnamese Communists.
104
00:08:47,117 --> 00:08:50,818
The Communist conduct
throughout the course of the war
105
00:08:50,819 --> 00:08:54,254
had been violent
and unforgiving.
106
00:08:54,255 --> 00:08:56,224
For example,
when the city of Hue
107
00:08:56,225 --> 00:08:58,493
was taken over
by the North Vietnamese,
108
00:08:58,494 --> 00:09:01,260
several thousand people
on a long blacklist
109
00:09:01,261 --> 00:09:02,595
were rounded up...
110
00:09:02,596 --> 00:09:04,965
Schoolteachers,
government civil servants,
111
00:09:04,966 --> 00:09:07,133
people who were known
anti-Communists...
112
00:09:07,134 --> 00:09:09,969
And they were executed,
113
00:09:09,970 --> 00:09:11,971
in some cases even buried alive.
114
00:09:16,509 --> 00:09:19,847
So panic was
but a millimeter away.
115
00:09:23,847 --> 00:09:27,451
Hundreds of thousands
of refugees
116
00:09:27,452 --> 00:09:29,619
are in a blind rush
to flee even further
117
00:09:29,620 --> 00:09:31,754
from the rapidly advancing
Communists.
118
00:09:31,755 --> 00:09:33,089
Bruce Dunning reports.
119
00:09:33,090 --> 00:09:37,426
President Thieu broadcast
a strong appeal
120
00:09:37,427 --> 00:09:39,695
to the soldiers and the people
of Da Nang,
121
00:09:39,696 --> 00:09:42,745
urging them to stay and fight.
122
00:09:59,124 --> 00:10:01,513
As the enemy approaches,
the panic has swept
123
00:10:01,514 --> 00:10:03,749
from the coastal city's
crowded backstreets and pagodas
124
00:10:03,750 --> 00:10:05,483
onto runways at the airport.
125
00:10:05,484 --> 00:10:07,451
Our plane is surrounded here.
126
00:10:07,452 --> 00:10:10,421
I don't know how the hell
we're gonna get out.
127
00:10:10,422 --> 00:10:11,955
We're racing down the runway,
128
00:10:11,956 --> 00:10:14,626
leaving behind hundreds
and thousands of people.
129
00:10:16,626 --> 00:10:18,795
Another dozen of them
running along,
130
00:10:18,796 --> 00:10:20,896
grabbing at the air stair.
131
00:10:20,897 --> 00:10:24,066
We're pulling them on
as fast as we can.
132
00:10:24,067 --> 00:10:26,600
There's a sea of humanity
jamming on.
133
00:10:26,601 --> 00:10:29,671
Impossible to stop the crowd.
134
00:10:29,672 --> 00:10:31,306
We're pulling away.
135
00:10:31,307 --> 00:10:32,574
We're leaving them behind.
136
00:10:32,575 --> 00:10:33,806
We're pulling up with the...
137
00:10:33,807 --> 00:10:35,908
People are falling
off the air stairs!
138
00:10:35,909 --> 00:10:38,479
The plane is taking off.
139
00:10:38,480 --> 00:10:42,114
It was every man for himself.
140
00:10:42,115 --> 00:10:45,084
So you saw
the World Airways flight
141
00:10:45,085 --> 00:10:49,687
being mobbed
by South Vietnamese soldiers.
142
00:10:49,688 --> 00:10:54,459
You saw ships
with thousands of refugees,
143
00:10:54,460 --> 00:10:56,860
including lots of soldiers.
144
00:10:56,861 --> 00:10:58,865
You saw out-of-control panic.
145
00:11:00,865 --> 00:11:03,600
Basically
any boats, trucks, airplanes,
146
00:11:03,601 --> 00:11:06,970
or anything going south
147
00:11:06,971 --> 00:11:10,643
were besieged by people
wanting to get onboard.
148
00:11:13,643 --> 00:11:17,979
The Americans were gone,
149
00:11:17,980 --> 00:11:21,219
and as a result, the house
of cards began to collapse.
150
00:11:25,219 --> 00:11:29,024
The North Vietnamese
decided to escalate,
151
00:11:30,024 --> 00:11:32,957
escalate, escalate, escalate
at every turn
152
00:11:32,958 --> 00:11:35,698
to see if the United States
would react.
153
00:11:40,698 --> 00:11:45,034
In April of '75, I was
with President Gerald Ford,
154
00:11:45,035 --> 00:11:48,604
and we were flying across
the country on Air Force One
155
00:11:48,605 --> 00:11:51,374
when one of the airplane's crew
156
00:11:51,375 --> 00:11:53,609
comes and hands me a note,
157
00:11:53,610 --> 00:11:55,978
and it says,
"Da Nang has fallen."
158
00:11:55,979 --> 00:12:00,148
Ford was bombarded
by questions from the press
159
00:12:00,149 --> 00:12:03,552
after he got off Air Force One.
160
00:12:03,553 --> 00:12:06,321
Around 150,000 to 175,000
161
00:12:06,322 --> 00:12:10,957
well-trained North Vietnamese
regular forces
162
00:12:10,958 --> 00:12:12,960
in violation
of the Paris Peace Accords
163
00:12:12,961 --> 00:12:15,494
moved into South Vietnam.
164
00:12:15,495 --> 00:12:19,199
We have objected
to that violation.
165
00:12:19,200 --> 00:12:25,204
It's a tragedy unbelievable
in its ramifications.
166
00:12:25,205 --> 00:12:30,508
We are now in a crisis.
167
00:12:30,509 --> 00:12:32,476
We had a wave of humanity:
168
00:12:32,477 --> 00:12:40,082
500,000 refugees rolling,
rolling south towards Saigon,
169
00:12:40,083 --> 00:12:46,392
and 160,000 North Vietnamese
troops moving right behind them.
170
00:12:50,392 --> 00:12:54,128
I had become so concerned,
171
00:12:54,129 --> 00:12:56,797
I decided to pull
our best Vietnamese agents in
172
00:12:56,798 --> 00:12:58,465
out of the woodwork
173
00:12:58,466 --> 00:13:01,100
to try to see
what they could tell us
174
00:13:01,101 --> 00:13:04,936
about Communist planning, which
obviously was rapidly evolving.
175
00:13:04,937 --> 00:13:08,941
On the 8th of April,
176
00:13:08,942 --> 00:13:11,010
I met with one of our
best agents,
177
00:13:12,010 --> 00:13:15,513
who said, "The Communists
are gonna drive on Saigon.
178
00:13:15,514 --> 00:13:17,981
They're gonna be in there
by Ho Chi Minh's birthday,"
179
00:13:17,982 --> 00:13:22,119
which was May 19th,
literally a month away.
180
00:13:22,120 --> 00:13:24,388
Communist forces
in South Vietnam,
181
00:13:24,389 --> 00:13:27,190
already solidly in control
of 11 provinces,
182
00:13:27,191 --> 00:13:30,628
began working on yet
another one today: Binh Dinh.
183
00:14:14,765 --> 00:14:16,831
I kept a map every day
184
00:14:16,832 --> 00:14:19,835
on the progress of the North
Vietnamese onslaught.
185
00:14:19,836 --> 00:14:21,870
By the 5th of April,
186
00:14:21,871 --> 00:14:25,639
the North Vietnamese had 15,
even 16 divisions
187
00:14:25,640 --> 00:14:27,676
heading in the direction
of Saigon.
188
00:14:27,677 --> 00:14:29,843
They were bringing
SA-2 missiles down
189
00:14:29,844 --> 00:14:34,748
to provide anti-aircraft cover
for their forces.
190
00:14:34,749 --> 00:14:36,249
There were people
who were saying,
191
00:14:36,250 --> 00:14:38,850
"Look, we've gotta do
some heavy, heavy planning here
192
00:14:38,851 --> 00:14:40,519
"because depending
on how this goes,
193
00:14:40,520 --> 00:14:43,955
and it doesn't look good now,
we may all have to evacuate."
194
00:14:43,956 --> 00:14:46,490
And Ambassador Martin
195
00:14:46,491 --> 00:14:48,826
wouldn't tolerate or countenance
such thought.
196
00:14:48,827 --> 00:14:50,262
That was defeatism.
197
00:14:50,263 --> 00:14:52,263
That was poisonous
to the prospects
198
00:14:52,264 --> 00:14:55,832
of the people
we're here to help.
199
00:14:55,833 --> 00:15:01,204
But people could see
what was going on
200
00:15:01,205 --> 00:15:06,441
and they started leaving,
especially the Americans.
201
00:15:06,442 --> 00:15:07,743
I'm leaving Vietnam.
202
00:15:07,744 --> 00:15:08,811
Why?
203
00:15:08,812 --> 00:15:10,512
I'm kind of scared,
to be honest with you.
204
00:15:10,513 --> 00:15:12,379
To be perfectly honest with you,
I'm really scared.
205
00:15:12,380 --> 00:15:15,653
I think the situation's
a lot worse than we know about.
206
00:15:17,653 --> 00:15:22,288
There was always a standing
evacuation plan in the embassy.
207
00:15:22,289 --> 00:15:24,691
It held that in an emergency,
208
00:15:24,692 --> 00:15:27,158
all Americans
still in the country,
209
00:15:27,159 --> 00:15:31,730
about 6,000 people,
would be evacuated
210
00:15:31,731 --> 00:15:38,572
and that no South Vietnamese
would be evacuated with them.
211
00:15:40,572 --> 00:15:42,906
I was a student.
212
00:15:42,907 --> 00:15:44,642
The school's not closing,
213
00:15:44,643 --> 00:15:46,877
but it seemed like nobody's
interested in school anymore.
214
00:15:46,878 --> 00:15:50,113
You can't stay here.
215
00:15:50,114 --> 00:15:51,815
You can't live
with the Communists,
216
00:15:52,015 --> 00:15:56,317
especially if you have
a connection with the Americans.
217
00:15:56,318 --> 00:15:59,625
Then you really gotta get out.
218
00:16:03,625 --> 00:16:07,961
If we really made up a list
of endangered South Vietnamese,
219
00:16:07,962 --> 00:16:13,600
the ones who really worked
closely with us during the war,
220
00:16:13,601 --> 00:16:16,734
this number could be
150,000, 200,000.
221
00:16:16,735 --> 00:16:21,273
Including their families,
many more than that.
222
00:16:21,274 --> 00:16:23,608
But the idea
of talking about an evacuation
223
00:16:23,609 --> 00:16:27,478
and of planning
for an evacuation of Americans,
224
00:16:27,479 --> 00:16:30,248
let alone an evacuation
of Vietnamese,
225
00:16:30,249 --> 00:16:34,417
was still anathema
in the embassy.
226
00:16:34,418 --> 00:16:36,787
If you mean, "Is South Vietnam
227
00:16:36,788 --> 00:16:40,221
on the imminent verge
of collapse?"
228
00:16:40,222 --> 00:16:43,325
I think the answer
is quite definitely no.
229
00:16:43,326 --> 00:16:47,595
We were dealing
with an ambassador
230
00:16:47,596 --> 00:16:51,566
who was just convinced
that somehow,
231
00:16:51,567 --> 00:16:54,500
he was going to be able
to pull this out
232
00:16:54,501 --> 00:16:57,271
and that there wouldn't have
to be an evacuation
233
00:16:57,272 --> 00:16:59,338
and therefore, there wouldn't
have to be a concern
234
00:16:59,339 --> 00:17:01,510
about evacuating
South Vietnamese.
235
00:17:04,510 --> 00:17:09,980
The situation in South Vietnam
has reached a critical phase
236
00:17:09,981 --> 00:17:14,451
requiring immediate and positive
decisions by this government.
237
00:17:14,452 --> 00:17:18,288
There are tens of thousands
238
00:17:18,289 --> 00:17:22,392
of South Vietnamese employees
of the United States government,
239
00:17:22,393 --> 00:17:24,028
of news agencies,
240
00:17:25,028 --> 00:17:29,098
of contractors and businesses
for many years
241
00:17:29,099 --> 00:17:33,802
whose lives,
with their dependents,
242
00:17:33,803 --> 00:17:38,472
are in very grave peril.
243
00:17:38,473 --> 00:17:42,508
I'm therefore
asking the Congress
244
00:17:42,509 --> 00:17:46,145
to appropriate without delay
$722 million
245
00:17:46,146 --> 00:17:50,716
for emergency military
assistance for South Vietnam.
246
00:17:50,717 --> 00:17:54,452
If the very worst
were to happen,
247
00:17:54,453 --> 00:18:00,491
at least allow the orderly
evacuation of Americans
248
00:18:00,492 --> 00:18:06,497
and endangered South Vietnamese
to places of safety.
249
00:18:06,498 --> 00:18:09,298
There was no way in 1975
250
00:18:09,299 --> 00:18:11,400
that the Congress
was going to vote any money
251
00:18:11,401 --> 00:18:14,470
to go to the aid
of South Vietnam.
252
00:18:14,471 --> 00:18:17,440
We had pulled out our troops
in 1973
253
00:18:17,441 --> 00:18:21,343
and public opinion
at that point shifted.
254
00:18:21,344 --> 00:18:25,412
The people of the United States,
having seen Watergate,
255
00:18:25,413 --> 00:18:28,516
having seen the deception
of the generals,
256
00:18:28,517 --> 00:18:33,118
weren't about to give any help
in Southeast Asia.
257
00:18:33,119 --> 00:18:36,623
And you know,
Kissinger knew this.
258
00:18:36,624 --> 00:18:40,358
We knew we were not going to get
the $722 million.
259
00:18:40,359 --> 00:18:44,429
By that time
it made no big difference,
260
00:18:44,430 --> 00:18:47,832
but President Ford said
261
00:18:47,833 --> 00:18:50,768
he owed it to Vietnam
to make a request.
262
00:18:50,769 --> 00:18:54,738
We've sent, so to speak,
battleship after battleship
263
00:18:54,739 --> 00:18:58,708
and bomber after bomber
and 500,000 and more men
264
00:18:58,709 --> 00:19:02,377
and billions and billions
of dollars.
265
00:19:02,378 --> 00:19:05,247
If billions and billions
didn't do
266
00:19:05,248 --> 00:19:07,981
at a time when we had
all our men there,
267
00:19:07,982 --> 00:19:11,155
how can $722 million
save the day?
268
00:19:14,155 --> 00:19:17,990
This is the way my map looked
in mid-April.
269
00:19:17,991 --> 00:19:21,028
The North Vietnamese
just rolled down the coast.
270
00:19:22,028 --> 00:19:25,765
Saigon was clearly threatened.
271
00:19:25,766 --> 00:19:28,601
The situation was urgent.
272
00:19:28,602 --> 00:19:29,825
Urgent understates it.
273
00:19:32,070 --> 00:19:37,141
At this time, Ambassador Martin
had been back in Washington
274
00:19:37,142 --> 00:19:39,910
trying to persuade Congress
to vote additional aid.
275
00:19:39,911 --> 00:19:43,047
Do you have anything to say
on your arrival?
276
00:19:43,048 --> 00:19:45,248
He has no statement to make.
277
00:19:45,249 --> 00:19:48,817
He came back to Saigon,
278
00:19:48,818 --> 00:19:50,952
and my boss,
the CIA station chief, said,
279
00:19:50,953 --> 00:19:53,422
"Go down and tell the old man
what's happening."
280
00:19:53,423 --> 00:19:55,757
I went and I said,
"Mr. Ambassador,
281
00:19:55,758 --> 00:19:59,861
"half of the South Vietnamese
Army has disintegrated.
282
00:19:59,862 --> 00:20:01,196
"We're in grave trouble.
283
00:20:02,029 --> 00:20:04,699
"Please, sir,
plan for an evacuation.
284
00:20:04,700 --> 00:20:07,499
"At least allow us
to begin putting together
285
00:20:07,500 --> 00:20:10,202
lists of South Vietnamese
we should rescue."
286
00:20:10,203 --> 00:20:14,772
And he said, "No, Frank.
287
00:20:14,773 --> 00:20:17,242
"It's not so bleak.
288
00:20:17,243 --> 00:20:22,113
And I won't have
this negative talk."
289
00:20:22,114 --> 00:20:25,216
Young officers in the embassy
290
00:20:25,217 --> 00:20:29,385
began to mobilize
a black operation,
291
00:20:29,386 --> 00:20:35,324
meaning a makeshift
underground railway evacuation
292
00:20:35,325 --> 00:20:38,326
using outgoing cargo aircraft
293
00:20:38,327 --> 00:20:43,530
that would be totally below
the radar of the Ambassador.
294
00:20:43,531 --> 00:20:45,666
People like myself and others
295
00:20:45,667 --> 00:20:49,803
took the bull by the horns
and organized an evacuation.
296
00:20:49,804 --> 00:20:52,672
In my case,
that meant friends of mine
297
00:20:52,673 --> 00:20:56,742
who were senior officers in
the South Vietnamese military.
298
00:20:56,743 --> 00:21:01,847
As the North Vietnamese came
closer and closer to Saigon,
299
00:21:01,848 --> 00:21:04,086
these people
were dead men walking.
300
00:21:08,086 --> 00:21:09,854
I had arranged a signal
301
00:21:09,855 --> 00:21:11,721
with my intelligence
community friends
302
00:21:11,722 --> 00:21:13,924
that if I said,
"I'm having a barbecue,"
303
00:21:13,925 --> 00:21:16,593
that meant come to a certain
pre-designated place
304
00:21:16,594 --> 00:21:18,829
and bring your families
and only bring one suitcase
305
00:21:19,029 --> 00:21:21,197
because we're going
to have a party.
306
00:21:21,198 --> 00:21:23,232
But it was understood
the party meant
307
00:21:23,233 --> 00:21:24,971
I was going to get them out.
308
00:21:27,971 --> 00:21:31,739
Black Ops were essentially
violating the rules...
309
00:21:31,740 --> 00:21:33,607
In this case meaning,
310
00:21:33,608 --> 00:21:36,810
you're not allowed to bring out
Vietnamese military people
311
00:21:36,811 --> 00:21:41,147
who were under obligation
to stand and fight.
312
00:21:41,148 --> 00:21:44,351
We were fully expecting
if we got caught doing this
313
00:21:44,352 --> 00:21:46,052
that we would be run
out of country.
314
00:21:46,053 --> 00:21:48,120
End of career, do not pass go.
315
00:21:48,121 --> 00:21:53,490
But sometimes there's an issue
not of legal and illegal,
316
00:21:53,491 --> 00:21:55,163
but right or wrong.
317
00:21:57,163 --> 00:22:01,464
The deputy defense attaché
moved out Vietnamese personnel
318
00:22:01,465 --> 00:22:06,368
and their families to Clark Air
Base in the Philippines
319
00:22:06,369 --> 00:22:08,037
without any approval whatsoever,
320
00:22:08,038 --> 00:22:09,807
without any immigration papers,
anything...
321
00:22:10,007 --> 00:22:12,575
Passports, you name it.
322
00:22:12,576 --> 00:22:15,344
And when they began showing up
in the Philippines,
323
00:22:15,345 --> 00:22:17,746
Martin hit the roof
and fired him!
324
00:22:17,747 --> 00:22:22,482
But that didn't stop
other State Department people
325
00:22:22,483 --> 00:22:27,188
who had Vietnamese friends
and family members.
326
00:22:27,189 --> 00:22:30,067
They continued to organize
these makeshift airlifts.
327
00:22:42,067 --> 00:22:44,835
TERRY McNAMARA:
That April, I was in Can Tho,
328
00:22:44,836 --> 00:22:48,038
which was about 100 miles
from Saigon.
329
00:22:48,039 --> 00:22:49,739
And we were getting reports
330
00:22:49,740 --> 00:22:53,343
of this town falling and
that province falling and so on.
331
00:22:53,344 --> 00:22:57,278
And then we were attacked.
332
00:22:57,279 --> 00:23:02,451
Sergeant Hasty came by to
give me a report on the damage.
333
00:23:02,452 --> 00:23:06,453
Can Tho came under pretty
intense artillery bombardment.
334
00:23:06,454 --> 00:23:09,324
The North Vietnamese had overrun
335
00:23:09,325 --> 00:23:13,794
some South Vietnamese
artillery batteries
336
00:23:13,795 --> 00:23:21,701
and managed to turn those around
and shell the center of Can Tho.
337
00:23:21,702 --> 00:23:25,005
We knew that
the situation was bad.
338
00:23:26,005 --> 00:23:31,742
We could see that the South
Vietnamese Army was eroding.
339
00:23:31,743 --> 00:23:34,210
Supplies had been cut off
340
00:23:34,211 --> 00:23:37,551
and you could see
the armaments dwindling.
341
00:23:41,551 --> 00:23:45,422
McNAMARA: We were, under the
terms of the Paris Agreement,
342
00:23:45,423 --> 00:23:49,391
committed to resupplying
the South Vietnamese.
343
00:23:49,392 --> 00:23:52,294
They lacked simple things,
like barbed wire
344
00:23:52,295 --> 00:23:54,563
and bags for sand bags.
345
00:23:56,832 --> 00:24:00,433
They were rationing
their artillery shells
346
00:24:00,434 --> 00:24:03,069
because they were running out.
347
00:24:03,070 --> 00:24:05,337
The military support,
the material support,
348
00:24:05,338 --> 00:24:07,374
was not coming.
349
00:24:07,375 --> 00:24:12,377
When President Ford
went before the Congress,
350
00:24:12,378 --> 00:24:17,548
he had two major concerns.
351
00:24:17,549 --> 00:24:24,454
The first was to save
as many people as we could.
352
00:24:24,455 --> 00:24:27,056
He cared for the human beings
involved;
353
00:24:27,057 --> 00:24:29,124
they were not just pawns
354
00:24:29,125 --> 00:24:33,030
that once they had lost their
military power were abandoned.
355
00:24:34,030 --> 00:24:39,166
The second was the honor
of America,
356
00:24:39,167 --> 00:24:45,639
that we would not be seen at
the final agony of South Vietnam
357
00:24:45,640 --> 00:24:49,747
as having stabbed it
in the back.
358
00:24:53,747 --> 00:24:56,883
Congress wouldn't pass it.
359
00:24:56,884 --> 00:24:59,317
They said, "No more.
360
00:24:59,318 --> 00:25:04,456
No more troops, no more money,
no more aid to the Vietnamese."
361
00:25:04,457 --> 00:25:12,328
Well, I had to go into President
Ford's office to tell him.
362
00:25:12,329 --> 00:25:15,565
I had never heard Ford
use a curse word
363
00:25:15,566 --> 00:25:17,467
in all the time I'd known him.
364
00:25:17,468 --> 00:25:21,970
But when I showed him
this story, he said,
365
00:25:21,971 --> 00:25:23,454
"Those sons of bitches."
366
00:25:40,654 --> 00:25:43,623
I think there were a total
of 50 ships that were there.
367
00:25:43,624 --> 00:25:45,624
I mean, it wasn't just us;
it was a whole bunch of ships.
368
00:25:45,625 --> 00:25:51,299
We were standing by
for the evacuation of Americans.
369
00:25:54,299 --> 00:25:56,633
I was a terrible letter writer.
370
00:25:56,634 --> 00:25:59,236
I would write one letter
for my wife's ten letters,
371
00:25:59,237 --> 00:26:00,938
and she didn't like that,
so she said,
372
00:26:00,939 --> 00:26:02,872
"We're going to exchange tapes."
373
00:26:02,873 --> 00:26:04,941
So I would run
into my stateroom,
374
00:26:04,942 --> 00:26:07,043
turn the tape recorder on
for a couple of minutes
375
00:26:07,044 --> 00:26:08,411
and tell her what's happening.
376
00:26:08,412 --> 00:26:10,679
I really don't know
where to start.
377
00:26:10,680 --> 00:26:14,516
It's been such an unusual
couple days for us.
378
00:26:14,517 --> 00:26:19,452
We went with the rest
of this huge task force of ours
379
00:26:19,453 --> 00:26:23,757
up into about, oh,
20 miles off the coast,
380
00:26:23,758 --> 00:26:25,529
basically east of Saigon.
381
00:26:29,529 --> 00:26:34,400
As most Navy operations are,
it was very carefully planned.
382
00:26:34,401 --> 00:26:36,636
We planned it to death.
383
00:26:38,636 --> 00:26:42,105
The chain of command,
as I understood it
384
00:26:42,106 --> 00:26:44,541
as a captain of the United
States Marine Corps,
385
00:26:44,542 --> 00:26:47,443
and I think I got it right,
386
00:26:47,444 --> 00:26:49,813
is that for any evacuation,
387
00:26:49,814 --> 00:26:52,315
that decision
is the Ambassador's decision.
388
00:26:52,316 --> 00:26:58,187
Graham Martin
is the responsible guy.
389
00:26:58,188 --> 00:26:59,854
But the military is responsible
390
00:26:59,855 --> 00:27:01,489
for giving him
all kinds of plans.
391
00:27:01,490 --> 00:27:05,460
And this is how we got
into the four options.
392
00:27:05,461 --> 00:27:08,461
The first option was
393
00:27:08,462 --> 00:27:11,632
you would take commercial ships
right up the Saigon River
394
00:27:11,633 --> 00:27:14,066
to a couple blocks
from the embassy.
395
00:27:14,067 --> 00:27:15,567
You would load
whoever you wanted
396
00:27:15,568 --> 00:27:21,772
to bring out on these ships
and you'd be done with it.
397
00:27:21,773 --> 00:27:23,508
The second option was, you know,
398
00:27:23,509 --> 00:27:27,612
United and Continental
and Flying Tiger Airlines
399
00:27:27,613 --> 00:27:30,347
were still using Tan Son Nhut
Air Force Base at the time,
400
00:27:30,348 --> 00:27:32,650
and you could've brought
anybody you wanted out
401
00:27:32,651 --> 00:27:36,518
by commercial aviation.
402
00:27:36,519 --> 00:27:39,355
The third option was military
fixed-wing aviation...
403
00:27:39,356 --> 00:27:42,924
The C5As, the C-141s,
which carry a lot of people.
404
00:27:42,925 --> 00:27:45,925
You could've brought them
out of Tan Son Nhut on those.
405
00:27:48,832 --> 00:27:51,566
The very last option,
the very last option,
406
00:27:51,567 --> 00:27:53,401
was helicopters off the carriers
407
00:27:53,402 --> 00:27:55,603
in the Tan Son Nhut
Air Force Base.
408
00:27:55,604 --> 00:27:59,239
We had 75 Marine Corps
helicopters out there.
409
00:27:59,240 --> 00:28:00,641
The helicopter option,
410
00:28:00,642 --> 00:28:02,508
that was absolutely
the last resort.
411
00:28:02,509 --> 00:28:04,043
You know,
they don't go very fast,
412
00:28:04,044 --> 00:28:05,978
they don't carry
that many people.
413
00:28:05,979 --> 00:28:07,868
That was if everything else
failed.
414
00:28:18,656 --> 00:28:24,094
I got into Vietnam late
on the 24th of April, 1975.
415
00:28:24,095 --> 00:28:29,632
Saigon was full of rumor,
of false stories,
416
00:28:29,633 --> 00:28:32,200
whether we were going to have
a last attempt
417
00:28:32,201 --> 00:28:35,136
to draw a line
across the country,
418
00:28:35,137 --> 00:28:37,972
that Saigon and the south
would remain a free republic,
419
00:28:37,973 --> 00:28:39,206
all of these things,
420
00:28:39,207 --> 00:28:40,740
and it was all churning
all around.
421
00:28:40,741 --> 00:28:44,679
The fighting was close to Saigon
422
00:28:44,680 --> 00:28:49,214
but hadn't shown up
in the streets of Saigon.
423
00:28:49,215 --> 00:28:51,418
I served as a naval officer
424
00:28:51,419 --> 00:28:53,951
in three and a half tours
in Vietnam,
425
00:28:53,952 --> 00:28:56,422
two of those years
as a Special Forces advisor
426
00:28:56,423 --> 00:29:00,991
with a 20-boat River Division,
all Vietnamese.
427
00:29:00,992 --> 00:29:04,729
I could tell jokes
and hear jokes in Vietnamese.
428
00:29:04,730 --> 00:29:06,596
And once you start off
like that,
429
00:29:06,597 --> 00:29:11,735
you eventually end up being able
to dream in Vietnamese.
430
00:29:11,736 --> 00:29:16,639
In 1975, my mission was
to remove or destroy
431
00:29:16,640 --> 00:29:18,941
as many ships, swift boats,
432
00:29:18,942 --> 00:29:23,077
anything that I considered
to be a benefit to the enemy.
433
00:29:23,078 --> 00:29:25,979
I met with Captain Do Kiem,
434
00:29:25,980 --> 00:29:29,499
who was the operations officer
of the Vietnamese Navy.
435
00:29:46,499 --> 00:29:48,933
The plan was to sail
436
00:29:48,934 --> 00:29:52,036
all the large ships
of the South Vietnamese Navy
437
00:29:52,037 --> 00:29:55,306
down the Saigon River to the sea
438
00:29:55,307 --> 00:29:59,409
and rendezvous
at Con Son Island.
439
00:29:59,410 --> 00:30:02,444
We had to keep this secret.
440
00:30:02,445 --> 00:30:05,015
If word got out,
it would have had an effect
441
00:30:06,015 --> 00:30:08,293
on the morale of the people
in the street.
442
00:30:13,855 --> 00:30:17,825
JOE McBRIDE: We knew that there
were roughly 5,000 Americans
443
00:30:17,826 --> 00:30:20,727
still in the country.
444
00:30:20,728 --> 00:30:24,031
Many of them had Vietnamese
wives, mistresses, whatever.
445
00:30:25,031 --> 00:30:28,334
Just hadn't left.
446
00:30:28,335 --> 00:30:30,469
And they were basically
letting us know,
447
00:30:30,470 --> 00:30:33,137
"We're not leaving
without our families."
448
00:30:33,138 --> 00:30:37,842
Finally, we were given authority
by the Ambassador
449
00:30:37,843 --> 00:30:41,511
to bypass the immigration laws
450
00:30:41,512 --> 00:30:44,984
and send these Vietnamese
out of the country.
451
00:30:46,984 --> 00:30:48,918
So then we started an operation
452
00:30:48,919 --> 00:30:52,889
basically to get out
the Americans
453
00:30:52,890 --> 00:30:54,761
and their Vietnamese dependents.
454
00:30:59,628 --> 00:31:01,462
It was not an official
evacuation.
455
00:31:01,463 --> 00:31:05,000
We still had no organized plan
456
00:31:06,000 --> 00:31:10,303
for evacuating high-risk
South Vietnamese
457
00:31:10,304 --> 00:31:11,837
because we had an ambassador
458
00:31:11,838 --> 00:31:13,706
who was making up his mind
on the wing.
459
00:31:13,707 --> 00:31:15,973
The President also
asked Congress
460
00:31:15,974 --> 00:31:17,910
for authorization to use
American troops here
461
00:31:17,911 --> 00:31:19,243
to evacuate Americans
462
00:31:19,244 --> 00:31:20,845
and Vietnamese
who worked for Americans.
463
00:31:20,846 --> 00:31:22,381
If it were necessary.
464
00:31:22,382 --> 00:31:23,948
Do you have plans for that?
465
00:31:23,949 --> 00:31:26,784
Well, of course, every embassy
in the world has plans for it.
466
00:31:26,785 --> 00:31:28,518
Do you think
it will be necessary?
467
00:31:28,519 --> 00:31:31,787
That again, you see,
is a judgment
468
00:31:31,788 --> 00:31:36,692
that I can't possibly make
at this time.
469
00:31:36,693 --> 00:31:39,761
We have been reducing
the population here
470
00:31:39,762 --> 00:31:41,896
as measure of prudency
471
00:31:41,897 --> 00:31:43,966
and will take measures
to reduce it further
472
00:31:43,967 --> 00:31:47,168
as a question of prudence.
473
00:31:47,169 --> 00:31:50,505
The Ambassador
was extremely skittish,
474
00:31:50,506 --> 00:31:54,475
and I guess understandably so,
about talking about evacuation,
475
00:31:54,476 --> 00:31:56,777
about sending signals
that an evacuation
476
00:31:56,778 --> 00:31:59,778
was being planned
or even executed.
477
00:31:59,779 --> 00:32:03,286
He feared it would trigger
a panic.
478
00:32:07,286 --> 00:32:09,754
It time to get out.
479
00:32:09,755 --> 00:32:14,858
And in Saigon at that time,
it was like, "Who do you know?"
480
00:32:14,859 --> 00:32:16,971
The the key word
would be "connection."
481
00:32:18,864 --> 00:32:22,731
There's a lot of people,
they try to get their money
482
00:32:22,732 --> 00:32:25,168
because if the people
have money,
483
00:32:25,169 --> 00:32:29,238
maybe they will find
a connection to get out.
484
00:32:29,239 --> 00:32:31,874
You know, and so,
"You want to go?
485
00:32:31,875 --> 00:32:33,808
Give me this kind of money."
486
00:32:33,809 --> 00:32:36,710
One guy said to me,
487
00:32:36,711 --> 00:32:39,046
"Your family, tell them
to come to the boat dock.
488
00:32:39,047 --> 00:32:41,181
I'll be waiting for them."
489
00:32:41,182 --> 00:32:45,256
Of course they took the money,
but they never got us.
490
00:32:48,256 --> 00:32:52,423
There was chaos in Saigon
at that time.
491
00:32:52,424 --> 00:32:58,296
Everybody was looking for ways
to get out as soon as possible.
492
00:32:58,297 --> 00:33:01,833
Of course, the Americans
we worked with
493
00:33:01,834 --> 00:33:04,500
had a plan in place for us.
494
00:33:04,501 --> 00:33:09,839
They told us to get
to the meeting place,
495
00:33:09,840 --> 00:33:17,212
which was a safe house
near the American embassy,
496
00:33:17,213 --> 00:33:21,357
and to wait for buses
to come to pick us up.
497
00:33:30,180 --> 00:33:31,958
If we were gonna get people out,
498
00:33:31,959 --> 00:33:33,625
we were gonna have
to make it happen
499
00:33:33,626 --> 00:33:36,595
and deliver the Vietnamese
to the big airplanes
500
00:33:36,596 --> 00:33:40,431
in some form or fashion.
501
00:33:40,432 --> 00:33:42,267
And the only way
we could do that
502
00:33:42,268 --> 00:33:45,984
was keeping the airport open
as long as we could.
503
00:34:01,984 --> 00:34:05,021
Ambassador Martin
still hoped that somehow,
504
00:34:06,021 --> 00:34:09,923
this thing would not end
with the North Vietnamese
505
00:34:09,924 --> 00:34:15,194
humiliating the United States
by attacking Saigon.
506
00:34:15,195 --> 00:34:20,971
But it seemed like the North
Vietnamese had other ideas.
507
00:34:42,586 --> 00:34:45,754
What may be the final battle
of Saigon has begun.
508
00:34:45,755 --> 00:34:48,591
Communist ground forces
have started moving in
509
00:34:48,592 --> 00:34:50,792
on Saigon's
Tan Son Nhut Airport.
510
00:34:50,793 --> 00:34:53,428
Rockets exploded
all over the base,
511
00:34:53,429 --> 00:34:56,932
touching off three major fires.
512
00:34:57,766 --> 00:35:00,433
The air base was under
continuous artillery fire.
513
00:35:00,434 --> 00:35:02,435
I felt the rounds.
514
00:35:02,436 --> 00:35:05,071
They were so close,
515
00:35:05,072 --> 00:35:08,575
the shrapnel was plinking
against the fence behind us.
516
00:35:08,576 --> 00:35:14,318
It was abundantly clear that
it was a whole new ball game.
517
00:35:20,318 --> 00:35:23,321
We never expected
any trouble out there.
518
00:35:23,322 --> 00:35:27,658
And then, of course,
fear a little bit set in
519
00:35:27,659 --> 00:35:30,861
because now we knew that it
really meant business, you know?
520
00:35:30,862 --> 00:35:34,596
Were they gonna continue
shelling Tan Son Nhut?
521
00:35:34,597 --> 00:35:38,567
They had given us a warning,
you know?
522
00:35:38,568 --> 00:35:40,005
"Get out."
523
00:35:43,005 --> 00:35:46,908
As the sun came up,
General Smith,
524
00:35:46,909 --> 00:35:49,977
who was our defense attaché
out at Tan Son Nhut,
525
00:35:49,978 --> 00:35:52,111
contacted the Ambassador
and said,
526
00:35:52,112 --> 00:35:53,781
"The plan to use the fixed-wing
527
00:35:53,782 --> 00:35:55,381
"to get a few thousand people
out today
528
00:35:55,382 --> 00:35:57,616
"isn't gonna work.
529
00:35:57,617 --> 00:36:01,421
"And we need to consider
that this is it.
530
00:36:01,422 --> 00:36:02,754
"Option 4:
531
00:36:02,755 --> 00:36:06,390
a heavy-lift
helicopter evacuation."
532
00:36:06,391 --> 00:36:11,162
And Ambassador Martin
wouldn't hear of it.
533
00:36:11,163 --> 00:36:12,763
He said,
"I want to come out there.
534
00:36:12,764 --> 00:36:14,698
I want to see it,"
and which he did.
535
00:36:14,699 --> 00:36:16,598
He got in a sedan.
536
00:36:16,599 --> 00:36:18,334
He didn't lack for guts.
537
00:36:18,335 --> 00:36:22,038
There were still rounds
coming in...
538
00:36:22,039 --> 00:36:24,484
Sporadic, but there was still
artillery fire.
539
00:36:27,143 --> 00:36:30,210
And he could see that
the main runway
540
00:36:30,211 --> 00:36:34,214
was full of craters
from North Vietnamese artillery.
541
00:36:34,215 --> 00:36:37,084
And it was understood
that General Smith
542
00:36:37,085 --> 00:36:41,791
was not being premature with the
recommendation for Option 4.
543
00:36:44,791 --> 00:36:48,828
McBRIDE: Ambassador Martin's
concern very clearly up to now
544
00:36:48,829 --> 00:36:52,464
was that once we started
an official evacuation,
545
00:36:52,465 --> 00:36:57,968
it's pretty obvious that
the game is over.
546
00:36:57,969 --> 00:37:00,136
You've got to remember,
this is an ambassador
547
00:37:00,137 --> 00:37:05,475
who had lost his only son
in combat in Vietnam.
548
00:37:05,476 --> 00:37:09,779
One becomes pretty invested
in that country.
549
00:37:09,780 --> 00:37:12,614
He had been holding out hope
550
00:37:12,615 --> 00:37:17,319
that some kind of third-party
solution could be worked out
551
00:37:17,320 --> 00:37:20,654
so that South Vietnam
could continue
552
00:37:20,655 --> 00:37:25,259
with some form of independence
or autonomy.
553
00:37:25,260 --> 00:37:27,660
And he was being encouraged
554
00:37:27,661 --> 00:37:31,263
to think that
this might be possible.
555
00:37:31,264 --> 00:37:33,933
But the morning of the 29th,
556
00:37:33,934 --> 00:37:38,641
he came to accept the fact that
that wasn't going to happen.
557
00:37:42,641 --> 00:37:44,776
And I picked up the phone
558
00:37:44,777 --> 00:37:49,513
and told Secretary Kissinger
to inform the President
559
00:37:49,514 --> 00:37:52,452
that I had decided we would have
to go to Option 4.
560
00:37:55,452 --> 00:37:59,754
When I tell President Ford
the airport is being shelled
561
00:37:59,755 --> 00:38:03,857
and that it's now time
to pull the plug,
562
00:38:03,858 --> 00:38:06,028
he keeps coming back
time and again,
563
00:38:07,028 --> 00:38:09,932
"You really think
we have to do it?"
564
00:38:11,932 --> 00:38:15,535
That's how heartbreaking
it was for him.
565
00:38:15,536 --> 00:38:21,009
He finally reluctantly
gave the go-ahead
566
00:38:22,009 --> 00:38:24,612
for the final evacuation.
567
00:38:27,612 --> 00:38:31,016
This is the American Forces
Vietnam Network.
568
00:38:32,016 --> 00:38:35,021
The prearranged signal
for the evacuation
569
00:38:36,021 --> 00:38:39,522
was broadcast on American radio
in Saigon.
570
00:38:39,523 --> 00:38:41,491
The message was,
571
00:38:41,492 --> 00:38:44,861
"The temperature
is 105 and rising,"
572
00:38:44,862 --> 00:38:49,531
and then Bing Crosby's
"White Christmas."
573
00:38:49,532 --> 00:38:52,001
And sure enough,
about 10:00 in the morning,
574
00:38:53,001 --> 00:38:55,636
I believe, on the 29th,
575
00:38:55,637 --> 00:39:00,573
there was Bing Crosby
on the airwaves.
576
00:39:00,574 --> 00:39:09,915
♪ I'm dreaming
of a white Christmas ♪
577
00:39:09,916 --> 00:39:20,158
♪ Just like the ones
I used to know ♪
578
00:39:20,159 --> 00:39:30,899
♪ Where the treetops glisten
and children listen ♪
579
00:39:30,900 --> 00:39:38,305
♪ To hear sleigh bells
in the snow... ♪
580
00:39:38,306 --> 00:39:40,542
That morning, Ambassador Martin
581
00:39:40,543 --> 00:39:44,111
received a message that said
within 24 hours,
582
00:39:44,112 --> 00:39:47,281
the U.S. presence in Vietnam
had to be closed out,
583
00:39:47,282 --> 00:39:50,415
meaning we had to be gone.
584
00:39:50,416 --> 00:39:53,021
It was obvious that
there was the need
585
00:39:54,021 --> 00:39:57,890
for a hasty plan to be developed
586
00:39:57,891 --> 00:40:01,027
for a helicopter airlift
out of the embassy to the fleet.
587
00:40:02,027 --> 00:40:06,062
And we had less than 24 hours
to pull it off.
588
00:40:06,063 --> 00:40:09,600
McBRIDE: That morning, there
must have been, I would guess,
589
00:40:09,601 --> 00:40:14,604
at least 10,000 people
literally ringing the embassy.
590
00:40:14,605 --> 00:40:18,941
The embassy compound
was the size of a city block.
591
00:40:18,942 --> 00:40:20,509
It was big.
592
00:40:20,510 --> 00:40:25,913
And all sides of it were filled
200, 300 feet back.
593
00:40:25,914 --> 00:40:29,850
Fortunately, people were
by and large very controlled.
594
00:40:29,851 --> 00:40:33,319
They were very patient.
595
00:40:33,320 --> 00:40:37,491
They were just hoping
desperately to get in.
596
00:40:37,492 --> 00:40:40,926
It's like the whole of Saigon
597
00:40:40,927 --> 00:40:44,763
want to get inside
the American embassy.
598
00:40:44,764 --> 00:40:47,799
So you have to know somebody,
you know?
599
00:40:47,800 --> 00:40:51,937
If you're like me,
I find my friend
600
00:40:51,938 --> 00:40:56,607
and got a little paper
to ensure us to get in.
601
00:40:56,608 --> 00:40:59,410
So several of us
went to the embassy.
602
00:40:59,411 --> 00:41:01,611
Then my friend, he showed
the paper to the guard,
603
00:41:01,612 --> 00:41:04,781
and he's just kind of pointing
at each one of us,
604
00:41:04,782 --> 00:41:08,350
and we, one by one,
could go inside of the embassy.
605
00:41:08,351 --> 00:41:12,821
When I first got in,
I feel so good.
606
00:41:12,822 --> 00:41:16,790
"I'm in America...
I'm almost there."
607
00:41:16,791 --> 00:41:19,926
They have a courtyard
and a swimming pool,
608
00:41:19,927 --> 00:41:23,495
and we mostly gather
around the swimming pool.
609
00:41:23,496 --> 00:41:28,204
And 1,000 people there,
and they just keep coming in.
610
00:41:32,204 --> 00:41:36,908
That morning, CIA choppers
began picking up evacuees
611
00:41:36,909 --> 00:41:39,710
off the roofs of buildings
around the city
612
00:41:39,711 --> 00:41:42,215
and bringing them
to the embassy.
613
00:41:45,215 --> 00:41:49,720
There was an old pilot
named O.B. Harnage.
614
00:41:49,721 --> 00:41:53,888
He was blind in one eye
and lame in one leg.
615
00:41:53,889 --> 00:41:59,127
And I said, "Harnage,
we got people at 6 Gia Long.
616
00:41:59,128 --> 00:42:02,897
You gotta go pick them up."
617
00:42:02,898 --> 00:42:09,502
It was the deputy CIA station
chief's apartment building.
618
00:42:09,503 --> 00:42:13,339
There were a number
of very high-risk Vietnamese,
619
00:42:13,340 --> 00:42:16,542
including the defense minister
of South Vietnam,
620
00:42:16,543 --> 00:42:19,812
all waiting to be rescued.
621
00:42:19,813 --> 00:42:23,848
As they climbed up the ladder
to the roof,
622
00:42:23,849 --> 00:42:27,584
a photographer took
that famous photograph.
623
00:42:27,585 --> 00:42:30,788
Many people thought
that was the U.S. embassy.
624
00:42:30,789 --> 00:42:32,422
It wasn't.
625
00:42:32,423 --> 00:42:36,359
But it indicated to what extent
chaos had descended
626
00:42:36,360 --> 00:42:38,601
on this entire operation.
627
00:42:44,601 --> 00:42:46,267
Inside the embassy,
628
00:42:46,268 --> 00:42:50,104
everywhere we looked
was teeming with Vietnamese.
629
00:42:50,105 --> 00:42:52,739
We counted them,
and the total number
630
00:42:52,740 --> 00:42:56,209
was about 2,800.
631
00:42:56,210 --> 00:42:58,155
There was no hiding it
that somehow,
632
00:42:58,658 --> 00:43:01,547
people had to have let
these people into the embassy.
633
00:43:01,548 --> 00:43:03,649
Was it, you know,
634
00:43:03,650 --> 00:43:06,718
Marine security guards who kind
of looked the other way?
635
00:43:06,719 --> 00:43:09,488
Was it American employees
in the embassy
636
00:43:09,489 --> 00:43:12,189
who were doing kind of
what we did with black ops
637
00:43:12,190 --> 00:43:14,993
and taking care of their own?
638
00:43:14,994 --> 00:43:17,393
We never got
to the bottom of that
639
00:43:17,394 --> 00:43:21,497
and frankly,
we never pursued it.
640
00:43:21,498 --> 00:43:23,033
One of the Marines said to me,
641
00:43:23,034 --> 00:43:24,500
"You know, we should take out
the tailor."
642
00:43:24,501 --> 00:43:29,439
There was a tailor who made
all our civilian clothes.
643
00:43:29,440 --> 00:43:31,306
So I said,
644
00:43:31,307 --> 00:43:33,241
"Why don't we
take out the cook too?"
645
00:43:33,242 --> 00:43:35,176
He said, "Well, you should
take out the cook too,
646
00:43:35,177 --> 00:43:36,511
"and all the other cooks.
647
00:43:36,512 --> 00:43:38,080
"They should get out.
648
00:43:38,081 --> 00:43:40,281
They had business
with Americans."
649
00:43:40,282 --> 00:43:42,283
So they took the bread truck
650
00:43:42,284 --> 00:43:45,752
and they rounded up the tailor,
the cooks and the dishwashers,
651
00:43:45,753 --> 00:43:47,854
a few others and their families,
652
00:43:47,855 --> 00:43:51,695
and drove them
into the embassy compound.
653
00:43:56,695 --> 00:43:59,665
There was in the parking lot
of the embassy
654
00:43:59,666 --> 00:44:02,265
a great tamarind tree,
655
00:44:02,266 --> 00:44:05,236
which the Ambassador
had often referred to
656
00:44:05,237 --> 00:44:10,640
as "steadfast as the American
commitment in Vietnam."
657
00:44:10,641 --> 00:44:12,810
The CIA station chief
that last morning said,
658
00:44:13,010 --> 00:44:15,622
"Mr. Ambassador,
we have to cut this tree down."
659
00:44:18,181 --> 00:44:22,183
You could not land any large
helicopters on the parking lot
660
00:44:22,184 --> 00:44:26,721
unless the tree and all
the shrubbery was all gone.
661
00:44:26,722 --> 00:44:31,191
The Ambassador had resisted us
cutting that tree
662
00:44:31,192 --> 00:44:35,495
because he did not want anybody
to be alerted
663
00:44:35,496 --> 00:44:38,064
that we were doing
any sort of evacuation
664
00:44:38,065 --> 00:44:40,399
or were going to do
any sort of evacuation.
665
00:44:43,302 --> 00:44:45,005
He was upset.
666
00:44:46,005 --> 00:44:50,207
But finally he succumbed,
you know, to just common sense
667
00:44:50,208 --> 00:44:52,076
and gave up his, uh...
668
00:44:52,077 --> 00:44:53,944
I guess you could call it
a dream.
669
00:44:53,945 --> 00:44:56,114
And we cut it down.
670
00:45:01,318 --> 00:45:03,986
He had also,
for the past few days,
671
00:45:03,987 --> 00:45:07,189
prevented us from burning
classified documents
672
00:45:07,190 --> 00:45:10,491
for fear that it would panic
the South Vietnamese.
673
00:45:10,492 --> 00:45:13,426
So that morning of the 29th,
674
00:45:13,427 --> 00:45:17,531
we had thousands of pages
of classified documents
675
00:45:17,532 --> 00:45:22,234
we had failed to destroy
beforehand.
676
00:45:22,235 --> 00:45:25,437
Our next job was just looking
at that classified document idea
677
00:45:25,438 --> 00:45:27,038
and getting rid of that.
678
00:45:27,039 --> 00:45:29,642
So we went to every office
679
00:45:29,643 --> 00:45:32,143
and told them to start
pulling stuff,
680
00:45:32,144 --> 00:45:35,812
and piles and piles of paper
began coming out.
681
00:45:35,813 --> 00:45:38,088
And we began shredding.
682
00:45:44,088 --> 00:45:48,890
There was a small building
where we handled the pay
683
00:45:48,891 --> 00:45:52,962
for the Vietnamese
who worked for the embassy.
684
00:45:52,963 --> 00:45:54,763
And in this building,
685
00:45:54,764 --> 00:45:57,631
there was over $1 million
in U.S. currency.
686
00:45:57,632 --> 00:46:02,303
So we had to send a message
to the Navy,
687
00:46:02,304 --> 00:46:03,937
who sent it
to the Treasury Department,
688
00:46:03,938 --> 00:46:05,573
who came back and said,
"Destroy it."
689
00:46:05,574 --> 00:46:11,109
So I assigned a few Marines
to get rid of the money.
690
00:46:11,110 --> 00:46:14,279
And I said, "Oh, by the way,
we're gonna lock you in there."
691
00:46:14,280 --> 00:46:17,058
It took them eight hours
to burn a million dollars.
692
00:46:19,052 --> 00:46:21,520
That morning,
693
00:46:21,521 --> 00:46:25,522
fear and desperation
were the order of the day.
694
00:46:25,523 --> 00:46:27,058
But I had a job to do,
695
00:46:27,059 --> 00:46:29,359
and it was an important job
to do, I thought,
696
00:46:29,360 --> 00:46:32,385
to deny the enemy the South
Vietnamese Naval ships.
697
00:46:59,385 --> 00:47:01,453
We had expected, frankly,
698
00:47:01,454 --> 00:47:03,288
a longer time period
to get ready.
699
00:47:04,023 --> 00:47:07,091
We had been told by people
in our intelligence community
700
00:47:07,092 --> 00:47:09,127
that we might have as long
as the 4th of May,
701
00:47:09,128 --> 00:47:13,596
but the North Vietnamese
were closing in quite tightly,
702
00:47:13,597 --> 00:47:16,431
and clearly it was time
to send the signal to leave.
703
00:47:42,255 --> 00:47:45,058
I knew this,
704
00:47:45,059 --> 00:47:47,192
but I didn't know
how many civilians
705
00:47:47,193 --> 00:47:48,727
were gonna be on board.
706
00:47:48,728 --> 00:47:50,632
I had no idea.
707
00:48:33,400 --> 00:48:36,003
I was the first one
into the embassy.
708
00:48:37,003 --> 00:48:39,437
And my only mission
at this time,
709
00:48:39,438 --> 00:48:41,573
this is early in the afternoon,
was to bring the Ambassador out.
710
00:48:41,574 --> 00:48:45,642
It was actually a mission that
was called "Embassy Snatch."
711
00:48:45,643 --> 00:48:48,779
I was just supposed
to get the Ambassador.
712
00:48:48,780 --> 00:48:50,948
I land and I said to the people,
713
00:48:50,949 --> 00:48:54,417
I said, "I'm here to get
the Ambassador."
714
00:48:54,418 --> 00:48:56,618
Well, not quite.
715
00:48:56,619 --> 00:49:01,422
The Ambassador refused to leave
until he could get
716
00:49:01,423 --> 00:49:06,261
as many Vietnamese
on as many choppers as possible.
717
00:49:06,262 --> 00:49:10,564
The evacuation
of Vietnamese happened
718
00:49:10,565 --> 00:49:14,643
because Graham Martin
wanted it to happen.
719
00:49:24,643 --> 00:49:29,381
So they loaded some Vietnamese
onto my helicopter
720
00:49:29,382 --> 00:49:31,216
and because I'm supposed to have
the Ambassador on board,
721
00:49:31,217 --> 00:49:34,051
we go right to the command ship,
the USS Blue Ridge.
722
00:49:36,121 --> 00:49:39,723
We land on the Blue Ridge,
General Carey comes out,
723
00:49:39,724 --> 00:49:41,558
wants to know where
the Ambassador is.
724
00:49:41,559 --> 00:49:43,359
I said,
"Well, he didn't get on."
725
00:49:43,360 --> 00:49:45,227
I mean, I don't know
who I'm supposed to tell,
726
00:49:45,228 --> 00:49:47,129
but I told everybody I was
supposed to get the Ambassador
727
00:49:47,130 --> 00:49:48,497
but the Ambassador
didn't get on.
728
00:49:48,498 --> 00:49:50,902
So that starts the lift.
729
00:49:52,902 --> 00:49:57,437
Like I say, we had
75 Marine Corps helicopters.
730
00:49:57,438 --> 00:50:00,306
You and your wingman
would fly into the embassy,
731
00:50:00,307 --> 00:50:03,310
get your passengers loaded,
732
00:50:03,311 --> 00:50:06,686
and fly back out to the ships.
733
00:50:14,686 --> 00:50:17,235
It was a little over an hour
back and forth.
734
00:50:32,235 --> 00:50:34,904
On the USS Kirk, our mission was
735
00:50:34,905 --> 00:50:36,738
to protect
the helicopters moving
736
00:50:36,739 --> 00:50:38,908
from the embassy out
to the aircraft carriers
737
00:50:38,909 --> 00:50:40,942
and back and forth.
738
00:50:40,943 --> 00:50:42,721
We were very close
to the action.
739
00:50:46,014 --> 00:50:48,415
You could stand there
on the deck
740
00:50:48,416 --> 00:50:51,484
and you could
watch it all happening.
741
00:50:51,485 --> 00:50:54,153
We thought that the USS Kirk
was just going to be
742
00:50:54,154 --> 00:50:57,457
an observer to this whole thing
743
00:50:57,458 --> 00:50:58,758
and when all of a sudden
744
00:50:58,759 --> 00:51:01,292
on radar we started seeing
these little blips
745
00:51:01,293 --> 00:51:03,727
coming out from the shore.
746
00:51:03,728 --> 00:51:05,997
I really don't know
where to start.
747
00:51:05,998 --> 00:51:08,265
We looked up at the horizon
and all you could see
748
00:51:08,266 --> 00:51:12,035
were helicopters all heading
toward us.
749
00:51:12,036 --> 00:51:14,370
These were not Marine Corps
helicopters.
750
00:51:14,371 --> 00:51:17,372
They were small helicopters,
the little Hueys,
751
00:51:17,373 --> 00:51:21,143
which were never part
of the evacuation plan.
752
00:51:21,144 --> 00:51:23,645
But they were flying
over top of us.
753
00:51:23,646 --> 00:51:24,680
We were watching them fly
754
00:51:24,681 --> 00:51:27,585
over top over and over
and over again.
755
00:51:30,585 --> 00:51:34,824
We viewed them as enemy until
we could verify who it was.
756
00:51:36,824 --> 00:51:39,158
Then we realized that these
757
00:51:39,159 --> 00:51:43,330
were South Vietnamese
trying to escape.
758
00:51:43,331 --> 00:51:44,763
I figured if we could save one,
759
00:51:44,764 --> 00:51:47,866
at least we'd save
15, 20 people.
760
00:51:47,867 --> 00:51:52,736
They were packed in there
like sardines.
761
00:51:52,737 --> 00:51:54,872
So I made the decision.
762
00:51:54,873 --> 00:51:58,109
Land the helicopter.
763
00:51:58,110 --> 00:52:00,910
One of our sailors could speak
rudimentary Vietnamese.
764
00:52:00,911 --> 00:52:04,046
So we put him on the radio
and he started broadcasting.
765
00:52:04,047 --> 00:52:05,814
"This is ship 1087.
766
00:52:05,815 --> 00:52:09,618
Land here."
767
00:52:09,619 --> 00:52:12,288
So, we got his attention.
768
00:52:12,289 --> 00:52:15,890
He came flying over
and landed on our flight deck.
769
00:52:15,891 --> 00:52:18,893
And it turned out that
the pilot, he was the pilot
770
00:52:18,894 --> 00:52:22,529
for the deputy chairman
of the Joint Chiefs of Staff.
771
00:52:22,530 --> 00:52:24,698
Real high up.
772
00:52:24,699 --> 00:52:27,801
And he had the general with him,
who was a two-star general,
773
00:52:28,001 --> 00:52:31,638
and the two-star general's
nephew, three women,
774
00:52:31,639 --> 00:52:34,038
and about four children.
775
00:52:34,039 --> 00:52:37,308
It was a big deal for us.
776
00:52:37,309 --> 00:52:39,343
When it landed,
we got everything off.
777
00:52:39,344 --> 00:52:41,279
And I looked up
because there were five, six,
778
00:52:41,280 --> 00:52:44,848
seven stacked up ready to land.
779
00:52:44,849 --> 00:52:48,084
Turned out all throughout
the southern part of Vietnam
780
00:52:48,085 --> 00:52:52,388
there were South Vietnamese Army
and Air Force installations
781
00:52:52,389 --> 00:52:54,624
with one or two or three
or four helicopters.
782
00:52:54,625 --> 00:52:57,526
And those helicopters
were flyable.
783
00:52:57,527 --> 00:52:59,662
Their pilots were there.
784
00:52:59,663 --> 00:53:02,696
And when they realized that
the evacuation was happening
785
00:53:02,697 --> 00:53:04,966
and they weren't going
to be part of it, they said,
786
00:53:04,967 --> 00:53:07,602
"Oh yeah, we are."
787
00:53:07,603 --> 00:53:11,071
These young Vietnamese pilots
would go to their homes,
788
00:53:11,072 --> 00:53:14,508
land right in their front yards,
pick up their families
789
00:53:14,509 --> 00:53:16,810
and anybody else,
and head out to sea,
790
00:53:16,811 --> 00:53:18,611
hoping they can rendezvous
with a ship.
791
00:53:18,612 --> 00:53:22,751
Well, we're one of the
first ships they saw.
792
00:53:25,751 --> 00:53:27,752
Our flight deck will only take
793
00:53:27,753 --> 00:53:29,721
one helicopter at a time
landing.
794
00:53:29,722 --> 00:53:31,187
There are no wheels on them.
795
00:53:31,188 --> 00:53:32,689
They just have skids.
796
00:53:32,690 --> 00:53:34,959
We couldn't think of what else
to do and these other planes
797
00:53:34,960 --> 00:53:36,694
were looking for a place to land
798
00:53:36,695 --> 00:53:39,995
so we just physically
pushed them.
799
00:53:39,996 --> 00:53:42,332
Of course, this was a big old
helicopter, thousands of pounds,
800
00:53:42,333 --> 00:53:44,801
so we had to figure out how
to get it 15 feet over
801
00:53:45,001 --> 00:53:46,806
to the edge of the flight deck.
802
00:53:50,006 --> 00:53:52,406
You don't have time to think
about what you did,
803
00:53:52,407 --> 00:53:53,675
you just had to do it.
804
00:53:54,675 --> 00:53:57,620
So, we open up our flight deck
and they begin to land,
805
00:53:58,012 --> 00:54:01,513
one right after the other.
806
00:54:01,514 --> 00:54:04,621
Some of them were shot at,
holes in them.
807
00:54:07,621 --> 00:54:10,622
Most of the Vietnamese
who came out, I'm talking
808
00:54:10,623 --> 00:54:14,158
about the flight crews,
they were heavily armed,
809
00:54:14,159 --> 00:54:16,727
all with side arms,
some with M-16 rifles.
810
00:54:16,728 --> 00:54:20,163
They had no idea what was going
to happen so they came out
811
00:54:20,164 --> 00:54:22,001
ready for anything, really.
812
00:54:23,001 --> 00:54:25,407
So we had to disarm them.
813
00:54:30,040 --> 00:54:32,540
None of them had ever landed
on a ship before.
814
00:54:32,541 --> 00:54:33,810
They were Vietnamese Air Force.
815
00:54:34,010 --> 00:54:36,845
Everybody had a gun and we took
all the guns away from them.
816
00:54:36,846 --> 00:54:39,214
Then about five minutes later
another one came in and landed.
817
00:54:39,215 --> 00:54:42,186
And we pushed his airplane
over the side.
818
00:54:45,186 --> 00:54:47,520
That was the second one.
819
00:54:47,521 --> 00:54:50,288
I helped push that one over,
too.
820
00:54:50,289 --> 00:54:51,857
Then the third plane came in.
821
00:54:51,858 --> 00:54:53,158
It landed also.
822
00:54:53,159 --> 00:54:54,660
We pushed it over the side.
823
00:54:54,661 --> 00:54:57,928
So meanwhile, we've thrown three
helicopters in the water so far.
824
00:54:57,929 --> 00:54:59,296
This is incredible.
825
00:54:59,297 --> 00:55:01,899
I know you probably
don't believe any of this,
826
00:55:01,900 --> 00:55:03,914
but it's all true.
827
00:55:16,914 --> 00:55:18,846
By late afternoon,
828
00:55:18,847 --> 00:55:21,403
the chopper flow at the embassy
really started.
829
00:55:25,176 --> 00:55:26,788
And each time a bird came in,
830
00:55:26,789 --> 00:55:28,890
here would go another
40, 50 people.
831
00:55:28,891 --> 00:55:33,429
But did the right mix of people
get out?
832
00:55:35,418 --> 00:55:37,863
You know, who says that
these were the people
833
00:55:37,864 --> 00:55:40,232
who either deserved
or should have gone out?
834
00:55:40,233 --> 00:55:44,102
At the embassy a lot
of the people who got out
835
00:55:44,103 --> 00:55:47,407
happened to be good
wall jumpers.
836
00:55:49,407 --> 00:55:52,609
The choppers started coming in
at ten-minute intervals.
837
00:55:52,610 --> 00:55:53,944
One would land on the roof
838
00:55:53,945 --> 00:55:57,381
and one would land
on the parking lot.
839
00:55:57,382 --> 00:55:59,771
They would put all
the Vietnamese in groups,
840
00:55:59,971 --> 00:56:02,218
they would search them,
and if they had any weapons
841
00:56:02,219 --> 00:56:05,687
all those weapons were thrown
into the swimming pool.
842
00:56:05,688 --> 00:56:09,290
And as soon as the chopper
would land they would be brought
843
00:56:09,291 --> 00:56:13,895
into the restricted area where
a couple of the Marines
844
00:56:13,896 --> 00:56:16,634
would escort them
into the aircraft.
845
00:56:19,634 --> 00:56:24,543
Then they would raise
the ramp up and take off.
846
00:56:29,543 --> 00:56:31,776
I remember I talked to my friend
847
00:56:31,777 --> 00:56:33,812
and he said,
"Oh, it's our turn now.
848
00:56:33,813 --> 00:56:34,946
We're almost there."
849
00:56:34,947 --> 00:56:36,670
You know, so we're all excited.
850
00:56:37,784 --> 00:56:40,451
And I remember very
distinctively that every time
851
00:56:40,452 --> 00:56:42,587
the helicopter coming down
it just blew us away.
852
00:56:42,588 --> 00:56:44,053
We have to kind of duck down
853
00:56:44,054 --> 00:56:46,262
to fight with the wind
of the chopper.
854
00:56:53,262 --> 00:56:56,431
Three of the choppers that came
in each landed a platoon
855
00:56:56,432 --> 00:56:58,266
of 40 Marines
from the task force.
856
00:56:58,812 --> 00:57:02,035
And they had to be brought in
because we didn't have enough
857
00:57:02,036 --> 00:57:06,378
Marines in the embassy security
guard to secure the walls.
858
00:57:11,378 --> 00:57:15,150
I went with my wife
to the embassy.
859
00:57:17,150 --> 00:57:23,355
A lot of people, they clenched
to the top of the wall,
860
00:57:23,356 --> 00:57:24,745
but they couldn't get in.
861
00:57:34,231 --> 00:57:38,767
Each gate was besieged
like that,
862
00:57:38,768 --> 00:57:43,337
although the side gate was the
principal place where they came.
863
00:57:43,338 --> 00:57:46,207
People holding letters saying,
864
00:57:46,208 --> 00:57:47,776
you know,
"I worked for the Americans.
865
00:57:47,777 --> 00:57:48,780
Please let me in."
866
00:57:52,780 --> 00:57:56,783
Journalists were arriving
and counting on being recognized
867
00:57:56,784 --> 00:57:58,362
to be let in by the Marines.
868
00:58:09,362 --> 00:58:12,196
There was a sea of people
869
00:58:12,197 --> 00:58:16,600
wanting to get out
by helicopters.
870
00:58:16,601 --> 00:58:23,040
But, well, they looked up
at the helicopters leaving
871
00:58:23,041 --> 00:58:27,042
and I could see their eyes.
872
00:58:27,043 --> 00:58:28,155
Desperate eyes.
873
00:58:40,155 --> 00:58:42,122
My dad flew a Chinook helicopter
874
00:58:42,123 --> 00:58:45,491
in the South Vietnamese
Air Force.
875
00:58:45,492 --> 00:58:49,395
He had been waiting for orders
but his captain had,
876
00:58:49,396 --> 00:58:52,198
you know, basically just left.
877
00:58:52,199 --> 00:58:55,033
So he and some other pilots
878
00:58:55,034 --> 00:58:58,574
picked out the best Chinooks
and took off.
879
00:59:03,574 --> 00:59:06,179
He said it was the Wild West
at this point.
880
00:59:09,179 --> 00:59:12,582
Just you and your horse and you
just do what you had to do
881
00:59:12,583 --> 00:59:15,183
to survive
and take care of your family.
882
00:59:15,184 --> 00:59:18,319
He had given my mom a heads-up
883
00:59:18,320 --> 00:59:23,424
that if she did hear
a Chinook coming, to get ready.
884
00:59:23,425 --> 00:59:26,393
I was six and a half years old.
885
00:59:26,394 --> 00:59:28,261
I can still hear the rumbling,
886
00:59:28,262 --> 00:59:32,466
a very, you know, familiar
rumbling of a Chinook.
887
00:59:32,467 --> 00:59:34,500
When you hear the Chinook
coming, you know it's coming.
888
00:59:34,501 --> 00:59:35,890
I knew my dad was coming.
889
00:59:39,373 --> 00:59:41,741
In Saigon, during my childhood,
890
00:59:41,742 --> 00:59:46,611
it was like, say, living in
the middle of busy L.A.
891
00:59:46,612 --> 00:59:51,348
So, there's really not
a big area to land the Chinook.
892
00:59:51,349 --> 00:59:57,886
So he came in and landed
in a play field.
893
00:59:57,887 --> 01:00:01,723
Caused a lot of wind,
caused a lot of commotion.
894
01:00:01,724 --> 01:00:04,792
My mom grabbed my little sister,
895
01:00:04,793 --> 01:00:07,062
who was about six months
at that time,
896
01:00:07,063 --> 01:00:08,964
and I have a little brother
who was
897
01:00:08,965 --> 01:00:11,832
about three or four years old,
and myself.
898
01:00:11,833 --> 01:00:18,305
We quickly ran into the Chinook
and we all flew off
899
01:00:18,306 --> 01:00:22,210
out into the Pacific Ocean.
900
01:00:24,210 --> 01:00:27,712
My dad was afraid
for not having enough fuel,
901
01:00:27,713 --> 01:00:29,366
afraid for a lot of things.
902
01:00:30,916 --> 01:00:33,283
He was just flying blind.
903
01:00:33,284 --> 01:00:36,423
And then he saw a ship
out there.
904
01:00:38,423 --> 01:00:41,424
In the middle of the day,
after we had taken
905
01:00:41,425 --> 01:00:43,893
those first helicopters aboard,
906
01:00:43,894 --> 01:00:47,129
this huge helicopter called
a Chinook,
907
01:00:47,130 --> 01:00:49,931
it came out and tried to land on
the ship.
908
01:00:49,932 --> 01:00:52,701
And oh, we almost... the thing
almost crashed onboard our ship.
909
01:00:52,702 --> 01:00:54,703
This big Chinook showed up.
910
01:00:54,704 --> 01:00:58,473
There's no way he could land
911
01:00:58,474 --> 01:01:00,107
on Kirk without impacting
the ship.
912
01:01:00,108 --> 01:01:04,143
He would have killed everybody
on this helicopter plus my crew.
913
01:01:04,144 --> 01:01:07,413
It was way too big to land.
914
01:01:07,414 --> 01:01:11,116
We thought that the helicopter
would just fly away.
915
01:01:11,117 --> 01:01:14,553
But as the ship was moving
forward probably four, five,
916
01:01:14,554 --> 01:01:17,388
six knots, something like that,
the pilot communicated
917
01:01:17,389 --> 01:01:19,857
that he was running low on fuel.
918
01:01:19,858 --> 01:01:23,727
He opened up the port side
of the helicopter and he hovered
919
01:01:23,728 --> 01:01:25,962
across the stern of the Kirk.
920
01:01:25,963 --> 01:01:29,469
Then, all of a sudden,
here comes a human.
921
01:01:31,469 --> 01:01:34,203
One by one, we jump out.
922
01:01:34,204 --> 01:01:36,205
I jumped out,
my brother jumped out.
923
01:01:36,206 --> 01:01:42,845
My mom was holding my sister,
obviously very scared.
924
01:01:42,846 --> 01:01:48,348
And she just, you know, just
trustingly, just with one hand,
925
01:01:48,349 --> 01:01:52,084
with her right hand, holding on
with her left to brace herself,
926
01:01:52,085 --> 01:01:56,589
you know,
just dropped my baby sister.
927
01:01:56,590 --> 01:01:59,725
One fella is standing there
and he said he looked up
928
01:01:59,726 --> 01:02:02,194
and he saw this big bundle
of stuff come flying out
929
01:02:02,195 --> 01:02:03,729
and it was a baby.
930
01:02:03,730 --> 01:02:05,342
It was the one-year-old baby.
931
01:02:07,967 --> 01:02:12,303
And then the mother jumped out
and he caught her, too.
932
01:02:12,304 --> 01:02:17,441
Then the pilot flew out
on our starboard, right side.
933
01:02:17,442 --> 01:02:22,578
He hovered with his wheels
in and out of the water.
934
01:02:22,579 --> 01:02:24,647
He hovered there for like
ten minutes and we couldn't
935
01:02:24,648 --> 01:02:26,348
figure out what he was doing
and it turned out
936
01:02:26,349 --> 01:02:28,517
what he was doing was taking
his flight suit off.
937
01:02:28,518 --> 01:02:32,888
Here's a man flying a twin rotor
helicopter by himself,
938
01:02:32,889 --> 01:02:36,556
and at the same time
he's taking off a flight suit.
939
01:02:36,557 --> 01:02:38,658
How you do it, I've talked
to helicopter pilots
940
01:02:38,659 --> 01:02:41,227
and they can't figure out how he
did that, you know, how...
941
01:02:41,228 --> 01:02:43,363
like a Houdini,
trying to get out of this thing.
942
01:02:43,364 --> 01:02:46,433
And finally, he made
the helicopter roll to the right
943
01:02:46,434 --> 01:02:51,237
as he stepped out the door
on the left.
944
01:02:55,007 --> 01:02:58,109
Just thunderous loud noise.
945
01:02:58,110 --> 01:03:03,879
The shrapnel is just blowing up.
946
01:03:03,880 --> 01:03:05,585
And suddenly just quiet.
947
01:03:08,585 --> 01:03:09,852
And he pops up.
948
01:03:09,853 --> 01:03:11,188
And he's alive.
949
01:03:14,157 --> 01:03:16,625
And he swam away.
950
01:03:16,626 --> 01:03:18,326
And the helicopter
was only about 20 feet from him
951
01:03:18,327 --> 01:03:20,383
when it hit the water;
it was amazing.
952
01:03:22,531 --> 01:03:24,198
We went out and picked him up.
953
01:03:24,199 --> 01:03:25,832
He was none,
no worse for the wear.
954
01:03:25,833 --> 01:03:27,834
He was a little bit wet.
955
01:03:27,835 --> 01:03:31,104
Only one unfortunate thing is
he had some small bars of gold,
956
01:03:31,105 --> 01:03:32,805
which was all his worldly
possessions,
957
01:03:33,005 --> 01:03:36,475
that were in his shirt pocket
and it sank.
958
01:03:36,476 --> 01:03:37,843
So he lost everything.
959
01:03:37,844 --> 01:03:39,511
He didn't own
a thing but his underwear
960
01:03:39,512 --> 01:03:42,314
when he finally came aboard
the ship.
961
01:03:42,315 --> 01:03:46,283
He was a tremendous pilot.
962
01:03:46,284 --> 01:03:49,986
The guy was just so cool
and calm.
963
01:03:49,987 --> 01:03:55,191
We've so far taken a total
of 17 helicopters.
964
01:03:55,192 --> 01:03:58,735
We ended up with 157 people
aboard this ship.
965
01:04:05,735 --> 01:04:08,069
And that crew was very special.
966
01:04:08,070 --> 01:04:11,071
They went, they took their
money, went to the Navy exchange
967
01:04:11,072 --> 01:04:14,508
and commissary, bought all the
clothes and food they could get,
968
01:04:14,509 --> 01:04:17,643
took it up and gave it to the
refugees they had befriended.
969
01:04:17,644 --> 01:04:20,648
They were unbelievable.
970
01:04:22,648 --> 01:04:26,151
We laid mats and all kinds
of blankets and stuff out
971
01:04:26,152 --> 01:04:27,685
on the deck for the babies.
972
01:04:27,686 --> 01:04:29,587
And there were all kinds of...
there were infants
973
01:04:29,588 --> 01:04:31,788
and children and women,
974
01:04:31,789 --> 01:04:34,461
and oh, it was a scene
I'll never forget.
975
01:04:37,461 --> 01:04:38,928
We were happy.
976
01:04:38,929 --> 01:04:42,098
My mom was just, you know, wow.
977
01:04:42,099 --> 01:04:44,433
Symbolically, it was like,
you know, the first step
978
01:04:44,434 --> 01:04:48,947
onto not American soil,
but American freedom.
979
01:05:37,647 --> 01:05:39,314
When we started the evacuation
980
01:05:39,315 --> 01:05:41,816
we were very, very excited
about it.
981
01:05:41,817 --> 01:05:44,585
Then your next emotion
probably was
982
01:05:44,586 --> 01:05:47,975
just determined to get this job
done and get these people out.
983
01:05:50,757 --> 01:05:53,660
And then, later as it went on
you became fatigued
984
01:05:53,661 --> 01:05:56,861
and frustrated that you could
never make a dent in the amount
985
01:05:56,862 --> 01:06:00,969
of people that were coming out
of the embassy.
986
01:06:02,169 --> 01:06:05,035
You'd ask questions like, was
the crowd getting any smaller?
987
01:06:05,036 --> 01:06:07,238
"When are we going
to finish this?" you know.
988
01:06:07,239 --> 01:06:08,705
And they'd say,
989
01:06:08,706 --> 01:06:10,573
"You know, we're under orders
from the Ambassador.
990
01:06:10,574 --> 01:06:13,377
We're doing the best we can."
991
01:06:13,378 --> 01:06:14,745
Carrier pilots were saying,
992
01:06:14,746 --> 01:06:18,614
look, it's an uncontrollable sea
of people
993
01:06:18,615 --> 01:06:21,884
and Ambassador Martin has lost
his objectivity,
994
01:06:21,885 --> 01:06:23,986
that Ambassador Martin is trying
to evacuate
995
01:06:23,987 --> 01:06:26,690
all of Saigon
through the U.S. embassy.
996
01:06:28,690 --> 01:06:32,063
But he was doing his best
under terrible circumstances.
997
01:06:35,263 --> 01:06:37,832
JOSEPH McBRIDE: Ambassador Martin
was dragging out the evacuation
998
01:06:38,032 --> 01:06:39,698
as long as he could
999
01:06:39,699 --> 01:06:43,470
to get as many South Vietnamese
out as possible.
1000
01:06:43,471 --> 01:06:47,807
Each helicopter took
about 40 people.
1001
01:06:48,807 --> 01:06:51,085
He knew that once the Americans
were gone,
1002
01:06:52,010 --> 01:06:54,148
the evacuation would be over.
1003
01:06:57,148 --> 01:07:02,693
So they just put one or two
Americans on each one.
1004
01:07:09,693 --> 01:07:13,060
You're very tired and you're
not seeing an end to this thing.
1005
01:07:13,061 --> 01:07:14,796
So I got the word out,
1006
01:07:14,797 --> 01:07:18,633
"You know, we could use
some help out here.
1007
01:07:18,634 --> 01:07:20,401
We only have 75 helicopters."
1008
01:07:20,402 --> 01:07:23,837
And the word comes back, "No.
1009
01:07:23,838 --> 01:07:26,012
No, Marine pilots
don't get tired."
1010
01:07:33,012 --> 01:07:36,348
Back at the embassy under
the Ambassador's direction,
1011
01:07:36,349 --> 01:07:39,551
we, of course, were taking
advantage
1012
01:07:39,552 --> 01:07:43,757
of the presence of the aircraft
to evacuate threatened folks.
1013
01:07:46,757 --> 01:07:50,130
But there were other independent
efforts to get people out.
1014
01:07:53,130 --> 01:07:57,466
McBRIDE: Several of us at the embassy
agreed that we would drive vans
1015
01:07:57,467 --> 01:08:01,871
down to the docks
on the Saigon River.
1016
01:08:03,871 --> 01:08:08,241
I had an assigned assembly point
in the middle of Saigon,
1017
01:08:08,242 --> 01:08:12,546
and I crammed about 15 people
into a nine-person van
1018
01:08:12,547 --> 01:08:15,716
and then drove through
the streets of Saigon
1019
01:08:15,717 --> 01:08:22,923
through various checkpoints
down to the docks.
1020
01:08:24,923 --> 01:08:26,725
People would get out
1021
01:08:26,726 --> 01:08:30,963
and go running for these
commercial boats and get on.
1022
01:08:31,963 --> 01:08:35,866
I made a number of runs
and there'd just be more
1023
01:08:35,867 --> 01:08:38,577
and more and more people.
1024
01:08:47,577 --> 01:08:49,711
Finally, as the sun
was going down,
1025
01:08:49,712 --> 01:08:51,912
we were running out of light.
1026
01:08:51,913 --> 01:08:56,617
Man came up to me.
1027
01:08:56,618 --> 01:09:01,587
I turned to him and said,
"This is my last load.
1028
01:09:01,588 --> 01:09:03,523
I, you know,
I can't take anymore."
1029
01:09:03,524 --> 01:09:04,824
I said, "Well, get your family."
1030
01:09:05,024 --> 01:09:06,259
And he said, "Can't do it.
1031
01:09:06,260 --> 01:09:07,693
"My family's too big.
1032
01:09:07,694 --> 01:09:10,765
My family's too big."
1033
01:09:13,765 --> 01:09:18,903
And he just shook my hand
and said, "Thanks for trying,"
1034
01:09:18,904 --> 01:09:20,270
and walked away.
1035
01:09:20,271 --> 01:09:26,609
So I came back to the embassy
and parked the van.
1036
01:09:26,610 --> 01:09:30,478
It was already getting
well into twilight.
1037
01:09:30,479 --> 01:09:32,281
Got my way through the crowd.
1038
01:09:32,282 --> 01:09:33,338
It was a big crowd.
1039
01:09:38,287 --> 01:09:40,455
I had nothing more I could do.
1040
01:09:40,456 --> 01:09:44,157
So I went to get
on the helicopter
1041
01:09:44,158 --> 01:09:47,728
and Ambassador Martin pulled me
out of line and he said,
1042
01:09:47,729 --> 01:09:49,528
"I know what you've been doing.
1043
01:09:49,529 --> 01:09:50,929
"I know you've been out there.
1044
01:09:50,930 --> 01:09:52,197
"We've been talking.
1045
01:09:52,198 --> 01:09:54,200
I want to thank you."
1046
01:09:54,201 --> 01:09:57,439
I thought that
was a kind gesture.
1047
01:10:00,429 --> 01:10:02,374
By that time
it was definitely dark.
1048
01:10:02,375 --> 01:10:06,710
The lights of the...
of the helicopter inside
1049
01:10:06,711 --> 01:10:09,647
radiated very clearly.
1050
01:10:09,648 --> 01:10:12,047
I sat down, looked around.
1051
01:10:12,048 --> 01:10:15,518
I was one of maybe
two or three Americans.
1052
01:10:15,519 --> 01:10:18,886
The rest were all Vietnamese.
1053
01:10:18,887 --> 01:10:21,359
And we flew out.
1054
01:10:24,359 --> 01:10:26,794
It was very dark.
1055
01:10:26,795 --> 01:10:28,161
I remember that.
1056
01:10:28,162 --> 01:10:30,497
And people started to elbow
each other and try to get
1057
01:10:30,498 --> 01:10:33,300
in the front line.
1058
01:10:33,301 --> 01:10:35,801
And that's when
the Captain Herrington started
1059
01:10:35,802 --> 01:10:38,104
speaking to us in Vietnamese.
1060
01:10:40,006 --> 01:10:42,242
"Nobody is going to be
left behind."
1061
01:10:45,578 --> 01:10:49,947
And then he said, "When you
are in American embassy,
1062
01:10:49,948 --> 01:10:51,393
"you are in American soil.
1063
01:10:52,016 --> 01:10:55,051
"I promise, me and my soldier
will be the last one
1064
01:10:55,052 --> 01:10:56,620
leave the embassy."
1065
01:10:56,621 --> 01:11:00,424
So after that announcement
everybody feel relaxed.
1066
01:11:00,425 --> 01:11:02,390
Literally, we totally relaxed.
1067
01:11:02,391 --> 01:11:03,859
We have nothing to worry about.
1068
01:11:03,860 --> 01:11:05,130
Yeah.
1069
01:11:08,130 --> 01:11:09,864
We were told
1070
01:11:09,865 --> 01:11:14,269
that the North Vietnamese tanks
were coming very close.
1071
01:11:14,270 --> 01:11:16,737
So we asked,
we in the White House, asked
1072
01:11:16,738 --> 01:11:22,442
the Defense Department how many
South Vietnamese were left.
1073
01:11:22,443 --> 01:11:26,379
"Left" meant inside
the embassy compound.
1074
01:11:26,380 --> 01:11:28,848
And then we calculated
how many helicopters
1075
01:11:28,849 --> 01:11:32,984
it would take to get them out.
1076
01:11:32,985 --> 01:11:39,590
We told Martin that he had
to be on the last helicopter.
1077
01:11:39,591 --> 01:11:41,858
All I know is that in Washington
1078
01:11:41,859 --> 01:11:44,693
there was confusion
about the numbers on the ground.
1079
01:11:46,530 --> 01:11:51,500
At 1:00 a.m. there were
1,100 people left to evacuate.
1080
01:11:51,501 --> 01:11:53,202
After we'd had a flurry
of choppers
1081
01:11:53,203 --> 01:11:55,403
and cleaned out
more than half of them
1082
01:11:55,404 --> 01:11:57,938
and there were 420 people left,
1083
01:11:57,939 --> 01:12:00,742
we received an order
from Washington
1084
01:12:00,743 --> 01:12:02,710
that the lift was over
1085
01:12:02,711 --> 01:12:05,614
other than the extraction
of the remaining Americans.
1086
01:12:07,614 --> 01:12:09,483
About 4:00 in the morning, 4:30,
1087
01:12:09,484 --> 01:12:11,952
I land on the
USS Blue Ridge again.
1088
01:12:11,953 --> 01:12:16,288
So, General Carey comes out,
gives me an apple
1089
01:12:16,289 --> 01:12:18,357
and a cup of coffee
or something and says,
1090
01:12:18,358 --> 01:12:19,957
"We're under orders
from the President.
1091
01:12:19,958 --> 01:12:22,493
You got to get
the Ambassador out."
1092
01:12:22,494 --> 01:12:24,362
So we fly in.
1093
01:12:24,363 --> 01:12:28,299
I land on the roof exactly at
4:50 in the morning and I said,
1094
01:12:28,300 --> 01:12:33,836
"I'm not leaving until
the Ambassador's onboard."
1095
01:12:33,837 --> 01:12:36,906
One of the Marines lowered
the flag, folded it up
1096
01:12:36,907 --> 01:12:39,975
and escorted the Ambassador
up to the landing zone
1097
01:12:39,976 --> 01:12:41,343
up on top of the embassy
1098
01:12:41,344 --> 01:12:44,313
and he gave him the flag
1099
01:12:44,314 --> 01:12:46,984
and, uh, that was it.
1100
01:12:49,808 --> 01:12:52,586
Major Kean came to
Colonel Madison, said, "No more.
1101
01:12:52,587 --> 01:12:54,589
Only Americans
from this point on."
1102
01:12:54,590 --> 01:12:57,691
And Madison said,
"The hell you say.
1103
01:12:57,692 --> 01:12:59,658
We've got these people
over here."
1104
01:12:59,659 --> 01:13:03,661
And Kean said,
"Sir, not going to happen.
1105
01:13:03,662 --> 01:13:06,331
It's a presidential order."
1106
01:13:06,332 --> 01:13:08,666
And Madison said, "I'll take
this up with the Ambassador."
1107
01:13:08,667 --> 01:13:10,468
He was very hot
under the collar.
1108
01:13:10,469 --> 01:13:15,305
And Kean said,
"You can't, that's him,"
1109
01:13:15,306 --> 01:13:19,981
and pointed to the CH-46
that was just flying away.
1110
01:13:24,981 --> 01:13:29,085
So the Ambassador's on board.
1111
01:13:29,086 --> 01:13:30,457
And out we go.
1112
01:13:35,457 --> 01:13:38,325
We land on the Blue Ridge.
1113
01:13:38,326 --> 01:13:42,696
15 or 20, maybe 25 people
get off with the Ambassador
1114
01:13:42,697 --> 01:13:44,667
and that was the end of it.
1115
01:13:46,667 --> 01:13:49,368
I flew 18.3 hours
straight through.
1116
01:13:49,369 --> 01:13:53,705
Graham Martin looked very tired,
extremely haggard.
1117
01:13:53,706 --> 01:13:56,942
I mean, he looked like... I'm
sure the pressure was immense.
1118
01:13:56,943 --> 01:13:59,809
And at what time were you
to cease evacuation?
1119
01:13:59,810 --> 01:14:02,045
Cease evacuation?
1120
01:14:02,046 --> 01:14:04,948
We could still be flying if we
hadn't gotten the Ambassador out
1121
01:14:04,949 --> 01:14:10,252
because he refused to stop
the lift.
1122
01:14:10,253 --> 01:14:11,286
I think about 3:00.
1123
01:14:11,287 --> 01:14:12,554
3:00 in the morning?
1124
01:14:12,555 --> 01:14:13,555
No, 3:45.
1125
01:14:19,496 --> 01:14:23,997
Colonel Madison says to me,
"We're screwed.
1126
01:14:23,998 --> 01:14:26,634
"Stu, you stay down here
in the parking lot
1127
01:14:26,635 --> 01:14:29,568
and keep these
420 people warm"...
1128
01:14:29,569 --> 01:14:32,236
Meaning if they see us
all leave at the same time
1129
01:14:33,006 --> 01:14:37,076
they'll panic... "and then make
your way to the roof.
1130
01:14:37,077 --> 01:14:38,943
We gotta go."
1131
01:14:38,944 --> 01:14:43,214
And he was very angry
and very disappointed.
1132
01:14:43,215 --> 01:14:47,318
So they disappeared
into the embassy.
1133
01:14:47,319 --> 01:14:49,054
And I went to where
the remaining Vietnamese
1134
01:14:49,055 --> 01:14:51,555
who were waiting and told
them...
1135
01:14:55,527 --> 01:15:03,331
"Big helicopters about to come,"
and waited a few minutes.
1136
01:15:03,332 --> 01:15:06,902
Then I saw a chopper take off
and I thought,
1137
01:15:06,903 --> 01:15:10,505
"Shit, was I supposed to be
on that one?"
1138
01:15:10,506 --> 01:15:13,041
So, I looked at the Vietnamese
and I said...
1139
01:15:14,542 --> 01:15:17,243
"I got to take a leak."
1140
01:15:17,244 --> 01:15:20,679
And I left into the shadows.
1141
01:15:20,680 --> 01:15:23,483
I made my way around
in a circuitous route
1142
01:15:23,484 --> 01:15:25,554
and went into the embassy.
1143
01:15:27,554 --> 01:15:33,993
I thought about how this
really, really was wrong.
1144
01:15:34,993 --> 01:15:37,995
I thought maybe I should
just say, "I'm not leaving
1145
01:15:37,996 --> 01:15:41,598
till they go,
because I promised them."
1146
01:15:41,599 --> 01:15:44,033
And then I said,
"Don't be a fool.
1147
01:15:44,034 --> 01:15:45,568
"Maybe they've started
shooting down helicopters
1148
01:15:45,569 --> 01:15:46,736
"for all you know.
1149
01:15:46,737 --> 01:15:49,871
"You're not going to get
anybody else out.
1150
01:15:49,872 --> 01:15:52,508
"It's a presidential order.
1151
01:15:52,509 --> 01:15:55,510
This decision has been made."
1152
01:15:55,511 --> 01:16:00,913
So, I got to the roof and a
CH-46 alighted on the rooftop,
1153
01:16:00,914 --> 01:16:06,957
put its ramp down
and we got on board.
1154
01:16:09,957 --> 01:16:13,059
As it took off,
the door was open.
1155
01:16:13,060 --> 01:16:14,894
And down in the parking lot
1156
01:16:14,895 --> 01:16:16,961
I could see the group
of 420 of them.
1157
01:16:16,962 --> 01:16:18,964
They were right were we had
left them marshaled
1158
01:16:18,965 --> 01:16:22,465
on this little patch of grass.
1159
01:16:22,466 --> 01:16:25,536
I felt absolutely awful.
1160
01:16:25,537 --> 01:16:31,487
It was just so...
serious and deep a betrayal.
1161
01:16:45,487 --> 01:16:48,421
Later that night I was
quite surprised that I got
1162
01:16:48,422 --> 01:16:49,991
a call to
"Come alongside the flagship.
1163
01:16:49,992 --> 01:16:52,925
The Admiral wants to speak
to you."
1164
01:16:52,926 --> 01:16:57,496
My first reaction, as any CO,
is, "What did we do?"
1165
01:16:57,497 --> 01:17:02,934
not realizing we had been picked
for a special mission.
1166
01:17:02,935 --> 01:17:05,737
We were supposed to pick up
this person.
1167
01:17:05,738 --> 01:17:08,973
He was 30 years old,
came aboard, civilian clothes.
1168
01:17:08,974 --> 01:17:11,276
And the Captain was just told
1169
01:17:11,277 --> 01:17:16,313
to take his direction
from this guy.
1170
01:17:16,314 --> 01:17:20,249
I went aboard the Kirk and met
with Captain Paul Jacobs.
1171
01:17:20,250 --> 01:17:22,684
And the first thing he said
to me is,
1172
01:17:22,685 --> 01:17:25,720
"Young man, I'm not accustomed
1173
01:17:25,721 --> 01:17:28,189
"to strange civilians coming
aboard my ship armed
1174
01:17:28,190 --> 01:17:29,791
in the middle of the night."
1175
01:17:29,792 --> 01:17:32,093
And I said, "Captain,
I assure you, neither am I."
1176
01:17:32,094 --> 01:17:35,662
He smelled like a Naval officer,
you know.
1177
01:17:35,663 --> 01:17:37,363
You know, one officer
can smell another one.
1178
01:17:37,364 --> 01:17:39,265
So, I looked him up
in the blue book.
1179
01:17:39,266 --> 01:17:41,901
He's a graduate
of the Naval Academy.
1180
01:17:41,902 --> 01:17:43,702
So from that point on
we were fine.
1181
01:17:43,703 --> 01:17:44,970
"What do you want to do?"
1182
01:17:44,971 --> 01:17:47,043
And we worked together
as a team.
1183
01:17:51,043 --> 01:17:54,513
We steamed down to Con Son
Island and we could see
1184
01:17:54,514 --> 01:17:58,648
on the radar display that
there were a lot of blips.
1185
01:17:58,649 --> 01:18:01,318
And I remember dawn breaking
and the sun coming up,
1186
01:18:01,319 --> 01:18:05,490
and seeing what I had seen
as a radar display in person.
1187
01:18:07,490 --> 01:18:10,893
There were dozens of ships.
1188
01:18:10,894 --> 01:18:15,764
And not just Vietnamese
naval ships,
1189
01:18:15,765 --> 01:18:18,966
but also civilian ships.
1190
01:18:18,967 --> 01:18:22,407
And they were all totally
crammed with people.
1191
01:18:26,407 --> 01:18:30,109
There are no words to describe
1192
01:18:30,110 --> 01:18:33,179
what a ship looks like
that holds 200
1193
01:18:33,180 --> 01:18:35,581
and it's got 2,000 on it.
1194
01:18:35,582 --> 01:18:41,252
I don't think anybody really
understood the magnitude of it
1195
01:18:41,253 --> 01:18:44,056
until we looked at what
we got in front of us.
1196
01:18:46,056 --> 01:18:48,295
It looked like something
out of Exodus.
1197
01:18:50,295 --> 01:18:55,697
Our mission was to help the
ships into international waters.
1198
01:18:55,698 --> 01:19:00,035
But now they had
all these people.
1199
01:19:00,036 --> 01:19:03,208
My reaction is, "How the hell
are we going to do this?"
1200
01:19:06,208 --> 01:19:09,577
Most of the Vietnamese Navy
ships were dead in the water,
1201
01:19:09,578 --> 01:19:14,015
some were anchored,
some were just adrift.
1202
01:19:14,394 --> 01:19:17,117
So, we sent over our
engineering, technical people
1203
01:19:17,118 --> 01:19:23,054
to see what we could do to help
them and get them underway.
1204
01:19:23,055 --> 01:19:29,460
We had worked a plan out to sail
the ships to the Philippines.
1205
01:19:29,461 --> 01:19:34,499
And the Kirk was going
to escort them.
1206
01:19:34,500 --> 01:19:36,566
But the fact that they're
going to be crammed
1207
01:19:36,567 --> 01:19:38,535
with an unknown number
of civilians
1208
01:19:38,536 --> 01:19:41,203
was somewhat problematic.
1209
01:19:41,204 --> 01:19:43,939
The U.S. government already had
a refugee problem
1210
01:19:43,940 --> 01:19:45,974
with the U.S. Naval ships.
1211
01:19:45,975 --> 01:19:49,376
This was another 30,000
or more people to deal with.
1212
01:19:49,377 --> 01:19:53,047
We were up all night
talking about it.
1213
01:19:53,048 --> 01:19:55,617
And I'm convinced that if we
sent them back or took them back
1214
01:19:55,618 --> 01:19:56,849
they would have killed them all.
1215
01:19:56,850 --> 01:20:02,156
And Armitage decided
to bring them.
1216
01:20:02,157 --> 01:20:06,125
And he didn't get permission
from Washington to do that.
1217
01:20:06,126 --> 01:20:09,895
I thought it was a lot easier
to beg forgiveness
1218
01:20:09,896 --> 01:20:11,865
than to get permission.
1219
01:20:13,865 --> 01:20:16,401
So the decision was made.
1220
01:20:16,402 --> 01:20:18,894
And they all went with us.
1221
01:20:45,894 --> 01:20:49,295
We had finally got out
the last of the refugees
1222
01:20:49,296 --> 01:20:51,098
that we could get out.
1223
01:20:51,099 --> 01:20:54,569
Now we had to evacuate
the Marines.
1224
01:20:56,569 --> 01:21:01,406
They were all inside the embassy
building except for us.
1225
01:21:01,407 --> 01:21:05,109
I was still on the embassy
grounds with two of my sergeants
1226
01:21:05,110 --> 01:21:07,112
and I said,
"You two stay right with me.
1227
01:21:07,113 --> 01:21:08,511
Don't leave my side."
1228
01:21:08,512 --> 01:21:12,349
We slowly walked backwards
to the embassy door
1229
01:21:12,350 --> 01:21:15,251
and a couple of Vietnamese
came towards me.
1230
01:21:15,252 --> 01:21:17,185
I said,
"We have no more helicopters.
1231
01:21:17,186 --> 01:21:18,187
"That's it.
1232
01:21:18,188 --> 01:21:19,522
"I'm sorry.
1233
01:21:19,523 --> 01:21:21,823
We cannot take you."
1234
01:21:21,824 --> 01:21:23,524
And they began to argue with me.
1235
01:21:23,525 --> 01:21:25,292
They spoke good English, too.
1236
01:21:25,293 --> 01:21:27,062
"We can ride
in your helicopter."
1237
01:21:27,063 --> 01:21:31,232
I said, "I'm sorry, no more."
1238
01:21:31,233 --> 01:21:34,568
So we spun around and slammed
these huge doors,
1239
01:21:34,569 --> 01:21:38,109
and we locked it from behind.
1240
01:21:44,109 --> 01:21:46,178
I kind of fall asleep
off and on,
1241
01:21:46,179 --> 01:21:49,380
but what gets me woke up
is the noise.
1242
01:21:49,381 --> 01:21:51,114
It's a different noise.
1243
01:21:51,115 --> 01:21:53,785
So I kind of look up.
1244
01:21:53,786 --> 01:21:56,487
And the first thing
in my sight was
1245
01:21:56,488 --> 01:22:02,692
I didn't see that soldier there
anymore on that wall.
1246
01:22:02,693 --> 01:22:06,528
There were people throwing
blankets or jackets
1247
01:22:06,529 --> 01:22:08,130
and materials
over the barbed wire
1248
01:22:08,131 --> 01:22:11,001
so they can climb over
the wire to come in.
1249
01:22:12,001 --> 01:22:15,469
It was like,
"Where are the soldiers?"
1250
01:22:15,470 --> 01:22:19,105
We were going up the stairs.
1251
01:22:19,106 --> 01:22:22,509
Below me I could hear
feet running on the stairway.
1252
01:22:22,510 --> 01:22:26,045
When we got to the roof, Master
Sergeant Valdez was there.
1253
01:22:26,046 --> 01:22:27,947
He says, "We got everybody?"
1254
01:22:27,948 --> 01:22:29,448
"Yeah."
1255
01:22:29,449 --> 01:22:33,251
I said, "Man, there's somebody
chasing me up those stairs."
1256
01:22:33,252 --> 01:22:37,121
There were wall lockers
up on the roof
1257
01:22:37,122 --> 01:22:40,925
and those big fire extinguishers
with wheels so we tilted
1258
01:22:40,926 --> 01:22:43,394
all those wall lockers
and the fire extinguishers,
1259
01:22:43,395 --> 01:22:46,529
put them against the door.
1260
01:22:46,530 --> 01:22:49,364
There was a little window there
that we could see them in there,
1261
01:22:49,365 --> 01:22:54,571
al the Vietnamese trying
to get to the roof.
1262
01:22:54,572 --> 01:22:59,273
The Marines started going out
as choppers came in.
1263
01:22:59,274 --> 01:23:04,444
Then all of a sudden
choppers all cease.
1264
01:23:04,445 --> 01:23:06,819
There was 11 of us
still left there.
1265
01:23:12,819 --> 01:23:16,455
The briefing was delayed until
the evacuation was completed
1266
01:23:16,456 --> 01:23:18,791
and the last helicopters
are now in the air.
1267
01:23:18,792 --> 01:23:22,394
The President commends the
personnel of the armed forces
1268
01:23:22,395 --> 01:23:25,729
who accomplished it, as well
as Ambassador Graham Martin
1269
01:23:25,730 --> 01:23:28,633
and the staff of his mission
who served so well
1270
01:23:28,634 --> 01:23:31,401
under difficult conditions.
1271
01:23:31,402 --> 01:23:34,670
We were told that Martin
had left on the last helicopter
1272
01:23:34,671 --> 01:23:37,608
and that the evacuation
had ended.
1273
01:23:37,609 --> 01:23:42,711
I'm confident that every
American who wanted to come out
1274
01:23:42,712 --> 01:23:44,412
is out.
1275
01:23:44,413 --> 01:23:47,381
So we held a briefing.
1276
01:23:47,382 --> 01:23:49,483
Well, turned out not to be
the last helicopter
1277
01:23:49,484 --> 01:23:53,520
because there was another
horrendous screw-up.
1278
01:23:53,521 --> 01:23:57,724
There were no helicopters.
1279
01:23:57,725 --> 01:24:00,448
You know, we were just kind
of sitting down around
1280
01:24:01,028 --> 01:24:02,728
looking at each other,
1281
01:24:02,729 --> 01:24:05,165
wondering, you know,
what's going to happen here,
1282
01:24:05,166 --> 01:24:08,733
you know, whether they truly had
forgotten about us.
1283
01:24:08,734 --> 01:24:14,572
So I got on my radio and I began
saying, "U.S. Navy, U.S. Navy,
1284
01:24:14,573 --> 01:24:18,175
American embassy, request
extraction immediate."
1285
01:24:18,176 --> 01:24:20,044
And I repeated this over
and over and over.
1286
01:24:20,045 --> 01:24:24,015
The only option we had
was sit on the stupid roof
1287
01:24:25,015 --> 01:24:26,849
like a sitting duck.
1288
01:24:26,850 --> 01:24:29,795
And I kept thinking, "Where
are the North Vietnamese?"
1289
01:24:32,622 --> 01:24:35,523
About 7:45 in the morning
you could start seeing
1290
01:24:35,524 --> 01:24:39,661
North Vietnamese
coming down the road.
1291
01:24:39,662 --> 01:24:41,929
My thoughts were, "What's
to keep them from bombing
1292
01:24:41,930 --> 01:24:45,097
the top of the embassy roof
and blowing us off," you know?
1293
01:24:46,833 --> 01:24:49,234
A tank is going to take
one shot.
1294
01:24:49,235 --> 01:24:51,875
If it hits the building,
you're gone.
1295
01:24:54,875 --> 01:24:57,341
So I didn't like the idea
of being up there,
1296
01:24:57,342 --> 01:25:01,912
but where else are you
going to go?
1297
01:25:01,913 --> 01:25:06,716
Finally I looked out
and I saw a black dot.
1298
01:25:06,717 --> 01:25:08,919
When that chopper landed,
I told the Marines,
1299
01:25:08,920 --> 01:25:12,287
"Go. Get in."
1300
01:25:12,288 --> 01:25:16,326
I was the last one out.
1301
01:25:16,327 --> 01:25:20,528
And as I was putting my foot
on the ramp, I fell down,
1302
01:25:20,529 --> 01:25:24,398
and I'm just hanging on
and the ramp's going up.
1303
01:25:24,399 --> 01:25:25,866
The ramp is closing
1304
01:25:25,867 --> 01:25:29,303
and I did what I was trained
in my first tour... count.
1305
01:25:29,304 --> 01:25:32,538
So I went, "One, two, three,
four, five, six... ten.
1306
01:25:32,539 --> 01:25:33,773
"Ten?
1307
01:25:33,774 --> 01:25:35,942
"One, two, three, four, five,
six... ten.
1308
01:25:35,943 --> 01:25:37,344
Ten."
1309
01:25:37,345 --> 01:25:41,179
And I looked at the crew chief
and I said, "Put it down."
1310
01:25:41,180 --> 01:25:43,047
I knew I was missing one man.
1311
01:25:43,048 --> 01:25:45,084
I remember looking at the ramp
1312
01:25:45,085 --> 01:25:47,586
and two hands were over
the top of it.
1313
01:25:48,565 --> 01:25:50,621
So the Marines
just kind of grabbed me
1314
01:25:50,622 --> 01:25:52,659
and then just pulled me in.
1315
01:25:55,659 --> 01:26:01,496
We left, by my watch,
at 7:58 Saigon time.
1316
01:26:01,497 --> 01:26:04,171
And we were the last 11.
1317
01:26:10,171 --> 01:26:14,645
My cameraman, Neil Davis, and I
decided to stay.
1318
01:26:17,645 --> 01:26:20,948
We saw the last helicopter leave
from the roof.
1319
01:26:21,948 --> 01:26:25,151
We then tried to scramble
into the embassy ourselves.
1320
01:26:25,152 --> 01:26:26,618
Neil got to the roof.
1321
01:26:26,619 --> 01:26:28,353
I did not.
1322
01:26:28,354 --> 01:26:30,288
And he saw dozens of Vietnamese
1323
01:26:30,289 --> 01:26:34,393
just sitting on the helicopter
pad on the roof of the embassy,
1324
01:26:34,394 --> 01:26:37,827
waiting, wanting to get out.
1325
01:26:37,828 --> 01:26:40,717
And of course no more
helicopters were going to come.
1326
01:26:44,467 --> 01:26:46,435
I didn't join them.
1327
01:26:46,436 --> 01:26:50,273
I actually... scared.
1328
01:26:50,274 --> 01:26:52,009
If the Communists come in,
1329
01:26:52,843 --> 01:26:54,843
the last thing
we want them to see us
1330
01:26:54,844 --> 01:26:56,844
is in the American embassy.
1331
01:26:56,845 --> 01:26:57,845
So we get out.
1332
01:27:01,750 --> 01:27:04,818
People were coming in and out
of the buildings.
1333
01:27:04,819 --> 01:27:08,688
Literally, anything that could
not be fastened down
1334
01:27:08,689 --> 01:27:12,425
or was not fastened down
was being taken away.
1335
01:27:12,426 --> 01:27:14,926
Any souvenirs
from the Ambassador's office
1336
01:27:14,927 --> 01:27:16,429
were taken away.
1337
01:27:16,430 --> 01:27:19,496
Almost brick by brick the
embassy was being dismantled.
1338
01:27:19,497 --> 01:27:21,832
It was ordinary looting.
1339
01:27:21,833 --> 01:27:26,370
But more than that, I think it
was just frustration and anger
1340
01:27:26,371 --> 01:27:30,674
and an opportunity to get back,
perhaps, at the Americans
1341
01:27:30,675 --> 01:27:33,443
because in the view of many
in that crowd that day,
1342
01:27:33,444 --> 01:27:36,685
we had deserted them.
1343
01:27:43,685 --> 01:27:46,220
NBC news correspondent
Jim Laurie
1344
01:27:46,221 --> 01:27:49,322
is one of the few Americans
still left in Saigon,
1345
01:27:49,323 --> 01:27:52,859
in the city when President Duong
Van Minh went on the radio
1346
01:27:52,860 --> 01:27:55,060
and told the Viet Cong
1347
01:27:55,061 --> 01:27:57,197
that his country would
surrender unconditionally
1348
01:27:57,198 --> 01:28:00,934
and that he had told its army
to lay down its arms.
1349
01:28:00,935 --> 01:28:02,568
Here from Saigon radio hookup
1350
01:28:02,569 --> 01:28:04,769
is Laurie's report
on the surrender.
1351
01:28:04,770 --> 01:28:08,840
In the words of General Minh,
"We are here to hand over
1352
01:28:08,841 --> 01:28:13,011
the power of government to you
in order to avoid bloodshed."
1353
01:28:14,011 --> 01:28:17,947
It is a unilateral ceasefire
and an unconditional surrender.
1354
01:28:17,948 --> 01:28:21,439
The 30-year war in South Vietnam
is at last over.
1355
01:28:46,439 --> 01:28:50,041
The first thing I did was
to destroy my documents,
1356
01:28:50,042 --> 01:28:55,647
my badges,
just keeping the civilian ID.
1357
01:28:55,648 --> 01:29:00,180
And then I went around Saigon
to see what happened.
1358
01:29:33,180 --> 01:29:40,618
I saw a lot of South Vietnamese
soldiers in underwear.
1359
01:29:40,619 --> 01:29:46,724
They took off all
their military clothes, boots,
1360
01:29:46,725 --> 01:29:49,067
and they threw them away.
1361
01:29:57,067 --> 01:30:01,774
And I thought, well, what
would happen to them?
1362
01:30:04,774 --> 01:30:07,041
And to me, to myself.
1363
01:30:07,042 --> 01:30:08,346
Right.
1364
01:30:12,346 --> 01:30:18,684
I thought of my friends who were
killed in action and I thought,
1365
01:30:18,685 --> 01:30:22,257
"Well, is this what
we fought for?"
1366
01:30:25,257 --> 01:30:29,631
"Is this what the Americans
came for?"
1367
01:30:33,631 --> 01:30:36,907
And I didn't have the answer.
1368
01:30:42,907 --> 01:30:48,376
I have wrestled with this
ever since.
1369
01:30:48,377 --> 01:30:52,648
I realized that I had become
1370
01:30:52,649 --> 01:30:55,849
the quintessential American
in Vietnam.
1371
01:30:55,850 --> 01:30:59,853
I had all these causes, all
these big things I was doing.
1372
01:30:59,854 --> 01:31:01,921
I was trying to get the truth
back to Washington.
1373
01:31:01,922 --> 01:31:05,626
I was talking to agents, trying
to persuade the Ambassador,
1374
01:31:05,627 --> 01:31:10,568
and I forgot that what
was at stake were human lives.
1375
01:31:15,568 --> 01:31:20,538
For years after that,
I hear that sound in my head,
1376
01:31:20,539 --> 01:31:23,573
that sound like,
"Tchk-tchk-tchk-tchk-tchk."
1377
01:31:23,574 --> 01:31:25,675
In the middle of the night
I just jump up.
1378
01:31:25,676 --> 01:31:27,899
I thought the helicopter come
pick me up.
1379
01:31:30,046 --> 01:31:32,552
I called it
"dream in the wind."
1380
01:31:35,552 --> 01:31:39,121
Later we found out
the big fleet is out there.
1381
01:31:39,122 --> 01:31:41,122
You can just take a boat
and go there.
1382
01:31:41,123 --> 01:31:43,025
They take everybody.
1383
01:31:44,025 --> 01:31:46,303
If you can get out there,
you're on board.
1384
01:31:50,297 --> 01:31:52,831
And I just didn't know that.
1385
01:31:52,832 --> 01:31:55,947
You know, so...
1386
01:32:07,769 --> 01:32:10,547
As we approached the Philippines
with our refugees,
1387
01:32:10,548 --> 01:32:13,050
there was a big problem.
1388
01:32:13,051 --> 01:32:14,850
They wouldn't let us in.
1389
01:32:14,851 --> 01:32:17,787
And the reason
they wouldn't let us in is
1390
01:32:17,788 --> 01:32:19,388
because the government there
had recognized
1391
01:32:19,389 --> 01:32:21,590
the new regime in Vietnam
1392
01:32:21,591 --> 01:32:24,460
and these Navy ships
we were escorting,
1393
01:32:24,461 --> 01:32:28,563
they were all flying
South Vietnamese flags.
1394
01:32:28,564 --> 01:32:32,701
And the solution was to reflag
all these ships
1395
01:32:32,702 --> 01:32:36,237
as American ships.
1396
01:33:28,515 --> 01:33:32,952
They lowered their Vietnamese
flag, people crying.
1397
01:33:32,953 --> 01:33:35,254
It was very emotional for them
to lose their country,
1398
01:33:35,255 --> 01:33:36,721
their flag, their ship.
1399
01:33:36,722 --> 01:33:40,658
Everything was gone.
1400
01:33:40,659 --> 01:33:42,460
And then we raised
the American flag.
1401
01:33:42,461 --> 01:33:45,350
We tried to do that with
as much dignity as we could.
1402
01:33:56,818 --> 01:33:59,374
There were thousands
and thousands of Americans
1403
01:33:59,375 --> 01:34:04,312
who served in Vietnam who were
sitting at home heartbroken
1404
01:34:04,313 --> 01:34:08,554
at watching this whole thing
come to naught.
1405
01:34:12,554 --> 01:34:16,956
The end of April of 1975 was...
1406
01:34:16,957 --> 01:34:20,893
the whole Vietnam involvement
in microcosm...
1407
01:34:20,894 --> 01:34:23,828
Promises made
in good faith, promises broken;
1408
01:34:23,829 --> 01:34:29,002
people being hurt because
we didn't get our act together.
1409
01:34:29,578 --> 01:34:31,301
You know, the whole Vietnam War
1410
01:34:31,302 --> 01:34:34,837
is a story that kind of
sounds like that.
1411
01:34:34,838 --> 01:34:39,443
But on the other hand,
sometimes there are moments
1412
01:34:39,444 --> 01:34:42,644
when good people have to rise
to the occasion
1413
01:34:42,645 --> 01:34:45,214
and do the things
that need to be done.
1414
01:34:45,215 --> 01:34:49,000
And in Saigon, there was
no shortage of people like that.
113135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.