Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,047 --> 00:00:35,663
Re-Sync & Improved By: FidelPerezSubtitle By: explosiveskullSub Upload Date: October 3, 2018
2
00:02:34,510 --> 00:02:35,709
Oh, no.
3
00:02:35,711 --> 00:02:37,613
Go away. Get out of here.
4
00:03:02,806 --> 00:03:05,473
♫ I never thought
I was someone ♫
5
00:03:05,475 --> 00:03:08,746
♫ Who would take
the wrong turn ♫
6
00:03:11,482 --> 00:03:13,482
♫ But here I contemplate ♫
7
00:03:13,484 --> 00:03:17,621
♫ As this slow flame burns ♫
8
00:03:19,857 --> 00:03:22,624
♫ I went to run and hide,
you know ♫
9
00:03:22,626 --> 00:03:26,765
♫ I've had a rough patch ♫
10
00:03:28,700 --> 00:03:31,367
♫ But that doesn't mean
they'll get ♫
11
00:03:31,369 --> 00:03:32,936
♫ The final laugh ♫
12
00:03:37,375 --> 00:03:39,809
♫ So close the curtains ♫
13
00:03:39,811 --> 00:03:42,247
♫ And lock the door ♫
14
00:03:45,952 --> 00:03:48,519
♫ I'm out of my mind ♫
15
00:03:48,521 --> 00:03:52,056
♫ But I want more ♫
16
00:03:52,058 --> 00:03:54,458
All right. Test.
17
00:03:54,460 --> 00:03:57,528
♫ I want you by my side ♫
18
00:03:57,530 --> 00:03:59,799
Amaya is gonna love this.
19
00:04:01,434 --> 00:04:03,569
Nice, that was fast.
20
00:04:05,072 --> 00:04:06,437
Okay, let's see here.
21
00:04:06,439 --> 00:04:08,406
This thing runs so much faster
22
00:04:08,408 --> 00:04:10,942
than my old piece of crap.
23
00:04:13,947 --> 00:04:15,315
Okay.
24
00:04:33,802 --> 00:04:35,470
Holy cow.
25
00:04:38,640 --> 00:04:40,841
♫ I never thought
I was someone ♫
26
00:04:40,843 --> 00:04:45,346
♫ Who would take
the wrong turn ♫
27
00:04:47,016 --> 00:04:48,782
♫ But here I contemplate ♫
28
00:04:48,784 --> 00:04:53,322
♫ As this slow flame burns ♫
29
00:04:56,026 --> 00:04:58,126
♫ So close the curtains ♫
30
00:04:58,128 --> 00:05:00,596
♫ And lock the door ♫
31
00:05:04,601 --> 00:05:06,701
♫ I'm out of my mind ♫
32
00:05:06,703 --> 00:05:10,139
♫ But I want more ♫
33
00:05:19,183 --> 00:05:21,449
There you are.
34
00:05:21,451 --> 00:05:22,751
It's nice to see your face.
35
00:05:22,753 --> 00:05:27,056
♫ Drive across the desert ♫
36
00:05:27,058 --> 00:05:29,758
I know, I know.
37
00:05:29,760 --> 00:05:31,493
Just remember
who has two thumbs
38
00:05:31,495 --> 00:05:33,596
and gives the best massages
in the world.
39
00:05:33,598 --> 00:05:34,833
Hmm?
40
00:05:37,102 --> 00:05:38,802
♫ And send ♫
41
00:05:38,804 --> 00:05:42,407
- Hang on.
- ♫ Send the letters ♫
42
00:05:43,108 --> 00:05:45,508
Okay.
43
00:05:45,510 --> 00:05:47,544
So I haven't ironed out
all the bugs yet
44
00:05:47,546 --> 00:05:50,047
but, um, okay,
you know what, just...
45
00:05:50,049 --> 00:05:52,616
You ready?
46
00:05:52,618 --> 00:05:54,517
Okay.
47
00:05:54,519 --> 00:05:56,654
I got a new computer today.
48
00:05:56,656 --> 00:05:58,956
It's much faster
than my old one.
49
00:05:58,958 --> 00:06:03,561
♫ Prettiest plains
From state on to state ♫
50
00:06:03,563 --> 00:06:05,129
Can you, uh,
do you understand it?
51
00:06:05,131 --> 00:06:06,933
♫ If I had the time ♫
52
00:06:08,935 --> 00:06:10,936
Oh, I just... I just added
a new feature.
53
00:06:10,938 --> 00:06:13,906
So, uh, when the app
doesn't understand a word,
54
00:06:13,908 --> 00:06:15,606
you just... you just type it in
55
00:06:15,608 --> 00:06:17,843
and it automatically
connects you to the ASL site,
56
00:06:17,845 --> 00:06:20,979
and then there is a
video tutorial on how to do it.
57
00:06:22,549 --> 00:06:24,082
Oh, damn it, damn it.
Hold on, hold on.
58
00:06:24,084 --> 00:06:25,117
One sec, sorry.
59
00:06:25,119 --> 00:06:26,520
Um...
60
00:06:27,688 --> 00:06:29,688
Anyway,
I got the idea from, uh,
61
00:06:29,690 --> 00:06:31,556
from when you told me
how hard it was
62
00:06:31,558 --> 00:06:32,926
for you to understand me
63
00:06:32,928 --> 00:06:34,428
when I'm on Skype.
64
00:06:36,231 --> 00:06:38,564
♫ And lay... ♫
65
00:06:38,566 --> 00:06:39,868
So, what do you think?
66
00:06:45,573 --> 00:06:47,442
Amaya, can you... can you type?
67
00:06:48,843 --> 00:06:50,478
You know I can't...
68
00:07:00,623 --> 00:07:03,624
♫ And if I had my way ♫
69
00:07:03,626 --> 00:07:06,927
♫ I'd drive on all day ♫
70
00:07:09,732 --> 00:07:12,000
♫ From state on to state ♫
71
00:07:12,002 --> 00:07:13,868
Amaya... slow down,
72
00:07:13,870 --> 00:07:15,770
there's door...
73
00:07:15,772 --> 00:07:19,174
♫ I'd watch rivers dance ♫
74
00:07:19,176 --> 00:07:21,076
♫ From east on to west ♫
75
00:07:22,612 --> 00:07:25,016
Sorry, yeah,
it's the door, door.
76
00:07:27,085 --> 00:07:28,086
I...
77
00:07:30,788 --> 00:07:32,888
Okay. All right, all right,
all right, all right.
78
00:07:32,890 --> 00:07:34,890
I'm not moving.
79
00:07:52,945 --> 00:07:55,312
Oh, no, no, no. Come on.
80
00:07:55,314 --> 00:07:56,682
No, no, no.
81
00:07:58,050 --> 00:08:00,650
Come on... come on. Ah, shh.
82
00:08:00,652 --> 00:08:04,055
What is wrong with you?
Come on, let's go!
83
00:08:16,669 --> 00:08:19,371
Come on, come on,
come on, come on, come on.
84
00:08:21,375 --> 00:08:24,109
♫ And move ♫
85
00:08:24,111 --> 00:08:26,947
♫ Across the plains ♫
86
00:08:30,351 --> 00:08:33,152
♫ And send ♫
87
00:08:33,154 --> 00:08:34,922
♫ Send the letters ♫
88
00:08:36,358 --> 00:08:38,891
♫ From all ♫
89
00:08:38,893 --> 00:08:42,596
♫ The places you've been ♫
90
00:08:45,699 --> 00:08:48,635
♫ And if I had my way ♫
91
00:08:48,637 --> 00:08:51,704
♫ I'd drive on all day ♫
92
00:08:51,706 --> 00:08:54,707
♫ And cross
the prettiest plains ♫
93
00:08:54,709 --> 00:08:57,378
♫ From state on to state ♫
94
00:08:57,380 --> 00:09:02,283
♫ And if I had the time ♫
95
00:09:02,285 --> 00:09:07,123
♫ I'd drive on all night ♫
96
00:09:34,952 --> 00:09:37,987
♫ What you get
ain't always what you earn ♫
97
00:09:37,989 --> 00:09:40,890
♫ You give love
but get none in return, no ♫
98
00:09:40,892 --> 00:09:43,126
♫ Some get lessons
but they never learn ♫
99
00:09:43,128 --> 00:09:47,029
♫ Some are dropped by a fire
but they never burn, no ♫
100
00:09:47,031 --> 00:09:50,032
♫ You give love
and you shall receive ♫
101
00:09:50,034 --> 00:09:53,035
♫ Never take more
than you need, no ♫
102
00:09:53,037 --> 00:09:55,239
♫ Make more love
and plant more seeds ♫
103
00:09:55,241 --> 00:09:57,107
♫ You know,
roots become branches ♫
104
00:09:57,109 --> 00:09:59,945
♫ Therefore plant more trees
Yeah ♫
105
00:11:20,163 --> 00:11:23,532
Okay, how about, uh...
we go analog, huh?
106
00:11:23,534 --> 00:11:25,534
- Little doo-doo-doo.
- There's a...
107
00:11:25,536 --> 00:11:27,569
There's a warm-up round
before AJ's?
108
00:11:27,571 --> 00:11:29,271
You guys, I got this for Nari
for her birthday
109
00:11:29,273 --> 00:11:31,872
because I guess
I'm trying to compensate.
110
00:11:31,874 --> 00:11:34,276
Rolling on the floor
laughing my ass off.
111
00:11:34,278 --> 00:11:35,844
All right. Um, uh...
112
00:11:35,846 --> 00:11:38,113
Hi, MTV.
My name is Kendra.
113
00:11:38,115 --> 00:11:40,483
I live in Malibu.
I'm into blank
114
00:11:40,485 --> 00:11:42,317
and I love to have a good time.
115
00:11:42,319 --> 00:11:44,520
Okay, Matias, do you wanna
go first and then...
116
00:11:44,522 --> 00:11:47,889
- Matias.
- Hi, my name is Kendra.
117
00:11:47,891 --> 00:11:50,026
I'm from Malibu.
118
00:11:50,028 --> 00:11:53,029
I'm into having sex
on top of a pizza
119
00:11:53,031 --> 00:11:56,199
and I love having
a really good time.
120
00:11:56,201 --> 00:11:58,167
Hi, my name is Kendra.
I'm from Malibu.
121
00:11:58,169 --> 00:12:00,169
I'm really into
the systematic destruction
122
00:12:00,171 --> 00:12:02,272
of an entire people
and their way of life...
123
00:12:06,579 --> 00:12:09,248
...and I'm ready
to have a good time.
124
00:12:11,450 --> 00:12:13,584
Uh, hi, my name is Kendra.
125
00:12:13,586 --> 00:12:15,386
I'm, uh, from Malibu,
126
00:12:15,388 --> 00:12:19,123
and I'm into snorting coke off
a clown's boner and...
127
00:12:19,125 --> 00:12:21,326
- What?
- ...I love having a good time.
128
00:12:21,328 --> 00:12:26,064
Matias, I can see the pores
on your face.
129
00:12:26,066 --> 00:12:29,234
- What is going on over there?
- But like in a good way.
130
00:12:29,236 --> 00:12:32,337
That actually looks like you're
calling from the year 2018.
131
00:12:32,339 --> 00:12:34,339
I mean, it's a full
30 frames a second.
132
00:12:34,341 --> 00:12:35,974
I don't think
you're ready for this.
133
00:12:35,976 --> 00:12:37,409
Oh, my God, and stereo even.
134
00:12:37,411 --> 00:12:39,612
I got a new laptop.
135
00:12:39,614 --> 00:12:40,945
What, actually new?
136
00:12:40,947 --> 00:12:42,947
Eh, it's, like, newish, yeah.
137
00:12:42,949 --> 00:12:45,084
- Yeah, Craigslist.
- Ow, ow!
138
00:12:45,086 --> 00:12:48,220
But unfortunately, like, everyone now,
'cause they can see what he really looks like,
139
00:12:48,222 --> 00:12:51,357
everyone on Facebook's just
like, blup, unfriending him.
140
00:12:51,359 --> 00:12:54,493
Oi, so what? Are you guys gonna
come over or what?
141
00:12:54,495 --> 00:12:56,362
Um, we were gonna come over
142
00:12:56,364 --> 00:12:58,097
- but then, um...
- No!
143
00:12:58,099 --> 00:13:00,500
...I started having
some severe...
144
00:13:00,502 --> 00:13:02,202
- No!
- ...heartburn and...
145
00:13:02,204 --> 00:13:04,071
I told you
he was gonna do this.
146
00:13:04,073 --> 00:13:05,572
I never bail when it's
at one of yours.
147
00:13:05,574 --> 00:13:06,673
Lexx, come on,
help me out here.
148
00:13:06,675 --> 00:13:07,941
I mean, I'm cool with Skyping.
149
00:13:07,943 --> 00:13:10,377
It's subway and bus
from my place, so I'm...
150
00:13:10,379 --> 00:13:11,445
Skype clearly works for me...
151
00:13:11,447 --> 00:13:14,047
You guys are so old.
152
00:13:14,049 --> 00:13:16,684
AJ, it's... AJ, it's 3:00
in the morning in London.
153
00:13:16,686 --> 00:13:18,453
Damon stayed up just for you.
154
00:13:18,455 --> 00:13:20,355
Oh, come on, guys, guys,
155
00:13:20,357 --> 00:13:22,457
I got chips and I've got dips
156
00:13:22,459 --> 00:13:24,592
and I, uh,
157
00:13:24,594 --> 00:13:25,660
I got some killer...
158
00:13:25,662 --> 00:13:27,061
I got some killer buds.
159
00:13:27,063 --> 00:13:29,063
Some what? Say that louder.
160
00:13:29,065 --> 00:13:30,465
What?
161
00:13:30,467 --> 00:13:32,467
What? What?
162
00:13:32,469 --> 00:13:34,335
I got some killer bud.
163
00:13:34,337 --> 00:13:37,539
Yeah, I know. I heard you. I
just wanted Linda to hear, too.
164
00:13:37,541 --> 00:13:39,140
She's not gonna...
165
00:13:39,142 --> 00:13:42,011
She still thinks marijuana
is illegal here.
166
00:13:42,713 --> 00:13:45,147
Uh, and also, Serena, hello,
167
00:13:45,149 --> 00:13:46,482
I sliced you a rabbit bowl.
168
00:13:49,420 --> 00:13:50,421
Really?
169
00:14:47,080 --> 00:14:49,682
And third, guys, how many times
do I have to tell you?
170
00:14:49,684 --> 00:14:51,751
It is not just the government.
171
00:14:51,753 --> 00:14:54,720
It is the circadians
and the Bilderbergs
172
00:14:54,722 --> 00:14:57,156
and the Illuminati
and corporations.
173
00:14:57,158 --> 00:14:59,725
Why do you think Facebook
and Twitter are free?
174
00:14:59,727 --> 00:15:02,395
- Because you're the product.
- 'Cause we're the product.
175
00:15:02,397 --> 00:15:05,632
Yes! They own
every single thing you post!
176
00:15:05,634 --> 00:15:07,300
And everybody assumes that,
177
00:15:07,302 --> 00:15:09,570
"Oh, it's just...
it's just pictures and shit."
178
00:15:09,572 --> 00:15:11,805
All they really care about
is targeted marketing.
179
00:15:11,807 --> 00:15:14,140
But the Internet,
as you know it,
180
00:15:14,142 --> 00:15:17,110
is just the surface.
You guys are just like...
181
00:15:17,112 --> 00:15:19,112
Oh, you just float
around up there
182
00:15:19,114 --> 00:15:21,281
without a care in the world
but it is a...
183
00:15:21,283 --> 00:15:24,117
It is a...
it is a deep goddamn ocean
184
00:15:24,119 --> 00:15:26,119
and there are sharks
swimming below you.
185
00:15:26,121 --> 00:15:28,155
They're just gonna...
They're gonna come in
186
00:15:28,157 --> 00:15:30,825
from right up behind you when
you don't even see it coming,
187
00:15:30,827 --> 00:15:35,263
and they're just... Hello?!
188
00:15:35,265 --> 00:15:37,131
No, no, I'm here.
I mean, keep going.
189
00:15:37,133 --> 00:15:39,133
Well, they're gonna come,
they're gonna get you,
190
00:15:39,135 --> 00:15:41,135
and then it's just sayonara,
you know.
191
00:15:41,137 --> 00:15:42,705
It's... That's it!
192
00:15:42,707 --> 00:15:44,405
It's not just sharks
down there, guys.
193
00:15:44,407 --> 00:15:48,142
There are leviathans
and krakens and colossuses.
194
00:15:48,144 --> 00:15:50,546
Um, right, I believe the proper
plural is "colossi", mate.
195
00:15:50,548 --> 00:15:54,817
You know what,
Google "Skyhook," okay?
196
00:15:54,819 --> 00:15:55,851
You will shit yourself.
197
00:15:55,853 --> 00:15:57,686
It is total integration
198
00:15:57,688 --> 00:16:00,155
of Wi-Fi and cell towers,
199
00:16:00,157 --> 00:16:02,291
GPS, IP address detection,
200
00:16:02,293 --> 00:16:04,126
Bluetooth device tracking,
201
00:16:04,128 --> 00:16:05,261
even those Fitbit things
202
00:16:05,263 --> 00:16:06,696
you like to run around with,
203
00:16:06,698 --> 00:16:08,632
they can track you
through that.
204
00:16:08,634 --> 00:16:10,300
What are you doing, Lexx?
205
00:16:10,302 --> 00:16:11,701
Come on.
206
00:16:11,703 --> 00:16:13,169
Stop it. That's not funny.
207
00:16:13,171 --> 00:16:14,371
Well played. Well played.
208
00:16:14,373 --> 00:16:18,642
It's not funny, Serena.
209
00:16:18,644 --> 00:16:19,877
Help me!
210
00:16:19,879 --> 00:16:22,312
I just want to...
211
00:16:22,314 --> 00:16:24,549
...get it through your heads!
212
00:16:24,551 --> 00:16:26,019
Oh.
213
00:16:28,454 --> 00:16:29,487
Someday.
214
00:16:29,489 --> 00:16:30,588
Someday what?
215
00:16:30,590 --> 00:16:32,857
You hope we get eaten?
216
00:16:32,859 --> 00:16:34,825
No, actually,
I really hope you don't.
217
00:16:34,827 --> 00:16:36,460
Aw, you're worried!
218
00:16:36,462 --> 00:16:38,864
Like a big, ol' cuddly
teddy bear, huh?
219
00:16:38,866 --> 00:16:41,232
Yeah, a teddy bear
in a survivalist bunker
220
00:16:41,234 --> 00:16:42,901
with a year's supply
of food, guns and ammo.
221
00:16:47,875 --> 00:16:49,308
Oh.
222
00:16:49,310 --> 00:16:52,244
No! No!
223
00:16:52,246 --> 00:16:54,513
No...
224
00:16:54,515 --> 00:16:57,282
- What was that?
- That was my...
225
00:16:57,284 --> 00:17:01,654
That's my impression of Nari
being attacked by a dick.
226
00:17:01,656 --> 00:17:03,391
Oh, right.
227
00:17:07,395 --> 00:17:08,895
Yes. Aw!
228
00:17:17,572 --> 00:17:19,372
♫ Nari ♫
229
00:17:19,374 --> 00:17:22,543
♫ I wanna get in your cary ♫
230
00:17:22,545 --> 00:17:25,446
♫ Because you make me
feel naughty ♫
231
00:17:25,448 --> 00:17:29,283
- Oh, my God.
- ♫ When you're around ♫
232
00:17:29,285 --> 00:17:30,586
Is no one offended by...
233
00:17:33,255 --> 00:17:35,790
♫ Nari ♫
234
00:17:35,792 --> 00:17:39,460
♫ You drive a hybrid ♫
235
00:17:39,462 --> 00:17:43,431
♫ I wanna get my bit ♫
236
00:17:43,433 --> 00:17:46,501
♫ In between you ♫
237
00:17:46,503 --> 00:17:48,937
♫ But then there's ♫
238
00:17:48,939 --> 00:17:50,872
♫ Serena ♫
239
00:17:50,874 --> 00:17:54,442
♫ Who comes in ♫
240
00:17:54,444 --> 00:17:58,481
♫ With her devil horns ♫
241
00:18:01,452 --> 00:18:03,986
♫ Serena... ♫
242
00:18:03,988 --> 00:18:07,991
♫ I wanna piece of you ♫
243
00:18:07,993 --> 00:18:09,594
♫ Piece of... ♫
244
00:18:17,368 --> 00:18:19,301
♫ Gonna get my freak on ♫
245
00:18:19,303 --> 00:18:21,304
♫ Gonna get my freak on ♫
246
00:18:21,306 --> 00:18:24,508
♫ Tonight ♫
247
00:18:24,510 --> 00:18:26,677
♫ I'm gonna get my freak on ♫
248
00:18:26,679 --> 00:18:28,512
Oh, wait, oh, wait!
Oh, wait! Uh, hold on.
249
00:18:28,514 --> 00:18:30,014
I'm gonna play it now, okay?
Check it out.
250
00:18:30,016 --> 00:18:31,983
I just got these new speakers.
251
00:18:34,553 --> 00:18:36,319
Turn it down!
252
00:18:36,321 --> 00:18:38,790
- AJ, turn it down!
- All right. All right.
253
00:18:38,792 --> 00:18:40,658
All right. All right.
Hold on, hold on. Hold on.
254
00:18:40,660 --> 00:18:42,694
You guys see that, though?
Look at my new box.
255
00:18:42,696 --> 00:18:43,995
Bam! Bam!
256
00:18:43,997 --> 00:18:46,431
Bam! Yeah, right?
257
00:18:46,433 --> 00:18:48,934
You would love the way your
shit sounds up close, Lexx,
258
00:18:48,936 --> 00:18:51,436
or you would if you were
comin' over but you're not.
259
00:18:51,438 --> 00:18:53,939
I can't. Subway and bus
from my place, remember that?
260
00:18:53,941 --> 00:18:56,742
Before we start,
there is something
261
00:18:56,744 --> 00:18:58,844
that we wanna tell you guys.
262
00:18:58,846 --> 00:19:00,379
- Oh, wait, wait, wait!
- Ooh.
263
00:19:00,381 --> 00:19:01,547
Should we wait for Amaya?
264
00:19:01,549 --> 00:19:03,584
I don't think Amaya's
gonna be comin'.
265
00:19:06,054 --> 00:19:09,956
- Bam!
- Oh, yeah!
266
00:19:09,958 --> 00:19:11,423
Bam!
267
00:19:11,425 --> 00:19:13,693
Bam!
268
00:19:13,695 --> 00:19:15,495
- That is amazing.
- Can I... Can I see it?
269
00:19:15,497 --> 00:19:17,897
- Closer. Closer.
- Closer, closer, closer!
270
00:19:17,899 --> 00:19:19,365
I wanna see it.
271
00:19:19,367 --> 00:19:21,000
- Oh, it's great.
- Wow!
272
00:19:21,002 --> 00:19:22,635
I am so happy for you guys.
273
00:19:22,637 --> 00:19:24,304
- She asked me.
- Okay, no, no, no, no, wait,
274
00:19:24,306 --> 00:19:26,306
you gotta tell us everything.
275
00:19:26,308 --> 00:19:29,375
I was having my morning cup
of inspirational tea
276
00:19:29,377 --> 00:19:31,979
and I swig back
the little last bit of it.
277
00:19:31,981 --> 00:19:34,014
Basically,
I almost choke on this
278
00:19:34,016 --> 00:19:35,315
because it was in the cup.
279
00:19:35,317 --> 00:19:37,785
Were you just watching her
drink it the whole time,
280
00:19:37,787 --> 00:19:39,687
just going like,
"She's gonna find it soon."
281
00:19:39,689 --> 00:19:42,356
Well, yeah. But... she puts
milk in her tea, you know.
282
00:19:42,358 --> 00:19:44,391
- So it's like cloudy.
- Awesome, guys.
283
00:19:44,393 --> 00:19:45,894
It's my mom's ring.
284
00:19:45,896 --> 00:19:47,929
- It's your mom's ring?
- Aw! That's, aw, that's...
285
00:19:47,931 --> 00:19:49,731
Oh, my God!
Did you... Wait, did you, uh,
286
00:19:49,733 --> 00:19:52,433
did you ask Nari's dad for
permission and did you film it?
287
00:19:52,435 --> 00:19:54,703
Please say you did because
oh, my God, I just...
288
00:19:54,705 --> 00:19:56,938
I loved the look on his face
when he found out
289
00:19:56,940 --> 00:19:59,574
that you two weren't,
uh, roommates and I just...
290
00:19:59,576 --> 00:20:01,343
I would really
love to see that.
291
00:20:01,345 --> 00:20:02,711
AJ, it's not the time.
292
00:20:02,713 --> 00:20:03,980
It was cool when you
stood up to him,
293
00:20:03,982 --> 00:20:07,349
that's all I'm sayin'.
It was just sweet.
294
00:20:07,351 --> 00:20:09,888
Serena, is your...
Is your mom excited?
295
00:20:11,489 --> 00:20:15,091
- Yeah, she's really excited.
- Cool.
296
00:20:15,093 --> 00:20:18,429
I just, um...
You know...
297
00:20:21,599 --> 00:20:24,634
Uh, the cancer has progressed,
so it's...
298
00:20:24,636 --> 00:20:27,570
It's... um,
299
00:20:27,572 --> 00:20:29,540
it's moved
into her brain and,
300
00:20:29,542 --> 00:20:31,441
uh, they have her
on life support, though,
301
00:20:31,443 --> 00:20:33,777
and they're really trying
some aggressive treatment,
302
00:20:33,779 --> 00:20:34,847
so it's...
303
00:20:36,916 --> 00:20:38,448
I wish I'd asked her sooner
304
00:20:38,450 --> 00:20:40,786
so we just had more time,
you know.
305
00:20:42,721 --> 00:20:45,624
I remember when
I had to put my dog down.
306
00:20:54,467 --> 00:20:56,935
Oh, my God.
You're so bad at this.
307
00:20:56,937 --> 00:21:00,005
I am so... No, I am so thrilled
for you guys, you have no idea.
308
00:21:00,007 --> 00:21:03,809
I always thought Matias and
Amaya would be the first to...
309
00:21:06,047 --> 00:21:09,148
Nice recovery, mate,
but still it sucks.
310
00:21:09,150 --> 00:21:11,417
Well, oh!
And hey, um, by the way,
311
00:21:11,419 --> 00:21:13,853
by the way...♫ Ha, ha, ha ♫
312
00:21:15,890 --> 00:21:16,990
What is that sound?
313
00:21:16,992 --> 00:21:18,591
Universal Life Church,
314
00:21:18,593 --> 00:21:20,160
fully certified,
took five minutes online,
315
00:21:20,162 --> 00:21:21,962
I can totally marry you guys,
that's right.
316
00:21:21,964 --> 00:21:23,763
That says "wedding officiant"?
317
00:21:23,765 --> 00:21:25,532
- Yep.
- Yeah, there's nothing
318
00:21:25,534 --> 00:21:27,200
more romantic
than being married
319
00:21:27,202 --> 00:21:29,135
by the last guy
you ever slept with.
320
00:21:29,137 --> 00:21:31,773
Uh, that is the only guy, Lexx.
321
00:21:34,110 --> 00:21:35,809
Nari?
322
00:21:35,811 --> 00:21:37,677
Ooh!
323
00:21:37,679 --> 00:21:38,578
Nari?
324
00:21:39,983 --> 00:21:41,650
Nari...
325
00:21:44,187 --> 00:21:45,219
♫ Take me down ♫
326
00:21:45,221 --> 00:21:46,787
No, no.
327
00:21:46,789 --> 00:21:48,623
- ♫ Take me down ♫
- No.
328
00:21:48,625 --> 00:21:52,194
♫ To the bank
beside the river ♫
329
00:21:52,196 --> 00:21:55,998
♫ I need a little rainfall ♫
330
00:21:56,000 --> 00:21:59,167
This is Amaya's
favorite sunset spot.
331
00:21:59,169 --> 00:22:03,205
♫ Everything is so loud ♫
332
00:22:03,207 --> 00:22:06,875
♫ Constant ringing
in my ears ♫
333
00:22:06,877 --> 00:22:09,212
♫ But I don't wanna be ♫
334
00:22:09,214 --> 00:22:10,746
What?
335
00:22:10,748 --> 00:22:12,416
♫ Without you ♫
336
00:22:14,485 --> 00:22:17,954
♫ And don't you
worry anymore ♫
337
00:22:17,956 --> 00:22:22,091
♫ We've had these
trying times before ♫
338
00:22:22,093 --> 00:22:26,431
♫ You know it will be okay ♫
339
00:22:51,258 --> 00:22:53,791
Hi.
340
00:22:53,793 --> 00:22:56,694
Look, I know... I know you're mad
at me, and I know, we've both...
341
00:22:56,696 --> 00:22:58,597
we've both been busy,
but I feel like...
342
00:23:01,702 --> 00:23:04,135
I know, I... I've been spending
343
00:23:04,137 --> 00:23:05,271
a lot of time on this app,
344
00:23:05,273 --> 00:23:07,072
but I've been doing it
345
00:23:07,074 --> 00:23:08,740
so that we can...
346
00:23:08,742 --> 00:23:10,477
So that we can
communicate better.
347
00:23:16,184 --> 00:23:17,785
Amaya.
348
00:23:34,970 --> 00:23:38,574
I went... I went
to the ASL class, uh...
349
00:23:45,781 --> 00:23:47,516
No. No, I'm just, uh...
350
00:23:55,225 --> 00:23:56,960
Uh, Amaya!
351
00:24:09,606 --> 00:24:10,808
Damn it.
352
00:26:03,894 --> 00:26:05,793
Hey, guys, I'm gonna head out
real quick.
353
00:26:05,795 --> 00:26:07,862
Uh, what's up?
Where are you going?
354
00:26:07,864 --> 00:26:10,832
Yeah, yeah.
Yeah, I'll explain later.
355
00:26:10,834 --> 00:26:12,200
All right. Bye then.
356
00:26:12,202 --> 00:26:14,470
Is everything okay, Matias?
357
00:26:14,472 --> 00:26:17,206
Uh, sometimes that guy.
358
00:26:17,208 --> 00:26:21,179
I believe in the truth
and Damon believes in the lies.
359
00:26:22,813 --> 00:26:24,780
Damon believes
in the hard lies
360
00:26:24,782 --> 00:26:27,416
and I believe
in the crazy truth.
361
00:27:46,167 --> 00:27:48,034
All right.
No, no, it's not impossible,
362
00:27:48,036 --> 00:27:49,470
it's just...
it is improbable, but...
363
00:27:49,472 --> 00:27:51,838
Thank you, Captain Spock.
364
00:27:51,840 --> 00:27:53,906
Uh, that is Ambassador Spock.
365
00:27:53,908 --> 00:27:55,609
And we are nothing
without our chain of command.
366
00:27:55,611 --> 00:27:59,847
Hah, you're such a nerd, dude.
367
00:27:59,849 --> 00:28:02,283
Hey, what the hell?
368
00:28:02,285 --> 00:28:04,985
Sounds like someone
is meditating or something.
369
00:28:04,987 --> 00:28:07,121
Matias, are you okay?
370
00:28:07,123 --> 00:28:08,922
I thought you
were going somewhere.
371
00:28:08,924 --> 00:28:10,325
What's goin' on?
372
00:28:22,973 --> 00:28:25,240
Mate, Matias, what's going on?
373
00:28:25,242 --> 00:28:27,911
Do you wanna share...
share your screen, mate?
374
00:28:31,915 --> 00:28:35,251
Whoa! That looks like the
wallpaper's actually moving.
375
00:28:35,253 --> 00:28:37,553
Yeah, it is.
It switched when I connected.
376
00:28:37,555 --> 00:28:39,322
Connected to what?
377
00:28:39,324 --> 00:28:42,327
I, uh, I have no idea,
this river thing.
378
00:28:44,062 --> 00:28:46,229
All right.
That's an overlay network.
379
00:28:46,231 --> 00:28:48,064
You've been bouncing it
everywhere.
380
00:28:48,066 --> 00:28:50,267
- What's an overlay network?
- Uh, hey, Damon,
381
00:28:50,269 --> 00:28:52,302
Damon, you gotta
translate that, man.
382
00:28:52,304 --> 00:28:54,438
Oh, um, sorry, uh,
383
00:28:54,440 --> 00:28:56,606
it's so no one can track you.
384
00:28:56,608 --> 00:28:58,275
Shit! This is...
385
00:28:58,277 --> 00:29:01,244
- Dude, this is darknet.
- Yeah, probably.
386
00:29:01,246 --> 00:29:03,448
- Damon, what's darknet?
- Uh, it is part of the Internet
387
00:29:03,450 --> 00:29:06,451
that isn't or can't be
indexed by a search engine.
388
00:29:06,453 --> 00:29:09,020
It's where you find marketplaces
for bad shit, basically,
389
00:29:09,022 --> 00:29:11,289
like, um, Silk Road.
Damon, you know about that.
390
00:29:11,291 --> 00:29:12,957
It was all about drugs,
illegal IDs,
391
00:29:12,959 --> 00:29:14,325
stolen credit cards, exploits,
392
00:29:14,327 --> 00:29:15,927
even assassination for hire.
393
00:29:15,929 --> 00:29:17,195
Lolita City,
which is all about child porn
394
00:29:17,197 --> 00:29:19,330
- and, like, fan fiction...
- Okay, AJ, we got it.
395
00:29:19,332 --> 00:29:21,400
- Yeah, definitely... yeah.
- Yeah, maybe you should
396
00:29:21,402 --> 00:29:23,937
just leave whatever
that is alone, Matias.
397
00:29:28,709 --> 00:29:30,175
Oh, whoa! Okay.
398
00:29:30,177 --> 00:29:32,277
It looks like
an old-school PBS.
399
00:29:32,279 --> 00:29:35,049
Charon is the ferryman
of the dead.
400
00:29:40,988 --> 00:29:43,390
"The ferryman of Hades
who carries souls
401
00:29:43,392 --> 00:29:46,226
of the newly deceased
across the river Styx..."
402
00:29:46,228 --> 00:29:48,361
Styx, sorry.
403
00:29:48,363 --> 00:29:50,196
"...and Acheron that divides
404
00:29:50,198 --> 00:29:53,335
the world of the living
from the world of the dead."
405
00:29:56,471 --> 00:29:58,472
Dude, whose computer
did you buy?
406
00:29:58,474 --> 00:30:02,108
I didn't... I didn't buy it. I...
407
00:30:02,110 --> 00:30:05,011
There's, um, there's a cyber
cafe that I've been...
408
00:30:05,013 --> 00:30:07,715
that I've been working at
and I... I don't know,
409
00:30:07,717 --> 00:30:08,983
and I noticed this computer
410
00:30:08,985 --> 00:30:12,119
was sitting in the lost
and found for the last,
411
00:30:12,121 --> 00:30:14,088
I don't know, three or...
three or four weeks.
412
00:30:14,090 --> 00:30:16,290
Wait, well, hang on,
you stole someone's computer?
413
00:30:16,292 --> 00:30:18,292
No, I didn't...
I didn't steal it, I just...
414
00:30:18,294 --> 00:30:20,362
Hold on, mate. You told me
you bought it on Craigslist.
415
00:30:20,364 --> 00:30:22,197
I felt like shit
the moment I took it.
416
00:30:22,199 --> 00:30:23,632
I don't know
what I was hoping for.
417
00:30:23,634 --> 00:30:25,400
I just... I kept having
to go there
418
00:30:25,402 --> 00:30:28,136
because I wanted a better
computer to work on my app with
419
00:30:28,138 --> 00:30:31,072
and then my thing was just
moving so goddamn slow
420
00:30:31,074 --> 00:30:33,341
that I thought whoever's
laptop this was, I mean...
421
00:30:33,343 --> 00:30:37,112
But look here, look,
when I... I went on Facebook,
422
00:30:37,114 --> 00:30:39,114
all of this stuff auto-filled.
423
00:30:39,116 --> 00:30:42,552
Norah C. IV, oh!
424
00:30:43,588 --> 00:30:45,321
Pretentious twat.
425
00:30:45,323 --> 00:30:47,290
Only an elitist asshat
would have that kind of name.
426
00:30:47,292 --> 00:30:49,492
Oh, yeah, okay,
Alistair Jeffcock.
427
00:30:49,494 --> 00:30:53,463
Hey, Jeffcock
is a family name, Lexx.
428
00:30:53,465 --> 00:30:54,698
Oh, yeah.
429
00:30:54,700 --> 00:30:56,232
It's a fake name.
430
00:30:56,234 --> 00:31:00,571
Guys, it's "Charon" backwards.
431
00:31:00,573 --> 00:31:03,240
Charon IV, Charon IV, yeah.
432
00:31:03,242 --> 00:31:05,242
He's one of them.
He's one of them,
433
00:31:05,244 --> 00:31:07,077
and whoever they are,
they must...
434
00:31:07,079 --> 00:31:10,582
This is where they meet up
to trade.
435
00:31:10,584 --> 00:31:13,217
Trade what?
436
00:31:13,219 --> 00:31:15,118
Well, one of them
was actually sending me
437
00:31:15,120 --> 00:31:16,186
private messages earlier.
438
00:31:16,188 --> 00:31:19,257
It was, uh, Charon68.
439
00:31:19,259 --> 00:31:21,593
Oh, the poor schmuck
never made it to 69.
440
00:31:21,595 --> 00:31:23,595
Yeah, here.
441
00:31:23,597 --> 00:31:27,098
"Just processed the transfer.
You'll have it soon."
442
00:31:27,100 --> 00:31:30,401
It's like he's placing an order for
something he already paid for.
443
00:31:30,403 --> 00:31:32,505
Matias, go back
to the beginning.
444
00:31:32,507 --> 00:31:34,272
Well, the computer
was acting strangely,
445
00:31:34,274 --> 00:31:35,808
so I ran a Disk Utility
and it said
446
00:31:35,810 --> 00:31:38,410
the drive was full, so...
447
00:31:38,412 --> 00:31:40,379
I was lookin' around
and I found this, uh,
448
00:31:40,381 --> 00:31:42,314
this folder, right?
It was...
449
00:31:42,316 --> 00:31:45,317
hidden, invisible,
and it's got videos.
450
00:31:45,319 --> 00:31:47,623
- Nine hundred and sixty gig...
- Show us.
451
00:31:51,158 --> 00:31:53,527
No, wait, wait, wait.
Look at those addresses.
452
00:31:53,529 --> 00:31:54,794
That's here, that's...
453
00:31:54,796 --> 00:31:57,597
the ones on the east side,
and...
454
00:32:02,437 --> 00:32:05,438
I think it's okay.
455
00:32:05,440 --> 00:32:07,240
- He's been wardriving.
- Totally.
456
00:32:07,242 --> 00:32:08,809
- Translate, guys.
- Um, okay, hackers drive
457
00:32:08,811 --> 00:32:10,478
through neighborhoods,
trying to scoop out
458
00:32:10,480 --> 00:32:12,245
Wi-Fi addresses
of any unsecured
459
00:32:12,247 --> 00:32:14,815
or vulnerable routers
so they can...
460
00:32:14,817 --> 00:32:16,584
Hackers can activate
the camera on laptops
461
00:32:16,586 --> 00:32:18,452
and phones and disable
the indicator lights
462
00:32:18,454 --> 00:32:20,221
so you wouldn't even know
that they were on.
463
00:32:20,223 --> 00:32:22,189
- Oh!
- Even the director of the FBI
464
00:32:22,191 --> 00:32:24,191
- says he keeps his covered.
- Yeah, so think about that
465
00:32:24,193 --> 00:32:26,227
next time you're servicing
your porn addiction, AJ.
466
00:32:26,229 --> 00:32:28,730
- So this guy's good.
- Yeah, this takes mad skills.
467
00:32:28,732 --> 00:32:31,100
He might be a goddamn maestro.
468
00:32:33,871 --> 00:32:36,438
Oh, more like a goddamn psycho.
469
00:32:36,440 --> 00:32:38,607
- Yeah.
- Hey, did you open that link
470
00:32:38,609 --> 00:32:40,611
in the folder,
the one called "Account?"
471
00:32:55,160 --> 00:32:57,694
Wait, that... that's just
from a couple of minutes ago.
472
00:32:57,696 --> 00:33:00,496
Bitcoin, that's not
a real currency, right?
473
00:33:00,498 --> 00:33:03,901
It's cryptocurrency.
No middleman, no banks.
474
00:33:03,903 --> 00:33:05,504
It's 10 million.
475
00:33:08,407 --> 00:33:11,342
That's $10 million, guys.
476
00:33:11,344 --> 00:33:13,377
Whoa, wait,
this is a joke, right?
477
00:33:13,379 --> 00:33:16,915
Um, dude, are you... Are you
being serious right now or...
478
00:33:16,917 --> 00:33:21,518
All right, the exchange rate
right now is 663.02
479
00:33:21,520 --> 00:33:22,821
per XPT
480
00:33:22,823 --> 00:33:29,294
- times 16,263.52.
- Yep.
481
00:33:29,296 --> 00:33:30,595
- Yep.
- Ten million change.
482
00:33:30,597 --> 00:33:34,866
Yep, 10 million.
483
00:33:34,868 --> 00:33:36,936
- Do you see that?
- It's almost 11.
484
00:33:36,938 --> 00:33:38,670
Free money
just sitting there.
485
00:33:38,672 --> 00:33:41,674
No, no, there's no such thing
as free money, AJ.
486
00:33:41,676 --> 00:33:42,796
I hate to burst your bubble.
487
00:33:52,320 --> 00:33:54,687
He's talking about the money.
488
00:33:54,689 --> 00:33:55,723
Then say something.
489
00:34:01,897 --> 00:34:03,532
Wait, wait, don't...
490
00:34:13,709 --> 00:34:15,678
Type, uh, "For what?"
491
00:34:27,624 --> 00:34:29,657
Hello, hair.
He's talking about hair.
492
00:34:29,659 --> 00:34:32,629
AJ, for once in your life,
just put a cork in it.
493
00:34:40,270 --> 00:34:42,673
Method... what's he...
494
00:34:52,918 --> 00:34:54,385
What is that?
495
00:35:01,626 --> 00:35:05,695
"A surgical procedure
in which a hole is...
496
00:35:05,697 --> 00:35:08,999
drilled into the skull."
497
00:35:09,001 --> 00:35:10,736
Oh, my God, this is...
498
00:35:16,909 --> 00:35:19,076
Oh, shit!
499
00:35:19,078 --> 00:35:21,779
Oh, my God!
500
00:35:21,781 --> 00:35:24,915
Oh!
501
00:35:24,917 --> 00:35:26,584
No, no, no, no, Matias!
502
00:35:26,586 --> 00:35:28,519
- Matias!
- Just shut it off!
503
00:35:28,521 --> 00:35:30,354
Matias, shut it off!
504
00:35:30,356 --> 00:35:31,596
All right, all right,
all right!
505
00:35:42,936 --> 00:35:44,404
That's him, isn't it?
506
00:35:49,676 --> 00:35:51,311
Don't answer.
507
00:35:53,447 --> 00:35:55,581
Contributions?
508
00:35:55,583 --> 00:35:57,416
Charon 68,
the first thing he wrote
509
00:35:57,418 --> 00:36:00,119
was that he liked
the last contribution.
510
00:36:00,121 --> 00:36:01,687
Um, go back to the video folder
511
00:36:01,689 --> 00:36:04,091
and scroll all the way
to the bottom.
512
00:36:04,093 --> 00:36:07,660
Just go all the way down.
513
00:36:07,662 --> 00:36:10,097
No, Matias,
don't open it, please.
514
00:36:10,099 --> 00:36:11,767
- Just...
- No, just open.
515
00:36:14,737 --> 00:36:16,605
No, no, no, no, no,
no, no, no, I don't...
516
00:37:18,937 --> 00:37:20,505
Oh, God.
517
00:37:25,178 --> 00:37:26,878
Uh, no, no, no, no, okay.
518
00:37:26,880 --> 00:37:28,746
- No, I can't... I can't...
- Oh, God.
519
00:37:28,748 --> 00:37:30,214
Out of this one,
out of this one.
520
00:37:30,216 --> 00:37:31,818
I can't watch that.
521
00:37:58,246 --> 00:38:00,846
Okay, these are
custom videos, these are...
522
00:38:00,848 --> 00:38:02,849
Guys, that's what
they're trading.
523
00:38:02,851 --> 00:38:04,951
AJ, I don't...
I don't... I don't...
524
00:38:04,953 --> 00:38:08,690
No, no, this is... Okay.
525
00:38:11,693 --> 00:38:13,192
Show me the most recent one.
526
00:38:13,194 --> 00:38:14,562
Nari.
527
00:38:16,865 --> 00:38:18,598
The last one,
it's a small file.
528
00:38:18,600 --> 00:38:19,967
It's smaller
than the other ones.
529
00:38:19,969 --> 00:38:22,169
Oh, Jesus.
530
00:38:22,171 --> 00:38:25,673
Just open it.
531
00:38:25,675 --> 00:38:26,909
Okay.
532
00:38:39,655 --> 00:38:40,857
Wait, wait, stop.
533
00:38:42,993 --> 00:38:44,761
This can't be real.
534
00:38:55,706 --> 00:38:58,174
Matias, go to the end.
535
00:38:58,176 --> 00:38:59,643
Go all the way to the end.
536
00:39:07,285 --> 00:39:09,887
Why is he looking
at the camera?
537
00:39:14,926 --> 00:39:16,792
- That was it, right?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
538
00:39:16,794 --> 00:39:18,694
Well, then he might not
have her yet.
539
00:39:18,696 --> 00:39:19,997
She's still in her bedroom,
540
00:39:19,999 --> 00:39:21,965
all the other girls weren't.
541
00:39:21,967 --> 00:39:23,934
Look, he chooses a girl,
542
00:39:23,936 --> 00:39:25,569
shows her to the rest
of the group,
543
00:39:25,571 --> 00:39:27,871
and waits for someone to pay.
544
00:39:27,873 --> 00:39:29,706
And someone just paid,
so this is...
545
00:39:29,708 --> 00:39:31,742
- this is the next girl.
- We have to report this, Nari.
546
00:39:31,744 --> 00:39:33,643
Oh, we have her address
so just we can do
547
00:39:33,645 --> 00:39:35,645
- a reverse phone look-up?
- Guys, I'll be right back,
548
00:39:35,647 --> 00:39:37,048
- I'll be right back.
- Matias!
549
00:39:38,718 --> 00:39:40,184
Matias, I'm not...
550
00:39:40,186 --> 00:39:41,786
Look, please, I'm not...
No,
551
00:39:41,788 --> 00:39:43,590
please just give me
one second.
552
00:39:51,065 --> 00:39:52,297
Hello, hello!
553
00:39:53,901 --> 00:39:55,002
Hello!
554
00:40:00,274 --> 00:40:02,074
Kelly?
555
00:40:02,076 --> 00:40:03,342
Kelly!
556
00:40:03,344 --> 00:40:04,745
Kelly!
557
00:40:07,681 --> 00:40:11,117
Hey! Hey, hold on, one second.
558
00:40:11,119 --> 00:40:13,019
Hello?
559
00:40:13,021 --> 00:40:15,822
Uh, yeah, we did.
560
00:40:15,824 --> 00:40:17,690
Okay. Well,
561
00:40:17,692 --> 00:40:20,660
he must have figured it out
'cause we got him.
562
00:40:20,662 --> 00:40:22,362
Yeah, sure thing.
563
00:40:22,364 --> 00:40:25,332
Thanks.
564
00:40:25,334 --> 00:40:27,033
Sorry, that was
the pizza place.
565
00:40:27,035 --> 00:40:28,935
I guess the driver called,
couldn't figure out
566
00:40:28,937 --> 00:40:32,907
where we were or something,
I don't know. Hi!
567
00:40:32,909 --> 00:40:35,242
- Is, um, is Amaya with you right now?
- No.
568
00:40:35,244 --> 00:40:36,811
I mean, I just got in,
569
00:40:36,813 --> 00:40:39,313
and I think Amaya's
in the shower.
570
00:40:39,315 --> 00:40:41,215
Well, can you possibly get her
for me right now?
571
00:40:41,217 --> 00:40:42,883
- Oh, wow! What?
- Uh...
572
00:40:42,885 --> 00:40:44,718
- Okay, are you there?
- Hello, hello?
573
00:40:44,720 --> 00:40:45,986
I can hear you.
Are you still there?
574
00:40:45,988 --> 00:40:47,955
- I just can't...
- Kelly, I can't see you.
575
00:40:47,957 --> 00:40:49,723
- I can't see you.
- Uh, where'd you go?
576
00:40:49,725 --> 00:40:51,026
- Hold on a second.
- Yeah, is that
577
00:40:51,028 --> 00:40:53,028
- on your end or...
- No, I think it's my end.
578
00:40:53,030 --> 00:40:55,831
Yeah, sorry, hold on.
579
00:40:55,833 --> 00:40:58,333
God! God! Kelly!
580
00:40:58,335 --> 00:40:59,935
Kelly!
581
00:40:59,937 --> 00:41:00,938
Kelly!
582
00:41:05,876 --> 00:41:06,741
Kelly!
583
00:41:48,855 --> 00:41:50,056
Wait, wait, wait, wait.
584
00:42:09,210 --> 00:42:10,409
Amaya, Amaya, Amaya,
585
00:42:10,411 --> 00:42:12,778
Amaya, Amaya, Amaya!
586
00:42:12,780 --> 00:42:14,749
Hey! Come here, come here!
587
00:42:20,189 --> 00:42:22,222
Can you see...
588
00:42:22,224 --> 00:42:25,225
Amaya, Amaya, Amaya!
589
00:42:25,227 --> 00:42:26,960
Don't go in there,
don't go in there,
590
00:42:26,962 --> 00:42:29,829
don't go in there,
don't go... don't...
591
00:42:29,831 --> 00:42:31,498
stop, stop, stop!
592
00:42:31,500 --> 00:42:33,433
Okay, okay, okay, okay, okay.
593
00:42:33,435 --> 00:42:34,968
Come here, come here,
come here.
594
00:42:34,970 --> 00:42:37,170
Come here, come here.
Good, good.
595
00:42:37,172 --> 00:42:40,241
Shit. I... it must...
it must be a bug,
596
00:42:40,243 --> 00:42:42,543
or something.
Your computer called mine.
597
00:42:42,545 --> 00:42:46,314
Um, uh, Kelly, Kelly's, um,
598
00:42:46,316 --> 00:42:50,518
She's... she brought a...
she brought a guy home.
599
00:42:50,520 --> 00:42:53,254
He's... she's... don't, don't,
600
00:42:53,256 --> 00:42:54,989
don't disconnect.
601
00:42:54,991 --> 00:42:57,026
I'll wait for you.
I'll wait... I'll wait for you.
602
00:43:09,073 --> 00:43:10,138
Hey!
603
00:43:10,140 --> 00:43:11,141
Hey!
604
00:43:27,325 --> 00:43:30,293
Can you please sit down?
605
00:43:47,213 --> 00:43:49,046
Please, please, just please
don't hurt her.
606
00:43:49,048 --> 00:43:50,415
I'll do anything
you want me to do,
607
00:43:50,417 --> 00:43:52,283
I will do anything, I promise.
608
00:43:59,926 --> 00:44:01,361
How are you doing that?
609
00:44:18,513 --> 00:44:21,849
How can I give... I can't give
you the laptop if I can't...
610
00:44:33,061 --> 00:44:36,563
Wait just one second,
could you wait?
611
00:44:36,565 --> 00:44:38,400
God.
612
00:44:44,506 --> 00:44:47,109
Okay. Be calm. Just be...
613
00:45:12,068 --> 00:45:13,968
Matias, Matias, Matias,
Matias, okay.
614
00:45:13,970 --> 00:45:15,671
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah,
no, I'm here, I'm here,
615
00:45:15,673 --> 00:45:18,140
- I'm here. I'm here. I'm here.
- Listen, here's the plan, okay?
616
00:45:18,142 --> 00:45:20,309
Nari is going to meet you down
at the police station,
617
00:45:20,311 --> 00:45:22,277
there's one that's half
a mile away from your place.
618
00:45:22,279 --> 00:45:24,413
You need to bring the laptop
with you, because every...
619
00:45:24,415 --> 00:45:26,616
Wait, wait, wait, wait,
where's Damon? Where's Damon?
620
00:45:26,618 --> 00:45:28,218
No, no, no, no, we need...
we need Damon.
621
00:45:28,220 --> 00:45:30,153
- Damon! Damon! We need Damon!
- What? Matias!
622
00:45:30,155 --> 00:45:32,522
- We need Damon right now! Damon!
- I'm sorry!
623
00:45:32,524 --> 00:45:34,691
- Have we called the police or what?
- No, we're not calling police.
624
00:45:34,693 --> 00:45:36,359
We're going to the police,
okay? Matias...
625
00:45:36,361 --> 00:45:38,528
We don't have a lot of time, okay?
We need to help this girl.
626
00:45:38,530 --> 00:45:40,029
- Matias!
- Yeah.
627
00:45:40,031 --> 00:45:42,566
- I know there's a lot going on, okay?
- Uh-hmm.
628
00:45:42,568 --> 00:45:47,671
But you need to trust us,
and you need to move fast.
629
00:45:47,673 --> 00:45:50,674
Get the laptop,
go down to the police station.
630
00:45:50,676 --> 00:45:52,143
- I will be there, okay?
- No.
631
00:45:52,145 --> 00:45:54,345
- I have a friend that will meet us.
- We can't.
632
00:45:54,347 --> 00:45:56,247
He knows how to deal
with this kind of situation!
633
00:45:56,249 --> 00:45:58,449
- Yes! Yes, yes, yes, you can.
- No, we can't... we can't...
634
00:45:58,451 --> 00:46:01,318
It's not... it's not real.
635
00:46:01,320 --> 00:46:03,020
What?
636
00:46:03,022 --> 00:46:04,458
It's, um...
637
00:46:06,159 --> 00:46:07,692
It's a... it's a game.
638
00:46:07,694 --> 00:46:09,026
I made the whole thing up.
639
00:46:09,028 --> 00:46:10,197
It's a game.
640
00:46:12,766 --> 00:46:17,104
Lexx, you were... You were totally
onto me from the beginning.
641
00:46:19,440 --> 00:46:21,541
Wait, I'm confused.
642
00:46:21,543 --> 00:46:23,008
What?
643
00:46:23,010 --> 00:46:24,710
Yeah, it's, um, it's a game.
644
00:46:24,712 --> 00:46:27,447
It's my game. It's the one
I've been working on.
645
00:46:27,449 --> 00:46:29,017
Damon, Damon knows.
646
00:46:31,152 --> 00:46:33,453
I'm sorry, I'm lost.
I what now?
647
00:46:33,455 --> 00:46:36,522
I told you I was... I told you
I was writing something.
648
00:46:36,524 --> 00:46:39,225
- Matias, I'm...
- Uh, yeah, man, you said
649
00:46:39,227 --> 00:46:41,260
you're writing something,
you didn't say playtesting
650
00:46:41,262 --> 00:46:45,097
- or implementing.
- Well, yeah, I wanted to be...
651
00:46:45,099 --> 00:46:47,434
I wanted to get an actual
response out of you, you know.
652
00:46:47,436 --> 00:46:50,103
I mean, if you... If you knew what was
coming, then it wouldn't feel real.
653
00:46:50,105 --> 00:46:54,374
That way I could, you know, I could
tell if it actually could work.
654
00:46:54,376 --> 00:46:57,077
It is game night.
655
00:46:57,079 --> 00:47:00,381
- Holy shit, man!
- Asshole.
656
00:47:00,383 --> 00:47:03,050
- Oh, my God!
- I guess that means it was pretty good, huh?
657
00:47:03,052 --> 00:47:05,320
Matias, this is not funny.
658
00:47:05,322 --> 00:47:07,689
It's... actually, it's not,
it's not supposed to be funny.
659
00:47:07,691 --> 00:47:10,325
- It's actually, uh, it's a horror transmedia.
- Oh, holy shit... It's an ARG.
660
00:47:10,327 --> 00:47:12,795
- It's an alternate reality game.
- Exactly, yeah.
661
00:47:12,797 --> 00:47:17,198
It's a... it's a test of what you would
do if the experience actually happened.
662
00:47:17,200 --> 00:47:19,133
- Wow!
- Wow. That was bloody...
663
00:47:19,135 --> 00:47:21,102
- Wait, AJ, were you in on this?
- Hell no!
664
00:47:21,104 --> 00:47:22,738
I had no...
I had no idea about this.
665
00:47:22,740 --> 00:47:25,407
Where... dude, where'd you...
Where'd you get those videos?
666
00:47:25,409 --> 00:47:28,210
- That is some dark shit.
- Yeah.
667
00:47:28,212 --> 00:47:31,313
Yeah, I know, I know,
it's just horror films.
668
00:47:31,315 --> 00:47:34,483
What... hah! Okay, well,
you must have dug into some
669
00:47:34,485 --> 00:47:37,487
really obscure shit,
because I have seen everything
670
00:47:37,489 --> 00:47:40,257
and I haven't seen any
of those videos that you...
671
00:47:40,259 --> 00:47:44,160
What if we'd called
the police?
672
00:47:44,162 --> 00:47:47,163
Well, ideally you would...
you would register to play
673
00:47:47,165 --> 00:47:50,267
with your cell number,
so if, you know,
674
00:47:50,269 --> 00:47:52,469
by the time you logged in,
if you called 911,
675
00:47:52,471 --> 00:47:54,539
it would hack your phone
and you would get a recording
676
00:47:54,541 --> 00:47:57,240
like the bad guy hacked
into the phone.
677
00:47:57,242 --> 00:47:58,709
Wow!
678
00:47:58,711 --> 00:48:01,345
That, you know, it's crazy.
679
00:48:01,347 --> 00:48:03,316
- Phew!
- Wait, the...
680
00:48:23,604 --> 00:48:27,107
I went to that ASL class,
681
00:48:28,509 --> 00:48:30,743
or the... or the...
or the first one,
682
00:48:30,745 --> 00:48:32,779
the first one, at least.
683
00:48:32,781 --> 00:48:34,414
And then... and the guy,
684
00:48:34,416 --> 00:48:36,616
he was... he was...
he was teaching the class,
685
00:48:36,618 --> 00:48:38,351
he was talking about
686
00:48:38,353 --> 00:48:42,221
how hard it was
for a hearing-impaired person
687
00:48:42,223 --> 00:48:44,892
to have a meaningful
relationship with someone
688
00:48:44,894 --> 00:48:46,559
who couldn't sign.
689
00:48:46,561 --> 00:48:50,163
And then... and how it builds
this special bond,
690
00:48:50,165 --> 00:48:53,266
the ability to communicate
with someone
691
00:48:53,268 --> 00:48:54,748
in a... in a special way
that would...
692
00:49:00,509 --> 00:49:01,644
And you're right.
693
00:49:06,850 --> 00:49:09,151
I'm really fucking scared,
Amaya.
694
00:49:10,854 --> 00:49:12,887
I mean, I've never cared
695
00:49:12,889 --> 00:49:15,924
about anyone or anything
696
00:49:15,926 --> 00:49:17,427
the way I care about you.
697
00:49:20,897 --> 00:49:22,631
The night we met at the bar,
698
00:49:22,633 --> 00:49:24,232
I...
699
00:49:24,234 --> 00:49:27,237
the music was so loud, and...
700
00:49:28,606 --> 00:49:31,709
I saw you
and I remember thinking...
701
00:49:32,844 --> 00:49:34,810
Oh, why bother?
702
00:49:34,812 --> 00:49:37,213
That a beautiful person
703
00:49:37,215 --> 00:49:38,781
wouldn't be able
to hear you anyway,
704
00:49:38,783 --> 00:49:40,385
it's so loud.
705
00:49:42,420 --> 00:49:45,889
I didn't know you were deaf.
706
00:49:45,891 --> 00:49:47,658
I didn't know
707
00:49:47,660 --> 00:49:50,396
that all that noise
wouldn't matter.
708
00:49:53,332 --> 00:49:56,900
I mean,
that's what I want for us.
709
00:49:56,902 --> 00:50:00,905
I want nothing else to matter.
710
00:50:00,907 --> 00:50:03,675
I want nothing
to be in the way
711
00:50:03,677 --> 00:50:05,612
of how much I love you.
712
00:50:15,255 --> 00:50:17,755
I need you
to come here, okay?
713
00:50:17,757 --> 00:50:21,194
I need you to get here
as fast as you can, okay?
714
00:50:22,029 --> 00:50:24,598
Take the subway, okay?
715
00:50:37,378 --> 00:50:40,646
Matias, what was
with them Roman numerals?
716
00:50:40,648 --> 00:50:42,949
- Like, why the Roman numerals?
- Oh, yeah.
717
00:50:42,951 --> 00:50:44,551
- What do you mean?
- That's weird.
718
00:50:44,553 --> 00:50:46,653
Well, in the game,
instead of Charon's
719
00:50:46,655 --> 00:50:48,922
just like being like a,
you know, Charon 4,
720
00:50:48,924 --> 00:50:50,657
like the number four,
it had an IV.
721
00:50:50,659 --> 00:50:53,293
And what about the girl
in the video,
722
00:50:53,295 --> 00:50:54,828
the one who was next?
723
00:50:54,830 --> 00:50:55,996
What about her?
724
00:50:57,033 --> 00:50:58,665
Where'd you get the video?
725
00:50:58,667 --> 00:51:00,600
Sorry, guys.
I got to take this.
726
00:51:00,602 --> 00:51:02,536
It's the... it's the
Puppet Masters.
727
00:51:02,538 --> 00:51:05,005
- No problem.
- Mute your mic, Lexx.
728
00:51:05,007 --> 00:51:06,774
- Yeah.
- Mama!
729
00:51:07,944 --> 00:51:09,677
Lexx, mute your mic!
730
00:51:09,679 --> 00:51:12,047
- Oh, my God.
- She does this every time.
731
00:51:12,049 --> 00:51:13,647
Yeah, you are louder than her.
732
00:51:13,649 --> 00:51:16,484
Oh, my God. Mama.
733
00:51:16,486 --> 00:51:18,452
I love how loud she is
on the phone to her mother.
734
00:51:18,454 --> 00:51:20,756
It's just like,
straight up, like, bam.
735
00:51:20,758 --> 00:51:21,790
I know.
736
00:51:27,097 --> 00:51:29,631
You guys,
we do not have to play a game.
737
00:51:29,633 --> 00:51:31,600
Let's just chat.
Let's just hang out,
738
00:51:31,602 --> 00:51:35,071
and, um, you know,
what if... you guys,
739
00:51:35,073 --> 00:51:36,906
maybe we should do
a guided meditation together.
740
00:51:36,908 --> 00:51:38,141
Um, no.
741
00:51:38,143 --> 00:51:40,576
I really did think
that was real for a second.
742
00:51:40,578 --> 00:51:44,080
I'm gonna be honest.
I was totally there.
743
00:51:44,082 --> 00:51:46,783
That was the most fun I've had,
in, like, two years.
744
00:51:46,785 --> 00:51:49,587
Ugh. Good one.
745
00:52:35,069 --> 00:52:36,135
Matias, Matias.
746
00:52:36,137 --> 00:52:37,736
I have more questions, man.
747
00:52:37,738 --> 00:52:39,572
Yeah, here,
I'm sorry. What's up?
748
00:52:39,574 --> 00:52:42,007
Is it better, like,
that we did it as a team,
749
00:52:42,009 --> 00:52:44,177
or as a solo experience?
750
00:52:44,179 --> 00:52:45,744
And also...
and like how the hell
751
00:52:45,746 --> 00:52:47,479
are you handling
the decision tree?
752
00:52:47,481 --> 00:52:48,681
Like, say, if we had decided
753
00:52:48,683 --> 00:52:50,649
to do something
with the bad guy's money,
754
00:52:50,651 --> 00:52:52,919
if we'd taken it,
then how does that ripple
755
00:52:52,921 --> 00:52:55,421
through the rest of the story?
756
00:52:57,492 --> 00:52:58,725
Hello? Matia...
757
00:52:58,727 --> 00:53:01,027
Oh, bloody hell,
he's away with the fairies.
758
00:53:01,029 --> 00:53:02,662
- Matias!
- Hold on, I'll be...
759
00:53:02,664 --> 00:53:04,497
I'll be right back.
I'll be right back.
760
00:53:04,499 --> 00:53:06,200
How long are you
gonna be gone this time?
761
00:53:26,123 --> 00:53:29,024
Are you there?
762
00:53:29,026 --> 00:53:31,626
Are you there?
Can you hear me...
763
00:53:31,628 --> 00:53:32,930
Hear me?
764
00:53:39,103 --> 00:53:41,470
Good.
765
00:53:41,472 --> 00:53:43,440
Then watch this.
766
00:54:15,074 --> 00:54:17,141
You get the computer back
767
00:54:17,143 --> 00:54:19,543
when I get Amaya back.
768
00:54:19,545 --> 00:54:21,545
You get the money back
when I see on the news
769
00:54:21,547 --> 00:54:25,216
that Erica Dunne is back home
safe with her parents.
770
00:54:30,657 --> 00:54:32,290
You stupid motherfucker.
771
00:54:32,292 --> 00:54:35,060
- All I want is my laptop.
- All I want is Amaya.
772
00:54:35,062 --> 00:54:36,594
You don't understand
773
00:54:36,596 --> 00:54:37,862
what you have gotten
yourself into.
774
00:54:37,864 --> 00:54:40,299
- You killed Kelly!
- No, I didn't.
775
00:54:40,301 --> 00:54:42,801
If you lay a hand
on Amaya or Erica,
776
00:54:42,803 --> 00:54:44,303
you'll never see
any of that money.
777
00:54:44,305 --> 00:54:46,138
Shut the fuck up and listen.
778
00:54:46,140 --> 00:54:49,008
- They do not let girls go.
- What are you talking about?
779
00:54:49,010 --> 00:54:51,677
The Circle,
the people I work with,
780
00:54:51,679 --> 00:54:53,713
all the other Charon clients,
781
00:54:53,715 --> 00:54:55,748
they monitor
all Bitcoin accounts.
782
00:54:55,750 --> 00:54:57,750
They're gonna think
I'm trying to cash out.
783
00:55:03,092 --> 00:55:05,292
Hello?
784
00:55:05,294 --> 00:55:06,929
Hello, hello!
785
00:55:11,633 --> 00:55:13,266
I lost your screen.
What's going on?
786
00:55:13,268 --> 00:55:15,836
- What's happening?
- I don't... I don't know.
787
00:55:15,838 --> 00:55:19,040
Oh, God, they pulled you
across the river, didn't they?
788
00:55:19,042 --> 00:55:21,175
Hey, you know what?
I'm just... I'm gonna close it.
789
00:55:21,177 --> 00:55:22,777
No! Do not close it.
790
00:55:22,779 --> 00:55:25,015
They're gonna know
you're not me.
791
00:55:29,119 --> 00:55:30,651
Are they talking to you?
792
00:55:30,653 --> 00:55:32,655
What are they saying?
793
00:55:34,924 --> 00:55:38,060
They're saying...
they're saying recite the code.
794
00:55:38,062 --> 00:55:39,328
Oh, God.
795
00:55:39,330 --> 00:55:41,230
You just put a bullet
in our head.
796
00:55:41,232 --> 00:55:43,968
You stupid... Okay.
797
00:55:45,636 --> 00:55:47,104
Listen to me.
798
00:55:48,105 --> 00:55:50,039
If they find out
799
00:55:50,041 --> 00:55:52,275
that I lost that computer, they're
gonna kill me, they're gonna kill you,
800
00:55:52,277 --> 00:55:54,743
and they're gonna kill anyone
else that might have seen it.
801
00:55:54,745 --> 00:55:56,279
Just give me the code then.
802
00:55:56,281 --> 00:55:57,380
Give me the money
back first and then...
803
00:55:57,382 --> 00:55:58,714
No. Fuck you!
804
00:55:58,716 --> 00:55:59,782
I am 10 feet away from Amaya,
805
00:55:59,784 --> 00:56:01,751
and I will put a knife
in her throat
806
00:56:01,753 --> 00:56:03,620
and disappear before
she even hits the ground.
807
00:56:03,622 --> 00:56:05,622
I think you're a dead man
who lost $10 million.
808
00:56:05,624 --> 00:56:06,723
This can be so easy.
809
00:56:06,725 --> 00:56:08,392
I return Amaya,
you return the laptop,
810
00:56:08,394 --> 00:56:10,093
and it'll be like nothing
ever happened.
811
00:56:10,095 --> 00:56:11,228
No, you killed Kelly!
812
00:56:11,230 --> 00:56:13,096
No, I didn't.
I just bashed her head.
813
00:56:13,098 --> 00:56:15,332
She'll wake up and think
it was a robbery or something.
814
00:56:15,334 --> 00:56:17,034
We have no time for this.
815
00:56:17,036 --> 00:56:18,235
Return the money.
816
00:56:18,237 --> 00:56:19,804
No, no, no. No, no, no. No.
817
00:56:19,806 --> 00:56:21,739
When Erica Dunne is home safe,
818
00:56:21,741 --> 00:56:23,307
then you get the money.
819
00:56:23,309 --> 00:56:25,176
Okay.
820
00:56:25,178 --> 00:56:27,111
You better hurry up.
821
00:56:27,113 --> 00:56:30,817
They said this is
your last chance, Charon IV.
822
00:56:32,685 --> 00:56:34,186
Okay, okay.
823
00:56:34,188 --> 00:56:37,289
Type A-B-Y-S-S-U-S.
824
00:56:37,291 --> 00:56:40,826
Second word:
A-B-Y-S-S-U-M.
825
00:56:40,828 --> 00:56:44,696
Third word:
I-N-V-O-C-A-T.
826
00:56:44,698 --> 00:56:46,031
Oh, wait, they're typing
in all caps.
827
00:56:46,033 --> 00:56:48,434
- Should it be in all caps?
- Just fucking send it.
828
00:56:48,436 --> 00:56:50,104
Okay. All right.
829
00:56:51,738 --> 00:56:53,672
They're asking
why you drained the account.
830
00:56:53,674 --> 00:56:55,944
Tell them I switched
from Bitcoin to Ethereum.
831
00:57:01,049 --> 00:57:02,348
They're asking why.
832
00:57:02,350 --> 00:57:04,117
It's a better exchange rate.
833
00:57:04,119 --> 00:57:05,186
I got a tip.
834
00:57:12,128 --> 00:57:13,695
Are they buying it?
835
00:57:18,334 --> 00:57:20,202
Yeah, think so.
836
00:57:23,772 --> 00:57:25,272
We'll be there soon,
you'll get Amaya.
837
00:57:25,274 --> 00:57:27,143
And you'll get your laptop.
838
00:57:30,380 --> 00:57:32,880
If I let Erica go,
839
00:57:32,882 --> 00:57:35,150
they're gonna think
that she escaped and...
840
00:57:35,152 --> 00:57:37,418
they're gonna lose faith,
they're gonna hold me liable.
841
00:57:37,420 --> 00:57:38,587
Yeah, but you'll have
$10 million
842
00:57:38,589 --> 00:57:42,458
to help you figure out
how to disappear.
843
00:57:42,460 --> 00:57:45,261
If anything goes wrong
between here and there,
844
00:57:45,263 --> 00:57:47,165
you're both dead.
845
00:57:52,503 --> 00:57:53,836
He's lying to us.
846
00:57:53,838 --> 00:57:56,372
He's back. Matias.
847
00:57:56,374 --> 00:57:59,441
Yo. What?
848
00:57:59,443 --> 00:58:03,946
- Okay, Nari, it is just a game.
- I found her. Okay?
849
00:58:03,948 --> 00:58:06,815
- I found the girl, Matias, from your video.
- Found who?
850
00:58:06,817 --> 00:58:08,218
She's real.
Her name's Erica Dunne.
851
00:58:08,220 --> 00:58:10,253
She is real,
and she's really missing.
852
00:58:10,255 --> 00:58:12,489
No, Nari, I know, I know.
I just... That was a...
853
00:58:12,491 --> 00:58:14,958
Is it... Is it just
a placeholder or like...
854
00:58:14,960 --> 00:58:16,860
Yeah. No, it is, it is,
it's a placeholder.
855
00:58:16,862 --> 00:58:18,529
Dude, that's messed up, man.
856
00:58:18,531 --> 00:58:21,965
Where did you even
get the video?
857
00:58:21,967 --> 00:58:22,732
LiveLeak.
858
00:58:22,734 --> 00:58:23,800
Yeah, someone on the inside
859
00:58:23,802 --> 00:58:25,802
just must have...
must have leaked it
860
00:58:25,804 --> 00:58:26,870
or something. I don't know.
861
00:58:26,872 --> 00:58:29,008
Why would you use that video?
862
00:58:31,544 --> 00:58:33,244
Okay, you know what?
Send the link.
863
00:58:33,246 --> 00:58:34,912
Nari, that's ridiculous.
864
00:58:34,914 --> 00:58:36,447
What?
865
00:58:36,449 --> 00:58:38,483
Who's that?
866
00:58:38,485 --> 00:58:41,320
Is that... Is that Amaya?
867
00:58:41,322 --> 00:58:43,089
Turn on your video, love.
868
00:58:45,526 --> 00:58:48,327
- Matias?
- No, no, no. Get him off.
869
00:58:48,329 --> 00:58:50,829
- Matias, is that you?
- How do we get this person off?
870
00:58:50,831 --> 00:58:52,431
Does anyone know
how we get this person off?
871
00:58:54,168 --> 00:58:56,235
- Stop it.
- Wait, what's going on?
872
00:58:56,237 --> 00:58:57,970
Come on, Matias.
873
00:58:57,972 --> 00:58:59,505
Are you... you sneaky
little bastard.
874
00:58:59,507 --> 00:59:01,139
He's playing us.
It's still the game.
875
00:59:01,141 --> 00:59:03,176
No. No, guys, do... hey,
listen, do not click the link.
876
00:59:03,178 --> 00:59:05,445
- Is this the link?
- Do not click the link.
877
00:59:05,447 --> 00:59:07,981
Do you hear me?
878
00:59:07,983 --> 00:59:09,549
Guys, we didn't click
the link,
879
00:59:09,551 --> 00:59:11,251
but the video's playing anyway.
880
00:59:11,253 --> 00:59:12,787
Same here.
881
00:59:14,155 --> 00:59:16,022
- What the...
- What is it?
882
00:59:16,024 --> 00:59:17,924
That was senior year.
That's December.
883
00:59:17,926 --> 00:59:20,294
That's actually
McLeary's Pub, yeah?
884
00:59:26,002 --> 00:59:28,002
- This is so cool.
- What does this have
885
00:59:28,004 --> 00:59:29,970
- to do with the...
- I don't know.
886
00:59:29,972 --> 00:59:33,307
Wait, guys, where is Lexx?
887
00:59:33,309 --> 00:59:36,176
She's probably still getting
a bollocking from her mom.
888
00:59:36,178 --> 00:59:37,213
Lexx!
889
00:59:42,586 --> 00:59:44,185
- What is that?
- That's Drill Bit.
890
00:59:44,187 --> 00:59:46,021
- That's an exploit.
- What is an exploit?
891
00:59:46,023 --> 00:59:47,891
It's a hacking tool.
892
00:59:51,061 --> 00:59:52,127
Lexx!
893
00:59:52,129 --> 00:59:53,228
Weird.
894
00:59:53,230 --> 00:59:55,063
Are you calling Lexx
right now?
895
00:59:55,065 --> 00:59:56,965
Yes, I'm calling Lexx
right now.
896
00:59:56,967 --> 00:59:58,967
Wait, wait,
I thought she was...
897
01:00:02,407 --> 01:00:03,639
Where is she?
898
01:00:03,641 --> 01:00:05,608
Okay, I am lo...
899
01:00:05,610 --> 01:00:08,346
Is she in on this, Matias?
What's going on?
900
01:00:10,948 --> 01:00:12,348
Is that the German place?
901
01:00:28,133 --> 01:00:29,032
No!
902
01:00:29,034 --> 01:00:30,367
Did she just jump?
903
01:00:30,369 --> 01:00:32,405
Oh, my God! Help!
904
01:00:41,348 --> 01:00:43,548
Matias?
905
01:00:43,550 --> 01:00:45,118
Was that Lexx?
906
01:00:47,387 --> 01:00:49,454
Jeez.
907
01:00:49,456 --> 01:00:51,155
Matias, please, talk to us.
908
01:00:51,157 --> 01:00:54,460
This is just...
This is the game.
909
01:00:54,462 --> 01:00:56,261
That wasn't her.
910
01:01:12,246 --> 01:01:15,047
Hey, hey, hey.
Hey, how close are you?
911
01:01:15,049 --> 01:01:17,152
How close... how close
are you to the subway?
912
01:01:18,420 --> 01:01:20,286
Okay, okay, can you...
Can you do me a favor?
913
01:01:20,288 --> 01:01:22,155
Can you... Can you stay
on the call?
914
01:01:22,157 --> 01:01:24,157
And just keep your...
keep your phone in your pocket,
915
01:01:24,159 --> 01:01:27,162
or whatever,
just stay on, okay?
916
01:01:29,532 --> 01:01:31,332
Just trust me, okay?
917
01:01:31,334 --> 01:01:33,066
And when you...
and I'll explain it to you
918
01:01:33,068 --> 01:01:35,969
when you... when you get here,
all right?
919
01:01:35,971 --> 01:01:37,438
Wait, no.
Nari, Nari, Nari, Nari,
920
01:01:37,440 --> 01:01:39,240
- who are you calling?
- I'm calling Lexx.
921
01:01:39,242 --> 01:01:41,175
Don't. Please,
do not call her right now.
922
01:01:41,177 --> 01:01:43,077
- Okay? Please, just trust...
- Straight to voicemail.
923
01:01:43,079 --> 01:01:45,279
Okay, guys. Hey, listen to me
for a second, all right?
924
01:01:45,281 --> 01:01:47,114
No more calls, all right?
We just... you can...
925
01:01:47,116 --> 01:01:48,315
you can leave your phones on,
926
01:01:48,317 --> 01:01:50,151
- but just don't...
- Why?
927
01:01:50,153 --> 01:01:52,287
There are automated calls,
it's part of the game.
928
01:01:52,289 --> 01:01:54,189
I just... I just wanna make sure
that they're going through.
929
01:01:54,191 --> 01:01:55,724
Bullshit, Matias.
Bullshit, okay?
930
01:01:55,726 --> 01:01:56,925
- Okay, Nari, Nari.
- I have had enough.
931
01:01:56,927 --> 01:01:59,060
I swear, if you don't start
talking now...
932
01:01:59,062 --> 01:02:00,395
Matias is playing with you.
933
01:02:00,397 --> 01:02:02,364
No. No, no,
I am calling the police.
934
01:02:02,366 --> 01:02:04,466
Nari, Nari, please.
Do not do that.
935
01:02:04,468 --> 01:02:06,602
- Please, hang, hang up the phone, Nari.
- No, I am not.
936
01:02:06,604 --> 01:02:08,604
- I am gonna call the police right now.
- Calm down, guys.
937
01:02:08,606 --> 01:02:11,774
Just give me one more second,
please, just one more second!
938
01:02:11,776 --> 01:02:14,145
Guys, it's real.
The whole thing is real.
939
01:02:18,349 --> 01:02:21,117
Just, just listen to me, all right?
The reason I said it was a game
940
01:02:21,119 --> 01:02:23,754
is because he said if anyone
knew or if anyone disconnected,
941
01:02:23,756 --> 01:02:26,322
- he would kill Amaya and then he'd come after all of you.
- Who?
942
01:02:26,324 --> 01:02:29,125
Charon! Charon, Charon IV.
The guy whose laptop I took.
943
01:02:29,127 --> 01:02:31,328
Okay, Matias. We get it.
I'm kind of done with this now.
944
01:02:31,330 --> 01:02:33,197
Just... can you shut up
and listen to me, please?
945
01:02:33,199 --> 01:02:35,766
Please. He can hear
and see everything, all right?
946
01:02:35,768 --> 01:02:38,068
I mean, he, he found
Amaya's apartment.
947
01:02:38,070 --> 01:02:40,437
She was the first person I called, so he
must have been able to track her somehow,
948
01:02:40,439 --> 01:02:43,373
- or, or, or I don't know.
- You're serious? You're being serious right now?
949
01:02:43,375 --> 01:02:46,109
She's on her way over here,
and he's following her.
950
01:02:46,111 --> 01:02:48,045
Wait. Wait, wait, wait. Wait.
So, so there is no game.
951
01:02:48,047 --> 01:02:49,547
This is all
actually happening?
952
01:02:49,549 --> 01:02:52,116
Oh, my God. He-he killed Lexx.
953
01:02:52,118 --> 01:02:54,352
I... No...
I-I-I don't know.
954
01:02:54,354 --> 01:02:56,654
But he... he pushed her.
He-he-he bloody killed Lexx.
955
01:02:56,656 --> 01:02:59,123
If he was with Amaya, then how
could he have done that to Lexx?
956
01:02:59,125 --> 01:03:01,259
That's exactly the thing.
It wasn't him.
957
01:03:01,261 --> 01:03:03,127
- It must have been one of the others.
- The other what?
958
01:03:03,129 --> 01:03:05,063
The other... the Charons.
The ones who buy the videos,
959
01:03:05,065 --> 01:03:07,233
the ones who pick the girls.
They must have figured out
960
01:03:07,235 --> 01:03:08,767
- that the laptop got stolen.
- Oh, my God.
961
01:03:08,769 --> 01:03:11,237
Guys, they're not just gonna
let that evidence float around.
962
01:03:11,239 --> 01:03:13,105
So, all those videos,
they're all...
963
01:03:13,107 --> 01:03:14,808
This is damage control.
They're doing a clean-up.
964
01:03:14,810 --> 01:03:17,076
If they found Lexx, can they
find the rest of us, too?
965
01:03:17,078 --> 01:03:19,245
I am ghosted online.
They can't find me.
966
01:03:19,247 --> 01:03:21,848
Okay. He's right, he's right.
You need to get to AJ's house.
967
01:03:21,850 --> 01:03:25,418
No, wait. Do not... No!
If these guys are that good...
968
01:03:25,420 --> 01:03:28,488
they can track cell phones, they can track
cars. Do not lead them to my place.
969
01:03:28,490 --> 01:03:31,825
Just listen to me, guys. You have to stay
online and act like nothing is wrong.
970
01:03:31,827 --> 01:03:34,561
What we can't do is sit around, wait
till someone shows up at our door.
971
01:03:34,563 --> 01:03:37,130
Wait. Wait, wait.
972
01:03:37,132 --> 01:03:38,833
How do we know
he's not listening now?
973
01:03:38,835 --> 01:03:40,768
Because of Facebook chat.
The green light,
974
01:03:40,770 --> 01:03:42,370
it goes off
when she loses connection.
975
01:03:42,372 --> 01:03:44,272
That's why I told her
to take the subway.
976
01:03:44,274 --> 01:03:46,474
So when she'd lose connection
and went underground,
977
01:03:46,476 --> 01:03:48,476
then I could tell you guys what
was fucking happening, all right?
978
01:03:48,478 --> 01:03:52,313
Look, there's no service in the station,
but there's Wi-Fi in the subway cars.
979
01:03:52,315 --> 01:03:54,315
So, as soon as she gets
on that train,
980
01:03:54,317 --> 01:03:56,217
she's gonna have Wi-Fi again,
and so will he.
981
01:03:56,219 --> 01:03:58,554
All right? Let's just...
Can we just... can we just...
982
01:03:58,556 --> 01:04:00,856
Can we just play a game in the meantime,
act like nothing is happening?
983
01:04:00,858 --> 01:04:03,759
- I'll give him the laptop when he gets here.
- Wait. If he's watching,
984
01:04:03,761 --> 01:04:06,128
if he saw what happened to
Lexx, then doesn't he know?
985
01:04:06,130 --> 01:04:07,930
I don't... I don't know.
He hasn't said anything yet.
986
01:04:07,932 --> 01:04:10,766
So, uh, so it might have happened
when he didn't have connection or...
987
01:04:13,838 --> 01:04:16,338
Yo, AJ. AJ, AJ, dude,
get the hell out of there.
988
01:04:16,340 --> 01:04:18,841
- Get out. Get out of there.
- AJ, get out of there now.
989
01:04:18,843 --> 01:04:20,910
- AJ... AJ, get out!
- AJ, get out.
990
01:04:20,912 --> 01:04:25,448
Jesus Christ, Mom,
what are you...
991
01:04:25,450 --> 01:04:27,650
God.
992
01:04:27,652 --> 01:04:29,887
All right, all right, um,
all right, listen.
993
01:04:29,889 --> 01:04:32,355
I transferred all of the money, all of
the money into my account, all right?
994
01:04:32,357 --> 01:04:34,357
- Just temporarily.
- Why didn't you tell us?
995
01:04:34,359 --> 01:04:35,926
Why, why didn't you try
and warn us?
996
01:04:35,928 --> 01:04:37,761
How could I have
warned you, Damon?
997
01:04:37,763 --> 01:04:40,196
If I did, Amaya would be...
998
01:04:40,198 --> 01:04:42,232
And I just did it
as insurance, all right?
999
01:04:42,234 --> 01:04:43,767
What, what about the laptop?
Isn't that enough insurance?
1000
01:04:43,769 --> 01:04:45,536
He's, he's not gonna hurt
Amaya when you got...
1001
01:04:45,538 --> 01:04:47,871
- Not just Amaya.
- You've got all his evidence!
1002
01:04:47,873 --> 01:04:49,607
Erica Dunne.
1003
01:04:49,609 --> 01:04:51,375
I told him he would get
the money back
1004
01:04:51,377 --> 01:04:53,546
once I knew
that she was free too.
1005
01:04:54,681 --> 01:04:55,682
Oh.
1006
01:04:57,718 --> 01:05:00,518
Matty, you are so dead.
1007
01:05:00,520 --> 01:05:02,921
What the hell else
was I supposed to do?
1008
01:05:02,923 --> 01:05:04,723
You saw what he does
to those people.
1009
01:05:04,725 --> 01:05:06,391
What'd you think was gonna
happen? You think he was just
1010
01:05:06,393 --> 01:05:09,363
gonna take the laptop
and walk away?
1011
01:05:11,398 --> 01:05:14,332
I know what
I'm asking you to do is...
1012
01:05:14,334 --> 01:05:16,201
Amaya's gonna be here
in five minutes,
1013
01:05:16,203 --> 01:05:18,971
and I can't promise you that
in those five minutes
1014
01:05:18,973 --> 01:05:21,407
that no one else is gonna
show up at your door,
1015
01:05:21,409 --> 01:05:23,576
but...
1016
01:05:23,578 --> 01:05:26,412
Guys, if we don't do this,
Amaya's...
1017
01:05:26,414 --> 01:05:28,549
Please.
1018
01:05:42,798 --> 01:05:43,830
Okay.
1019
01:05:43,832 --> 01:05:46,368
So, uh, who wants to go first?
1020
01:05:53,510 --> 01:05:54,577
I'll go.
1021
01:05:57,013 --> 01:05:59,449
Yeah, well, that one sucks.
1022
01:06:04,721 --> 01:06:07,622
Um, my gym teacher got fired
1023
01:06:07,624 --> 01:06:08,824
for adding blank
1024
01:06:08,826 --> 01:06:11,629
to the obstacle course.
1025
01:06:20,805 --> 01:06:22,606
Too much cocaine.
1026
01:06:23,842 --> 01:06:25,709
Velcro.
1027
01:06:25,711 --> 01:06:28,747
Uh, depression.
1028
01:06:31,282 --> 01:06:32,582
I like Velcro.
1029
01:06:36,021 --> 01:06:38,523
Thought depression
was pretty good.
1030
01:06:39,925 --> 01:06:41,691
All right, I'll go.
1031
01:06:41,693 --> 01:06:43,761
Uh, or do you wanna go, Damon?
1032
01:06:43,763 --> 01:06:47,497
- Yeah. Yeah, all right.
- Yeah? Um, all right.
1033
01:06:47,499 --> 01:06:50,634
Um, uh, in his new action,
1034
01:06:50,636 --> 01:06:53,671
in his new action comedy,
Jackie Chan must fend off
1035
01:06:53,673 --> 01:06:55,639
- ninjas while also...
- Hey, uh, Nari.
1036
01:06:55,641 --> 01:06:58,509
Uh, Nari, we're, we're,
we're trying to play.
1037
01:06:58,511 --> 01:07:00,644
- Uh, uh...
- Sorry.
1038
01:07:00,646 --> 01:07:01,947
A horse with no legs.
1039
01:07:01,949 --> 01:07:04,683
- What, uh, what is...
- Right?
1040
01:07:04,685 --> 01:07:07,588
Uh, go around...
going around punching people.
1041
01:07:08,689 --> 01:07:09,988
- Yeah.
- Yeah.
1042
01:07:09,990 --> 01:07:11,056
That's... you would pick that.
1043
01:07:11,058 --> 01:07:12,891
That's pretty good try.
1044
01:07:12,893 --> 01:07:14,659
Yeah.
1045
01:07:14,661 --> 01:07:16,394
Matias, give me access
to the laptop.
1046
01:07:16,396 --> 01:07:17,863
System Preferences,
Users and Groups,
1047
01:07:17,865 --> 01:07:21,600
Add User, make sure you give me
administrative access.
1048
01:07:21,602 --> 01:07:23,635
Wait, I'm just...
What are you gonna be doing?
1049
01:07:23,637 --> 01:07:25,403
I am gonna back-up
all the videos
1050
01:07:25,405 --> 01:07:26,739
and I'm gonna go
through location services,
1051
01:07:26,741 --> 01:07:28,775
in case we can find out
where the laptop's been,
1052
01:07:28,777 --> 01:07:30,977
then maybe we can find
the missing girl.
1053
01:07:30,979 --> 01:07:32,445
Wait, what do you mean?
1054
01:07:32,447 --> 01:07:33,679
Are we...
don't worry, okay?
1055
01:07:33,681 --> 01:07:35,348
What are you... what... no.
1056
01:07:35,350 --> 01:07:36,415
You guys, my friend
on the force,
1057
01:07:36,417 --> 01:07:37,617
he's coming over here, so...
1058
01:07:37,619 --> 01:07:38,684
Um...
1059
01:07:38,686 --> 01:07:40,921
Okay.
1060
01:07:40,923 --> 01:07:42,156
Um, blank.
1061
01:07:42,158 --> 01:07:45,492
Awesome in theory,
kind of a mess in practice.
1062
01:07:45,494 --> 01:07:49,630
Um, uh, the swim team,
1063
01:07:49,632 --> 01:07:50,699
all at once.
1064
01:07:53,502 --> 01:07:54,968
Okay, he's gone.
AJ, AJ, AJ,
1065
01:07:54,970 --> 01:07:56,637
as soon as Amaya
gets to my place,
1066
01:07:56,639 --> 01:07:58,106
you disconnect,
and you and your mom
1067
01:07:58,108 --> 01:07:59,306
get the hell out of your house.
All right?
1068
01:07:59,308 --> 01:08:01,508
You're the only one
who might not be safe.
1069
01:08:01,510 --> 01:08:03,510
Uh, Damon's in London,
they can't get to him.
1070
01:08:03,512 --> 01:08:05,079
And Nari's got a friend
on the force,
1071
01:08:05,081 --> 01:08:06,748
so, so the cops
are already on their way.
1072
01:08:06,750 --> 01:08:07,816
Okay, listen,
1073
01:08:07,818 --> 01:08:09,784
you guys cannot stay there.
1074
01:08:09,786 --> 01:08:10,952
No, no, no.
We're not going to.
1075
01:08:10,954 --> 01:08:12,355
Wait, wait, wait, uh...
1076
01:08:15,826 --> 01:08:17,460
Um...
1077
01:08:25,870 --> 01:08:28,737
Hey, um, Amaya's...
Amaya's gonna be late.
1078
01:08:28,739 --> 01:08:30,840
She says there's something
wrong with the subway.
1079
01:08:30,842 --> 01:08:32,508
Do you, uh... do you guys...
1080
01:08:32,510 --> 01:08:34,777
Can you guys play
a little bit longer?
1081
01:08:34,779 --> 01:08:37,546
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
- I, um, totally.
1082
01:08:37,548 --> 01:08:39,683
- Okay.
- Hey, uh, Serena?
1083
01:08:39,685 --> 01:08:41,084
Serena, Nari.
1084
01:08:41,086 --> 01:08:43,620
- Serena?
- Guys.
1085
01:08:43,622 --> 01:08:44,656
Hello?
1086
01:08:46,625 --> 01:08:50,694
Uh, sorry, guys. Um, Nari's
skipping this round.
1087
01:08:50,696 --> 01:08:55,166
Uh... Matias,
can we play something else?
1088
01:08:55,168 --> 01:08:56,767
I'm getting, getting sick
of this game.
1089
01:08:56,769 --> 01:08:58,703
- How much longer?
- How much longer for...
1090
01:08:58,705 --> 01:09:00,204
Where did the subway
break down?
1091
01:09:00,206 --> 01:09:03,074
Let me... let me just...
let me ask.
1092
01:09:08,781 --> 01:09:11,749
Uh, it's, uh,
Western Boulevard.
1093
01:09:11,751 --> 01:09:13,151
Western Boulevard.
1094
01:09:13,153 --> 01:09:15,787
Not far. Uh...
1095
01:09:15,789 --> 01:09:17,823
What's going on
with Nari?
1096
01:09:17,825 --> 01:09:19,457
Bathroom.
She's not feeling well.
1097
01:09:19,459 --> 01:09:20,828
Might be a while.
1098
01:09:32,740 --> 01:09:35,208
Oh, you know what, fuck around
all you want, asshole!
1099
01:09:35,210 --> 01:09:37,542
- AJ! Dude!
- I got this shit all tied up!
1100
01:09:37,544 --> 01:09:39,812
- Do your worst!
- It's gone, it's gone, AJ.
1101
01:09:40,815 --> 01:09:42,882
I am so sick and tired
1102
01:09:42,884 --> 01:09:46,019
of all you sheeple not being
sick and tired enough
1103
01:09:46,021 --> 01:09:47,820
to get off your...
1104
01:09:50,226 --> 01:09:52,226
...sick and tired...
1105
01:09:52,228 --> 01:09:54,695
sick and tired...
sick and tired...
1106
01:09:54,697 --> 01:09:57,064
That's the way
to avoid data corruption
1107
01:09:57,066 --> 01:10:00,167
when using parallel SSD.
1108
01:10:00,169 --> 01:10:02,703
...a corruption...corruption.
1109
01:10:02,705 --> 01:10:04,972
The protest going on at the,
uh, Great American Mall
1110
01:10:04,974 --> 01:10:07,608
in downtown for Flint,
Michigan, for that dirty water.
1111
01:10:07,610 --> 01:10:08,977
That went on,
so, I'm gonna pack up
1112
01:10:08,979 --> 01:10:11,212
all my stuff,
go downtown to the mall,
1113
01:10:11,214 --> 01:10:12,948
and have some fun.
1114
01:10:12,950 --> 01:10:15,283
Go downtown to the mall
and have some fun.
1115
01:10:15,285 --> 01:10:17,252
The beautiful Second Amendment
that is keeping it legal
1116
01:10:17,254 --> 01:10:20,255
to have a storehouse
of assault weapons
1117
01:10:20,257 --> 01:10:21,890
and explosives...
1118
01:10:21,892 --> 01:10:23,725
assault weapons
and explosives...
1119
01:10:23,727 --> 01:10:24,895
weapons and explosives...
1120
01:10:33,604 --> 01:10:35,871
911, please state
the nature of your emergency.
1121
01:10:35,873 --> 01:10:38,908
I am sick and tired
of all... the corruption.
1122
01:10:38,910 --> 01:10:40,676
Sir, is this a real emergency?
1123
01:10:40,678 --> 01:10:41,677
I'm gonna pack up all my...
1124
01:10:41,679 --> 01:10:43,546
assault weapons
and explosives.
1125
01:10:43,548 --> 01:10:45,315
Go downtown to the mall
and have some fun.
1126
01:10:45,317 --> 01:10:47,117
Sir, can you
tell me your name?
1127
01:10:47,119 --> 01:10:49,554
Jeffcock is a family name.
1128
01:10:52,224 --> 01:10:53,659
Wait...
1129
01:10:54,827 --> 01:10:57,327
They made that call
two minutes ago.
1130
01:10:57,329 --> 01:10:59,263
AJ, you need to get out of...
1131
01:10:59,265 --> 01:11:00,964
Police!
We have a search warrant!
1132
01:11:00,966 --> 01:11:02,699
No, I...
1133
01:11:02,701 --> 01:11:04,801
AJ, just get on the ground
right now, all right?
1134
01:11:04,803 --> 01:11:06,838
AJ, get on the...
get on the damn ground!
1135
01:11:06,840 --> 01:11:08,840
- Yeah, yeah, yeah.
- Get on the ground!
1136
01:11:08,842 --> 01:11:10,942
- Get on the ground now!
- What's going on?
1137
01:11:10,944 --> 01:11:12,910
- Where is your son?
- The basement.
1138
01:11:12,912 --> 01:11:14,779
Wait, wait, wait. What's this
on the screen right here?
1139
01:11:14,781 --> 01:11:16,781
- What's on the screen?
- It's AJ's desktop.
1140
01:11:16,783 --> 01:11:19,684
- What is...
- They're into his computer.
1141
01:11:19,686 --> 01:11:21,853
They're uploading something.
1142
01:11:21,855 --> 01:11:24,689
- Police, open the door!
- I can't. I'm on the ground.
1143
01:11:24,691 --> 01:11:26,792
Open the door
or we'll break it down.
1144
01:11:26,794 --> 01:11:29,194
Okay. Okay, I'm coming,
I'm coming, I'm coming.
1145
01:11:29,196 --> 01:11:31,130
- Stay down.
- Oh, my God!
1146
01:11:31,132 --> 01:11:32,197
Open the door!
1147
01:11:32,199 --> 01:11:33,365
I'm coming! I'm coming!
1148
01:11:33,367 --> 01:11:34,833
- No! AJ!
- No! No! No!
1149
01:11:34,835 --> 01:11:36,235
- AJ! No!
- Stay on the ground.
1150
01:11:36,237 --> 01:11:38,338
- No. AJ!
- Don't! AJ!
1151
01:11:38,340 --> 01:11:40,373
- No! No, no, no. Stay!
- No!
1152
01:11:40,375 --> 01:11:43,143
AJ! No! AJ!
1153
01:11:43,145 --> 01:11:45,979
No! No! No!
1154
01:11:45,981 --> 01:11:47,047
Gun, gun!
1155
01:11:51,286 --> 01:11:53,121
Oh, my...
1156
01:11:59,027 --> 01:12:00,361
Suspect down.
1157
01:12:12,275 --> 01:12:14,010
Oh, AJ.
1158
01:12:17,647 --> 01:12:19,847
No.
1159
01:12:19,849 --> 01:12:20,951
Fuck.
1160
01:12:23,120 --> 01:12:24,988
Matias, Damon...
1161
01:12:30,661 --> 01:12:31,893
Oh, my God!
1162
01:12:31,895 --> 01:12:33,728
Oh.
1163
01:12:33,730 --> 01:12:35,130
He's gonna kill Amaya
1164
01:12:35,132 --> 01:12:36,898
as soon as that train
reaches the station.
1165
01:12:36,900 --> 01:12:38,767
No, Nari is on her way there
right now.
1166
01:12:38,769 --> 01:12:40,303
- What?
- Yeah, she's gonna try
1167
01:12:40,305 --> 01:12:41,871
and get there before
they can get to her.
1168
01:12:41,873 --> 01:12:43,339
I can...
I can get there faster.
1169
01:12:43,341 --> 01:12:44,742
I'm gonna go now.
1170
01:12:48,079 --> 01:12:49,779
What...
1171
01:12:49,781 --> 01:12:51,082
what's going on?
1172
01:13:12,071 --> 01:13:14,707
Bye, love you.
1173
01:13:15,708 --> 01:13:17,708
So, here's the only thing.
1174
01:13:17,710 --> 01:13:19,077
We were gonna tell them
tonight,
1175
01:13:19,079 --> 01:13:20,245
and over Skype.
1176
01:13:20,247 --> 01:13:21,779
Do you wanna...
1177
01:13:21,781 --> 01:13:23,148
Do you wanna not
tell them tonight or,
1178
01:13:23,150 --> 01:13:25,416
- or what...
- No, it's perfect,
1179
01:13:25,418 --> 01:13:26,485
because this way,
1180
01:13:26,487 --> 01:13:29,756
Damon gets to be there
for the news.
1181
01:13:30,924 --> 01:13:32,857
AJ will be fine.
He's a big boy.
1182
01:13:32,859 --> 01:13:34,460
- Uh-hmm.
- He's a big boy.
1183
01:13:34,462 --> 01:13:36,495
Big boy that'll
probably show up a lot
1184
01:13:36,497 --> 01:13:38,130
in symbolic protests.
1185
01:13:38,132 --> 01:13:40,232
That's probably true.
1186
01:13:40,234 --> 01:13:41,767
On a white horse.
1187
01:13:41,769 --> 01:13:44,069
- Like, he would love that.
- Yeah.
1188
01:13:44,071 --> 01:13:45,337
Or with a boom-box.
1189
01:13:45,339 --> 01:13:49,108
Just John Cusack style.
1190
01:13:49,110 --> 01:13:50,976
And then we can put him
at your parents' table.
1191
01:13:50,978 --> 01:13:54,149
That'll be all the energy
we all need.
1192
01:13:57,819 --> 01:13:59,955
They're not coming, so....
1193
01:14:04,760 --> 01:14:07,060
You think they would magically
change their minds
1194
01:14:07,062 --> 01:14:09,230
and become modern?
1195
01:14:09,232 --> 01:14:12,834
I mean, I'm just...
their only daughter, so...
1196
01:14:13,536 --> 01:14:15,002
My mom.
1197
01:14:15,004 --> 01:14:16,537
No, your mom's gonna be okay.
1198
01:14:16,539 --> 01:14:19,307
- No. Nari.
- She's... No, she has to be.
1199
01:14:21,211 --> 01:14:23,846
She's never gonna leave
that hospital.
1200
01:14:26,082 --> 01:14:27,382
Well, then, then,
1201
01:14:27,384 --> 01:14:30,118
let's, let's get married
tonight in her room,
1202
01:14:30,120 --> 01:14:32,988
and, and we can bring
the paperwork and...
1203
01:14:32,990 --> 01:14:33,754
In the ICU?
1204
01:14:33,756 --> 01:14:35,224
And she'll be our witness.
1205
01:14:35,226 --> 01:14:36,260
Yes, yes.
1206
01:14:38,462 --> 01:14:40,731
I love that idea.
1207
01:14:42,366 --> 01:14:44,001
But it's not the point.
1208
01:14:45,470 --> 01:14:47,972
I don't want you
to have to choose
1209
01:14:49,374 --> 01:14:51,007
between me and them.
1210
01:14:51,009 --> 01:14:53,276
That's...
1211
01:14:53,278 --> 01:14:54,879
It's not fair.
1212
01:15:00,018 --> 01:15:02,885
I don't want you
to have to choose.
1213
01:15:02,887 --> 01:15:05,223
I don't want you
to have to choose.
1214
01:15:10,463 --> 01:15:13,299
Wait, it's... That's Nari.
1215
01:15:24,578 --> 01:15:27,878
Wait.
Who, who, who is that?
1216
01:15:27,880 --> 01:15:29,316
That's my mom.
1217
01:15:36,423 --> 01:15:38,089
Oh, God!
1218
01:15:43,864 --> 01:15:45,997
No, no, no! No, no!
1219
01:15:45,999 --> 01:15:47,199
I will do anything.
1220
01:15:47,201 --> 01:15:48,401
Stop this right now!
1221
01:15:48,403 --> 01:15:49,803
I will do any...
1222
01:15:52,607 --> 01:15:53,939
Please!
1223
01:15:53,941 --> 01:15:56,075
Please, don't do this.
1224
01:15:56,077 --> 01:15:58,210
You can have me.
I don't care,
1225
01:15:58,212 --> 01:16:00,212
just, please, stop!
1226
01:16:00,214 --> 01:16:01,515
Please, please,
1227
01:16:01,517 --> 01:16:04,351
please, please!
1228
01:16:04,353 --> 01:16:06,219
Oh, God!
1229
01:16:09,491 --> 01:16:12,259
No!
1230
01:16:12,261 --> 01:16:14,394
No, I can't.
1231
01:16:14,396 --> 01:16:16,396
I can't.
1232
01:16:16,398 --> 01:16:18,368
I can't.
1233
01:16:20,637 --> 01:16:22,971
No, no.
1234
01:16:25,007 --> 01:16:27,308
No.
1235
01:16:27,310 --> 01:16:28,311
I won't.
1236
01:16:36,654 --> 01:16:37,686
No!
1237
01:16:39,155 --> 01:16:40,924
Nari.
1238
01:16:42,526 --> 01:16:45,160
I'm sorry.
1239
01:16:45,162 --> 01:16:47,031
I'm sorry.
1240
01:16:49,333 --> 01:16:50,334
No.
1241
01:16:54,305 --> 01:16:55,538
No.
1242
01:16:55,540 --> 01:16:57,106
No!
1243
01:16:57,108 --> 01:16:58,173
Dammit!
1244
01:16:58,175 --> 01:16:59,309
No!
1245
01:16:59,311 --> 01:17:01,478
Oh, God!
1246
01:17:01,480 --> 01:17:03,115
No!
1247
01:17:06,518 --> 01:17:09,052
No!
1248
01:17:09,054 --> 01:17:11,154
Nari!
1249
01:17:11,156 --> 01:17:13,223
Nari!
1250
01:17:13,225 --> 01:17:15,193
Oh, my God.
1251
01:17:17,730 --> 01:17:19,163
I'm sorry, Serena,
1252
01:17:19,165 --> 01:17:20,899
I'm sorry.
1253
01:17:23,970 --> 01:17:26,303
Serena, Serena,
get out of there right now!
1254
01:17:26,305 --> 01:17:27,739
Serena,
oh, get out of there.
1255
01:17:27,741 --> 01:17:29,340
Serena, get out of there
right now!
1256
01:17:36,717 --> 01:17:40,318
Oh, my God.
1257
01:17:53,200 --> 01:17:53,965
Listen to me.
1258
01:17:53,967 --> 01:17:55,635
I want you to listen to me,
1259
01:17:55,637 --> 01:17:58,038
whoever I'm talking
to right now.
1260
01:17:58,740 --> 01:18:00,573
Amaya, my...
1261
01:18:00,575 --> 01:18:03,176
She has nothing to do
with any of this, okay?
1262
01:18:03,178 --> 01:18:04,644
She hasn't even...
she doesn't even know
1263
01:18:04,646 --> 01:18:06,647
I found the laptop,
all right?
1264
01:18:06,649 --> 01:18:08,448
The guy who lost it...
the guy who lost it,
1265
01:18:08,450 --> 01:18:10,484
he's, he's on the subway train
with her.
1266
01:18:10,486 --> 01:18:11,618
He's wearing a gray hoodie,
1267
01:18:11,620 --> 01:18:13,186
this is all his fault, okay?
1268
01:18:13,188 --> 01:18:16,158
She has nothing,
nothing to do with it!
1269
01:18:17,493 --> 01:18:19,593
Please!
1270
01:18:19,595 --> 01:18:21,528
I'll delete everything, okay?
1271
01:18:21,530 --> 01:18:24,064
You'll have nothing
to trace back to me, I swear.
1272
01:18:24,066 --> 01:18:27,069
If, if you kill him...
1273
01:18:28,204 --> 01:18:29,637
I don't care what you do to me,
1274
01:18:29,639 --> 01:18:31,205
I don't care what you do to me,
1275
01:18:31,207 --> 01:18:34,478
but just please leave Amaya
out of this!
1276
01:19:17,623 --> 01:19:19,324
No, no, no,
no, no, no.
1277
01:19:20,793 --> 01:19:22,693
Baby...
1278
01:19:22,695 --> 01:19:24,129
okay?
1279
01:19:33,172 --> 01:19:35,506
What?
Slow, slow, slow, slow.
1280
01:19:35,508 --> 01:19:36,509
Slow.
1281
01:19:44,217 --> 01:19:45,251
Um...
1282
01:19:55,829 --> 01:19:57,496
Go, go.
1283
01:19:57,498 --> 01:20:00,232
Go, go.
1284
01:20:00,234 --> 01:20:02,467
All right, uh,
you're going to get her, man?
1285
01:20:02,469 --> 01:20:03,836
Yeah, I am.
1286
01:20:03,838 --> 01:20:05,905
All right, just make sure
you leave the computer open
1287
01:20:05,907 --> 01:20:07,440
because I got to keep
downloading the video files.
1288
01:20:07,442 --> 01:20:09,876
- Uh, okay.
- Now, Matias, just be careful,
1289
01:20:09,878 --> 01:20:12,414
- yeah?
- Yeah.
1290
01:20:30,700 --> 01:20:32,568
You're there, aren't you?
1291
01:20:39,442 --> 01:20:41,511
Guess what?
I have been recording.
1292
01:20:42,646 --> 01:20:44,280
I've got the whole thing.
1293
01:20:45,716 --> 01:20:48,450
You should have dealt
with Matias.
1294
01:20:48,452 --> 01:20:50,452
He was gonna give
the computer back.
1295
01:20:50,454 --> 01:20:53,455
He was gonna give it back
and forget the whole thing,
1296
01:20:53,457 --> 01:20:55,592
but that is not
what I'm gonna do.
1297
01:20:59,731 --> 01:21:00,930
You see this?
1298
01:21:00,932 --> 01:21:02,665
Do you know what this is?
1299
01:21:02,667 --> 01:21:03,833
This is coordinates.
1300
01:21:03,835 --> 01:21:05,901
This is everywhere
that computer has been.
1301
01:21:05,903 --> 01:21:07,837
This is going to lead them
to Erica Dunne,
1302
01:21:07,839 --> 01:21:09,672
and every single girl you took.
1303
01:21:09,674 --> 01:21:11,175
You are finished!
1304
01:21:45,712 --> 01:21:47,347
Oh, my God.
1305
01:22:01,929 --> 01:22:03,662
- Damon, Damon, what's up?
- Matias,
1306
01:22:03,664 --> 01:22:05,731
Matias, he didn't lose
the laptop.
1307
01:22:05,733 --> 01:22:07,633
Charon IV, he left it
there deliberately.
1308
01:22:07,635 --> 01:22:10,003
He wanted it to be found.
They all wanted it to be found.
1309
01:22:10,005 --> 01:22:12,772
See, it was a lure.
They were phishing.
1310
01:22:12,774 --> 01:22:15,340
Uh, from the moment you entered
your Wi-Fi password,
1311
01:22:15,342 --> 01:22:17,477
they were in, they've had
control this whole time.
1312
01:22:17,479 --> 01:22:19,579
Damon, I'm sorry,
but what are you...
1313
01:22:19,581 --> 01:22:20,980
It was a lie.
1314
01:22:20,982 --> 01:22:22,684
They're setting us up.
1315
01:22:24,519 --> 01:22:26,286
We did everything
they wanted us to do.
1316
01:22:26,288 --> 01:22:28,557
We moved the money.
We copied the videos.
1317
01:22:30,592 --> 01:22:33,627
They're gonna make it look like
it was us the whole time.
1318
01:22:33,629 --> 01:22:34,829
What? I... I'm sorry,
1319
01:22:34,831 --> 01:22:36,630
but how did you... hello?
1320
01:22:36,632 --> 01:22:38,632
Hello, hello?
1321
01:22:38,634 --> 01:22:40,601
Okay, I'll be right there.
I'm almost there.
1322
01:22:40,603 --> 01:22:42,538
I'm a second away.
I'm a second away.
1323
01:22:44,074 --> 01:22:45,775
Inside, where?
Inside where?
1324
01:22:48,544 --> 01:22:50,344
What building?
Amaya, what building?
1325
01:22:50,346 --> 01:22:51,412
What building are you in?
1326
01:22:51,414 --> 01:22:52,714
I told you to go to the park,
1327
01:22:52,716 --> 01:22:54,785
where we had
our first kiss, Amaya.
1328
01:22:59,690 --> 01:23:01,690
What pin... what pin
are you taking you about?
1329
01:23:01,692 --> 01:23:03,794
Amaya, I didn't...
I didn't send you anything.
1330
01:23:28,854 --> 01:23:29,920
No, no, no, no!
1331
01:23:29,922 --> 01:23:31,622
Amaya, Amaya, no!
1332
01:23:31,624 --> 01:23:34,391
Listen, listen.
Amaya, that's not me.
1333
01:23:34,393 --> 01:23:37,094
No, Amaya, that's not me!
1334
01:23:37,096 --> 01:23:38,862
Don't, don't, don't, don't.
1335
01:23:38,864 --> 01:23:40,064
Don't listen to any of it.
1336
01:23:40,066 --> 01:23:41,832
Amaya, please.
1337
01:23:41,834 --> 01:23:42,835
Amaya!
1338
01:23:44,938 --> 01:23:46,070
Hello?
1339
01:23:46,072 --> 01:23:47,105
Hello, hello.
1340
01:23:47,107 --> 01:23:48,472
Hello!
1341
01:25:57,610 --> 01:25:59,144
Why are you doing this?
1342
01:25:59,146 --> 01:26:00,679
Why?
1343
01:26:00,681 --> 01:26:03,548
It is game night.
It is game night.
1344
01:26:03,550 --> 01:26:04,883
It is game night.
It is game night.
1345
01:26:04,885 --> 01:26:06,584
It is game night.
It is game night.
1346
01:26:06,586 --> 01:26:08,822
It is game night.
It is game night.
1347
01:27:04,215 --> 01:27:06,881
Help me!
1348
01:27:06,883 --> 01:27:08,918
I'm Erica Dunne.
1349
01:27:10,888 --> 01:27:12,321
Can you hear me?
1350
01:29:24,028 --> 01:29:25,995
♫ I've tried so hard ♫
1351
01:29:25,997 --> 01:29:28,998
♫ To hide the angel ♫
1352
01:29:29,000 --> 01:29:31,300
♫ I've sealed up inside ♫
1353
01:29:31,302 --> 01:29:35,305
♫ Then comb your eyes
like daggers ♫
1354
01:29:35,307 --> 01:29:38,941
♫ Turn me into a lie ♫
1355
01:29:38,943 --> 01:29:42,946
♫ Now fixed
on your bloodline ♫
1356
01:29:42,948 --> 01:29:46,216
♫ The devil continues
to invite ♫
1357
01:29:46,218 --> 01:29:49,953
♫ I've got no more
protection here ♫
1358
01:29:49,955 --> 01:29:52,490
♫ I've been stripped
down to self ♫
1359
01:29:52,492 --> 01:29:56,026
♫ I feel it
on the ground, yeah ♫
1360
01:29:56,028 --> 01:29:57,961
♫ Whoa, oh, oh, oh ♫
1361
01:29:57,963 --> 01:29:59,796
♫ Whoa, oh, oh ♫
1362
01:29:59,798 --> 01:30:03,401
♫ I don't care
what will happen ♫
1363
01:30:03,403 --> 01:30:05,336
♫ Whoa, oh, oh, oh ♫
1364
01:30:05,338 --> 01:30:06,537
♫ Whoa, oh, oh ♫
1365
01:30:06,539 --> 01:30:07,905
♫ You're gonna pull up ♫
1366
01:30:07,907 --> 01:30:09,340
♫ Pull up, pull up ♫
1367
01:30:09,342 --> 01:30:10,908
♫ Can you blame me? ♫
1368
01:30:10,910 --> 01:30:12,109
♫ Get up, get up ♫
1369
01:30:12,111 --> 01:30:15,913
♫ Get up and defend me ♫
1370
01:30:15,915 --> 01:30:19,318
♫ When your silence
is broken I know ♫
1371
01:30:19,320 --> 01:30:22,421
♫ I'm beaten ♫
1372
01:30:36,538 --> 01:30:39,105
♫ Yeah ♫109755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.