All language subtitles for Taboo 2 - Classic xXx - .Kay Parker, Honey Wilder.-tur

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:04,890 --> 00:03:08,520 O�lun Paul ile siki�ti�ini mi s�yl�yorsun ! 2 00:03:30,870 --> 00:03:35,160 -L�tfen yapma ! Buralar �ok kalabal�k. -Neden ? 3 00:03:36,060 --> 00:03:38,550 -��nk� ben senin k�zkarde�inim ! -Eee nolmu� yani? 4 00:03:48,790 --> 00:03:51,800 Biliyormusun? Sen tam bir moronsun ! 5 00:03:52,960 --> 00:03:56,210 Biliyormusun ? Kesinlikle hakl�s�n ! 6 00:04:05,200 --> 00:04:09,720 �u ma�azan�n �n�nde dur. �urda park yeri de var. 7 00:04:37,530 --> 00:04:43,450 -�zg�n�m ,kapal�y�z.Yar�n gelin. -Oh l�tfen sadece birka� saniye s�rer. 8 00:04:59,070 --> 00:05:01,890 -Cherry ! -Bayan Scott ! 9 00:05:01,890 --> 00:05:02,890 Nas�ls�n ? 10 00:05:03,790 --> 00:05:06,440 Ben sizi �ok arad�m Bayan Scott ,peki neler oldu ? 11 00:05:06,870 --> 00:05:10,710 Birg�n bir bakt�m Paul ve siz biranda yokolmu�sunuz. 12 00:05:11,030 --> 00:05:12,110 O nerde peki ? 13 00:05:12,630 --> 00:05:14,450 Paul art�k babas� ile birlikte. 14 00:05:14,660 --> 00:05:18,930 -Onu �ok arad�m. -Onun i�in de �ok �z�c� oldu. 15 00:05:20,730 --> 00:05:24,620 -Bu nas�l ? -Bunu sevmiyorum,daha iyisi bul. 16 00:05:25,240 --> 00:05:31,590 -Pardon,bu benim karde�im ,b�y�k Junior. -Selam Junior. 17 00:05:36,200 --> 00:05:38,130 Ad�n Junior(k���k) ama hi�te k���k durmuyor. 18 00:05:38,320 --> 00:05:41,050 O�lunuz Paul 'un arkada��yd�m. 19 00:05:41,720 --> 00:05:48,970 Bende onu ar�yordum bende bir ka� e�yas� kald�. 20 00:05:49,120 --> 00:05:50,728 seni aramas�n� s�ylerim. 21 00:05:52,090 --> 00:05:56,230 �sterseniz size de verebilirim onlar� ne dersiniz ? 22 00:05:59,060 --> 00:06:01,970 Bu gece olur mu? 23 00:06:08,260 --> 00:06:09,600 Tamam. 24 00:06:11,780 --> 00:06:15,880 -Bu kartlar ne kadar ? -O da b�zden sevgiline olsun. 25 00:06:22,060 --> 00:06:24,340 �ok te�ekk�rler. 26 00:06:31,600 --> 00:06:35,090 Bayan Scott'la aran�zda ne ge�ti ? O arkada��n Paul'un annesi. 27 00:06:35,530 --> 00:06:37,490 Kendi annende bile b�y�k o ! 28 00:06:37,490 --> 00:06:38,490 Eee problem ne �imdi ? 29 00:06:40,800 --> 00:06:44,660 -Sen �ok tuhafs�n. -Senin sorunun ne ? 30 00:06:57,850 --> 00:07:02,240 -Sonra g�r���r�z. -Peki babam�n do�um g�n� ne olacak? Birt kart bile almad�n. 31 00:07:02,880 --> 00:07:05,020 �kisine benim yerime kutla. 32 00:07:09,530 --> 00:07:13,810 -Nereye gidiyorsun ? -Bo�ver,seni ilgilendirmez.Anneme selam s�yle. 33 00:07:29,500 --> 00:07:33,960 Bu seni rahatlatacakt�r. 34 00:07:36,180 --> 00:07:40,130 -B�yle daha iyi de�il mi bebe�im ? -�ok iyi ,te�ekk�rler. 35 00:07:45,300 --> 00:07:52,240 Bak Barabara bunun ho�una gitti�ini biliyorum, bende ho�lan�yorum ama.... 36 00:07:54,770 --> 00:07:58,100 sana bir �ey s�ylemeliyim.. 37 00:08:00,000 --> 00:08:01,470 senin gibi v�cuda sahip bir kad�n�n... 38 00:08:03,800 --> 00:08:05,980 ..bunu ba�kalar�yla payla�mas� gerekir. 39 00:08:09,260 --> 00:08:12,340 Hadi tatl�m,bu senin i�inde iyi olacak. 40 00:08:15,740 --> 00:08:20,180 B�t�n d�nya seni bekliyor.... 41 00:08:21,100 --> 00:08:22,710 Hi� de�ilse bir dene ! 42 00:08:27,770 --> 00:08:31,930 Haftaya ilgin� insanlar�n oldu�u bir davet veriyorum. 43 00:08:33,880 --> 00:08:37,700 Ve herkes �ok �eksi giysilerle gelicek. 44 00:08:43,260 --> 00:08:48,140 Onlara k���k bir �ans ver. Amn�n dudaklar�na konu�mak i�in k���k bir �ans ver. 45 00:08:48,950 --> 00:08:53,480 Bu dudaklar diyor ki " AH KE�KE" 46 00:08:57,510 --> 00:09:01,810 Bunlar baya�� sulanm��. Bug�n bir�eyler olmu� sanki. 47 00:09:01,700 --> 00:09:05,870 -Hay�r,hay�r,hi�bir �ey olmad�. -Hadi ama, anlat bana. 48 00:09:19,750 --> 00:09:21,850 Oh, ayn� benim yapt���m gibi. 49 00:09:25,490 --> 00:09:33,020 Bunu biliyordum,ne oldu sana bug�n hadi anlat ! 50 00:09:36,880 --> 00:09:41,190 Bug�n bir �ocu�a adresimi verdim.! 51 00:09:42,750 --> 00:09:46,230 Kim o �ocuk? Hadi anlat ! 52 00:09:50,490 --> 00:09:56,080 Bug�n sana bir�eyler oldu�u amn�n�n �slakl���ndan belli. 53 00:09:57,900 --> 00:10:00,960 Bug�n Paul'un bir arkada��n� g�rd�m. 54 00:10:04,020 --> 00:10:07,220 -O zaman �ok gen� olmal� ? -Evet, �ok gen�. 55 00:10:10,160 --> 00:10:15,060 -Aleti ta� gibimiydi? Elledinmi ? -Oh hay�r. Tabiiki ellemedim. 56 00:10:16,280 --> 00:10:21,580 -Pantolonun i�inde b�y�k bir �ey g�rd�n m�? -Evet,�ok b�y�k g�r�n�yordu ! 57 00:10:24,230 --> 00:10:28,580 Onlar� avu�lamak istedin mi? 58 00:10:30,710 --> 00:10:32,780 Hadi s�yle ! 59 00:10:35,090 --> 00:10:40,090 Oh,evet avu�lamak istedim. 60 00:10:41,370 --> 00:10:43,100 Ve yalamak...! 61 00:10:56,780 --> 00:11:03,320 Tekrar s�yle ! O o�lan sikiyle ne yapaca��n� s�yle ! 62 00:11:04,810 --> 00:11:06,340 Onu yalaca��m. 63 00:11:11,560 --> 00:11:15,450 Peki nas�l bitireceksin ? Sonra ne yapacaks�n ? 64 00:11:16,370 --> 00:11:19,200 Bitiri�i a�z�mda yapaca��m. 65 00:11:29,110 --> 00:11:31,270 Sadece senin ho�land���n �ekilde yapaca��m. 66 00:11:42,350 --> 00:11:43,360 Kim o ? 67 00:11:45,470 --> 00:11:46,270 Benim Greg ! 68 00:11:46,480 --> 00:11:48,160 -Kim? -Junior ! 69 00:11:53,250 --> 00:11:58,720 Bu f�rsat� ka��rmak istemiyorsan kap�y� a�mak zorundas�n. 70 00:12:16,800 --> 00:12:17,660 Buyrun. 71 00:12:19,820 --> 00:12:20,620 Bu ne ? 72 00:12:21,830 --> 00:12:24,610 Ohh,bunlar yeni aletler olmal�. 73 00:12:35,410 --> 00:12:38,510 Barbara ,biz geliyoruz. 74 00:12:42,250 --> 00:12:46,170 Junior seni bu kadar yak�nda g�rece�imi pek sanm�yordum. 75 00:12:47,210 --> 00:12:48,640 Rahatla Barbara. 76 00:12:51,330 --> 00:12:53,800 -Nerden ba�laya��n� biliyormusun? -Pek say�lmaz. 77 00:12:57,080 --> 00:13:01,610 -�unlara bir bak. -Oh �ok g�zeller. 78 00:13:04,590 --> 00:13:07,650 Bu insan� �ok iyi hissettiriyor. 79 00:13:26,150 --> 00:13:30,110 -Nas�l ,iyi mi? -Oh evet, �ok iyi. 80 00:13:43,220 --> 00:13:45,020 Ellerini uzat. 81 00:13:47,790 --> 00:13:49,580 Bacaklar�n�n bak�ma ihtiyac� var. 82 00:14:13,210 --> 00:14:16,580 -Bu sana Paul'u mu hat�rlatt�? -L�tfen Gina ! 83 00:14:17,920 --> 00:14:21,460 -Paul'un siki gibi mi? -L�tfen Gina, b�yle konu�ma. 84 00:14:23,960 --> 00:14:27,830 -"Paul ile siki�ti�imi size anlatmayaca��m" ! -Paul ile siki�tin mi? 85 00:14:30,080 --> 00:14:33,190 Yapman�z gerekende tam olarak bu i�te! 86 00:15:04,870 --> 00:15:07,860 Dur baba ! �lk �nce bir dilek tut ! 87 00:15:10,840 --> 00:15:13,150 Ne dilek tutaca��n� biliyorum ! 88 00:15:21,890 --> 00:15:24,450 -��te hediyen ! -Te�ekk�r ederim. 89 00:15:29,140 --> 00:15:29,940 Bir g�mlek. 90 00:15:42,290 --> 00:15:43,800 Bu da Junior'dan. 91 00:16:31,140 --> 00:16:34,420 Paul'unki gibi lezzetli mi? 92 00:16:31,560 --> 00:16:33,740 Oh evet, ayn� Paul'un siki gibi. 93 00:19:23,741 --> 00:19:25,491 Junior..Sen misin? 94 00:19:30,370 --> 00:19:33,550 �zg�n�m anne,biraz i�im vard�. 95 00:19:34,551 --> 00:19:36,551 Saatlerdir seni bekliyorum,�ok geciktin. 96 00:19:37,560 --> 00:19:43,140 -Biraz k�zlarla tak�ld�m. -Hay�r anlatma,tahmin edebiliyorum. 97 00:19:45,100 --> 00:19:49,900 -Bu hep b�yle mi s�recek ? -Ben �ansl� bir adam�m. 98 00:20:32,850 --> 00:20:34,970 Kap� vurmazm�s�n sen hi� ? 99 00:20:43,220 --> 00:20:49,560 -Biliyormusun ,sen tam bir sap�ks�n ! -Evet,ayn� eski sevgilin Paul gibi. 100 00:20:50,350 --> 00:20:54,310 -Sen neden bahsediyorsun? -Memelerini yalamam izin verirsen anlat�r�m. 101 00:20:56,450 --> 00:21:00,290 �li�kinizin bitmesine sebep olacak �eylerin yani Paul'un evinde neler oldu�u biliyorum. 102 00:21:06,060 --> 00:21:08,260 Pekala,bilmek istemiyorsun. 103 00:21:10,610 --> 00:21:15,190 Pekala ama daha iyi olabilirdi. Ama sadece memelerimi yalayabilirsin. 104 00:21:17,040 --> 00:21:18,700 ��te en tatl� yere geldik k���k aptal. 105 00:21:28,260 --> 00:21:29,780 Ne oldu ,ne d���n�yorsun? 106 00:21:43,820 --> 00:21:46,840 Hala Paul'u d���nm�yorsun de�il mi? 107 00:21:49,420 --> 00:21:52,350 Art�k onun ad�n� duymak bile istemiyorum ! 108 00:22:42,220 --> 00:22:45,540 -Yard�m edeyim mi annecim ? -Olur. 109 00:23:26,910 --> 00:23:32,120 -Aletim kaya gibi sertle�ti ! -O zaman git evde otuzbir �ek. 110 00:23:32,880 --> 00:23:34,140 Benim daha iyi bir fikrim var ama ! 111 00:23:54,870 --> 00:24:01,210 Koca sikine ve onu yalamaya bay�l�yorum. 112 00:27:06,150 --> 00:27:10,360 -A�abeyinle hi� siki�meyi d���nd�nm� ? -Hay�r hi�. 113 00:27:12,570 --> 00:27:15,010 Ben k�z karde�imle denedim ama Cherry pek s�cak bakmad� buna. 114 00:27:20,220 --> 00:27:22,030 -Bana bir konuda yard�m eder misin? -Ne konuda ? 115 00:27:28,370 --> 00:27:30,430 Hay�r, bunu yapamam. 116 00:27:33,100 --> 00:27:35,590 Tamam,belki diyelim. 117 00:29:15,600 --> 00:29:21,040 Sana ihtiyac�m var, seni i�imde istiyorum. 118 00:29:26,540 --> 00:29:27,480 Sende benim gibi hissediyormusun? 119 00:29:29,460 --> 00:29:33,260 -Sessiz ol �ocuklar duyabilir. -Onlar �oktan uyumu�tur�. 120 00:31:07,350 --> 00:31:11,810 Hay�r ! Bitirme! ben daha haz�r de�ilim ! 121 00:31:49,030 --> 00:31:50,930 Hay�r,yapma ! 122 00:32:17,250 --> 00:32:20,470 -Defol burdan ! -Kendimi doktor gibi hissediyorum ! 123 00:32:22,050 --> 00:32:23,830 Defol ! 124 00:32:26,680 --> 00:32:30,420 -�imdi baba diye ba��raca��m. -Durma ba��r ! 125 00:32:32,470 --> 00:32:37,860 -Sorun ne? Seni sikenler gibi yapam�yormuyum? -Seninle olmaz,sen benim a�abeyimsin. 126 00:32:42,830 --> 00:32:47,350 Evde s�rekli yar� ��plak geziyorsun ! Yak�nda art�k buna katlanamayabilirim. 127 00:34:05,500 --> 00:34:07,460 Hi�kimse senden daha g�zel olamaz bebe�im. 128 00:34:09,990 --> 00:34:12,960 Annem sat�n almak istedi�im arabadan bahsettimi ? 129 00:35:20,330 --> 00:35:22,080 Araba konusunu sak�n unutma ! 130 00:35:34,190 --> 00:35:37,340 A�abeyimden nas�l ho�lan�yorsun bilmiyorum. 131 00:35:40,410 --> 00:35:44,310 -O �ok tatl� . -B�t�n k�zlar nas�l b�yle d���nebiliyor ? 132 00:35:44,510 --> 00:35:49,290 O b�t�n k�zlar� mutlu etmesini biliyor,b�t�n ... 133 00:35:49,700 --> 00:35:56,590 -Bence o a��r� inat��. -Ama ayn� zamanda da �ok b�y�k bir aleti var. 134 00:35:58,660 --> 00:36:04,260 -Evet bak o konuda iyidir i�te. -Onunki en iyisidir...e�er a�abeyim olsayd�... 135 00:36:28,010 --> 00:36:30,620 Hadi eve girelim. 136 00:37:30,150 --> 00:37:34,320 Oh hay�r ! hay�r! hay�r ! 137 00:38:58,550 --> 00:39:02,410 Oh devam et..daha derine gir.. 138 00:39:03,360 --> 00:39:07,840 Sok o tatl� sikini i�ime. 139 00:39:08,770 --> 00:39:12,310 -�ok g�zel de�il mi? -Evet,harika. 140 00:39:12,830 --> 00:39:16,540 -Yeterince b�y�k m�? -Evet,kocaman ! 141 00:39:31,170 --> 00:39:34,310 Hi� k�zkarde�iyle siki�en birini g�rmemi�tim bug�ne kadar. 142 00:39:37,910 --> 00:39:41,000 Oh ama dedi�in gibi o �ok iyiymi�. 143 00:40:42,710 --> 00:40:47,690 -Bu benim su�um. -Hay�r,senin su�un de�il. 144 00:40:52,620 --> 00:40:55,160 Ben kendimi su�lu hissediyorum. 145 00:40:55,860 --> 00:41:01,350 -Ho�una gitti yani ha? -B�t�n su� benim. 146 00:41:20,070 --> 00:41:22,790 Ho�una gitti mi? 147 00:41:29,430 --> 00:41:31,140 Evet, g�zel. 148 00:41:32,400 --> 00:41:36,910 -Seksi buldun mu peki? -Evet,�ok seksi. 149 00:41:44,810 --> 00:41:48,230 Sessiz ol Junior, babam duyabilir ! 150 00:41:51,090 --> 00:41:53,450 Bak, �ocuklar gece yar�mda eve geliyorlar. 151 00:42:01,740 --> 00:42:07,050 -Saatten haberiniz yok mu? -�z�r dilerim baba,fark�nda de�ilim. 152 00:42:07,760 --> 00:42:12,780 -Abini g�rd�nm�,berabermiydiniz ? -Evet. 153 00:42:14,190 --> 00:42:19,270 -Abinin motoruna binmeni istemiyorum ama y�r�yebilirsin. -Peki babac�m, iyi geceler. 154 00:42:36,199 --> 00:42:37,199 Herkesin iyi oldu�undan ve eve d�nd���nden emin oldu�una g�re... 155 00:42:37,200 --> 00:42:41,170 Art�k dikkatini bana verebilirsin. 156 00:42:47,540 --> 00:42:51,680 Hi� tesad�fende olsa ba�ka k�zlara bak�yormusun? 157 00:42:52,060 --> 00:42:54,060 Bu kadar basitle�me. 158 00:42:57,640 --> 00:43:02,250 -Bu gece olmaz ,�ok yorgunum. -Ama ben �ok azd�m. 159 00:43:02,910 --> 00:43:04,000 Ama buna ihtiyac�m . 160 00:43:05,050 --> 00:43:06,360 Her zaman ihtiyac�n var zaten senin ! 161 00:43:14,070 --> 00:43:19,760 -Bu sefer seninle gelemez miyim? -Hay�r,bunun bir i� gezisi oldu�unu s�ylemi�tim. 162 00:43:25,710 --> 00:43:28,310 �imdi izin verirsen uyuyaca��m. 163 00:44:16,140 --> 00:44:19,530 -hay�r,hay�r... -Akl�ndan ne ge�iyor ki ? Karde�li�e ne oldu ? 164 00:44:23,400 --> 00:44:26,700 -Ne oldu ki ? Birka� saat �nce ne kadar iyiydik. 165 00:44:27,840 --> 00:44:33,800 Bu yapt���m�z do�ru de�il,sen benim a�abeyimsin, defol burdan ! 166 00:44:37,990 --> 00:44:41,020 Tanr�m seni anlayam�yorum, hay�rd�r... 167 00:44:44,020 --> 00:44:46,130 Bekle abicim... 168 00:44:47,300 --> 00:44:50,480 Gelde bu konuda biraz konu�al�m. 169 00:45:03,690 --> 00:45:07,740 -Bunun yanl�� oldu�unu biliyorum. -Bunu g�zel yapanda bu zaten. 170 00:45:16,510 --> 00:45:20,690 Sen �ok k�t� bir �ocuksun. 171 00:45:23,710 --> 00:45:25,870 Bende �ok k�t� bir k�z�m. 172 00:47:44,710 --> 00:47:49,010 K���k karde�imin am�n�n i�indeyim. Bu ka� ki�iye nasip olur ki? 173 00:48:03,170 --> 00:48:04,590 Spermlerini g�rebiliyorum. 174 00:48:06,950 --> 00:48:08,130 Tad�na bakaca��m ! 175 00:48:31,720 --> 00:48:35,480 O�lumuz ger�ekten siki�meyi iyi biliyor. 176 00:49:19,790 --> 00:49:27,790 Greg ,sana bir�ey s�ylemeliyim. Sen bana gen�li�imi hat�rlat�yorsun. 177 00:49:39,300 --> 00:49:40,220 Anne ! 178 00:49:46,520 --> 00:49:49,450 Seni babam�n ofisinde bulmam iyi oldu. 179 00:49:51,980 --> 00:49:53,760 Olanlar Cherry'nin su�u de�il, hepsi benim hatam. 180 00:49:55,180 --> 00:49:56,890 Ben sadece yard�m etmek istiyorum. 181 00:49:58,920 --> 00:49:59,780 L�tfen bir�ey s�yleme. 182 00:50:02,030 --> 00:50:04,470 Daha �ncede sorunlar ya�am��t�k. 183 00:50:06,030 --> 00:50:08,130 Ama bu sefer farkl�. 184 00:50:09,180 --> 00:50:11,320 Her�eyi anlatmak zorunda de�ilsin. 185 00:50:12,660 --> 00:50:14,800 Babamdan ho�lanm�yorum. 186 00:50:17,330 --> 00:50:20,500 hay�r, bundan ho�lanm�yorum. 187 00:50:21,150 --> 00:50:24,750 Biliyormusun sen ve ben farkl�y�z. 188 00:50:25,010 --> 00:50:27,760 Tabiiki seni gen�kende hat�rl�yorum. 189 00:50:30,250 --> 00:50:31,520 Gen�ken mi? 190 00:50:32,520 --> 00:50:37,940 Hat�rl�yorum..Gen�ken e�lenmekten ve danstan ho�lan�rd�m. 191 00:50:43,040 --> 00:50:44,860 Ama sen �ok fazla dans etmiyorsuni. 192 00:50:47,830 --> 00:50:50,030 Seninle dans ederim anne. 193 00:51:14,040 --> 00:51:18,260 Junior seninle dans etmekten ho�lan�yorum. 194 00:52:23,740 --> 00:52:27,460 Hay�r,bunu yapamay�z,l�tfen.. 195 00:55:07,660 --> 00:55:12,890 -Benim bebe�im ne d���n�yormu� ? -Annem bana yard�m edecektir. 196 00:58:51,390 --> 00:58:54,720 Bena ne kadar iyi oldu�umu tekrar hat�rlatt�n. 197 00:59:15,630 --> 00:59:16,600 Joyce ? 198 00:59:18,890 --> 00:59:20,180 Ben Greg. 199 00:59:21,620 --> 00:59:22,600 Sen misin? 200 00:59:23,830 --> 00:59:27,800 D�n gece arayamad���m i�in �z�r dilerim. 201 00:59:28,290 --> 00:59:34,140 -Her�ey yolunda m�? -Ben her�eyle ilgileniyorum. 202 00:59:34,900 --> 00:59:38,180 Pekala, ho��akal. 203 00:59:42,740 --> 00:59:44,790 Sevgili o�lunla siki�tim sadece.. 204 01:01:28,930 --> 01:01:32,100 Neden sizde bize kat�lm�yorsunuz ? 205 01:01:32,660 --> 01:01:35,630 Bu ho�umuza giderdi ama biraz utan�yoruz. 206 01:01:36,250 --> 01:01:42,050 O kolay, sadece soyunun yeter. 207 01:02:07,300 --> 01:02:13,900 -Onlarda geliyor mu? -Tabii, ke�ke daha kalabal�k olsak. 208 01:03:04,640 --> 01:03:09,100 Sikin ba� �evresini yalamal�s�n...�ok g�zel... 209 01:13:20,570 --> 01:13:22,200 Nerde bu millet ? 210 01:13:36,270 --> 01:13:37,770 Ben kahvalt�m� ettim. 211 01:13:39,150 --> 01:13:40,380 M�kemmel. 212 01:13:43,870 --> 01:13:45,230 �yide herkes nerde? 213 01:13:45,390 --> 01:13:46,910 Yoklar. 214 01:14:20,600 --> 01:14:25,240 Merhaba Cherry, babanla g�r��meliyim. 215 01:14:26,090 --> 01:14:29,380 -Sekreterimisiniz ? -Evet. 216 01:14:30,700 --> 01:14:35,640 Babam d�n gece �ok ge� geldi�i i�in dinleniyor. Ho��akal�n. 217 01:15:58,840 --> 01:16:02,880 Biliyorum �imdiki �ocuklar biraz yabani oluyorlar... 218 01:16:03,720 --> 01:16:06,630 Bu aralar pek iyi olmad���n�da biliyorum. 219 01:16:18,020 --> 01:16:25,250 Siz �ocuklar ��renmek istediklerinizi elde etmek i�in yalan dahil her�ey yapabilirsiniz. 220 01:16:25,340 --> 01:16:28,700 -Sence de �yle babac�m? -Evet k�z�m bence. 221 01:16:29,650 --> 01:16:32,000 �nan bana gen�ken bana da oldu. 222 01:16:32,730 --> 01:16:38,190 -Annemle nas�ld��n�z, iyi miydi? 223 01:16:39,550 --> 01:16:43,950 -Annemle uyurkende yapt�n�zm� hi� ? -Cherry, ileri gidiyorsun. 224 01:16:45,980 --> 01:16:47,850 Tamam, kalk art�k bakal�m. 225 01:16:48,430 --> 01:16:50,240 hay�r,hay�r ben kalkmak istemiyorum. 226 01:16:51,230 --> 01:16:53,140 -Cherry ! -Burda oturmay� seviyorum. 227 01:16:55,450 --> 01:16:58,120 Biliyormusun baba seni �ok yak���kl� buluyorum. 228 01:17:00,620 --> 01:17:07,980 -Kalk art�k l�tfen ! -Senin gibi zenginleri �ok iyi bilirim. 229 01:17:11,580 --> 01:17:16,270 -Gitgide daha da basitle�iyorsun ! -Bu basitlik de�il,ger�ek hislerim. 230 01:17:17,730 --> 01:17:20,610 Ben seni istiyorum. Ve sende beni istiyorsun. 231 01:17:24,910 --> 01:17:27,180 �zg�n�m baba, seni anlayabiliyorum. 232 01:17:32,710 --> 01:17:34,110 �z�r dilerim yavrum. 233 01:17:38,580 --> 01:17:41,030 Hala onu hissedebiliyorum babac�m. 234 01:18:05,390 --> 01:18:08,120 Ya a�l�yor yada kendiyle oynuyordur.. 235 01:21:13,430 --> 01:21:17,530 -Cherry ! -Sessiz ol,annem duyacak. 236 01:24:18,760 --> 01:24:21,800 Sessiz ol baba, annemi uyand�rmayal�m. 237 01:27:30,170 --> 01:27:34,490 Benimle siki�mek ister misin ? Sikini yalamam� ister misin? 238 01:28:21,980 --> 01:28:24,370 Daha �nce b�ylesini i�ime almam��t�m. 239 01:29:31,840 --> 01:29:33,730 Seni seviyorum ! 240 01:29:35,460 --> 01:29:37,350 Sen de�i�mi�sin.. 241 01:29:38,070 --> 01:29:41,150 Dur,sebebini bilmek istemiyorum. 242 01:29:42,150 --> 01:29:44,150 - �evrilmemi� altyaz� - 20325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.