Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,860 --> 00:00:03,488
[pages flipping]
2
00:00:08,999 --> 00:00:10,835
Previously, on Marvel's Runaways...
3
00:00:10,836 --> 00:00:12,965
I have a lot of things
I need to do today,
4
00:00:12,966 --> 00:00:14,677
like prepare for court
5
00:00:14,678 --> 00:00:17,056
and the PRIDE meeting
we are hosting tonight.
6
00:00:17,057 --> 00:00:19,185
- Don't remind me.
- You guys do realize
7
00:00:19,186 --> 00:00:21,983
that it's a volunteer charity
organization, right, not the mob?
8
00:00:21,984 --> 00:00:24,028
You could get out if you wanted to.
9
00:00:24,029 --> 00:00:26,283
[electronic voice] The doorto Amy's room was opened.
10
00:00:26,284 --> 00:00:27,828
You know the rules.
11
00:00:27,829 --> 00:00:29,832
- If Amy was here, she'd...
- But Amy is not here.
12
00:00:29,833 --> 00:00:31,460
So what does it matter
if I take her tights?
13
00:00:33,549 --> 00:00:35,594
I don't mean to interrupt.
I just wanted to tell
14
00:00:35,595 --> 00:00:37,179
Ms. Dean how grateful I am
15
00:00:37,180 --> 00:00:38,975
for everything
that her mother's done for me.
16
00:00:38,976 --> 00:00:41,438
This kind of delightful banter
is why I think we should all
17
00:00:41,439 --> 00:00:42,691
get together at my place tonight.
18
00:00:42,692 --> 00:00:44,152
You're having people over tonight?
19
00:00:44,153 --> 00:00:45,740
[screams]
20
00:00:47,451 --> 00:00:49,079
[metal creaking]
21
00:00:51,877 --> 00:00:53,087
[Nico] Room for one more?
22
00:00:59,266 --> 00:01:01,354
- [Karolina] I know that girl!
- Wait, don't!
23
00:01:02,439 --> 00:01:04,611
What the hell was that?
24
00:01:09,453 --> 00:01:11,247
- Hurry!
- What if they didn't see us?
25
00:01:11,248 --> 00:01:13,085
Well, then, we're getting in our cardio!
26
00:01:13,086 --> 00:01:14,504
They definitely saw something.
27
00:01:14,505 --> 00:01:16,050
- Way to go, Molly!
- I said sorry!
28
00:01:20,475 --> 00:01:22,311
There was some kind of flash of light.
29
00:01:22,312 --> 00:01:23,690
Or it could have been a reflection
30
00:01:23,691 --> 00:01:25,317
from the staff sound barrier.
31
00:01:25,318 --> 00:01:28,240
[Catherine] We have taken
every precaution, always.
32
00:01:28,241 --> 00:01:29,993
No reason to believe differently now.
33
00:01:29,994 --> 00:01:32,289
It's fine. It's gonna be fine.
34
00:01:32,290 --> 00:01:35,462
Shit! Which one of you guys
closed the door behind us?
35
00:01:35,463 --> 00:01:36,550
[Karolina] Are we trapped down here?
36
00:01:39,221 --> 00:01:41,600
God, it won't budge! It must be locked.
37
00:01:41,601 --> 00:01:43,395
[Chase] Don't take this
the wrong way, Wilder,
38
00:01:43,396 --> 00:01:45,860
but a little upper body strength
might help.
39
00:01:47,530 --> 00:01:49,073
[grunts]
40
00:01:49,074 --> 00:01:50,910
Heavier than it looks.
41
00:01:50,911 --> 00:01:53,331
Yeah, everyone, come on, push together.
42
00:01:53,332 --> 00:01:55,128
I hear footsteps.
43
00:02:02,560 --> 00:02:05,941
[all grunting]
44
00:02:09,364 --> 00:02:10,283
Let's keep moving.
45
00:02:13,498 --> 00:02:15,752
You guys into the guest house.
I have an idea.
46
00:02:15,753 --> 00:02:17,881
Yeah? What if it's a stupid idea
that makes things worse?
47
00:02:17,882 --> 00:02:19,383
[Gert] I don't see how that's possible.
48
00:02:19,384 --> 00:02:20,511
[Karolina] They could be
coming for us next.
49
00:02:20,512 --> 00:02:21,932
I trust you, Alex.
50
00:02:23,000 --> 00:02:29,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
51
00:02:36,502 --> 00:02:39,675
It must've been some kind of Gibborim
ceremony for a higher level than me.
52
00:02:39,676 --> 00:02:41,427
That girl, Destiny, she's in the church.
53
00:02:41,428 --> 00:02:43,056
That's the only thing that makes sense.
54
00:02:43,057 --> 00:02:44,308
Are you kidding? That makes no sense.
55
00:02:44,309 --> 00:02:46,063
My parents are Jews, not Gibbs.
56
00:02:47,190 --> 00:02:48,776
But they are scientists.
57
00:02:48,777 --> 00:02:51,406
Maybe they were just doing
some cool experiment
58
00:02:51,407 --> 00:02:54,412
that involved stuffing
a human in a box...
59
00:02:54,413 --> 00:02:56,876
Look, the box kind of looked
like a transporter, right?
60
00:02:56,877 --> 00:02:58,754
My dad is obsessed with time travel.
61
00:02:58,755 --> 00:03:00,257
Maybe he finally figured it out.
62
00:03:00,258 --> 00:03:01,302
Great theory, Doc Brown.
63
00:03:04,308 --> 00:03:06,102
I'm sorry, Molly, are we boring you?
64
00:03:06,103 --> 00:03:08,649
Guys, whatever happened,
65
00:03:08,650 --> 00:03:11,363
I think our parents killed that girl.
66
00:03:23,054 --> 00:03:25,308
♪
67
00:04:25,744 --> 00:04:27,957
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
68
00:04:34,204 --> 00:04:38,024
_
69
00:04:40,124 --> 00:04:43,548
What happened to Amy Minoru
was an unthinkable tragedy...
70
00:04:45,426 --> 00:04:48,307
but it can't be the thing that
defines the rest of his life.
71
00:04:53,317 --> 00:04:54,946
He's a Wilder.
72
00:04:56,198 --> 00:05:00,540
He's strong. He's smart.
73
00:05:00,541 --> 00:05:02,920
We don't let our past define our future.
74
00:05:04,047 --> 00:05:05,465
You taught me that.
75
00:05:05,466 --> 00:05:06,761
I did.
76
00:05:12,857 --> 00:05:15,360
And you were in jail at the time,
77
00:05:15,361 --> 00:05:18,909
so I say I got some cred.
78
00:05:18,910 --> 00:05:21,205
I know better than to mess with you.
79
00:05:21,206 --> 00:05:24,420
- That's my man.
- Mm-hmm.
80
00:05:24,421 --> 00:05:27,009
Now, help me set up
for the PRIDE meeting.
81
00:05:27,010 --> 00:05:28,929
I'm gonna be in court all afternoon.
82
00:05:28,930 --> 00:05:31,100
Everyone will be here
on time this evening.
83
00:05:31,101 --> 00:05:33,689
[Chase] It'll all be over soon.
84
00:05:33,690 --> 00:05:35,735
In another year I'll be off to college,
85
00:05:35,736 --> 00:05:38,364
and I'll never have to see
his smug dickface again.
86
00:05:38,365 --> 00:05:40,243
Chase, he's your father.
87
00:05:40,244 --> 00:05:42,164
Oh, right. My bad.
88
00:05:42,165 --> 00:05:45,253
He slammed a fork into the table
this morning instead of my head.
89
00:05:45,254 --> 00:05:46,715
So, yeah, progress.
90
00:05:46,716 --> 00:05:49,511
He hasn't laid a finger
on you in a while now.
91
00:05:49,512 --> 00:05:52,517
Yeah, 'cause he knows if he
tried, I'd kick his ass.
92
00:05:52,518 --> 00:05:55,106
I'm not saying he isn't difficult,
93
00:05:55,107 --> 00:05:58,071
but that's the price
of having a mind like his.
94
00:05:58,072 --> 00:05:59,866
I love you, Mom,
95
00:05:59,867 --> 00:06:02,664
I do, but Dad is a first-class, grade-A,
96
00:06:02,665 --> 00:06:04,416
platinum-card-carrying asshole.
97
00:06:04,417 --> 00:06:05,878
That's his genius.
98
00:06:05,879 --> 00:06:08,884
[cell phone buzzes]
99
00:06:08,885 --> 00:06:10,888
Who's calling you?
100
00:06:10,889 --> 00:06:13,101
I thought Dad didn't
let you have friends.
101
00:06:13,102 --> 00:06:14,647
[scoffs]
102
00:06:19,322 --> 00:06:22,620
Hey, I'm supposed to call you, remember?
103
00:06:22,621 --> 00:06:25,084
No, no. It's good to hear your voice.
104
00:06:26,879 --> 00:06:28,465
I can't wait to see you tonight...
105
00:06:29,635 --> 00:06:30,887
even with him there.
106
00:06:32,432 --> 00:06:35,897
[whirring]
107
00:06:55,519 --> 00:06:57,775
[electrical buzzing]
108
00:07:08,713 --> 00:07:10,634
Goddamn it.
109
00:07:12,345 --> 00:07:13,848
Why are you still here?
110
00:07:16,436 --> 00:07:18,107
- [high-pitched whir]
- Aah!
111
00:07:19,693 --> 00:07:21,947
What's wrong? Is it the headaches again?
112
00:07:21,948 --> 00:07:24,201
It's the damn box.
113
00:07:24,202 --> 00:07:27,332
It's having dematerialization problems.
114
00:07:27,333 --> 00:07:30,965
Yes, I see that. But you'll
figure it out, right?
115
00:07:30,966 --> 00:07:33,261
The PRIDE meeting is tonight.
116
00:07:33,262 --> 00:07:36,100
Maybe you could reach out to someone?
117
00:07:36,101 --> 00:07:38,814
Fresh perspective might be good.
118
00:07:38,815 --> 00:07:40,108
[squeaking]
119
00:07:40,109 --> 00:07:42,320
It's okay to ask for help.
120
00:07:42,321 --> 00:07:44,702
Help? Is that a joke?
121
00:07:46,288 --> 00:07:48,375
Who could possibly be able to help me?
122
00:07:52,091 --> 00:07:57,685
I'm sorry, Janet, I'm just under
a tremendous amount of pressure,
123
00:07:57,686 --> 00:07:59,648
not that that's an excuse.
124
00:08:05,827 --> 00:08:07,622
Get rid of that.
125
00:08:07,623 --> 00:08:08,917
It's useless.
126
00:08:12,674 --> 00:08:14,761
[Karolina] There's a lot
going on with me, too,
127
00:08:14,762 --> 00:08:16,181
not that you would even notice.
128
00:08:19,479 --> 00:08:21,650
Leslie, we have a problem.
129
00:08:21,651 --> 00:08:25,825
It's Destiny. She wasn't in chapel
today, and she isn't in her room.
130
00:08:26,911 --> 00:08:27,955
Are you sure?
131
00:08:29,207 --> 00:08:31,962
We need to find her. Now.
132
00:08:31,963 --> 00:08:33,130
[laughter]
133
00:08:33,131 --> 00:08:35,009
Hey, Karolina, say hi to Phil.
134
00:08:35,010 --> 00:08:36,262
You remember my agent?
135
00:08:36,263 --> 00:08:38,057
Hey.
136
00:08:38,058 --> 00:08:41,063
I guess it has been a hot minute
since we last sat down,
137
00:08:41,064 --> 00:08:43,568
but you look great, Phil, really.
138
00:08:43,569 --> 00:08:46,407
You haven't aged a day
since I first signed with you.
139
00:08:46,408 --> 00:08:49,414
Oh, the one benefit of
looking 60 since I was 40.
140
00:08:52,546 --> 00:08:56,051
Is there a more private place
where we can talk?
141
00:08:56,052 --> 00:08:58,849
Secrets only live in shadows.
142
00:08:58,850 --> 00:09:01,520
And there are no shadows in the light.
143
00:09:01,521 --> 00:09:04,193
It's part of Leslie's sermon.
144
00:09:05,237 --> 00:09:06,781
So, what's going on?
145
00:09:06,782 --> 00:09:09,119
For you to drive all this way,
it must be big news,
146
00:09:09,120 --> 00:09:11,457
and let me just say the answer is yes!
147
00:09:11,458 --> 00:09:12,835
I am ready to do TV.
148
00:09:12,836 --> 00:09:15,842
Frank, I came here to let you go.
149
00:09:17,554 --> 00:09:18,472
What?
150
00:09:20,602 --> 00:09:22,145
You're firing me?
151
00:09:22,146 --> 00:09:24,610
Phil, I was one of your first clients.
152
00:09:25,820 --> 00:09:27,823
And also, you're my agent.
153
00:09:27,824 --> 00:09:30,161
You can't fire me. I fire you.
154
00:09:30,162 --> 00:09:32,792
Sure, that works, too.
155
00:09:32,793 --> 00:09:36,633
Listen, Frank, we had a hell of a run.
156
00:09:36,634 --> 00:09:39,096
There was a moment there
where your poster
157
00:09:39,097 --> 00:09:42,268
was on the wall of every teenaged
girl across the whole country.
158
00:09:42,269 --> 00:09:45,441
A huge swath of the female population
159
00:09:45,442 --> 00:09:49,366
discovered the wonders of
masturbation to your photo.
160
00:09:49,367 --> 00:09:51,495
High praise, indeed.
161
00:09:51,496 --> 00:09:56,214
Yeah, but now you're mostly known
as that guy from that church.
162
00:09:57,634 --> 00:09:59,846
And I say that as a compliment.
163
00:09:59,847 --> 00:10:01,933
Why are you even interested in acting?
164
00:10:01,934 --> 00:10:04,187
You make way more running this place
165
00:10:04,188 --> 00:10:07,611
than you ever could from doing
an arc on Fuller House,
166
00:10:07,612 --> 00:10:09,824
and this is tax-free.
167
00:10:09,825 --> 00:10:11,703
The church is Leslie's,
168
00:10:11,704 --> 00:10:15,126
and not that she isn't generous,
but I need my own thing.
169
00:10:15,127 --> 00:10:19,217
This whole place belongs
to Leslie? Jesus.
170
00:10:19,218 --> 00:10:23,267
Sorry. Who negotiated that deal?
171
00:10:23,268 --> 00:10:25,939
Her dad. Right before he died.
172
00:10:25,940 --> 00:10:29,446
But it was your celebrity that
helped put this place on the map.
173
00:10:29,447 --> 00:10:33,204
Talk to Leslie.
You deserve a piece of the pie,
174
00:10:33,205 --> 00:10:35,585
and the respect that goes with it.
175
00:10:41,680 --> 00:10:43,308
[Robert] You need to fix this.
176
00:10:44,561 --> 00:10:46,146
I know. I'm on it.
177
00:10:46,147 --> 00:10:50,155
I don't mean the trophy.
You do know what today is?
178
00:10:51,742 --> 00:10:53,913
Of course I do.
179
00:11:09,736 --> 00:11:12,491
[whooshing]
180
00:11:29,317 --> 00:11:31,194
I need you out of here.
181
00:11:31,195 --> 00:11:32,363
Now!
182
00:11:32,364 --> 00:11:33,700
Why?
183
00:11:33,701 --> 00:11:34,952
I made it clear.
184
00:11:34,953 --> 00:11:37,206
No one is supposed to be in here.
185
00:11:37,207 --> 00:11:41,256
And Nico made it clear that a
verbal contract is not enough.
186
00:11:41,257 --> 00:11:42,968
I'm sealing it off!
187
00:11:42,969 --> 00:11:44,723
Totally rational reaction.
188
00:11:46,100 --> 00:11:47,518
Out of the room, Robert.
189
00:11:47,519 --> 00:11:50,944
This is no way to deal
with the situation.
190
00:12:01,632 --> 00:12:03,301
Real mature, Tina.
191
00:12:08,980 --> 00:12:10,566
I did warn you.
192
00:12:13,071 --> 00:12:15,909
I know you miss her.
193
00:12:15,910 --> 00:12:17,746
I do, too.
194
00:12:17,747 --> 00:12:20,002
So why can't you just say it out loud?
195
00:12:27,726 --> 00:12:32,442
Every day, Nico pulls further away.
196
00:12:32,443 --> 00:12:38,163
If things don't change,
we'll lose her, too.
197
00:12:43,841 --> 00:12:46,387
I suppose we can start with a padlock.
198
00:12:57,242 --> 00:12:58,327
Good bran bar.
199
00:12:58,328 --> 00:13:00,081
- You like it?
- Yeah.
200
00:13:00,082 --> 00:13:02,085
- It's a new flavor.
- Thought you would.
201
00:13:02,086 --> 00:13:03,714
- Cinnamon? Booyah!
- Yes.
202
00:13:05,217 --> 00:13:06,886
- Hey!
- [honking]
203
00:13:06,887 --> 00:13:09,516
Can you believe this character? Yeah.
204
00:13:09,517 --> 00:13:14,067
Sorry! Can't go without mowing
down a bunch of children.
205
00:13:14,068 --> 00:13:17,950
I swear, the greener the car, the
bigger the A-hole driving it.
206
00:13:17,951 --> 00:13:21,414
If you see someone driving a Nemo,
just go in the other direction.
207
00:13:21,415 --> 00:13:23,920
Yeah, that goes double
for the dude who created it.
208
00:13:23,921 --> 00:13:25,799
- Dale...
- What, apologies.
209
00:13:25,800 --> 00:13:27,426
Is Victor Stein, I don't know,
210
00:13:27,427 --> 00:13:29,557
humanitarian of the year or something?
211
00:13:29,558 --> 00:13:31,434
- Yeah. Twice, actually.
- Oh, twice!
212
00:13:31,435 --> 00:13:34,190
And you need to be on your best
behavior when you see him tonight.
213
00:13:34,191 --> 00:13:36,904
Tonight? What are you talking about?
What's tonight?
214
00:13:36,905 --> 00:13:38,365
The PRIDE meeting.
215
00:13:38,366 --> 00:13:40,244
- Oh, God, no.
- Yeah.
216
00:13:40,245 --> 00:13:41,329
Are you serious?
217
00:13:41,330 --> 00:13:42,415
[honking]
218
00:13:42,416 --> 00:13:46,464
Okay, sorry! We hear you, guy!
219
00:13:46,465 --> 00:13:48,135
There he goes. There he goes. Okay!
220
00:13:48,136 --> 00:13:49,512
- You're a real strong man.
- Really!
221
00:13:49,513 --> 00:13:50,599
- Real strong man.
- Honestly!
222
00:13:50,600 --> 00:13:52,184
How about this?
223
00:13:52,185 --> 00:13:54,355
You go solo and you just cover for me?
224
00:13:54,356 --> 00:13:57,236
So only I have the pleasure
of listening to Tina Minoru
225
00:13:57,237 --> 00:13:58,907
insult my homemade brie?
226
00:13:58,908 --> 00:14:00,702
Well, she's insane,
because your soft cheeses
227
00:14:00,703 --> 00:14:01,913
are out of this world.
228
00:14:01,914 --> 00:14:04,627
- Thanks, hon.
- Love you.
229
00:14:04,628 --> 00:14:07,048
And if anyone should
get the night off, it's me,
230
00:14:07,049 --> 00:14:09,929
because I stayed up all night
in the basement with her.
231
00:14:09,930 --> 00:14:11,222
Honey!
232
00:14:11,223 --> 00:14:12,601
That's a good angle.
233
00:14:12,602 --> 00:14:13,729
She's a cutie.
234
00:14:15,650 --> 00:14:17,570
[construction noise]
235
00:14:29,259 --> 00:14:32,181
[rap music playing]
236
00:14:32,182 --> 00:14:33,517
♪ Boy I'm buoyant,
237
00:14:33,518 --> 00:14:35,187
♪ Floating on them peons ♪
238
00:14:35,188 --> 00:14:37,943
♪ Go in 'til they take
my bro'nem out them CDCRs ♪
239
00:14:37,944 --> 00:14:39,613
♪ Prison system broken ♪
240
00:14:39,614 --> 00:14:41,074
♪ Racial war commotion ♪
241
00:14:41,075 --> 00:14:43,663
♪ Until the president get ashy,
Vincent won't be votin' ♪
242
00:14:43,664 --> 00:14:45,699
[rap music continues]
243
00:14:57,983 --> 00:15:03,159
Wow... today's your lucky day!
244
00:15:03,160 --> 00:15:05,748
Yeah? How's that?
245
00:15:05,749 --> 00:15:09,463
Well, you get to take
the rest of the day off,
246
00:15:09,464 --> 00:15:11,719
get some beers, see the kids.
247
00:15:13,138 --> 00:15:14,098
You all do!
248
00:15:15,769 --> 00:15:17,897
I'm the foreman now.
249
00:15:17,898 --> 00:15:22,907
You know, this job is being
bankrolled by some powerful people.
250
00:15:22,908 --> 00:15:24,493
They're not gonna like this.
251
00:15:24,494 --> 00:15:27,415
Yeah, that's kind of the point.
252
00:15:27,416 --> 00:15:31,507
Oh, and when you call Geoffrey Wilder,
253
00:15:31,508 --> 00:15:34,180
tell him Darius Davis says hello.
254
00:15:46,162 --> 00:15:48,583
[cell phone rings]
255
00:15:48,584 --> 00:15:49,878
Wilder. What's up?
256
00:15:52,133 --> 00:15:56,766
No. No, whatever you do,
don't call the cops.
257
00:15:56,767 --> 00:15:58,102
I'll handle it.
258
00:15:58,103 --> 00:15:59,730
Handle what?
259
00:15:59,731 --> 00:16:02,318
It's Howard from the construction site.
260
00:16:02,319 --> 00:16:05,576
It seems Darius Davis showed up
there and made himself at home.
261
00:16:05,577 --> 00:16:07,370
He's just trying to get my attention.
262
00:16:07,371 --> 00:16:10,042
Well, it worked. Make Darius go away.
263
00:16:10,043 --> 00:16:12,380
If I pay him,
he'll keep coming back for more.
264
00:16:12,381 --> 00:16:16,180
And if you don't?
He's trying to pull you back in.
265
00:16:16,181 --> 00:16:18,184
It's too late for that.
266
00:16:18,185 --> 00:16:19,729
You know this.
267
00:16:19,730 --> 00:16:22,943
If the PRIDE find out?
268
00:16:22,944 --> 00:16:26,325
Nothing can jeopardize
that construction site.
269
00:16:26,326 --> 00:16:27,579
Understood.
270
00:16:30,083 --> 00:16:31,211
I got this.
271
00:16:43,068 --> 00:16:44,613
Leslie.
272
00:16:46,742 --> 00:16:47,910
You're leaving?
273
00:16:47,911 --> 00:16:49,454
I'm sorry.
274
00:16:49,455 --> 00:16:51,876
I know how much
you've done for me, but...
275
00:16:51,877 --> 00:16:54,215
No goodbye, not even a note?
276
00:16:56,344 --> 00:16:58,473
Look, there's something
that I never told you.
277
00:17:02,356 --> 00:17:04,317
I have a little girl.
278
00:17:04,318 --> 00:17:07,031
Today's her birthday. She's three.
279
00:17:07,032 --> 00:17:09,913
I swore to myself that
I wouldn't miss another one.
280
00:17:11,207 --> 00:17:13,294
You said you didn't have anyone.
281
00:17:13,295 --> 00:17:14,839
Because I don't.
282
00:17:14,840 --> 00:17:17,720
Not anymore, not after I ran.
283
00:17:17,721 --> 00:17:20,642
I mean, I just couldn't
take care of her,
284
00:17:20,643 --> 00:17:22,939
not like she deserved...
285
00:17:24,275 --> 00:17:27,196
but I'm doing better now,
286
00:17:27,197 --> 00:17:30,830
you know, I'm ready,
and that is all thanks to you.
287
00:17:37,509 --> 00:17:40,891
Thank you, Destiny...
288
00:17:40,892 --> 00:17:44,774
and what better expression
of your growth in the church
289
00:17:44,775 --> 00:17:50,034
than re-embracing your role as a mother.
290
00:17:50,035 --> 00:17:55,419
But... maybe you could wait a few days?
291
00:17:55,420 --> 00:17:57,883
- Why?
- I wanted it to be a surprise,
292
00:17:57,884 --> 00:18:01,684
but obviously I've made it
a little too surprising.
293
00:18:03,771 --> 00:18:05,148
I've been praying on it...
294
00:18:07,069 --> 00:18:09,866
and I believe that you are ready
to move up in the church...
295
00:18:10,952 --> 00:18:12,788
to see more of the spectrum.
296
00:18:12,789 --> 00:18:14,082
You don't mean...
297
00:18:14,083 --> 00:18:15,001
Yes.
298
00:18:17,172 --> 00:18:19,301
I believe you're ready to go Ultra.
299
00:18:21,890 --> 00:18:22,976
Tonight.
300
00:18:24,771 --> 00:18:27,776
All of the plans have been made.
301
00:18:27,777 --> 00:18:31,117
You just... need to come with me.
302
00:18:32,369 --> 00:18:34,373
[man] Bus 45 is now boarding!
303
00:18:37,004 --> 00:18:39,926
Do you really think that I'm ready?
304
00:18:43,726 --> 00:18:44,644
I do.
305
00:18:49,111 --> 00:18:50,823
Come on.
306
00:18:52,367 --> 00:18:53,620
Let's go do this.
307
00:18:53,621 --> 00:18:54,790
Okay.
308
00:19:26,562 --> 00:19:30,150
[rap song playing]
309
00:19:30,151 --> 00:19:32,573
♪ I've got clean
and I've got dirty money ♪
310
00:19:32,574 --> 00:19:33,950
♪ You know it ♪
311
00:19:33,951 --> 00:19:36,205
♪ When that money talk... ♪
312
00:19:38,334 --> 00:19:40,630
♪ What up, baby, you know I own it ♪
313
00:19:40,631 --> 00:19:42,301
[switches rap off]
314
00:19:47,436 --> 00:19:49,147
There he is.
315
00:19:49,148 --> 00:19:51,443
Looking sharp!
316
00:19:51,444 --> 00:19:54,032
Mr. Wilder! Ha!
317
00:19:54,033 --> 00:19:56,913
Well, now, fellas, this is an honor.
318
00:19:56,914 --> 00:20:02,173
Once upon a time,
this badass ran this town.
319
00:20:02,174 --> 00:20:04,678
Easy, now. You'll make me feel old.
320
00:20:04,679 --> 00:20:05,890
[chuckles]
321
00:20:10,357 --> 00:20:11,359
Check him.
322
00:20:21,170 --> 00:20:23,256
You get it back when we done.
323
00:20:23,257 --> 00:20:26,262
Make sure there's no recording
of this negotiation.
324
00:20:26,263 --> 00:20:28,100
That's what we calling this?
325
00:20:28,101 --> 00:20:31,607
Well, when you build a new
school in my 'hood, homie,
326
00:20:31,608 --> 00:20:33,361
there's taxes to pay.
327
00:20:40,083 --> 00:20:41,712
Mm...
328
00:20:43,297 --> 00:20:45,051
Yeah, I don't hear any ticking.
329
00:20:47,514 --> 00:20:49,476
[sighs] But Geoffrey...
330
00:20:52,190 --> 00:20:54,194
but it doesn't feel like 50 grand.
331
00:20:55,280 --> 00:20:56,198
Open it.
332
00:21:11,187 --> 00:21:14,192
You notice anything familiar?
333
00:21:14,193 --> 00:21:18,283
If I'm not mistaken,
that's your Nana B's house.
334
00:21:18,284 --> 00:21:21,039
Ooh, she made the best spicy chicken.
335
00:21:21,040 --> 00:21:23,503
Shit kept me alive for years.
336
00:21:26,133 --> 00:21:27,969
If you keep messing with me,
337
00:21:27,970 --> 00:21:30,643
that chicken recipe's gonna be
all that's left of her.
338
00:21:39,118 --> 00:21:40,954
Here I thought you'd gone soft
339
00:21:40,955 --> 00:21:45,964
with your yoga moms and fro-yo and shit.
340
00:21:45,965 --> 00:21:48,554
Guess you still got some
rollin' 20s in you after all.
341
00:21:49,639 --> 00:21:51,224
For life, cuz.
342
00:21:51,225 --> 00:21:55,149
Now that I moved on,
you the boss now, I get that,
343
00:21:55,150 --> 00:21:59,408
but don't forget you got what you
did because I let you have it.
344
00:22:01,287 --> 00:22:03,833
If I want it back, I'll take it.
345
00:22:03,834 --> 00:22:10,095
See, the way I recall it, you got
to the top because of what I did.
346
00:22:10,096 --> 00:22:11,223
For you.
347
00:22:12,350 --> 00:22:14,563
All you do is take.
348
00:22:14,564 --> 00:22:17,527
You ain't got no respect, no honor,
349
00:22:17,528 --> 00:22:20,032
no memory of the people
you left behind, cuz.
350
00:22:20,033 --> 00:22:22,580
I'm building something great
for this community!
351
00:22:26,671 --> 00:22:29,343
You're building something great
for Geoffrey Wilder...
352
00:22:31,848 --> 00:22:33,351
just like always.
353
00:22:34,687 --> 00:22:37,692
I want you gone and never coming back,
354
00:22:37,693 --> 00:22:41,408
or I will destroy your world.
355
00:22:42,912 --> 00:22:46,836
Phone. I gotta tell the crew
break time is over.
356
00:23:15,978 --> 00:23:17,815
You got what you needed from his cell?
357
00:23:21,238 --> 00:23:23,366
Download complete.
358
00:23:23,367 --> 00:23:24,537
Word.
359
00:23:33,429 --> 00:23:34,389
Leslie?
360
00:23:53,970 --> 00:23:55,973
Don't let me interrupt.
361
00:23:55,974 --> 00:23:59,981
I just came in for some moral support.
362
00:23:59,982 --> 00:24:02,987
I appreciate that, but this is
my home office. I'm working.
363
00:24:02,988 --> 00:24:05,535
You're always working.
364
00:24:05,536 --> 00:24:08,541
Let me help you lighten the load.
365
00:24:08,542 --> 00:24:12,507
I'm ready to go all in,
to devote myself entirely.
366
00:24:14,554 --> 00:24:15,764
Take me Ultra.
367
00:24:18,645 --> 00:24:20,313
You know what that entails.
368
00:24:20,314 --> 00:24:21,483
Yes, I do...
369
00:24:22,736 --> 00:24:26,952
devotion of body and soul.
370
00:24:26,953 --> 00:24:29,708
For too long, I've had one
foot in and one foot out,
371
00:24:29,709 --> 00:24:32,422
and this church is too much for
one person to run on their own.
372
00:24:34,134 --> 00:24:36,095
It drove your father
into an early grave,
373
00:24:36,096 --> 00:24:38,851
and I don't want to see
that happen to you.
374
00:24:38,852 --> 00:24:40,520
He had testicular cancer, Frank.
375
00:24:40,521 --> 00:24:42,734
I don't think that's
gonna be a problem for me.
376
00:24:42,735 --> 00:24:47,284
I know in the past my acting
has taken me away from my faith,
377
00:24:47,285 --> 00:24:52,587
but now, the only part that
I want to play is your partner,
378
00:24:52,588 --> 00:24:54,592
both in life and the church.
379
00:24:56,261 --> 00:24:57,514
Let us pray.
380
00:25:01,021 --> 00:25:03,233
Your agent came by today.
What did he have to say?
381
00:25:03,234 --> 00:25:07,116
Forget Phil. I want to do
something that matters.
382
00:25:10,791 --> 00:25:12,585
I can't have
this conversation right now.
383
00:25:12,586 --> 00:25:14,673
Where do you have to go
that's more important than this?
384
00:25:14,674 --> 00:25:16,008
The PRIDE meeting.
385
00:25:16,009 --> 00:25:18,639
Perfect. Let me come with you.
386
00:25:18,640 --> 00:25:21,185
The meetings are closed.
387
00:25:21,186 --> 00:25:24,275
So your billionaire buddies
are more important
388
00:25:24,276 --> 00:25:26,823
than your marriage or the church?
389
00:25:31,373 --> 00:25:34,253
Those billionaires legitimize the church
390
00:25:34,254 --> 00:25:36,340
in the eyes of the city.
391
00:25:36,341 --> 00:25:38,762
What I do for PRIDE,
I do for the church.
392
00:25:38,763 --> 00:25:40,266
What about me, Leslie?
393
00:25:43,522 --> 00:25:47,442
The fact that you're even
toying with going Ultra
394
00:25:47,443 --> 00:25:50,871
is very exciting, and we'll
talk about it later.
395
00:25:52,498 --> 00:25:55,504
I'm not toying, Leslie. I'm serious.
396
00:26:03,354 --> 00:26:05,942
She's a very strong candidate.
397
00:26:15,294 --> 00:26:17,548
Is there a problem?
398
00:26:17,549 --> 00:26:20,428
The less I know
about this shit, the better.
399
00:26:20,429 --> 00:26:23,017
Everyone signs off on this.
We're all in this together.
400
00:26:23,018 --> 00:26:25,940
You're not getting cold feet,
are you, Geoffrey?
401
00:26:25,941 --> 00:26:29,154
It concerns me that you aren't.
She's only 17.
402
00:26:29,155 --> 00:26:30,783
They're always the same age.
403
00:26:30,784 --> 00:26:33,329
Which is now the same age
as our children.
404
00:26:33,330 --> 00:26:35,125
That don't bother nobody?
405
00:26:35,126 --> 00:26:36,920
Personally, I've found denial
406
00:26:36,921 --> 00:26:39,258
to be a very effective coping mechanism.
407
00:26:39,259 --> 00:26:41,888
I know how I feel about Chardonnay.
408
00:26:41,889 --> 00:26:43,976
What has gotten into you?
409
00:26:43,977 --> 00:26:47,357
These kids are living on borrowed time.
410
00:26:47,358 --> 00:26:50,447
When they come to me,
they are addicts on the streets.
411
00:26:50,448 --> 00:26:53,746
The six months of safety
and shelter that I give them
412
00:26:53,747 --> 00:26:56,960
is more than they would have
if left on their own.
413
00:26:56,961 --> 00:26:58,714
This is a gift, and the cause
414
00:26:58,715 --> 00:27:01,302
that they are giving
themselves over to...
415
00:27:01,303 --> 00:27:03,766
...is one they know nothing about.
416
00:27:03,767 --> 00:27:05,853
Not so different from us, then.
417
00:27:05,854 --> 00:27:07,940
[Janet] We know why we're here,
418
00:27:07,941 --> 00:27:10,195
and if everything goes as planned...
419
00:27:10,196 --> 00:27:12,115
which, of course, it will...
420
00:27:12,116 --> 00:27:14,872
...then this is the last time
any of us have to be here.
421
00:27:17,376 --> 00:27:18,588
Let's just do this.
422
00:27:24,140 --> 00:27:25,851
♪
423
00:27:25,852 --> 00:27:27,564
[heavy door rolling]
424
00:27:29,317 --> 00:27:31,112
That is cool every time.
425
00:27:34,244 --> 00:27:36,707
♪ I don't wanna lose ♪
426
00:27:37,793 --> 00:27:39,963
♪ Ever again ♪
427
00:27:39,964 --> 00:27:42,050
♪ I don't wanna lose ♪
428
00:27:42,051 --> 00:27:44,931
♪ Nobody ♪
429
00:27:44,932 --> 00:27:47,394
♪ I don't wanna lose ♪
430
00:27:47,395 --> 00:27:49,732
♪ Ever again ♪
431
00:27:49,733 --> 00:27:52,404
♪ I don't wanna lose ♪
432
00:27:52,405 --> 00:27:55,118
♪ Oh ♪
433
00:27:55,119 --> 00:27:58,249
♪ Down in the night ♪
434
00:27:58,250 --> 00:28:00,671
♪ When the demons convene ♪
435
00:28:00,672 --> 00:28:02,883
♪ Down by your body ♪
436
00:28:02,884 --> 00:28:04,929
♪ I was born to forget ♪
437
00:28:04,930 --> 00:28:08,269
♪ You stopped believing ♪
438
00:28:08,270 --> 00:28:10,983
♪ You go blind ♪
439
00:28:10,984 --> 00:28:13,070
♪ I stopped believing ♪
440
00:28:13,071 --> 00:28:16,076
♪ I stopped believe... ♪
441
00:28:16,077 --> 00:28:18,540
♪ I don't wanna lose ♪
442
00:28:18,541 --> 00:28:21,253
♪ Ever again ♪
443
00:28:21,254 --> 00:28:23,717
♪ I don't wanna lose ♪
444
00:28:23,718 --> 00:28:25,554
♪ Nobody ♪
445
00:28:25,555 --> 00:28:29,186
♪ I don't wanna lose ♪
446
00:28:29,187 --> 00:28:31,315
♪ Ever again ♪
447
00:28:31,316 --> 00:28:34,530
♪ I don't wanna lose ♪
448
00:28:34,531 --> 00:28:36,116
We're ready on our end.
449
00:28:36,117 --> 00:28:39,331
♪ In light of the dark when ♪
450
00:28:39,332 --> 00:28:41,544
♪ I was blind ♪
451
00:28:41,545 --> 00:28:44,466
♪ Oh, to be good ♪
452
00:28:44,467 --> 00:28:46,846
♪ Good this time ♪
453
00:28:46,847 --> 00:28:50,896
♪ In light of the dark, when I was... ♪
454
00:28:50,897 --> 00:28:52,108
It's time.
455
00:29:07,304 --> 00:29:10,102
[whooshing]
456
00:29:13,150 --> 00:29:15,404
You test-drive this thing today?
457
00:29:16,489 --> 00:29:17,909
Purrs like a kitten.
458
00:29:31,937 --> 00:29:35,027
I thought that the ceremony
took place in the desert.
459
00:29:38,366 --> 00:29:39,870
Who are all these people?
460
00:29:41,874 --> 00:29:44,044
I don't recognize
any of them from the church.
461
00:29:44,045 --> 00:29:47,091
It's gonna be okay, I promise.
462
00:29:47,092 --> 00:29:48,427
All of this is for you.
463
00:29:48,428 --> 00:29:50,057
Everything is as it should be.
464
00:29:55,234 --> 00:29:58,741
Drink this to purify yourself.
465
00:30:02,331 --> 00:30:04,837
That's okay. Shh...
466
00:30:08,970 --> 00:30:12,225
[coughs]
467
00:30:12,226 --> 00:30:13,395
That's okay.
468
00:30:15,107 --> 00:30:16,358
There you go.
469
00:30:16,359 --> 00:30:19,407
[shushing]
470
00:30:24,500 --> 00:30:25,920
Please don't do this.
471
00:30:28,258 --> 00:30:29,176
Please.
472
00:30:33,476 --> 00:30:36,482
[individual beeps, then rapid beeps]
473
00:30:48,549 --> 00:30:50,302
Why can't I feel my arms?
474
00:30:51,680 --> 00:30:52,933
My legs...
475
00:30:58,151 --> 00:30:59,362
What is this?
476
00:31:01,115 --> 00:31:02,325
It's the light.
477
00:31:02,326 --> 00:31:04,245
- What happens?
- It's okay.
478
00:31:04,246 --> 00:31:08,380
- Please don't.
- Destiny, it's okay. It's okay.
479
00:31:09,465 --> 00:31:10,634
I'm sorry.
480
00:31:10,635 --> 00:31:13,180
Please... No, no, no, no!
481
00:31:13,181 --> 00:31:14,265
Please!
482
00:31:14,266 --> 00:31:15,351
Please, don't!
483
00:31:15,352 --> 00:31:18,900
[sobbing]
484
00:31:18,901 --> 00:31:21,656
Leslie, I'm afraid!
485
00:31:21,657 --> 00:31:23,158
You don't have to be afraid.
486
00:31:23,159 --> 00:31:25,540
Please! Please, I'm afraid!
487
00:31:28,838 --> 00:31:31,259
No, no, no, no! No, no!
488
00:31:34,683 --> 00:31:36,018
I'm afraid!
489
00:31:36,019 --> 00:31:38,858
- Do it. Now.
- Please.
490
00:31:40,653 --> 00:31:42,280
It's okay.
491
00:31:42,281 --> 00:31:43,743
It's gonna be okay, sweet girl.
492
00:32:02,655 --> 00:32:04,618
[Victor] She's gone.
493
00:32:18,144 --> 00:32:19,313
[zips]
494
00:32:21,400 --> 00:32:22,319
I trust you, Alex.
495
00:32:39,186 --> 00:32:40,939
- It worked.
- You cut the power?
496
00:32:40,940 --> 00:32:43,778
My parents just figured it out.
I was covering the flash.
497
00:32:43,779 --> 00:32:45,824
Maybe it'll seem like a circuit blew.
498
00:32:45,825 --> 00:32:48,705
- More like your dumb idea did.
- It's actually really smart.
499
00:32:48,706 --> 00:32:51,501
But we can't just stand around here
like something weird just happened.
500
00:32:51,502 --> 00:32:53,088
I have an idea.
501
00:32:53,089 --> 00:32:55,177
Does that involve waking Molly?
502
00:33:03,903 --> 00:33:06,658
- Okay, baby, hey, be cool.
- Yeah.
503
00:33:10,917 --> 00:33:13,253
...is that your arm in my leg?
504
00:33:13,254 --> 00:33:15,550
Hey, guys, look who showed up.
505
00:33:15,551 --> 00:33:17,094
How was the meeting?
506
00:33:17,095 --> 00:33:20,309
Uh, good, good, just wrapping up.
507
00:33:20,310 --> 00:33:22,313
We heard you guys weren't coming.
508
00:33:22,314 --> 00:33:23,942
Hope it's okay.
509
00:33:23,943 --> 00:33:26,279
Turns out we missed each other
more than we cared to admit.
510
00:33:26,280 --> 00:33:28,242
So, then, everything's good here?
511
00:33:28,243 --> 00:33:30,956
I wouldn't say that.
Nico just landed on green,
512
00:33:30,957 --> 00:33:33,836
so things are about
to get a little freaky.
513
00:33:33,837 --> 00:33:37,176
Oh, my God!
514
00:33:37,177 --> 00:33:41,518
Okay, then, we'll let
you guys get to it.
515
00:33:41,519 --> 00:33:44,818
Parents are leaving soon,
if you kids need rides.
516
00:33:50,705 --> 00:33:53,209
- You think they saw anything?
- I think we're good here.
517
00:33:55,631 --> 00:33:57,635
Game over.
518
00:33:58,971 --> 00:34:00,264
Think they bought it?
519
00:34:00,265 --> 00:34:02,393
[Tina] Our kids are here?
520
00:34:02,394 --> 00:34:06,401
They're in the guest house
playing games like old times.
521
00:34:06,402 --> 00:34:08,238
Didn't seem to have a clue.
522
00:34:08,239 --> 00:34:10,326
Also like old times.
523
00:34:10,327 --> 00:34:12,163
Frankly, it was nice to see.
524
00:34:12,164 --> 00:34:14,918
Breakers are all flipped.
Something must've blown.
525
00:34:14,919 --> 00:34:17,591
- Victor's box.
- Put on quite a show tonight.
526
00:34:17,592 --> 00:34:18,676
It did its job.
527
00:34:18,677 --> 00:34:19,970
Though I'm not sure why it
528
00:34:19,971 --> 00:34:21,389
would cause a power surge.
529
00:34:21,390 --> 00:34:23,352
It's not like it's plugged into a wall.
530
00:34:23,353 --> 00:34:27,276
It's a lot of energy swirling around.
Who knows.
531
00:34:27,277 --> 00:34:29,364
Whatever it was, don't think
532
00:34:29,365 --> 00:34:31,870
it had anything to do with the kids.
533
00:34:33,039 --> 00:34:34,584
You okay?
534
00:34:37,339 --> 00:34:39,385
- That was a hard one.
- Agreed.
535
00:34:43,769 --> 00:34:45,647
If everyone's good here,
536
00:34:45,648 --> 00:34:47,902
I have to be in the office early.
537
00:34:56,628 --> 00:34:58,338
Want some help with that thing?
538
00:34:58,339 --> 00:35:00,720
No, you guys go on.
I can pack up myself.
539
00:35:07,315 --> 00:35:09,737
There's no way my parents
would kill someone, all right,
540
00:35:09,738 --> 00:35:11,156
especially an innocent girl.
541
00:35:11,157 --> 00:35:12,868
My parents fight for people like her.
542
00:35:12,869 --> 00:35:15,038
Yeah, so does mine,
and Destiny loved her.
543
00:35:15,039 --> 00:35:17,836
She asked for my number.
She wants to hang out.
544
00:35:17,837 --> 00:35:20,424
She... she can't be... dead.
545
00:35:20,425 --> 00:35:25,434
Here's an idea. How about we just
march down there and ask them?
546
00:35:25,435 --> 00:35:27,271
'Cause finding out my mom is evil
547
00:35:27,272 --> 00:35:29,902
would actually be the least
surprising explanation.
548
00:35:29,903 --> 00:35:32,323
But the rest of our parents
were down there, too.
549
00:35:32,324 --> 00:35:33,910
So you're saying they're all psycho?
550
00:35:33,911 --> 00:35:35,789
Actually describes my dad pretty well.
551
00:35:35,790 --> 00:35:38,460
[Gert] No way. Dale and
Stacey may have their quirks,
552
00:35:38,461 --> 00:35:40,840
but their biggest character flaw
is that they occasionally
553
00:35:40,841 --> 00:35:42,969
listen to Weird Al for pleasure.
554
00:35:42,970 --> 00:35:45,141
Molly, let me see that photo you took.
555
00:36:07,728 --> 00:36:09,983
[thumping on door]
556
00:36:34,741 --> 00:36:36,828
[thumping]
557
00:36:56,408 --> 00:36:58,829
[Destiny gasping]
558
00:36:58,830 --> 00:37:00,792
Please! Please!
559
00:37:00,793 --> 00:37:04,215
You shouldn't be here.
560
00:37:04,216 --> 00:37:05,426
Help me!
561
00:37:08,391 --> 00:37:11,188
[chatter]
562
00:37:34,317 --> 00:37:36,697
All right, we need
to maintain the status quo.
563
00:37:36,698 --> 00:37:38,659
If we start acting weird,
they're gonna notice.
564
00:37:38,660 --> 00:37:40,245
If I don't act weird, they'll notice.
565
00:37:40,246 --> 00:37:42,207
We just need to buy ourselves some time.
566
00:37:42,208 --> 00:37:44,796
Right, there's gotta be a reasonable
explanation for all this.
567
00:37:44,797 --> 00:37:46,675
Right, like time travel.
568
00:37:46,676 --> 00:37:48,012
I'm gonna use the bathroom.
569
00:37:49,974 --> 00:37:52,771
Okay! Great party, kids.
570
00:37:52,772 --> 00:37:55,818
Anybody want some brie to take home?
571
00:37:55,819 --> 00:37:57,279
Seems to be a lot left over.
572
00:37:57,280 --> 00:37:58,657
I wonder why.
573
00:37:58,658 --> 00:38:00,118
Okay. Gert, Molly,
574
00:38:00,119 --> 00:38:01,706
why don't you guys come with us?
575
00:38:02,958 --> 00:38:05,212
Act normal.
576
00:38:05,213 --> 00:38:07,676
Sounds super! Thanks so much.
577
00:38:09,764 --> 00:38:12,310
You've never sounded that happy
in your entire life.
578
00:38:14,481 --> 00:38:18,446
Karolina, it's late. Everyone's
had a long day. Ready?
579
00:38:18,447 --> 00:38:20,660
Great to see you guys.
580
00:38:20,661 --> 00:38:21,830
Drive safe.
581
00:38:23,332 --> 00:38:24,668
Hey.
582
00:38:24,669 --> 00:38:27,800
Thank you... for everything tonight.
583
00:38:30,597 --> 00:38:32,560
- Good night, guys.
- Good night.
584
00:38:35,732 --> 00:38:38,153
Your dad texted.
He's outside in the Leapfrog.
585
00:38:38,154 --> 00:38:41,075
Ah, Nemo's new self-driving SUV.
586
00:38:41,076 --> 00:38:43,998
Extra-large trunk space.
587
00:38:43,999 --> 00:38:45,334
We can't leave him waiting.
588
00:38:46,713 --> 00:38:47,798
I wouldn't dream of it.
589
00:38:51,096 --> 00:38:52,807
Alex, where is Nico?
590
00:38:52,808 --> 00:38:54,769
I have a board meeting
first thing tomorrow.
591
00:38:54,770 --> 00:38:57,441
Um, she's freshening up.
592
00:38:57,442 --> 00:38:58,695
I'll tell her you're waiting.
593
00:39:00,364 --> 00:39:01,950
[knock on door]
594
00:39:01,951 --> 00:39:04,998
Nico? It's just me.
595
00:39:04,999 --> 00:39:07,963
Hey. They're starting to get suspicious.
596
00:39:18,275 --> 00:39:19,904
I can't go home.
597
00:39:22,367 --> 00:39:24,705
It was already bad enough
living there, but...
598
00:39:26,416 --> 00:39:27,752
now...
599
00:39:27,753 --> 00:39:28,963
I know. I get it.
600
00:39:28,964 --> 00:39:30,007
No, Alex, you don't.
601
00:39:31,970 --> 00:39:32,888
You can't.
602
00:39:36,019 --> 00:39:39,149
It's always just been you
and your parents,
603
00:39:39,150 --> 00:39:41,488
but I used to have someone...
604
00:39:43,910 --> 00:39:45,871
who'd take my side,
605
00:39:45,872 --> 00:39:47,000
listen to me.
606
00:39:50,841 --> 00:39:52,510
And now I'm all alone...
607
00:39:55,057 --> 00:39:56,226
with them.
608
00:39:57,896 --> 00:39:59,274
You're not alone.
609
00:40:00,359 --> 00:40:01,361
Promise.
610
00:40:04,869 --> 00:40:06,037
[Alex] Hey, guys.
611
00:40:06,038 --> 00:40:08,542
- There she is.
- Finally.
612
00:40:08,543 --> 00:40:11,422
Thanks for everything,
Mr. and Mrs. Wilder.
613
00:40:11,423 --> 00:40:12,843
Have a great night.
614
00:40:25,994 --> 00:40:28,289
Seems like everything
turned around after all.
615
00:40:28,290 --> 00:40:30,961
You and Nico, did I see some sparks?
616
00:40:30,962 --> 00:40:34,886
'Cause I thought I saw some sparks.
617
00:40:34,887 --> 00:40:38,518
Hey, the old man had
some game back in the day,
618
00:40:38,519 --> 00:40:40,188
if you ever need some advice.
619
00:40:40,189 --> 00:40:42,150
Yeah, I'm good.
620
00:40:42,151 --> 00:40:43,320
Good night.
621
00:40:58,643 --> 00:41:00,271
[beeps]
622
00:41:06,324 --> 00:41:08,203
[beeps]
623
00:41:10,082 --> 00:41:12,420
[beeps]
624
00:41:16,971 --> 00:41:18,766
[beeps]
625
00:41:19,852 --> 00:41:21,689
[beeps]
626
00:41:24,695 --> 00:41:27,115
Mr. Dean? This area is off-limits.
627
00:41:27,116 --> 00:41:31,248
Vaughn, hi. I just wanted
to drop by and see Leslie.
628
00:41:31,249 --> 00:41:33,921
Aw, that's sweet, but she's not here,
629
00:41:33,922 --> 00:41:36,885
and you don't have access
to her private meditation suite.
630
00:41:36,886 --> 00:41:40,183
Hmm. I can't even check it out?
631
00:41:40,184 --> 00:41:41,393
See what she's done to the place?
632
00:41:41,394 --> 00:41:43,231
It must be pretty nice,
633
00:41:43,232 --> 00:41:45,903
considering how much time
she's been spending in there.
634
00:41:45,904 --> 00:41:48,992
And, hey, if Leslie's
allowed, then so am I.
635
00:41:48,993 --> 00:41:52,165
All due respect, Mr. Dean,
you're not Mrs. Dean.
636
00:41:52,166 --> 00:41:53,293
No.
637
00:41:55,214 --> 00:41:58,261
But when Mrs. Dean was
considering promoting you,
638
00:41:58,262 --> 00:42:00,098
who gave the idea a big thumbs up?
639
00:42:00,099 --> 00:42:04,148
Because you knew how devoted
I was to Mrs. Dean and her rules.
640
00:42:36,714 --> 00:42:37,716
[faint creak]
641
00:42:39,427 --> 00:42:40,639
Nico?
642
00:42:51,284 --> 00:42:56,043
Gert... can I sleep in here tonight?
643
00:42:56,044 --> 00:42:58,548
Alex said we're
not supposed to act weird.
644
00:42:58,549 --> 00:43:00,595
Dale and Stacey won't know.
645
00:43:10,657 --> 00:43:11,575
Gert...
646
00:43:14,288 --> 00:43:18,254
Something really weird
is going on with me.
647
00:43:18,255 --> 00:43:20,719
Yeah, I think it's going on
with all of us, Molls.
648
00:43:24,100 --> 00:43:27,272
Can you sing that song?
You know, the one you...
649
00:43:27,273 --> 00:43:29,611
Yeah, I know the one, Molls, just...
650
00:43:31,322 --> 00:43:32,909
It's been a really long time.
651
00:43:34,663 --> 00:43:37,544
Please. Please sing.
652
00:43:41,176 --> 00:43:45,100
♪ Let's go to sleep ♪
653
00:43:46,352 --> 00:43:49,901
♪ There is a dream ♪
654
00:43:49,902 --> 00:43:53,241
♪ We can share ♪
655
00:43:56,791 --> 00:44:00,632
♪ Just you and me ♪
656
00:44:02,134 --> 00:44:06,058
♪ In a floating sea ♪
657
00:44:06,059 --> 00:44:08,898
♪ In the air ♪
658
00:44:13,114 --> 00:44:15,954
♪ What's left below ♪
659
00:44:17,373 --> 00:44:19,085
♪ I'll never know ♪
660
00:44:42,632 --> 00:44:45,429
Honey, don't stay out here
too late, okay?
661
00:44:46,724 --> 00:44:47,642
I won't.
662
00:44:54,238 --> 00:44:57,411
♪ You are the moon ♪
663
00:44:59,206 --> 00:45:03,590
♪ In a quiet night ♪
664
00:45:03,591 --> 00:45:06,805
♪ Terrified ♪
665
00:45:09,978 --> 00:45:14,195
♪ Reach for the cloud ♪
666
00:45:15,322 --> 00:45:19,245
♪ I will be around ♪
667
00:45:19,246 --> 00:45:22,796
♪ And by your side... ♪
668
00:45:26,219 --> 00:45:29,935
[singing continues, distorted]
669
00:45:48,597 --> 00:45:49,766
I was worried about you.
670
00:46:01,080 --> 00:46:02,416
Everything go okay today...
671
00:46:03,544 --> 00:46:04,588
with Darius?
672
00:46:06,550 --> 00:46:07,927
We'll break ground on time.
673
00:46:10,265 --> 00:46:12,644
Nothing knocks that dig off schedule,
674
00:46:12,645 --> 00:46:14,023
especially him.
675
00:46:15,777 --> 00:46:17,321
That's great news.
676
00:46:19,366 --> 00:46:20,327
Right?
677
00:46:24,293 --> 00:46:25,963
Being down there with Darius...
678
00:46:28,426 --> 00:46:32,016
it made me realize how far I've come
679
00:46:32,017 --> 00:46:35,065
from my old life in so many ways.
680
00:46:36,568 --> 00:46:38,614
That's a good thing.
681
00:46:40,200 --> 00:46:42,078
But what we did tonight...
682
00:46:42,079 --> 00:46:45,251
the zip code may have changed,
683
00:46:45,252 --> 00:46:48,843
and, yeah, I traded my old crew
for some rich white folk...
684
00:46:52,725 --> 00:46:55,981
Killing is still killing.
685
00:46:55,982 --> 00:46:57,569
Come on, now, Geoffrey.
686
00:47:00,282 --> 00:47:03,328
We can't think of it that way.
687
00:47:03,329 --> 00:47:05,207
It's not like I didn't understand
688
00:47:05,208 --> 00:47:07,629
the skill set I brought to the table.
689
00:47:07,630 --> 00:47:11,386
Yeah. Real estate holdings,
690
00:47:11,387 --> 00:47:14,894
community relations...
691
00:47:14,895 --> 00:47:17,190
ties to the mayor's office,
the police...
692
00:47:17,191 --> 00:47:19,111
It's more than that, and you know it.
693
00:47:28,046 --> 00:47:29,340
Today is done.
694
00:47:38,358 --> 00:47:39,611
Let's go to bed.
695
00:47:53,012 --> 00:47:54,515
♪
696
00:48:10,088 --> 00:48:15,088
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
696
00:48:16,305 --> 00:48:22,531
Please rate this subtitle at www.osdb.link/4kk5k
Help other users to choose the best subtitles50116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.