Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,033 --> 00:00:13,033
A subtitle by R3V0LV3R.
2
00:00:17,331 --> 00:00:20,698
Okay. We are so late, Charlie!
3
00:00:21,802 --> 00:00:23,667
George is gonna kill us for sure this time.
4
00:00:24,004 --> 00:00:27,235
Okay, come on, baby.
Let's go, let's get out.
5
00:00:29,309 --> 00:00:31,869
George, I'm so sorry,
but you know Charlie's been colicky,
6
00:00:31,945 --> 00:00:33,503
and he woke up at, like,
4:00 a.m. with a fever,
7
00:00:33,580 --> 00:00:35,013
and, of course,
I didn't have anything to give him,
8
00:00:35,082 --> 00:00:36,640
and on top of that,
the drug store was closed,
9
00:00:36,717 --> 00:00:39,777
- so I had to drive all the way to...
- Just save it, okay, Violet?
10
00:00:40,987 --> 00:00:42,113
You're looking awful.
11
00:00:42,422 --> 00:00:44,151
Well, I feel awful.
12
00:00:45,359 --> 00:00:46,451
Okay, just listen to me...
13
00:00:46,526 --> 00:00:48,118
No, no, no, don't start up with that.
14
00:00:48,261 --> 00:00:52,129
There's nothing you can say that I haven't
heard at least a million times before.
15
00:00:53,400 --> 00:00:55,732
I've done what I can to help you out here,
16
00:00:55,802 --> 00:00:57,269
you being a single mom and all, but...
17
00:00:57,337 --> 00:00:59,362
I know, George, and I
appreciate everything...
18
00:00:59,473 --> 00:01:01,202
Just let me finish, okay?
19
00:01:01,508 --> 00:01:02,839
The bottom line is...
20
00:01:06,513 --> 00:01:07,605
Who's that?
21
00:01:07,681 --> 00:01:09,410
Your replacement.
22
00:01:10,150 --> 00:01:11,242
George, I need this job...
23
00:01:11,318 --> 00:01:13,149
I need someone that I can count on
24
00:01:13,353 --> 00:01:16,379
to show up, maybe even on time
every once in a while.
25
00:01:18,024 --> 00:01:20,891
Look, I've given you
a lot of chances here, Violet.
26
00:01:22,829 --> 00:01:24,319
But I got a business to run, okay?
27
00:01:24,398 --> 00:01:26,093
I know you do.
28
00:01:27,768 --> 00:01:29,702
But I don't have any savings,
29
00:01:29,770 --> 00:01:34,139
and between formula, and diapers,
and medicine, I can't...
30
00:01:34,207 --> 00:01:37,574
I've already advanced
you two weeks' salary.
31
00:01:38,145 --> 00:01:41,637
The best I can do is just
forget you even owe me.
32
00:01:46,520 --> 00:01:48,147
Appreciate that.
33
00:01:49,356 --> 00:01:50,380
Yeah.
34
00:01:50,457 --> 00:01:53,517
Well, would it be okay, you think,
if I stay in the back room?
35
00:01:53,593 --> 00:01:54,821
Just till I get something else?
36
00:01:54,895 --> 00:01:56,328
Back room comes with the job.
37
00:01:56,396 --> 00:01:58,261
You know that, Violet.
38
00:02:00,333 --> 00:02:01,357
The new girl, she...
39
00:02:01,902 --> 00:02:03,028
She's got her stuff in the car,
40
00:02:03,103 --> 00:02:05,765
and she wants to move in
at the end of her shift, so...
41
00:02:10,877 --> 00:02:12,174
Violet...
42
00:02:15,115 --> 00:02:17,140
it's gas money.
43
00:02:17,451 --> 00:02:21,581
Help you and Charlie get on up the road.
44
00:02:49,683 --> 00:02:50,672
Have a great day.
45
00:02:54,254 --> 00:02:56,051
- Hi!
- Dot!
46
00:02:56,122 --> 00:02:58,181
How are you?
47
00:02:58,258 --> 00:03:00,385
Perfect, now that you're here.
48
00:03:00,460 --> 00:03:03,827
You know, I had forgotten
how pretty Constant Harbor is.
49
00:03:03,897 --> 00:03:06,024
A little less so in the middle of winter.
50
00:03:07,234 --> 00:03:09,668
I have to admit, I was surprised when
51
00:03:09,736 --> 00:03:12,068
you decided to stay on
after your mom passed away.
52
00:03:12,138 --> 00:03:14,299
I mean, I thought you would have
sold her little shop
53
00:03:14,374 --> 00:03:18,276
and gone back to your
fancy Seattle law firm.
54
00:03:18,345 --> 00:03:20,711
Practicing law here's the
same as in the city,
55
00:03:20,780 --> 00:03:24,341
except the egos and the settlements
are quite a bit smaller.
56
00:03:26,219 --> 00:03:27,652
Oh, my goodness.
57
00:03:28,121 --> 00:03:30,783
- We are all ready to go, aren't we?
- Yup.
58
00:03:30,957 --> 00:03:33,152
And I got to tell you how much I appreciate
59
00:03:33,226 --> 00:03:37,322
you ending your book tour
with a signing in my little shop.
60
00:03:37,397 --> 00:03:40,833
Come on, now. Any excuse to come visit you.
61
00:03:40,901 --> 00:03:43,369
We've hardly even spoken to each other
since the wedding.
62
00:03:43,436 --> 00:03:45,870
Yeah, which was...
63
00:03:45,939 --> 00:03:48,635
What, a year already?
64
00:03:48,708 --> 00:03:50,175
A year today.
65
00:03:50,243 --> 00:03:53,007
And you're spending your first anniversary
with me instead of your hubby?
66
00:03:53,079 --> 00:03:55,809
Well, you are my college roommate,
but I have to tell you,
67
00:03:55,882 --> 00:03:59,249
if King were not stuck
covering a tournament on the East Coast...
68
00:03:59,319 --> 00:04:00,343
Say no more.
69
00:04:00,654 --> 00:04:03,020
As long as we get to catch up.
70
00:04:03,089 --> 00:04:06,115
Which will have to wait. We gotta go.
71
00:04:06,560 --> 00:04:08,289
- Go?
- To the radio station.
72
00:04:08,361 --> 00:04:10,261
A celebrity like you
comes into town, and...
73
00:04:10,330 --> 00:04:13,060
Well, you've got to suffer an interview
with the local literary critic.
74
00:04:14,167 --> 00:04:15,429
Don't worry.
75
00:04:15,502 --> 00:04:17,697
Lester is a pussycat,
76
00:04:17,771 --> 00:04:21,468
and the good news is,
he had to buy your book to review it.
77
00:04:21,541 --> 00:04:23,406
- Come, come, come, my dear darling one.
- You silly thing.
78
00:04:43,597 --> 00:04:45,724
I thought I could manage, Zach.
79
00:04:45,799 --> 00:04:47,528
I really did.
80
00:04:53,540 --> 00:04:56,236
But now I don't know what I'm gonna do.
81
00:05:00,113 --> 00:05:02,104
Need a hand moving your stuff out, Violet?
82
00:05:02,182 --> 00:05:04,673
No, we're okay, George, thanks.
83
00:05:06,252 --> 00:05:08,447
Okay, yeah, Charlie.
84
00:05:15,629 --> 00:05:18,564
And our very special guest
today is relationship columnist
85
00:05:18,632 --> 00:05:21,726
and best-selling author Peyton MacGruder.
86
00:05:21,801 --> 00:05:24,099
Welcome to Book Faire, Peyton.
87
00:05:24,170 --> 00:05:26,070
Thank you, Lester. It's nice to be here.
88
00:05:26,539 --> 00:05:29,337
You've been writing an advice column,
"The Heart Healer,"
89
00:05:29,709 --> 00:05:31,438
for a newspaper in North Carolina.
90
00:05:31,511 --> 00:05:32,739
That's right.
91
00:05:32,812 --> 00:05:38,079
And now you have edited your columns
into a sort of "best of" compendium?
92
00:05:38,985 --> 00:05:40,714
Inspired by my husband.
93
00:05:40,954 --> 00:05:44,617
King Danville,
the Pulitzer Prize-winning sports writer.
94
00:05:45,659 --> 00:05:47,183
Yes, he convinced me that
95
00:05:47,260 --> 00:05:51,356
people beyond my regular subscribers
might find them interesting.
96
00:05:52,065 --> 00:05:54,795
Well, you've been on
best-seller lists all over the country,
97
00:05:54,868 --> 00:05:57,200
so, I guess King was right.
98
00:05:57,303 --> 00:06:00,602
Yes, I guess he was, much to my surprise.
99
00:06:00,674 --> 00:06:03,074
Although, don't tell him I admitted that.
100
00:06:05,345 --> 00:06:06,369
No, you don't!
101
00:06:06,446 --> 00:06:09,040
No, you don't! Don't you take
that child out of his car seat!
102
00:06:09,115 --> 00:06:10,480
Burt's gonna be home any second now.
103
00:06:10,550 --> 00:06:12,484
You know how he gets
around bawling babies.
104
00:06:17,390 --> 00:06:19,017
Yeah, nice to see you, too, Ma.
105
00:06:19,926 --> 00:06:22,952
Night shifts and crying kids don't mix.
You can understand that.
106
00:06:23,430 --> 00:06:28,129
I understand all right, about Burt's moods,
more than you want to know.
107
00:06:28,334 --> 00:06:29,961
Don't you start, Violet.
108
00:06:30,036 --> 00:06:32,027
Burt ain't much, but he's all I got.
109
00:06:32,338 --> 00:06:34,704
I got nothing and I still don't envy you.
110
00:06:37,310 --> 00:06:38,868
What is it you came for, Violet?
111
00:06:39,813 --> 00:06:42,281
Well, I thought you might like
to see your grandson, is all.
112
00:06:42,348 --> 00:06:43,815
You can't con me, girl.
113
00:06:44,017 --> 00:06:45,848
Don't even try.
114
00:06:47,087 --> 00:06:48,452
I got fired this morning.
115
00:06:48,555 --> 00:06:51,319
I'm surprised the old geezer
kept you around as long as he did.
116
00:06:51,391 --> 00:06:54,224
Look, I think
I'm coming down with something.
117
00:06:54,294 --> 00:06:57,058
Charlie's still really colicky
and he won't sleep.
118
00:06:57,130 --> 00:06:59,189
I got no place to live,
and less than $30 to my name,
119
00:06:59,265 --> 00:07:00,323
and a baby to feed.
120
00:07:01,234 --> 00:07:03,725
Maybe it's time to face facts.
121
00:07:03,803 --> 00:07:06,465
Give Charlie to someone
who can care for him.
122
00:07:08,007 --> 00:07:11,443
- Mommy, please...
- I don't have any money to give.
123
00:07:11,511 --> 00:07:14,446
If I did, I would, which is why
you came by here in the first place,
124
00:07:14,514 --> 00:07:16,038
'cause I'm a sucker.
125
00:07:16,116 --> 00:07:17,913
Now, you get into that truck
and you get out of here
126
00:07:17,984 --> 00:07:20,748
before Burt gets back
and we both end up homeless.
127
00:07:31,164 --> 00:07:35,498
We only have a few minutes left, Peyton,
to talk about your column on
128
00:07:35,568 --> 00:07:39,800
making tough decisions
under impossible circumstances.
129
00:07:39,873 --> 00:07:41,465
So, let me ask you...
130
00:07:41,908 --> 00:07:43,603
What was I thinking, Charlie?
131
00:07:43,676 --> 00:07:45,507
Asking her for help.
132
00:07:45,578 --> 00:07:52,381
Has there been a time in your own life
when circumstances left you unable to cope?
133
00:07:55,388 --> 00:07:56,446
Yes.
134
00:07:57,757 --> 00:08:00,590
And how did you react to the situation?
135
00:08:02,529 --> 00:08:07,626
I relied on the advice of a loved one.
136
00:08:08,368 --> 00:08:11,337
And if you hadn't had
that person's guidance?
137
00:08:13,039 --> 00:08:16,600
My life would have definitely
taken a different path.
138
00:08:19,345 --> 00:08:23,611
But then again, we have all had doors
slammed in our faces, haven't we?
139
00:08:24,384 --> 00:08:26,818
Sometimes over and over again.
140
00:08:26,886 --> 00:08:28,581
Amen to that!
141
00:08:28,655 --> 00:08:31,453
When we meet someone
who's suffering through the dark days,
142
00:08:31,524 --> 00:08:35,016
the right thing to do is to
make yourself available, to listen,
143
00:08:35,094 --> 00:08:39,622
to counsel, to support,
and maybe just hold a hand.
144
00:08:39,866 --> 00:08:42,096
God knows, Charlie,
we could use all of the above.
145
00:08:42,168 --> 00:08:46,366
But if you would like to
meet Peyton MacGruder in person,
146
00:08:46,439 --> 00:08:50,205
she will be signing copies of her new book
Notes From the Heart Healer,
147
00:08:50,276 --> 00:08:53,336
this afternoon, at The Constant Bookworm,
148
00:08:53,413 --> 00:08:55,404
in Constant Harbor, Washington.
Thank you so much.
149
00:08:55,481 --> 00:08:59,850
What do you think, Charlie?
God trying to get our attention?
150
00:09:09,662 --> 00:09:11,926
- Sorry about that.
- What?
151
00:09:11,998 --> 00:09:14,523
Well, I saw your face
when Lester started getting personal.
152
00:09:14,601 --> 00:09:18,128
And I know exactly which difficult
situation you were thinking about.
153
00:09:18,238 --> 00:09:19,603
Yup, I guess you do.
154
00:09:19,672 --> 00:09:23,438
Anyhow, you did a nice job of avoiding
the subject of your father's lousy advice.
155
00:09:32,819 --> 00:09:35,879
I just adored the chapter on,
"Loving the Person in the Mirror."
156
00:09:36,256 --> 00:09:38,781
it made me think about myself
in a whole new way.
157
00:09:39,259 --> 00:09:42,092
Well then, you are the reason
I wrote this book.
158
00:09:42,295 --> 00:09:43,592
Thank you.
159
00:09:43,663 --> 00:09:45,153
Thank you.
160
00:09:48,067 --> 00:09:49,364
- Hi.
- Hi!
161
00:09:50,336 --> 00:09:52,236
I heard you on the radio today.
162
00:09:52,305 --> 00:09:53,932
I liked what you had to say.
163
00:09:54,007 --> 00:09:55,736
Thanks.
164
00:09:55,808 --> 00:09:57,673
And your book sounds real good, too.
165
00:09:58,878 --> 00:10:02,473
Well, thank you.
So, are you from around here?
166
00:10:02,982 --> 00:10:04,006
No.
167
00:10:04,817 --> 00:10:06,910
Okay, what's your name?
168
00:10:06,986 --> 00:10:08,146
It's Violet.
169
00:10:08,221 --> 00:10:09,415
Violet.
170
00:10:15,461 --> 00:10:17,656
Ls everything okay, Violet?
171
00:10:19,699 --> 00:10:23,362
Did you mean it, what
you said on the radio,
172
00:10:23,436 --> 00:10:25,961
about helping people through rough times?
173
00:10:26,572 --> 00:10:27,834
Yes.
174
00:10:28,574 --> 00:10:29,666
Peyton!
175
00:10:29,742 --> 00:10:32,506
Sorry to interrupt,
but a fan of yours has arrived,
176
00:10:32,578 --> 00:10:35,308
and he's dying to say hello.
177
00:10:37,884 --> 00:10:40,409
King! Oh, my gosh.
178
00:10:41,387 --> 00:10:42,547
Wait just a minute, okay?
179
00:10:43,723 --> 00:10:45,588
Oh, my gosh!
180
00:10:46,926 --> 00:10:48,655
What a surprise.
181
00:10:50,163 --> 00:10:51,528
I thought you were on the East Coast.
182
00:10:51,597 --> 00:10:52,621
I canceled.
183
00:10:52,699 --> 00:10:55,395
I couldn't bear to be away from you,
not today.
184
00:10:55,468 --> 00:10:56,992
Thank you.
185
00:11:02,942 --> 00:11:06,309
Maybe we'd better be a little more discreet.
Somebody here might tell your husband.
186
00:11:06,412 --> 00:11:11,611
Trust me, this smart aleck is my husband,
King Danville.
187
00:11:13,753 --> 00:11:17,154
And today is our first anniversary,
188
00:11:17,223 --> 00:11:21,421
and his being here is a
total surprise to me.
189
00:11:22,795 --> 00:11:24,558
I'll bet that your co-conspirator
190
00:11:24,630 --> 00:11:27,292
in keeping everything a secret
is my sneaky friend... Where is she?
191
00:11:27,367 --> 00:11:29,267
Happy anniversary...
192
00:11:29,335 --> 00:11:31,860
Happy anniversary to you!
193
00:11:32,772 --> 00:11:34,000
Congrats, guys.
194
00:11:34,073 --> 00:11:35,904
- Thank you.
- Thank you.
195
00:11:39,679 --> 00:11:40,737
Thank you.
196
00:11:41,014 --> 00:11:42,641
Yes.
197
00:11:42,715 --> 00:11:47,311
Hey, let's cut that cake
and get it passed out, right?
198
00:11:47,387 --> 00:11:49,480
And buy the book.
199
00:11:49,555 --> 00:11:53,457
That's why we're here.
That's why we're here.
200
00:11:53,559 --> 00:11:54,651
I can't believe you're here.
201
00:11:55,228 --> 00:11:57,890
Ms. MacGruder seemed real nice, Charlie.
202
00:11:58,931 --> 00:12:04,631
I mean, I know I only met her for a second.
Hardly even exchanged a word, really.
203
00:12:04,937 --> 00:12:07,633
Sometimes, you can just tell, you know?
204
00:12:09,475 --> 00:12:12,103
I bet she would have helped us
if her husband hadn't shown up.
205
00:12:14,614 --> 00:12:18,106
If it weren't for bad luck, we wouldn't
have any luck at all, huh, Charlie?
206
00:12:18,885 --> 00:12:20,113
That's gonna change soon,
207
00:12:20,686 --> 00:12:21,983
'cause it's gotta.
208
00:12:27,093 --> 00:12:28,651
That's the last of your formula,
209
00:12:30,430 --> 00:12:32,523
and we used the last of
our money to buy it.
210
00:12:32,598 --> 00:12:33,826
Mama...
211
00:12:36,769 --> 00:12:40,205
I know, baby. It makes me want to cry, too.
212
00:12:43,376 --> 00:12:46,834
Hush, little baby, don't say a word.
213
00:12:46,913 --> 00:12:50,280
Mama's gonna buy you a mockingbird.
214
00:12:50,349 --> 00:12:52,146
And if that mockingbird don't sing...
215
00:12:53,019 --> 00:12:56,978
I can't believe that they
call this a cottage.
216
00:12:58,124 --> 00:13:01,525
It's so perfect. How did you ever find it?
217
00:13:02,495 --> 00:13:05,760
Dot helped me out with that.
218
00:13:06,666 --> 00:13:08,463
And the champagne? How did you...
219
00:13:08,534 --> 00:13:10,764
Dot had it sent over.
220
00:13:11,971 --> 00:13:15,668
And what exactly do you intend
to contribute to the festivities?
221
00:13:16,642 --> 00:13:18,371
Well, let me think.
222
00:13:19,679 --> 00:13:20,737
There's this.
223
00:13:27,720 --> 00:13:29,244
Anything else?
224
00:13:31,657 --> 00:13:32,715
Well, there's dinner.
225
00:13:32,792 --> 00:13:36,023
I plan to contribute that, too.
In fact, I'll tell you what.
226
00:13:36,229 --> 00:13:39,687
While I run to the store,
why don't you pamper yourself,
227
00:13:39,765 --> 00:13:43,360
and when I get back, I will cook you
the best meal you have ever had.
228
00:13:44,403 --> 00:13:45,995
Before...
229
00:13:46,873 --> 00:13:48,135
Before what?
230
00:13:48,207 --> 00:13:50,266
Before my last contribution,
231
00:13:51,043 --> 00:13:54,877
which I'm going to need your help with.
232
00:13:55,748 --> 00:13:57,773
And that would be?
233
00:13:57,850 --> 00:13:59,579
Fireworks.
234
00:14:07,326 --> 00:14:09,692
I'm sorry.
It's just not gonna work out this time.
235
00:14:09,762 --> 00:14:11,559
Thank you. Thank you for coming out.
236
00:14:22,575 --> 00:14:25,635
- Three of these, and...
- That's nice.
237
00:14:26,412 --> 00:14:28,403
How about that? No?
238
00:14:30,283 --> 00:14:32,649
- No, I'm sorry.
- Thanks for your time.
239
00:14:42,328 --> 00:14:43,886
Hey, appreciate it.
240
00:15:05,017 --> 00:15:06,746
She's as fast as she is pretty.
241
00:15:07,119 --> 00:15:09,178
Just like my former wife.
242
00:15:09,388 --> 00:15:11,822
- Harry Barders.
- King Danville.
243
00:15:11,891 --> 00:15:13,290
- How you doing?
- Good.
244
00:15:13,359 --> 00:15:15,259
You in the market for a boat, King?
245
00:15:16,128 --> 00:15:17,459
- Is she for sale?
- Yup.
246
00:15:18,097 --> 00:15:21,624
Proceeds to be split between my wife
and the guy she ran off with.
247
00:15:21,701 --> 00:15:24,499
Ouch. Sounds like a sad story.
248
00:15:25,104 --> 00:15:27,197
Sad and sordid,
249
00:15:27,273 --> 00:15:29,264
but it could have a happy ending
for you, though.
250
00:15:29,342 --> 00:15:31,537
I'll make you a heck of a deal.
251
00:15:32,712 --> 00:15:34,577
There you go. Specs are on the back.
252
00:15:35,081 --> 00:15:39,347
If you like what you read, come on back, and
we'll let you take it out and kick the tires.
253
00:15:40,753 --> 00:15:41,947
Thanks.
254
00:15:43,222 --> 00:15:44,211
I'll do that.
255
00:16:03,276 --> 00:16:04,766
Hang on, baby.
256
00:16:56,128 --> 00:16:57,561
Wow.
257
00:16:57,897 --> 00:17:00,661
Do you buff up nice, or what?
258
00:17:02,234 --> 00:17:03,724
I try my best,
259
00:17:05,204 --> 00:17:08,173
but I fear I have competition
for your affection.
260
00:17:08,240 --> 00:17:10,231
She does have her charms,
261
00:17:10,643 --> 00:17:13,271
but they're nothing compared to yours.
262
00:17:17,049 --> 00:17:19,916
Then why is she taped to the refrigerator?
263
00:17:19,985 --> 00:17:23,546
Because she is for sale.
264
00:17:26,025 --> 00:17:27,049
And?
265
00:17:27,126 --> 00:17:32,359
And I thought she might be
fun for us to sail into our retirement.
266
00:17:32,798 --> 00:17:34,129
Retirement?
267
00:17:34,200 --> 00:17:38,660
Well, not right now, you know,
down the pike.
268
00:17:38,738 --> 00:17:42,265
Yeah, like, 15 or 20 years down.
269
00:17:42,341 --> 00:17:46,334
Well, it'll give us plenty of time
to hone our yachting skills.
270
00:17:47,680 --> 00:17:51,241
Okay, I'm glad you're
so concerned about our future.
271
00:17:52,785 --> 00:17:58,519
But wouldn't it be more exciting
to concentrate on the present?
272
00:18:03,629 --> 00:18:05,153
Yes.
273
00:18:24,283 --> 00:18:26,945
Yeah, I'm coming! I'm coming already!
274
00:18:31,223 --> 00:18:32,383
Hello?
275
00:18:33,426 --> 00:18:34,484
Hello?
276
00:18:35,394 --> 00:18:36,554
Hello?
277
00:18:38,564 --> 00:18:39,622
Violet?
278
00:18:39,832 --> 00:18:42,596
Violet, if you're on the other end
of this line, you say something.
279
00:18:43,002 --> 00:18:44,196
Violet!
280
00:19:02,621 --> 00:19:04,054
Happy anniversary, honey.
281
00:19:04,323 --> 00:19:07,759
Thank you, King, for
making this so special,
282
00:19:08,961 --> 00:19:11,293
and for being so special.
283
00:19:13,199 --> 00:19:16,191
And for your uncommonly good timing.
284
00:19:16,402 --> 00:19:18,597
You cooked, I'll clean.
285
00:19:33,152 --> 00:19:35,143
Your dad must be happy about
you getting accepted.
286
00:19:35,621 --> 00:19:39,387
Yeah. I'll be the first one in the family
to go to college.
287
00:19:46,532 --> 00:19:48,227
What are you doing, Vi?
288
00:19:49,935 --> 00:19:51,402
I'm pregnant, Zach.
289
00:19:55,040 --> 00:19:56,371
Are you mad?
290
00:19:57,009 --> 00:19:58,067
Mad?
291
00:19:59,245 --> 00:20:00,269
No.
292
00:20:02,047 --> 00:20:03,776
I love you, Violet.
293
00:20:04,884 --> 00:20:08,547
I want to marry you, have lots of babies,
just like we talked about.
294
00:20:08,621 --> 00:20:10,646
We talked about it after
you finished college.
295
00:20:10,723 --> 00:20:13,123
I'll still go, just not right away.
296
00:20:13,192 --> 00:20:15,183
Well, what about money?
297
00:20:15,261 --> 00:20:17,388
I mean, having a baby can't be cheap,
298
00:20:17,463 --> 00:20:19,658
and we don't have, like,
insurance or anything.
299
00:20:19,732 --> 00:20:22,599
Hey, you worry about having our baby.
300
00:20:22,668 --> 00:20:24,295
I'll worry about paying for it.
301
00:20:30,009 --> 00:20:33,945
Things are gonna turn out just
fine, Violet. You'll see.
302
00:20:40,252 --> 00:20:42,516
They haven't, though, have they, Charlie?
303
00:20:43,322 --> 00:20:45,950
Things haven't turned out fine at all.
304
00:21:16,255 --> 00:21:21,818
God, please let Peyton MacGruder
be true to her words.
305
00:21:27,499 --> 00:21:28,864
Dearest reader,
306
00:21:28,934 --> 00:21:32,335
it's unfair that life-changing decisions
307
00:21:32,404 --> 00:21:37,432
must often be made when we're young
and our well of wisdom is still shallow.
308
00:21:38,777 --> 00:21:45,182
I was asked this morning how I have made
such critical choices when at my weakest,
309
00:21:45,651 --> 00:21:48,415
emotionally and physically.
310
00:21:48,754 --> 00:21:52,918
Sadly, the answer is, "Not well."
311
00:21:54,893 --> 00:21:57,862
I can only suggest that,
no matter how difficult,
312
00:21:57,930 --> 00:22:03,232
we must strive to tap
what some call intuition
313
00:22:03,302 --> 00:22:05,793
and others call revelation,
314
00:22:06,605 --> 00:22:10,063
and by doing so, take responsibility
315
00:22:10,175 --> 00:22:12,735
no matter how things turn out.
316
00:22:14,246 --> 00:22:16,908
Be brave like your daddy was, Charlie.
317
00:22:18,083 --> 00:22:21,280
I'll get myself together
and come back for you.
318
00:23:03,062 --> 00:23:06,259
King? King, you'd better
come out here right now!
319
00:23:10,169 --> 00:23:11,659
King!
320
00:23:19,645 --> 00:23:20,703
Hey!
321
00:23:25,150 --> 00:23:26,742
That's my truck!
322
00:23:40,032 --> 00:23:42,626
"Please help me by
taking care of Charlie."
323
00:23:42,701 --> 00:23:45,534
That's it? That's all the note said?
324
00:23:46,939 --> 00:23:49,999
And you didn't see anybody, or hear a car?
325
00:23:50,275 --> 00:23:52,573
Nope. Whoever left the baby
had already taken off
326
00:23:52,644 --> 00:23:54,441
by the time I opened the door.
327
00:23:54,513 --> 00:23:56,037
Thanks.
328
00:23:56,615 --> 00:23:57,604
Well,
329
00:23:59,485 --> 00:24:02,682
Child Services can't get
anyone down here till next week,
330
00:24:02,755 --> 00:24:06,816
so if there's absolutely nobody
who can offer temporary foster care,
331
00:24:07,426 --> 00:24:10,987
I should take the kid down to Port Townsend
and leave him with the pediatric clinic.
332
00:24:11,163 --> 00:24:12,357
All alone, you mean?
333
00:24:12,431 --> 00:24:14,422
Well, they've got nurses
who'll keep an eye on him.
334
00:24:14,900 --> 00:24:17,198
Yeah, I know that, but you know...
335
00:24:17,269 --> 00:24:18,896
I can talk to Judge Gregor
336
00:24:18,971 --> 00:24:21,132
and see if she might appoint you guys
as interim caregivers.
337
00:24:21,640 --> 00:24:22,664
Us?
338
00:24:22,741 --> 00:24:26,040
No. No, no. I was thinking, you know,
maybe you could take him and...
339
00:24:26,111 --> 00:24:28,545
You've got to be kidding.
I don't know anything about babies.
340
00:24:28,614 --> 00:24:30,343
Well, you know as much as I do.
341
00:24:30,415 --> 00:24:32,178
Someone else raised my kid, remember?
342
00:24:33,285 --> 00:24:34,752
I think we should do it.
343
00:24:36,555 --> 00:24:39,922
Look, obviously,
whoever left him here chose us.
344
00:24:39,992 --> 00:24:42,756
He's a baby, not a May Day basket.
345
00:24:42,828 --> 00:24:47,128
You don't just select a house at random
and hope the people inside like kids.
346
00:24:47,199 --> 00:24:48,666
Got a point.
347
00:24:48,801 --> 00:24:51,531
I mean, it's more than likely
they chose you folks for a reason.
348
00:24:51,703 --> 00:24:55,195
Come on, honey. It'll be fun.
It's just for a couple days.
349
00:24:55,274 --> 00:24:58,471
Fun for you, maybe.
I do have a column to write.
350
00:24:58,544 --> 00:25:01,445
How can you find
a more perfect lead line than,
351
00:25:01,513 --> 00:25:06,177
"What would you do if somebody
left a baby on your doorstep?"
352
00:25:06,251 --> 00:25:08,719
She's right. Your editor will love it.
353
00:25:08,787 --> 00:25:09,879
Look, let me call the office,
354
00:25:09,955 --> 00:25:12,185
see if I can't wangle
a few days off for both of us.
355
00:25:12,591 --> 00:25:14,718
Great! Now that that's settled...
356
00:25:14,827 --> 00:25:16,556
Dot, wait I minute, I didn't say that...
357
00:25:16,662 --> 00:25:20,530
I will stop by the judge's house
on my way home, okay?
358
00:25:20,833 --> 00:25:21,925
- Dot...
- It's okay.
359
00:25:22,000 --> 00:25:25,766
Now, if you get any more visitors
in the night, you let me know.
360
00:25:25,838 --> 00:25:28,602
If not, we'll talk again tomorrow.
361
00:25:31,143 --> 00:25:33,509
It's the right thing to do, hon.
362
00:25:35,180 --> 00:25:39,947
Look. Hey! Even Charlie here agrees.
363
00:25:42,154 --> 00:25:47,717
Yup, in fact, he is so happy to be invited,
he brought you a special hostess gift.
364
00:26:18,857 --> 00:26:21,325
You shouldn't be out here, girl.
It's dangerous!
365
00:26:21,393 --> 00:26:22,451
I know.
366
00:26:22,794 --> 00:26:25,092
My daughter would never forgive me
if I left you out here alone.
367
00:26:25,163 --> 00:26:26,425
Where you trying to get to?
368
00:26:26,498 --> 00:26:29,092
As far away as you're willing to take me.
369
00:26:29,601 --> 00:26:31,569
All right, then. Climb on up here.
370
00:26:39,678 --> 00:26:42,909
Okay, he was dropped off in a car seat,
which means that
371
00:26:43,115 --> 00:26:46,915
whoever left him must
have a vehicle, right?
372
00:26:47,085 --> 00:26:51,522
It would also mean whoever left him
could be a million miles away by now.
373
00:26:51,590 --> 00:26:53,581
- Yeah.
- Here, take that.
374
00:26:56,228 --> 00:26:58,753
Should've packed a Hazmat suit.
375
00:27:00,732 --> 00:27:02,529
Wow, is that, like, normal?
376
00:27:02,601 --> 00:27:04,000
I think so.
377
00:27:06,004 --> 00:27:07,562
Okay, here we go.
378
00:27:07,673 --> 00:27:11,131
Yeah, okay, I'm gonna let you
take care of business here,
379
00:27:11,209 --> 00:27:14,337
and I'll go see if I can find
something to fill the bottle.
380
00:27:14,446 --> 00:27:17,779
Don't worry, champ, she'll get used to it.
381
00:27:39,204 --> 00:27:41,331
- Here you go.
- You want to give it to him?
382
00:27:41,673 --> 00:27:43,072
No.
383
00:27:43,642 --> 00:27:45,041
You sure?
384
00:27:47,279 --> 00:27:49,509
Yup, I'm sure.
385
00:28:02,427 --> 00:28:03,724
You okay?
386
00:28:10,068 --> 00:28:11,933
Want to talk about it?
387
00:28:17,709 --> 00:28:20,701
I can't stop thinking about
the baby's mother,
388
00:28:23,248 --> 00:28:26,081
about what she might be feeling right now.
389
00:28:35,394 --> 00:28:39,524
You know, it didn't matter
that I was full of anti-depressants
390
00:28:39,598 --> 00:28:41,623
when I gave my baby away.
391
00:28:43,802 --> 00:28:47,499
I still carry that pain in my heart.
392
00:28:48,340 --> 00:28:52,037
I think when most people see a baby,
they feel joy.
393
00:28:52,110 --> 00:28:55,102
All I feel is shame.
394
00:28:57,749 --> 00:29:02,413
I thought enough time had passed.
I'm so sorry.
395
00:29:02,487 --> 00:29:06,446
I'm such an idiot
to insist that we take the baby.
396
00:29:06,525 --> 00:29:09,221
- I'm gonna call the Sheriff.
- No. Don't.
397
00:29:10,829 --> 00:29:13,161
Maybe if I could find the mother...
398
00:29:13,265 --> 00:29:16,325
Finding the mother is the Sheriff's job.
399
00:29:16,601 --> 00:29:19,001
It's his job to arrest her, King.
400
00:29:20,705 --> 00:29:24,471
But if I make it my job to help her,
401
00:29:24,543 --> 00:29:29,708
then maybe, somehow,
402
00:29:29,781 --> 00:29:34,275
at the same time, I can help myself.
403
00:29:37,355 --> 00:29:38,754
Come here.
404
00:29:56,341 --> 00:29:57,433
Miss?
405
00:29:59,945 --> 00:30:01,003
Where are we?
406
00:30:01,079 --> 00:30:03,639
About 60 miles up the coast from
where you started.
407
00:30:03,715 --> 00:30:05,114
It's as far as I'm going.
408
00:30:05,450 --> 00:30:08,010
They got a woman's shelter here.
409
00:30:08,086 --> 00:30:11,544
Maybe fix you up with a shower
and some dry clothes.
410
00:30:19,431 --> 00:30:21,331
I won't forget your kindness.
411
00:30:21,399 --> 00:30:22,991
Take care, miss.
412
00:30:34,446 --> 00:30:35,845
Hey, there!
413
00:30:36,081 --> 00:30:38,345
I heard there was a shelter?
414
00:30:39,684 --> 00:30:41,117
No...
415
00:30:49,761 --> 00:30:51,422
King.
416
00:30:52,497 --> 00:30:53,987
Come on, King.
417
00:31:00,539 --> 00:31:04,635
She couldn't drop off
a kid with a volume control? Geez.
418
00:31:09,080 --> 00:31:13,744
Okay. Nothing personal, pal.
419
00:31:21,426 --> 00:31:25,123
And that's just how I'm gonna keep it,
right, cowboy?
420
00:31:27,666 --> 00:31:28,997
Woman on the floor!
421
00:31:29,935 --> 00:31:33,462
Pretty good stuff, huh?
I thought you might like that.
422
00:31:33,805 --> 00:31:36,899
Well, aren't we the picture of domesticity?
423
00:31:36,975 --> 00:31:38,033
What's all this?
424
00:31:38,109 --> 00:31:41,272
My neighbor had seven children
before she got her tubes tied.
425
00:31:41,513 --> 00:31:43,708
Last one is finally out of diapers.
426
00:31:43,782 --> 00:31:44,840
So long as we don't return it,
427
00:31:44,916 --> 00:31:47,817
she is more than happy to give us
all the baby junk we could use.
428
00:31:47,886 --> 00:31:50,787
Although you seem to be doing all right
without it.
429
00:31:51,323 --> 00:31:53,188
Who knew you'd be such a natural anyway?
430
00:31:53,258 --> 00:31:54,589
Me.
431
00:31:55,894 --> 00:31:58,556
- Nothing. Coffee?
- Sure.
432
00:31:58,630 --> 00:32:00,860
You started to say something?
433
00:32:00,966 --> 00:32:05,062
It's the reason I was so reluctant
to take Charlie in last night.
434
00:32:07,038 --> 00:32:09,302
You want to decipher that?
435
00:32:09,374 --> 00:32:12,366
You remember when Gil died,
how messed up I was?
436
00:32:12,444 --> 00:32:16,005
Yeah. Married only a couple of years.
437
00:32:16,081 --> 00:32:17,548
Pregnant.
438
00:32:17,616 --> 00:32:20,517
Future wiped out by a stupid car crash.
439
00:32:21,920 --> 00:32:23,945
I might've considered suicide, too.
440
00:32:24,022 --> 00:32:26,855
I did more than consider it, Dot.
441
00:32:27,359 --> 00:32:28,553
I know.
442
00:32:28,627 --> 00:32:33,223
And when Christine was born,
I was in no condition to care for her.
443
00:32:33,331 --> 00:32:37,062
No, you weren't.
But it turned out all right, though.
444
00:32:37,135 --> 00:32:39,330
Her adoptive parents did one heck of a job.
445
00:32:39,404 --> 00:32:40,462
Yeah, they did.
446
00:32:41,906 --> 00:32:45,637
And, thanks to a miracle,
she's back in my life now.
447
00:32:45,710 --> 00:32:47,075
But?
448
00:32:47,178 --> 00:32:48,236
But
449
00:32:49,881 --> 00:32:52,406
I didn't get to be her mother.
450
00:32:52,484 --> 00:32:54,384
I mean, not like this.
451
00:32:54,719 --> 00:32:57,051
Not when she needed me the most.
452
00:32:59,057 --> 00:33:02,390
I can't tell you how deeply I regret that.
453
00:33:05,363 --> 00:33:08,298
And that's why I have
to find this child's mom,
454
00:33:08,366 --> 00:33:11,164
so she doesn't end up like me.
455
00:33:11,236 --> 00:33:13,796
And before you fall in love with that baby.
456
00:33:14,039 --> 00:33:15,301
No, no, no.
457
00:33:15,373 --> 00:33:19,503
Not gonna let that one happen,
no matter how adorable you are!
458
00:33:20,979 --> 00:33:23,413
Charlie's just on a banana high right now.
459
00:33:23,481 --> 00:33:26,746
Trust me, when he comes down,
he's gonna want his real mom.
460
00:33:27,719 --> 00:33:31,450
Hey, how much confidence
do you have in your Sheriff?
461
00:33:31,523 --> 00:33:33,991
I don't expect the folks at CSI
462
00:33:34,059 --> 00:33:36,789
to set their next spin-off
here in Constant Harbor.
463
00:33:37,896 --> 00:33:39,864
Do you think that he would have
looked around for local girls
464
00:33:39,931 --> 00:33:41,626
who might be in trouble?
465
00:33:41,700 --> 00:33:42,758
I doubt it.
466
00:33:42,834 --> 00:33:46,497
He's got his plate pretty full with
this weekend's Crab Festival.
467
00:33:46,571 --> 00:33:47,731
I can lend you my car,
468
00:33:47,806 --> 00:33:50,832
if you want to go and talk to
Pastor Newton at the Baptist church.
469
00:33:50,909 --> 00:33:53,002
He's who Carl would have asked.
470
00:33:55,580 --> 00:33:57,514
Maybe I'll do that.
471
00:34:01,052 --> 00:34:04,249
How desolate would you have to be,
dear reader,
472
00:34:04,322 --> 00:34:08,656
to leave a child you bore
with a total stranger?
473
00:34:09,394 --> 00:34:14,024
And if you were that stranger,
having found an infant on your doorstep,
474
00:34:14,099 --> 00:34:17,227
what are your obligations
to care for the child?
475
00:34:17,302 --> 00:34:19,429
To find the baby's parents?
476
00:34:19,504 --> 00:34:23,167
To understand what motivated
such desperation?
477
00:34:23,241 --> 00:34:29,202
To help mitigate the problems that led to
an act as misguided as child abandonment?
478
00:34:29,447 --> 00:34:32,848
These and many more questions
are on my mind of late,
479
00:34:32,917 --> 00:34:35,818
and they are not entirely hypothetical,
480
00:34:35,887 --> 00:34:41,291
as last night, I discovered a baby,
left, like Moses,
481
00:34:41,359 --> 00:34:43,452
on the steps of my cottage.
482
00:34:44,496 --> 00:34:47,294
Yeah, bub, I'm talking about you.
483
00:34:47,365 --> 00:34:48,525
Looks good on you.
484
00:34:49,501 --> 00:34:51,059
Drool?
485
00:34:51,136 --> 00:34:52,797
Motherhood.
486
00:34:54,572 --> 00:34:58,804
Yeah, Charlie here is
a guest star in our reality show,
487
00:34:58,877 --> 00:35:02,278
he's not a regular,
and don't you let me forget that, okay?
488
00:35:02,480 --> 00:35:06,314
Doesn't mean we can't enjoy the little guy
while he's here, though, right?
489
00:35:06,384 --> 00:35:07,942
I heard Dot earlier.
490
00:35:08,019 --> 00:35:13,286
Did she have any news
on who Charlie belongs to?
491
00:35:14,592 --> 00:35:18,892
I think that finding the baby's mother is
on the Sheriff's back burner.
492
00:35:18,963 --> 00:35:21,932
I still can't help wondering, "Why us?"
493
00:35:22,467 --> 00:35:24,264
Yeah. Me, too.
494
00:35:26,571 --> 00:35:28,732
You know, maybe it was a fan thing.
495
00:35:28,807 --> 00:35:30,001
Come on.
496
00:35:30,074 --> 00:35:31,371
No, really.
497
00:35:31,443 --> 00:35:32,740
I mean, maybe somebody read your book
498
00:35:32,811 --> 00:35:35,473
and thought you were
the kind of person that would,
499
00:35:36,815 --> 00:35:38,214
you know...
500
00:35:40,752 --> 00:35:42,049
Peyton?
501
00:35:46,257 --> 00:35:51,217
Can you watch our boy for a while?
I have a couple errands I want to run.
502
00:35:51,763 --> 00:35:52,821
Sure.
503
00:36:06,044 --> 00:36:10,003
Well, sleeping beauty awakens.
504
00:36:10,114 --> 00:36:11,308
Where am I?
505
00:36:11,382 --> 00:36:12,713
At our humble clinic.
506
00:36:12,784 --> 00:36:16,345
You passed out.
Seems you've got pneumonia.
507
00:36:16,421 --> 00:36:19,151
I don't have insurance. I can't pay.
508
00:36:19,424 --> 00:36:22,587
Don't worry about it.
We'll figure something out.
509
00:36:24,596 --> 00:36:28,464
I'm Tilly Minor. And you are?
510
00:36:29,434 --> 00:36:30,560
Ramona.
511
00:36:32,270 --> 00:36:34,067
Ramona Eastmore.
512
00:36:37,408 --> 00:36:38,875
Okay, Ramona.
513
00:36:40,011 --> 00:36:41,376
Rest up.
514
00:36:41,446 --> 00:36:42,913
I'll be back in a while,
515
00:36:42,981 --> 00:36:47,850
and if you feel up to it, you can tell me
what brought you to our shelter.
516
00:36:51,422 --> 00:36:53,890
This fell out of your jacket.
517
00:36:53,958 --> 00:36:57,826
I thought he might be important to you,
so I cleaned him up a bit.
518
00:37:05,270 --> 00:37:07,864
Five foot two, maybe.
519
00:37:08,339 --> 00:37:09,704
Dark hair.
520
00:37:10,775 --> 00:37:13,642
Pretty, but sallow. Tired eyes.
521
00:37:13,711 --> 00:37:16,111
And she told me her name was Violet.
522
00:37:17,649 --> 00:37:20,413
No bells are ringing. Sorry.
523
00:37:22,053 --> 00:37:24,180
And you're sure that no local girls...
524
00:37:24,255 --> 00:37:27,315
Constant Harbor's a small community,
Ms. MacGruder.
525
00:37:27,392 --> 00:37:31,795
I know all the babies in the area.
I baptized half of them.
526
00:37:32,864 --> 00:37:36,322
None are at risk, at
least not at the moment.
527
00:37:37,402 --> 00:37:41,338
Our sister church over in Ruckston
runs a woman's shelter.
528
00:37:41,973 --> 00:37:45,306
It's a long shot,
but you might give them a call.
529
00:37:49,013 --> 00:37:50,344
Thank you.
530
00:38:17,308 --> 00:38:20,209
Ruckston Women's Shelter. Hello?
531
00:38:23,047 --> 00:38:24,173
Hello?
532
00:38:33,324 --> 00:38:35,792
Well, what do you think?
533
00:38:37,762 --> 00:38:39,855
I think he's gonna love it.
534
00:38:42,667 --> 00:38:43,861
What?
535
00:38:43,935 --> 00:38:45,960
I'm surprised, is all,
536
00:38:47,205 --> 00:38:51,039
at how into the whole fatherhood thing
you seem to be.
537
00:38:51,409 --> 00:38:56,574
Yeah. I wasn't around that much
when David was Charlie's age,
538
00:38:56,648 --> 00:38:58,946
or any age, for that matter.
539
00:38:59,017 --> 00:39:02,544
As you know, I mean, that's the main reason
his mom and I got divorced,
540
00:39:03,054 --> 00:39:07,650
and the reason that he and I have had
such a rough time communicating.
541
00:39:08,393 --> 00:39:10,156
I guess having Charlie around has
542
00:39:11,095 --> 00:39:15,395
made me regret some decisions
I've made along the way as well.
543
00:39:18,302 --> 00:39:20,736
After what I did,
544
00:39:23,141 --> 00:39:25,974
do you think I deserve another chance?
545
00:39:29,647 --> 00:39:34,050
It's well known
that God is very generous with chances.
546
00:39:37,221 --> 00:39:39,348
Is that something you'd consider?
547
00:39:39,857 --> 00:39:41,984
What, you mean, adopting a baby?
548
00:39:42,894 --> 00:39:46,557
Or keeping Charlie,
if his mother never shows up.
549
00:39:51,436 --> 00:39:53,768
I didn't realize that you...
550
00:39:53,938 --> 00:39:57,704
Look, I'm thinking about the AARP,
not the PTA.
551
00:39:58,042 --> 00:40:02,775
At this stage of the game, we're supposed
to be thinking about that, not this.
552
00:40:04,482 --> 00:40:08,418
Who says what we're supposed to
be doing with our lives if not us?
553
00:40:09,253 --> 00:40:10,686
I don't know, it just seems like
554
00:40:11,122 --> 00:40:13,989
it's a sign, you know,
that maybe we should...
555
00:40:14,058 --> 00:40:15,958
What? Start all over?
556
00:40:16,994 --> 00:40:18,621
Maybe, yeah.
557
00:40:18,696 --> 00:40:21,790
With diapers, pre-school, play-dates?
558
00:40:22,433 --> 00:40:23,661
Why not?
559
00:40:29,407 --> 00:40:33,207
I just never thought
I'd be having this conversation with you.
560
00:40:34,979 --> 00:40:36,913
But now that you are?
561
00:40:43,354 --> 00:40:45,379
I'm gonna get some air.
562
00:41:03,808 --> 00:41:06,777
- Great day for sailing.
- Can say that again.
563
00:41:49,687 --> 00:41:50,949
Can I help you?
564
00:41:53,124 --> 00:41:55,991
This truck looks like
it might belong to a friend of mine.
565
00:41:56,060 --> 00:41:59,359
A pretty young woman. Is it in for repairs?
566
00:41:59,430 --> 00:42:03,992
Nope. This one's an impound.
Illegally parked on the edge of town.
567
00:42:04,068 --> 00:42:06,593
Besides repairs, we do towing for the city.
568
00:42:06,804 --> 00:42:08,066
She's just out of gas, though,
569
00:42:08,139 --> 00:42:10,835
so I expect someone will
come looking for her sooner or later.
570
00:42:11,375 --> 00:42:12,865
Sheriff know it's here?
571
00:42:12,944 --> 00:42:16,277
Yeah, one of his deputies called us to
come pick it up, so, yeah, I guess so.
572
00:42:16,347 --> 00:42:18,508
Who's it registered to?
573
00:42:18,583 --> 00:42:20,073
I didn't look.
574
00:42:20,885 --> 00:42:23,116
You mind if I do? 'Cause
if it's my friend's,
575
00:42:23,117 --> 00:42:25,254
I can just give her a call,
tell her it's here.
576
00:42:25,656 --> 00:42:27,021
Yeah, help yourself.
577
00:42:27,091 --> 00:42:28,615
Hey, Steve! Phone's for you!
578
00:42:28,693 --> 00:42:30,285
- Excuse me.
- Line one.
579
00:42:39,904 --> 00:42:41,667
"Violet Johnson."
580
00:42:52,316 --> 00:42:55,183
I'm not sure you should be
looking through that stuff.
581
00:42:56,087 --> 00:42:58,351
You're right, sorry.
582
00:42:58,422 --> 00:43:00,686
The truck belong to your friend?
583
00:43:00,758 --> 00:43:04,023
No. Afraid not, but thanks
for letting me look.
584
00:43:05,463 --> 00:43:06,930
Yeah, sure.
585
00:43:10,167 --> 00:43:11,794
I was starting to get worried.
586
00:43:13,004 --> 00:43:14,528
I can tell.
587
00:43:15,840 --> 00:43:17,398
Where's Charlie?
588
00:43:17,475 --> 00:43:22,811
Woke up after you left. Sucked down
another bottle and went back to dreamland.
589
00:43:22,880 --> 00:43:26,043
I found a baby monitor in the stuff
Dot brought,
590
00:43:26,117 --> 00:43:29,814
so we should be covered till he wakes up.
591
00:43:29,887 --> 00:43:32,412
Probably gonna stay up all night.
592
00:43:33,424 --> 00:43:34,789
Probably.
593
00:43:39,530 --> 00:43:41,361
Look, Peyton.
594
00:43:41,832 --> 00:43:43,322
I'm sorry.
595
00:43:44,135 --> 00:43:48,902
You know better than anybody, sensitivity's
never really been my strong suit.
596
00:43:50,141 --> 00:43:55,579
But have you asked yourself
why you think we should keep this baby?
597
00:43:55,646 --> 00:43:59,605
I mean, if the opportunity presents itself?
598
00:44:00,618 --> 00:44:02,347
Of course I have.
599
00:44:04,622 --> 00:44:06,852
Look, my heart is breaking
for Charlie's mother,
600
00:44:06,924 --> 00:44:10,291
but at the same time, I'm trying to
601
00:44:11,429 --> 00:44:17,459
untangle how Charlie's breath on my face
makes me feel.
602
00:44:19,437 --> 00:44:23,669
And, you know, it seems like
you're falling in love with him, too,
603
00:44:23,741 --> 00:44:27,233
but you won't even talk about
starting a family.
604
00:44:27,311 --> 00:44:31,042
Starting a family again.
605
00:44:31,115 --> 00:44:33,811
Again, but this time,
606
00:44:35,353 --> 00:44:38,151
the two of us, together.
607
00:44:46,197 --> 00:44:48,097
Okay, nice work, everybody.
608
00:44:48,165 --> 00:44:51,293
Just please make sure
that all the participants
609
00:44:51,402 --> 00:44:53,529
fill in the liability form, okay?
610
00:44:53,604 --> 00:44:55,595
This one here.
611
00:44:55,673 --> 00:44:57,106
Looks like you've got your hands full.
612
00:44:57,174 --> 00:44:59,768
Yeah, and it's not just the parade.
613
00:44:59,844 --> 00:45:02,074
I'm in charge of picking
this year's Crab Queen.
614
00:45:02,680 --> 00:45:04,375
Can I nominate my boss?
615
00:45:04,448 --> 00:45:05,881
Well, I don't know, is she under 16?
616
00:45:05,950 --> 00:45:07,747
Not for many years.
617
00:45:08,619 --> 00:45:11,179
- You want a cup of coffee?
- Sure.
618
00:45:12,323 --> 00:45:13,813
- So?
- So?
619
00:45:13,891 --> 00:45:15,290
You come to volunteer?
620
00:45:15,359 --> 00:45:18,487
No, I came to pick your brain.
621
00:45:18,562 --> 00:45:21,554
Well, a meager harvest, but help yourself.
622
00:45:23,534 --> 00:45:28,164
What will happen if they find the mother,
from a legal standpoint?
623
00:45:28,239 --> 00:45:30,537
Well, it could go several ways.
624
00:45:31,375 --> 00:45:32,842
Depending on?
625
00:45:32,910 --> 00:45:37,540
Depending on why the mother
abandoned the child in the first place,
626
00:45:37,615 --> 00:45:39,583
her mental and physical state,
627
00:45:39,650 --> 00:45:42,210
a whole host of possibly
mitigating circumstances.
628
00:45:42,286 --> 00:45:43,378
I mean, once she's picked up,
629
00:45:43,454 --> 00:45:46,014
she'll be questioned first
by law enforcement,
630
00:45:46,090 --> 00:45:48,490
and then a family court judge
will try to determine
631
00:45:48,559 --> 00:45:51,050
the best possible option for Charlie.
632
00:45:53,230 --> 00:45:57,826
Including returning him to the woman
who left him on my doorstep?
633
00:45:57,902 --> 00:46:01,633
As a rule,
the court tries to keep a family intact.
634
00:46:01,705 --> 00:46:03,935
I mean, completely severing
the biological bond
635
00:46:04,008 --> 00:46:07,876
between a mother and her baby
is rarely the best outcome.
636
00:46:07,945 --> 00:46:10,072
And if they never find the mother?
637
00:46:10,147 --> 00:46:13,480
Then Family Services will take the child,
638
00:46:13,551 --> 00:46:18,420
and he'll go into foster care
and then into the adoption pool.
639
00:46:18,489 --> 00:46:20,116
How long does that take?
640
00:46:21,258 --> 00:46:24,819
Before you can adopt Charlie?
Is that what you're asking?
641
00:46:27,198 --> 00:46:28,187
Really?
642
00:46:30,367 --> 00:46:32,494
Several months at best.
643
00:46:32,570 --> 00:46:36,267
I mean, bureaucracy is dense when it
comes to kids, but if you're patient...
644
00:46:36,340 --> 00:46:37,671
It could happen?
645
00:46:38,742 --> 00:46:40,107
Is King on board with this?
646
00:46:40,878 --> 00:46:44,006
I don't even know if I'm on board with it.
647
00:46:44,081 --> 00:46:47,380
Look, I empathize with the mother,
for obvious reasons,
648
00:46:47,451 --> 00:46:49,316
- but I also want to protect Charlie.
- Peyton.
649
00:46:49,386 --> 00:46:53,755
Peyton, you do not have to adopt Charlie
to protect him.
650
00:46:53,824 --> 00:46:56,292
As for Charlie's mother, well,
651
00:46:56,360 --> 00:46:59,818
you can't really help her,
unless you know where she is.
652
00:47:05,836 --> 00:47:10,432
Well, look at you.
What a difference a little rest makes.
653
00:47:11,242 --> 00:47:14,302
The doctor says I'll be good to go
in another day or so.
654
00:47:16,046 --> 00:47:17,604
And then what?
655
00:47:18,582 --> 00:47:20,277
I'm not sure yet.
656
00:47:20,851 --> 00:47:24,912
And I hate to ask this,
after everything you've already done,
657
00:47:25,789 --> 00:47:29,088
but you don't know of any work
around here, do you?
658
00:47:30,027 --> 00:47:34,157
I can handle almost anything
from waiting tables to pumping gas.
659
00:47:34,231 --> 00:47:36,358
I might be able to scare something up.
660
00:47:37,568 --> 00:47:41,299
Let's get you healthy first,
and then we'll worry about a job.
661
00:47:47,311 --> 00:47:48,335
Ramona?
662
00:47:48,412 --> 00:47:52,906
Have you heard of a woman about your age
663
00:47:53,684 --> 00:47:55,515
named Violet?
664
00:47:58,022 --> 00:48:00,252
Never. Why?
665
00:48:00,357 --> 00:48:03,758
I just got a call from a pastor
in Constant Harbor.
666
00:48:04,862 --> 00:48:07,228
The description sounded like you.
667
00:48:08,032 --> 00:48:09,397
Really?
668
00:48:10,100 --> 00:48:13,092
I've been running the
shelter for a long time,
669
00:48:13,170 --> 00:48:15,070
heard a lot of stories.
670
00:48:15,739 --> 00:48:17,969
The ones with the happy endings,
671
00:48:18,042 --> 00:48:24,311
the heroines figure out
that help and trust go hand in hand.
672
00:48:39,029 --> 00:48:41,054
We'll just give it a test.
673
00:48:43,033 --> 00:48:44,295
- Hey!
- Hey.
674
00:48:44,368 --> 00:48:46,768
A regular eating machine, isn't he?
675
00:48:46,837 --> 00:48:49,704
Yeah, we might have to invest in a cow.
676
00:48:51,075 --> 00:48:53,100
- There you go.
- For some, it's eat, pray, love,
677
00:48:53,177 --> 00:48:56,613
and for Charlie it's
eat, poop, sleep, right?
678
00:48:57,948 --> 00:48:59,609
I think somebody needs a diaper change.
679
00:48:59,683 --> 00:49:03,210
- Yeah? Okay, here.
- No, no. No, I can do it. I can do it.
680
00:49:03,988 --> 00:49:05,615
Come on, sweetie.
681
00:49:06,223 --> 00:49:07,622
Let's go. Let's go.
682
00:49:07,691 --> 00:49:10,888
King? I just talked to Dot,
683
00:49:11,829 --> 00:49:16,528
and she said that
if the mother never showed up,
684
00:49:16,600 --> 00:49:20,502
that we would have a chance,
you know, if we want to adopt Charlie.
685
00:49:22,740 --> 00:49:25,573
You know, I didn't realize until now that
686
00:49:25,643 --> 00:49:28,305
if I hadn't given up my own baby,
687
00:49:28,379 --> 00:49:32,941
she was the thing
that would have healed my despair,
688
00:49:34,518 --> 00:49:39,182
and Charlie's being here
has just reawakened a longing in me.
689
00:49:40,391 --> 00:49:44,851
I need to be a mother, King,
in every sense of the word.
690
00:49:47,231 --> 00:49:51,395
And I can either join you
in your journey, or...
691
00:49:53,003 --> 00:49:54,470
Or what?
692
00:49:59,376 --> 00:50:01,503
Hello. My name is Tilly Minor,
693
00:50:01,578 --> 00:50:04,706
and I'm calling from the women's shelter
over in Ruckston.
694
00:50:04,782 --> 00:50:06,682
Pastor Newton gave me your number.
695
00:50:06,750 --> 00:50:08,047
This is Peyton MacGruder.
696
00:50:08,118 --> 00:50:11,747
Hi. I was just leaving a message.
697
00:50:11,822 --> 00:50:14,120
Yeah, I know, sorry.
I couldn't get to the phone.
698
00:50:15,693 --> 00:50:18,560
Well, as I was saying,
Pastor Newton gave me your number.
699
00:50:18,629 --> 00:50:23,532
I'm calling about the girl
that you're looking for, Violet?
700
00:50:24,268 --> 00:50:26,259
Is she there at your shelter?
701
00:50:26,337 --> 00:50:28,032
Maybe.
702
00:50:28,105 --> 00:50:29,538
Maybe?
703
00:50:29,640 --> 00:50:31,733
There's a young woman here...
704
00:50:31,809 --> 00:50:34,243
Well, at our clinic, actually.
705
00:50:34,311 --> 00:50:37,439
She says her name is Ramona Eastmore,
but I don't...
706
00:50:37,514 --> 00:50:39,539
I think she's making that up.
707
00:50:39,616 --> 00:50:43,677
She fits the description
that you gave the pastor to a tee.
708
00:50:45,923 --> 00:50:49,950
He also told me about the baby
that you're caring for.
709
00:50:50,027 --> 00:50:51,119
How's he doing?
710
00:50:51,762 --> 00:50:52,922
Fine.
711
00:50:53,764 --> 00:50:56,392
You said that she's in your clinic?
712
00:50:56,467 --> 00:50:57,957
That's right.
713
00:50:58,035 --> 00:51:00,469
For drugs and alcohol,
like that kind of clinic?
714
00:51:00,537 --> 00:51:04,268
No. When she arrived
here, she was very ill.
715
00:51:04,341 --> 00:51:06,571
Collapsed in my arms, in fact.
716
00:51:06,643 --> 00:51:08,167
How is she now?
717
00:51:08,245 --> 00:51:09,678
Improved.
718
00:51:11,582 --> 00:51:15,916
Ms. MacGruder, this girl needs help.
719
00:51:15,986 --> 00:51:17,715
That's why she's come to us.
720
00:51:17,788 --> 00:51:22,191
Can I assume that you have
her best interests at heart?
721
00:51:23,360 --> 00:51:24,622
Yes.
722
00:51:25,162 --> 00:51:29,462
Then I can ask her to meet with you
if you'd like.
723
00:51:29,533 --> 00:51:32,627
I don't know if she will, but...
724
00:51:33,570 --> 00:51:35,094
Ms. MacGruder?
725
00:51:36,073 --> 00:51:39,133
Can I call you back, like, maybe tomorrow?
726
00:51:41,078 --> 00:51:45,515
Yeah. I guess. Sure.
727
00:51:45,582 --> 00:51:46,844
Thanks.
728
00:51:49,586 --> 00:51:51,281
Who's Pastor Newton?
729
00:51:53,056 --> 00:51:55,490
He's a local minister.
730
00:51:55,559 --> 00:51:58,221
I met with him about finding Charlie's mom.
731
00:51:58,295 --> 00:52:00,786
I thought you'd decided to leave that
to the Sheriff.
732
00:52:00,864 --> 00:52:03,594
I haven't decided anything.
733
00:52:03,667 --> 00:52:07,000
I'm just trying to sort out
what's best for Charlie.
734
00:52:17,781 --> 00:52:18,975
Dearest readers,
735
00:52:19,049 --> 00:52:22,382
having, I believe,
discovered the identity of Charlie's mom
736
00:52:22,453 --> 00:52:24,478
leaves me with a dilemma.
737
00:52:24,555 --> 00:52:29,458
Most mothers can't comprehend
the act of giving up their child.
738
00:52:29,526 --> 00:52:31,756
Yet having done so myself,
739
00:52:31,829 --> 00:52:36,061
I have deep empathy for the pain
this young woman must be suffering.
740
00:52:36,133 --> 00:52:40,399
At the same time,
I don't know if I can find the strength,
741
00:52:40,471 --> 00:52:45,932
for the second time in my life,
to give away a baby I've come to adore.
742
00:52:46,009 --> 00:52:49,069
When two women claimed to be
the mother of an infant,
743
00:52:49,146 --> 00:52:52,741
the Biblical King Solomon
called for a sword.
744
00:52:52,816 --> 00:52:57,310
"Divide the child in two, " he said,
"and give half to each. ."
745
00:52:57,387 --> 00:53:00,618
When the sword was raised,
the child's true mother said,
746
00:53:00,691 --> 00:53:04,422
"Give her the child, but
by no means slay it. ."
747
00:53:04,495 --> 00:53:09,023
In his wisdom, Solomon knew
the one who loved the child most
748
00:53:09,099 --> 00:53:12,500
would give it up rather than see it hurt.
749
00:53:12,569 --> 00:53:15,538
Can the child's birth mother be that woman?
750
00:53:16,440 --> 00:53:17,600
Can I?
751
00:53:34,791 --> 00:53:37,783
I am so glad you called
back, Ms. MacGruder.
752
00:53:37,861 --> 00:53:38,885
Peyton.
753
00:53:38,962 --> 00:53:40,554
As I said to you on the phone,
754
00:53:40,631 --> 00:53:44,123
I spoke with Ramona,
and she agreed to meet with you.
755
00:53:45,435 --> 00:53:47,869
Where's the woman who was in this room?
756
00:53:47,938 --> 00:53:50,805
Insisted on being discharged
early this morning.
757
00:54:15,098 --> 00:54:17,862
Good. You are so good.
758
00:54:46,029 --> 00:54:47,053
Okay, boys, listen up.
759
00:54:47,130 --> 00:54:48,995
One of you run down to the park for me,
will you?
760
00:54:49,066 --> 00:54:53,799
And make sure the American Legion float is
ready to roll after the last marching band.
761
00:54:53,870 --> 00:54:56,236
Okay? Got it?
All right, away you go, quick as you can.
762
00:54:56,306 --> 00:54:57,864
Thank you!
763
00:54:57,941 --> 00:55:00,375
- Hey, Dot!
- Hey, boys!
764
00:55:01,311 --> 00:55:02,778
Hey, Charlie.
765
00:55:02,846 --> 00:55:04,575
You taking good care of King?
766
00:55:04,982 --> 00:55:08,145
I'm easy.
I'm a sucker for balloons and bands.
767
00:55:08,218 --> 00:55:09,685
So where's your beautiful
wife this morning?
768
00:55:09,753 --> 00:55:11,846
- I thought you might know.
- What do you mean?
769
00:55:11,955 --> 00:55:13,217
She was gone when we got up.
770
00:55:13,290 --> 00:55:15,986
I found a note saying
she had something she had to do.
771
00:55:16,660 --> 00:55:19,424
- Well, that's definitive.
- Yeah.
772
00:55:30,540 --> 00:55:33,873
I think she might have a lead
on Charlie's mother.
773
00:55:33,944 --> 00:55:35,172
What makes you say that?
774
00:55:35,712 --> 00:55:39,705
She got a phone call last night,
something about a minister?
775
00:55:41,418 --> 00:55:43,784
- Pastor Newton?
- Yeah. Newton.
776
00:55:44,621 --> 00:55:46,384
Well, that's interesting.
777
00:55:52,663 --> 00:55:54,062
Interesting.
778
00:55:55,632 --> 00:55:57,623
This little guy's got her tied in knots.
779
00:55:57,701 --> 00:56:01,797
She wants to help the mother,
but she also wants to keep Charlie.
780
00:56:01,872 --> 00:56:05,968
I know. I talked to Peyton yesterday
about adopting him.
781
00:56:06,043 --> 00:56:10,070
Yes, and you told her it would be possible,
which puts me in a very difficult...
782
00:56:10,147 --> 00:56:12,342
King! King, behind you!
783
00:56:13,717 --> 00:56:14,877
Hey!
784
00:56:18,021 --> 00:56:19,818
Peyton! Wait!
785
00:56:19,890 --> 00:56:21,357
Meet me at the cottage!
786
00:56:32,736 --> 00:56:34,363
Violet, wait!
787
00:56:34,438 --> 00:56:38,772
Please. Don't freak out. Don't...
I want to help you.
788
00:56:38,842 --> 00:56:41,538
No, you don't. I heard them talking,
789
00:56:41,611 --> 00:56:44,341
your husband and that woman,
about adopting Charlie, and you can't!
790
00:56:44,414 --> 00:56:46,075
You can't take my baby!
791
00:56:46,149 --> 00:56:47,275
- Listen to me...
- Let me go!
792
00:56:47,350 --> 00:56:50,877
No, listen to me! I don't know
why you left your baby with me,
793
00:56:50,954 --> 00:56:55,084
but if anyone understands
what you're going through, it's me.
794
00:56:55,158 --> 00:56:59,026
And it doesn't matter what you overheard,
you've got to trust me.
795
00:56:59,096 --> 00:57:02,088
I mean, at least enough to explain to me
796
00:57:02,165 --> 00:57:06,124
what you were thinking
when you left Charlie on my doorstep.
797
00:57:07,604 --> 00:57:09,128
Violet, look,
798
00:57:09,940 --> 00:57:15,105
either you can explain it to me,
or you can explain it to the Sheriff.
799
00:57:16,246 --> 00:57:18,180
It's your choice.
800
00:57:22,519 --> 00:57:25,818
Now, why don't you start at the beginning?
801
00:57:27,724 --> 00:57:29,487
Here you go, Violet.
802
00:57:32,362 --> 00:57:34,523
Why did you leave your baby?
803
00:57:35,699 --> 00:57:38,668
Because I wasn't thinking straight,
and 'cause I thought you'd help us.
804
00:57:39,636 --> 00:57:42,036
I'd like to help you,
805
00:57:42,105 --> 00:57:44,369
but I also want to do
what's best for Charlie.
806
00:57:44,441 --> 00:57:47,103
Except you think what's best for him
is for you to be his mom.
807
00:57:47,177 --> 00:57:51,511
But I love him more than life itself,
and nothing you do or say will change that!
808
00:57:51,581 --> 00:57:53,481
Then why did you leave him?
809
00:57:53,550 --> 00:57:55,347
I left him because I love him.
810
00:57:57,487 --> 00:58:01,321
Peyton! Dot's on her way, and...
811
00:58:09,299 --> 00:58:10,459
Yeah.
812
00:58:20,210 --> 00:58:21,234
Look...
813
00:58:21,645 --> 00:58:23,272
I was sick, okay?
814
00:58:24,147 --> 00:58:26,479
Out of my head with fever.
Out of work, out of money.
815
00:58:26,550 --> 00:58:27,539
Why us?
816
00:58:27,617 --> 00:58:29,744
Well, I heard you on the radio,
817
00:58:29,820 --> 00:58:33,221
and I went down to the bookstore
thinking that you could help me,
818
00:58:33,290 --> 00:58:37,158
you know, give me some advice.
Help me figure out what to do.
819
00:58:37,227 --> 00:58:40,162
And then you came in, and...
820
00:58:40,697 --> 00:58:42,927
And I just left you standing there.
821
00:58:42,999 --> 00:58:45,729
But it was stupid of me to think
that you could help us.
822
00:58:45,802 --> 00:58:48,168
I mean, why would you?
You don't even know me.
823
00:58:48,238 --> 00:58:50,536
How did Charlie end up on our porch?
824
00:58:51,975 --> 00:58:54,705
I saw you in town later.
I followed you here.
825
00:58:54,778 --> 00:58:58,680
What about family?
Couldn't you have called somebody?
826
00:58:58,748 --> 00:59:02,707
I don't have family,
at least that I can count on.
827
00:59:02,786 --> 00:59:04,549
The baby's father, what about him?
828
00:59:04,621 --> 00:59:07,818
- He's gone.
- Gone?
829
00:59:07,891 --> 00:59:09,256
Dead.
830
00:59:09,326 --> 00:59:12,261
Let me guess, the prodigal mother.
831
00:59:12,329 --> 00:59:14,923
Dot, this is Violet Johnson.
832
00:59:14,998 --> 00:59:19,594
Violet, this is my friend, Dot Grey.
She owns the bookshop where we met.
833
00:59:20,837 --> 00:59:23,169
She's also an attorney.
834
00:59:24,074 --> 00:59:26,508
Okay, wait, I don't need a lawyer.
835
00:59:27,577 --> 00:59:29,943
I just want Charlie back
so we can get on with our lives.
836
00:59:30,013 --> 00:59:32,277
Violet, it's not that simple.
837
00:59:32,349 --> 00:59:34,840
Why not? I made a mistake,
838
00:59:34,918 --> 00:59:37,318
- thinking I was doing the right thing...
- You abandoned your child.
839
00:59:37,387 --> 00:59:40,254
- No, I did not! Not really.
- Yes, you did,
840
00:59:40,323 --> 00:59:42,723
in the eyes of the law, anyway.
841
00:59:44,160 --> 00:59:47,027
But we don't have to tell anybody, do we?
842
00:59:47,097 --> 00:59:50,032
I mean, there's got to be some way
I can prove to you...
843
00:59:50,100 --> 00:59:54,867
I'm sorry, Violet, but you're gonna
have to prove it to a judge.
844
00:59:54,938 --> 00:59:58,135
As an officer of the court,
I had to call the Sheriff.
845
00:59:58,208 --> 00:59:59,675
What?
846
01:00:03,146 --> 01:00:04,579
This her?
847
01:00:04,648 --> 01:00:06,616
Okay, this is a mistake.
848
01:00:06,683 --> 01:00:09,914
- I only meant to leave him for a few days.
- Come on.
849
01:00:09,986 --> 01:00:11,647
- No. Please don't take him.
- Come on. Let him go.
850
01:00:11,721 --> 01:00:14,349
There we go. There you go, baby.
851
01:00:17,193 --> 01:00:19,286
It's okay. It's all right.
852
01:00:19,362 --> 01:00:21,592
So what's your name, miss?
853
01:00:21,665 --> 01:00:23,963
It's Violet, Violet Johnson.
854
01:00:24,034 --> 01:00:28,562
Miss Johnson, I'm gonna have to ask you
to put your hands behind your back.
855
01:00:28,638 --> 01:00:31,937
I'm gonna take you outside
and a female deputy is gonna search you.
856
01:00:32,008 --> 01:00:33,839
Then I'll read your Miranda rights
857
01:00:33,910 --> 01:00:36,470
and then I'm gonna
transport you off to jail.
858
01:00:36,546 --> 01:00:38,844
Goodbye, Charlie. I'm so sorry.
859
01:00:41,284 --> 01:00:44,276
I'll follow along and see
what more I can find out.
860
01:00:47,090 --> 01:00:48,318
- Yeah.
- Mama.
861
01:00:48,391 --> 01:00:49,517
It's okay.
862
01:00:50,126 --> 01:00:51,559
No.
863
01:00:54,998 --> 01:00:57,296
- How is she?
- Well, she's pretty shaken up.
864
01:00:57,367 --> 01:01:00,336
Agreed to let me sit in
on the initial interview with the Sheriff,
865
01:01:00,403 --> 01:01:04,362
to make sure she didn't say anything
that could hurt her case.
866
01:01:04,441 --> 01:01:05,772
So what's her story?
867
01:01:05,842 --> 01:01:10,541
Well, she was sick,
verified by Tilly Minor in Ruckston.
868
01:01:10,613 --> 01:01:14,674
She lost her job as a waitress,
no place to live, no savings,
869
01:01:14,751 --> 01:01:19,654
couldn't find work without child care,
couldn't afford child care till she got a job.
870
01:01:19,723 --> 01:01:24,285
- Catch-22.
- Yeah. Not uncommon in this economy.
871
01:01:24,361 --> 01:01:27,194
Yeah, but no less difficult,
especially when you're a kid.
872
01:01:27,263 --> 01:01:28,287
What is she, 20?
873
01:01:28,365 --> 01:01:29,457
Nineteen.
874
01:01:30,333 --> 01:01:32,164
- Family?
- Mother.
875
01:01:32,235 --> 01:01:34,863
Lives inland a bit, a
place called Green Lake.
876
01:01:34,938 --> 01:01:39,602
On Prospect Point Road. Violet's
truck is registered to that address.
877
01:01:39,709 --> 01:01:41,199
Her truck?
878
01:01:42,178 --> 01:01:44,146
The Sheriff had it towed.
879
01:01:44,214 --> 01:01:46,182
Never put two and two together.
880
01:01:46,249 --> 01:01:49,946
Well, I won't tell him
that you add better than he does.
881
01:01:52,088 --> 01:01:54,249
Is there any chance that she'll see me?
882
01:01:54,324 --> 01:01:59,057
I doubt that.
Violet is convinced that you want Charlie.
883
01:01:59,963 --> 01:02:01,430
Is she wrong?
884
01:02:04,467 --> 01:02:05,559
I...
885
01:02:06,536 --> 01:02:10,632
I want what's best for everyone,
especially Charlie.
886
01:02:12,175 --> 01:02:13,540
So what about bail?
887
01:02:13,610 --> 01:02:17,376
I'm on my way to see the judge right now,
and already late.
888
01:02:18,448 --> 01:02:23,351
I get her out, she can stay with me,
but she's gonna want to see the baby.
889
01:02:24,154 --> 01:02:28,284
Unlikely a judge is gonna
allow it, unless...
890
01:02:28,792 --> 01:02:29,918
What?
891
01:02:29,993 --> 01:02:33,087
You're willing to supervise the visits.
892
01:02:35,365 --> 01:02:36,389
What do you say?
893
01:02:36,466 --> 01:02:39,902
It might give you a chance
to get to know the girl a little bit more,
894
01:02:39,969 --> 01:02:41,596
see what she's about.
895
01:02:42,105 --> 01:02:46,667
Okay. If the judge is willing, so am I.
896
01:02:47,310 --> 01:02:48,504
Okay.
897
01:02:49,145 --> 01:02:51,477
- Thanks.
- You're welcome. Bye.
898
01:02:55,385 --> 01:02:57,319
What were you thinking?
899
01:02:57,387 --> 01:03:02,188
If you didn't tell anyone where the girl
was, that we could just hang on to Charlie?
900
01:03:02,258 --> 01:03:04,818
- I mean, criminy, Peyton.
- You're right.
901
01:03:04,894 --> 01:03:07,055
I do want another child.
902
01:03:07,130 --> 01:03:10,691
And the fact that you're not interested
is something that,
903
01:03:10,767 --> 01:03:12,394
someday, we're gonna have to deal with,
904
01:03:12,469 --> 01:03:15,165
but no matter what, I'm not gonna
just give the baby back to her
905
01:03:15,238 --> 01:03:19,436
until I know everything there is to know
about Violet Johnson.
906
01:03:19,509 --> 01:03:22,205
I care about that little boy,
907
01:03:22,278 --> 01:03:23,939
more than I ever thought was possible,
908
01:03:24,013 --> 01:03:27,278
and nothing is gonna stop me
from keeping him safe!
909
01:03:29,886 --> 01:03:33,788
I want to thank you, for, you know,
making this happen.
910
01:03:33,857 --> 01:03:35,620
Thank Dot, not me.
911
01:03:36,626 --> 01:03:38,685
Well, she told me
that you had to agree to the visits,
912
01:03:38,761 --> 01:03:42,959
and, you know,
I appreciate that you were willing.
913
01:03:45,768 --> 01:03:47,531
I nearly forgot.
914
01:03:53,076 --> 01:03:55,738
Hey, come here, baby.
915
01:04:02,218 --> 01:04:04,209
Thought you might need these.
916
01:04:04,287 --> 01:04:05,948
Where did you...
917
01:04:06,022 --> 01:04:09,788
Your truck is parked
behind the auto parts store,
918
01:04:09,859 --> 01:04:12,293
and the Sheriff said it would be okay
if I picked up your stuff.
919
01:04:13,496 --> 01:04:15,054
Appreciate that.
920
01:04:15,131 --> 01:04:17,565
I couldn't help but notice...
921
01:04:19,169 --> 01:04:20,397
Your husband?
922
01:04:20,970 --> 01:04:23,029
We never got married.
923
01:04:24,307 --> 01:04:29,802
We were engaged.
Had a date set and all, even rented a hall.
924
01:04:32,015 --> 01:04:36,816
You know, I was married,
before King, I mean,
925
01:04:36,886 --> 01:04:39,582
when I wasn't that much older than you.
926
01:04:40,657 --> 01:04:43,217
He died in a car accident.
927
01:04:43,293 --> 01:04:44,555
Sorry.
928
01:04:46,362 --> 01:04:49,331
And I was pregnant at the time.
929
01:04:49,399 --> 01:04:50,730
Really?
930
01:04:50,800 --> 01:04:53,928
And then, after the baby was born,
931
01:04:54,003 --> 01:04:58,963
I was too messed up to care for her,
for a lot of reasons.
932
01:04:59,042 --> 01:05:01,135
I gave her away.
933
01:05:03,646 --> 01:05:07,605
You know, I didn't want to keep Charlie
the night that you left him with us,
934
01:05:07,684 --> 01:05:10,517
because I was afraid of what,
in fact, happened.
935
01:05:11,454 --> 01:05:13,422
I fell in love with him.
936
01:05:15,758 --> 01:05:17,623
Would I take Charlie?
937
01:05:18,094 --> 01:05:19,288
Gladly.
938
01:05:21,164 --> 01:05:23,724
But would I take him away from you? Never.
939
01:05:26,302 --> 01:05:28,634
As long as you can convince me
940
01:05:28,705 --> 01:05:31,799
that you can give him
the care that he deserves.
941
01:05:34,410 --> 01:05:38,278
How can I do that?
After everything that's happened?
942
01:05:40,350 --> 01:05:44,582
You can start by telling me about...
943
01:05:45,722 --> 01:05:49,055
Zach. Zach Weston.
944
01:05:50,426 --> 01:05:52,519
How'd you meet?
945
01:05:52,595 --> 01:05:54,153
High school.
946
01:05:54,831 --> 01:06:01,031
He was like this big, funny, brainiac jock
that everybody liked,
947
01:06:02,338 --> 01:06:06,968
and I was this bed-head hair,
dyed black to match my fingernails,
948
01:06:07,043 --> 01:06:10,274
outsider geek that nobody
paid attention to.
949
01:06:10,346 --> 01:06:12,314
Except, apparently, Zach.
950
01:06:12,382 --> 01:06:17,410
Go to college, get jobs, get married,
that was the plan.
951
01:06:17,487 --> 01:06:20,320
Till I got pregnant,
and everything turned upside down.
952
01:06:20,390 --> 01:06:22,221
How old were you?
953
01:06:22,292 --> 01:06:24,783
Seventeen. Zach had just turned 18.
954
01:06:26,162 --> 01:06:27,993
Old enough to know better.
955
01:06:28,064 --> 01:06:30,362
How did your family react?
956
01:06:30,433 --> 01:06:34,199
There's no dad in my family album.
My mom called me a...
957
01:06:36,406 --> 01:06:40,069
Let's just say she wasn't supportive
and leave it at that.
958
01:06:41,411 --> 01:06:43,436
And what about Zach's family?
959
01:06:43,513 --> 01:06:46,414
Zach's mother's dead, and his father...
960
01:06:49,886 --> 01:06:53,049
Zach joined the service
so we'd have insurance for the baby.
961
01:06:53,122 --> 01:06:57,422
Everything would've been fine
except he got killed.
962
01:06:57,493 --> 01:07:00,189
"A training accident, " they said.
963
01:07:01,664 --> 01:07:04,394
After that,
I thought I could make it on my own.
964
01:07:04,467 --> 01:07:08,164
And I did, until I got sick.
965
01:07:09,906 --> 01:07:12,670
Anyway, I'm better now,
966
01:07:12,742 --> 01:07:18,146
and I can take care of my baby just fine,
and I'll find work somehow.
967
01:07:18,214 --> 01:07:19,738
We'll be fine.
968
01:07:21,918 --> 01:07:26,184
And I'm begging you, Ms. MacGruder, please,
969
01:07:26,255 --> 01:07:29,190
please, don't stand in the way
of that happening.
970
01:07:32,028 --> 01:07:33,086
Hi.
971
01:07:33,596 --> 01:07:34,893
Hi.
972
01:07:35,398 --> 01:07:37,161
How are you guys doing?
973
01:07:37,233 --> 01:07:40,532
Fine, especially Charlie.
974
01:07:40,603 --> 01:07:42,628
Yeah, he seems to have
liked his lunch so much
975
01:07:42,705 --> 01:07:44,730
that he's decided to wear it.
976
01:07:46,008 --> 01:07:47,908
I'll go get a wash rag.
977
01:07:49,078 --> 01:07:50,409
Here. Hey.
978
01:07:57,987 --> 01:08:00,683
- How much of that did you hear?
- Most of it.
979
01:08:00,757 --> 01:08:02,247
Do you think her story's for real?
980
01:08:02,325 --> 01:08:04,725
That's what I intend to find out.
981
01:08:07,730 --> 01:08:09,425
Why don't you pull up a chair
and tell me more
982
01:08:09,499 --> 01:08:11,694
about the trouble Violet's
got herself into.
983
01:08:13,970 --> 01:08:17,428
I'm afraid your daughter's
been arrested for child abandonment.
984
01:08:17,507 --> 01:08:18,974
You mean she just left him?
985
01:08:19,509 --> 01:08:21,841
Like in a grocery store or something?
986
01:08:22,578 --> 01:08:24,546
'Cause that doesn't make any sense.
987
01:08:24,614 --> 01:08:27,174
I mean, Violet loves that baby.
988
01:08:27,250 --> 01:08:29,411
When was the last time you talked to her?
989
01:08:29,485 --> 01:08:30,713
Not long ago.
990
01:08:30,787 --> 01:08:33,915
Came by here looking for a handout,
like usual.
991
01:08:33,990 --> 01:08:36,288
Said she'd gotten fired again.
992
01:08:36,893 --> 01:08:38,656
I told her that if she
couldn't care for the kid,
993
01:08:38,728 --> 01:08:40,389
she ought to give him
to somebody who could,
994
01:08:40,463 --> 01:08:44,422
but I didn't mean that she should,
you know, dump him or anything.
995
01:08:45,134 --> 01:08:46,658
Did you know the child's father?
996
01:08:46,736 --> 01:08:49,000
Never brought him around.
997
01:08:49,071 --> 01:08:52,734
Got himself killed, apparently,
serving in the military.
998
01:08:52,809 --> 01:08:56,506
They was never actually married,
so she don't get no benefits.
999
01:08:56,579 --> 01:08:59,139
At least that's what the boy's father said
when I asked.
1000
01:08:59,215 --> 01:09:01,240
The boy's father?
1001
01:09:01,317 --> 01:09:04,309
That's who the man said he was, anyway.
1002
01:09:04,387 --> 01:09:06,981
Called here twice looking for Violet.
1003
01:09:08,124 --> 01:09:10,592
I wouldn't have told him where she was
even if I'd known,
1004
01:09:10,960 --> 01:09:13,087
rude as he was.
1005
01:09:14,297 --> 01:09:15,525
Rockland?
1006
01:09:15,598 --> 01:09:17,657
About an hour's drive from here,
on the coast.
1007
01:09:17,733 --> 01:09:19,564
Said he builds boats.
1008
01:09:20,736 --> 01:09:23,432
So tell me again what you've got to do
with all this?
1009
01:09:24,006 --> 01:09:28,067
I am the person
with whom Violet left her baby.
1010
01:09:30,713 --> 01:09:32,078
No kidding?
1011
01:09:33,015 --> 01:09:36,143
And what, now you don't want him no more?
1012
01:09:39,455 --> 01:09:43,391
Thank you, Mrs. Johnson.
You've been really informative.
1013
01:09:50,266 --> 01:09:54,669
Wow. What do you think?
Should we buy her?
1014
01:09:55,738 --> 01:10:01,040
Sail the world, you and me and Peyton?
1015
01:10:01,110 --> 01:10:04,773
What do you think? Should we do that?
Should we buy this baby?
1016
01:10:04,847 --> 01:10:06,212
Hey, King!
1017
01:10:06,916 --> 01:10:08,907
- Hey!
- How are you?
1018
01:10:08,985 --> 01:10:10,350
Hey.
1019
01:10:10,920 --> 01:10:12,353
- How you doing?
- Good.
1020
01:10:12,421 --> 01:10:14,048
I see you brought a shipmate
with you this time.
1021
01:10:14,123 --> 01:10:17,320
Yeah, Harry, this is Charlie.
Charlie, this is Harry.
1022
01:10:17,393 --> 01:10:19,623
- Hey, Charlie.
- How you doing?
1023
01:10:19,695 --> 01:10:21,185
You guys want something to drink?
1024
01:10:21,264 --> 01:10:24,597
Well, Charlie here just polished
off a bottle, but I wouldn't mind.
1025
01:10:24,667 --> 01:10:26,362
- Come on board.
- Great.
1026
01:10:26,435 --> 01:10:28,266
What do you say, bud? Come on.
1027
01:10:29,138 --> 01:10:30,901
That your little guy?
1028
01:10:31,507 --> 01:10:36,308
Thanks. No, just watching
him for a couple days, is all.
1029
01:10:36,379 --> 01:10:37,869
You have kids?
1030
01:10:37,947 --> 01:10:41,041
One of my many regrets, no, I do not.
1031
01:10:42,518 --> 01:10:45,851
If you could, at this stage of the game,
would you?
1032
01:10:45,922 --> 01:10:49,517
You mean, assuming my wife
wasn't kicking me out on my keister?
1033
01:10:49,592 --> 01:10:51,583
Yeah, in a nanosecond.
1034
01:10:51,661 --> 01:10:53,026
Really?
1035
01:10:53,095 --> 01:10:55,723
You wouldn't mind being the oldest dad
on the playground?
1036
01:10:55,831 --> 01:10:58,391
The only person I compete with is myself.
1037
01:10:58,467 --> 01:11:02,665
Besides, my timing's my timing, right?
It's not anybody else's business.
1038
01:11:02,738 --> 01:11:04,672
Who wouldn't want to spend
the second half of their life
1039
01:11:04,740 --> 01:11:06,173
teaching a young sailor like Charlie here
1040
01:11:06,242 --> 01:11:09,109
how to navigate the world
better than you ever did?
1041
01:11:10,212 --> 01:11:12,339
Right, Charlie? There he is.
1042
01:11:25,127 --> 01:11:26,492
Mr. Weston?
1043
01:11:27,563 --> 01:11:29,497
Mr. Weston?
1044
01:11:29,599 --> 01:11:31,260
Mr. Weston!
1045
01:11:34,170 --> 01:11:35,262
Hi.
1046
01:11:35,338 --> 01:11:38,273
I'm Peyton MacGruder.
I'm sorry, I tried to call, but...
1047
01:11:38,341 --> 01:11:40,332
Yeah, I got your message.
1048
01:11:40,843 --> 01:11:43,141
Can we talk for a few minutes?
1049
01:11:43,212 --> 01:11:45,407
I'm kind of in the middle of something.
1050
01:11:45,481 --> 01:11:47,449
I'll be quick.
1051
01:11:47,516 --> 01:11:49,484
I'm here about Violet Johnson.
1052
01:11:50,252 --> 01:11:51,651
Why you and not her?
1053
01:11:51,721 --> 01:11:53,518
She...
1054
01:11:53,589 --> 01:11:54,578
She what?
1055
01:11:55,925 --> 01:11:58,018
She doesn't know that I'm here.
1056
01:11:58,094 --> 01:12:02,622
Look, I don't know what you're playing at,
but I don't want any part of it.
1057
01:12:02,698 --> 01:12:05,394
I don't eat. I don't sleep.
1058
01:12:05,468 --> 01:12:08,096
All I do is work
and think about what might have been.
1059
01:12:10,740 --> 01:12:12,605
You talk to Violet,
1060
01:12:13,542 --> 01:12:16,739
tell her to find the spine
to come see me herself.
1061
01:12:42,004 --> 01:12:43,028
Hey.
1062
01:12:43,105 --> 01:12:45,369
Hey. What'd you learn?
1063
01:12:46,308 --> 01:12:49,334
Violet's having a pretty rough go of it.
1064
01:12:53,049 --> 01:12:58,612
You know, I always dreamt of finding
the kind of innocent love that would be,
1065
01:12:59,255 --> 01:13:02,452
I don't know, kind of
like a riot in my heart.
1066
01:13:04,060 --> 01:13:08,429
I never thought I would feel
that kind of love again.
1067
01:13:10,433 --> 01:13:13,266
And then Charlie came into our lives.
1068
01:13:15,237 --> 01:13:19,367
And opened up my heart to
so many possibilities.
1069
01:13:21,143 --> 01:13:22,940
I love you, you know?
1070
01:13:26,415 --> 01:13:30,408
Thank God for that.
Otherwise, why would you put up with me?
1071
01:13:32,288 --> 01:13:36,486
There's an ordinance against doing
that sort of thing on public property.
1072
01:13:36,559 --> 01:13:37,958
So what happened?
1073
01:13:38,027 --> 01:13:41,121
Went fairly well for a preliminary hearing.
1074
01:13:41,197 --> 01:13:44,291
The judge was nice enough,
but kind of formal.
1075
01:13:44,366 --> 01:13:46,425
Asked a lot of questions.
1076
01:13:48,704 --> 01:13:50,001
There you go.
1077
01:13:50,072 --> 01:13:53,508
He seemed to understand I left Charlie
'cause I was desperate.
1078
01:13:53,576 --> 01:13:56,602
Definitely knew
I was gonna come back for him, but...
1079
01:13:56,679 --> 01:13:59,842
The judge wants to know
that it won't happen again,
1080
01:13:59,915 --> 01:14:02,475
that Charlie will be safe with Violet,
1081
01:14:02,551 --> 01:14:05,782
before she can consider
returning him to her custody.
1082
01:14:05,855 --> 01:14:08,380
How can you show her that?
1083
01:14:08,457 --> 01:14:11,255
Got to find a way before
next week's hearing.
1084
01:14:12,528 --> 01:14:13,927
Otherwise...
1085
01:14:20,569 --> 01:14:24,164
I don't get it. If Violet had anybody
she could turn to for support,
1086
01:14:24,240 --> 01:14:26,367
she wouldn't have left Charlie with us.
1087
01:14:26,442 --> 01:14:29,172
What does the judge expect her to do
now that she didn't do before?
1088
01:14:29,245 --> 01:14:33,204
Her job is to protect Charlie,
not try to solve Violet's problems for her.
1089
01:14:33,282 --> 01:14:35,409
So? There must be something we can do.
1090
01:14:35,484 --> 01:14:38,510
I talked to Pastor Newton
about subsidized daycare.
1091
01:14:38,587 --> 01:14:40,418
He'll look into it. He isn't hopeful.
1092
01:14:40,489 --> 01:14:42,150
We're in a rural area.
1093
01:14:42,224 --> 01:14:46,524
There's only one center in the vicinity
and it's got a long wait list.
1094
01:14:46,595 --> 01:14:50,122
Peyton told me about Violet's mother.
She sounds like a piece of work.
1095
01:14:50,199 --> 01:14:52,759
And apparently,
Charlie's grandfather on the other side,
1096
01:14:52,835 --> 01:14:54,598
he won't even talk to Peyton.
1097
01:14:54,670 --> 01:14:56,297
So what do we do?
1098
01:15:03,646 --> 01:15:05,978
I went to see your mother today.
1099
01:15:06,048 --> 01:15:07,072
You what?
1100
01:15:07,149 --> 01:15:09,709
I needed to find out for myself
1101
01:15:09,785 --> 01:15:14,484
why you couldn't come up with a better
option than just leaving Charlie with us.
1102
01:15:15,691 --> 01:15:19,149
Look, I guess I should have told you
before I went up there, but...
1103
01:15:19,228 --> 01:15:21,822
it's okay, I understand.
1104
01:15:22,765 --> 01:15:28,931
She did tell me that she tried to
encourage you to give up the baby.
1105
01:15:29,672 --> 01:15:31,003
Can you imagine?
1106
01:15:31,073 --> 01:15:33,007
Yeah, I can.
1107
01:15:33,075 --> 01:15:34,838
My father did more than encourage.
1108
01:15:34,910 --> 01:15:37,902
He actually arranged for
my baby's adoption.
1109
01:15:39,114 --> 01:15:40,979
How could you forgive him for that?
1110
01:15:41,050 --> 01:15:44,110
It took a very long time
1111
01:15:44,186 --> 01:15:47,053
before he reached out to me,
1112
01:15:47,122 --> 01:15:50,614
and when he did, I realized that,
1113
01:15:50,693 --> 01:15:55,494
misguided as he was, he thought he was
doing what was best for me and my baby.
1114
01:15:56,899 --> 01:16:01,893
And that one decision
cost him his grandchild
1115
01:16:01,971 --> 01:16:03,939
and his daughter.
1116
01:16:04,440 --> 01:16:08,274
- That's a big price to pay.
- Yeah. It really is.
1117
01:16:09,478 --> 01:16:12,914
So I also went to see Hugh Weston.
1118
01:16:14,583 --> 01:16:17,609
Yeah, he's not the most
sociable guy, is he?
1119
01:16:18,654 --> 01:16:20,281
He's okay.
1120
01:16:20,356 --> 01:16:21,721
Violet, if that were true,
1121
01:16:21,790 --> 01:16:26,090
why wouldn't you go to him when
you found yourself in need, instead of us?
1122
01:16:26,161 --> 01:16:28,095
He blames me.
1123
01:16:28,163 --> 01:16:30,131
Blames you?
1124
01:16:30,199 --> 01:16:32,030
When Zach's mom died,
1125
01:16:32,101 --> 01:16:35,969
Zach became his dad's reason to live.
1126
01:16:36,038 --> 01:16:39,565
He was his Scout Master,
his Little League coach.
1127
01:16:39,642 --> 01:16:42,475
He took a night class in algebra
so he could tutor Zach.
1128
01:16:43,078 --> 01:16:46,673
And when Zach got a scholarship to State,
his dad threw a big party in the backyard,
1129
01:16:46,782 --> 01:16:49,512
and he cried like a baby
when he toasted his son.
1130
01:16:50,686 --> 01:16:52,085
Zach was everything to him.
1131
01:16:52,154 --> 01:16:55,146
And, what, you didn't fit the dream?
1132
01:16:55,224 --> 01:16:58,716
I did. He liked me fine.
He treated me like family,
1133
01:16:59,995 --> 01:17:02,429
just until I got pregnant.
1134
01:17:02,498 --> 01:17:04,966
Surely he knows that it takes two.
1135
01:17:05,034 --> 01:17:06,661
Of course, but...
1136
01:17:08,804 --> 01:17:10,601
But what?
1137
01:17:10,673 --> 01:17:13,005
Well, Zach didn't want to burden his dad.
1138
01:17:13,075 --> 01:17:17,307
He didn't have any money, not really,
and of course, neither did we.
1139
01:17:18,547 --> 01:17:22,540
Zach said we'd created the situation
and we would deal with it.
1140
01:17:22,651 --> 01:17:23,913
By joining the Army?
1141
01:17:23,986 --> 01:17:25,453
Well, I was still only 17,
1142
01:17:25,521 --> 01:17:27,386
so we couldn't get married
till after my birthday,
1143
01:17:27,456 --> 01:17:30,050
which was right before Zach's first leave.
1144
01:17:30,125 --> 01:17:33,617
Once we did, though,
I would get spousal benefits,
1145
01:17:33,696 --> 01:17:38,224
health insurance, prenatal care,
parenting classes, the works.
1146
01:17:39,101 --> 01:17:40,261
"It was a no-brainer."
1147
01:17:40,636 --> 01:17:42,399
That's what he said.
1148
01:17:43,772 --> 01:17:45,831
And what did his father say?
1149
01:17:46,642 --> 01:17:47,939
Have you lost your mind?
1150
01:17:48,010 --> 01:17:49,238
It makes sense.
1151
01:17:49,311 --> 01:17:52,178
To risk your life
in some godforsaken war zone
1152
01:17:52,247 --> 01:17:53,976
just 'cause you knocked up your girlfriend?
1153
01:17:54,049 --> 01:17:55,482
That makes sense to you?
1154
01:17:55,551 --> 01:18:00,352
I'm gonna marry Violet and take care
of her, like you took care of Mom.
1155
01:18:00,422 --> 01:18:03,619
It's my responsibility
and I intend to live up to it.
1156
01:18:03,692 --> 01:18:06,627
That's what you taught me.
That's what I'm gonna do.
1157
01:18:06,695 --> 01:18:07,957
Whether I agree or not?
1158
01:18:08,030 --> 01:18:12,831
It's my decision and it's been made.
The enlistment papers are already signed.
1159
01:18:14,937 --> 01:18:17,701
Come on, Violet, we're out of here.
1160
01:18:20,409 --> 01:18:21,933
I'm sorry.
1161
01:18:22,511 --> 01:18:25,776
Anything happens to my boy, it's on you.
1162
01:18:27,182 --> 01:18:30,948
I hope you can live with that.
I hope we both can!
1163
01:18:35,958 --> 01:18:37,084
Violet,
1164
01:18:37,159 --> 01:18:40,060
are you sure that he still feels that way?
1165
01:18:43,499 --> 01:18:45,626
But you haven't asked him, have you?
1166
01:18:46,335 --> 01:18:48,769
Well, I haven't been brave enough.
1167
01:18:48,837 --> 01:18:51,601
So he's never even met Charlie?
1168
01:18:53,442 --> 01:18:54,466
No.
1169
01:19:00,349 --> 01:19:05,343
We know love flows and ebbs, dear readers,
and flows again.
1170
01:19:05,421 --> 01:19:09,915
We know anger turns to resentment,
or guilt, or forgiveness.
1171
01:19:09,992 --> 01:19:15,760
But how can we guess in which directions
another's emotional tides may have turned?
1172
01:19:15,831 --> 01:19:21,326
How can we summon the courage to revisit
the painful moments of our pasts,
1173
01:19:21,403 --> 01:19:25,737
if we cannot predict the effect of time
on the human heart?
1174
01:19:25,808 --> 01:19:27,070
A column?
1175
01:19:28,110 --> 01:19:30,340
More like a diary entry.
1176
01:19:30,412 --> 01:19:34,007
I can't really print
most of what I've been typing lately.
1177
01:19:34,817 --> 01:19:36,284
Thank you.
1178
01:19:40,222 --> 01:19:41,280
King?
1179
01:19:41,824 --> 01:19:46,386
I think I know how Violet can convince
the judge to let her keep her baby.
1180
01:19:48,664 --> 01:19:54,660
I just have to help Violet
to find the strength to do her part.
1181
01:20:05,581 --> 01:20:09,176
- Look, I thought I told you last time...
- Please. Please.
1182
01:20:12,187 --> 01:20:13,211
Hi.
1183
01:20:16,325 --> 01:20:18,020
Look, Mr. Weston,
1184
01:20:19,294 --> 01:20:20,818
when I was Violet's age,
1185
01:20:20,896 --> 01:20:23,694
I had a falling out with my dad.
1186
01:20:23,765 --> 01:20:29,260
I wish that I had her strength,
and I went to him to make amends.
1187
01:20:29,338 --> 01:20:30,532
I didn't.
1188
01:20:30,606 --> 01:20:34,235
And because of that, we didn't come
back together again for years.
1189
01:20:34,309 --> 01:20:36,436
Violet needs you in her life.
1190
01:20:36,512 --> 01:20:39,310
Her baby needs you in his life,
1191
01:20:39,381 --> 01:20:42,316
and as presumptuous as this may sound,
1192
01:20:42,384 --> 01:20:45,148
I'm betting that you need
both of them in yours.
1193
01:20:46,155 --> 01:20:48,316
She's here to offer you a chance
1194
01:20:48,390 --> 01:20:52,156
to choose understanding over anger,
1195
01:20:52,928 --> 01:20:55,954
forgiveness over resentment.
1196
01:20:59,234 --> 01:21:01,065
I don't resent Violet.
1197
01:21:01,603 --> 01:21:03,298
I resented God
1198
01:21:03,372 --> 01:21:06,034
and blamed him for taking my son.
1199
01:21:06,108 --> 01:21:10,010
I've been working hard to try
and understand why he'd do that to me.
1200
01:21:13,148 --> 01:21:14,809
To us.
1201
01:21:22,691 --> 01:21:24,682
For months now,
1202
01:21:26,128 --> 01:21:28,460
I've been trying to find you, Violet,
1203
01:21:28,530 --> 01:21:31,192
tell you how sorry I am for my words.
1204
01:21:33,235 --> 01:21:36,727
For blaming you for something
that wasn't your fault.
1205
01:21:38,006 --> 01:21:40,770
For not offering to share our grief.
1206
01:21:40,842 --> 01:21:42,571
I let Zach down.
1207
01:21:43,745 --> 01:21:46,179
I let you down. I let myself down.
1208
01:21:49,885 --> 01:21:52,877
If you can find it in
yourself to forgive me,
1209
01:21:55,791 --> 01:21:58,385
I'd give anything to meet my grandson.
1210
01:22:08,470 --> 01:22:12,668
How often, dear readers,
are we misled by the fear
1211
01:22:12,741 --> 01:22:15,437
that broken hearts cannot be mended,
1212
01:22:16,845 --> 01:22:20,144
that tortured relations cannot be repaired,
1213
01:22:20,215 --> 01:22:23,275
that gestures of love
will not be reciprocated?
1214
01:22:25,153 --> 01:22:26,950
The woman who left her child with me
1215
01:22:27,022 --> 01:22:32,085
has been joyfully and permanently
reunited with her little boy.
1216
01:22:32,160 --> 01:22:36,392
A family court judge has determined that
the temporary abandonment of her infant
1217
01:22:36,465 --> 01:22:39,559
was done under extenuating circumstances,
1218
01:22:39,635 --> 01:22:42,900
in an ill-considered effort
to protect the child.
1219
01:22:43,839 --> 01:22:46,137
Having moved in with the child's granddad,
1220
01:22:46,208 --> 01:22:49,405
our young friend has
been able to find work.
1221
01:22:49,478 --> 01:22:53,209
And all three, mother,
child and grandparent,
1222
01:22:53,282 --> 01:22:56,183
have begun rebuilding their lives together.
1223
01:22:58,086 --> 01:23:00,486
Who's that? It's Mom!
1224
01:23:01,923 --> 01:23:03,413
Here you go.
1225
01:23:07,896 --> 01:23:12,299
What lessons, then, can we glean
from this potentially tragic story
1226
01:23:12,367 --> 01:23:14,597
with a thankfully happy ending?
1227
01:23:14,670 --> 01:23:15,967
Sure is quiet around here.
1228
01:23:20,409 --> 01:23:22,809
I liked it better the way it was.
1229
01:23:23,478 --> 01:23:24,740
Me, too.
1230
01:23:26,948 --> 01:23:30,748
You know, not all kids
are as lucky as Charlie, King.
1231
01:23:31,787 --> 01:23:33,482
Maybe we should try to change that
1232
01:23:34,389 --> 01:23:38,052
for one kid who needs somebody
to love them.
1233
01:23:39,561 --> 01:23:41,028
- One?
- One!
1234
01:23:44,266 --> 01:23:45,756
To start with.
1235
01:23:53,208 --> 01:23:56,177
Time to go. Are you ready?
1236
01:23:57,012 --> 01:23:59,708
- Just a couple minutes.
- Okay.
1237
01:24:16,598 --> 01:24:20,591
The heart, my friends,
is a remarkable organ.
1238
01:24:20,669 --> 01:24:24,196
It generally ignores our
carefully laid plans
1239
01:24:24,272 --> 01:24:28,436
in favor of unexpected
opportunities for love.
1240
01:24:28,510 --> 01:24:29,499
Hey.
1241
01:24:29,911 --> 01:24:31,378
- Hello.
- Don't you look spiffy.
1242
01:24:31,446 --> 01:24:34,643
Did you get all gussied up
to wish us bon voyage?
1243
01:24:34,716 --> 01:24:38,948
Nope, I got gussied up to go on a
sailboat ride with my friend, Harry.
1244
01:24:39,020 --> 01:24:42,012
Thanks to King here.
Come give me some sugar.
1245
01:24:42,457 --> 01:24:43,481
Have fun.
1246
01:24:43,558 --> 01:24:46,959
The lesson, then, is a simple one,
dear readers.
1247
01:24:47,028 --> 01:24:50,964
We inspire one another,
not by the things we say,
1248
01:24:51,666 --> 01:24:53,964
but by the things we do.
1249
01:24:54,035 --> 01:24:55,593
And believing that,
1250
01:24:55,670 --> 01:24:59,731
we can be assured goodness
will be passed on
1251
01:24:59,808 --> 01:25:02,606
in ways we don't always expect,
1252
01:25:02,677 --> 01:25:07,171
when we open our hearts
to the most helpless among us.97178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.