Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,425 --> 00:00:20,464
Hey.
2
00:00:20,512 --> 00:00:21,980
Oh, damn.
You scared me.
3
00:00:22,067 --> 00:00:23,125
Thought you might be the girls.
4
00:00:23,192 --> 00:00:24,304
- Theyre not here yet?
- No.
5
00:00:24,369 --> 00:00:25,663
No, but they will be.
6
00:00:25,757 --> 00:00:27,097
Man, I knew theyd blow us off.
7
00:00:27,184 --> 00:00:28,485
Nobodys blowing us off.
8
00:00:28,572 --> 00:00:30,199
If the girls said theyre
coming, theyre coming.
9
00:00:30,286 --> 00:00:31,775
- Dont worry.
- Youre sure no ones home?
10
00:00:31,862 --> 00:00:34,381
Yeah. Yeah, Ive been scouting
this yard for days.
11
00:00:34,468 --> 00:00:36,770
- All right, the guy must be out of town.
- I hope so.
12
00:00:36,857 --> 00:00:38,869
Uh, how hots his tub?
13
00:00:38,972 --> 00:00:40,498
Uh, he keeps it at 102.
14
00:00:40,585 --> 00:00:42,013
Think maybe thats too hot?
15
00:00:42,100 --> 00:00:43,514
Not for me.
16
00:00:43,601 --> 00:00:46,192
Hell with it.
Right?
17
00:00:46,279 --> 00:00:47,386
Yeah.
18
00:00:52,542 --> 00:00:53,838
Ready?
19
00:01:28,090 --> 00:01:31,206
*NCIS*
Season 16 Episode 02
20
00:01:31,293 --> 00:01:33,925
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
21
00:01:34,014 --> 00:01:37,507
Synchronized by srjanapala
22
00:01:39,115 --> 00:01:41,220
Episode Title: "Love Thy Neighbor"
23
00:01:41,804 --> 00:01:43,641
Think I got everything
you asked for.
24
00:01:43,728 --> 00:01:45,986
Your notebooks, spare keys,
25
00:01:46,073 --> 00:01:47,581
and a PalmPilot?
26
00:01:47,668 --> 00:01:48,773
Thats a little embarrassing.
27
00:01:48,860 --> 00:01:51,954
There are a few old numbers
that I have yet to transfer.
28
00:01:52,041 --> 00:01:53,996
- Thank you, Jack.
- Uh-huh.
29
00:01:54,286 --> 00:01:55,530
You dont want to stick around?
30
00:01:55,617 --> 00:01:58,165
No. Im gonna spend every
second of my admin leave
31
00:01:58,252 --> 00:01:59,301
with my kids.
32
00:01:59,388 --> 00:02:00,504
Amen to that.
33
00:02:00,591 --> 00:02:02,629
- How you holding up?
- Im okay.
34
00:02:02,841 --> 00:02:04,988
Considering. How about you?
35
00:02:05,075 --> 00:02:06,334
Best Ive been in months, so...
36
00:02:06,421 --> 00:02:08,503
And amen to that. Mm.
37
00:02:08,590 --> 00:02:09,671
Morning.
38
00:02:09,758 --> 00:02:12,111
- What up, my dude?
- Hey, morning.
39
00:02:12,198 --> 00:02:14,127
Sure you dont want
to just say hello?
40
00:02:14,214 --> 00:02:16,866
No, not today.
41
00:02:17,676 --> 00:02:18,679
I, um...
42
00:02:18,766 --> 00:02:20,937
Oh, come on, no.
43
00:02:21,024 --> 00:02:22,191
Oh, man.
44
00:02:22,278 --> 00:02:24,658
Although things do seem
to be back to normal.
45
00:02:24,745 --> 00:02:27,608
I stepped on
my favorite shades.
46
00:02:27,695 --> 00:02:29,198
Are you serious?
47
00:02:29,285 --> 00:02:30,884
Normal. Right. Right.
48
00:02:31,049 --> 00:02:33,705
Keep holding down the
fort, Jack, thank you.
49
00:02:35,558 --> 00:02:37,560
Oh, man.
50
00:02:41,663 --> 00:02:43,339
How could I be so stupid?
51
00:02:43,426 --> 00:02:44,594
Youre not stupid.
52
00:02:44,681 --> 00:02:46,861
Accidents happen.
Theyre just sunglasses.
53
00:02:46,948 --> 00:02:48,394
Theyre not just sunglasses.
54
00:02:48,481 --> 00:02:51,446
Well, Im sure you can fix em.
Or, you know, buy another pair.
55
00:02:51,533 --> 00:02:54,654
There is no other pair, McGee.
56
00:02:59,132 --> 00:03:00,895
Theyre just so cool, you know?
They...
57
00:03:00,982 --> 00:03:04,233
they fit my perfectly
symmetrical face so right.
58
00:03:04,320 --> 00:03:05,822
- Okay, then.
- Okay, nothing.
59
00:03:05,909 --> 00:03:07,502
Got a dead body in Springfield.
60
00:03:07,589 --> 00:03:08,503
Stupid boots.
61
00:03:08,590 --> 00:03:09,570
You gonna be okay?
62
00:03:09,657 --> 00:03:10,635
Perfect.
63
00:03:13,595 --> 00:03:15,510
You heard him.
64
00:03:15,597 --> 00:03:17,881
Hes perfect. Perfect.
65
00:03:21,536 --> 00:03:22,616
Got it. Uh, sure, thank you.
66
00:03:22,703 --> 00:03:24,486
Thank you. Couple of teens
67
00:03:24,573 --> 00:03:25,787
from the next cul-de-sac over
68
00:03:25,874 --> 00:03:27,499
found the body just
after midnight.
69
00:03:27,586 --> 00:03:29,457
No ID yet, but the
house is being rented
70
00:03:29,544 --> 00:03:31,548
to a Navy Lieutenant Davis Mooney.
71
00:03:31,635 --> 00:03:34,251
And, um, apparently its
pretty ugly in there.
72
00:03:34,338 --> 00:03:35,891
Like we havent seen ugly.
73
00:03:37,853 --> 00:03:41,905
No, ugly never smelled like that.
Mm-mm.
74
00:03:47,066 --> 00:03:48,877
Hey, didnt we have
another hot tub call
75
00:03:48,964 --> 00:03:50,756
about ten years ago? Gah.
76
00:03:50,843 --> 00:03:52,680
Mm-mm. Forget that gurney.
77
00:03:52,767 --> 00:03:54,616
- I am gonna need buckets.
- Torres,
78
00:03:54,703 --> 00:03:57,519
Check the house. Bishop,
McGee, see who knows what.
79
00:03:57,606 --> 00:03:59,541
Ugh, okay.
80
00:04:01,844 --> 00:04:03,658
That poor, sweet man.
81
00:04:03,745 --> 00:04:05,693
He only moved in a
month or two ago.
82
00:04:05,780 --> 00:04:07,133
So you didnt know him well?
83
00:04:07,220 --> 00:04:08,496
Well...
84
00:04:08,590 --> 00:04:10,232
not for lack of trying.
85
00:04:10,319 --> 00:04:12,367
As a fellow divorcée, you know,
86
00:04:12,454 --> 00:04:14,308
I tried to make him feel welcome.
87
00:04:14,395 --> 00:04:18,300
But he kept to himself mostly...
sadly.
88
00:04:18,387 --> 00:04:19,585
Ive lived here a long time.
89
00:04:19,672 --> 00:04:21,052
Never seen anything like it.
90
00:04:21,139 --> 00:04:23,955
First the burglary at the
Reynolds place, and now this?
91
00:04:24,042 --> 00:04:25,773
Whats the neighborhood coming to?
92
00:04:25,860 --> 00:04:28,675
Down the toilet, Id say.
93
00:04:28,870 --> 00:04:31,956
At least put some pants on, Edgar.
94
00:04:32,774 --> 00:04:33,921
Okay, so it was your house
95
00:04:34,008 --> 00:04:35,969
that was burglarized
two weeks ago?
96
00:04:36,056 --> 00:04:38,293
Yeah. It was Gary who
called the police.
97
00:04:38,380 --> 00:04:39,727
We werent even home at the time.
98
00:04:39,814 --> 00:04:41,796
Mm. No, but just think
if we had been.
99
00:04:41,883 --> 00:04:43,598
Cause that couldve been us.
100
00:04:43,685 --> 00:04:45,434
I wish we could be
more help, but, um...
101
00:04:45,521 --> 00:04:47,501
- we got a game.
- Well, appreciate your time.
102
00:04:47,588 --> 00:04:50,772
If you can think of anything
else, give us a call.
103
00:04:50,859 --> 00:04:52,540
Appreciate your time.
104
00:04:52,627 --> 00:04:53,675
- Thank you.
- Dont mention it.
105
00:04:53,762 --> 00:04:54,876
If you can think of
anything else...
106
00:04:54,963 --> 00:04:55,978
Thank you.
107
00:04:56,065 --> 00:04:57,901
Thank you... give us a call.
108
00:04:57,988 --> 00:05:00,909
Agent Gibbs, Im gonna
need some help back here.
109
00:05:02,197 --> 00:05:03,752
Why are you
giving me gloves?
110
00:05:03,839 --> 00:05:05,353
What? Are you out
of your damn mind?
111
00:05:05,440 --> 00:05:07,556
This is too disgusting to
be doing in broad daylight.
112
00:05:07,643 --> 00:05:09,658
Im not even sure its
gonna work, anyway.
113
00:05:09,745 --> 00:05:11,436
Palmer, how long has
he been in there?
114
00:05:11,523 --> 00:05:12,627
Hard to say, Agent Gibbs.
115
00:05:12,714 --> 00:05:14,296
I mean, a submerged
body is one thing,
116
00:05:14,383 --> 00:05:16,499
but, uh, the-the timer
came on each night
117
00:05:16,586 --> 00:05:18,389
and turned on the
Jacuzzi and the heater,
118
00:05:18,476 --> 00:05:20,001
which only accelerated the decomp.
119
00:05:20,088 --> 00:05:21,570
Yeah, thats what it smells like.
120
00:05:21,657 --> 00:05:23,906
Check this out.
121
00:05:23,993 --> 00:05:25,975
This is a Navy ring.
122
00:05:26,062 --> 00:05:27,910
Has the initials D.M.
123
00:05:27,997 --> 00:05:29,977
- As in Davis Mooney.
- Well, thats a tentative ID
124
00:05:30,064 --> 00:05:31,680
Until I get him back to autopsy.
125
00:05:31,767 --> 00:05:33,614
- I wonder what else is down there.
- Theres a lot of chunks
126
00:05:33,701 --> 00:05:35,215
Floating around down there,
I can tell you that.
127
00:05:35,302 --> 00:05:36,504
Did you
128
00:05:36,591 --> 00:05:35,149
have
129
00:05:35,236 --> 00:05:37,785
- to tell me that?
- Yeah, thats way more than I needed.
130
00:05:37,872 --> 00:05:39,476
- Yeah, me, too.
- Me, three.
131
00:05:39,563 --> 00:05:40,522
Whoa, whoa, whoa.
132
00:05:40,609 --> 00:05:41,656
Wheres everybody going?
133
00:05:41,743 --> 00:05:43,027
Well, it was definitely a robbery,
134
00:05:43,114 --> 00:05:44,787
so, uh, I was gonna keep
searching the house.
135
00:05:44,874 --> 00:05:47,024
Uh, and I was gonna go help him.
136
00:05:47,111 --> 00:05:49,688
And I was gonna go maybe
throw up a little bit.
137
00:05:50,066 --> 00:05:52,267
Torres, go finish up inside.
138
00:05:52,354 --> 00:05:55,004
McGee, you got to throw
up, go throw up.
139
00:05:55,091 --> 00:05:56,584
Bishop, call the evidence garage.
140
00:05:56,671 --> 00:05:58,779
- Get a flatbed down here.
- Flatbed truck?
141
00:05:58,866 --> 00:06:01,206
- A flatbed truck with a crane.
- For one body?
142
00:06:01,293 --> 00:06:03,855
- And the tub. Were taking the tub back.
- Im sorry.
143
00:06:03,942 --> 00:06:05,205
The whole tub?
144
00:06:05,292 --> 00:06:06,822
Do you know what that must weigh?
145
00:06:06,909 --> 00:06:08,080
Uh, tubs, what, 500 pounds?
146
00:06:08,167 --> 00:06:10,224
- Waters eight pounds a gallon.
- Yeah, its a lot of water.
147
00:06:10,311 --> 00:06:11,949
- Its a lot of evidence.
- Boss...
148
00:06:12,198 --> 00:06:13,715
McGee...
149
00:06:14,206 --> 00:06:17,191
would you rather dig through
the chum with Palmer?
150
00:06:35,246 --> 00:06:38,181
- Hey, uh, Nick, do you know if we...?
- Dont touch me.
151
00:06:38,268 --> 00:06:40,539
- Im not touching, Im talking.
- Dont talk.
152
00:06:40,626 --> 00:06:41,916
Dont even breathe.
153
00:06:42,003 --> 00:06:43,954
I think this might actually work.
154
00:06:44,041 --> 00:06:45,666
Give me an update.
155
00:06:45,753 --> 00:06:47,448
Can I breathe now?
156
00:06:47,535 --> 00:06:49,193
Superglue, my ass.
157
00:06:49,280 --> 00:06:50,516
Please dont.
158
00:06:50,603 --> 00:06:52,351
ID is still preliminary,
159
00:06:52,438 --> 00:06:53,853
but we believe the victim
160
00:06:53,940 --> 00:06:55,354
is Lieutenant Davis Mooney.
161
00:06:55,441 --> 00:06:57,689
35 years old. Recently divorced.
No kids.
162
00:06:57,776 --> 00:06:58,791
Active duty since 09
163
00:06:58,878 --> 00:07:00,926
and now a public affairs
officer and part-time writer
164
00:07:01,013 --> 00:07:02,675
- for the - Navy Herald.- Motive?
165
00:07:02,762 --> 00:07:04,777
Robbery gone wrong.
His place was tossed.
166
00:07:04,864 --> 00:07:07,873
The power cords left
behind indicate that...
167
00:07:12,666 --> 00:07:14,748
Indicate what, Torres?
168
00:07:15,302 --> 00:07:17,475
That Mooneys, uh,
laptop was taken.
169
00:07:17,562 --> 00:07:19,446
As well as a home
surveillance DVR.
170
00:07:19,533 --> 00:07:21,342
Same with the previous
break-in at the Reynolds.
171
00:07:21,429 --> 00:07:22,902
- Their nanny cam was stolen, as well.
- Yeah.
172
00:07:22,989 --> 00:07:24,894
Whoever robbed these
houses, definitely a pro.
173
00:07:24,981 --> 00:07:26,720
- And now a murderer.
- Find the ex-wife.
174
00:07:26,807 --> 00:07:28,003
- Talk to the
- Navy Herald.
175
00:07:28,090 --> 00:07:30,928
Glue boy, try turpentine.
176
00:07:31,268 --> 00:07:33,795
Oh, great. Whos got turpentine?
177
00:07:33,882 --> 00:07:35,327
Ive got nail polish remover.
178
00:07:35,414 --> 00:07:36,642
Ooh, I do, too.
179
00:07:36,729 --> 00:07:38,529
Would that work?
180
00:07:41,555 --> 00:07:43,646
This has got to be a first.
181
00:07:43,733 --> 00:07:45,680
Perhaps for you, dear Kasie,
182
00:07:45,767 --> 00:07:49,536
but... uh, it is our second
hot tub-related death
183
00:07:49,623 --> 00:07:50,676
in recent memory.
184
00:07:50,763 --> 00:07:52,440
Uh, trust me, Doctor.
185
00:07:52,527 --> 00:07:55,208
This one? Nothing like the first.
186
00:07:55,295 --> 00:07:58,529
Ooh, okay. I have to admit
to some morbid curiosity.
187
00:07:58,616 --> 00:07:59,685
I mean, word gets around
188
00:07:59,772 --> 00:08:02,247
about the most
disgusting body find
189
00:08:02,334 --> 00:08:04,734
in NCIS history, a
girls got to see it.
190
00:08:04,821 --> 00:08:06,457
I should really refer you
191
00:08:06,544 --> 00:08:09,541
to the most notorious
of our cases,
192
00:08:09,628 --> 00:08:11,121
The Meat Puzzle.
193
00:08:11,208 --> 00:08:14,474
Yes, I found it truly fascinating.
194
00:08:14,741 --> 00:08:17,504
Others,
utterly revolting.
195
00:08:17,591 --> 00:08:19,419
Yeah, and with a name
like Meat Puzzle,
196
00:08:19,506 --> 00:08:21,857
I dont even want to a...
197
00:08:24,756 --> 00:08:25,866
My God.
198
00:08:26,022 --> 00:08:27,665
Its a slow cooker.
199
00:08:27,752 --> 00:08:30,415
I think we did a great job
getting it here so neatly.
200
00:08:30,502 --> 00:08:32,133
Yeah, in a manner of speaking.
201
00:08:32,220 --> 00:08:34,190
This is worse than
The Meat Puzzle.
202
00:08:34,277 --> 00:08:38,552
What it is, is one big,
disgusting crime scene.
203
00:08:38,639 --> 00:08:42,119
Huh? I mean, look at this.
Theres clues inside and out.
204
00:08:42,206 --> 00:08:45,997
Might I suggest, Doctor, that
we start by removing the body?
205
00:08:46,084 --> 00:08:49,173
Hmm, and then drain and strain
the water for the smaller bits?
206
00:08:49,260 --> 00:08:51,615
Oh, yeah, then we can
take the tub apart
207
00:08:51,753 --> 00:08:53,082
and check the filter.
208
00:08:53,169 --> 00:08:55,535
You know, it might be easier
209
00:08:55,622 --> 00:08:58,877
if we harvest the
larger pieces by hand.
210
00:08:58,964 --> 00:09:00,411
You know what? Im, um...
211
00:09:00,498 --> 00:09:02,781
Im gonna go dig up
those strainers.
212
00:09:03,022 --> 00:09:04,816
And maybe a gas mask.
213
00:09:04,903 --> 00:09:07,138
You really had to say "harvest"?
214
00:09:08,647 --> 00:09:10,272
Yeah.
215
00:09:12,277 --> 00:09:15,263
- Hey. So, the editor at the
- Navy Herald
216
00:09:15,350 --> 00:09:16,974
Was lovely but not much help.
217
00:09:17,061 --> 00:09:19,306
Mooney was a good guy
and a great writer,
218
00:09:19,393 --> 00:09:20,691
but she hadnt seen him
219
00:09:20,778 --> 00:09:22,776
since he took leave last
month to focus on his book.
220
00:09:22,863 --> 00:09:24,786
- What book?
- Again, no details.
221
00:09:24,873 --> 00:09:26,323
And theres no
files for us to check?
222
00:09:26,410 --> 00:09:27,674
No, not at their office.
223
00:09:27,761 --> 00:09:29,492
Apparently, he worked
strictly from his laptop.
224
00:09:29,579 --> 00:09:30,775
The laptop we dont have.
225
00:09:30,862 --> 00:09:32,716
But the killer now does.
226
00:09:33,830 --> 00:09:35,107
Special Agent McGee.
227
00:09:35,194 --> 00:09:37,511
All right, thank you.
Thank you very much.
228
00:09:37,598 --> 00:09:41,067
Ive tracked down Mooneys
ex-wife through her church.
229
00:09:41,154 --> 00:09:43,146
- They said she was in Puerto Rico.
- Yes.
230
00:09:43,233 --> 00:09:45,689
- And who said that tape would work?
- Theyre sunglasses.
231
00:09:45,776 --> 00:09:47,404
Why are you still
beating yourself up?
232
00:09:47,491 --> 00:09:49,607
Do you have anyone
else I could beat up?
233
00:09:49,905 --> 00:09:51,107
Okay.
234
00:09:51,194 --> 00:09:53,427
So, Mooneys ex-wife.
Puerto Rico?
235
00:09:53,514 --> 00:09:55,668
Shes on a relief mission,
but shes in an area
236
00:09:55,755 --> 00:09:57,372
that still has no electricity.
237
00:09:57,459 --> 00:10:00,005
But the church is gonna get
the message to her now.
238
00:10:00,545 --> 00:10:02,216
Well, that was interesting.
239
00:10:02,303 --> 00:10:03,982
So, one of the neighbors, Loni,
240
00:10:04,069 --> 00:10:05,899
Suddenly has a theory
about the murder.
241
00:10:05,986 --> 00:10:07,757
I had a feeling about
those neighbors.
242
00:10:07,844 --> 00:10:09,881
Well, so does Loni, apparently.
She insisted
243
00:10:09,968 --> 00:10:11,683
I not let the others
know she called.
244
00:10:11,770 --> 00:10:13,958
"Dont tell the other neighbors."
245
00:10:14,045 --> 00:10:15,195
Thats what she said.
246
00:10:15,282 --> 00:10:16,268
What? Uh, no.
247
00:10:16,355 --> 00:10:18,135
Thats what Kenna
Reynolds just texted me.
248
00:10:18,222 --> 00:10:19,855
The soccer mom.
She wants to talk.
249
00:10:19,942 --> 00:10:21,182
Oh, this is getting good.
250
00:10:21,269 --> 00:10:23,965
Two new witnesses,
just like that.
251
00:10:25,708 --> 00:10:27,286
Make that three?
252
00:10:27,373 --> 00:10:29,176
I didnt give out any of my cards.
253
00:10:29,263 --> 00:10:32,614
Oh, I did. Sorry. Ran out of mine.
254
00:10:34,075 --> 00:10:36,076
Special Agent Torres.
255
00:10:45,311 --> 00:10:47,505
Well, so much for us not
telling the neighbors.
256
00:10:47,592 --> 00:10:49,586
All right, how are we gonna
do this thing again?
257
00:10:49,673 --> 00:10:51,915
Well, I guess lets
divide and conquer
258
00:10:52,002 --> 00:10:54,060
and compare notes after.
259
00:10:54,644 --> 00:10:56,698
- Ooh.
- Oh, yeah.
260
00:10:56,785 --> 00:10:57,936
Huh.
261
00:10:58,186 --> 00:11:00,099
Now its a block party.
262
00:11:00,777 --> 00:11:02,387
Which one called you, Gibbs?
263
00:11:02,474 --> 00:11:04,944
- Not one. Three.
- Suddenly, the whole neighborhoods
264
00:11:05,031 --> 00:11:06,637
- got a story to tell.
- A dynamic
265
00:11:06,724 --> 00:11:07,973
I just couldnt resist.
266
00:11:08,060 --> 00:11:10,033
- And what dynamic is that?
- Cul-de-sacs
267
00:11:10,120 --> 00:11:12,077
Are a psychological gold mine...
268
00:11:12,164 --> 00:11:14,546
Test labs for tribal behaviors,
269
00:11:14,633 --> 00:11:17,650
complete with alliances,
betrayals, intrigue.
270
00:11:17,737 --> 00:11:19,689
Sounds more like one of
those survival shows.
271
00:11:19,776 --> 00:11:23,017
Uh... guys.
272
00:11:34,545 --> 00:11:35,900
I think this show
273
00:11:35,987 --> 00:11:37,888
already started.
274
00:11:39,475 --> 00:11:41,583
Nothing creepy about this at all.
275
00:11:47,636 --> 00:11:50,084
Are you the jealous
type, Agent McGee?
276
00:11:50,171 --> 00:11:52,491
Uh... no. Uh, why dont we...?
277
00:11:52,578 --> 00:11:54,048
Because I might know who is.
278
00:11:54,135 --> 00:11:56,330
Those soccer parents
across the way?
279
00:11:56,417 --> 00:11:58,405
Shh. Dont look.
280
00:12:00,294 --> 00:12:01,536
Just between us,
281
00:12:01,623 --> 00:12:05,574
I saw Kenna making eyes at the
new neighbor a few weeks back,
282
00:12:05,670 --> 00:12:09,793
and it seems to me, if Dan
is the jealous type...
283
00:12:11,942 --> 00:12:14,705
Are you suggesting that Dan
killed Lieutenant Mooney?
284
00:12:14,792 --> 00:12:16,307
No. No.
285
00:12:16,394 --> 00:12:17,909
Im not suggesting anything.
286
00:12:17,996 --> 00:12:18,981
Thats...
287
00:12:19,632 --> 00:12:22,480
Its just that people are
complicated, you know?
288
00:12:22,794 --> 00:12:24,934
Well, just pick
anybody on the block.
289
00:12:25,021 --> 00:12:28,319
That nosy neighbor Gary... he
never liked Mooney, either.
290
00:12:28,406 --> 00:12:30,084
- Why is that?
- Now, dont...
291
00:12:30,171 --> 00:12:31,252
Dont look.
292
00:12:31,393 --> 00:12:33,026
I dont know exactly.
293
00:12:33,113 --> 00:12:37,035
Something in his quiet demeanor
that just made Gary crazy.
294
00:12:37,841 --> 00:12:41,222
Much the way that your...
brooding masculinity
295
00:12:41,309 --> 00:12:44,757
is making me a little short
of breath and light-headed.
296
00:12:44,997 --> 00:12:47,326
Loni, do you have any
actual information?
297
00:12:47,413 --> 00:12:49,294
Is that a wedding band?
298
00:12:49,669 --> 00:12:51,544
Poor, lonely Loni.
299
00:12:51,631 --> 00:12:54,216
I just knew she had a
thing for that Navy man.
300
00:12:54,303 --> 00:12:55,417
How much of a thing?
301
00:12:55,504 --> 00:12:57,706
- Nothing too
- Fatal Attraction.
302
00:12:57,793 --> 00:13:00,215
But as another
strong, silent type,
303
00:13:00,302 --> 00:13:02,785
you might want to
steer clear of her.
304
00:13:03,559 --> 00:13:05,485
And you said you
witnessed the murder?
305
00:13:05,572 --> 00:13:06,559
Not exactly.
306
00:13:06,646 --> 00:13:09,407
But I did witness the Reynolds
burglary two weeks ago,
307
00:13:09,494 --> 00:13:11,429
and its got to be the
same guy, right?
308
00:13:11,516 --> 00:13:13,866
Dan and Kenna were
out with the kids
309
00:13:13,953 --> 00:13:16,635
at some game or practice
or whatever they do,
310
00:13:16,722 --> 00:13:18,403
while Darrin Stephens and I
311
00:13:18,490 --> 00:13:21,595
were making our usual
Neighborhood Watch rounds,
312
00:13:21,682 --> 00:13:24,598
when all of a sudden, we
saw a flashlight beam
313
00:13:24,771 --> 00:13:27,052
bouncing around
inside their windows.
314
00:13:27,139 --> 00:13:29,324
Darrin Stephens?
Wasnt that the name
315
00:13:29,411 --> 00:13:30,618
- of the husband on
- Bewitched?
316
00:13:30,705 --> 00:13:33,082
The first Darrin, yes.
317
00:13:33,169 --> 00:13:35,188
Not that goofy second one.
318
00:13:35,275 --> 00:13:38,059
Anyway, just as I was calling 911,
319
00:13:38,146 --> 00:13:40,626
this man suddenly ran
out their side door,
320
00:13:40,713 --> 00:13:43,642
hopped their backyard fence, and
disappeared into the night.
321
00:13:43,729 --> 00:13:46,665
Did you or Darrin Stephens get a
good look at this guy or not?
322
00:13:46,752 --> 00:13:48,936
Not his face, but his form.
323
00:13:49,023 --> 00:13:51,363
Tall, trim, athletic.
324
00:13:51,450 --> 00:13:55,152
Cant say who it was exactly,
but I have some ideas.
325
00:13:55,240 --> 00:13:57,191
How much time do you both have?
326
00:13:58,978 --> 00:14:00,584
I couldnt say this earlier,
327
00:14:00,671 --> 00:14:03,746
but... you should know that
our neighbors are...
328
00:14:04,302 --> 00:14:07,020
oh, shall we say a tad colorful?
329
00:14:07,208 --> 00:14:08,446
Yeah, thats
one way of putting it.
330
00:14:08,533 --> 00:14:09,983
How colorful are we talking?
331
00:14:10,070 --> 00:14:13,922
Look, um, were grateful
that Gary was, you know,
332
00:14:14,009 --> 00:14:16,283
watching our house, but its like
333
00:14:16,370 --> 00:14:18,287
no one can make a move around here
334
00:14:18,374 --> 00:14:20,043
without someone commenting.
335
00:14:20,185 --> 00:14:22,516
More of a balance would
be nice, you know,
336
00:14:22,603 --> 00:14:25,047
between friendliness and folks
minding their business.
337
00:14:25,134 --> 00:14:27,228
So, do you guys have
any new information?
338
00:14:27,315 --> 00:14:28,606
Well...
339
00:14:28,814 --> 00:14:33,402
its not new, and I hate
to say it, but Edgar...
340
00:14:33,754 --> 00:14:36,806
Bathrobe guy... you
know, as you may
341
00:14:36,893 --> 00:14:38,525
have guessed... hes
not a good neighbor.
342
00:14:38,612 --> 00:14:39,827
Doesnt make him a killer, babe.
343
00:14:39,914 --> 00:14:41,554
No. Did I say that he was?
344
00:14:41,641 --> 00:14:42,995
- No, you didnt say it.
- You said
345
00:14:43,082 --> 00:14:44,374
You had new information, Edgar.
346
00:14:44,461 --> 00:14:46,020
That dont sound like
new information.
347
00:14:46,107 --> 00:14:47,503
You want new, agent?
348
00:14:47,590 --> 00:14:49,442
I think Mooney was
up to something.
349
00:14:49,529 --> 00:14:50,832
Really? Why is that?
350
00:14:50,919 --> 00:14:53,507
The way hed always
be looking around
351
00:14:53,594 --> 00:14:55,267
and real sneaky-like.
352
00:14:55,354 --> 00:14:58,116
Like when hed take out his
garbage or mow his lawn.
353
00:14:58,203 --> 00:15:00,684
Oh, is that two activities
you have no concept of?
354
00:15:00,814 --> 00:15:02,509
Why you got to be so rude?
355
00:15:02,596 --> 00:15:04,566
Rude?! You know whats rude?
356
00:15:04,653 --> 00:15:06,556
Your car, your garage,
357
00:15:06,643 --> 00:15:08,580
this lawn. Thats rude.
358
00:15:08,667 --> 00:15:12,006
Your neighbors keep their lawns
nice and clean. So should you.
359
00:15:12,093 --> 00:15:13,457
Torres?
360
00:15:14,006 --> 00:15:16,971
The social contract...
they clean, you clean.
361
00:15:17,058 --> 00:15:18,980
Torres, now.
362
00:15:20,870 --> 00:15:22,938
Put some clothes on.
363
00:15:23,278 --> 00:15:25,519
Nobody want to see that.
364
00:15:29,786 --> 00:15:30,829
Seems all they want
365
00:15:30,916 --> 00:15:32,878
- to do is point fingers.
- Yeah, Kenna Reynolds
366
00:15:32,965 --> 00:15:35,233
Wasnt kidding. That is
one wacky cul-de-sac.
367
00:15:35,320 --> 00:15:37,744
Oh, wacky or increasingly common?
368
00:15:37,831 --> 00:15:40,001
I wouldnt go that far, but...
369
00:15:40,356 --> 00:15:42,532
Uh, should I get it?
Where is Nick?
370
00:15:42,619 --> 00:15:44,339
Hes in the doghouse with Ducky.
371
00:15:44,637 --> 00:15:45,883
So, anyway,
372
00:15:45,970 --> 00:15:48,052
neighbors acting less
than neighborly end up
373
00:15:48,139 --> 00:15:50,387
with no shortage of false
assumptions about each another.
374
00:15:50,474 --> 00:15:51,504
Uh, its Mooneys ex-wife.
375
00:15:51,591 --> 00:15:53,302
Flying back from Puerto
Rico, changing planes
376
00:15:53,389 --> 00:15:55,418
- in Miami now.
- I can patch her through to MTAC.
377
00:15:55,505 --> 00:15:56,852
Okay. Lets go.
378
00:15:57,476 --> 00:15:58,763
Got you.
379
00:15:59,069 --> 00:16:00,531
We found a tattoo on his arm
380
00:16:00,618 --> 00:16:02,191
that helped confirm
the lieutenants ID.
381
00:16:02,278 --> 00:16:03,984
And based on the size
of these fly larvae,
382
00:16:04,071 --> 00:16:06,689
Id put time of death
at about two weeks.
383
00:16:06,776 --> 00:16:09,234
With this level of decomposition,
384
00:16:09,321 --> 00:16:12,769
the cause of death will be
difficult to determine.
385
00:16:12,901 --> 00:16:14,647
Right. Of course.
386
00:16:14,734 --> 00:16:16,340
Are you all right, Nick?
387
00:16:16,427 --> 00:16:19,655
After seeing that, not especially.
Here.
388
00:16:19,742 --> 00:16:21,807
Take a seat. Sit down.
389
00:16:21,894 --> 00:16:23,971
You, uh, walk around with that
thing in your pocket all day?
390
00:16:24,058 --> 00:16:28,190
Since my myocardial
infarction, absolutely.
391
00:16:28,502 --> 00:16:31,259
Look, I know Gibbs thinks that
theres something up with me,
392
00:16:31,346 --> 00:16:33,831
- but Im fine, really.
- Mm-hmm.
393
00:16:34,683 --> 00:16:35,578
What?
394
00:16:35,665 --> 00:16:37,239
You do look a tad pallid.
395
00:16:37,326 --> 00:16:39,588
Oh, be quiet, Palmer.
396
00:16:40,420 --> 00:16:43,278
- Whats "pallid"?
- Pallid... pale, devoid of sparkle.
397
00:16:43,365 --> 00:16:45,283
But I think youre plenty sparkly.
398
00:16:45,605 --> 00:16:48,896
Yes, well, this isnt
sparkly, Kasie.
399
00:16:48,983 --> 00:16:51,305
This is 140/90.
400
00:16:51,392 --> 00:16:53,044
Is that, uh, high or something?
401
00:16:53,131 --> 00:16:55,653
For a man in your
physical condition, yes.
402
00:16:55,740 --> 00:16:59,656
What I prescribe for you,
young man, is a rest.
403
00:16:59,743 --> 00:17:01,926
- Ducky, rest? Oh, no, man.
- Mm-hmm.
404
00:17:02,013 --> 00:17:03,964
I was thinking more
like a night out.
405
00:17:04,051 --> 00:17:05,412
You know, blow off some steam,
406
00:17:05,499 --> 00:17:06,883
get a couple of beers.
407
00:17:06,970 --> 00:17:08,579
I dont know about that.
408
00:17:08,666 --> 00:17:09,706
I do.
409
00:17:09,793 --> 00:17:10,794
You do what?
410
00:17:10,881 --> 00:17:11,904
Remember, Doctor?
411
00:17:11,991 --> 00:17:13,349
I wa... I was just
telling you that
412
00:17:13,436 --> 00:17:15,154
while Breena and Victoria
are out of town,
413
00:17:15,241 --> 00:17:17,298
I could really
use a night out.
414
00:17:17,385 --> 00:17:18,501
You know?
415
00:17:18,588 --> 00:17:19,837
Cut loose.
416
00:17:20,076 --> 00:17:23,503
Oh, yes. Loose.
417
00:17:23,894 --> 00:17:25,277
Indeed.
418
00:17:25,411 --> 00:17:27,130
Now, Nick, I dont know about beer,
419
00:17:27,217 --> 00:17:29,533
but... how do you feel about wine?
420
00:17:29,620 --> 00:17:31,279
Holy cause of death,
421
00:17:31,366 --> 00:17:32,949
Batman!
422
00:17:35,074 --> 00:17:37,430
Could this be our culprit?
423
00:17:40,466 --> 00:17:45,136
Id been planning to fly home
to see Davis next week.
424
00:17:45,401 --> 00:17:47,831
We only split up six months ago.
425
00:17:48,036 --> 00:17:49,093
I missed him.
426
00:17:49,180 --> 00:17:51,141
What broke you up, Mrs. Mooney?
427
00:17:51,566 --> 00:17:53,815
Typical stuff.
428
00:17:53,965 --> 00:17:55,573
No communication.
429
00:17:55,660 --> 00:17:57,102
Mostly when it came to his book.
430
00:17:57,189 --> 00:17:58,326
Its all he could think of,
431
00:17:58,413 --> 00:18:01,144
but God forbid hed
discuss it with me.
432
00:18:01,838 --> 00:18:03,784
For my own protection, hed say.
433
00:18:03,871 --> 00:18:05,468
What was his book about?
434
00:18:05,555 --> 00:18:08,452
Its all in there in-in his laptop.
435
00:18:11,716 --> 00:18:13,047
Didnt you find it?
436
00:18:13,134 --> 00:18:14,959
No, it was taken
during the robbery.
437
00:18:15,046 --> 00:18:16,394
Oh, no.
438
00:18:16,831 --> 00:18:18,542
I warned him.
439
00:18:18,629 --> 00:18:20,278
You warned him?
440
00:18:21,697 --> 00:18:24,391
I dont think that was a robbery.
441
00:18:24,597 --> 00:18:26,513
He must have been
getting too close.
442
00:18:26,600 --> 00:18:28,824
Too close to what?
443
00:18:29,527 --> 00:18:33,237
My husband was writing about
this string of unsolved murders
444
00:18:33,324 --> 00:18:35,344
by a killer they
called The Dentist.
445
00:18:35,431 --> 00:18:37,951
I remember that case. It was
from several years back.
446
00:18:38,038 --> 00:18:40,286
But it was like
yesterday to Davis.
447
00:18:40,801 --> 00:18:42,763
His own cousin was
one of the victims.
448
00:18:42,850 --> 00:18:45,125
Flight 721
to Dulles International Airport.
449
00:18:45,212 --> 00:18:46,857
And thats my connecting flight.
450
00:18:46,944 --> 00:18:48,094
I got to go.
451
00:18:48,181 --> 00:18:49,250
Oh, you go ahead.
452
00:18:49,337 --> 00:18:51,839
Well check in with
you again tomorrow.
453
00:18:52,779 --> 00:18:54,573
The Dentist?
454
00:18:54,918 --> 00:18:56,440
He claimed nine victims
455
00:18:56,527 --> 00:18:58,649
throughout the Northeast
over a six-year span.
456
00:18:58,736 --> 00:19:00,219
Last murder was seven years ago.
457
00:19:00,306 --> 00:19:01,959
And I didnt realize they
never caught the guy.
458
00:19:02,046 --> 00:19:05,375
Lieutenant Mooneys cousin
Pamela was victim number five.
459
00:19:05,462 --> 00:19:07,810
She was found stabbed
to death in a quarry
460
00:19:07,897 --> 00:19:09,766
in Erie, Pennsylvania, 2009.
461
00:19:09,853 --> 00:19:11,714
Which would make his
book very personal.
462
00:19:11,801 --> 00:19:13,290
They found a
possible murder weapon...
463
00:19:13,377 --> 00:19:15,008
A tip of a box cutter.
464
00:19:15,095 --> 00:19:17,087
Kasies processing it now.
465
00:19:17,230 --> 00:19:18,508
Dentist use a box cutter?
466
00:19:18,595 --> 00:19:19,680
His M.O. ran the gamut.
467
00:19:19,767 --> 00:19:21,282
Stabbing, shooting, strangulation.
468
00:19:21,369 --> 00:19:23,182
- Did you say "Dentist"?
- Yup.
469
00:19:23,285 --> 00:19:26,490
Named by authorities due
to his signature move...
470
00:19:26,577 --> 00:19:29,063
Taking a tooth from each of
his victims as a trophy.
471
00:19:29,150 --> 00:19:30,459
Yeah, Ill catch you up, Nick.
472
00:19:30,546 --> 00:19:32,502
By tomorrow morning, were all
gonna catch up.
473
00:19:32,589 --> 00:19:34,568
Every clue, every
suspect, every detail.
474
00:19:34,655 --> 00:19:36,247
You ready to tear
up the town, Nick?
475
00:19:36,334 --> 00:19:38,721
- Cannot wait.
- Hold on. What are you two gonna tear up?
476
00:19:38,808 --> 00:19:40,451
Agent Torres and I
are just headed out
477
00:19:40,538 --> 00:19:42,049
to blow off a little
steam, you know?
478
00:19:42,136 --> 00:19:43,138
Just us dudes.
479
00:19:43,225 --> 00:19:45,625
Duckys orders, Gibbs.
Its all good.
480
00:19:45,712 --> 00:19:46,690
Yeah.
481
00:19:48,168 --> 00:19:51,553
I mean, how much trouble
could they get into, right?
482
00:20:00,764 --> 00:20:02,833
So, uh, Jimmy,
483
00:20:03,100 --> 00:20:04,635
this is you, huh?
484
00:20:04,913 --> 00:20:07,543
This is, uh, you
tearing up the town?
485
00:20:07,630 --> 00:20:10,901
Look, man, I call this relaxing,
486
00:20:10,988 --> 00:20:13,200
therapeutic, creative.
487
00:20:13,287 --> 00:20:15,446
And you have to admit,
488
00:20:15,764 --> 00:20:17,841
the wine is pretty good.
489
00:20:18,881 --> 00:20:20,140
Wow.
490
00:20:20,818 --> 00:20:22,838
God, this is what
marriage does to you.
491
00:20:22,925 --> 00:20:24,099
Yeah. Isnt it great?
492
00:20:24,186 --> 00:20:25,815
Yup. But look at your apple.
493
00:20:25,902 --> 00:20:29,427
I mean, that thing... that looks
good enough to eat, man.
494
00:20:30,248 --> 00:20:32,646
Uh, Myrna, I need
a refill.
495
00:20:33,116 --> 00:20:35,716
This aint no saloon, pal.
496
00:20:35,803 --> 00:20:37,301
Yeah, you can say that again.
497
00:20:37,388 --> 00:20:39,062
Aint no cantina, either.
498
00:20:41,267 --> 00:20:44,506
Great texture-building on
both paintings, gentlemen.
499
00:20:44,640 --> 00:20:45,679
Very nice.
500
00:20:45,781 --> 00:20:48,675
Ah, shucks, Myrna. Its the
wine doing all the painting.
501
00:20:48,762 --> 00:20:51,449
I am merely along for the ride.
502
00:20:53,786 --> 00:20:55,409
Oh, brother.
503
00:20:55,496 --> 00:20:57,729
Well, you two are natural artists.
504
00:20:57,816 --> 00:21:00,028
Nothing natural about em.
505
00:21:01,833 --> 00:21:03,380
Hey, yo.
506
00:21:03,818 --> 00:21:05,475
I like to laugh.
507
00:21:06,471 --> 00:21:08,223
Whats so funny over there?
508
00:21:08,521 --> 00:21:10,995
We aint talking to you... amigo.
509
00:21:11,082 --> 00:21:13,957
Oh, now its, uh, "amigo"?
510
00:21:14,044 --> 00:21:16,098
Hey, it means "friend," dont it?
511
00:21:16,208 --> 00:21:17,532
Not the way you say it.
512
00:21:17,619 --> 00:21:20,390
Nick, just... let it go.
513
00:21:20,477 --> 00:21:23,067
Yeah, Nick, let it go.
514
00:21:23,242 --> 00:21:24,985
Listen to
your boyfriend, Nick.
515
00:21:25,072 --> 00:21:26,856
You might live longer.
516
00:21:27,278 --> 00:21:28,590
Boyfriend?
517
00:21:28,841 --> 00:21:30,485
Look, its... We-we get it.
518
00:21:30,572 --> 00:21:31,574
Its funny.
519
00:21:31,661 --> 00:21:34,063
They think that were a
couple, and its-its...
520
00:21:34,150 --> 00:21:36,134
You dont want to
know what I think.
521
00:21:36,221 --> 00:21:38,366
Okay, for your information...
522
00:21:38,453 --> 00:21:39,825
Jimmy.
523
00:21:44,034 --> 00:21:45,646
So, um,
524
00:21:45,927 --> 00:21:48,270
what if we are a couple?
525
00:21:51,818 --> 00:21:53,775
What business is it to you?
526
00:21:53,862 --> 00:21:55,145
Yeah, thats right.
527
00:21:55,232 --> 00:21:56,275
Whats it to you?
528
00:21:56,362 --> 00:21:57,548
Gentlemen, please.
529
00:21:57,635 --> 00:22:00,457
No, Myrna, no worries.
530
00:22:01,057 --> 00:22:02,342
Cause were gonna
take this outside.
531
00:22:02,429 --> 00:22:04,157
Outside where you can run?
532
00:22:04,244 --> 00:22:06,949
Or you girls
could just run along.
533
00:22:07,036 --> 00:22:09,475
- The only place were running to...
- Is right over you.
534
00:22:09,562 --> 00:22:12,324
Gentlemen, lets
all stay calm now.
535
00:22:13,239 --> 00:22:14,264
All right!
536
00:22:14,389 --> 00:22:16,072
Throw me that.
537
00:22:17,644 --> 00:22:19,026
Enough!
538
00:22:19,175 --> 00:22:21,859
Im gonna rip your head off.
539
00:22:35,894 --> 00:22:37,787
Butterfly, bee.
540
00:22:39,952 --> 00:22:44,486
Assault, destruction of property.
541
00:22:44,849 --> 00:22:47,395
What are you gonna tell Breena?
542
00:22:47,717 --> 00:22:49,257
Tell her we had no choice.
543
00:22:49,344 --> 00:22:52,468
No, we had a choice.
544
00:22:53,014 --> 00:22:55,008
That was dumb.
545
00:22:57,503 --> 00:23:00,120
Or maybe this is
just what we needed.
546
00:23:05,498 --> 00:23:06,817
Oh, Agent Gibbs.
547
00:23:06,904 --> 00:23:09,178
Hey, thanks for coming to get us.
548
00:23:09,265 --> 00:23:10,650
Did we get you up?
549
00:23:10,737 --> 00:23:12,192
Its 3:00 a.m.
in the morning.
550
00:23:12,279 --> 00:23:13,696
Of course we did.
551
00:23:14,845 --> 00:23:17,087
Gosh, I-Im sorry about that,
552
00:23:17,174 --> 00:23:18,999
but, uh, youd have
done the same thing.
553
00:23:19,086 --> 00:23:20,970
- These guys...
- Go home, Palmer.
554
00:23:21,386 --> 00:23:23,055
Get some sleep.
555
00:23:23,142 --> 00:23:24,861
Sleep? Right.
556
00:23:24,948 --> 00:23:27,165
Like thats possible.
557
00:23:28,266 --> 00:23:31,525
Hey, um, dont be mad at Jimmy.
558
00:23:31,612 --> 00:23:33,225
Get your act together.
559
00:23:33,312 --> 00:23:34,572
Okay.
560
00:23:34,862 --> 00:23:37,087
- I screwed up.
- No, not okay.
561
00:23:37,174 --> 00:23:40,274
Guys with your skill set
cant get in bar fights.
562
00:23:40,361 --> 00:23:42,468
- It was not a bar.
- Stop.
563
00:23:45,209 --> 00:23:47,470
Well talk in the morning.
564
00:23:58,416 --> 00:23:59,842
You got arrested for fighting?
565
00:23:59,929 --> 00:24:01,048
At a painting workshop?
566
00:24:01,135 --> 00:24:02,610
What? Did it make
the morning news?
567
00:24:02,697 --> 00:24:04,795
No, no. Palmer got here
early to share the details.
568
00:24:04,882 --> 00:24:06,670
Look, he even brought doughnuts.
569
00:24:07,464 --> 00:24:09,228
Oh, wow.
570
00:24:09,807 --> 00:24:11,615
Ive created a monster.
571
00:24:11,702 --> 00:24:13,449
I dont know. Palmer said
the guys you fought
572
00:24:13,536 --> 00:24:15,375
were the real monsters.
573
00:24:15,462 --> 00:24:17,443
More like dinosaurs, but still.
574
00:24:17,530 --> 00:24:18,540
Nick.
575
00:24:18,627 --> 00:24:19,665
Seriously, you okay?
576
00:24:19,752 --> 00:24:20,923
Im fine. This is nothing.
577
00:24:21,010 --> 00:24:22,611
Update.
578
00:24:22,698 --> 00:24:24,416
Look, uh, Gibbs, uh...
579
00:24:24,503 --> 00:24:26,167
No. Not now. Update.
580
00:24:26,254 --> 00:24:28,836
So, I, uh, researched
The Dentists last victim.
581
00:24:28,923 --> 00:24:31,253
Murdered seven years ago in
Rehoboth Beach, Delaware,
582
00:24:31,340 --> 00:24:33,225
which led police to a suspect,
583
00:24:33,312 --> 00:24:35,998
Lewis Dacey, childhood
friend of the victim.
584
00:24:36,085 --> 00:24:38,251
Now, police worked to
build a case against him,
585
00:24:38,338 --> 00:24:39,874
but no charges could
ever be filed.
586
00:24:39,961 --> 00:24:41,568
Now, the name sounded
familiar to me,
587
00:24:41,655 --> 00:24:43,691
so I went through Mooneys
phone records again.
588
00:24:43,778 --> 00:24:46,232
Turns out just two weeks
ago, Mooney placed a call
589
00:24:46,319 --> 00:24:48,837
to an L. Dacey in
Towson, Maryland.
590
00:24:49,275 --> 00:24:52,579
Well, no such thing
as a coincidence.
591
00:24:52,666 --> 00:24:56,899
And what were you doing while
they were figuring all this out?
592
00:24:59,463 --> 00:25:02,867
Okay, I got it. Get Dacey in here.
593
00:25:04,322 --> 00:25:07,993
Look, uh, Gibbs, I
sincerely apologize.
594
00:25:08,080 --> 00:25:10,899
So, uh, can we have the talk now?
595
00:25:10,986 --> 00:25:14,321
- No. We are not having a talk.
- Were not?
596
00:25:14,650 --> 00:25:16,113
Uh, Agent Torres.
597
00:25:16,200 --> 00:25:18,385
Good morning.
598
00:25:19,269 --> 00:25:21,018
Come on up... Ooh.
599
00:25:21,105 --> 00:25:23,600
Grab me a sprinkle
doughnut if you dont mind.
600
00:25:27,416 --> 00:25:28,726
Bye-bye.
601
00:25:28,813 --> 00:25:30,774
This is crazy.
602
00:25:30,861 --> 00:25:33,499
Sloane, I already said Im sorry.
603
00:25:34,805 --> 00:25:36,313
Come on, Nick.
604
00:25:37,338 --> 00:25:40,805
We all saw you last night
planning to tear up the town.
605
00:25:40,892 --> 00:25:42,529
Was it a fight you
were looking for?
606
00:25:42,616 --> 00:25:44,271
No, that fight found us.
607
00:25:44,358 --> 00:25:45,343
Of course.
608
00:25:45,430 --> 00:25:46,911
You found each other.
609
00:25:46,998 --> 00:25:48,594
And now youre just apologizing
610
00:25:48,681 --> 00:25:50,546
because you dont want
to talk about it.
611
00:25:50,658 --> 00:25:52,749
Dont be passing
judgment over here.
612
00:25:52,836 --> 00:25:56,333
I recall a little bar fight that
you got into not too long ago.
613
00:25:56,420 --> 00:25:57,887
One, Im not judging.
614
00:25:57,974 --> 00:26:01,133
Two, that was definitely
apples and oranges.
615
00:26:01,220 --> 00:26:04,022
And three, it kind of makes
me uniquely qualified
616
00:26:04,109 --> 00:26:05,856
to ask whats really bugging you.
617
00:26:05,943 --> 00:26:07,283
Fine.
618
00:26:11,122 --> 00:26:12,902
You know what Im really
sick and tired of?
619
00:26:12,989 --> 00:26:15,757
Hmm? Why are people so damn mean?
620
00:26:15,844 --> 00:26:17,340
Petty.
621
00:26:18,041 --> 00:26:20,219
From those neighbors
in their cul-de-sac
622
00:26:20,306 --> 00:26:21,521
to those clowns last night,
623
00:26:21,608 --> 00:26:25,816
everyone just seems to be...
angrier.
624
00:26:25,903 --> 00:26:29,691
And saying terrible things
that theyve never said before.
625
00:26:29,778 --> 00:26:32,938
Fear and anxiety are
at an all-time high.
626
00:26:33,430 --> 00:26:35,405
Between politics and
social media...
627
00:26:35,492 --> 00:26:37,422
Why cant people just be
nicer to each other?
628
00:26:37,509 --> 00:26:38,942
Like you were last night.
629
00:26:39,029 --> 00:26:41,467
Oh, yeah, well, not
to those idiots.
630
00:26:41,554 --> 00:26:43,967
As much as wed all like to,
we cant just go around
631
00:26:44,054 --> 00:26:45,835
punching people into being nicer.
632
00:26:45,922 --> 00:26:46,937
Why not?
633
00:26:47,066 --> 00:26:49,233
I can be like the...
634
00:26:50,070 --> 00:26:52,155
the kindness bully.
635
00:26:52,257 --> 00:26:55,644
But first maybe try to be a
little kinder to yourself.
636
00:26:56,789 --> 00:26:58,078
Because, usually,
637
00:26:58,165 --> 00:27:01,702
underneath that sort
of anger and rage,
638
00:27:02,187 --> 00:27:05,288
is a lot of pain. I know.
639
00:27:05,781 --> 00:27:07,640
Whatever.
640
00:27:07,904 --> 00:27:09,834
- Dont blow me off.
- Im not blowing you off,
641
00:27:09,921 --> 00:27:11,493
But youre just getting
all touchy-feely.
642
00:27:11,580 --> 00:27:13,337
I know theres something
deeper going on.
643
00:27:13,424 --> 00:27:16,452
No.
There is not.
644
00:27:16,554 --> 00:27:18,223
I got into a fight, that is it.
645
00:27:18,310 --> 00:27:20,975
Stop trying to make it into
something that it isnt.
646
00:27:21,146 --> 00:27:23,499
If you dont like it,
just send me home.
647
00:27:24,804 --> 00:27:27,709
Fine. Go home.
648
00:27:30,244 --> 00:27:31,966
You cant send me home.
649
00:27:32,053 --> 00:27:34,803
Oh, I believe I just did.
650
00:27:40,978 --> 00:27:42,892
- Sloane cannot send me home.
- Oh, yeah.
651
00:27:42,979 --> 00:27:45,027
She can. So can I.
652
00:27:45,114 --> 00:27:46,238
Gibbs.
653
00:27:46,325 --> 00:27:48,053
You got arrested, Nick.
654
00:27:48,445 --> 00:27:49,600
Its not nothing.
655
00:27:49,687 --> 00:27:52,249
You dont want to
talk to Jack, fine.
656
00:27:52,645 --> 00:27:54,179
Go home.
657
00:28:07,461 --> 00:28:09,803
I was hoping you had good news.
658
00:28:10,124 --> 00:28:11,704
Like you caught The Dentist?
659
00:28:11,791 --> 00:28:13,842
Well, maybe we have.
660
00:28:16,314 --> 00:28:18,811
And the nightmare continues.
661
00:28:19,156 --> 00:28:21,928
This thing has ruined
my life, you know.
662
00:28:22,820 --> 00:28:24,535
Dental school dropout,
663
00:28:24,622 --> 00:28:27,333
childhood friend of
the last victim.
664
00:28:27,420 --> 00:28:29,405
Thats all they had.
665
00:28:29,492 --> 00:28:32,483
But accused is as
good as convicted.
666
00:28:32,867 --> 00:28:36,524
Hard to scrub "suspected serial
killer" from my profile.
667
00:28:36,611 --> 00:28:39,449
This has cost me
girlfriends, bank loans,
668
00:28:39,536 --> 00:28:41,007
my job.
669
00:28:41,296 --> 00:28:42,902
Lets talk about this man.
670
00:28:42,989 --> 00:28:44,142
Mooney.
671
00:28:44,229 --> 00:28:45,574
- What about him?
- He called you
672
00:28:45,661 --> 00:28:47,115
- About two weeks ago?
- Yeah.
673
00:28:47,202 --> 00:28:48,892
Never thought Id be happy
to hear from that guy.
674
00:28:48,979 --> 00:28:51,389
You had several conversations
675
00:28:51,476 --> 00:28:53,095
with him over the last year or so.
676
00:28:53,182 --> 00:28:54,959
Interviews for his book.
677
00:28:55,141 --> 00:28:57,566
But unlike this last call,
he wasnt buying my story
678
00:28:57,653 --> 00:29:00,038
- back then.
- Your story?
679
00:29:00,288 --> 00:29:02,834
He always talked
to me like I was guilty.
680
00:29:02,921 --> 00:29:04,353
Like I was The Dentist.
681
00:29:04,440 --> 00:29:06,030
And this last call?
682
00:29:07,383 --> 00:29:09,366
I got an apology.
683
00:29:12,424 --> 00:29:14,740
Said he finally believed me.
684
00:29:17,218 --> 00:29:20,381
I cant tell you what a relief it
is to have just one person...
685
00:29:21,874 --> 00:29:23,993
Im sorry.
686
00:29:24,703 --> 00:29:25,981
Why now?
687
00:29:26,153 --> 00:29:28,309
I mean, what do you
think changed his mind?
688
00:29:28,396 --> 00:29:32,030
Mooney was sure he was closing
in on the real killer.
689
00:29:32,178 --> 00:29:34,928
He told me he moved to, uh,
some neighborhood recently
690
00:29:35,015 --> 00:29:36,347
where he thought the real Dentist
691
00:29:36,434 --> 00:29:37,606
was living a whole new life.
692
00:29:37,693 --> 00:29:38,884
Did he say who it was?
693
00:29:38,971 --> 00:29:40,035
He wouldnt.
694
00:29:40,122 --> 00:29:42,970
No, but-but he said
he was getting close.
695
00:29:43,156 --> 00:29:44,533
But why ask me?
696
00:29:44,620 --> 00:29:47,035
Wh-What does Mooney
have to say about this?
697
00:29:50,687 --> 00:29:54,295
Well, hes not your man, Jethro.
698
00:29:55,679 --> 00:29:58,113
Either Daceys
one hell of a liar...
699
00:29:58,200 --> 00:29:59,403
He couldnt be.
700
00:29:59,490 --> 00:30:01,698
What are the chances
we all believed him?
701
00:30:01,785 --> 00:30:04,101
Especially amongst
this cast of oddballs.
702
00:30:04,188 --> 00:30:06,024
Not one of them looks
like a serial killer.
703
00:30:06,111 --> 00:30:08,363
What does a serial
killer look like?
704
00:30:09,527 --> 00:30:11,844
Excuse me, agents.
705
00:30:12,954 --> 00:30:14,558
I didnt know where else to go.
706
00:30:14,645 --> 00:30:17,175
Uh, Mrs. Mooney, we
would have come to you.
707
00:30:17,262 --> 00:30:18,582
This couldnt wait.
708
00:30:18,669 --> 00:30:20,683
When I got home, I started
going through old mail,
709
00:30:20,770 --> 00:30:22,610
and found this from Davis.
710
00:30:22,697 --> 00:30:24,473
Postmarked two weeks ago.
711
00:30:24,560 --> 00:30:27,887
He knew Id been planning
to fly home, so...
712
00:30:28,860 --> 00:30:32,140
"Welcome home. Please hold
on to this for safekeeping.
713
00:30:32,227 --> 00:30:33,585
Ill explain when I see you."
714
00:30:33,672 --> 00:30:34,725
Hold on to what?
715
00:30:34,812 --> 00:30:36,082
Whats in there?
716
00:30:36,169 --> 00:30:38,582
I was hoping you could tell me.
717
00:30:38,927 --> 00:30:41,539
Cant quite describe it myself.
718
00:30:46,543 --> 00:30:48,073
Okay.
719
00:30:48,160 --> 00:30:49,311
Small wooden box.
720
00:30:49,398 --> 00:30:51,230
Kind of pretty.
721
00:30:53,833 --> 00:30:55,700
Not so pretty.
722
00:30:58,576 --> 00:31:00,401
Even before we get DNA results,
723
00:31:00,488 --> 00:31:03,314
Im willing to bet almost
anything, these came
724
00:31:03,401 --> 00:31:05,921
- from nine different people.
- And whoever The Dentist is,
725
00:31:06,008 --> 00:31:07,908
This box is like his Holy Grail.
726
00:31:07,995 --> 00:31:09,463
What was Mooney doing with it?
727
00:31:09,550 --> 00:31:12,057
What if he was The
Dentist all along,
728
00:31:12,144 --> 00:31:15,067
just writing the book to throw
everyone off his trail?
729
00:31:15,154 --> 00:31:16,866
Not bad, but why would
he write it now?
730
00:31:16,953 --> 00:31:19,071
Oh, yeah, true. After
all these years.
731
00:31:19,158 --> 00:31:21,780
My money is still
on Bathrobe Edgar.
732
00:31:21,867 --> 00:31:23,559
Its like he wants to stand out,
733
00:31:23,646 --> 00:31:25,802
begging to-to be caught.
734
00:31:25,889 --> 00:31:27,520
Am I right?
735
00:31:28,405 --> 00:31:30,819
His last kill, how many
years ago was that?
736
00:31:30,906 --> 00:31:33,012
- Seven.
- Okay, a serial killer...
737
00:31:33,099 --> 00:31:35,017
What would it take to make
738
00:31:35,104 --> 00:31:37,710
a serial killer stop cold
turkey, just like that?
739
00:31:37,797 --> 00:31:42,309
Most case studies point
to a change in lifestyle:
740
00:31:42,396 --> 00:31:43,875
death, illness, new environment.
741
00:31:43,962 --> 00:31:45,470
- Marriage?
- Definitely marriage.
742
00:31:45,557 --> 00:31:46,916
- Kids.
- Even more so.
743
00:31:47,003 --> 00:31:48,444
How old are Reynolds kids?
744
00:31:48,531 --> 00:31:52,283
His oldest is... seven.
745
00:31:54,377 --> 00:31:56,067
Parenthood.
746
00:31:56,176 --> 00:31:58,390
They say it changes everything.
747
00:31:58,912 --> 00:32:00,596
The soccer dad? Seriously?
748
00:32:00,683 --> 00:32:03,226
I thought it was crazy, too,
until we ran a background.
749
00:32:03,313 --> 00:32:04,561
Victim number two.
750
00:32:04,648 --> 00:32:06,853
Supermarket cashier in
Cortland, New York.
751
00:32:06,940 --> 00:32:10,101
And guess who was a grad student
at nearby Ithaca that same year.
752
00:32:10,188 --> 00:32:12,230
Victim number four,
truck driver found dead
753
00:32:12,317 --> 00:32:14,391
- in Killington, Vermont.
- Where Reynolds was working
754
00:32:14,478 --> 00:32:17,496
as a ski instructor
that very same winter.
755
00:32:23,715 --> 00:32:26,078
So, just a few things
we want to clear up
756
00:32:26,165 --> 00:32:28,725
about the burglary at your home.
757
00:32:28,878 --> 00:32:30,649
You had to bring me in for this?
758
00:32:30,736 --> 00:32:32,158
Its in the police report.
759
00:32:32,245 --> 00:32:34,509
Its more about
Lieutenant Mooneys murder.
760
00:32:34,596 --> 00:32:37,419
We narrowed down his time
of death to the day after
761
00:32:37,506 --> 00:32:39,588
your place was robbed.
762
00:32:39,885 --> 00:32:44,916
Which, again, is why Im glad
we werent home at the time.
763
00:32:46,066 --> 00:32:49,018
Obviously, Mooney wasnt so lucky.
764
00:32:49,472 --> 00:32:51,938
You were both at soccer practice?
765
00:32:52,025 --> 00:32:53,643
Just Kenna.
766
00:32:53,738 --> 00:32:55,752
And it was a game.
767
00:32:56,097 --> 00:32:58,360
I was in New York on business.
768
00:32:58,447 --> 00:32:59,545
That right?
769
00:32:59,632 --> 00:33:02,550
Trade convention. Im in sales.
770
00:33:02,637 --> 00:33:05,055
I was there the whole week.
771
00:33:10,581 --> 00:33:11,725
And what is that?
772
00:33:11,812 --> 00:33:14,595
We think it was Mooney who
broke into your house.
773
00:33:19,960 --> 00:33:22,107
Its what he came out with.
774
00:33:22,472 --> 00:33:23,535
What?
775
00:33:23,622 --> 00:33:26,800
In order to prove that you were
once known as The Dentist.
776
00:33:26,887 --> 00:33:28,123
Dentist?
777
00:33:28,366 --> 00:33:30,979
Okay, you lost me.
778
00:33:31,752 --> 00:33:34,252
I just said I was in sales.
779
00:33:38,871 --> 00:33:40,880
The Dentist pulled these teeth
780
00:33:40,967 --> 00:33:44,643
from nine victims
over seven years ago.
781
00:33:48,704 --> 00:33:50,940
May I...
782
00:33:51,808 --> 00:33:53,444
have a glass of water?
783
00:33:53,531 --> 00:33:55,291
These teeth...
784
00:33:55,589 --> 00:33:58,269
they make you thirsty?
785
00:33:58,496 --> 00:33:59,886
Sickened.
786
00:34:02,214 --> 00:34:04,565
By the sight of them
787
00:34:05,062 --> 00:34:10,178
and the idea that you somehow
think Im responsible.
788
00:34:10,285 --> 00:34:12,307
Cool as a cucumber.
789
00:34:12,722 --> 00:34:15,030
A psychotic cucumber.
790
00:34:15,198 --> 00:34:16,853
I think maybe you need a lawyer?
791
00:34:16,940 --> 00:34:18,183
Why?
792
00:34:19,198 --> 00:34:20,230
Ive never seen
793
00:34:20,317 --> 00:34:22,453
these disgusting things.
794
00:34:26,122 --> 00:34:27,969
Now were talking.
795
00:34:31,240 --> 00:34:32,468
And is this the part
796
00:34:32,555 --> 00:34:34,613
where you stab me?
797
00:34:44,838 --> 00:34:47,255
You know, maybe
I do need a lawyer.
798
00:35:00,685 --> 00:35:02,047
Well need some DNA.
799
00:35:02,134 --> 00:35:03,202
Get a court order.
800
00:35:03,289 --> 00:35:04,395
Oh, we intend to.
801
00:35:04,482 --> 00:35:07,088
And we will be checking
on your New York trip
802
00:35:07,175 --> 00:35:08,907
while you stay right here.
803
00:35:09,052 --> 00:35:10,320
Professional opinion?
804
00:35:10,407 --> 00:35:11,410
Of him or you?
805
00:35:11,497 --> 00:35:13,412
Guys got one hell of a poker face.
806
00:35:13,499 --> 00:35:14,647
All the best ones do,
807
00:35:14,734 --> 00:35:17,348
but, uh, his is, like,
way off the charts.
808
00:35:17,458 --> 00:35:19,940
Hey. You could have warned me.
809
00:35:20,027 --> 00:35:21,575
Eh.
810
00:35:23,222 --> 00:35:24,370
So...
811
00:35:24,554 --> 00:35:26,330
what do you think?
812
00:35:26,995 --> 00:35:28,888
He seems very sure of himself.
813
00:35:28,975 --> 00:35:30,902
Or is he just playing with us?
814
00:35:35,042 --> 00:35:36,129
Name, number.
815
00:35:36,216 --> 00:35:37,764
Ill call you back.
816
00:35:37,870 --> 00:35:40,445
Okay, Nick. Message number three.
817
00:35:40,532 --> 00:35:42,604
Call me back. Let
me know youre okay.
818
00:35:42,822 --> 00:35:43,835
Oh, hey.
819
00:35:43,922 --> 00:35:45,882
- Reynoldss alibi?
- Credit cards.
820
00:35:45,969 --> 00:35:47,672
Flight itinerary. Hotel receipts.
821
00:35:47,759 --> 00:35:49,487
They all put him in New York
when Mooney was killed.
822
00:35:49,574 --> 00:35:50,961
Doesnt mean
hes not The Dentist.
823
00:35:51,048 --> 00:35:52,075
New Yorks only a five-hour drive.
824
00:35:52,162 --> 00:35:53,791
- Plus, that thing with his teeth?
- Yes.
825
00:35:53,878 --> 00:35:54,898
The teeth.
826
00:35:54,985 --> 00:35:56,294
Lieutenant Mooneys skull
827
00:35:56,381 --> 00:35:58,219
has a full complement. Therefore,
828
00:35:58,306 --> 00:36:00,594
his killer did not share
829
00:36:00,681 --> 00:36:03,195
The Dentists penchant
for extraction.
830
00:36:03,282 --> 00:36:04,554
Then it wasnt The Dentist?
831
00:36:04,641 --> 00:36:06,075
No other evidence in the tub?
832
00:36:06,162 --> 00:36:08,889
Well, apart from the
box cutter blade,
833
00:36:08,976 --> 00:36:12,187
theres a small accumulation
of particles in the drain.
834
00:36:12,274 --> 00:36:15,431
Dr. Palmer is assisting Kasie
with them as we speak.
835
00:36:15,518 --> 00:36:17,359
From the very first
punch, Kasie, I swear,
836
00:36:17,446 --> 00:36:19,623
an adrenaline kicked in
like Ive never felt before.
837
00:36:19,710 --> 00:36:21,451
Not even on the ledge last year?
838
00:36:21,538 --> 00:36:23,650
Duckys book. Chapter six.
839
00:36:23,737 --> 00:36:26,907
It was more like a,
like a profound satisfaction
840
00:36:26,994 --> 00:36:29,699
and a deep regret crashing
together in my gut
841
00:36:29,786 --> 00:36:31,251
- at the exact same time.
- Oh, like me
842
00:36:31,338 --> 00:36:32,498
and a pint of mint chip.
843
00:36:32,585 --> 00:36:36,137
Its like that but, um,
with legal consequences.
844
00:36:36,224 --> 00:36:37,205
Hmm.
845
00:36:37,323 --> 00:36:38,522
You want to see my mug shot?
846
00:36:38,609 --> 00:36:39,606
Ooh.
847
00:36:39,693 --> 00:36:41,084
Youre the last hope, Kase.
848
00:36:41,171 --> 00:36:42,142
Agent Gibbs.
849
00:36:42,229 --> 00:36:43,358
"Boom Boom" Palmer.
850
00:36:43,445 --> 00:36:45,104
I... look, go easy on
Torres, all right?
851
00:36:45,191 --> 00:36:46,352
Now, those guys really
had it coming...
852
00:36:46,439 --> 00:36:49,740
Sometimes hate deserves
a punch in the mouth.
853
00:36:49,895 --> 00:36:51,778
Yeah. Dont do it again.
854
00:36:51,865 --> 00:36:53,725
- Never.
- What about the box cutter?
855
00:36:53,812 --> 00:36:55,685
Nada. A two-week soak in the tub
856
00:36:55,772 --> 00:36:57,053
erased any prints or DNA
857
00:36:57,140 --> 00:36:58,979
that wasnt Lieutenant Mooneys.
858
00:36:59,066 --> 00:37:01,073
Oh, but theres our paint chip.
859
00:37:01,160 --> 00:37:02,366
- What paint chip?
- Oh,
860
00:37:02,453 --> 00:37:03,923
its, uh, among the particles
861
00:37:04,010 --> 00:37:05,569
Jimmy scraped out of
the hot tub drain.
862
00:37:05,656 --> 00:37:07,600
Its almost microscopic,
but as you can see,
863
00:37:07,687 --> 00:37:08,949
its a deep shade of purple.
864
00:37:09,036 --> 00:37:11,199
Oh, wow, thats weird.
865
00:37:11,286 --> 00:37:12,367
Whats weird?
866
00:37:12,454 --> 00:37:15,965
Its chemical breakdown.
Butyl acetate...
867
00:37:16,090 --> 00:37:17,683
nitrocellulose?
868
00:37:17,770 --> 00:37:19,248
Thats not a paint chip at all.
869
00:37:19,335 --> 00:37:20,918
Well, what is it?
870
00:37:27,722 --> 00:37:29,235
Ay-ay-ay.
871
00:37:29,434 --> 00:37:31,389
Some things just never
get clean, do they?
872
00:37:31,476 --> 00:37:33,447
You have no right to hold Dan.
873
00:37:33,577 --> 00:37:35,368
Hes done nothing wrong.
874
00:37:35,880 --> 00:37:38,126
Yeah, at first, we
didnt know for sure.
875
00:37:38,213 --> 00:37:39,717
Since he was in such
close proximity
876
00:37:39,804 --> 00:37:40,877
to two of the victims.
877
00:37:40,964 --> 00:37:42,734
Turns out someone else was, too.
878
00:37:43,661 --> 00:37:44,662
What are you talking about?
879
00:37:44,749 --> 00:37:47,165
Your neighbor broke into your
house, looking for something.
880
00:37:47,252 --> 00:37:49,314
Its the first thing that you
checked on when you got home.
881
00:37:49,401 --> 00:37:51,437
Second thing you did
is hide the nanny cam,
882
00:37:51,524 --> 00:37:53,717
so you could check it out
later, after the cops left.
883
00:37:53,804 --> 00:37:55,980
And then, when you saw
that it was Mooney
884
00:37:56,067 --> 00:37:57,657
who took your prized collection,
885
00:37:57,744 --> 00:37:58,939
you waited until
he was vulnerable.
886
00:37:59,026 --> 00:38:00,337
- In a hot tub.
- Yep.
887
00:38:00,424 --> 00:38:03,094
Where you took him
out, only to find
888
00:38:03,181 --> 00:38:04,400
he no longer had your teeth.
889
00:38:04,487 --> 00:38:06,062
Is that why you didnt
take his teeth?
890
00:38:06,149 --> 00:38:07,448
Smart move, by the way.
891
00:38:07,535 --> 00:38:09,070
Takes a lot of impulse control.
892
00:38:09,157 --> 00:38:11,511
This is insane. What... teeth?
893
00:38:11,616 --> 00:38:14,503
What prize collection?
894
00:38:14,590 --> 00:38:16,534
The one we ran for DNA,
895
00:38:16,621 --> 00:38:18,203
still matching the victims teeth
896
00:38:18,290 --> 00:38:21,401
and eventually the box to you.
897
00:38:21,574 --> 00:38:22,621
To me?
898
00:38:22,714 --> 00:38:23,853
Yeah.
899
00:38:24,074 --> 00:38:28,573
One little speck...
of purple nail polish.
900
00:38:31,464 --> 00:38:32,746
Gotcha.
901
00:38:35,175 --> 00:38:37,235
He was gonna ruin everything.
902
00:38:38,308 --> 00:38:40,862
I got past all that...
903
00:38:41,183 --> 00:38:42,557
a long time ago.
904
00:38:42,644 --> 00:38:44,641
I have everything I need now.
905
00:38:44,728 --> 00:38:47,047
A great husband and
beautiful kids.
906
00:38:47,134 --> 00:38:49,188
And some really bad old habits.
907
00:38:49,275 --> 00:38:51,768
I was living a good life here.
908
00:38:52,105 --> 00:38:54,307
Until that...
909
00:38:54,938 --> 00:38:56,549
reporter
910
00:38:56,847 --> 00:38:58,221
found me!
911
00:38:59,246 --> 00:39:01,518
I just couldnt let
him take it away.
912
00:39:02,745 --> 00:39:04,003
Hmm.
913
00:39:06,066 --> 00:39:07,757
You have no right.
914
00:39:07,844 --> 00:39:11,909
You know, you never really hear
about female serial killers.
915
00:39:11,996 --> 00:39:13,304
Actually, I looked it up.
916
00:39:13,391 --> 00:39:15,718
Turns out that one
in six are female.
917
00:39:15,805 --> 00:39:17,112
- Really?
- Huh.
918
00:39:17,199 --> 00:39:19,088
So its not rare at all.
919
00:39:19,175 --> 00:39:21,126
What could have made her do it?
920
00:39:21,213 --> 00:39:22,955
Well have to read Mooneys book.
921
00:39:23,042 --> 00:39:24,687
Apparently, his ex-wife
is finishing it.
922
00:39:24,774 --> 00:39:26,846
You know, I keep going
back to soccer dad.
923
00:39:26,933 --> 00:39:28,151
How could he not have known?
924
00:39:28,238 --> 00:39:30,187
Were all occasionally guilty
of only seeing things
925
00:39:30,274 --> 00:39:31,845
we want to see.
926
00:39:32,066 --> 00:39:34,799
Love is blind.
927
00:39:35,199 --> 00:39:38,729
Hmm. Indeed it is.
928
00:39:38,816 --> 00:39:41,315
Okay. On that note,
I am out
929
00:39:41,402 --> 00:39:43,282
for a Scotch and a shower.
930
00:39:43,369 --> 00:39:44,956
Ah, youre not kidding.
931
00:39:45,043 --> 00:39:47,123
Or we can do wine
and some painting.
932
00:39:47,210 --> 00:39:48,479
Ah.
933
00:39:49,881 --> 00:39:51,562
Hey.
934
00:39:52,558 --> 00:39:54,190
You hear from Torres?
935
00:39:54,511 --> 00:39:55,999
Uh, no.
936
00:39:56,086 --> 00:39:58,201
- No, and McGees been calling him, too.
- All right.
937
00:39:58,288 --> 00:40:00,471
Ill stop by his place
on my way home.
938
00:40:00,573 --> 00:40:02,393
Thanks, Gibbs.
939
00:40:13,890 --> 00:40:15,359
Nick?
940
00:40:16,249 --> 00:40:18,303
You catch the bad guy?
941
00:40:18,498 --> 00:40:19,903
What the hell are you doing here?
942
00:40:19,990 --> 00:40:21,128
You dont answer my calls?
943
00:40:21,215 --> 00:40:22,910
You gonna answer my question?
Yeah.
944
00:40:22,997 --> 00:40:24,892
We caught the bad guy.
945
00:40:25,408 --> 00:40:26,829
Am I still fired?
946
00:40:26,916 --> 00:40:28,748
No. What? You were never fired.
947
00:40:28,835 --> 00:40:30,954
You were just sent home.
948
00:40:31,613 --> 00:40:35,439
Gibbs cares about you.
You know that, right?
949
00:40:39,104 --> 00:40:40,860
I couldnt fix em.
950
00:40:41,377 --> 00:40:42,643
Fix what?
951
00:40:47,658 --> 00:40:49,985
Oh, my God. What...
952
00:40:50,134 --> 00:40:53,114
is it with those things?
953
00:40:54,143 --> 00:40:56,024
They were a gift.
954
00:40:56,454 --> 00:40:57,703
Oh.
955
00:41:01,854 --> 00:41:03,568
From Reeves.
956
00:41:10,528 --> 00:41:12,654
He was wearing them
one day to the gym,
957
00:41:12,741 --> 00:41:15,546
and I was like,
"Hey, cool shades,"
958
00:41:15,633 --> 00:41:17,005
but I really didnt like him.
959
00:41:17,092 --> 00:41:18,415
I was just being sarcastic.
960
00:41:18,502 --> 00:41:22,204
The next morning they
were on my desk.
961
00:41:22,947 --> 00:41:24,954
He bought you a pair?
962
00:41:25,393 --> 00:41:27,492
He gave me his.
963
00:41:31,252 --> 00:41:34,814
Yeah, well, he was kind.
964
00:41:34,916 --> 00:41:36,907
The kindest.
965
00:41:42,062 --> 00:41:43,424
Ellie.
966
00:41:47,073 --> 00:41:49,353
I miss my buddy.
967
00:41:51,869 --> 00:41:54,139
Me, too.
968
00:42:00,144 --> 00:42:02,502
Come on, lets get inside.
969
00:42:03,302 --> 00:42:04,941
Come on.
970
00:42:05,349 --> 00:42:08,266
Here. You...
971
00:42:09,149 --> 00:42:10,634
- You good?
- Yeah.
972
00:42:10,721 --> 00:42:11,972
Okay.
973
00:42:12,724 --> 00:42:16,088
Oh... lets get you some coffee.
974
00:42:16,236 --> 00:42:19,349
Okay. I mean,
how many did you have?
975
00:42:19,436 --> 00:42:20,643
How many do you want to have?
976
00:42:20,730 --> 00:42:23,110
No, I wont... okay,
you just go in there.
69001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.