All language subtitles for Land.of.Leopold.2014.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,970 --> 00:02:03,438 What is this whiny crap we're listenin' to? 2 00:02:15,418 --> 00:02:17,370 Rawlins, you suck, man. 3 00:02:17,400 --> 00:02:19,385 They gay bar's across the street! 4 00:02:58,617 --> 00:03:01,017 I bet she still sings better than you! 5 00:03:11,961 --> 00:03:13,912 Don't know what he's playin'. Is that guitar in tune? 6 00:03:18,137 --> 00:03:19,833 To top that, he looks like he's 12. 7 00:03:19,865 --> 00:03:21,913 He's a little boy. 8 00:03:23,161 --> 00:03:24,185 He walks in here trying to be tough 9 00:03:24,217 --> 00:03:26,522 with the leather jacket and boots. 10 00:03:26,552 --> 00:03:28,504 And then he's singin' about love. 11 00:03:30,296 --> 00:03:32,248 He probably ain't even been laid yet. 12 00:03:33,784 --> 00:03:36,920 He sings like that, he won't be gettin' laid any time soon. 13 00:03:50,970 --> 00:03:56,641 LAND OF LEOPOLD 14 00:03:56,642 --> 00:04:02,943 LAND OF LEOPOLD Subrip: Pix 15 00:04:16,665 --> 00:04:19,098 The cards dealt to me were rags. 16 00:04:20,345 --> 00:04:23,226 All I saw in my hands was pain and violence. 17 00:04:24,953 --> 00:04:28,345 I wanted to escape what my father did. 18 00:04:28,376 --> 00:04:29,432 If I didn't... 19 00:04:29,465 --> 00:04:32,730 I would end up the person I despised the most. 20 00:04:35,065 --> 00:04:37,338 Growing up, nothing was simple. 21 00:04:38,071 --> 00:04:39,895 My mom was always gone... 22 00:04:40,885 --> 00:04:41,656 on the road performing. 23 00:04:47,672 --> 00:04:50,233 We would talk through letters often... 24 00:04:50,264 --> 00:04:52,249 but only see her once in a while. 25 00:04:53,913 --> 00:04:57,017 I got to spend most of my time with Dad. 26 00:04:57,049 --> 00:04:58,584 Well... 27 00:04:58,616 --> 00:05:00,984 you can guess what life with him was like. 28 00:05:02,936 --> 00:05:07,448 Drank himself near to death before he grabbed that gun... 29 00:05:07,480 --> 00:05:10,073 killed Mom and himself. 30 00:05:12,280 --> 00:05:13,561 So I ran... 31 00:05:14,233 --> 00:05:15,961 away from the world. 32 00:05:17,239 --> 00:05:18,807 I tried to shut it out of my mind, 33 00:05:18,839 --> 00:05:20,791 but the images never left. 34 00:05:47,704 --> 00:05:49,400 -Morning, Michael. -Morning, Reggie. 35 00:05:52,440 --> 00:05:54,872 Reggie, do you know what time it is? 36 00:05:54,904 --> 00:05:57,753 We're already short of staff as it is. 37 00:05:57,783 --> 00:05:59,448 Your tray's on the counter there. 38 00:05:59,480 --> 00:06:00,857 Yes, ma'am. 39 00:06:04,054 --> 00:06:05,719 [footsteps approaching 40 00:06:06,871 --> 00:06:08,087 Morning, beautiful. 41 00:06:08,119 --> 00:06:10,103 Morning, Reggie. 42 00:06:10,807 --> 00:06:12,183 You have my stuff? 43 00:06:14,808 --> 00:06:16,344 The other stuff. 44 00:06:17,399 --> 00:06:19,129 Come on, Reggie, we made a deal. 45 00:06:20,312 --> 00:06:22,360 If I find out you're skipping your meds... 46 00:06:29,464 --> 00:06:30,936 You're the best. 47 00:06:32,919 --> 00:06:35,511 Kisses. 48 00:06:35,543 --> 00:06:36,984 Don't get caught this time. 49 00:06:44,278 --> 00:06:46,360 Can you dare imagine what it must be like 50 00:06:46,392 --> 00:06:48,568 to stand at the foot of the great beast... 51 00:06:48,599 --> 00:06:51,318 between you and the hot flesh, only a sliver of steel? 52 00:06:51,351 --> 00:06:52,344 Emphasis! 53 00:06:52,374 --> 00:06:54,168 If you're going to play in one of my productions, 54 00:06:54,198 --> 00:06:55,319 professionalism, embody it! 55 00:06:55,351 --> 00:06:57,304 Closed rehearsals! Go away! 56 00:06:57,335 --> 00:06:59,447 You're disrupting the tranquility. 57 00:06:59,480 --> 00:07:00,918 Come on, Francis, you gotta take your meds 58 00:07:00,951 --> 00:07:02,583 just like everybody else, man. 59 00:07:04,855 --> 00:07:07,192 Okay, everyone. Take five. 60 00:07:10,744 --> 00:07:12,023 Where's Cal? 61 00:07:12,056 --> 00:07:13,464 Stepped out. 62 00:07:13,494 --> 00:07:14,583 Places, class! 63 00:07:14,614 --> 00:07:16,951 Objectives, obstacles, intent, triggers. 64 00:07:16,982 --> 00:07:18,391 What are they?! 65 00:07:18,423 --> 00:07:20,152 Corrina! 66 00:07:20,183 --> 00:07:21,686 You guys are really quiet today. 67 00:07:21,718 --> 00:07:22,934 Shut up. 68 00:07:25,463 --> 00:07:27,576 Corrina, you make me so happy! 69 00:07:27,607 --> 00:07:29,463 When my skies are gray! 70 00:07:29,494 --> 00:07:30,359 Cal! 71 00:07:31,351 --> 00:07:32,248 Get down from there! 72 00:07:32,279 --> 00:07:34,711 Not until Corrina accepts me as her soulmate! 73 00:07:34,743 --> 00:07:36,151 She knows it. 74 00:07:36,183 --> 00:07:37,432 It's her destiny. 75 00:07:38,263 --> 00:07:39,863 Cal, just get down already, man. 76 00:07:39,895 --> 00:07:40,854 No! 77 00:07:41,142 --> 00:07:42,968 He doin' the roof thing again? 78 00:07:43,863 --> 00:07:45,207 He's obsessed with you. 79 00:07:45,239 --> 00:07:46,871 This shit gotta end. 80 00:07:50,998 --> 00:07:54,359 As far as I can remember I was a runaway. 81 00:07:54,391 --> 00:07:56,663 No home, no family... 82 00:07:56,695 --> 00:07:59,350 disconnected from the world... 83 00:07:59,382 --> 00:08:01,304 drifting in and out of trouble. 84 00:08:02,231 --> 00:08:03,543 A good lawyer and enough money 85 00:08:03,574 --> 00:08:05,271 can get you out of anything. 86 00:08:06,102 --> 00:08:07,766 A so-so public defender 87 00:08:07,798 --> 00:08:09,750 and three dollars in your pocket... 88 00:08:09,783 --> 00:08:10,999 well... 89 00:08:11,030 --> 00:08:13,719 that'll get you 12 months. 90 00:08:13,750 --> 00:08:15,606 I did a year at Northridge Penitentiary 91 00:08:15,639 --> 00:08:18,646 for beatin' the grin off that face. 92 00:08:18,679 --> 00:08:21,270 Northridge proved to be a real hellhole. 93 00:08:22,487 --> 00:08:25,207 But before the State threw me back on the streets, 94 00:08:25,239 --> 00:08:26,871 they sent me to a halfway house 95 00:08:26,902 --> 00:08:28,503 in the middle of nowhere. 96 00:08:35,606 --> 00:08:37,590 It was for people who didn't fit in... 97 00:08:38,678 --> 00:08:41,879 in other words, those who are mentally unstable. 98 00:08:41,910 --> 00:08:44,375 Come on down here before I whoop your ass! 99 00:08:45,397 --> 00:08:46,647 Are you serious? 100 00:08:46,679 --> 00:08:48,023 Corrina! 101 00:08:48,054 --> 00:08:50,935 I love you so much! Boom! 102 00:08:50,967 --> 00:08:52,087 The first person I saw 103 00:08:52,118 --> 00:08:53,367 when I got there was Cal. 104 00:08:53,398 --> 00:08:54,838 Try this. 105 00:08:56,375 --> 00:08:57,847 Corrina! 106 00:08:59,222 --> 00:09:00,246 That's hospital property! 107 00:09:00,278 --> 00:09:02,358 He wasn't what you'd call... 108 00:09:02,390 --> 00:09:03,638 a big supporter of the arts. 109 00:09:03,670 --> 00:09:04,630 That's it. 110 00:09:04,663 --> 00:09:06,325 I'm comin' up there and gettin' your ass, man. 111 00:09:07,350 --> 00:09:10,038 Ignore him and he'll have no one to jump for. 112 00:09:11,382 --> 00:09:15,318 Hey, Reggie, it looks like we got ourselves another one! 113 00:09:33,526 --> 00:09:35,030 He looks sad... 114 00:09:36,149 --> 00:09:37,942 but in a kinda cute way. 115 00:10:05,782 --> 00:10:07,989 18, she's legal. 116 00:10:08,662 --> 00:10:09,879 Damn. 117 00:10:11,669 --> 00:10:13,621 So... have a seat here. 118 00:10:13,652 --> 00:10:15,382 Dr. Warren will see you when he's ready. 119 00:10:15,413 --> 00:10:16,406 All right? 120 00:10:20,597 --> 00:10:22,261 News now, Pete. 121 00:10:24,150 --> 00:10:25,366 It ain't good. 122 00:10:26,294 --> 00:10:27,927 We gotta move on, partner. 123 00:10:28,982 --> 00:10:30,134 You're next in line. 124 00:10:32,021 --> 00:10:34,101 What's the compensation? 125 00:10:34,133 --> 00:10:35,285 It's like this. 126 00:10:37,078 --> 00:10:40,790 The State's check isn't nearly as sweet as an insurance claim. 127 00:10:42,996 --> 00:10:45,141 I don't know how I feel about this. 128 00:10:45,174 --> 00:10:48,374 It doesn't make a damn how you feel about it, Deece. 129 00:10:48,406 --> 00:10:50,902 The State board doesn't bargain. 130 00:10:51,509 --> 00:10:52,949 What's your take? 131 00:10:55,734 --> 00:10:56,757 50 percent. 132 00:10:58,293 --> 00:11:00,598 That's a hefty take. 133 00:11:00,630 --> 00:11:03,061 You ain't got anything else, pal. 134 00:11:03,093 --> 00:11:05,205 I'm your only ally. 135 00:11:05,909 --> 00:11:09,110 Small State contractors like you... 136 00:11:10,485 --> 00:11:12,629 don't cut it anymore. 137 00:11:12,661 --> 00:11:16,118 If Northridge takes your psycho clients... 138 00:11:16,150 --> 00:11:17,334 you can forget it. 139 00:11:18,293 --> 00:11:19,894 I got your back... 140 00:11:20,917 --> 00:11:23,093 as long as you live up to your end of the deal. 141 00:11:25,524 --> 00:11:27,573 You could be livin' high, my old friend. 142 00:11:28,982 --> 00:11:30,550 You could be livin' high. 143 00:11:45,748 --> 00:11:46,837 What's it like... 144 00:11:48,149 --> 00:11:49,588 to kill? 145 00:11:51,764 --> 00:11:54,325 E.O.P. at Northridge for a year... 146 00:11:55,733 --> 00:11:57,716 It says that... 147 00:11:57,749 --> 00:11:59,510 you're a violent type... 148 00:12:00,276 --> 00:12:01,269 a convicted criminal. 149 00:12:01,300 --> 00:12:04,340 Says you're prone to running away? 150 00:12:04,373 --> 00:12:06,230 I like the exercise. 151 00:12:07,316 --> 00:12:08,820 Ain't nothing' wrong with that. 152 00:12:08,852 --> 00:12:12,149 Yeah... but don't get any ideas... 153 00:12:12,180 --> 00:12:14,549 'cause nature around these parts... 154 00:12:14,581 --> 00:12:16,694 ain't too forgivin' to city folk. 155 00:12:18,197 --> 00:12:19,733 You know, you could've, joined the service 156 00:12:19,764 --> 00:12:21,973 and put that anger to good use. 157 00:12:22,549 --> 00:12:23,638 Rejected. 158 00:12:24,980 --> 00:12:26,389 They think I'm nuts. 159 00:12:27,381 --> 00:12:29,300 I didn't even kill anybody. 160 00:12:29,332 --> 00:12:32,789 Seriously injuring people is your thing? 161 00:12:32,821 --> 00:12:33,973 Well... 162 00:12:34,004 --> 00:12:35,797 there'll be none of that here. 163 00:12:37,077 --> 00:12:38,486 Get me? 164 00:12:39,093 --> 00:12:40,565 Get me?! 165 00:12:41,556 --> 00:12:43,381 -Get it. -Good. 166 00:12:46,324 --> 00:12:48,148 Give me those. 167 00:12:48,181 --> 00:12:50,421 Maybe you can earn 'em back. 168 00:12:50,453 --> 00:12:52,341 If you follow the rules, that is. 169 00:12:53,972 --> 00:12:55,893 And those fancy sunglasses too. 170 00:12:56,725 --> 00:12:58,005 Your shoes. 171 00:13:09,556 --> 00:13:12,501 Any other contraband I should know about? 172 00:13:12,531 --> 00:13:13,972 That's it, Doc. 173 00:13:14,004 --> 00:13:15,444 I told you not to call me that. 174 00:13:16,500 --> 00:13:18,325 You're lucky to be here. 175 00:13:18,357 --> 00:13:20,116 You might want to take advantage of the opportunity 176 00:13:20,147 --> 00:13:21,780 before it's too late. 177 00:13:25,716 --> 00:13:27,637 Too late for what? 178 00:13:27,668 --> 00:13:29,715 Your file must be signed by me 179 00:13:29,747 --> 00:13:31,220 and approved by the State 180 00:13:31,253 --> 00:13:33,045 before release. 181 00:13:33,076 --> 00:13:34,389 You mess up here, 182 00:13:34,420 --> 00:13:36,629 you go right back to Northridge, 183 00:13:36,660 --> 00:13:39,860 and you can kiss all your rockstar dreams goodbye. 184 00:13:39,892 --> 00:13:41,364 This is my rodeo... 185 00:13:44,916 --> 00:13:46,229 and you're late for group meeting. 186 00:13:46,261 --> 00:13:47,668 Reggie'll show you the way. 187 00:13:58,227 --> 00:13:59,379 The pen. 188 00:13:59,412 --> 00:14:00,308 Nurse. 189 00:14:00,339 --> 00:14:02,100 Frank, hand it over. 190 00:14:03,092 --> 00:14:04,821 Are you incompetent? 191 00:14:04,852 --> 00:14:06,677 Don't you see he's just pining for attention? 192 00:14:06,707 --> 00:14:08,148 -Cal, please wait... -Nurse Verona? 193 00:14:09,012 --> 00:14:10,676 This is Leopold Rawlins. 194 00:14:10,708 --> 00:14:12,916 Hello, Leopold. Please join us. 195 00:14:12,948 --> 00:14:14,325 Leopold. 196 00:14:17,587 --> 00:14:20,404 Leopold, why don't you introduce yourself to the group? 197 00:14:20,436 --> 00:14:21,589 Not today. 198 00:14:21,620 --> 00:14:23,540 Well, it is customary for new patients to... 199 00:14:23,572 --> 00:14:25,333 Nurse Verona, is it? 200 00:14:27,380 --> 00:14:28,851 Not today. 201 00:14:29,779 --> 00:14:32,308 Very well. Tomorrow you can share. 202 00:14:32,340 --> 00:14:34,004 Why do we gotta bring another queer to the group? 203 00:14:34,035 --> 00:14:36,051 That's enough, Cal. 204 00:14:36,082 --> 00:14:37,939 Okay, now, Mary Bell, 205 00:14:37,972 --> 00:14:40,563 are you still having the nightmare? 206 00:14:40,595 --> 00:14:42,388 No, not anymore. 207 00:14:42,420 --> 00:14:43,476 Good! 208 00:14:43,508 --> 00:14:46,644 Positive reinforcement through negative association. 209 00:14:46,676 --> 00:14:48,115 That's what we covered last week. 210 00:14:48,147 --> 00:14:49,460 I do have a new dream, though. 211 00:14:49,491 --> 00:14:50,419 Really? 212 00:14:51,123 --> 00:14:52,947 It's about a bow tie 213 00:14:52,980 --> 00:14:55,188 that wraps itself around my neck... 214 00:14:55,220 --> 00:14:56,948 softly... 215 00:14:56,979 --> 00:14:59,827 slowly, and it tightens 216 00:14:59,859 --> 00:15:01,939 until I'm on the verge of death, 217 00:15:01,971 --> 00:15:03,987 and then it loosens just enough 218 00:15:04,019 --> 00:15:06,355 so that I can feel the warm air 219 00:15:06,388 --> 00:15:08,467 tease my cold lungs, 220 00:15:08,500 --> 00:15:11,027 and then it tightens back up again. 221 00:15:11,058 --> 00:15:13,075 And it does this over, and over, and over, 222 00:15:13,107 --> 00:15:15,283 and over, and over, and over again until... 223 00:15:15,315 --> 00:15:16,851 until I finally wake up. 224 00:15:16,883 --> 00:15:18,195 Good, improvement. 225 00:15:18,227 --> 00:15:20,210 -Improvement? -I like that last one better. 226 00:15:20,243 --> 00:15:22,164 We'll open up the floor when we finish with Mary Bell. 227 00:15:22,195 --> 00:15:23,698 You need to learn how to lead. 228 00:15:23,730 --> 00:15:25,555 Cal, this is your second and last warning! 229 00:15:25,587 --> 00:15:27,860 For fuck's sake! She's making these dreams up! 230 00:15:27,891 --> 00:15:29,875 My God, could you be any more fucking dim-witted? 231 00:15:29,907 --> 00:15:31,347 I'm not finished yet, Nurse Verona. 232 00:15:31,378 --> 00:15:32,338 I know. 233 00:15:33,811 --> 00:15:35,060 I'm not finished yet! 234 00:15:35,091 --> 00:15:36,627 -Ern. -Yeah, Ern! 235 00:15:36,659 --> 00:15:38,354 If I have to stop this session one... 236 00:15:38,386 --> 00:15:39,922 What? You're gonna do what? 237 00:15:39,954 --> 00:15:41,780 I'm not finished yet! 238 00:15:46,963 --> 00:15:47,923 Go on. 239 00:15:50,066 --> 00:15:52,595 I wanna fuck you in the bathroom. 240 00:15:52,628 --> 00:15:53,811 No. 241 00:15:53,842 --> 00:15:56,179 -I like it on the sink. -Shit everywhere. 242 00:15:56,212 --> 00:15:57,747 That is extremely inappropriate. 243 00:15:57,779 --> 00:15:59,668 Good grief, what is going on with... 244 00:15:59,699 --> 00:16:01,331 Old hag! 245 00:16:01,363 --> 00:16:03,122 I'll light your pussies on fire. 246 00:16:03,155 --> 00:16:06,068 All of 'em. They're burning in the shit box as we speak. 247 00:16:06,098 --> 00:16:07,314 Meow. 248 00:16:07,346 --> 00:16:09,523 Meow. Meow. 249 00:16:09,555 --> 00:16:11,636 This was the circus... 250 00:16:11,666 --> 00:16:13,747 and that's how I met Corrina. 251 00:16:13,778 --> 00:16:14,898 I didn't know who she was, 252 00:16:14,931 --> 00:16:17,203 but there was something about her. 253 00:16:17,236 --> 00:16:19,188 I wanted to find out more. 254 00:16:20,755 --> 00:16:22,323 Being out here in the middle of nowhere 255 00:16:22,354 --> 00:16:24,372 kind of forced you to connect with one another 256 00:16:24,402 --> 00:16:26,548 and clear up your thoughts. 257 00:16:26,578 --> 00:16:29,427 I started thinking more about my family. 258 00:16:29,458 --> 00:16:31,603 Seeing my parents die at a young age 259 00:16:31,634 --> 00:16:33,138 was a hard thing to shake. 260 00:16:33,874 --> 00:16:35,058 All I had from my mother 261 00:16:35,090 --> 00:16:38,098 was a few letters and this photograph. 262 00:16:38,131 --> 00:16:39,794 She's gorgeous. 263 00:16:40,881 --> 00:16:42,386 I was gonna be a mother. 264 00:16:47,571 --> 00:16:49,171 I grew up on this... 265 00:16:49,874 --> 00:16:50,899 artists' commune... 266 00:16:52,147 --> 00:16:55,668 and all we did all day and all night was paint... 267 00:16:57,043 --> 00:16:58,899 and time didn't exist... 268 00:16:58,929 --> 00:17:01,363 and there was never enough of it. 269 00:17:01,395 --> 00:17:04,275 I can barely remember what that feels like. 270 00:17:04,306 --> 00:17:06,131 My life's always going in... 271 00:17:06,866 --> 00:17:08,531 opposite directions. 272 00:17:08,563 --> 00:17:09,716 What do you mean? 273 00:17:10,353 --> 00:17:11,635 It's just not... 274 00:17:12,402 --> 00:17:13,618 easy. 275 00:17:13,651 --> 00:17:15,476 Fate's heavy on some. 276 00:17:19,410 --> 00:17:20,947 When... 277 00:17:20,978 --> 00:17:23,059 When Grandma found out that I was coming... 278 00:17:24,211 --> 00:17:26,483 she made this quilt for my mom... 279 00:17:27,411 --> 00:17:28,915 and it was covered in caterpillars. 280 00:17:30,513 --> 00:17:32,689 My mom used to wrap me in it... 281 00:17:32,722 --> 00:17:35,473 and sing me to sleep, and she told me... 282 00:17:35,506 --> 00:17:37,298 that one day I would do the same... 283 00:17:38,193 --> 00:17:39,282 but then... 284 00:17:39,987 --> 00:17:41,875 I snagged it on a tree... 285 00:17:43,058 --> 00:17:45,011 and she got mad... 286 00:17:45,043 --> 00:17:46,834 'cause it started to unravel. 287 00:17:52,786 --> 00:17:54,739 Sometimes things, they... 288 00:17:54,770 --> 00:17:56,658 they just don't fit like they should. 289 00:18:08,209 --> 00:18:09,778 "To my Leo... 290 00:18:10,866 --> 00:18:12,530 I'm so proud of you. 291 00:18:15,059 --> 00:18:16,497 Everyone says you're gonna grow 292 00:18:16,529 --> 00:18:18,546 into such a handsome man. 293 00:18:21,137 --> 00:18:23,219 Do you like the new guitar I sent you? 294 00:18:24,594 --> 00:18:28,081 There's something new and fun to learn every day. 295 00:18:28,114 --> 00:18:30,963 The best part of life is what we don't expect. 296 00:18:32,977 --> 00:18:35,442 Music has taken me far and wide... 297 00:18:35,474 --> 00:18:37,745 sometimes, to the other side of the world... 298 00:18:38,802 --> 00:18:40,306 but remember... 299 00:18:40,337 --> 00:18:42,419 even if I'm not close by... 300 00:18:43,345 --> 00:18:44,690 I know that I'm always with you. 301 00:18:46,482 --> 00:18:49,266 We live our life in stages. 302 00:18:49,298 --> 00:18:51,889 When one ends, another one begins. 303 00:18:54,769 --> 00:18:56,530 Change is constant... 304 00:18:57,073 --> 00:18:58,578 and life is short. 305 00:18:59,537 --> 00:19:01,362 Seize every moment... 306 00:19:01,394 --> 00:19:02,706 every breath. 307 00:19:05,682 --> 00:19:08,051 I'll be back soon, my baby boy. 308 00:19:09,585 --> 00:19:11,505 I miss you more than words. 309 00:19:12,657 --> 00:19:14,289 Love, Mom." 310 00:19:20,848 --> 00:19:22,705 Baby giraffe. 311 00:19:22,737 --> 00:19:24,433 Gazelle, gazelle, gazelle. 312 00:19:26,064 --> 00:19:27,985 Francis was a novelty. 313 00:19:28,018 --> 00:19:31,441 He liked games and kept the morale high. 314 00:19:31,473 --> 00:19:32,754 I figured... 315 00:19:32,785 --> 00:19:34,226 he was in pretty deep. 316 00:19:38,578 --> 00:19:40,241 How're you likin' the place so far? 317 00:19:45,008 --> 00:19:47,121 Are you thinkin' about makin' a run for it? 318 00:19:52,529 --> 00:19:53,746 Here's your pen. 319 00:19:55,216 --> 00:19:56,369 Keep it. 320 00:19:59,473 --> 00:20:00,946 You want to be friends? 321 00:20:05,776 --> 00:20:08,625 Go get the keys and un-cuff me. 322 00:20:09,297 --> 00:20:10,354 I'm the boss. 323 00:20:10,385 --> 00:20:11,889 Yeah, I heard you the first time, you fucking loon-o. 324 00:20:11,922 --> 00:20:13,746 Now go get the goddamn keys. 325 00:20:14,929 --> 00:20:16,658 They left you hangin'? 326 00:20:17,553 --> 00:20:20,178 Reggie, Reggie told me to watch him. 327 00:20:20,210 --> 00:20:21,234 I'm the boss. 328 00:20:21,264 --> 00:20:24,433 No, Eddie, no you're not... 329 00:20:24,464 --> 00:20:25,521 Make good use of yourself 330 00:20:25,552 --> 00:20:27,953 and rinse this cup out for me, would you please, Eddie? 331 00:20:33,584 --> 00:20:34,930 Thanks. 332 00:20:49,040 --> 00:20:51,409 Where in the hell are you getting these blades? 333 00:20:51,439 --> 00:20:52,944 I don't have it anymore. 334 00:20:54,768 --> 00:20:56,529 Why are you doing this, Callum? 335 00:20:57,713 --> 00:20:58,673 Why? 336 00:20:59,728 --> 00:21:02,448 You know I'm gonna have to have your room searched. 337 00:21:02,481 --> 00:21:04,594 I'm fine. 338 00:21:05,617 --> 00:21:07,122 Why'd they cuff you? 339 00:21:07,152 --> 00:21:09,041 Look, they just cuffed me here. All right? 340 00:21:09,072 --> 00:21:11,536 I don't believe that. Not for a second. 341 00:21:13,488 --> 00:21:14,801 It was Verona. 342 00:21:14,832 --> 00:21:17,296 Don't worry about staff issues. All right? 343 00:21:17,329 --> 00:21:19,153 -Mr. Deece? -No. 344 00:21:19,184 --> 00:21:20,561 So, you gonna un-cuff me already? 345 00:21:20,593 --> 00:21:23,665 I mean, this is... This is probably illegal. 346 00:21:23,696 --> 00:21:26,385 -Mr. Deece. -Eddie, I said... 347 00:21:26,415 --> 00:21:28,753 Th-there's someone here to see you. 348 00:21:29,968 --> 00:21:31,568 What can I do for you? 349 00:21:31,600 --> 00:21:34,128 Why is that patient handcuffed to the chair? 350 00:21:34,160 --> 00:21:35,408 That's what I wanna know. 351 00:21:35,441 --> 00:21:37,265 I'm sorry. You are...? 352 00:21:37,296 --> 00:21:38,480 Catherine Windgate, 353 00:21:38,513 --> 00:21:41,040 State Inspector assigned to Milton Way. 354 00:21:41,072 --> 00:21:42,321 I'm looking for the clinical director, 355 00:21:42,352 --> 00:21:43,248 Dr. Warren. 356 00:21:43,280 --> 00:21:46,000 Well then, look no further. I'm Dr. Warren. 357 00:21:46,031 --> 00:21:48,016 I've been assigned by the board to... 358 00:21:48,047 --> 00:21:50,032 assess your establishment. 359 00:21:50,064 --> 00:21:52,273 Very well... 360 00:21:52,305 --> 00:21:55,761 Whatever you need, I'm always here to help and... 361 00:21:55,793 --> 00:21:58,705 I'm, sorry about this little mix-up here. 362 00:21:58,736 --> 00:22:00,943 Eddie, go grab the keys for me, would you? 363 00:22:00,976 --> 00:22:02,095 Okay. 364 00:22:02,128 --> 00:22:03,761 Go. 365 00:22:03,792 --> 00:22:05,296 Okay, Dr. Warren... 366 00:22:06,000 --> 00:22:07,217 We'll be in touch. 367 00:22:07,247 --> 00:22:08,623 Okay. 368 00:22:08,656 --> 00:22:09,809 Take care. 369 00:22:10,832 --> 00:22:12,849 I'll be damned 370 00:22:12,881 --> 00:22:14,544 if I don't pass this place on. 371 00:22:14,576 --> 00:22:17,776 300k is big money. 372 00:22:17,807 --> 00:22:19,568 Enough to hang your hat on for good. 373 00:22:20,561 --> 00:22:22,545 Just make sure it looks like an accident. 374 00:22:23,727 --> 00:22:26,416 We'll see. We'll see. 375 00:22:26,447 --> 00:22:29,073 But please, you try to stall 'em on your end. 376 00:22:29,104 --> 00:22:31,185 That's more like it. 377 00:22:31,215 --> 00:22:32,624 I gotta go. 378 00:22:46,127 --> 00:22:47,120 Thanks, Frank. 379 00:22:47,152 --> 00:22:49,424 Those bastards, they never give me more than two. 380 00:22:54,064 --> 00:22:55,601 How's the new boy toy? 381 00:23:08,816 --> 00:23:10,672 You're gonna let him get away with that? 382 00:23:24,655 --> 00:23:25,647 Don't. 383 00:23:26,576 --> 00:23:27,759 It's okay. 384 00:23:37,264 --> 00:23:38,960 Can I help you? 385 00:23:38,991 --> 00:23:40,847 If you wanted seconds... 386 00:23:40,880 --> 00:23:42,160 you should've just asked. 387 00:23:43,215 --> 00:23:44,208 Fuck! 388 00:24:01,199 --> 00:24:02,479 Again, people? 389 00:24:02,512 --> 00:24:03,984 Sir, it was the new guy, Leopold. 390 00:24:04,015 --> 00:24:05,743 He just threw a try of food at me for no reason. 391 00:24:05,774 --> 00:24:07,695 He's lying, Dr. Warren. 392 00:24:07,727 --> 00:24:09,264 Why are you stickin' up for him? 393 00:24:10,062 --> 00:24:12,175 Your first day, Leopold... 394 00:24:12,206 --> 00:24:14,671 and you're already on thin ice. 395 00:24:14,704 --> 00:24:16,751 Look, it was an accident. 396 00:24:16,782 --> 00:24:18,319 I dropped my tray. 397 00:24:19,438 --> 00:24:21,679 Maybe you do wanna go back where you came from? 398 00:24:23,310 --> 00:24:25,007 Maybe I'm headed there already. 399 00:24:28,910 --> 00:24:30,767 Leopold will clean this up, Reggie. 400 00:24:30,798 --> 00:24:32,752 Busted. 401 00:24:32,782 --> 00:24:33,967 Cal, you'll be joining him. 402 00:24:33,999 --> 00:24:35,183 W-wait! 403 00:24:37,103 --> 00:24:39,056 All right. Clean 'em off, 404 00:24:39,087 --> 00:24:42,479 then lights out, except for those two. 405 00:24:42,510 --> 00:24:44,720 And make sure they get the best cleaning equipment we've got, all right? 406 00:24:44,750 --> 00:24:45,999 I'm gonna keep my eye on 'em. 407 00:24:46,032 --> 00:24:48,240 All the stunts and charades end today. 408 00:24:57,774 --> 00:24:59,759 I can tell who's real and who's not. 409 00:25:00,911 --> 00:25:02,959 Ain't no room for faggots here... 410 00:25:02,990 --> 00:25:04,463 Not on my watch. 411 00:25:05,295 --> 00:25:07,694 Stay clear of Corrina. She's mine. 412 00:25:09,390 --> 00:25:11,120 She always has been. 413 00:25:18,382 --> 00:25:19,758 I'll do what I want. 414 00:25:19,790 --> 00:25:21,038 You think so? 415 00:25:23,470 --> 00:25:24,782 Whatcha lookin' at? 416 00:25:25,902 --> 00:25:27,311 Nothin'. 417 00:26:08,910 --> 00:26:09,871 Fucking bitch! 418 00:26:09,902 --> 00:26:11,182 You want what you want?! 419 00:26:11,214 --> 00:26:12,590 Is this what you want?! 420 00:26:12,622 --> 00:26:13,806 Give it to me! 421 00:26:13,838 --> 00:26:15,502 What are you afraid of?! 422 00:26:15,534 --> 00:26:17,167 What are you afraid... 423 00:26:27,790 --> 00:26:29,838 What happened to that broom, Rawlins? 424 00:26:30,958 --> 00:26:31,983 It was an accident. 425 00:26:32,013 --> 00:26:33,487 Another accident? 426 00:26:35,822 --> 00:26:37,647 You two, get up to your rooms. 427 00:26:38,926 --> 00:26:40,910 I saw myself in Cal. 428 00:26:43,854 --> 00:26:46,574 Somewhere inside when I was young... 429 00:26:48,013 --> 00:26:51,055 without a home... without a friend. 430 00:26:53,005 --> 00:26:55,630 Deece was trying hard for his son... 431 00:26:55,661 --> 00:26:57,486 but Cal was so damaged. 432 00:26:59,053 --> 00:27:00,813 My mom's letters were the only memory 433 00:27:00,846 --> 00:27:03,375 of what having a family felt like. 434 00:27:05,422 --> 00:27:08,047 "Leo... I'm missin' you. 435 00:27:08,717 --> 00:27:10,477 I think about you growing up. 436 00:27:11,406 --> 00:27:13,614 I think about your music. 437 00:27:13,646 --> 00:27:15,727 I loved your last letter. 438 00:27:17,038 --> 00:27:19,182 I know it's tough without me there. 439 00:27:21,933 --> 00:27:23,790 I wish I could ease your mind. 440 00:27:24,941 --> 00:27:26,702 I know I'm gettin' older. 441 00:27:29,645 --> 00:27:32,142 No one is around forever. 442 00:27:32,174 --> 00:27:34,606 Just remember how special you are... 443 00:27:34,636 --> 00:27:36,622 to see the good in people. 444 00:27:36,654 --> 00:27:38,830 Look for the beauty in the world. 445 00:27:41,486 --> 00:27:43,982 There are bad people, but... 446 00:27:44,014 --> 00:27:45,997 you're not bad. 447 00:27:46,029 --> 00:27:48,718 You come from a good place. 448 00:27:55,341 --> 00:27:56,781 Remember... 449 00:27:56,814 --> 00:27:59,534 even if I'm not next to you... 450 00:27:59,564 --> 00:28:00,973 I'm always with you. 451 00:28:01,932 --> 00:28:04,142 I hope you know I'm comin' for you soon... 452 00:28:05,004 --> 00:28:06,670 like I always said. 453 00:28:08,140 --> 00:28:09,549 And now... 454 00:28:10,028 --> 00:28:11,597 I'm close. 455 00:28:12,653 --> 00:28:15,022 Everything's going to be okay. 456 00:28:15,054 --> 00:28:17,550 Love... Mom." 457 00:28:17,581 --> 00:28:20,142 [distant train horn. 458 00:28:28,908 --> 00:28:30,669 This is my favorite place... 459 00:28:31,692 --> 00:28:33,133 my little sanctuary. 460 00:28:45,580 --> 00:28:46,925 What's on your arm? 461 00:28:48,333 --> 00:28:49,517 Words... 462 00:28:51,117 --> 00:28:52,398 to a song. 463 00:28:53,357 --> 00:28:54,765 How's it go? 464 00:28:55,149 --> 00:28:56,846 Not finished yet. 465 00:28:58,156 --> 00:29:00,429 I'd like to hear it when you're done. 466 00:29:05,357 --> 00:29:06,829 They're gonna be free. 467 00:29:10,317 --> 00:29:12,109 I'm thinking about escaping. 468 00:29:13,964 --> 00:29:15,276 Maybe tonight. 469 00:29:17,484 --> 00:29:18,860 Maybe tomorrow. 470 00:29:19,629 --> 00:29:20,877 Maybe next year. 471 00:29:22,252 --> 00:29:23,757 Maybe tonight? 472 00:29:30,477 --> 00:29:31,725 I'm all better now. 473 00:29:35,468 --> 00:29:37,805 Promise this stays between us. 474 00:29:40,364 --> 00:29:42,253 Milton Way is shutting down. 475 00:29:45,165 --> 00:29:47,181 They're sending all of us to Northridge. 476 00:29:48,844 --> 00:29:50,700 I ain't goin' back to Northridge 477 00:29:50,733 --> 00:29:52,206 no matter what. 478 00:30:02,124 --> 00:30:03,949 I know my lines. I'm a tiger. 479 00:30:03,980 --> 00:30:05,453 You know your lines. Lines are all over you. 480 00:30:05,484 --> 00:30:06,957 You should be in the... in the zoo, 481 00:30:06,987 --> 00:30:08,525 not the movie business! 482 00:30:08,973 --> 00:30:10,573 Dinner in 30 minutes! 483 00:30:15,436 --> 00:30:17,773 What's on the menu tonight, gar�on? 484 00:30:17,803 --> 00:30:20,460 Rice stew, same as every Monday night. 485 00:30:20,493 --> 00:30:25,004 And ain't it the best rice stew this side of sane? 486 00:30:25,036 --> 00:30:26,477 You don't tell me shit. 487 00:30:26,508 --> 00:30:28,076 I'm the master here. 488 00:30:28,108 --> 00:30:29,677 You're the apprentice. Hey. 489 00:30:30,348 --> 00:30:31,566 Hi. 490 00:30:34,028 --> 00:30:37,676 Your use of monochromatics continues to impress, Cor-Cor. 491 00:30:37,708 --> 00:30:38,892 You should hang it up in the entrance. 492 00:30:38,924 --> 00:30:41,485 Can't. Milton Way is no more. 493 00:30:41,516 --> 00:30:43,179 It's Northridge from here on in. 494 00:30:43,212 --> 00:30:44,365 Right, Leopold? 495 00:30:46,059 --> 00:30:47,468 Do they have paints at Northridge? 496 00:30:48,524 --> 00:30:50,156 Okay, listen. 497 00:30:50,187 --> 00:30:52,172 Promise this stays between us three. 498 00:30:53,387 --> 00:30:55,116 We got no one else to tell. 499 00:30:56,267 --> 00:30:57,675 It's a prison. 500 00:30:57,708 --> 00:30:59,821 No paints, no music... 501 00:30:59,851 --> 00:31:01,676 That sounds like exaggeration. 502 00:31:01,707 --> 00:31:03,660 Sounds like an exaggeration? 503 00:31:09,515 --> 00:31:12,013 Hospitals are moving patients... 504 00:31:12,972 --> 00:31:14,412 into prisons. 505 00:31:14,443 --> 00:31:17,068 It's not somewhere you wanna be. 506 00:31:17,099 --> 00:31:18,316 I know where I'm headed. 507 00:31:20,011 --> 00:31:21,485 Where? 508 00:31:22,572 --> 00:31:24,011 Anywhere but there. 509 00:31:26,572 --> 00:31:27,629 Listen... 510 00:31:28,844 --> 00:31:30,509 I know these parts pretty well. 511 00:31:31,531 --> 00:31:32,843 I can draft a plan. 512 00:31:32,876 --> 00:31:35,531 I could've made my own escape, no problem, 513 00:31:35,564 --> 00:31:38,060 but if it meant getting closer to Corrina... 514 00:31:39,531 --> 00:31:41,195 Okay, let's do it. 515 00:31:51,915 --> 00:31:54,157 I love you. Do you love me, too? 516 00:31:54,187 --> 00:31:56,555 I need to speak with Dr. Warren, please. 517 00:31:56,588 --> 00:31:58,540 Dr. Warren. I'm sorry. 518 00:31:58,572 --> 00:32:00,268 He was found decapitated. 519 00:32:00,299 --> 00:32:01,451 A stripper cut his head off. 520 00:32:01,484 --> 00:32:02,540 Excuse me? 521 00:32:02,572 --> 00:32:04,492 I know. Tragic. 522 00:32:04,523 --> 00:32:06,155 Is this some sort of sick joke? 523 00:32:06,188 --> 00:32:08,620 Have Dr. Warren call me immediately. 524 00:32:08,651 --> 00:32:09,708 It's urgent. 525 00:32:09,740 --> 00:32:11,756 Beautiful day at Milton Way. 526 00:32:14,539 --> 00:32:16,556 Who was that, Mary Bell? 527 00:32:16,586 --> 00:32:17,739 God. 528 00:32:19,787 --> 00:32:22,315 You are never to answer this phone again, you hear me?! 529 00:32:22,346 --> 00:32:23,629 Never! 530 00:32:24,908 --> 00:32:26,540 God. 531 00:32:42,827 --> 00:32:44,299 It's in the back. 532 00:33:19,402 --> 00:33:21,642 Deece had started selling Milton Way off 533 00:33:21,675 --> 00:33:23,084 piece by piece. 534 00:33:23,914 --> 00:33:25,130 The debts were so high, though, 535 00:33:25,162 --> 00:33:27,371 that it wasn't enough. 536 00:33:28,746 --> 00:33:30,251 Felt that the ship was sinkin' 537 00:33:30,283 --> 00:33:32,299 but he would never let anyone know. 538 00:33:38,187 --> 00:33:41,323 Corrina would always paint the same picture. 539 00:33:41,354 --> 00:33:42,827 Sometimes of a young boy 540 00:33:42,859 --> 00:33:45,580 and sometimes of a young girl. 541 00:33:46,283 --> 00:33:48,011 I guess that was her way of imagining 542 00:33:48,043 --> 00:33:50,507 what it would be like to be a mother. 543 00:33:52,266 --> 00:33:54,730 Francis had such a childlike innocence 544 00:33:54,762 --> 00:33:56,650 and imagination about him. 545 00:33:56,682 --> 00:33:59,307 He had to be shutting out his past life very well. 546 00:34:02,186 --> 00:34:05,162 He refused to talk about what got him there... 547 00:34:05,194 --> 00:34:06,666 and I never asked. 548 00:34:07,754 --> 00:34:09,514 At Milton Way... 549 00:34:09,546 --> 00:34:12,170 the patients created their own world. 550 00:34:12,203 --> 00:34:14,603 They felt safe when they were able to dream. 551 00:34:18,218 --> 00:34:19,403 Deece had done a good job 552 00:34:19,434 --> 00:34:21,195 makin' a home for these people. 553 00:34:24,043 --> 00:34:26,219 Everyone... 554 00:34:26,250 --> 00:34:29,066 Ron, you too. 555 00:34:29,099 --> 00:34:31,115 Good morning, troops. 556 00:34:31,145 --> 00:34:34,923 Today... we're gonna go out on a field trip. 557 00:34:34,954 --> 00:34:36,139 All right? Everybody up! 558 00:34:36,170 --> 00:34:39,370 You like to get it up, don't you, Deecey Boy? 559 00:34:40,714 --> 00:34:42,506 Mary Bell, you stay here. 560 00:34:42,538 --> 00:34:44,138 You look a little peaked. 561 00:34:45,642 --> 00:34:46,667 Let's go! 562 00:35:24,074 --> 00:35:26,889 I remember the last time I had to take a hill like this. 563 00:35:27,882 --> 00:35:29,899 Why are we out here? 564 00:35:29,929 --> 00:35:32,489 Nothin' like Texas... 565 00:35:32,522 --> 00:35:34,091 Nothin'. 566 00:35:34,122 --> 00:35:35,658 Is that woman gonna shut us down? 567 00:35:37,545 --> 00:35:40,073 She's a member of the State board. 568 00:35:40,106 --> 00:35:43,339 They've already passed a grant to renovate our facility. 569 00:35:43,370 --> 00:35:45,290 Why don't we have pizza and movie night tonight? 570 00:35:45,321 --> 00:35:47,530 Reggie, can we move it up? 571 00:35:47,562 --> 00:35:48,938 Sir, good as great. 572 00:35:48,970 --> 00:35:50,474 All right. 573 00:35:50,506 --> 00:35:52,554 Yes, Leopold. You wanna share something with us? 574 00:35:52,586 --> 00:35:55,242 What lies to the north beyond the river? 575 00:35:55,273 --> 00:35:56,074 What do you care? 576 00:35:57,289 --> 00:36:00,201 Past the river there's the Jenkins' farmland. 577 00:36:00,233 --> 00:36:02,346 The cotton field and corn fields... 578 00:36:02,377 --> 00:36:05,131 used to be an ancient Indian burial ground. 579 00:36:06,665 --> 00:36:08,906 Before that, it was plains full of wild buffalo. 580 00:36:08,937 --> 00:36:09,801 I think he's talking about 581 00:36:09,834 --> 00:36:11,945 the physical characteristics of the land. 582 00:36:11,976 --> 00:36:13,801 Well, there's a dense forest, 583 00:36:13,833 --> 00:36:15,722 and there's the Jenkins' farmland. 584 00:36:15,753 --> 00:36:16,874 Then there's another forest. 585 00:36:16,905 --> 00:36:18,698 And beyond that forest? 586 00:36:18,730 --> 00:36:20,137 A spring. 587 00:36:20,169 --> 00:36:22,282 I didn't know there was a spring. 588 00:36:22,314 --> 00:36:23,562 What's after that? 589 00:36:25,641 --> 00:36:27,337 An untamed land. 590 00:36:28,937 --> 00:36:30,729 An untamed land. 591 00:36:30,761 --> 00:36:32,585 An untamed land. 592 00:36:59,528 --> 00:37:01,610 -Got a minute? -Not now. 593 00:37:02,664 --> 00:37:05,321 Rendezvous in 27 seconds. 594 00:37:07,498 --> 00:37:08,649 Yeah. 595 00:37:08,681 --> 00:37:11,113 I forgot about your big concert tonight. 596 00:37:11,145 --> 00:37:12,298 Shut up. 597 00:37:12,329 --> 00:37:14,153 Don't blow our cover. 598 00:37:14,185 --> 00:37:15,913 We're being watched. 599 00:37:16,968 --> 00:37:18,184 Nobody's watching us. 600 00:37:18,216 --> 00:37:20,233 Yeah? Check out Hawkeye over there. 601 00:37:20,265 --> 00:37:21,674 Easy. 602 00:37:22,825 --> 00:37:24,521 No bite. 603 00:37:24,552 --> 00:37:25,928 Cal seems onto us. 604 00:37:26,984 --> 00:37:28,618 He has it out for you. 605 00:37:28,648 --> 00:37:31,146 Anybody Corrina takes a liking to 606 00:37:31,176 --> 00:37:32,713 he automatically targets. 607 00:37:33,736 --> 00:37:35,241 Hold this. 608 00:37:53,831 --> 00:37:55,210 Hey. 609 00:37:55,241 --> 00:37:56,586 Hi. 610 00:38:01,640 --> 00:38:03,944 Operation White Tiger is in effect. 611 00:38:03,976 --> 00:38:05,256 It's now or never. 612 00:38:05,896 --> 00:38:07,144 What's "White Tiger"? 613 00:38:07,176 --> 00:38:08,745 No time to explain. 614 00:38:08,777 --> 00:38:10,537 I'll give the green light at dinner. 615 00:38:10,568 --> 00:38:11,817 This is the spot. 616 00:38:11,849 --> 00:38:13,544 Remember this spot, Leopold. 617 00:38:13,577 --> 00:38:15,752 This is where the pillowcases have to be buried. 618 00:38:15,784 --> 00:38:17,640 Pillowcases? 619 00:38:17,672 --> 00:38:20,456 Yeah, we need to fill them with food at dinner. 620 00:38:22,217 --> 00:38:23,561 I'll take care of the rest. 621 00:38:23,591 --> 00:38:25,064 Listen... 622 00:38:25,096 --> 00:38:26,920 I've collected all the information we need. 623 00:38:28,807 --> 00:38:29,864 Thanks, Corrina. 624 00:38:29,896 --> 00:38:32,136 We're here, and we need to get there. 625 00:38:32,169 --> 00:38:34,089 In between are obstacles of all sorts. 626 00:38:34,119 --> 00:38:35,753 Big payoff is just past the river 627 00:38:35,784 --> 00:38:37,097 at the Jenkins farm, 628 00:38:37,129 --> 00:38:39,465 but we gotta make it past the dragon. 629 00:38:39,497 --> 00:38:40,777 Dragon? 630 00:38:41,735 --> 00:38:42,792 It's a hound. 631 00:38:42,825 --> 00:38:44,520 Dragon. 632 00:38:44,553 --> 00:38:45,609 Okay, good. 633 00:38:45,640 --> 00:38:47,054 And since the drought, 634 00:38:47,055 --> 00:38:48,174 we might be able to 635 00:38:48,209 --> 00:38:49,257 -make the crossing here... -Dinner time! 636 00:38:49,288 --> 00:38:52,137 ...without trouble, but we gotta book it, 637 00:38:52,168 --> 00:38:54,025 'cause the rains are comin'. 638 00:38:54,057 --> 00:38:54,856 How do you know? 639 00:38:55,943 --> 00:38:57,833 -I heard it on the radio. -Teddy bear. 640 00:38:58,983 --> 00:38:59,944 Leopold, you do the talking. 641 00:38:59,976 --> 00:39:00,841 Hey, what's goin' on, guys? 642 00:39:01,704 --> 00:39:03,369 Here. 643 00:39:03,400 --> 00:39:04,872 just... 644 00:39:04,904 --> 00:39:07,241 picking wildflowers... 645 00:39:07,272 --> 00:39:09,192 They're in bloom. 646 00:39:09,224 --> 00:39:11,145 Want one? Yeah. 647 00:39:11,177 --> 00:39:13,256 It's dinner time. Everybody inside. 648 00:39:13,287 --> 00:39:15,303 Yeah. Come on, let's go. 649 00:41:46,855 --> 00:41:48,550 Hey. 650 00:41:48,583 --> 00:41:49,927 Hey, where's my milk? 651 00:41:49,959 --> 00:41:51,976 I told Reggie to fill it last night. 652 00:41:52,007 --> 00:41:53,319 Can't sleep without my milk. 653 00:41:55,623 --> 00:41:57,480 Come on. I want warm milk, too. 654 00:42:19,783 --> 00:42:20,615 Abort White Tiger. 655 00:42:21,607 --> 00:42:23,527 Abort White Tiger. I repeat, abort White Tiger! 656 00:42:23,559 --> 00:42:25,287 I put them there. 657 00:42:27,398 --> 00:42:29,255 Double-crossing us? 658 00:42:29,286 --> 00:42:31,079 Look, I figured it would save us the trouble 659 00:42:31,111 --> 00:42:32,775 of finding 'em in the dark. 660 00:42:32,807 --> 00:42:34,566 Improvising already. 661 00:42:36,934 --> 00:42:39,015 Risky... but smart. 662 00:42:55,974 --> 00:42:58,214 I found myself running once again. 663 00:43:00,933 --> 00:43:03,943 This time... with company... 664 00:43:05,607 --> 00:43:07,431 a plan, and where to... 665 00:43:09,126 --> 00:43:10,983 no one could really be sure. 666 00:43:12,166 --> 00:43:14,279 I just knew if we stayed behind... 667 00:43:15,367 --> 00:43:17,671 it was a one-way trip to Northridge. 668 00:43:28,455 --> 00:43:30,214 The water level's not that high. 669 00:43:41,318 --> 00:43:42,727 A little muddy... 670 00:43:43,142 --> 00:43:44,999 but not that bad. 671 00:43:45,030 --> 00:43:46,886 I could do without the smell. 672 00:43:52,550 --> 00:43:54,886 What a big crazy fucking world. 673 00:44:00,101 --> 00:44:01,381 We're only here for a nanosecond 674 00:44:01,413 --> 00:44:02,821 when you think about it. 675 00:44:03,845 --> 00:44:06,310 Well, I cannot believe we're actually doing this. 676 00:44:06,342 --> 00:44:08,006 We could always go back. 677 00:44:08,038 --> 00:44:09,766 They wouldn't even know we left. 678 00:44:09,798 --> 00:44:13,638 -It is too late. -No, no one is... going back. 679 00:44:14,629 --> 00:44:17,382 Now is our chance to live free. 680 00:44:17,414 --> 00:44:18,374 Free. 681 00:44:18,853 --> 00:44:21,541 Free. 682 00:44:21,573 --> 00:44:23,269 Francis... 683 00:44:23,302 --> 00:44:25,510 If you could go anywhere in the world... 684 00:44:25,541 --> 00:44:26,887 where would you go? 685 00:44:31,622 --> 00:44:32,807 New York. 686 00:44:34,148 --> 00:44:35,398 Broadway! 687 00:44:36,037 --> 00:44:38,757 Let's do it. What about you, Corrina? 688 00:44:43,366 --> 00:44:44,679 I... 689 00:44:46,628 --> 00:44:49,093 I haven't figured out that one yet. 690 00:44:50,533 --> 00:44:51,878 Well... 691 00:44:53,701 --> 00:44:55,045 My mother... 692 00:44:55,077 --> 00:44:57,733 she was a hell of a guitarist. She toured... 693 00:44:59,494 --> 00:45:00,678 all over the world. 694 00:45:02,500 --> 00:45:05,925 Told me about gettin' lost on the streets of Berlin... 695 00:45:05,957 --> 00:45:08,197 seeing the lights in Paris... 696 00:45:10,084 --> 00:45:13,413 getting fat on pasta and wine in Italy... 697 00:45:16,964 --> 00:45:19,077 She was free as free can be. 698 00:45:21,573 --> 00:45:23,846 I just wanna go where my music takes me. 699 00:45:26,756 --> 00:45:28,549 I could be your song. 700 00:45:35,174 --> 00:45:37,382 I'm gonna have to take a tinkle. 701 00:45:38,885 --> 00:45:40,998 I'll see you guys in a little bit. 702 00:45:57,252 --> 00:46:00,453 Do you think the stars are attached by strings... 703 00:46:05,124 --> 00:46:08,549 and if we just... snip 'em, they would... 704 00:46:09,317 --> 00:46:10,790 fall to the Earth? 705 00:46:14,661 --> 00:46:16,230 I like that. 706 00:48:21,636 --> 00:48:24,483 Wha... Shit! Kneel! 707 00:48:24,516 --> 00:48:26,052 Jenkins' place. 708 00:48:26,083 --> 00:48:28,005 We gotta go around. No other way. 709 00:48:30,276 --> 00:48:31,620 Corrina, come on! 710 00:48:46,468 --> 00:48:48,068 -There he is. -No! 711 00:48:48,099 --> 00:48:50,116 Scurry. Go, go, go, go, go! 712 00:49:04,578 --> 00:49:05,892 I think he's dozing. 713 00:49:05,923 --> 00:49:07,428 Stay light on your feet. 714 00:49:20,642 --> 00:49:22,180 You little bastards! 715 00:49:23,074 --> 00:49:25,827 Come back again, I'll put your ass down! 716 00:49:25,859 --> 00:49:28,292 Stay off of my fuckin' property! 717 00:49:28,323 --> 00:49:29,764 I thought you said there was a hound! 718 00:49:29,794 --> 00:49:31,684 -Slight miscalculation! -God! 719 00:49:31,714 --> 00:49:33,732 Blow your god damn head off! 720 00:49:35,619 --> 00:49:36,995 Francis, you fucking idiot! 721 00:49:37,027 --> 00:49:37,635 It was a mistake! I-I-I... 722 00:49:42,306 --> 00:49:43,939 We're getting shot at back here! 723 00:49:44,835 --> 00:49:46,018 You're gonna get us killed! 724 00:49:46,050 --> 00:49:47,043 I never make a mistake! 725 00:49:47,075 --> 00:49:48,131 Yes, you do! 726 00:49:48,163 --> 00:49:48,995 Never! 727 00:49:49,028 --> 00:49:50,499 What are you talking about?! 728 00:49:59,042 --> 00:50:02,402 You know, that map of yours almost got us killed. 729 00:50:02,435 --> 00:50:04,484 Almost... but not quite. 730 00:50:04,514 --> 00:50:06,211 Not quite? 731 00:50:06,243 --> 00:50:08,132 Told you to make it good. 732 00:50:08,163 --> 00:50:10,884 There are a lot of things wrong in this world, Leopold... 733 00:50:13,571 --> 00:50:15,012 including me. 734 00:50:15,043 --> 00:50:16,579 But this map... 735 00:50:16,611 --> 00:50:18,370 This map is right, I'm sure of it. 736 00:50:20,610 --> 00:50:22,243 Let me see this map. 737 00:50:24,515 --> 00:50:26,276 It seems wrong. 738 00:50:26,306 --> 00:50:28,066 Well, according to this map, 739 00:50:28,098 --> 00:50:29,922 which is right... 740 00:50:29,954 --> 00:50:31,202 we're close. 741 00:50:31,234 --> 00:50:32,995 Hey, guys! 742 00:50:33,026 --> 00:50:34,563 Look what I found. 743 00:50:59,555 --> 00:51:01,859 And then... it hit me. 744 00:51:02,850 --> 00:51:04,323 There we were... 745 00:51:04,899 --> 00:51:06,594 our own little family... 746 00:51:07,714 --> 00:51:09,730 living in the moment. 747 00:51:09,762 --> 00:51:12,546 It felt like we were startin' our lives from scratch. 748 00:51:14,529 --> 00:51:17,219 All the bad, forgotten... 749 00:51:18,017 --> 00:51:19,875 free from our past... 750 00:51:20,770 --> 00:51:22,435 even for a little while. 751 00:51:23,522 --> 00:51:25,379 It all seemed so perfect... 752 00:51:27,490 --> 00:51:28,866 but so fragile. 753 00:51:48,963 --> 00:51:50,562 Boys! 754 00:51:50,594 --> 00:51:51,683 Look! 755 00:52:01,569 --> 00:52:03,874 My God! 756 00:52:03,905 --> 00:52:06,242 I've never seen such a place. 757 00:52:07,363 --> 00:52:09,027 That's quite a drop. 758 00:52:09,057 --> 00:52:10,658 Yeah. 759 00:52:10,690 --> 00:52:11,715 Look at that. 760 00:52:11,746 --> 00:52:12,674 Corrina, look at that. 761 00:52:14,370 --> 00:52:15,746 It's beautiful. 762 00:52:16,642 --> 00:52:18,211 One summer... 763 00:52:18,785 --> 00:52:20,482 I don't remember where... 764 00:52:23,169 --> 00:52:26,050 I was really little and my dad lifted me up. 765 00:52:27,553 --> 00:52:29,410 We went flying. 766 00:52:31,106 --> 00:52:33,218 And then the water hits you. 767 00:52:33,250 --> 00:52:35,074 It felt like an eternity. 768 00:52:37,505 --> 00:52:39,970 You know that feeling when... 769 00:52:40,001 --> 00:52:41,538 your heart stops? 770 00:52:44,289 --> 00:52:45,539 Freedom. 771 00:52:57,857 --> 00:52:59,490 When I was a kid... 772 00:53:01,121 --> 00:53:02,914 my mother left for good. 773 00:53:05,666 --> 00:53:07,171 Where is she now? 774 00:53:09,410 --> 00:53:10,946 She's gone. 775 00:53:17,025 --> 00:53:19,009 I just haven't felt anything... 776 00:53:20,705 --> 00:53:22,081 since my mother died. 777 00:53:25,378 --> 00:53:26,690 And now? 778 00:53:33,506 --> 00:53:34,946 It's different. 779 00:54:46,241 --> 00:54:47,618 Corrina! 780 00:54:49,313 --> 00:54:50,913 Corrina! 781 00:54:52,256 --> 00:54:54,049 Corrina! 782 00:55:01,472 --> 00:55:04,321 Frank, we fucked up, man! 783 00:55:04,353 --> 00:55:05,441 We're gonna get you outta here. 784 00:55:05,472 --> 00:55:06,753 You're gonna be okay. 785 00:55:06,783 --> 00:55:08,608 We're gonna get you out of here. 786 00:55:08,641 --> 00:55:10,081 It's my fault. 787 00:55:47,201 --> 00:55:48,545 A truck! 788 00:56:58,080 --> 00:56:59,489 I'm sorry. 789 00:57:25,567 --> 00:57:26,784 Deece... 790 00:57:28,831 --> 00:57:30,175 Deece! 791 00:57:30,528 --> 00:57:31,648 Hello. 792 00:57:32,415 --> 00:57:33,696 Deece, it's Pete. 793 00:57:36,255 --> 00:57:38,048 The State's takin' action. 794 00:57:38,975 --> 00:57:41,087 Your boys are headed to Northridge. 795 00:57:42,335 --> 00:57:45,855 Listen, small hospitals just can't cut it anymore. 796 00:57:49,055 --> 00:57:50,400 When? 797 00:57:52,479 --> 00:57:53,824 In the morning. 798 00:57:54,719 --> 00:57:56,255 Got word today. 799 00:57:58,720 --> 00:58:00,608 You can still make good. 800 00:58:00,640 --> 00:58:05,280 It's the only way to get back what's yours. 801 00:58:05,310 --> 00:58:06,719 Deece? 802 00:58:07,296 --> 00:58:08,800 Hey! You listenin'? 803 00:58:09,567 --> 00:58:10,784 Deece? 804 00:58:11,200 --> 00:58:12,512 Hey, Deece! 805 00:58:42,176 --> 00:58:43,360 Corrina! 806 00:58:45,151 --> 00:58:46,336 Corrina! 807 00:58:51,935 --> 00:58:53,215 Corrina! 808 00:58:53,246 --> 00:58:55,614 No! Get the fuck off me! 809 00:58:58,719 --> 00:59:00,414 Cal! 810 00:59:00,926 --> 00:59:02,303 Cal! 811 00:59:15,295 --> 00:59:16,479 No! 812 00:59:16,510 --> 00:59:17,759 No, no, no, no, no, no! 813 00:59:17,790 --> 00:59:19,839 No! No! 814 00:59:19,869 --> 00:59:21,503 Please, God! 815 00:59:21,534 --> 00:59:22,815 God damn it! 816 00:59:22,847 --> 00:59:25,119 No! No! 817 00:59:26,783 --> 00:59:28,798 -Cal! -No! 818 00:59:28,830 --> 00:59:30,878 Wake up! No! 819 00:59:30,911 --> 00:59:34,015 No! He's bleeding to death! God damn it! 820 01:00:23,197 --> 01:00:25,566 I tried to have you in long life. 821 01:01:29,758 --> 01:01:32,605 Your mother died behind closed doors. 822 01:01:32,637 --> 01:01:34,238 No witnesses. 823 01:01:35,229 --> 01:01:36,606 You try to think of her music, 824 01:01:36,638 --> 01:01:39,134 but the screams creep into your mind... 825 01:01:40,062 --> 01:01:41,342 so you run... 826 01:01:43,709 --> 01:01:46,654 but the pain follows you everywhere. 827 01:01:46,685 --> 01:01:47,870 Who are you? 828 01:01:49,053 --> 01:01:50,814 Why are you doing this? 829 01:01:54,302 --> 01:01:55,678 The lights blind you. 830 01:01:57,149 --> 01:01:59,933 You lose your way, your voice, muted. 831 01:02:05,949 --> 01:02:07,902 Fuck! Fuck! 832 01:02:11,485 --> 01:02:13,789 You plead with God... 833 01:02:13,821 --> 01:02:16,541 just once to make it right. 834 01:02:28,829 --> 01:02:30,622 You want to hit me, don't you? 835 01:02:31,805 --> 01:02:33,885 I wanna hit everything. 836 01:02:33,917 --> 01:02:35,613 Fine. 837 01:02:35,645 --> 01:02:37,341 Go ahead. Hit me. 838 01:02:37,373 --> 01:02:38,620 Come on. 839 01:02:38,652 --> 01:02:39,965 Show me what you got. 840 01:02:39,997 --> 01:02:41,692 Come on, fuck me up! 841 01:02:48,541 --> 01:02:50,174 Feels good, doesn't it? 842 01:02:58,941 --> 01:03:00,956 If you use a crutch too often... 843 01:03:00,988 --> 01:03:02,973 it becomes a prison of another kind. 844 01:03:22,556 --> 01:03:23,517 When you first came here, 845 01:03:23,549 --> 01:03:25,950 you asked me how it feels to kill. 846 01:03:27,036 --> 01:03:30,748 War has a way of exposing demons... 847 01:03:30,780 --> 01:03:34,334 deep down inside you that you'd rather not have exposed. 848 01:03:34,364 --> 01:03:36,284 But I dealt with my demons head on... 849 01:03:37,245 --> 01:03:38,909 in a room like this one. 850 01:03:40,124 --> 01:03:41,373 They were all kneeling... 851 01:03:42,108 --> 01:03:43,741 in a row. 852 01:03:44,669 --> 01:03:46,813 Their faces will always be with me. 853 01:03:46,844 --> 01:03:48,764 I looked into their eyes... 854 01:03:48,797 --> 01:03:51,229 They're still searching. They're still hoping. 855 01:03:52,284 --> 01:03:54,109 They're still asking why. 856 01:03:54,812 --> 01:03:56,060 Why? 857 01:03:56,507 --> 01:03:57,661 Hate... 858 01:03:58,620 --> 01:04:00,924 is horribly destructive. 859 01:04:00,955 --> 01:04:04,028 Hate takes over when reason fades away. 860 01:04:04,060 --> 01:04:06,876 Hate shows itself in violence and abuse, 861 01:04:06,907 --> 01:04:08,285 and the pain of that violence and abuse 862 01:04:08,316 --> 01:04:09,981 only intensifies the hate 863 01:04:10,012 --> 01:04:13,468 'til all you wanna do is strike out at something! 864 01:04:13,501 --> 01:04:14,813 Everything! 865 01:04:23,228 --> 01:04:26,173 I started this place to be close to my son. 866 01:04:27,900 --> 01:04:29,789 I opened my doors... 867 01:04:29,819 --> 01:04:32,540 to help others who were like Cal. 868 01:04:32,572 --> 01:04:33,980 I thought... 869 01:04:34,012 --> 01:04:36,764 this is a good way to keep him close to me... 870 01:04:38,684 --> 01:04:41,308 so I could protect him from the outside world. 871 01:04:42,843 --> 01:04:44,252 Well now, 872 01:04:44,284 --> 01:04:46,204 I've done all I can do... 873 01:04:49,084 --> 01:04:50,365 and I'm tired. 874 01:04:56,603 --> 01:04:58,012 So tired. 875 01:05:10,332 --> 01:05:12,156 We all need help. 876 01:05:31,771 --> 01:05:33,595 Dr. Warren? 877 01:05:33,628 --> 01:05:35,005 Everything okay? 878 01:05:36,028 --> 01:05:36,891 Reggie... 879 01:05:37,979 --> 01:05:39,867 I need you to get everyone out of the house, now. 880 01:05:39,900 --> 01:05:41,083 Deece, what... What's goin' on? 881 01:05:41,116 --> 01:05:42,685 I said now! 882 01:05:43,932 --> 01:05:45,501 Everyone out! 883 01:05:46,939 --> 01:05:48,411 Right away, Dr. Warren. 884 01:06:05,468 --> 01:06:07,739 Give me strength, Father! 885 01:06:07,771 --> 01:06:09,596 I don't wanna go like this! 886 01:06:11,770 --> 01:06:13,563 Leo-Leopold, stop. It's burning. 887 01:06:13,595 --> 01:06:15,675 Everybody out now. Get Corrina. 888 01:06:15,706 --> 01:06:17,659 -Corrina? -Leopold, get out, man. 889 01:06:17,692 --> 01:06:18,620 No, no, no, no. No, no, no. 890 01:06:18,651 --> 01:06:19,706 Where's Corrina? 891 01:06:19,738 --> 01:06:21,595 Leo, I'll get her. All right? 892 01:06:21,626 --> 01:06:22,939 I need you to get out right now. 893 01:06:22,971 --> 01:06:25,436 All right? Cassandra! Sandra... 894 01:06:30,747 --> 01:06:31,772 Corrina! 895 01:06:33,915 --> 01:06:35,867 Corrina, open the door! 896 01:06:48,506 --> 01:06:49,883 Hi. 897 01:06:51,099 --> 01:06:52,732 I thought I killed you. 898 01:06:54,843 --> 01:06:56,220 Who'd kill me? 899 01:07:44,314 --> 01:07:45,563 Dr. Warren! 900 01:07:48,187 --> 01:07:49,499 Reggie... 901 01:07:50,042 --> 01:07:51,676 thanks for your service. 902 01:07:53,498 --> 01:07:54,811 It's a pleasure, sir. 903 01:08:10,939 --> 01:08:12,411 Wait, wait, wait, wait. 904 01:08:12,442 --> 01:08:13,530 -What? -I'll be right back. 905 01:08:13,563 --> 01:08:14,459 Hey! 906 01:08:16,026 --> 01:08:17,882 Corrina, get down. Get down. 907 01:08:19,579 --> 01:08:20,698 Stay there. 908 01:08:25,946 --> 01:08:27,130 Okay. 909 01:08:28,763 --> 01:08:30,619 Yeah, let's go. 910 01:08:30,651 --> 01:08:31,771 Come on. 911 01:09:09,242 --> 01:09:12,474 "We all need help," Deece said to me... 912 01:09:12,506 --> 01:09:14,331 and I knew he was right. 913 01:09:19,226 --> 01:09:20,890 Milton Way went up in flames 914 01:09:20,923 --> 01:09:22,650 and was never again. 915 01:09:23,577 --> 01:09:24,697 After his son's death, 916 01:09:24,729 --> 01:09:26,714 there wasn't much there for him. 917 01:09:32,825 --> 01:09:35,065 Maybe we were Deece's family. 918 01:09:35,098 --> 01:09:36,603 We just didn't realize it. 919 01:10:10,874 --> 01:10:13,978 And that's how our journey began... 920 01:10:14,009 --> 01:10:15,769 to the untamed land. 921 01:10:16,954 --> 01:10:18,650 We escaped... 922 01:10:18,680 --> 01:10:20,697 but that's not what made us free. 923 01:10:22,041 --> 01:10:23,513 I feel something for the first time 924 01:10:23,545 --> 01:10:24,890 in a long while. 925 01:10:25,625 --> 01:10:29,209 I got this warm feelin' in my heart... 926 01:10:29,241 --> 01:10:32,666 the kind of feeling you get after a crazy dream... 927 01:10:32,697 --> 01:10:33,881 with a happy ending. 928 01:10:35,513 --> 01:10:37,466 I don't wanna let this feeling go. 929 01:10:38,840 --> 01:10:40,601 When I was ready to give up... 930 01:10:41,753 --> 01:10:43,418 life wouldn't let me. 931 01:10:45,112 --> 01:10:47,417 Guess it figured I wasn't done just yet. 932 01:10:49,209 --> 01:10:50,841 Destiny came knockin'... 933 01:10:50,872 --> 01:10:51,450 loud. 934 01:10:58,808 --> 01:11:00,729 And it all happened right here... 935 01:11:01,977 --> 01:11:04,634 on this very rock that we breathe on. 936 01:11:06,266 --> 01:11:08,121 Mama would be proud. 937 01:11:09,560 --> 01:11:11,352 I'll never forget Deece, 938 01:11:11,384 --> 01:11:13,401 Cal and the whole lot of them. 939 01:11:14,872 --> 01:11:17,375 They will be the song when I need to remember. 63386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.