All language subtitles for Into.the.Dark.S01E01.The.Body.1080p.HULU.WEBRip.AAC2.0.H264-monkee

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,380 --> 00:01:44,508 Is it done? 2 00:01:47,471 --> 00:01:50,018 He was eating Sardinian casu marzu. 3 00:01:54,528 --> 00:01:56,281 I didn't realize it was still possible 4 00:01:56,364 --> 00:01:58,786 to get casu marzu in this country. 5 00:01:58,870 --> 00:01:59,830 The stomach acid 6 00:01:59,872 --> 00:02:01,416 of a thousand maggots 7 00:02:01,458 --> 00:02:02,544 rotting the cheese 8 00:02:02,586 --> 00:02:04,088 from the inside out, 9 00:02:04,213 --> 00:02:06,844 making it richer, 10 00:02:06,927 --> 00:02:08,180 smoother. 11 00:02:10,058 --> 00:02:13,608 But... for the whole thing to work, 12 00:02:13,733 --> 00:02:15,110 you must eat all of it. 13 00:02:18,743 --> 00:02:20,245 The maggots are what make 14 00:02:20,370 --> 00:02:22,709 the experience wonderful. 15 00:02:35,359 --> 00:02:36,529 I didn't call you 16 00:02:36,654 --> 00:02:39,033 for a Gordon Ramsay impression, Wilkes. 17 00:02:43,960 --> 00:02:45,880 I ask again. 18 00:02:45,964 --> 00:02:47,884 Is it done? 19 00:02:48,009 --> 00:02:49,011 It's done. 20 00:02:52,268 --> 00:02:53,395 I wonder what kind of a man 21 00:02:53,478 --> 00:02:55,984 gets casu marzu on demand. 22 00:02:56,025 --> 00:02:57,779 You know who he is, don't you? 23 00:02:57,904 --> 00:02:58,906 Of course I do. 24 00:02:59,031 --> 00:03:00,568 The press are breaking a story on him 25 00:03:00,618 --> 00:03:01,662 in the morning. 26 00:03:01,745 --> 00:03:02,873 No one does this better than you, 27 00:03:02,914 --> 00:03:03,875 and I need him delivered 28 00:03:03,916 --> 00:03:05,419 before that happens. 29 00:03:05,503 --> 00:03:06,580 Bring him to the usual place 30 00:03:06,630 --> 00:03:07,430 by 2am. 31 00:03:07,507 --> 00:03:09,176 That's in four hours. 32 00:03:09,260 --> 00:03:10,638 No delays. 33 00:03:10,680 --> 00:03:11,560 I trust you to help me 34 00:03:11,640 --> 00:03:13,268 make a statement with this one. 35 00:03:13,310 --> 00:03:14,771 Well, he's dead already. 36 00:03:14,813 --> 00:03:16,567 The rest shouldn't take too long. 37 00:03:16,692 --> 00:03:17,694 Good. 38 00:03:17,777 --> 00:03:18,946 And Wilkes? 39 00:03:19,030 --> 00:03:20,783 I know you have your own methods 40 00:03:20,825 --> 00:03:22,787 and I respect that. 41 00:03:22,871 --> 00:03:23,998 But maybe try and treat this 42 00:03:24,040 --> 00:03:25,292 like business, 43 00:03:25,375 --> 00:03:26,294 just for once? 44 00:03:55,102 --> 00:03:56,479 Great costume. 45 00:04:45,995 --> 00:04:48,793 Happy Halloween, dick! 46 00:05:08,206 --> 00:05:10,043 God dammit! 47 00:05:10,085 --> 00:05:11,797 What is this shit? 48 00:05:11,839 --> 00:05:13,466 Son of a bitch! 49 00:05:13,551 --> 00:05:15,095 You've got to be kidding me! 50 00:05:23,696 --> 00:05:24,496 Holy shit, man! 51 00:05:24,573 --> 00:05:25,741 Watch where you're going. 52 00:05:25,825 --> 00:05:27,244 What the fuck? 53 00:05:27,286 --> 00:05:28,539 Jesus Christ. 54 00:05:31,712 --> 00:05:33,841 Did you make this? 55 00:05:33,966 --> 00:05:35,628 This is unbelievable. 56 00:05:35,678 --> 00:05:36,429 Oh my God, dude. 57 00:05:36,470 --> 00:05:38,349 This looks so real. 58 00:05:38,474 --> 00:05:39,226 Dot, look at this thing. 59 00:05:39,310 --> 00:05:40,730 Don't call me Dot. 60 00:05:40,813 --> 00:05:41,857 Wait a second. 61 00:05:41,982 --> 00:05:43,142 What are you doing right now? 62 00:05:43,234 --> 00:05:44,613 I know, I know that's a weird thing 63 00:05:44,696 --> 00:05:45,865 to ask a stranger, but, 64 00:05:45,990 --> 00:05:46,742 we're on our way to this party, 65 00:05:46,825 --> 00:05:47,994 and it's gonna be 66 00:05:48,119 --> 00:05:48,996 outrageously cool 67 00:05:49,079 --> 00:05:50,123 and, like, super sick, 68 00:05:50,248 --> 00:05:51,083 and I was kind of hoping 69 00:05:51,125 --> 00:05:52,629 we can make a big entrance 70 00:05:52,754 --> 00:05:54,633 at this thing, but, 71 00:05:54,716 --> 00:05:56,637 as you can see... 72 00:05:56,720 --> 00:05:57,847 we look pathetic, so... 73 00:05:57,889 --> 00:05:59,467 I got off work, like, 30 minutes ago, so... 74 00:05:59,517 --> 00:06:00,720 Still could have made an effort, Nick. 75 00:06:00,770 --> 00:06:01,972 - Well, I... - What are you supposed to be? 76 00:06:02,022 --> 00:06:02,849 - What are you dressed as? - This is steampunk. 77 00:06:02,899 --> 00:06:04,026 - This... and... - Goggles? 78 00:06:04,151 --> 00:06:04,778 You're dressed as goggles? 79 00:06:04,903 --> 00:06:05,988 I'm sorry, who are you? 80 00:06:06,030 --> 00:06:06,615 Shit, sorry, 81 00:06:06,657 --> 00:06:08,284 Alan Morgan Adams 82 00:06:08,368 --> 00:06:10,623 of the Massachusetts Morgan Adamses. 83 00:06:10,706 --> 00:06:11,506 Hey, hey, buddy, 84 00:06:12,752 --> 00:06:13,879 Where are we goin'? 85 00:06:14,004 --> 00:06:15,090 Are you, like 86 00:06:15,131 --> 00:06:16,167 the British American Psycho or something? 87 00:06:16,217 --> 00:06:17,261 Dorothy. 88 00:06:17,386 --> 00:06:18,764 Sorry, you gotta forgive her. 89 00:06:18,889 --> 00:06:19,891 She's from Westlake. 90 00:06:19,975 --> 00:06:21,219 We're still workin' on her manners. 91 00:06:21,269 --> 00:06:22,104 We're kind of a... 92 00:06:22,145 --> 00:06:23,774 My Fair Lady type of deal. 93 00:06:23,899 --> 00:06:24,901 Yeah, yeah. 94 00:06:25,026 --> 00:06:26,738 He's the self-important drunk perv 95 00:06:26,780 --> 00:06:28,157 who thinks that he's a big deal, 96 00:06:28,241 --> 00:06:28,909 and I'm just the bad ass 97 00:06:29,034 --> 00:06:30,070 everyone wants to hang out with. 98 00:06:30,120 --> 00:06:31,289 So is this, like, your... 99 00:06:31,414 --> 00:06:33,544 latest victim or something? 100 00:06:33,669 --> 00:06:35,046 Yes, for now. 101 00:06:35,171 --> 00:06:36,458 Okay, dude, dude, dude, dude. 102 00:06:36,508 --> 00:06:37,802 You gotta come with us. 103 00:06:37,927 --> 00:06:38,727 What can I say 104 00:06:38,804 --> 00:06:40,056 that is gonna get you there? 105 00:06:40,181 --> 00:06:41,341 There's gonna be an open bar. 106 00:06:41,392 --> 00:06:42,592 Does that do anything for you? 107 00:06:42,687 --> 00:06:43,772 There's gonna be outrageously hot chicks, 108 00:06:43,814 --> 00:06:45,442 like crazy hot chicks. 109 00:06:45,568 --> 00:06:46,945 - Fucking gag me. - Okay, okay. 110 00:06:47,070 --> 00:06:48,574 Everybody is gonna be there, man. 111 00:06:48,657 --> 00:06:49,826 I can assure you 112 00:06:49,909 --> 00:06:51,287 that the party we're going to 113 00:06:51,329 --> 00:06:52,414 is a million times cooler 114 00:06:52,497 --> 00:06:53,792 than the party you were going to. 115 00:06:53,876 --> 00:06:54,627 My buddy Jack, 116 00:06:54,669 --> 00:06:55,755 he, he's the host. 117 00:06:55,796 --> 00:06:57,132 He always does this, like, 118 00:06:57,174 --> 00:06:58,426 grand arrival, 119 00:06:58,552 --> 00:06:59,512 and everyone flips out 120 00:06:59,554 --> 00:07:00,589 about his costume, but this thing, 121 00:07:00,639 --> 00:07:02,017 this is gonna blow his cock off. 122 00:07:02,059 --> 00:07:04,146 Look, someone slashed my tires, 123 00:07:04,188 --> 00:07:04,689 and I really need... 124 00:07:04,814 --> 00:07:05,816 You need a ride. 125 00:07:05,900 --> 00:07:06,442 Done. 126 00:07:06,568 --> 00:07:07,319 That we can do. 127 00:07:07,402 --> 00:07:08,354 We can get you a ride, man. 128 00:07:08,404 --> 00:07:09,657 Consider it done. 129 00:07:09,699 --> 00:07:11,703 Please walk away. 130 00:07:11,828 --> 00:07:13,331 Yeah, no, there's... 131 00:07:13,414 --> 00:07:14,659 there's no way you're gonna get a cab 132 00:07:14,709 --> 00:07:15,911 - with this thing, dude, so... - Hey! 133 00:07:15,961 --> 00:07:17,464 He's right, that's a good point, Nick. 134 00:07:17,548 --> 00:07:18,675 Thank you for finally making 135 00:07:18,717 --> 00:07:19,844 a contribution. 136 00:07:19,928 --> 00:07:21,255 No one's gonna let you in the back of a cab 137 00:07:21,305 --> 00:07:22,382 with this thing, you'll make a mess. 138 00:07:22,432 --> 00:07:24,103 Come with us for one drink. 139 00:07:24,186 --> 00:07:26,357 Just one drink, you walk right back out, 140 00:07:26,440 --> 00:07:27,693 you're out on the streets, 141 00:07:27,735 --> 00:07:29,488 you're killin' all your victims in no time. 142 00:07:31,576 --> 00:07:32,662 You know what? 143 00:07:33,580 --> 00:07:34,415 That actually sounds like 144 00:07:34,456 --> 00:07:35,960 a really good idea. 145 00:07:36,043 --> 00:07:37,462 Let's do it. 146 00:07:37,547 --> 00:07:38,347 What? 147 00:07:38,423 --> 00:07:39,174 I can't believe that worked. 148 00:07:39,216 --> 00:07:40,594 I did not see that coming. 149 00:07:40,719 --> 00:07:41,797 It's the best night of my life. 150 00:07:41,847 --> 00:07:42,849 This is exciting. 151 00:07:42,974 --> 00:07:45,061 What an exciting turn of events. 152 00:07:45,103 --> 00:07:46,230 Lift with your legs, Nick. 153 00:07:46,355 --> 00:07:47,441 There's four of us. 154 00:07:47,482 --> 00:07:48,694 If we all just... 155 00:07:48,735 --> 00:07:49,737 My gosh. 156 00:07:49,863 --> 00:07:51,240 Slashed your tires? 157 00:07:51,323 --> 00:07:53,202 Bunch of fuckin' savages in this town. 158 00:07:54,956 --> 00:07:56,375 Put your back into it, Nick. 159 00:07:56,459 --> 00:07:57,419 It's pretty heavy. 160 00:08:19,756 --> 00:08:22,385 Yeah, here we go! 161 00:08:22,469 --> 00:08:23,722 This way, this way, come on! 162 00:08:23,764 --> 00:08:26,227 Here we go again! 163 00:08:26,352 --> 00:08:28,189 That ought to be good. 164 00:08:28,231 --> 00:08:29,483 Prop him up there. 165 00:08:29,567 --> 00:08:31,111 Do not move, okay? 166 00:08:31,237 --> 00:08:32,439 Don't move, I'm gonna go find Jack. 167 00:08:32,489 --> 00:08:33,742 Especially this guy. 168 00:08:42,008 --> 00:08:44,012 Everybody raise your hands! 169 00:09:20,878 --> 00:09:22,005 Where is this guy? 170 00:09:24,134 --> 00:09:25,638 Girls and boys, 171 00:09:25,679 --> 00:09:27,432 queer gender friends, 172 00:09:27,558 --> 00:09:29,771 please turn your eyes to the dance floor 173 00:09:29,812 --> 00:09:33,069 and welcome your host, 174 00:09:33,152 --> 00:09:35,658 Jack Baker, 175 00:09:35,699 --> 00:09:38,162 Monster Maker! 176 00:09:41,126 --> 00:09:42,546 Shit. 177 00:09:54,654 --> 00:09:56,198 Hello Alan. 178 00:10:01,208 --> 00:10:02,335 Unreal. 179 00:10:14,861 --> 00:10:16,321 Dalmore neat, double. 180 00:10:19,202 --> 00:10:20,002 Here. 181 00:10:20,831 --> 00:10:21,833 Here, want it? 182 00:10:21,916 --> 00:10:22,835 Yeah. 183 00:10:27,928 --> 00:10:29,974 - Yeah. - Excuse me. 184 00:10:30,057 --> 00:10:30,857 Yeah. 185 00:10:36,236 --> 00:10:37,990 Look around. 186 00:10:38,073 --> 00:10:39,994 All I see are faces. 187 00:10:40,119 --> 00:10:41,748 Look around, look around. 188 00:10:43,877 --> 00:10:45,213 Look around. 189 00:10:45,254 --> 00:10:47,635 Losing the basics. 190 00:10:47,760 --> 00:10:49,471 Look around, look around. 191 00:11:16,483 --> 00:11:20,659 Your costume is... 192 00:11:20,742 --> 00:11:21,870 brilliant. 193 00:11:24,792 --> 00:11:26,003 It's not a costume. 194 00:11:27,255 --> 00:11:28,884 Yeah, more of a prop, 195 00:11:28,925 --> 00:11:30,261 I guess, right? 196 00:11:30,303 --> 00:11:31,681 The whole package really works. 197 00:11:31,764 --> 00:11:33,643 The suit, the blood. 198 00:11:35,438 --> 00:11:36,440 Maggie. 199 00:11:43,788 --> 00:11:45,667 Let them eat cake. 200 00:11:47,295 --> 00:11:49,049 She never said that. 201 00:11:49,174 --> 00:11:50,209 You know, Marie Antoinette, 202 00:11:50,259 --> 00:11:51,428 she never actually said, 203 00:11:51,512 --> 00:11:53,558 "Let them eat cake." 204 00:11:53,683 --> 00:11:54,560 It was just a thing 205 00:11:54,685 --> 00:11:55,646 that French like to attribute 206 00:11:55,687 --> 00:11:56,514 to every foreign queen 207 00:11:56,564 --> 00:11:57,524 they didn't like the look of. 208 00:11:57,566 --> 00:11:58,643 I mean, when things go wrong, 209 00:11:58,693 --> 00:11:59,570 why blame the king 210 00:11:59,695 --> 00:12:00,279 when you can blame 211 00:12:00,321 --> 00:12:01,824 his bitch of a wife? 212 00:12:06,083 --> 00:12:07,962 She's a very meaningful woman, 213 00:12:08,045 --> 00:12:08,588 I think. 214 00:12:08,672 --> 00:12:09,590 Famous, 215 00:12:09,715 --> 00:12:11,093 but as a caricature 216 00:12:11,218 --> 00:12:12,930 that confirms men's prejudices 217 00:12:12,972 --> 00:12:13,598 against women... 218 00:12:13,723 --> 00:12:14,934 frivolous, ditzy, 219 00:12:14,976 --> 00:12:17,105 obsessed with buying shoes, 220 00:12:17,188 --> 00:12:18,190 silly, pretty, 221 00:12:18,232 --> 00:12:19,610 tragic little bon-bon 222 00:12:19,735 --> 00:12:21,363 good for porn, good for scorn, 223 00:12:21,488 --> 00:12:22,616 nothing in between. 224 00:12:22,741 --> 00:12:23,827 Well, you have really thought 225 00:12:23,868 --> 00:12:25,664 about your costume. 226 00:12:25,706 --> 00:12:26,916 Says the guy dragging 227 00:12:26,958 --> 00:12:28,085 a corpse around? 228 00:12:31,049 --> 00:12:31,801 Did you not come here 229 00:12:31,843 --> 00:12:34,849 with friends, Maggie? 230 00:12:34,974 --> 00:12:35,851 Just me. 231 00:12:36,853 --> 00:12:37,730 I hesitated to come, 232 00:12:37,855 --> 00:12:39,190 but tonight felt like 233 00:12:39,232 --> 00:12:40,644 the kind of night something might happen. 234 00:12:40,694 --> 00:12:41,646 Well, you certainly make 235 00:12:41,696 --> 00:12:42,823 that costume work. 236 00:12:42,865 --> 00:12:44,150 A girl is expected to dress 237 00:12:44,200 --> 00:12:45,871 a little provocatively 238 00:12:45,996 --> 00:12:47,833 when she's invited 239 00:12:47,875 --> 00:12:48,835 to one of these parties. 240 00:12:48,877 --> 00:12:50,004 Why would a girl want to be 241 00:12:50,087 --> 00:12:51,507 invited to one of these parties? 242 00:12:51,591 --> 00:12:52,584 I don't know, 243 00:12:52,634 --> 00:12:53,636 one of these parties, 244 00:12:53,762 --> 00:12:54,471 one of these clubs, 245 00:12:54,513 --> 00:12:55,515 one of these jobs. 246 00:12:55,599 --> 00:12:56,851 It might be 230 years 247 00:12:56,893 --> 00:12:58,020 since the French Revolution, 248 00:12:58,103 --> 00:13:00,024 but boys still need the illusion 249 00:13:00,107 --> 00:13:02,028 of silly, tragic little bon-bons. 250 00:13:02,111 --> 00:13:03,865 Maybe that's not your problem. 251 00:13:05,493 --> 00:13:06,746 Maybe that's obviously 252 00:13:06,871 --> 00:13:07,698 occurred to me before, 253 00:13:07,748 --> 00:13:08,499 and I don't need it 254 00:13:08,583 --> 00:13:10,252 mansplained to me by a stranger. 255 00:13:16,389 --> 00:13:17,601 So how long did it take you 256 00:13:17,643 --> 00:13:19,145 to stuff it? 257 00:13:19,270 --> 00:13:20,857 You don't stuff it, 258 00:13:20,899 --> 00:13:23,613 it's more of, roll, 259 00:13:23,655 --> 00:13:26,536 like a... pig in blanket. 260 00:13:26,619 --> 00:13:27,871 Those are harder 261 00:13:27,913 --> 00:13:29,499 to roll cleanly than they look. 262 00:13:29,542 --> 00:13:31,796 It gets easier every time you do it. 263 00:13:31,879 --> 00:13:33,675 I do it this way every Halloween. 264 00:13:35,302 --> 00:13:36,388 You have to be a lot more careful 265 00:13:36,429 --> 00:13:37,431 disposing of a dead body 266 00:13:37,516 --> 00:13:38,685 on a normal evening. 267 00:13:39,770 --> 00:13:41,189 Right. 268 00:13:43,820 --> 00:13:46,576 Would you like me to... 269 00:13:46,701 --> 00:13:47,953 let you in on something? 270 00:13:49,790 --> 00:13:52,170 People think that killing 271 00:13:52,295 --> 00:13:53,422 is the hard part. 272 00:13:55,176 --> 00:13:56,052 They also assume that 273 00:13:56,178 --> 00:13:57,305 the necessary next step 274 00:13:57,388 --> 00:13:59,267 is hiding the evidence, 275 00:13:59,309 --> 00:14:00,562 but it's not. 276 00:14:00,687 --> 00:14:02,691 You can't do it, not reliably. 277 00:14:04,444 --> 00:14:05,271 You have to come up with 278 00:14:05,321 --> 00:14:06,532 an alternative story 279 00:14:06,574 --> 00:14:08,410 for how this person died. 280 00:14:08,452 --> 00:14:09,580 Needs its own narrative, 281 00:14:09,663 --> 00:14:10,540 its own evidence, 282 00:14:10,582 --> 00:14:12,586 its own culprit. 283 00:14:12,669 --> 00:14:13,420 Takes more effort, 284 00:14:13,462 --> 00:14:14,422 but if you can do it correctly, 285 00:14:14,464 --> 00:14:15,592 it works. 286 00:14:19,098 --> 00:14:20,936 You can do anything, 287 00:14:20,977 --> 00:14:22,138 as long as you don't give people 288 00:14:22,188 --> 00:14:23,190 the time to decide 289 00:14:23,232 --> 00:14:24,234 it's something different 290 00:14:24,359 --> 00:14:25,987 from what you're telling them it is. 291 00:14:27,073 --> 00:14:31,331 And that... is what makes this... 292 00:14:31,414 --> 00:14:32,584 special. 293 00:14:33,670 --> 00:14:34,797 That makes sense. 294 00:14:36,842 --> 00:14:38,122 I'm not sure it all comes across 295 00:14:38,220 --> 00:14:40,099 in the costume, but... 296 00:14:40,182 --> 00:14:42,103 that makes sense. 297 00:14:42,228 --> 00:14:43,138 Okay, dude, a toast 298 00:14:43,188 --> 00:14:44,440 to every Friday the 13th movie. 299 00:14:44,482 --> 00:14:45,317 Let's do this. 300 00:14:45,359 --> 00:14:46,570 Friday the 13th. 301 00:14:47,572 --> 00:14:50,119 - Friday the 13th Part 2. - Part 2. 302 00:14:50,202 --> 00:14:51,872 "Midway upon life's journey, 303 00:14:51,956 --> 00:14:54,753 I found myself within a forest dark." 304 00:14:56,006 --> 00:14:57,634 "For the straightforward path 305 00:14:57,718 --> 00:14:58,886 had been lost." 306 00:15:01,224 --> 00:15:01,976 Hell's empty 307 00:15:02,018 --> 00:15:03,270 and all the devils are here. 308 00:15:06,527 --> 00:15:08,030 Jason Takes Manhattan. 309 00:15:11,036 --> 00:15:11,836 Ew. 310 00:15:16,254 --> 00:15:17,340 Are you leaving? 311 00:15:17,381 --> 00:15:19,762 I've been promised a ride to work. 312 00:15:19,845 --> 00:15:22,893 You came with that guy Alan, right? 313 00:15:23,018 --> 00:15:23,978 He's friends with Jack. 314 00:15:24,020 --> 00:15:24,820 I work for Jack. 315 00:15:24,897 --> 00:15:25,899 He's designing 316 00:15:25,982 --> 00:15:28,111 this horror virtual reality thing, 317 00:15:28,153 --> 00:15:29,531 and I'm the coder who has to do 318 00:15:29,656 --> 00:15:30,282 all the damn work. 319 00:15:30,366 --> 00:15:31,660 I... it's really... 320 00:15:31,744 --> 00:15:32,788 really makes you feel good 321 00:15:32,871 --> 00:15:34,666 about those student loan debts. 322 00:15:34,750 --> 00:15:35,376 Worth it. 323 00:15:35,417 --> 00:15:37,631 I can... 324 00:15:37,672 --> 00:15:39,551 get you a car and drive you. 325 00:15:45,187 --> 00:15:46,398 Is anybody expecting you 326 00:15:46,439 --> 00:15:47,901 home tonight, Maggie? 327 00:15:47,943 --> 00:15:49,195 Not a soul. 328 00:15:50,949 --> 00:15:52,034 Well, all right then. 329 00:15:55,667 --> 00:15:57,002 I'll be right back. 330 00:15:58,881 --> 00:16:00,510 Make that booty drop. 331 00:16:02,012 --> 00:16:03,215 Hittin' 'em with the bass takes patience 332 00:16:03,265 --> 00:16:04,385 I'm only trying to make some. 333 00:16:06,062 --> 00:16:07,189 Hey, what's up, girl? 334 00:16:08,316 --> 00:16:09,570 Hey, sexual harassment 335 00:16:09,695 --> 00:16:10,947 is a crime, shithead. 336 00:16:11,072 --> 00:16:12,576 - Whatever. - Criminal! 337 00:16:14,328 --> 00:16:14,913 Hi. 338 00:16:14,955 --> 00:16:16,082 We're almost ready. 339 00:16:16,207 --> 00:16:18,838 I just... I... the body thing is huge. 340 00:16:18,921 --> 00:16:20,249 I was just... figured we could use 341 00:16:20,299 --> 00:16:22,344 some help getting it downstairs. 342 00:16:22,470 --> 00:16:24,098 There is no "we." 343 00:16:27,856 --> 00:16:28,566 What? 344 00:16:28,608 --> 00:16:29,735 I agreed to one drink. 345 00:16:29,818 --> 00:16:30,945 I've had three. 346 00:16:30,987 --> 00:16:31,947 Car, now. 347 00:16:31,989 --> 00:16:33,701 - Dude, chill. - What, no. 348 00:16:33,743 --> 00:16:34,745 I already told Maggie 349 00:16:34,870 --> 00:16:35,955 you can borrow my car. 350 00:16:36,039 --> 00:16:37,333 Now come on! 351 00:16:37,458 --> 00:16:39,796 Enjoy yourself for a bit? 352 00:16:42,468 --> 00:16:44,055 Take me to your car now 353 00:16:44,096 --> 00:16:44,973 or I will kill you 354 00:16:45,098 --> 00:16:46,977 at your own party. 355 00:16:49,816 --> 00:16:51,987 You really got this killer thing down. 356 00:16:52,112 --> 00:16:53,365 You nailed it. 357 00:16:53,490 --> 00:16:54,450 I like it. 358 00:16:57,122 --> 00:16:59,168 All right, all right. 359 00:16:59,293 --> 00:17:00,547 I'll take you downstairs. 360 00:17:00,630 --> 00:17:04,262 But first, shots! 361 00:17:07,561 --> 00:17:09,397 Finally we get to the good shit. 362 00:17:10,942 --> 00:17:12,946 Dude, he never lets anyone in there. 363 00:17:13,029 --> 00:17:14,323 This night's gonna be epic. 364 00:17:14,407 --> 00:17:15,577 Okay? 365 00:17:15,702 --> 00:17:17,288 More scores, four scores, basic. 366 00:17:17,413 --> 00:17:19,694 Livin' in the Porsche could be cool if I could make it. 367 00:17:19,793 --> 00:17:21,421 Hey, don't break anything. 368 00:17:23,258 --> 00:17:25,053 Come on, one shot won't kill you. 369 00:17:27,934 --> 00:17:29,563 Master Kota to Master Yoda. 370 00:17:29,688 --> 00:17:31,900 The last eloper for Pastor Proper. 371 00:17:34,948 --> 00:17:36,986 Pretty one drags the loot, the loot's in the back. 372 00:17:44,593 --> 00:17:46,095 Every single one of those 373 00:17:46,179 --> 00:17:48,559 literally cost thousands of dollars. 374 00:17:48,601 --> 00:17:50,437 Yeah, I got money 375 00:17:50,479 --> 00:17:51,356 and talent. 376 00:17:53,986 --> 00:17:57,117 So I'm gonna need those car keys now. 377 00:17:57,242 --> 00:17:57,869 Yeah, we should probably 378 00:17:57,994 --> 00:17:58,874 get back to the party. 379 00:17:59,455 --> 00:18:00,833 Not yet, guys. 380 00:18:00,958 --> 00:18:02,336 Come on. 381 00:18:03,463 --> 00:18:04,591 Hey. 382 00:18:04,716 --> 00:18:05,300 Hey, where are you going 383 00:18:05,342 --> 00:18:06,970 in such a hurry anyway? 384 00:18:07,054 --> 00:18:07,854 Can we come? 385 00:18:07,931 --> 00:18:08,599 Dude, 386 00:18:08,724 --> 00:18:09,475 this is your party. 387 00:18:09,559 --> 00:18:10,728 You got Sasha Grey DJing. 388 00:18:10,853 --> 00:18:12,431 You can't leave... he can't leave the party. 389 00:18:12,481 --> 00:18:14,318 I can do whatever I want. 390 00:18:14,360 --> 00:18:17,241 Guys, this... this is what 391 00:18:17,324 --> 00:18:18,619 tonight is all about. 392 00:18:18,703 --> 00:18:20,205 All Hallow's Eve, 393 00:18:20,247 --> 00:18:22,126 the night we put our masks on 394 00:18:22,251 --> 00:18:26,259 and let our dark, unpredictable sides fly. 395 00:18:27,887 --> 00:18:29,516 This guy, man, look at him. 396 00:18:29,599 --> 00:18:31,227 The costume, woo! 397 00:18:31,269 --> 00:18:32,605 The performance. 398 00:18:32,647 --> 00:18:33,733 I'm telling you, bro, 399 00:18:33,774 --> 00:18:36,864 next level commitment. 400 00:18:37,991 --> 00:18:39,034 Think about it, guys. 401 00:18:39,118 --> 00:18:40,320 How do we usually end the night? 402 00:18:40,370 --> 00:18:41,999 Me, sittin' at home 403 00:18:42,082 --> 00:18:43,878 watching Plan 9 from Outer Space, 404 00:18:43,961 --> 00:18:45,213 mixing cocktails, 405 00:18:45,255 --> 00:18:46,759 sending unsolicited dick pics 406 00:18:46,842 --> 00:18:48,136 to Dorothy. 407 00:18:49,388 --> 00:18:52,144 Or, guys, we keep the party goin', right? 408 00:18:52,227 --> 00:18:53,354 Keep the party goin', 409 00:18:53,396 --> 00:18:54,524 lookin' for somebody, 410 00:18:54,608 --> 00:18:57,154 like this guy right here. 411 00:18:57,237 --> 00:18:59,366 I don't know what's goin' down tonight, 412 00:18:59,408 --> 00:19:02,372 but I am feeling so, 413 00:19:02,414 --> 00:19:04,544 what's the word? Alive. 414 00:19:04,669 --> 00:19:06,422 I'm feelin' so alive right now, guys. 415 00:19:16,527 --> 00:19:19,073 Yeah, he... 416 00:19:19,156 --> 00:19:20,325 he occasionally... 417 00:19:21,829 --> 00:19:22,914 does that. 418 00:19:24,543 --> 00:19:25,545 Wait. 419 00:19:25,628 --> 00:19:27,172 Wait, wait, wait, wait, wait. 420 00:19:31,013 --> 00:19:32,809 This animatronic too? 421 00:19:32,934 --> 00:19:34,938 Woo, that is amazing! 422 00:19:36,440 --> 00:19:37,819 Give it a kick, it'll stop. 423 00:19:45,960 --> 00:19:47,170 You can do better than that. 424 00:19:47,212 --> 00:19:47,922 Really? 425 00:19:47,964 --> 00:19:49,174 All right. 426 00:19:55,353 --> 00:19:56,230 Shit! 427 00:20:04,330 --> 00:20:05,583 Did I fix it? 428 00:20:05,666 --> 00:20:06,585 I don't know. 429 00:20:08,338 --> 00:20:09,214 Did you? 430 00:20:18,107 --> 00:20:19,234 Jesus! 431 00:20:19,360 --> 00:20:20,563 - Shit! - That's an actual body! 432 00:20:20,613 --> 00:20:21,447 That's an actual body. 433 00:20:21,489 --> 00:20:22,700 Okay, okay, okay. 434 00:20:22,742 --> 00:20:24,119 That's a dead person for real. 435 00:20:29,881 --> 00:20:31,969 Put your fucking hands down. 436 00:20:32,010 --> 00:20:33,012 Sorry. 437 00:20:42,532 --> 00:20:44,744 Accepting a ride from strangers 438 00:20:44,786 --> 00:20:46,873 is always such a bad idea. 439 00:20:46,999 --> 00:20:49,253 So... 440 00:20:49,378 --> 00:20:50,463 did you kill this guy? 441 00:20:50,506 --> 00:20:51,667 Well, he wasn't dead a minute ago. 442 00:20:51,717 --> 00:20:54,096 If he is now, then technically 443 00:20:54,138 --> 00:20:55,140 you killed him. 444 00:20:57,019 --> 00:20:58,229 Are you, are you a hitman 445 00:20:58,271 --> 00:21:00,150 or something, or... 446 00:21:02,404 --> 00:21:03,657 Jesus Christ, man. 447 00:21:03,782 --> 00:21:05,285 You can't just kill people! 448 00:21:09,919 --> 00:21:11,047 'Course you can. 449 00:21:13,927 --> 00:21:14,929 Shit! 450 00:21:21,442 --> 00:21:22,653 Shit, man! 451 00:21:22,695 --> 00:21:23,772 I was just on VentureBeat's 452 00:21:23,822 --> 00:21:24,783 list of 40 under 40, 453 00:21:24,824 --> 00:21:26,703 I can't die like this! 454 00:21:26,787 --> 00:21:29,542 Okay, what's your name? 455 00:21:30,293 --> 00:21:31,922 It's Jack, right? 456 00:21:32,005 --> 00:21:33,382 And what do you do, Jack? 457 00:21:33,424 --> 00:21:34,886 I'm an artist. 458 00:21:35,888 --> 00:21:37,307 I have a trust fund, okay? 459 00:21:37,432 --> 00:21:38,184 Please! 460 00:21:38,267 --> 00:21:39,436 And would you define yourself 461 00:21:39,521 --> 00:21:40,815 as "sane"? 462 00:21:40,940 --> 00:21:42,693 I... I... 463 00:21:42,777 --> 00:21:44,021 Anything you do other than 464 00:21:44,071 --> 00:21:45,574 eat, sleep, shit, fuck, and kill 465 00:21:45,658 --> 00:21:48,204 is a symptom of insanity. 466 00:21:48,287 --> 00:21:49,916 You see, there was a point 467 00:21:49,958 --> 00:21:51,293 during human evolution 468 00:21:51,335 --> 00:21:52,212 where something, 469 00:21:52,295 --> 00:21:54,466 some neuron pathway misfired, 470 00:21:54,551 --> 00:21:57,055 and we all became self-aware. 471 00:21:57,097 --> 00:21:58,684 That is to say, 472 00:21:58,725 --> 00:21:59,978 we became insane. 473 00:22:01,105 --> 00:22:04,069 We are balls of flesh and bone 474 00:22:04,111 --> 00:22:05,071 on a rock of ice 475 00:22:05,113 --> 00:22:07,492 spinning through a dark, random universe 476 00:22:07,618 --> 00:22:09,121 designed only to survive, 477 00:22:09,204 --> 00:22:10,833 but then something happened in our DNA 478 00:22:10,916 --> 00:22:13,296 where we went, "Hey, wait, wait, wait." 479 00:22:13,337 --> 00:22:15,216 What if I matter? 480 00:22:15,341 --> 00:22:17,470 "What if it's all about me?" 481 00:22:19,559 --> 00:22:21,478 Did you ever watch those... 482 00:22:21,563 --> 00:22:23,482 the David Attenborough shows? 483 00:22:24,359 --> 00:22:27,240 They're magnificent, right? 484 00:22:27,324 --> 00:22:29,244 Full of death. 485 00:22:29,369 --> 00:22:30,169 And yet in a way, 486 00:22:30,246 --> 00:22:31,875 it makes sense. 487 00:22:32,000 --> 00:22:33,085 And then you try and watch the news 488 00:22:33,127 --> 00:22:33,927 and it's crazy. 489 00:22:34,004 --> 00:22:35,215 There's no sense at all. 490 00:22:35,256 --> 00:22:36,918 And I will answer that other question for you. 491 00:22:36,968 --> 00:22:38,764 Does a crazy person know they're crazy? 492 00:22:38,889 --> 00:22:42,395 Yes, it's called a conscience. 493 00:22:42,479 --> 00:22:44,107 Jiminy Cricket, 494 00:22:44,149 --> 00:22:45,611 that's just the part of our brains 495 00:22:45,653 --> 00:22:47,239 screaming at the psychic tear 496 00:22:47,280 --> 00:22:48,282 caused by the gulf 497 00:22:48,366 --> 00:22:50,286 between what we are 498 00:22:50,411 --> 00:22:53,209 and what we pretend to be. 499 00:22:57,384 --> 00:22:58,595 You think the world needs 500 00:22:58,637 --> 00:23:00,766 your doodles, artist? 501 00:23:01,977 --> 00:23:03,730 There's no art in the natural world. 502 00:23:06,528 --> 00:23:07,530 There is murder. 503 00:23:09,659 --> 00:23:10,786 Do you really think 504 00:23:10,869 --> 00:23:13,542 it made a difference to the world 505 00:23:13,667 --> 00:23:15,420 if he lived or died? 506 00:23:19,679 --> 00:23:20,889 That was the most amazing thing 507 00:23:20,931 --> 00:23:22,058 I've ever heard. 508 00:23:25,064 --> 00:23:26,275 Do you know how often 509 00:23:26,317 --> 00:23:28,070 I've wanted to do that to somebody? 510 00:23:33,372 --> 00:23:34,291 That's a... 511 00:23:34,416 --> 00:23:36,170 Car keys, now. 512 00:23:36,295 --> 00:23:37,673 Jack, he's gonna fucking kill us. 513 00:23:37,757 --> 00:23:38,675 He's right. 514 00:23:38,800 --> 00:23:39,600 He is right. 515 00:23:39,677 --> 00:23:41,430 However, if you agree to help me, 516 00:23:41,556 --> 00:23:43,434 I promise I'll make it quick. 517 00:23:45,647 --> 00:23:46,691 Top drawer. 518 00:23:51,576 --> 00:23:52,703 You. 519 00:24:19,423 --> 00:24:21,845 Close the drawer. 520 00:24:36,624 --> 00:24:37,710 What the hell was that? 521 00:24:37,751 --> 00:24:39,004 I rigged it as an escape route. 522 00:24:39,087 --> 00:24:39,914 I thought it would be a fun way 523 00:24:39,964 --> 00:24:41,258 to impress girls. 524 00:24:41,341 --> 00:24:42,469 That is so rapey. 525 00:24:43,763 --> 00:24:44,563 Oh my God! 526 00:24:44,640 --> 00:24:45,467 Go, go, go, go. 527 00:24:48,147 --> 00:24:49,587 - Jack, Jack, what are you... - Jack! 528 00:24:57,207 --> 00:24:58,502 Stop, stop the music! 529 00:24:58,627 --> 00:25:01,131 Please, somebody call the police! 530 00:25:01,215 --> 00:25:04,012 One of my guests is trying to kill us! 531 00:25:10,776 --> 00:25:11,861 What the fuck? 532 00:25:11,903 --> 00:25:12,905 Come on! 533 00:25:14,992 --> 00:25:15,911 Jesus Christ. 534 00:25:15,994 --> 00:25:16,913 Go, go, go. 535 00:25:27,810 --> 00:25:28,895 I didn't know about the drawer, 536 00:25:28,937 --> 00:25:29,772 I swear. 537 00:25:37,913 --> 00:25:38,999 What's wrong with you? 538 00:25:47,933 --> 00:25:49,060 I know Jack. 539 00:25:49,185 --> 00:25:50,597 If there's a shortcut way out of this room, 540 00:25:50,647 --> 00:25:51,474 it's gonna be revealed 541 00:25:51,524 --> 00:25:52,818 by some smug, nerdy 542 00:25:52,901 --> 00:25:54,697 inside joke onanism. 543 00:25:54,780 --> 00:25:56,199 I can figure it out. 544 00:26:05,844 --> 00:26:06,846 Thank you. 545 00:26:15,071 --> 00:26:16,151 Hurry up, come on! 546 00:26:16,239 --> 00:26:18,995 Guys, what the hell are we doing? 547 00:26:19,079 --> 00:26:20,331 But why did we take this thing? 548 00:26:20,456 --> 00:26:21,793 Dude, this thing is a person. 549 00:26:21,834 --> 00:26:22,795 Dude, there's probably a reward 550 00:26:22,836 --> 00:26:23,797 out on this guy. 551 00:26:23,838 --> 00:26:25,216 - What? - What? 552 00:26:25,299 --> 00:26:25,967 There's always a reward 553 00:26:26,093 --> 00:26:27,345 when you turn in a murderer. 554 00:26:27,470 --> 00:26:28,632 They're gonna give us a pile of money. 555 00:26:28,682 --> 00:26:30,560 Everyone's gonna love us. 556 00:26:30,602 --> 00:26:31,562 We're gonna be heroes! 557 00:26:31,604 --> 00:26:32,815 My... what are you, 558 00:26:32,856 --> 00:26:34,359 Dog the Bounty Hunter? 559 00:26:34,442 --> 00:26:35,771 Is that not why you picked it up? 560 00:26:35,821 --> 00:26:36,572 It is not an it, 561 00:26:36,614 --> 00:26:37,574 it is a person 562 00:26:37,616 --> 00:26:38,702 that might still be alive. 563 00:26:38,743 --> 00:26:39,452 Yeah, but that guy's 564 00:26:39,494 --> 00:26:40,622 gonna want it... 565 00:26:40,706 --> 00:26:42,250 him... back. 566 00:26:43,837 --> 00:26:44,880 Wait. 567 00:26:45,005 --> 00:26:48,095 Why is this suddenly our problem? 568 00:26:48,137 --> 00:26:48,937 Okay. 569 00:26:50,266 --> 00:26:51,343 We're gonna give him to the cops 570 00:26:51,393 --> 00:26:53,272 and then he stops being our problem. 571 00:26:53,397 --> 00:26:54,399 Okay? 572 00:26:54,525 --> 00:26:55,861 Jack, keys? 573 00:26:55,902 --> 00:26:56,654 What? 574 00:26:56,738 --> 00:26:57,564 You were giving that guy a ride. 575 00:26:57,614 --> 00:26:58,365 Yeah, but he went all psycho 576 00:26:58,407 --> 00:26:59,910 before I could grab the keys. 577 00:27:00,035 --> 00:27:01,496 Then why the fuck are we down here? 578 00:27:01,539 --> 00:27:02,539 I thought you guys drove! 579 00:27:02,624 --> 00:27:03,500 Oh my God! 580 00:27:03,585 --> 00:27:04,879 Nick drove us, you jackass. 581 00:27:04,962 --> 00:27:06,339 He parked three blocks away. 582 00:27:06,381 --> 00:27:08,010 Okay, so where are his keys? 583 00:27:11,099 --> 00:27:12,728 Shit. 584 00:27:29,260 --> 00:27:30,580 He wasn't wrong about you, was he? 585 00:27:30,680 --> 00:27:31,933 You are a hitman, right? 586 00:27:37,528 --> 00:27:40,407 Could be in here for a really long time, 587 00:27:40,449 --> 00:27:41,451 you know? 588 00:28:15,854 --> 00:28:17,106 - Dude, Uber, right? - Yes. 589 00:28:17,231 --> 00:28:18,693 - Yes. - Are you kidding me? 590 00:28:18,735 --> 00:28:19,987 Call 911. 591 00:28:20,112 --> 00:28:21,448 Okay... 592 00:28:21,489 --> 00:28:22,576 Shit, I left my phone upstairs. 593 00:28:22,618 --> 00:28:23,745 Oh my God, okay, fine. 594 00:28:23,870 --> 00:28:24,622 I'll get the car. 595 00:28:24,705 --> 00:28:25,456 No one is gonna let us 596 00:28:25,497 --> 00:28:26,617 get into the car with a body. 597 00:28:26,667 --> 00:28:28,588 No, no, they can be heroes with us. 598 00:28:28,671 --> 00:28:29,798 Are you serious? 599 00:28:29,840 --> 00:28:30,842 Look, call the cops. 600 00:28:32,971 --> 00:28:34,474 Wait, wait, wait, wait. 601 00:28:34,600 --> 00:28:35,309 When we came in here, 602 00:28:35,351 --> 00:28:36,303 there were cops outside. 603 00:28:36,353 --> 00:28:38,190 Yes, go, go now. 604 00:28:38,231 --> 00:28:39,317 Go. 605 00:28:46,498 --> 00:28:48,251 What did you say you wanted, Randy? 606 00:28:51,509 --> 00:28:53,846 A cinnamon raisin bagel, toasted, 607 00:28:53,888 --> 00:28:55,265 half butter... half... 608 00:28:55,391 --> 00:28:57,604 otherwise it gets all drippy. 609 00:28:57,646 --> 00:28:59,023 Two creams, two sugars 610 00:28:59,107 --> 00:29:00,275 in the coffee. 611 00:29:00,359 --> 00:29:02,154 What the hell is this? 612 00:29:04,117 --> 00:29:06,162 Central, this is Unit 1-Alpha-7-8. 613 00:29:06,287 --> 00:29:08,125 Think I got another drunk and disorderly. 614 00:29:08,250 --> 00:29:09,837 He's possibly on drugs. 615 00:29:09,878 --> 00:29:10,880 Hey! 616 00:29:11,006 --> 00:29:13,468 - Please! - Definitely on drugs. 617 00:29:13,511 --> 00:29:14,470 Please, I need you. 618 00:29:14,513 --> 00:29:15,793 Hey, what the hell are you doin'? 619 00:29:15,890 --> 00:29:17,101 Jesus Christ, I'm so happy to see you. 620 00:29:17,143 --> 00:29:18,478 Step back from the window. 621 00:29:18,521 --> 00:29:19,606 Now. 622 00:29:19,648 --> 00:29:21,151 Sir, 623 00:29:21,234 --> 00:29:22,486 my friends, they're down there, 624 00:29:22,529 --> 00:29:23,781 and in the building over there. 625 00:29:23,865 --> 00:29:25,305 We... we need... we need you to come. 626 00:29:25,367 --> 00:29:26,727 I need you to come with me, please. 627 00:29:27,748 --> 00:29:28,574 Hey West, I got a couple 628 00:29:28,624 --> 00:29:29,752 of drunks to deal with. 629 00:29:30,920 --> 00:29:32,758 You need me to come back? 630 00:29:32,799 --> 00:29:35,429 Nah, I got it. 631 00:29:35,513 --> 00:29:37,183 All right, son. 632 00:29:37,308 --> 00:29:38,018 Show me. 633 00:29:38,060 --> 00:29:38,770 Come on, come on, come on! 634 00:29:38,811 --> 00:29:40,189 Please hurry up, come on! 635 00:29:40,272 --> 00:29:41,274 He's coming back! 636 00:29:41,316 --> 00:29:42,819 Okay. 637 00:29:55,678 --> 00:29:56,680 No... 638 00:29:59,310 --> 00:30:00,814 Count of Monte Cristo. 639 00:30:00,897 --> 00:30:03,193 Classic prison escape scene. 640 00:30:03,276 --> 00:30:04,521 Code is probably the release date 641 00:30:04,571 --> 00:30:05,322 for The Exorcist 642 00:30:05,405 --> 00:30:07,326 or THX1138 643 00:30:07,451 --> 00:30:08,538 or... 644 00:30:22,356 --> 00:30:24,068 We work pretty well together. 645 00:30:24,110 --> 00:30:25,989 There is no "we." 646 00:30:30,122 --> 00:30:31,457 Guys! 647 00:30:31,584 --> 00:30:32,711 Guys! 648 00:30:32,836 --> 00:30:33,963 - Yes! - Yes, yes, yes! 649 00:30:34,046 --> 00:30:35,592 Yes! 650 00:30:35,717 --> 00:30:36,802 Thank God. 651 00:30:36,844 --> 00:30:38,096 Come on, guys. 652 00:30:38,180 --> 00:30:39,550 Look, I know it's Halloween and everything, 653 00:30:39,600 --> 00:30:40,510 but you could really scare the hell 654 00:30:40,560 --> 00:30:41,554 out of somebody with this thing. 655 00:30:41,604 --> 00:30:43,056 No, no, please, we need your help. 656 00:30:43,858 --> 00:30:44,860 Stay where you are, miss. 657 00:30:44,985 --> 00:30:45,737 Officer, please... 658 00:30:45,820 --> 00:30:46,647 Hey, stay where you are! 659 00:30:46,697 --> 00:30:47,497 No, no, no, please, 660 00:30:47,574 --> 00:30:48,400 you don't understand. 661 00:30:48,450 --> 00:30:49,578 Command, I got a code 6A, 662 00:30:49,620 --> 00:30:50,580 three intoxicated persons, 663 00:30:50,622 --> 00:30:51,624 one hysterical female. 664 00:30:51,707 --> 00:30:52,374 - Whoa! - What? 665 00:30:52,499 --> 00:30:53,586 You fucking asshole! 666 00:30:53,628 --> 00:30:54,755 Stand down! 667 00:30:54,838 --> 00:30:55,840 Female is possibly armed. 668 00:30:55,882 --> 00:30:56,792 Stand down from what, 669 00:30:56,842 --> 00:30:57,384 you fucking moron? 670 00:30:57,510 --> 00:30:58,136 Someone is dead here 671 00:30:58,220 --> 00:30:58,971 and we need your help. 672 00:30:59,013 --> 00:30:59,765 Okay, okay. 673 00:30:59,848 --> 00:31:00,717 It's gettin' away from us here. 674 00:31:00,767 --> 00:31:01,927 I know this doesn't look good. 675 00:31:01,977 --> 00:31:02,729 Just listen to me. 676 00:31:02,771 --> 00:31:04,357 My name is Alan Morgan Adams. 677 00:31:05,652 --> 00:31:07,781 Of the Massachusetts Morgan Adamses. 678 00:31:07,864 --> 00:31:10,118 Okay, were not the ones you're looking for. 679 00:31:10,160 --> 00:31:11,789 He is going to be here any fucking second, 680 00:31:11,830 --> 00:31:12,498 so can we... 681 00:31:12,624 --> 00:31:13,751 No, freeze right now! 682 00:31:13,834 --> 00:31:14,503 No, wait! 683 00:31:14,628 --> 00:31:16,381 Look, it's a real person. 684 00:31:21,892 --> 00:31:23,896 Wait, is that who I think it is? 685 00:31:27,111 --> 00:31:28,614 He's famous. 686 00:31:28,656 --> 00:31:29,456 Yeah. 687 00:31:29,533 --> 00:31:30,785 And rich. 688 00:31:30,868 --> 00:31:32,037 Yeah. 689 00:31:32,162 --> 00:31:33,749 And beautiful. 690 00:31:33,791 --> 00:31:35,043 Yeah. 691 00:31:38,676 --> 00:31:40,429 All right, so wait, just walk... 692 00:31:40,555 --> 00:31:41,715 walk me through all this again. 693 00:31:41,765 --> 00:31:42,759 No, no, you need to call 694 00:31:42,809 --> 00:31:43,519 for backup right now 695 00:31:43,561 --> 00:31:44,596 or we are all going to die. 696 00:31:44,646 --> 00:31:46,065 You tell me who did this. 697 00:31:46,900 --> 00:31:48,194 Guys. 698 00:31:59,885 --> 00:32:01,262 He did it. 699 00:32:01,304 --> 00:32:02,139 Hey. 700 00:32:02,181 --> 00:32:03,133 Hey you, stop right there! 701 00:32:03,183 --> 00:32:04,435 - Shit. - Freeze! 702 00:32:04,561 --> 00:32:05,521 Just shoot the bastard! 703 00:32:05,563 --> 00:32:06,565 Miss, you stay back, 704 00:32:06,648 --> 00:32:07,817 you let me take care of this. 705 00:32:09,403 --> 00:32:10,782 Now this is your last warning. 706 00:32:10,823 --> 00:32:11,909 What are you doing? 707 00:32:11,950 --> 00:32:12,911 Do you really think Chief Wiggum's 708 00:32:12,952 --> 00:32:14,581 gonna save the day? 709 00:32:14,706 --> 00:32:16,334 Good point. 710 00:32:16,417 --> 00:32:18,213 Put your hands where I can see them. 711 00:32:22,179 --> 00:32:24,225 I said put your hands up! 712 00:32:25,686 --> 00:32:26,486 Wait. 713 00:32:26,605 --> 00:32:27,857 Oh God... 714 00:32:27,982 --> 00:32:29,611 Hey, stop! 715 00:32:29,694 --> 00:32:31,072 Come on, stop! 716 00:32:33,869 --> 00:32:34,830 Hey, hey, hey, hey! 717 00:32:34,871 --> 00:32:35,581 Don't go anywhere! 718 00:32:35,623 --> 00:32:37,334 You stop right now! 719 00:32:38,838 --> 00:32:40,842 Oh my... 720 00:32:40,925 --> 00:32:42,469 What the hell! 721 00:32:42,595 --> 00:32:43,471 I... 722 00:33:21,339 --> 00:33:22,382 Hey Randy. 723 00:33:22,466 --> 00:33:24,136 They're out of cinnamon raisin, buddy. 724 00:33:35,868 --> 00:33:37,037 Can you believe that? 725 00:33:37,120 --> 00:33:38,791 You're a murderer, they're thieves, 726 00:33:38,916 --> 00:33:40,126 I'm the one who gets shot. 727 00:33:41,672 --> 00:33:42,924 Okay, I can find them. 728 00:33:43,007 --> 00:33:44,176 I just need a computer. 729 00:33:44,301 --> 00:33:45,387 If they have a cell phone, 730 00:33:45,428 --> 00:33:46,430 I can track them. 731 00:33:50,815 --> 00:33:51,817 A flesh wound. 732 00:34:06,345 --> 00:34:07,765 Talk and walk. 733 00:34:11,648 --> 00:34:13,401 - Okay. - Okay. 734 00:34:13,527 --> 00:34:14,904 Fuck. 735 00:34:15,030 --> 00:34:17,242 Guys, what the fuck are we gonna do now? 736 00:34:17,284 --> 00:34:18,319 Oh my God, I've never been 737 00:34:18,369 --> 00:34:19,873 this close to a famous person before. 738 00:34:20,875 --> 00:34:22,419 Dude, put that thing down, man! 739 00:34:22,503 --> 00:34:23,622 No, we're not putting him down! 740 00:34:23,672 --> 00:34:24,298 Are you kidding me? 741 00:34:24,423 --> 00:34:25,250 You guys know who this is 742 00:34:25,300 --> 00:34:26,010 and we get to be the ones 743 00:34:26,052 --> 00:34:26,678 that rescued him. 744 00:34:26,762 --> 00:34:27,682 Wait a second. 745 00:34:28,431 --> 00:34:29,684 Hey, you know what? 746 00:34:29,809 --> 00:34:30,811 We're not rescuing him 747 00:34:30,936 --> 00:34:32,397 because he's dead! 748 00:34:33,441 --> 00:34:34,443 Okay, whatever. 749 00:34:34,527 --> 00:34:35,855 We need to get off the street, okay? 750 00:34:35,905 --> 00:34:36,907 And why couldn't he just kill, 751 00:34:36,948 --> 00:34:39,411 like, Elijah Wood or someone small? 752 00:34:39,453 --> 00:34:41,290 We could just take that. 753 00:34:41,374 --> 00:34:42,376 Yeah, you want to rip off 754 00:34:42,417 --> 00:34:43,169 a homeless guy? 755 00:34:43,252 --> 00:34:43,921 Do you want to shoot a puppy 756 00:34:44,046 --> 00:34:44,798 while we're at it too? 757 00:34:44,881 --> 00:34:45,833 I'm sorry, would you rather 758 00:34:45,883 --> 00:34:47,052 that the fucking psychopath 759 00:34:47,135 --> 00:34:48,304 catches up with us, Dot? 760 00:34:49,557 --> 00:34:50,518 - Okay, okay. - That's right. 761 00:34:50,559 --> 00:34:51,310 - Yeah, yeah, yeah. - Thank you. 762 00:34:51,394 --> 00:34:52,563 Right, right, right. 763 00:34:52,689 --> 00:34:53,691 Okay. 764 00:34:56,697 --> 00:34:58,449 Hi, we just need to borrow this. 765 00:34:58,575 --> 00:35:01,288 Over my dead... 766 00:35:01,330 --> 00:35:02,332 body. 767 00:35:02,416 --> 00:35:04,044 Yeah, that, that exactly, yes... 768 00:35:04,086 --> 00:35:06,591 That's good enough, right? 769 00:35:06,675 --> 00:35:07,844 Yup. 770 00:35:07,969 --> 00:35:09,046 So sorry, we're gonna take really good care of it. 771 00:35:09,096 --> 00:35:09,806 Thanks so much. 772 00:35:09,848 --> 00:35:10,933 Nice to meet you. 773 00:35:10,975 --> 00:35:12,227 Hey, I know homelessness 774 00:35:12,352 --> 00:35:13,354 is a complex issue 775 00:35:13,438 --> 00:35:14,691 that can't be solved by charity alone, 776 00:35:14,733 --> 00:35:16,110 so I, I hope this helps 777 00:35:16,235 --> 00:35:17,864 the situation just a little. 778 00:35:17,989 --> 00:35:18,866 Sorry, man. 779 00:35:18,991 --> 00:35:19,701 Thank you. 780 00:35:19,743 --> 00:35:20,243 God bless you. 781 00:35:20,326 --> 00:35:21,621 Jack, come on! 782 00:36:00,741 --> 00:36:01,868 You're very calm 783 00:36:01,910 --> 00:36:03,037 for someone who's just lost 784 00:36:03,120 --> 00:36:03,920 the bodily evidence 785 00:36:03,997 --> 00:36:04,999 that he's a murderer. 786 00:36:05,083 --> 00:36:06,628 Yes, remind me how that happened again. 787 00:36:14,142 --> 00:36:15,646 This might come in handy. 788 00:36:16,982 --> 00:36:19,863 Just doing what you said. 789 00:36:19,904 --> 00:36:22,910 New evidence, new culprits, 790 00:36:22,994 --> 00:36:24,246 new narrative, right? 791 00:36:34,559 --> 00:36:35,686 Could you... 792 00:36:35,811 --> 00:36:37,565 could you just take that jumpsuit off? 793 00:36:37,648 --> 00:36:38,851 - Wait, what, out here? - Yes, yes. 794 00:36:38,901 --> 00:36:40,696 We need somebody to help us, you guys. 795 00:36:40,821 --> 00:36:42,783 We're trying to be discreet, okay, 796 00:36:42,825 --> 00:36:44,027 and he can see you from a mile off 797 00:36:44,077 --> 00:36:45,831 with that, so... 798 00:36:45,915 --> 00:36:47,250 I could be naked under this. 799 00:36:47,292 --> 00:36:48,503 Is that discreet? 800 00:36:52,177 --> 00:36:53,137 Hey, dude, 801 00:36:53,179 --> 00:36:54,089 why are you texting me right now? 802 00:36:54,139 --> 00:36:55,517 I'm not, I don't have my phone. 803 00:36:55,559 --> 00:36:57,563 Then what's... 804 00:36:57,647 --> 00:36:59,441 No. 805 00:36:59,567 --> 00:37:00,903 Alan? 806 00:37:03,951 --> 00:37:06,330 Wait, is that the cop? 807 00:37:06,413 --> 00:37:07,082 Shit. 808 00:37:07,207 --> 00:37:09,169 Dude, he has your fucking phone. 809 00:37:09,211 --> 00:37:09,963 That's bad, right? 810 00:37:10,046 --> 00:37:11,173 Wait, I don't get it, why is... 811 00:37:11,215 --> 00:37:12,342 I... I don't know, 812 00:37:12,467 --> 00:37:13,971 but I feel like that can't be good. 813 00:37:14,054 --> 00:37:14,923 There's, like, emojis. 814 00:37:14,973 --> 00:37:16,475 Are you kidding me? 815 00:37:16,601 --> 00:37:18,730 He is framing us, hello! 816 00:37:18,814 --> 00:37:20,441 Fuck! 817 00:37:20,483 --> 00:37:21,987 - Fuck, fuck! - Shit! 818 00:37:22,070 --> 00:37:23,189 That's exactly what he's doing. 819 00:37:23,239 --> 00:37:23,865 Fuck me! 820 00:37:23,949 --> 00:37:25,368 Oh God, oh my God. 821 00:37:25,451 --> 00:37:26,579 Fucking be kidding me. 822 00:37:26,621 --> 00:37:28,124 Fuck my life, shit! 823 00:37:28,207 --> 00:37:30,461 - Shit. - Fuck. 824 00:37:31,715 --> 00:37:33,300 Fuck that shit, man! 825 00:37:33,342 --> 00:37:35,597 Okay, this can't be happening right now. 826 00:37:39,062 --> 00:37:40,014 He doesn't know where we are. 827 00:37:40,064 --> 00:37:40,733 - That's true. - Right? 828 00:37:40,816 --> 00:37:41,568 That's a good point. 829 00:37:41,609 --> 00:37:42,561 We can ditch the dead guy 830 00:37:42,611 --> 00:37:43,689 and just go our separate ways. 831 00:37:43,739 --> 00:37:44,565 We can leave it anywhere. 832 00:37:44,615 --> 00:37:46,118 No, that is not a good idea. 833 00:37:46,243 --> 00:37:47,328 He killed Nick, 834 00:37:47,370 --> 00:37:48,247 and you stomped on 835 00:37:48,330 --> 00:37:49,374 this fucking guy's head. 836 00:37:49,499 --> 00:37:50,753 I am not the one 837 00:37:50,878 --> 00:37:53,090 who fuckin' brought that lunatic 838 00:37:53,132 --> 00:37:54,134 into my house. 839 00:37:54,259 --> 00:37:56,472 Okay, that costume was amazing. 840 00:37:56,514 --> 00:37:57,850 - It wasn't a costume! - It wasn't a costume! 841 00:37:57,892 --> 00:37:59,896 Oh my God, oh my God, it was Halloween! 842 00:37:59,979 --> 00:38:01,106 How was I supposed to know? 843 00:38:01,148 --> 00:38:02,225 Dude, dude, dude, dude, dude, dude. 844 00:38:02,275 --> 00:38:03,862 Okay, that dead cop 845 00:38:03,904 --> 00:38:05,031 took my name, man. 846 00:38:05,114 --> 00:38:06,492 He radioed in about us. 847 00:38:06,534 --> 00:38:07,870 You know why? 848 00:38:07,912 --> 00:38:09,072 Because you're always throwing your name around. 849 00:38:09,122 --> 00:38:10,626 Look, you dropped something. 850 00:38:10,709 --> 00:38:11,376 Your fuckin' name. 851 00:38:11,460 --> 00:38:12,087 Yeah, that's my fault. 852 00:38:12,128 --> 00:38:12,880 That's on me, okay. 853 00:38:12,963 --> 00:38:14,007 Yeah, it is. 854 00:38:14,091 --> 00:38:14,717 You know what? 855 00:38:14,759 --> 00:38:16,136 Good luck with it. 856 00:38:16,261 --> 00:38:17,640 I'm fuckin' done. 857 00:38:17,765 --> 00:38:18,349 - I'm out. - You're done? 858 00:38:18,390 --> 00:38:19,351 You're gonna go? 859 00:38:19,392 --> 00:38:20,729 You're gonna walk away from here? 860 00:38:20,771 --> 00:38:22,273 This is really something 861 00:38:22,398 --> 00:38:23,400 coming from you. 862 00:38:23,527 --> 00:38:24,612 Hey, by the way, quick question. 863 00:38:24,654 --> 00:38:25,814 How you doin' with the very first problem 864 00:38:25,864 --> 00:38:26,908 in your entire life 865 00:38:27,033 --> 00:38:28,235 that you couldn't just throw money at? 866 00:38:28,285 --> 00:38:30,916 How's that goin' for you? 867 00:38:30,999 --> 00:38:32,168 You didn't mind my money 868 00:38:32,293 --> 00:38:33,420 when you were hooverin' up 869 00:38:33,547 --> 00:38:35,258 my fuckin' drugs, right? 870 00:38:35,299 --> 00:38:36,301 Yeah, 871 00:38:36,385 --> 00:38:37,253 and you were pitchin' me 872 00:38:37,303 --> 00:38:38,305 your stupid fuckin' apps. 873 00:38:38,389 --> 00:38:39,559 My stupid fucking apps? 874 00:38:39,642 --> 00:38:40,686 Shut the fuck up, 875 00:38:40,811 --> 00:38:42,815 both of you, oh my God! 876 00:38:42,940 --> 00:38:44,401 Nick, Nick is dead 877 00:38:44,442 --> 00:38:45,242 in your studio. 878 00:38:45,319 --> 00:38:46,698 The cop, dead in your garage. 879 00:38:46,781 --> 00:38:49,537 There's photos on both of your phones. 880 00:38:53,002 --> 00:38:54,296 All right, maybe if... 881 00:38:54,379 --> 00:38:57,553 maybe if we just give the... the body back, 882 00:38:57,636 --> 00:38:59,139 and I'll say sorry. 883 00:38:59,181 --> 00:39:00,391 Wake up! 884 00:39:00,433 --> 00:39:02,061 We know nothing about this guy. 885 00:39:02,145 --> 00:39:04,024 He has our names, your address. 886 00:39:04,065 --> 00:39:05,318 I mean, Alan gave him 887 00:39:05,443 --> 00:39:06,403 his fucking résumé. 888 00:39:06,445 --> 00:39:07,781 Okay, we don't need to keep 889 00:39:07,823 --> 00:39:09,201 putting each other down, you guys. 890 00:39:09,326 --> 00:39:10,787 Okay, that psycho, 891 00:39:10,829 --> 00:39:11,629 he wore gloves. 892 00:39:11,706 --> 00:39:13,417 Our prints are all over it. 893 00:39:13,459 --> 00:39:14,461 He's gonna kill us 894 00:39:14,545 --> 00:39:16,173 whether or not we have this thing. 895 00:39:16,215 --> 00:39:17,091 It's a person. 896 00:39:17,175 --> 00:39:18,720 Fuck all that noise, okay? 897 00:39:18,803 --> 00:39:20,348 And the cops, when the cops 898 00:39:20,473 --> 00:39:21,099 come looking for us, 899 00:39:21,183 --> 00:39:22,310 they're gonna shoot me, 900 00:39:22,352 --> 00:39:23,187 and then he's gonna lock you both up. 901 00:39:23,229 --> 00:39:23,980 Do you want to risk that, 902 00:39:24,064 --> 00:39:24,941 is that what you want to do? 903 00:39:24,982 --> 00:39:26,736 Okay! 904 00:39:26,861 --> 00:39:28,364 What the fuck do we do? 905 00:39:29,700 --> 00:39:31,078 We make it go away. 906 00:39:32,998 --> 00:39:35,336 No body, no evidence. 907 00:39:37,675 --> 00:39:38,593 We gotta bleach him. 908 00:39:39,971 --> 00:39:41,348 Pulverize the teeth. 909 00:39:41,431 --> 00:39:42,726 Burn off the fingerprints. 910 00:39:42,851 --> 00:39:44,312 We disfigure the face. 911 00:39:44,354 --> 00:39:46,108 We melt him down. 912 00:39:46,233 --> 00:39:46,859 We drain the blood 913 00:39:46,943 --> 00:39:47,611 and the bodily fluids. 914 00:39:47,695 --> 00:39:48,697 We mix those with bleach. 915 00:39:48,738 --> 00:39:50,116 We also bleach the inside. 916 00:39:50,199 --> 00:39:51,744 We chop him into pieces small enough 917 00:39:51,869 --> 00:39:53,155 that they can't be recognized as human 918 00:39:53,205 --> 00:39:55,001 in case somebody finds one of 'em. 919 00:39:55,084 --> 00:39:56,461 Vinegar to soften the bones. 920 00:39:56,504 --> 00:39:57,304 We put each part 921 00:39:57,380 --> 00:39:58,465 in a different plastic bag, 922 00:39:58,508 --> 00:39:59,467 fill 'em with lye, 923 00:39:59,510 --> 00:40:01,013 tie the tops, and we bury them 924 00:40:01,096 --> 00:40:02,891 as far away from each other as possible. 925 00:40:09,154 --> 00:40:11,491 That is why you're single. 926 00:40:11,534 --> 00:40:12,536 Okay. 927 00:40:12,661 --> 00:40:13,541 I'm the only one of us 928 00:40:13,663 --> 00:40:15,041 that watched Breaking Bad? 929 00:40:16,251 --> 00:40:17,253 Are you kidding me? 930 00:40:17,378 --> 00:40:19,842 That show redefined television. 931 00:40:21,261 --> 00:40:22,890 Okay... 932 00:40:22,973 --> 00:40:23,641 where exactly are we meant 933 00:40:23,767 --> 00:40:24,727 to do all this? 934 00:40:26,898 --> 00:40:27,733 I don't know, but you know what? 935 00:40:27,775 --> 00:40:29,060 Not here, so let's... let's just go. 936 00:40:29,110 --> 00:40:30,154 Let's go, yeah. 937 00:40:33,243 --> 00:40:34,747 Okay, no, I'll get it. 938 00:40:34,789 --> 00:40:37,293 Thanks, guys, thanks for all of your help. 939 00:40:37,377 --> 00:40:38,671 Appreciate it. 940 00:40:38,755 --> 00:40:40,299 You dumb dicks. 941 00:40:40,424 --> 00:40:42,554 Son of a bitch. 942 00:40:56,164 --> 00:40:59,045 Why do you have a gun? 943 00:40:59,170 --> 00:41:00,674 Why wouldn't I? 944 00:41:00,757 --> 00:41:02,009 What if I go to the movies 945 00:41:02,051 --> 00:41:03,429 or my local Planned Parenthood 946 00:41:03,555 --> 00:41:05,433 and some asshole comes in with a gun 947 00:41:05,559 --> 00:41:06,561 to shoot everyone? 948 00:41:06,644 --> 00:41:08,188 Nobody would've gotten hurt tonight 949 00:41:08,272 --> 00:41:09,692 if everybody had a gun. 950 00:41:12,656 --> 00:41:13,825 I work long hours, 951 00:41:13,950 --> 00:41:15,537 I go running early. 952 00:41:15,579 --> 00:41:17,415 It makes me feel safer. 953 00:41:17,457 --> 00:41:19,712 Have you ever had to use it? 954 00:41:21,549 --> 00:41:23,845 I just killed two people right in front of you. 955 00:41:23,970 --> 00:41:25,222 I know, who's gonna be next? 956 00:41:25,306 --> 00:41:26,601 You're not grasping the reality 957 00:41:26,684 --> 00:41:29,607 of what I'm saying. 958 00:41:29,732 --> 00:41:31,861 I kill people. 959 00:41:34,115 --> 00:41:36,077 You haven't killed me. 960 00:42:00,209 --> 00:42:02,004 Come on. 961 00:42:02,088 --> 00:42:03,716 Let's get you cleaned up. 962 00:42:05,135 --> 00:42:11,273 No one knows who I am. 963 00:42:11,356 --> 00:42:16,909 No one knows who I am. 964 00:42:16,993 --> 00:42:22,504 Nobody recognizes me. 965 00:42:22,588 --> 00:42:28,766 No one knows who I'm supposed to be 966 00:42:30,645 --> 00:42:33,985 for Halloween. 967 00:42:39,788 --> 00:42:41,626 Dalmore neat, 968 00:42:41,667 --> 00:42:43,295 and a slightly burnt, perfect, 969 00:42:43,378 --> 00:42:44,798 Sipsmith and Cokey martini, 970 00:42:44,882 --> 00:42:46,301 straight up with a twist, 971 00:42:46,384 --> 00:42:48,430 12-year Coal Ila for the scotch. 972 00:42:51,311 --> 00:42:52,313 What? 973 00:42:52,396 --> 00:42:54,693 A drink order shouldn't have 25 words in it. 974 00:42:56,029 --> 00:42:57,658 Look at these two. 975 00:43:02,542 --> 00:43:03,628 Hold that for a sec. 976 00:43:03,670 --> 00:43:05,924 I'm gonna go... 977 00:43:06,049 --> 00:43:07,051 take care of this. 978 00:43:07,134 --> 00:43:08,888 That booth when you get back. 979 00:43:10,432 --> 00:43:15,317 This year for Halloween 980 00:43:15,442 --> 00:43:20,077 I'll just be me. 981 00:43:20,160 --> 00:43:21,706 Thank you. 982 00:44:04,248 --> 00:44:06,336 Maggie, what are you doing? 983 00:44:06,377 --> 00:44:09,342 Is this crazy? 984 00:44:09,383 --> 00:44:11,972 No. 985 00:44:12,014 --> 00:44:13,893 You don't meet guys like this every day. 986 00:44:13,976 --> 00:44:16,774 He's... he's smart, he's strong, 987 00:44:16,899 --> 00:44:19,153 he's employed. 988 00:44:19,278 --> 00:44:21,784 He can handle you. 989 00:44:21,909 --> 00:44:25,040 Timing's a bit off, but that's okay. 990 00:44:27,127 --> 00:44:29,758 Grow through conflict. 991 00:44:39,653 --> 00:44:42,032 Yeah, yeah, this is it. 992 00:44:43,034 --> 00:44:44,412 All right, what now? 993 00:44:44,495 --> 00:44:45,915 Well, padlock is shit, 994 00:44:45,999 --> 00:44:47,919 and we need what's in there, so. 995 00:44:56,812 --> 00:44:58,941 Never paid for a bike in my life. 996 00:45:04,703 --> 00:45:06,080 Okay, let's do this. 997 00:45:15,892 --> 00:45:18,313 So this doesn't feel like much of a plan. 998 00:45:20,944 --> 00:45:23,824 You said you could track him with a computer. 999 00:45:26,454 --> 00:45:27,958 Can you get into this? 1000 00:45:28,041 --> 00:45:30,212 I'm a data engineer, not a hacker. 1001 00:45:36,850 --> 00:45:38,353 Yes. 1002 00:45:38,478 --> 00:45:39,438 Just take me a minute 1003 00:45:39,480 --> 00:45:41,484 to get around this guy's password. 1004 00:45:43,698 --> 00:45:46,077 I'm gonna find those assholes for you. 1005 00:46:02,484 --> 00:46:03,738 Yeah. 1006 00:46:06,367 --> 00:46:08,371 What? 1007 00:46:08,496 --> 00:46:09,750 Yeah. 1008 00:46:33,839 --> 00:46:35,342 Is this everything? 1009 00:46:35,383 --> 00:46:37,889 I guess we're about to find out. 1010 00:46:43,776 --> 00:46:45,403 Seriously? 1011 00:46:47,407 --> 00:46:49,913 Don't deny me this, Dorothy. 1012 00:46:50,038 --> 00:46:51,165 Tonight isn't really 1013 00:46:51,290 --> 00:46:52,627 what I was expecting, okay? 1014 00:46:52,669 --> 00:46:54,756 So, yeah, 1015 00:46:54,798 --> 00:46:56,384 I want a machete. 1016 00:46:56,425 --> 00:46:57,512 All right. 1017 00:46:57,554 --> 00:47:01,687 It says we start with the face. 1018 00:47:01,812 --> 00:47:03,314 I still can't believe it's him. 1019 00:47:03,398 --> 00:47:04,776 I know. Doesn't he have 1020 00:47:04,818 --> 00:47:07,072 like 20 million Twitter followers? 1021 00:47:10,705 --> 00:47:12,457 Well... 1022 00:47:13,544 --> 00:47:14,629 Not anymore. 1023 00:47:18,136 --> 00:47:19,681 Okay. 1024 00:47:19,764 --> 00:47:21,058 I'm in. 1025 00:47:21,184 --> 00:47:22,887 You can track pretty much anybody's smartphone 1026 00:47:22,937 --> 00:47:24,273 as long as a single one of their apps 1027 00:47:24,315 --> 00:47:26,444 has live location in the background. 1028 00:47:27,655 --> 00:47:29,074 Code's running. 1029 00:47:33,959 --> 00:47:35,212 So I gotta say, 1030 00:47:35,295 --> 00:47:36,590 seeing you do what you do, 1031 00:47:36,673 --> 00:47:38,343 hearing you talk, 1032 00:47:38,426 --> 00:47:39,679 boom. 1033 00:47:39,721 --> 00:47:42,309 Suddenly so much makes sense. 1034 00:47:42,351 --> 00:47:45,190 How? 1035 00:47:45,232 --> 00:47:46,610 I'll answer one of yours 1036 00:47:46,735 --> 00:47:49,699 for each one you answer of mine. 1037 00:47:49,741 --> 00:47:50,618 Come on. 1038 00:47:50,743 --> 00:47:53,248 All the secrets, the deceptions. 1039 00:47:53,373 --> 00:47:55,293 You must be dying to just talk straight 1040 00:47:55,335 --> 00:47:56,546 to someone. 1041 00:47:59,678 --> 00:48:00,721 Why are you here? 1042 00:48:00,846 --> 00:48:01,932 Because I wanna be. 1043 00:48:01,974 --> 00:48:03,184 Why? 1044 00:48:03,226 --> 00:48:05,606 My turn. 1045 00:48:05,690 --> 00:48:07,359 Who paid you? 1046 00:48:07,442 --> 00:48:08,737 I don't know. 1047 00:48:08,862 --> 00:48:10,448 I never meet him. 1048 00:48:12,119 --> 00:48:13,706 Do you know what the dark web is? 1049 00:48:13,747 --> 00:48:14,547 Yes. 1050 00:48:14,624 --> 00:48:15,584 The part of the internet 1051 00:48:15,626 --> 00:48:18,882 that's encrypted and untraceable... 1052 00:48:18,966 --> 00:48:20,135 where you would go 1053 00:48:20,218 --> 00:48:21,638 if you want someone killed. 1054 00:48:21,722 --> 00:48:22,974 It's one of the many places 1055 00:48:23,016 --> 00:48:25,646 you can go to do that, yes. 1056 00:48:25,730 --> 00:48:27,775 The visible world is so bright 1057 00:48:27,859 --> 00:48:28,861 and reassuring, 1058 00:48:28,902 --> 00:48:31,032 but it needs the dark. 1059 00:48:31,115 --> 00:48:33,036 The man who pays me 1060 00:48:33,119 --> 00:48:35,624 owns the dark. 1061 00:48:35,666 --> 00:48:38,839 You don't know him, he doesn't know you. 1062 00:48:38,881 --> 00:48:43,264 You get paid in electronic currency. 1063 00:48:43,348 --> 00:48:47,523 Completely anonymous. 1064 00:48:47,607 --> 00:48:50,362 How much did you get for the guy in the bag? 1065 00:48:50,403 --> 00:48:53,911 More than anyone, ever. 1066 00:48:53,994 --> 00:48:55,539 And I thought you were hot 1067 00:48:55,623 --> 00:48:58,545 before I knew you were rich. 1068 00:49:01,760 --> 00:49:03,179 Your turn. 1069 00:49:05,893 --> 00:49:08,398 Do you know why I like Halloween, Maggie? 1070 00:49:08,439 --> 00:49:09,818 The candy? 1071 00:49:13,575 --> 00:49:15,579 People. 1072 00:49:15,704 --> 00:49:18,794 They wear masks their whole lives, 1073 00:49:18,919 --> 00:49:22,677 pretending that life has meaning. 1074 00:49:22,802 --> 00:49:25,390 When you kill somebody, 1075 00:49:25,432 --> 00:49:27,018 all of that's gone. 1076 00:49:28,689 --> 00:49:29,941 Halloween is the closest 1077 00:49:30,024 --> 00:49:31,318 people come to admitting 1078 00:49:31,444 --> 00:49:35,536 that we are defined by death. 1079 00:49:35,578 --> 00:49:38,082 How do you come to do what you do? 1080 00:49:38,166 --> 00:49:39,209 Choose a job you love, 1081 00:49:39,334 --> 00:49:41,046 you never have to work a day in your life. 1082 00:49:41,088 --> 00:49:42,340 I want that choice. 1083 00:49:42,424 --> 00:49:44,554 Life carries most people along. 1084 00:49:44,596 --> 00:49:45,598 So much happens, 1085 00:49:45,681 --> 00:49:47,727 so little is made to happen. 1086 00:49:47,810 --> 00:49:51,233 But life is consequence. 1087 00:49:51,317 --> 00:49:52,570 You throw a glass, it breaks. 1088 00:49:52,612 --> 00:49:53,864 You cut someone, they bleed. 1089 00:49:53,947 --> 00:49:56,368 You kill someone, they're gone. 1090 00:50:04,844 --> 00:50:05,846 I was always taught 1091 00:50:05,971 --> 00:50:09,061 that consequences are to be feared. 1092 00:50:09,102 --> 00:50:12,067 Every decision I make, 1093 00:50:12,108 --> 00:50:13,612 every second of my life 1094 00:50:13,695 --> 00:50:15,616 is based on what someone else wants or needs, 1095 00:50:15,741 --> 00:50:19,373 it's like a fucking straitjacket. 1096 00:50:19,456 --> 00:50:21,836 And then there's you, 1097 00:50:21,878 --> 00:50:25,636 saying consequences are proof of power. 1098 00:50:27,640 --> 00:50:31,105 You can do anything you want. 1099 00:50:31,146 --> 00:50:32,525 All of it's good, do it. 1100 00:50:32,650 --> 00:50:36,240 Because none of it means anything. 1101 00:50:36,282 --> 00:50:37,535 Was it hard 1102 00:50:37,618 --> 00:50:41,375 to kill someone the first time? 1103 00:50:41,500 --> 00:50:42,878 Maggie... 1104 00:50:44,882 --> 00:50:46,636 None of it's hard. 1105 00:50:57,240 --> 00:50:59,912 Dead cops aren't good for business. 1106 00:51:01,666 --> 00:51:03,169 Find them. 1107 00:51:11,811 --> 00:51:13,774 There was a complication. 1108 00:51:13,815 --> 00:51:14,942 Small. 1109 00:51:15,068 --> 00:51:16,070 So? 1110 00:51:16,153 --> 00:51:17,072 So nothing. 1111 00:51:17,197 --> 00:51:18,449 I've got it under control. 1112 00:51:18,575 --> 00:51:20,411 This isn't like you, Wilkes. 1113 00:51:20,453 --> 00:51:22,583 One complicated night in a decade 1114 00:51:22,667 --> 00:51:24,294 isn't a bad track record. 1115 00:51:24,378 --> 00:51:27,300 I hope you know where my body is. 1116 00:51:29,889 --> 00:51:31,643 You're watching me. 1117 00:51:33,020 --> 00:51:34,691 Maybe. 1118 00:51:34,774 --> 00:51:36,903 On and off. 1119 00:51:40,410 --> 00:51:42,080 That wasn't part of the deal. 1120 00:51:42,163 --> 00:51:43,792 Neither is lying to me. 1121 00:51:45,838 --> 00:51:47,048 Even great white sharks 1122 00:51:47,090 --> 00:51:49,052 have their predators, Wilkes. 1123 00:51:49,094 --> 00:51:50,221 Two hours. 1124 00:51:50,346 --> 00:51:51,683 Sort your mess out. 1125 00:51:51,725 --> 00:51:53,436 Don't let me down. 1126 00:52:08,340 --> 00:52:09,677 Fuck me! 1127 00:52:09,719 --> 00:52:11,180 Don't touch your face, Jack. 1128 00:52:11,221 --> 00:52:13,184 It's basically acid. 1129 00:52:13,225 --> 00:52:14,687 Okay. 1130 00:52:14,729 --> 00:52:15,731 What's next? 1131 00:52:15,814 --> 00:52:19,614 Burn off his fingerprints. 1132 00:52:19,697 --> 00:52:21,241 You, it's your turn. 1133 00:52:21,366 --> 00:52:22,578 Now. 1134 00:52:26,251 --> 00:52:27,253 Okay. 1135 00:52:36,271 --> 00:52:38,777 Okay. 1136 00:52:40,739 --> 00:52:42,408 Shit. 1137 00:52:42,535 --> 00:52:44,412 The skin is coming off! 1138 00:52:44,496 --> 00:52:46,584 - God. - Fuck! 1139 00:52:46,626 --> 00:52:47,962 Okay! 1140 00:52:48,003 --> 00:52:49,590 Fuck. 1141 00:52:49,632 --> 00:52:50,634 He's leaking. 1142 00:52:50,759 --> 00:52:52,262 He's leaking, he's leaking. 1143 00:52:52,345 --> 00:52:53,389 Okay. 1144 00:52:53,472 --> 00:52:54,767 Oh, God. Oh, God. 1145 00:52:54,892 --> 00:52:56,270 Why isn't Alan 1146 00:52:56,395 --> 00:52:58,525 doing any of this gross shit? 1147 00:52:58,650 --> 00:53:00,529 He's the one that got us into this mess. 1148 00:53:00,654 --> 00:53:02,533 Hey! One of us has to keep our eye 1149 00:53:02,616 --> 00:53:04,035 on the bigger picture, okay? 1150 00:53:04,119 --> 00:53:05,539 I will look up the instructions, 1151 00:53:05,622 --> 00:53:07,041 and you two carry them out. 1152 00:53:07,166 --> 00:53:08,127 Thank you. 1153 00:53:08,168 --> 00:53:09,547 Chop, chop. 1154 00:53:18,815 --> 00:53:21,320 We need to find that body, now. 1155 00:53:22,948 --> 00:53:24,159 You said "we." 1156 00:53:33,553 --> 00:53:34,931 Okay, this is them. 1157 00:53:35,056 --> 00:53:36,308 They're at a hardware store 1158 00:53:36,433 --> 00:53:38,062 10 blocks from here. 1159 00:53:38,187 --> 00:53:41,945 Alan is doing a Google search. 1160 00:53:42,028 --> 00:53:43,531 Trying to destroy a body, 1161 00:53:43,573 --> 00:53:45,953 by the looks of it. 1162 00:53:46,036 --> 00:53:48,290 Now I can tap into any camera in the area 1163 00:53:48,332 --> 00:53:50,963 with a built-in sensor or actuator. 1164 00:53:53,092 --> 00:53:54,553 There they are. 1165 00:53:56,473 --> 00:53:57,559 Is this live? 1166 00:53:57,601 --> 00:53:59,312 It was 10 minutes ago. 1167 00:53:59,354 --> 00:54:00,607 If I connect Alan and Jack 1168 00:54:00,732 --> 00:54:01,859 using Find My Friends, 1169 00:54:01,943 --> 00:54:03,738 we can track them with Jack's phone. 1170 00:54:06,201 --> 00:54:08,372 Body cam footage is instantly uploaded 1171 00:54:08,497 --> 00:54:10,669 to a cloud server. 1172 00:54:10,711 --> 00:54:13,340 Can you access that server? 1173 00:54:13,465 --> 00:54:16,597 It'll be traceable to this computer. 1174 00:54:16,723 --> 00:54:18,977 I'm okay with that. 1175 00:54:19,102 --> 00:54:20,605 Me too. 1176 00:54:20,689 --> 00:54:23,235 Find the video we're in and delete it. 1177 00:54:27,745 --> 00:54:30,834 We should send it to them. 1178 00:54:30,876 --> 00:54:33,130 We've already sent the photos. 1179 00:54:33,255 --> 00:54:35,259 Let's have a little fun. 1180 00:54:45,279 --> 00:54:46,657 Hey, Officer. 1181 00:54:54,715 --> 00:54:55,634 Hey! 1182 00:54:55,759 --> 00:54:57,846 Trick or treat, motherfucker. 1183 00:54:57,888 --> 00:54:59,642 Yeah, what's up, boy? 1184 00:55:06,781 --> 00:55:08,660 You guys look great. 1185 00:55:08,743 --> 00:55:11,039 Dunder Mifflin for the win! 1186 00:55:32,916 --> 00:55:34,545 Shit. 1187 00:55:34,628 --> 00:55:36,757 Shit, get over here. 1188 00:55:36,799 --> 00:55:37,926 Guys. 1189 00:55:42,310 --> 00:55:43,763 Look, we have a dead body here. 1190 00:55:43,813 --> 00:55:44,613 We need your help. 1191 00:55:44,690 --> 00:55:45,901 Someone has been murdered. 1192 00:55:45,942 --> 00:55:47,153 Okay, okay, it's gettin' away from us here. 1193 00:55:47,195 --> 00:55:48,606 This isn't what it looks like, Officer. 1194 00:55:48,656 --> 00:55:51,036 Just listen to me, my name is Alan Morgan Adams. 1195 00:55:52,915 --> 00:55:54,585 What is this guy's problem? 1196 00:55:54,710 --> 00:55:55,921 Oh, my God! 1197 00:55:55,962 --> 00:55:56,964 Oh, my God. 1198 00:55:57,048 --> 00:55:58,425 Oh, my God, oh my God. 1199 00:55:58,467 --> 00:55:59,879 - Okay... - Hey, hey. 1200 00:55:59,929 --> 00:56:01,974 - What do we do? - Focus, focus, focus. 1201 00:56:02,058 --> 00:56:03,937 No, what do we do, what do we do? 1202 00:56:03,978 --> 00:56:05,807 There is no footage of us killing the cop 1203 00:56:05,857 --> 00:56:07,443 because we didn't actually do it. 1204 00:56:07,485 --> 00:56:08,863 He's just trying to freak us out. 1205 00:56:08,947 --> 00:56:10,065 He's trying to make us crack, 1206 00:56:10,115 --> 00:56:11,201 that is all he's doing. 1207 00:56:11,243 --> 00:56:13,372 - Oh, my God. - Yeah, well, it's working. 1208 00:56:13,497 --> 00:56:14,833 I'm cracked. 1209 00:56:14,875 --> 00:56:16,671 Alan, I need you to log on 1210 00:56:16,712 --> 00:56:17,798 to Jack's Apple account, 1211 00:56:17,839 --> 00:56:18,841 Find My iPhone, 1212 00:56:18,925 --> 00:56:20,219 and then delete all the messages. 1213 00:56:20,302 --> 00:56:21,102 That's it. 1214 00:56:21,221 --> 00:56:24,310 Wait, how do I do any of that? 1215 00:56:24,352 --> 00:56:25,354 Are you kidding me? 1216 00:56:25,479 --> 00:56:26,439 You do it then, Jack! 1217 00:56:26,481 --> 00:56:28,443 - I don't know how! - Exactly! 1218 00:56:28,485 --> 00:56:30,949 I pay nerds to do that for me. 1219 00:56:30,991 --> 00:56:32,493 All right? 1220 00:56:35,124 --> 00:56:35,959 Maggie. 1221 00:56:36,001 --> 00:56:37,003 Maggie, Maggie's h... 1222 00:56:37,128 --> 00:56:38,005 Maggie's helping him. 1223 00:56:38,130 --> 00:56:39,007 Wait, the blonde 1224 00:56:39,132 --> 00:56:40,172 that was with him tonight? 1225 00:56:40,259 --> 00:56:42,013 Yeah, the one that was dressed as... 1226 00:56:42,138 --> 00:56:43,850 Elsa from Frozen. 1227 00:56:43,891 --> 00:56:44,893 - Yeah. - Wow! 1228 00:56:44,977 --> 00:56:46,731 Marie Antoinette, you dipshit! 1229 00:56:46,772 --> 00:56:48,150 Do you know anything about anything 1230 00:56:48,233 --> 00:56:50,655 that's not been made into an action figure? 1231 00:56:50,739 --> 00:56:52,659 I'm so sorry, professor. 1232 00:56:52,743 --> 00:56:53,786 I'm not an expert 1233 00:56:53,911 --> 00:56:55,790 in Civil War history, okay? 1234 00:56:55,915 --> 00:56:56,876 Wait, wait, wait, wait, 1235 00:56:56,917 --> 00:56:58,036 hold on, you guys, it says here 1236 00:56:58,086 --> 00:57:00,007 the lye is gonna take like hours to work. 1237 00:57:00,132 --> 00:57:01,844 Shit. We have to heat it 1238 00:57:01,886 --> 00:57:03,263 to almost a thousand degrees? 1239 00:57:03,347 --> 00:57:04,975 You didn't think to tell us that 1240 00:57:05,017 --> 00:57:05,977 before we started? 1241 00:57:06,019 --> 00:57:07,146 You could've looked it up 1242 00:57:07,229 --> 00:57:08,524 your-fucking-self, Dot! 1243 00:57:08,608 --> 00:57:10,277 Call me Dot one more fucking time. 1244 00:57:10,402 --> 00:57:11,354 What you gonna do? 1245 00:57:11,404 --> 00:57:12,691 Do something. 1246 00:57:12,741 --> 00:57:13,910 I surrender and I let go, 1247 00:57:13,993 --> 00:57:15,162 I surrender and I let go. 1248 00:57:15,245 --> 00:57:15,997 Do that. 1249 00:57:16,039 --> 00:57:17,918 It says here we could also 1250 00:57:18,001 --> 00:57:19,797 burn the entire body, that would work. 1251 00:57:19,922 --> 00:57:21,509 What website are you on? 1252 00:57:21,550 --> 00:57:22,511 Wikipedia. 1253 00:57:22,552 --> 00:57:23,554 What? 1254 00:57:23,638 --> 00:57:24,590 Okay, you know what, 1255 00:57:24,640 --> 00:57:25,717 it's not as if we can start 1256 00:57:25,767 --> 00:57:26,894 a fire in here anyway, so. 1257 00:57:26,936 --> 00:57:28,146 Yeah, actually, never mind 1258 00:57:28,188 --> 00:57:29,265 because it has to be hot enough 1259 00:57:29,315 --> 00:57:30,317 to turn him into ash, 1260 00:57:30,442 --> 00:57:32,196 not just a bubbly stew person. 1261 00:57:32,279 --> 00:57:33,950 That's great. 1262 00:57:34,075 --> 00:57:37,206 So... 1263 00:57:37,289 --> 00:57:39,293 Hospitals, clinics, mortuaries, 1264 00:57:39,377 --> 00:57:40,672 they... they have incinerators. 1265 00:57:40,755 --> 00:57:42,383 My mom, she used to work at a hospital, 1266 00:57:42,425 --> 00:57:43,678 and they'd also discard 1267 00:57:43,761 --> 00:57:45,381 like the old placentas and the foreskins and stuff, 1268 00:57:45,431 --> 00:57:46,717 they burn them at the end of the night. 1269 00:57:46,767 --> 00:57:48,019 Right, right, right, right, right, okay. 1270 00:57:48,061 --> 00:57:49,940 I can work with that. 1271 00:57:50,065 --> 00:57:51,527 Is the real world too gory 1272 00:57:51,569 --> 00:57:52,654 for you, Monster Maker? 1273 00:57:52,696 --> 00:57:53,573 Yes. 1274 00:57:53,698 --> 00:57:55,075 Yes, it is, actually. 1275 00:57:55,200 --> 00:57:56,829 - That's the whole point. - Hold on. 1276 00:57:56,954 --> 00:57:58,331 Would a funeral home work? 1277 00:57:58,457 --> 00:57:59,417 There's one on Hooper Street. 1278 00:57:59,459 --> 00:58:01,171 Yes, yeah, that's perfect. 1279 00:58:01,212 --> 00:58:03,801 I don't know about that, Dot. 1280 00:58:04,845 --> 00:58:05,805 ...rothy. 1281 00:58:05,847 --> 00:58:07,684 Think about it. 1282 00:58:07,726 --> 00:58:09,563 We already broke into this building. 1283 00:58:09,605 --> 00:58:10,815 Now you want us to break 1284 00:58:10,857 --> 00:58:11,859 into other buildings? 1285 00:58:11,984 --> 00:58:13,487 There's... there's more bodies. 1286 00:58:13,613 --> 00:58:14,238 Yes! 1287 00:58:14,322 --> 00:58:15,242 The faster that we feed 1288 00:58:15,324 --> 00:58:16,619 this fucker to the incinerator, 1289 00:58:16,702 --> 00:58:18,121 the faster that this is done. 1290 00:58:18,246 --> 00:58:19,446 We take your trust fund money, 1291 00:58:19,499 --> 00:58:20,793 we buy plane tickets to Jamaica, 1292 00:58:20,835 --> 00:58:22,714 and we spend the rest of our miserable year 1293 00:58:22,839 --> 00:58:23,841 drinking mojitos 1294 00:58:23,925 --> 00:58:26,597 and having threesomes on the beach. 1295 00:58:26,680 --> 00:58:27,849 Okay, yeah. 1296 00:58:27,974 --> 00:58:29,978 Lead us to a funeral home. 1297 00:58:30,103 --> 00:58:31,314 Okay, great. 1298 00:58:31,356 --> 00:58:32,433 Clear your browser history, 1299 00:58:32,483 --> 00:58:33,435 put him back in the cart. 1300 00:58:33,485 --> 00:58:34,863 You, clean this shit up. 1301 00:58:36,324 --> 00:58:37,368 You know neither one of us 1302 00:58:37,493 --> 00:58:38,996 is gonna be in that threesome, right? 1303 00:58:39,080 --> 00:58:40,750 Yeah, I know. 1304 00:58:40,833 --> 00:58:42,754 - Now! - Yeah, okay. 1305 00:58:55,028 --> 00:58:57,241 Shit, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 1306 00:59:05,382 --> 00:59:07,469 Come on, let's cut through here. 1307 00:59:29,013 --> 00:59:30,558 Can you hurry up? 1308 01:00:49,256 --> 01:00:51,637 I don't understand you, 1309 01:00:51,762 --> 01:00:53,097 but I feel like you might be 1310 01:00:53,139 --> 01:00:54,350 the first person I've met 1311 01:00:54,391 --> 01:00:58,526 in a very long time... 1312 01:00:58,651 --> 01:01:00,905 that understands me. 1313 01:01:37,394 --> 01:01:40,568 After you kill them, 1314 01:01:40,693 --> 01:01:42,321 after tonight, 1315 01:01:42,446 --> 01:01:45,076 you can teach me some things. 1316 01:01:45,201 --> 01:01:47,456 I can teach you some things. 1317 01:01:47,540 --> 01:01:49,668 We can be together, 1318 01:01:49,669 --> 01:01:51,548 just the two of us, 1319 01:01:51,673 --> 01:01:53,802 doing anything we want. 1320 01:02:04,198 --> 01:02:05,952 There is no "we." 1321 01:03:25,611 --> 01:03:26,863 This is it. 1322 01:03:28,992 --> 01:03:30,663 Let's do this. 1323 01:03:31,915 --> 01:03:33,501 Can I help you, ma'am? 1324 01:03:33,544 --> 01:03:34,879 Hi, yes, 1325 01:03:34,921 --> 01:03:36,048 we need your help. 1326 01:03:36,132 --> 01:03:37,627 We have a dead body, and there's this guy, 1327 01:03:37,677 --> 01:03:38,637 and he's trying to kill us... 1328 01:03:38,679 --> 01:03:39,964 Please press the button 1329 01:03:40,014 --> 01:03:41,308 before speaking, ma'am. 1330 01:03:41,433 --> 01:03:43,689 Oh, my God! 1331 01:03:43,772 --> 01:03:44,941 We have a dead body, 1332 01:03:45,024 --> 01:03:47,655 someone is trying to kill us. 1333 01:03:47,697 --> 01:03:49,659 Open the fucking door! 1334 01:03:52,455 --> 01:03:53,834 Come, come. 1335 01:03:56,798 --> 01:03:57,884 Is that... 1336 01:03:57,925 --> 01:03:59,428 Yeah, yes, yes. 1337 01:03:59,554 --> 01:04:00,764 Well, shit. 1338 01:04:00,806 --> 01:04:03,019 Where are his goddamn teeth? 1339 01:04:04,647 --> 01:04:05,941 Oh, my God, why does everyone 1340 01:04:06,066 --> 01:04:07,194 keep pulling guns on us? 1341 01:04:07,319 --> 01:04:08,981 We don't got time for this, all right? 1342 01:04:09,031 --> 01:04:10,074 He's gonna kill us. 1343 01:04:10,200 --> 01:04:11,202 Who? 1344 01:04:17,965 --> 01:04:19,969 Shit, I knew that was gonna happen! 1345 01:04:23,100 --> 01:04:25,230 - Get in! - I'm coming! 1346 01:04:34,999 --> 01:04:36,711 No. No. 1347 01:04:36,836 --> 01:04:38,339 No, no. 1348 01:04:38,464 --> 01:04:39,968 No! 1349 01:04:40,051 --> 01:04:40,928 I'm sorry, guys. 1350 01:04:40,970 --> 01:04:42,430 I can't fuckin' do this. 1351 01:04:42,472 --> 01:04:44,184 I am out! 1352 01:04:44,226 --> 01:04:45,938 What? 1353 01:04:45,980 --> 01:04:47,942 Come back, you asshole! 1354 01:04:47,984 --> 01:04:49,946 - Jack! - Fuck! 1355 01:04:49,988 --> 01:04:51,115 Okay. 1356 01:04:56,584 --> 01:04:58,630 - Where'd he go? - I don't know. 1357 01:05:00,008 --> 01:05:01,886 God, what is my deal? 1358 01:05:02,012 --> 01:05:03,139 I'm sorry, Dorothy. 1359 01:05:03,222 --> 01:05:04,892 I'm sorry I got us into this. 1360 01:05:04,976 --> 01:05:06,554 I'm sorry I'm always up in everyone's face, 1361 01:05:06,604 --> 01:05:08,399 I'm always pressuring people into doing shit. 1362 01:05:08,482 --> 01:05:11,030 I'm sorry I can never stop running my fucking mouth. 1363 01:05:11,155 --> 01:05:12,658 Calm down, it's fine. 1364 01:05:19,463 --> 01:05:20,883 What the... 1365 01:05:21,008 --> 01:05:22,260 what the fuck are you doing? 1366 01:05:22,344 --> 01:05:24,097 Somebody's trying to kill us right now. 1367 01:05:24,139 --> 01:05:25,601 - Are you... - Right, no, I... 1368 01:05:25,642 --> 01:05:26,853 Fuck you. Go. 1369 01:05:26,895 --> 01:05:28,523 Go to the incinerator please. 1370 01:05:28,648 --> 01:05:30,485 Yeah, okay. 1371 01:05:32,782 --> 01:05:33,992 Wait, what am I supposed to do 1372 01:05:34,034 --> 01:05:34,911 once I find it? 1373 01:05:34,994 --> 01:05:35,996 It's an oven, Alan. 1374 01:05:36,038 --> 01:05:37,666 Do you know how to turn on an oven? 1375 01:05:37,750 --> 01:05:38,919 Okay. 1376 01:05:44,931 --> 01:05:47,268 Where the fuck are you? 1377 01:05:57,080 --> 01:05:58,165 Fuck. 1378 01:06:02,424 --> 01:06:04,177 Good luck getting in here. 1379 01:06:18,289 --> 01:06:19,584 Fuck! 1380 01:06:35,616 --> 01:06:36,951 Shit. 1381 01:07:03,003 --> 01:07:04,339 Shit. 1382 01:07:19,870 --> 01:07:21,916 What is wrong with you? 1383 01:07:22,041 --> 01:07:24,087 Keep it together. 1384 01:07:24,129 --> 01:07:26,509 You fuckin' pussy. 1385 01:07:26,593 --> 01:07:28,095 You got this. 1386 01:07:30,391 --> 01:07:32,020 You got this. 1387 01:07:45,881 --> 01:07:47,383 Jack! 1388 01:08:00,076 --> 01:08:01,453 Alan! 1389 01:08:08,050 --> 01:08:09,462 Seriously, that's all you have? 1390 01:08:09,512 --> 01:08:11,006 It was all I could find, Dorothy. 1391 01:08:11,056 --> 01:08:13,102 Oh, my God, you scared the shit outta me. 1392 01:08:13,227 --> 01:08:14,312 Is this it, this is it? 1393 01:08:14,354 --> 01:08:15,766 Yeah, it's gonna take a minute to heat up. 1394 01:08:15,816 --> 01:08:16,984 We don't have a minute, Alan. 1395 01:08:17,068 --> 01:08:18,548 The son of a bitch is in the building. 1396 01:08:18,613 --> 01:08:19,865 - What? - Yeah. 1397 01:08:19,990 --> 01:08:20,951 Are you serious? 1398 01:08:20,992 --> 01:08:22,195 It has to get to like 1400 degrees 1399 01:08:22,245 --> 01:08:23,497 or it's not gonna work. 1400 01:08:23,581 --> 01:08:24,834 Oh, my God. 1401 01:08:24,875 --> 01:08:26,754 Oh, my God, we're gonna die tonight. 1402 01:08:26,838 --> 01:08:27,840 We're gonna die tonight. 1403 01:08:27,881 --> 01:08:29,217 We're gonna fucking die tonight. 1404 01:08:29,259 --> 01:08:30,136 No, no, okay, 1405 01:08:30,261 --> 01:08:31,213 don't check out on me now. 1406 01:08:31,263 --> 01:08:32,303 Just get this thing going, 1407 01:08:32,390 --> 01:08:33,852 I have an idea. 1408 01:08:33,893 --> 01:08:34,895 Fuck. 1409 01:08:55,394 --> 01:08:56,731 Shit. 1410 01:09:10,299 --> 01:09:12,178 Please, God. 1411 01:09:12,303 --> 01:09:14,767 Please let me live. 1412 01:09:14,809 --> 01:09:17,438 Please, little sweet baby Jesus. 1413 01:09:17,523 --> 01:09:19,693 Please let me live. 1414 01:09:19,777 --> 01:09:21,781 I'll give all my money to kids. 1415 01:09:21,823 --> 01:09:23,325 I promise. 1416 01:09:23,408 --> 01:09:25,789 I'll live my life like it's Christmas every day. 1417 01:09:25,831 --> 01:09:27,041 I'll live my life in the past, 1418 01:09:27,083 --> 01:09:30,172 the present, and the future. 1419 01:09:30,256 --> 01:09:32,678 I will never do any drugs, 1420 01:09:32,761 --> 01:09:35,015 and I won't disrespect women. 1421 01:09:35,057 --> 01:09:37,813 Please, sweet Jesus, let me live. 1422 01:09:50,045 --> 01:09:51,423 Okay, okay. 1423 01:10:56,469 --> 01:10:58,015 No, no! 1424 01:12:10,345 --> 01:12:11,568 Shit. 1425 01:12:24,605 --> 01:12:25,982 Don't worry. 1426 01:12:26,065 --> 01:12:28,320 I'm just gonna take the body, 1427 01:12:28,361 --> 01:12:30,073 and then you can go home. 1428 01:12:37,881 --> 01:12:39,718 I'm sor... 1429 01:12:39,760 --> 01:12:40,762 I am so sorry, 1430 01:12:40,845 --> 01:12:42,097 I really did think I could do that 1431 01:12:42,139 --> 01:12:43,976 with a straight face there. 1432 01:12:51,992 --> 01:12:53,537 Where's the girl? 1433 01:13:00,133 --> 01:13:02,137 Okay. 1434 01:13:02,263 --> 01:13:03,473 Careful now. 1435 01:13:03,516 --> 01:13:04,643 You don't want to miss me 1436 01:13:04,768 --> 01:13:06,229 and hit your boyfriend there. 1437 01:13:09,528 --> 01:13:10,613 Fucking shoot him! 1438 01:13:10,655 --> 01:13:12,534 Fucking hold him still! 1439 01:13:13,243 --> 01:13:14,120 Fuck! 1440 01:13:34,828 --> 01:13:36,707 Find the goddamn gun! 1441 01:13:39,378 --> 01:13:40,923 I can't reach it! 1442 01:14:00,087 --> 01:14:01,214 I got it. 1443 01:15:15,863 --> 01:15:18,869 This is what death looks like, boy. 1444 01:15:23,294 --> 01:15:26,425 I hope that one drink was worth it. 1445 01:15:44,879 --> 01:15:47,259 How does death look now, asshole? 1446 01:17:50,171 --> 01:17:51,382 Jesus Christ. 1447 01:17:51,423 --> 01:17:53,052 I only asked you to deliver him. 1448 01:17:53,177 --> 01:17:55,808 You said you wanted to make a statement. 1449 01:17:55,891 --> 01:17:58,187 There's your statement. 1450 01:17:58,312 --> 01:18:00,191 The money is transferred. 1451 01:18:06,161 --> 01:18:07,455 I trust if you're satisfied 1452 01:18:07,582 --> 01:18:10,086 we can put tonight's... difficulties 1453 01:18:10,169 --> 01:18:11,548 behind us. 1454 01:18:11,590 --> 01:18:14,679 Have all the complications been dealt with? 1455 01:18:14,721 --> 01:18:16,808 No loose ends. 1456 01:18:46,576 --> 01:18:49,373 You hear that BS? 1457 01:18:49,498 --> 01:18:51,126 The phone is dead. 1458 01:18:51,210 --> 01:18:53,966 Even the phone is dead! 1459 01:18:54,007 --> 01:18:55,886 I killed you. 1460 01:18:55,970 --> 01:18:56,972 Hell is empty, 1461 01:18:57,013 --> 01:18:59,267 and all the devils are here. 1462 01:19:01,648 --> 01:19:03,025 I just wanted 1463 01:19:03,150 --> 01:19:06,533 a little bit of what you had. 1464 01:19:06,658 --> 01:19:09,539 But I'm a fast learner. 1465 01:19:09,622 --> 01:19:12,753 Stabbing me wasn't very nice. 1466 01:19:15,509 --> 01:19:18,014 Maggie! 1467 01:19:18,097 --> 01:19:20,101 But can I tell you a secret? 1468 01:19:20,143 --> 01:19:23,650 I'm so happy to be rid of any delusions. 1469 01:19:27,658 --> 01:19:29,286 No, no. 1470 01:19:50,328 --> 01:19:51,706 Costume. 1471 01:19:54,461 --> 01:19:55,923 Amazeballs. 92482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.