Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,796 --> 00:02:12,697
Mati, qu'est ce qui se passe ? Mati ?
2
00:02:14,567 --> 00:02:16,467
�a va aller.
3
00:02:19,072 --> 00:02:20,471
�a va.
4
00:02:20,807 --> 00:02:22,484
Qu'est-ce qui se passe ?
5
00:02:22,609 --> 00:02:24,736
On arrive, non ?
6
00:02:26,112 --> 00:02:27,739
Mati, tiens !
7
00:02:28,815 --> 00:02:31,147
Elle va dormir. Elle est fatigu�e.
8
00:02:53,106 --> 00:02:54,849
Regarde.
9
00:02:54,974 --> 00:02:56,751
C'est l�.
10
00:02:56,876 --> 00:02:58,503
Super.
11
00:04:09,015 --> 00:04:10,812
Par ici, par ici.
12
00:04:53,860 --> 00:04:57,091
Attends ici,
je vais allumer la lumi�re. OK ?
13
00:05:11,077 --> 00:05:12,086
Que s'est-il pass� ?
14
00:05:12,211 --> 00:05:14,076
Un pigeon.
15
00:05:40,406 --> 00:05:42,306
Pose-la ici.
16
00:06:06,699 --> 00:06:08,223
Notre chambre.
17
00:06:23,116 --> 00:06:25,226
C'est grand...
18
00:06:25,351 --> 00:06:27,595
C'est bien, non ?
19
00:06:27,720 --> 00:06:31,349
Je vais allumer le po�le
et �a va se r�chauffer.
20
00:06:40,500 --> 00:06:43,333
Tu as vu ces murs ?
21
00:06:43,770 --> 00:06:46,295
On n'en fait plus des comme �a.
22
00:06:49,008 --> 00:06:50,999
Bon, je vais allumer le po�le.
23
00:07:48,568 --> 00:07:50,468
�a va ?
24
00:07:53,139 --> 00:07:54,504
Qu'est-ce que tu veux ?
25
00:07:55,842 --> 00:07:57,867
Comment �a qu'est-ce que tu veux ?
26
00:07:59,045 --> 00:08:01,513
Tu n'aimes pas la maison ?
27
00:08:04,050 --> 00:08:06,348
Je vais dormir habill�e,
je te l'ai d�j� dit.
28
00:08:35,281 --> 00:08:37,977
Doucement...
29
00:08:53,065 --> 00:08:54,157
Non !
30
00:08:54,333 --> 00:08:56,233
Il fait froid !
31
00:12:28,380 --> 00:12:30,024
Tu dois prendre ton petit d�jeuner,
�a suffit !
32
00:12:30,149 --> 00:12:31,392
Mange tes c�r�ales.
33
00:12:31,517 --> 00:12:33,494
�a suffit !
34
00:12:33,619 --> 00:12:34,449
Non !
35
00:12:35,354 --> 00:12:36,597
Ne fais pas �a !
36
00:12:36,722 --> 00:12:38,466
Laisse-la, laisse-la.
37
00:12:38,591 --> 00:12:40,267
Non, ce n'est pas bien.
38
00:12:40,392 --> 00:12:42,770
Je viens de mettre la table.
Elle doit apprendre � se tenir, non ?
39
00:12:42,895 --> 00:12:45,227
Elle est trop petite
pour le petit d�jeuner.
40
00:12:45,631 --> 00:12:48,309
Allez, on va remettre
les c�r�ales dedans.
41
00:12:48,434 --> 00:12:50,265
Mets-les c�r�ales l�.
42
00:12:50,736 --> 00:12:52,046
Mets-les l�.
43
00:12:52,171 --> 00:12:53,263
Comme �a Mati...
44
00:12:53,672 --> 00:12:54,798
Comme �a.
45
00:12:58,544 --> 00:13:00,136
Qu'est-ce qu'il fait papa ?
46
00:13:02,181 --> 00:13:04,479
Allez, donne lui.
47
00:13:30,342 --> 00:13:31,832
Il n'y a pas de r�seau.
48
00:13:32,311 --> 00:13:34,541
Comme �a personne ne nous emb�tera.
49
00:13:37,583 --> 00:13:39,244
Viens par ici.
50
00:13:43,823 --> 00:13:45,232
Viens...
51
00:13:45,357 --> 00:13:46,551
Viens, viens par ici.
52
00:13:50,963 --> 00:13:52,225
Regarde.
53
00:13:52,765 --> 00:13:54,323
Regarde, regarde ce que c'est.
54
00:13:55,434 --> 00:13:56,901
Un Araucaria.
55
00:13:57,636 --> 00:13:59,331
Il doit avoir 100 ans...
56
00:14:00,773 --> 00:14:02,673
pour �tre aussi haut.
57
00:14:10,549 --> 00:14:11,914
La piscine.
58
00:14:14,520 --> 00:14:15,863
C'est une citerne pour l'instant...
59
00:14:15,988 --> 00:14:18,456
mais nous allons la r�nover.
60
00:14:18,691 --> 00:14:20,886
Elle va �tre tr�s jolie.
61
00:14:22,995 --> 00:14:24,553
Viens ici.
62
00:14:25,631 --> 00:14:28,225
Rentrons � la maison. Il fait froid.
63
00:15:20,519 --> 00:15:22,363
Regarde comme ils sont jolis, ces jeux.
64
00:15:22,488 --> 00:15:23,898
Allons � la balan�oire, Mati ?
65
00:15:24,023 --> 00:15:25,684
On viendra plus tard, dans l'apr�s-midi.
66
00:15:39,104 --> 00:15:40,662
Tiens, �a...
67
00:15:41,473 --> 00:15:42,940
Attention.
68
00:16:15,841 --> 00:16:18,105
Allons faire des p�tes plut�t.
69
00:16:31,190 --> 00:16:33,601
Matilda ! Viens ici.
70
00:16:33,726 --> 00:16:35,023
Qu'est ce que tu fais ici ?
71
00:16:36,528 --> 00:16:37,605
Attention !
72
00:16:37,730 --> 00:16:39,095
Ils mangent toute la v�g�tation.
73
00:16:40,165 --> 00:16:41,792
Nous ne devrions pas
pr�venir quelqu'un ?
74
00:16:42,534 --> 00:16:43,777
Il n'y a personne.
75
00:16:43,902 --> 00:16:45,460
Mais crie, je ne sais pas.
76
00:16:51,210 --> 00:16:53,804
Dehors, cochon.
77
00:16:54,980 --> 00:16:57,073
Dehors !
78
00:17:03,822 --> 00:17:05,915
Qu'est-ce qu'il fait papa ?
79
00:17:07,059 --> 00:17:10,153
C'est fini, ce n'est rien.
C'est �a la campagne.
80
00:17:11,530 --> 00:17:14,522
Toute seule avec les cochons.
Tu m'as fait peur.
81
00:17:20,205 --> 00:17:21,900
C'est comme �a. Regarde le cochon.
82
00:17:22,674 --> 00:17:23,698
OK, allons-y.
83
00:17:27,713 --> 00:17:29,840
Voil�. Comme papa. Tr�s bien.
84
00:17:36,789 --> 00:17:38,499
C'est d�go�tant !
85
00:17:38,624 --> 00:17:40,216
C'est trop bon !
86
00:17:43,162 --> 00:17:46,029
C'est trop bon.
Prends un petit peu de fromage.
87
00:17:48,500 --> 00:17:50,195
C'est bon ? Tu en veux d'autre ?
88
00:18:12,991 --> 00:18:14,735
Bonjour.
89
00:18:14,860 --> 00:18:17,590
D�sol�e. Je t'ai fait peur ?
90
00:18:19,264 --> 00:18:21,675
Qui �tes-vous ?
91
00:18:21,800 --> 00:18:23,110
Je suis Odesia.
92
00:18:23,235 --> 00:18:24,930
Julian m'a demand� de vous accueillir.
93
00:18:25,671 --> 00:18:26,814
Oui, oui...
94
00:18:26,939 --> 00:18:28,148
Comment allez-vous ?
95
00:18:28,273 --> 00:18:29,984
Bien, bien.
96
00:18:30,109 --> 00:18:32,453
Je suis juste pass�e pour savoir
si vous �tes bien install�s.
97
00:18:32,578 --> 00:18:34,054
Tr�s bien.
98
00:18:34,179 --> 00:18:37,057
Julian m'a donn� une
enveloppe pour vous.
99
00:18:37,182 --> 00:18:40,060
Oh, mais regardez-moi ce bazard.
100
00:18:40,185 --> 00:18:41,880
Je vais chercher quelque
chose pour nettoyer.
101
00:18:50,996 --> 00:18:51,972
Tenez.
102
00:18:52,097 --> 00:18:53,223
Non laissez, c'est moi qui le fait.
103
00:18:54,199 --> 00:18:55,257
Non, non merci.
104
00:18:56,201 --> 00:18:58,135
Et la petite... coucou.
105
00:19:00,139 --> 00:19:01,936
Regarde cette petite fleur.
106
00:19:03,642 --> 00:19:04,918
Elle doit marcher.
107
00:19:05,043 --> 00:19:07,273
C'est une fille qui doit marcher.
Allez...
108
00:19:08,013 --> 00:19:10,277
Laissez-la. Elle n'a pas envie.
109
00:19:19,892 --> 00:19:22,069
Elle est petite...
110
00:19:22,194 --> 00:19:24,355
Oui mais elle est encore tr�s petite.
C'est bon.
111
00:19:25,898 --> 00:19:27,541
O� habitez-vous ?
112
00:19:27,666 --> 00:19:29,576
Par l�-bas...
113
00:19:29,701 --> 00:19:31,293
Derri�re la colline.
114
00:19:33,639 --> 00:19:35,231
Cette maison est tr�s froide.
115
00:19:35,874 --> 00:19:37,618
Cela fait cinq ans...
116
00:19:37,743 --> 00:19:39,301
que personne ne dormait ici.
117
00:19:40,045 --> 00:19:41,069
Cinq ans.
118
00:19:49,988 --> 00:19:51,285
Tout va bien.
119
00:19:52,057 --> 00:19:53,217
Oui, oui.
120
00:19:54,860 --> 00:19:56,970
Je vais vous laisser des blettes.
121
00:19:57,095 --> 00:19:59,239
Cuisinez-les vite,
sinon elle vont se perdre.
122
00:19:59,364 --> 00:20:02,356
Non, Mati.
123
00:20:02,801 --> 00:20:04,845
Je sais que ce n'est pas n�cessaire,
mais elle sont tr�s bonnes.
124
00:20:04,970 --> 00:20:06,699
Non, merci.
125
00:20:13,745 --> 00:20:16,657
Bon, merci.
126
00:20:16,782 --> 00:20:18,750
�galement. Merci.
127
00:20:22,754 --> 00:20:24,346
Je vous accompagne.
128
00:20:26,858 --> 00:20:28,869
Pourquoi tu ne lui as pas demand�
la cl� ?
129
00:20:28,994 --> 00:20:29,870
Pourquoi tu ne la lui as pas demand�e ?
130
00:20:29,995 --> 00:20:32,272
Elle rentre sans demander. Je n'aime pas.
Je ne veux plus la voir ici.
131
00:20:32,397 --> 00:20:34,908
Elle rentre sans demander
parce que c'est l'intendante de la maison.
132
00:20:35,033 --> 00:20:36,898
Je ne veux plus la voir ici.
133
00:21:13,805 --> 00:21:16,740
Qu'est-ce que tu fais ?
134
00:21:17,142 --> 00:21:19,440
Je suis � quatre m�tres...
Qu'est-ce qui se passe ?
135
00:21:25,817 --> 00:21:27,409
Ma puce, joue un peu avec �a.
136
00:21:33,425 --> 00:21:36,053
Je suis � quatre m�tres de la petite.
137
00:21:36,795 --> 00:21:37,871
Ce n'est pas grave.
138
00:21:37,996 --> 00:21:39,039
Je n'aime pas.
139
00:21:39,164 --> 00:21:40,174
Je n'aime pas �tre ici.
140
00:21:40,299 --> 00:21:42,309
Je n'aime pas la maison. �a me d�prime.
141
00:21:42,434 --> 00:21:44,766
Je la trouve moche, je la trouve...
Je ne sais pas. Il fait froid. J'aime pas.
142
00:21:47,439 --> 00:21:49,750
Qu'est-ce qui se passe maintenant ?
Qu'est-ce que tu as ?
143
00:21:49,875 --> 00:21:52,901
Je n'aime pas. Ce n'est pas un endroit
pour Matilda. Elle a un an.
144
00:21:54,046 --> 00:21:56,657
Mon amour, c'est bon.
Il faut faire des travaux � la maison...
145
00:21:56,782 --> 00:21:58,409
mais elle est jolie.
146
00:22:00,052 --> 00:22:01,849
Allez... Arr�te de te f�cher.
147
00:22:02,788 --> 00:22:04,517
Tu ne t'�tais pas rendu
compte qu'elle �tait
148
00:22:04,518 --> 00:22:06,246
aussi d�labr�e. Tu n'as pas vu, non ?
149
00:22:06,491 --> 00:22:08,288
Comment �a pas d�labr�e ?
150
00:22:08,827 --> 00:22:10,871
Mais tu esp�rais quoi,
que ce serait le palais de Buckingham ?
151
00:22:10,996 --> 00:22:13,055
Nous avons regard� les photos ensemble.
152
00:22:13,298 --> 00:22:16,131
On a r�fl�chi aux travaux � faire.
153
00:22:17,035 --> 00:22:18,832
Qu'est-ce qui t'arrive ?
154
00:22:19,071 --> 00:22:21,682
Tu sais quoi. Faisons �a.
Faisons les travaux qu'il faut...
155
00:22:21,807 --> 00:22:23,434
et revenons quand ce sera termin�.
156
00:23:24,636 --> 00:23:26,399
J'ai r�fl�chi. Tu as raison.
157
00:23:27,939 --> 00:23:30,464
On va bien arranger la maison...
158
00:23:32,444 --> 00:23:34,488
et revenir cet �t�.
159
00:23:34,613 --> 00:23:36,189
Non, non.
160
00:23:36,314 --> 00:23:38,544
Restons quelques jours.
161
00:23:39,518 --> 00:23:40,927
Excuse-moi.
162
00:23:41,052 --> 00:23:43,452
Je suis insupportable,
je ne sais pas pourquoi.
163
00:24:01,473 --> 00:24:04,033
Un autre b�b� ?
164
00:24:07,179 --> 00:24:08,908
Quand est-ce qu'on va le faire ?
165
00:24:12,150 --> 00:24:13,913
On en a d�j� parl�.
166
00:24:14,219 --> 00:24:15,595
Quoi ?
Mais elle est tellement mignonne...
167
00:24:15,720 --> 00:24:17,431
Tu veux la laisser toute seule ?
168
00:24:17,556 --> 00:24:20,548
Non, j'ai besoin
de recommencer � travailler.
169
00:24:21,126 --> 00:24:23,356
J'ai besoin de faire
des choses pour moi.
170
00:24:25,130 --> 00:24:27,189
Quelles choses ?
171
00:24:34,406 --> 00:24:37,341
Hier, j'ai r�v� que je pleurais.
172
00:24:41,313 --> 00:24:44,111
Je me suis r�veill�e
et je n'avais pas de larmes.
173
00:24:47,252 --> 00:24:49,277
Pourquoi tu pleurais ?
174
00:24:51,289 --> 00:24:52,866
Je ne sais pas.
175
00:24:52,991 --> 00:24:54,618
Je pleurais beaucoup.
176
00:24:59,664 --> 00:25:01,723
Bon, �a y est, c'est fini.
177
00:25:02,234 --> 00:25:04,065
Dormons.
178
00:25:10,509 --> 00:25:12,204
Viens ici.
179
00:26:17,676 --> 00:26:20,736
Qu'est-ce qui se passe mon amour ?
180
00:26:21,379 --> 00:26:22,778
Elle s'est cogn� la t�te ?
181
00:26:23,214 --> 00:26:25,292
Il faut consulter.
Il faut l'emmener. Donne-la-moi.
182
00:26:25,417 --> 00:26:28,728
Mais regarde, si elle s'est cogn� la t�te,
elle peut s'endormir et mourir.
183
00:26:28,853 --> 00:26:31,413
Mais o� ?
Regarde comme il pleut mon amour.
184
00:26:31,756 --> 00:26:33,348
Allez !
185
00:27:15,533 --> 00:27:16,810
Qu'est-ce qui se passe ?
186
00:27:16,935 --> 00:27:18,778
Rien, tu ne vois pas ?
On est embourb�s, voil� !
187
00:27:18,903 --> 00:27:20,666
C'est embourb� !
188
00:27:24,275 --> 00:27:26,505
O� tu vas ?
189
00:28:04,349 --> 00:28:05,941
Appuie ici...
190
00:28:07,585 --> 00:28:09,212
Regarde !
191
00:28:13,491 --> 00:28:15,254
Tu peux t'occuper un peu de la petite ?
192
00:28:16,294 --> 00:28:17,852
J'arrive.
193
00:28:52,597 --> 00:28:55,408
On va chez la vieille...
194
00:28:55,533 --> 00:28:58,502
voir s'ils peuvent m'aider
pour la voiture.
195
00:28:59,370 --> 00:29:00,894
Prends, tiens-le bien.
196
00:29:03,875 --> 00:29:05,934
OK.
197
00:29:07,512 --> 00:29:08,355
Bon, � tout � l'heure.
198
00:29:08,480 --> 00:29:09,640
� tout � l'heure.
199
00:29:48,787 --> 00:29:49,863
Tu viens ?
200
00:29:49,988 --> 00:29:51,421
Oui.
201
00:29:54,893 --> 00:29:56,952
C'est par ici ?
202
00:30:07,405 --> 00:30:09,373
Attention.
203
00:30:44,809 --> 00:30:47,107
Un cheval l'a renvers�.
204
00:30:48,012 --> 00:30:50,412
Et il est rest� paralys�.
205
00:30:50,615 --> 00:30:52,692
Il �tait en chaise roulante.
206
00:30:52,817 --> 00:30:54,444
Sa femme...
207
00:30:54,819 --> 00:30:57,379
le sortait ici.
208
00:30:57,856 --> 00:31:00,416
� la porte... o� il y a l'auvent.
209
00:31:01,025 --> 00:31:04,552
Et il regardait la campagne
pendant des heures.
210
00:31:08,032 --> 00:31:10,877
Jusqu'au jour o� il a dit :
"Ne me sors plus,
211
00:31:11,002 --> 00:31:14,028
"je ne regarde plus la campagne."
212
00:31:14,839 --> 00:31:18,138
Et il est rest� l�,
� l'int�rieur de la pi�ce.
213
00:31:19,210 --> 00:31:21,087
�a a d� durer...
214
00:31:21,212 --> 00:31:23,146
3 mois.
215
00:31:25,950 --> 00:31:28,027
Et... il ne pouvait plus se lever.
216
00:31:28,152 --> 00:31:29,963
Il fallait l'aider,
217
00:31:30,088 --> 00:31:32,022
le changer.
218
00:31:33,224 --> 00:31:35,886
Elle ne s'est pas emb�t�e.
219
00:31:36,160 --> 00:31:38,338
Elle lui a ouvert une veine ici...
220
00:31:38,463 --> 00:31:40,055
et c'en �tait fini.
221
00:31:41,733 --> 00:31:43,428
Non, merci.
222
00:31:48,239 --> 00:31:49,849
On y va ?
223
00:31:49,974 --> 00:31:51,669
Allons-y.
224
00:31:51,943 --> 00:31:54,654
Je crois qu'on va avoir besoin
d'une corde. Vous en avez une ?
225
00:31:54,779 --> 00:31:56,576
Oui, dans la camionnette.
226
00:31:56,748 --> 00:31:58,875
Attends !
Tu nous ram�nes � la maison d'abord.
227
00:31:59,183 --> 00:32:01,481
Je reviens vous chercher tout de suite.
228
00:32:01,953 --> 00:32:03,763
Vous ne voulez pas lui donner
une escalope milanaise ?
229
00:32:03,888 --> 00:32:05,932
Non merci,
elle a d�j� mang� une mandarine.
230
00:32:06,057 --> 00:32:08,635
Une mandarine...
C'est pour �a qu'elle est si maigre.
231
00:32:08,760 --> 00:32:09,469
Non !
232
00:32:09,594 --> 00:32:13,030
Allons chercher le petit chien. Viens.
233
00:32:13,831 --> 00:32:15,408
Tout mignon.
234
00:32:15,533 --> 00:32:17,125
Non. Non. Attends, attends.
235
00:32:17,669 --> 00:32:20,160
Mati, Mati.
236
00:32:33,184 --> 00:32:34,981
Tu en veux un.
237
00:32:36,654 --> 00:32:38,178
Regarde celui-ci. Viens.
238
00:32:44,228 --> 00:32:45,786
Viens, viens. Tiens.
239
00:32:46,197 --> 00:32:47,994
Deux. Non ! Un seul.
240
00:32:48,533 --> 00:32:51,195
Regarde comme il est mignon. Tiens !
241
00:32:52,704 --> 00:32:54,501
Comme il est mignon.
242
00:32:55,173 --> 00:32:56,649
Tu veux l'emmener ?
243
00:32:56,774 --> 00:32:58,818
Non, on ne peut pas.
On habite en appartement.
244
00:32:58,943 --> 00:33:00,553
Non, laisse le chien ici.
245
00:33:00,678 --> 00:33:01,988
Mais maintenant vous avez une maison,
Madame.
246
00:33:02,113 --> 00:33:04,157
Oui, mais c'est pareil.
247
00:33:04,282 --> 00:33:05,977
On ne peut pas, viens, viens ici.
248
00:33:06,784 --> 00:33:08,828
Ah madame,
pourquoi vous ne l'emmenez pas ?
249
00:33:08,953 --> 00:33:10,663
�a va lui faire du bien � la petite.
250
00:33:10,788 --> 00:33:12,632
Sans petits fr�res et s�urs,
elle va jouer avec qui ?
251
00:33:12,757 --> 00:33:15,001
Vous allez me dire
ce qui est bien pour elle ?
252
00:33:15,126 --> 00:33:16,603
C'est ma fille.
253
00:33:16,728 --> 00:33:17,683
Laisse le petit chien mon amour.
Il s'en va.
254
00:33:17,684 --> 00:33:18,638
Au revoir, dis lui au
revoir au petit chien.
255
00:33:18,763 --> 00:33:21,630
Et vous me rendez la cl� de chez moi
d�s que vous pouvez.
256
00:33:22,867 --> 00:33:24,664
Je vous ram�ne les cl�s.
257
00:34:58,196 --> 00:35:00,061
Cette goutti�re �tait bouch�e.
258
00:35:00,898 --> 00:35:04,299
C'est pourquoi le toit �tait inond�.
259
00:35:05,403 --> 00:35:07,394
Maintenant c'est bon.
260
00:35:09,006 --> 00:35:10,871
Qu'est-ce qui ne va pas ?
261
00:35:13,711 --> 00:35:16,077
Je ne sais pas. Je ne me sens pas bien.
262
00:35:17,448 --> 00:35:19,814
J'ai un mauvais pressentiment.
263
00:35:21,018 --> 00:35:24,181
Quoi ?
264
00:35:25,089 --> 00:35:26,283
Quoi ?
265
00:35:28,759 --> 00:35:30,454
Je ne veux pas qu'on se s�pare.
266
00:35:37,735 --> 00:35:39,145
On ne va pas se s�parer mon amour.
267
00:35:39,270 --> 00:35:41,465
Je ne veux pas qu'il arrive
quelque chose de mal.
268
00:35:45,343 --> 00:35:49,302
Si on ne veut pas qu'il arrive
quelque chose de mal, �a n'arrive pas !
269
00:36:00,158 --> 00:36:02,820
Et si on allait � cette ville,
celle qui est � c�t� ?
270
00:36:03,461 --> 00:36:05,088
Maintenant ?
271
00:36:05,463 --> 00:36:07,106
On va acheter des choses pour la maison.
272
00:36:07,231 --> 00:36:09,108
Je veux jeter la vaisselle, changer
les rideaux, mettre de nouvelles choses.
273
00:36:09,233 --> 00:36:11,963
Pour le jardin aussi.
274
00:36:15,106 --> 00:36:17,383
D'accord on y va,
et on peut d�ner l�-bas.
275
00:36:17,508 --> 00:36:20,033
Oui, va prendre une douche.
276
00:36:23,381 --> 00:36:24,690
Allez.
277
00:36:24,815 --> 00:36:26,499
�a, tr�s bien. Et
maintenant une friandise.
278
00:36:26,500 --> 00:36:28,182
Laquelle tu veux ? Celle-ci ?
279
00:36:29,554 --> 00:36:32,031
Et ces desserts,
280
00:36:32,156 --> 00:36:34,333
je peux les faire.
Ils sont faciles � faire.
281
00:36:34,458 --> 00:36:36,392
Tiens. Range le ici. Tr�s bien.
282
00:36:37,995 --> 00:36:39,806
Tu as achet� quoi ma ch�rie ?
283
00:36:39,931 --> 00:36:41,741
On peut aussi s'acheter
quelque chose de bon, non ?
284
00:36:41,866 --> 00:36:43,857
Je vais m'acheter
quelque chose pour moi.
285
00:36:47,104 --> 00:36:49,449
Donne-moi le num�ro, je le note.
286
00:36:49,574 --> 00:36:51,235
Attends un instant. Attends.
287
00:36:56,314 --> 00:36:58,441
On peut venir ?
288
00:37:02,353 --> 00:37:04,030
Mais je ne comprends pas. N'y va pas.
289
00:37:04,155 --> 00:37:05,932
Ils peuvent pas attendre une semaine ?
290
00:37:06,057 --> 00:37:08,434
Non, je ne peux pas ne pas y aller.
Tu ne te rends pas compte ?
291
00:37:08,559 --> 00:37:10,069
�a fait un mois que �a tra�ne...
292
00:37:10,194 --> 00:37:12,905
et ce gamin ne fait rien.
Je dois le faire moi- m�me.
293
00:37:13,030 --> 00:37:15,055
Mais juste maintenant ?
294
00:37:15,866 --> 00:37:19,912
Mais qu'est-ce qui se passe ?
295
00:37:20,037 --> 00:37:23,216
Tu ne voulais pas t'en aller ?
296
00:37:23,341 --> 00:37:25,502
Ce serait un p�ch�...
297
00:37:26,444 --> 00:37:27,911
N'y va pas.
298
00:37:28,546 --> 00:37:29,451
Je ne sais pas. De toute
fa�on le container
299
00:37:29,452 --> 00:37:30,356
n'arrive pas avant mercredi, alors...
300
00:37:30,481 --> 00:37:33,917
N'y va pas. Attends, reste ici avec Mati,
je vais acheter un magazine.
301
00:37:39,056 --> 00:37:41,183
Donne-le-moi, donne-le-moi.
302
00:37:46,163 --> 00:37:47,562
Pardon.
303
00:37:50,234 --> 00:37:51,861
Bonsoir.
304
00:37:52,303 --> 00:37:53,880
Je voudrais un renseignement.
305
00:37:54,005 --> 00:37:56,633
Je cherche ici
dans le village un lieu...
306
00:37:57,141 --> 00:37:59,385
o� il y a des marionnettes,
307
00:37:59,510 --> 00:38:01,307
un th��tre pour enfants,
308
00:38:02,146 --> 00:38:04,546
un cin�ma avec des films pour enfants.
309
00:38:07,418 --> 00:38:11,252
Oui justement, l�, � droite,
sur l'avenue, 29e rue.
310
00:38:11,522 --> 00:38:13,166
La 29e, c'est celle qui est l� ?
311
00:38:13,291 --> 00:38:16,235
Oui, � une rue.
� droite en prenant l'avenue.
312
00:38:16,360 --> 00:38:17,918
La premi�re � droite.
313
00:38:20,131 --> 00:38:22,065
Viens !
314
00:38:32,343 --> 00:38:33,553
Ici ?
315
00:38:33,678 --> 00:38:35,021
OK.
316
00:38:35,146 --> 00:38:38,604
Qu'est ce qui ne va pas ch�ri ?
317
00:38:39,016 --> 00:38:41,348
Qu'est ce qu'il font ici ?
318
00:38:53,297 --> 00:38:55,595
Tenez, merci.
319
00:39:01,038 --> 00:39:02,281
Le sandwich est servi !
320
00:39:02,406 --> 00:39:03,668
Mmm, d�licieux.
321
00:39:04,575 --> 00:39:06,509
Tout va bien ?
322
00:39:07,178 --> 00:39:09,203
Elle s'est endormie ?
323
00:39:12,383 --> 00:39:14,180
Tchin tchin !
324
00:39:32,737 --> 00:39:34,466
Non !
325
00:39:40,311 --> 00:39:42,074
Je ne veux pas !
326
00:39:42,446 --> 00:39:44,380
Viens.
327
00:40:22,720 --> 00:40:24,381
Tiens, imb�cile !
328
00:40:28,159 --> 00:40:30,059
Calme toi !
329
00:41:34,859 --> 00:41:38,317
Taureau, taureau, taureau !
330
00:41:58,749 --> 00:42:01,127
Tiens.
331
00:42:01,252 --> 00:42:02,685
Moi !
332
00:42:41,792 --> 00:42:43,953
Mauvaise vache.
333
00:42:52,836 --> 00:42:56,795
Taureau, taureau, taureau !
334
00:44:11,882 --> 00:44:12,892
Ay, oui...
335
00:44:13,017 --> 00:44:14,780
Quoi ?
336
00:44:15,919 --> 00:44:19,598
Fais-moi un b�b�.
337
00:44:19,723 --> 00:44:22,351
Tu es s�re ?
338
00:45:32,129 --> 00:45:34,120
Je vais pisser.
339
00:46:55,612 --> 00:46:57,056
Qu'est-ce qu'il y a ?
340
00:46:57,181 --> 00:46:58,657
J'ai �teint le moteur.
341
00:46:58,782 --> 00:47:01,460
Pourquoi ?
342
00:47:01,585 --> 00:47:04,129
Pour qu'on soit...
343
00:47:04,254 --> 00:47:06,165
plus tranquille, non ?
344
00:47:06,290 --> 00:47:08,918
Regarde comme c'est joli, hein ?
345
00:47:09,993 --> 00:47:12,655
Regarde, Mati ! Regarde !
346
00:47:20,737 --> 00:47:22,705
C'est magnifique, non ?
347
00:47:28,178 --> 00:47:30,112
Qu'est-ce qui ne va pas ?
348
00:47:32,316 --> 00:47:34,927
Qu'est-ce qui c'est pass� hier soir ?
349
00:47:35,052 --> 00:47:36,061
Quoi ?
350
00:47:36,186 --> 00:47:38,864
Qu'est-ce qui s'est pass� hier soir ?
351
00:47:38,989 --> 00:47:41,549
J'�tais saoule, je ne sais pas.
352
00:47:42,993 --> 00:47:45,120
Saoule ?
353
00:47:56,773 --> 00:47:58,172
Qu'est-ce que tu veux ?
354
00:47:59,276 --> 00:48:00,953
Que veux-tu...
355
00:48:01,078 --> 00:48:02,602
pour nous ?
356
00:48:03,881 --> 00:48:06,714
Ne me demande pas �a maintenant.
357
00:48:07,284 --> 00:48:09,275
Non.
358
00:48:12,022 --> 00:48:13,565
Quand alors ?
359
00:48:13,690 --> 00:48:15,282
Je ne sais pas.
360
00:48:29,339 --> 00:48:31,273
Et merde !
361
00:48:31,875 --> 00:48:32,885
Quoi ?
362
00:48:33,010 --> 00:48:35,721
Elle ne d�marre pas, tu ne vois pas !
363
00:48:35,846 --> 00:48:37,871
Et qu'est-ce qu'on fait ?
364
00:48:42,252 --> 00:48:43,529
Partons !
365
00:48:43,654 --> 00:48:47,215
Attends, elle va d�marrer.
366
00:50:05,869 --> 00:50:07,646
J'arrive, qui est-ce ?
367
00:50:07,771 --> 00:50:08,829
Alberto.
368
00:50:12,376 --> 00:50:15,038
Salut Alberto ? Comment �a va ?
Qu'est-ce qui se passe ?
369
00:50:16,513 --> 00:50:19,482
Rien...
On avait dit qu'on irait chasser.
370
00:50:19,916 --> 00:50:22,394
Mais si vous voulez,
on remet �a � une autre fois.
371
00:50:22,519 --> 00:50:24,111
Non. Non...
372
00:50:24,421 --> 00:50:25,888
S'il vous pla�t...
373
00:50:26,056 --> 00:50:27,232
Rentrez.
374
00:50:27,357 --> 00:50:29,848
Je vais me changer. Je reviens.
375
00:50:39,369 --> 00:50:41,380
Bonsoir.
376
00:50:41,505 --> 00:50:43,097
Bien, merci.
377
00:50:44,107 --> 00:50:46,302
Il a fait beau aujourd'hui, hein ?
378
00:50:48,111 --> 00:50:50,875
Je suis pr�t. Je vais chasser un peu
avec Alberto. Je reviens vite.
379
00:50:51,982 --> 00:50:53,381
On y va ?
380
00:50:53,984 --> 00:50:56,111
Je reste avec vous madame.
381
00:50:57,487 --> 00:50:59,231
Je vous ai apport� du riz au lait.
382
00:50:59,356 --> 00:51:01,066
Non, j'allais me coucher.
383
00:51:01,191 --> 00:51:03,168
Comme �a on discute un peu.
384
00:51:03,293 --> 00:51:05,022
Non, merci.
385
00:51:06,296 --> 00:51:08,161
Bon, allons-y.
386
00:51:19,042 --> 00:51:20,202
Au revoir.
387
00:51:59,850 --> 00:52:01,511
L�, l�, ici !
388
00:52:29,946 --> 00:52:31,538
Allez. Allez.
389
00:52:36,653 --> 00:52:38,052
Et voil�.
390
00:52:45,362 --> 00:52:47,193
C'�tait bien vis�, non ?
391
00:53:09,085 --> 00:53:10,382
Eh regarde !
392
00:53:11,621 --> 00:53:13,486
C'est excellent, non ?
393
00:53:15,158 --> 00:53:17,217
Qu'est-ce qu'on va faire avec �a ?
394
00:53:18,028 --> 00:53:19,689
Alberto m'a expliqu� comment faire.
395
00:53:20,230 --> 00:53:22,207
Je dois le laver...
396
00:53:22,332 --> 00:53:24,276
et le cuisiner. �a va �tre d�licieux.
397
00:53:24,401 --> 00:53:26,631
Tu salis tout.
398
00:53:59,569 --> 00:54:01,560
Tu en as pour longtemps ?
399
00:54:03,340 --> 00:54:04,739
Qu'est-ce qui se passe ?
400
00:54:07,310 --> 00:54:09,254
Il m'arrive quelque chose de moche.
401
00:54:09,379 --> 00:54:11,074
Quoi ?
402
00:54:12,549 --> 00:54:14,210
Elle attendait un petit.
403
00:54:16,152 --> 00:54:18,643
Je ne l'aurais pas tu�e si j'avais su.
404
00:54:20,790 --> 00:54:24,282
Et bien enterre-la,
parce qu'on ne va pas la manger.
405
00:55:22,786 --> 00:55:24,481
Une pour toi, tiens.
406
00:55:25,755 --> 00:55:27,484
Eli !
407
00:55:27,757 --> 00:55:30,351
Allez, mam. Eli. C'est �a...
408
00:55:32,629 --> 00:55:36,463
Tr�s bien. Le petit d�jeuner. Viens.
409
00:55:40,136 --> 00:55:41,535
Maman !
410
00:55:41,738 --> 00:55:43,171
Viens manger.
411
00:55:43,873 --> 00:55:45,306
Viens manger.
412
00:55:48,311 --> 00:55:50,245
Je vais faire un tour,
je reviens tout de suite.
413
00:55:51,781 --> 00:55:53,612
O� vas-tu ?
414
00:56:01,391 --> 00:56:03,586
Eli ! Eli !
415
00:56:27,450 --> 00:56:29,611
O� est maman ?
416
00:56:30,754 --> 00:56:33,188
O� est-elle ?
Je vais l'appeler. Je reviens.
417
00:56:40,797 --> 00:56:42,697
Attention, attention mon amour.
C'est �a. Tr�s bien.
418
00:56:47,270 --> 00:56:48,897
Regarde, coupe �a...
419
00:56:50,240 --> 00:56:52,299
avec le couteau.
420
00:58:45,855 --> 00:58:47,720
Attends-moi ici ch�rie.
421
00:58:50,627 --> 00:58:52,458
Pardon...
422
00:58:52,729 --> 00:58:53,772
Oui monsieur.
423
00:58:53,897 --> 00:58:55,956
Je cherche une femme blonde...
424
00:58:56,833 --> 00:58:59,301
Vous ne l'avez pas vue ?
En Peugeot grise ?
425
00:59:00,570 --> 00:59:01,537
Non.
426
00:59:02,505 --> 00:59:03,948
Une femme ?
427
00:59:04,073 --> 00:59:04,949
Non.
428
00:59:05,074 --> 00:59:07,338
Qui allait vers la capitale.
429
00:59:54,490 --> 00:59:55,718
Elle dort ?
430
00:59:58,127 --> 00:59:59,788
Donne-la-moi.
431
01:00:02,966 --> 01:00:05,457
�a c'est bien pass� ?
432
01:00:12,542 --> 01:00:14,908
Oui mon amour.
Je vais t'enlever le blouson. Voil�.
433
01:00:18,915 --> 01:00:20,825
Tu peux me dire o� tu �tais ?
434
01:00:20,950 --> 01:00:22,861
Pourquoi tu as disparu, sans rien dire ?
435
01:00:22,986 --> 01:00:24,462
Comment �a c'est rien !
436
01:00:24,587 --> 01:00:26,364
Tu �tais o� bordel ?
437
01:00:26,489 --> 01:00:28,399
Tu ne peux partir comme �a.
438
01:00:28,524 --> 01:00:30,034
Tu �tais o�, bordel ?
439
01:00:30,159 --> 01:00:31,183
Va te faire voir !
440
01:00:32,562 --> 01:00:34,553
Ma ch�rie, regarde �a.
441
01:00:41,604 --> 01:00:43,970
Je vais te tuer putain !
442
01:00:47,977 --> 01:00:49,945
O� vas-tu ?
443
01:00:50,246 --> 01:00:52,524
Eh ? Tu peux m'�couter une seconde ?
444
01:00:52,649 --> 01:00:54,058
Je sens que tout va mal.
445
01:00:54,183 --> 01:00:56,394
Je sens que tout ce qui va arriver
dans le futur est horrible.
446
01:00:56,519 --> 01:00:59,716
C'est toi qui rends les choses horribles.
447
01:01:00,223 --> 01:01:02,800
C'est toi qui fous la vie des autres
en l'air.
448
01:01:02,925 --> 01:01:05,951
Pourquoi tu nous as emmen� ici ?
Pourquoi ?
449
01:01:07,230 --> 01:01:09,698
Une petite fille d'un an et demi
dans ce trou, tu y as pens� ?
450
01:01:10,166 --> 01:01:11,743
Ce n'est pas un trou.
451
01:01:11,868 --> 01:01:13,444
Tu es venu pour quoi ?
452
01:01:13,569 --> 01:01:16,080
Tu avais envie de tuer ? Quelque chose ?
Quelqu'un ?
453
01:01:16,205 --> 01:01:18,850
Je t'ai d�j� dit, je ne savais pas
qu'elle attendait un petit.
454
01:01:18,975 --> 01:01:20,852
Je ne l'aurais pas tu�.
455
01:01:20,977 --> 01:01:23,721
Je te l'ai d�j� dit putain.
Ne me fais pas chier.
456
01:01:23,846 --> 01:01:24,856
Tais-toi.
457
01:01:24,981 --> 01:01:27,677
Ce n'�tait pas n�cessaire,
enceinte ou pas.
458
01:01:27,850 --> 01:01:29,994
Qui penses-tu �tre ?
459
01:01:30,119 --> 01:01:32,130
Je ne te comprends pas.
460
01:01:32,255 --> 01:01:35,554
Tu suis ta route
et tu ne te soucies de personne.
461
01:01:35,758 --> 01:01:38,069
Tu sais combien j'�tais mal
pendant la grossesse, tu le sais.
462
01:01:38,194 --> 01:01:39,938
Tu t'en fous compl�tement.
463
01:01:40,063 --> 01:01:42,440
Je ne le crois pas !
464
01:01:42,565 --> 01:01:46,411
J'ai tout fait pour toi, pour vous.
465
01:01:46,536 --> 01:01:48,880
C'est toi qui veux tout foutre en l'air.
466
01:01:49,005 --> 01:01:51,516
Parce que j'ai un projet. Et alors ?
467
01:01:51,641 --> 01:01:53,484
Je n'ai pas le droit ?
Avec une femme normale...
468
01:01:53,609 --> 01:01:56,487
avec une fille normale,
et quatre chevaux si je veux ?
469
01:01:56,612 --> 01:01:58,756
Et toi tu veux tout foutre en l'air.
C'est toi l'�go�ste, toi !
470
01:01:58,881 --> 01:02:01,759
Tu veux savoir pourquoi je suis partie
aujourd'hui ? Tu sais pourquoi ?
471
01:02:01,884 --> 01:02:03,273
Tu sais pourquoi ? Parce
que j'en ai marre,
472
01:02:03,274 --> 01:02:04,662
marre de toi. Je ne veux plus te voir.
473
01:02:04,787 --> 01:02:06,982
Je n'en peux plus !
474
01:02:10,126 --> 01:02:12,651
Je veux qu'on divorce.
475
01:03:41,450 --> 01:03:43,975
Bonjour.
476
01:03:55,865 --> 01:03:57,696
Il fait froid.
477
01:03:58,434 --> 01:04:00,095
Tiens.
478
01:04:06,442 --> 01:04:08,034
Pose-le ici.
On va les mettre ici, doucement.
479
01:04:09,779 --> 01:04:11,406
Comme �a.
480
01:04:16,752 --> 01:04:19,380
Je suis d�sol�
de ce qui s'est pass� cette nuit.
481
01:04:21,190 --> 01:04:23,681
Je n'aime pas qu'on se dispute comme �a.
482
01:04:26,062 --> 01:04:28,172
Pourquoi on ne rentre pas...
483
01:04:28,297 --> 01:04:31,061
ensemble � Buenos Aires ?
484
01:04:33,202 --> 01:04:35,966
Je ne veux pas
que vous restiez ici seules.
485
01:04:36,405 --> 01:04:38,236
Non, non...
486
01:04:40,042 --> 01:04:43,170
Le temps de tout ranger,
c'est le bazar...
487
01:04:44,747 --> 01:04:46,624
Va faire ce que tu as � faire...
488
01:04:46,749 --> 01:04:48,259
et reviens.
489
01:04:48,384 --> 01:04:50,477
Nous on reste ici.
490
01:04:52,021 --> 01:04:53,131
Qu'est-ce que c'est le bazar ?
491
01:04:53,256 --> 01:04:54,766
Tout.
492
01:04:54,891 --> 01:04:56,381
Pourquoi ?
493
01:04:58,527 --> 01:05:00,358
Attention, attention Mati.
494
01:05:01,230 --> 01:05:03,027
Parce que !
495
01:05:05,034 --> 01:05:06,433
Au revoir.
496
01:05:09,238 --> 01:05:11,069
Prends soin de maman.
497
01:05:18,314 --> 01:05:19,975
Fais attention � toi.
498
01:08:04,146 --> 01:08:06,257
Maman est l�, tu la vois ?
Regarde, elle est l�. Allons-y !
499
01:08:06,382 --> 01:08:07,531
Allons-y, j'ai une petite valise...
Allons chercher maman.
500
01:08:07,532 --> 01:08:08,680
Allons-y. Elle est l� maman.
501
01:08:10,119 --> 01:08:12,063
�a m'arrive souvent...
502
01:08:12,188 --> 01:08:15,988
chute de tension, � cause de la chaleur.
503
01:08:17,626 --> 01:08:22,427
Et ces jeux, personne ne les utilise,
ils sont dangereux.
504
01:08:24,166 --> 01:08:25,543
Elle est bonne ?
505
01:08:25,668 --> 01:08:27,144
Oui elle est tr�s bonne.
506
01:08:27,269 --> 01:08:29,100
Merci beaucoup.
507
01:08:35,277 --> 01:08:37,040
Tu veux du fromage ? Oui ?
508
01:08:40,616 --> 01:08:42,447
Qu'elle est jolie !
509
01:08:44,787 --> 01:08:46,397
Du pain ?
510
01:08:46,522 --> 01:08:48,490
Pourrais-je avoir du pain ? Merci.
511
01:08:53,062 --> 01:08:54,689
Ici.
512
01:08:59,034 --> 01:09:00,524
Laissez-moi faire. Reste ici.
513
01:09:02,605 --> 01:09:05,016
Vraiment ?
Vous vous sentez bien, c'est s�r ?
514
01:09:05,141 --> 01:09:06,450
Oui, bien s�r.
515
01:09:06,575 --> 01:09:08,652
Prenez celles d'en haut.
Elles sont plus sucr�es.
516
01:09:08,777 --> 01:09:11,245
Elles ont le soleil.
517
01:09:54,557 --> 01:09:56,821
Comme elles sentent bon !
518
01:09:58,194 --> 01:10:01,639
Quand j'�tais petite,
on avait un mandarinier chez nous...
519
01:10:01,764 --> 01:10:03,574
et avec mon fr�re, on y montait toujours
520
01:10:03,699 --> 01:10:06,497
manger des mandarines jusqu'� exploser.
521
01:10:07,236 --> 01:10:09,397
Ils l'ont coup�.
522
01:10:15,110 --> 01:10:16,839
Qu'est-ce qui se passe ?
523
01:10:19,682 --> 01:10:21,616
Qu'est-ce qui se passe ?
524
01:10:25,688 --> 01:10:27,665
J'ai peur. J'ai tr�s peur.
525
01:10:27,790 --> 01:10:30,782
Je sens que le temps passe
et que je ne...
526
01:10:33,195 --> 01:10:35,390
je ne comprend pas.
527
01:10:37,566 --> 01:10:40,399
Je ne comprends pas quoi faire...
528
01:10:40,836 --> 01:10:43,634
Comment faire.
529
01:10:45,808 --> 01:10:48,174
Je ne sais pas.
530
01:10:50,512 --> 01:10:52,605
Il faut vivre. Rien de plus.
531
01:10:54,650 --> 01:10:56,914
C'est comme �a.
532
01:11:07,963 --> 01:11:10,431
Par ici. Par ici. Allons-y.
533
01:12:42,891 --> 01:12:44,602
Elle est endormie ?
534
01:12:44,727 --> 01:12:45,869
Oui.
535
01:12:45,994 --> 01:12:48,519
Elle �tait tr�s fatigu�e.
Je l'ai couch�e.
536
01:12:49,531 --> 01:12:52,364
�a fait longtemps ?
537
01:12:53,836 --> 01:12:55,827
Comment �a c'est pass� ?
538
01:12:56,505 --> 01:12:57,995
Bien.
539
01:12:59,375 --> 01:13:01,843
�a va bient�t �tre pr�t. Tu as faim ?
540
01:13:20,095 --> 01:13:23,064
J'ai racont� � Julian
ce qui nous �tait arriv� avec la maison.
541
01:13:25,567 --> 01:13:27,411
Il m'a dit
qu'il n'y avait pas de probl�me...
542
01:13:27,536 --> 01:13:31,370
qu'il pouvait nous rendre l'argent
si on voulait.
543
01:13:43,585 --> 01:13:45,396
Tu as recommenc� � fumer ?
544
01:13:45,521 --> 01:13:46,886
Non.
545
01:19:54,156 --> 01:19:56,233
Au-revoir les vaches.
546
01:19:56,358 --> 01:19:58,849
Dis au-revoir aux vaches.
547
01:20:08,069 --> 01:20:09,913
Au-revoir le ciel.
548
01:20:10,038 --> 01:20:12,029
Au-revoir la campagne.
549
01:20:12,841 --> 01:20:14,832
Au-revoir la campagne.37267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.