Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,016 --> 00:00:11,016
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:11,259 --> 00:00:14,096
[THUNDER CRASHING]
3
00:01:16,024 --> 00:01:18,693
[♪♪♪♪♪]
4
00:01:52,595 --> 00:01:55,164
[FOOTSTEPS APPROACH]
5
00:02:37,239 --> 00:02:38,908
[WHIRRING]
6
00:03:00,596 --> 00:03:02,031
[♪♪♪♪♪]
7
00:04:58,612 --> 00:05:03,886
["WORKING MAN" BY RUSH PLAYING]
8
00:06:54,362 --> 00:06:55,997
[♪♪♪♪♪]
9
00:07:57,424 --> 00:07:59,561
[BIRDS CHIRPING]
10
00:08:07,201 --> 00:08:09,504
[DUCKS CALLING]
11
00:08:09,638 --> 00:08:11,607
[FISHING LINE ZIPPING]
12
00:08:33,894 --> 00:08:36,531
[MUSIC PLAYING ON COMPUTER]
13
00:08:40,634 --> 00:08:41,569
[COMPUTER BEEPS]
14
00:09:12,100 --> 00:09:14,636
- [EXPLOSION]
- [DEL BREATHING RAPIDLY]
15
00:09:27,081 --> 00:09:29,617
[FIREWORKS SCREECHING]
16
00:09:30,551 --> 00:09:32,287
[EXPLOSION]
17
00:09:35,056 --> 00:09:37,191
[EXPLOSIONS INTENSIFY]
18
00:09:43,031 --> 00:09:45,367
[FIREWORKS SCREECHING]
19
00:09:52,740 --> 00:09:54,375
[EXPLOSIONS CONTINUE]
20
00:10:52,100 --> 00:10:55,070
[CAR ALARM RINGING]
21
00:11:02,109 --> 00:11:04,746
[CAR ALARM ECHOING]
22
00:11:12,253 --> 00:11:14,590
[CAR ALARM RINGING LOUDER]
23
00:11:34,942 --> 00:11:37,645
[♪♪♪♪♪]
24
00:12:15,216 --> 00:12:17,418
[CAR ALARM RINGING]
25
00:12:53,754 --> 00:12:54,822
[GRUNTS]
26
00:13:47,774 --> 00:13:48,776
Hello?
27
00:13:56,817 --> 00:13:58,419
[DEL]: Is there anybody else?
28
00:13:58,820 --> 00:13:59,720
Hey.
29
00:14:01,154 --> 00:14:02,590
Is there anybody else?
30
00:14:08,797 --> 00:14:10,231
There's nobody else.
31
00:14:13,435 --> 00:14:15,637
Why are you still alive?
32
00:14:19,206 --> 00:14:20,441
Why are you?
33
00:14:22,810 --> 00:14:23,946
Why do you have a gun?
34
00:14:25,979 --> 00:14:28,749
Just found it on the road,
thought it might come in handy.
35
00:14:29,117 --> 00:14:30,219
For what?
36
00:14:31,920 --> 00:14:35,324
Well, I mean, they could
reanimate all of a sudden.
37
00:14:37,292 --> 00:14:39,827
- That's not gonna happen.
- [DOORKNOB TURNING]
38
00:14:41,463 --> 00:14:42,764
Come on. I have to pee.
39
00:14:42,997 --> 00:14:45,934
- Just give... Give me a minute.
- It's an emergency.
40
00:14:47,268 --> 00:14:48,604
DEL: Hold on.
41
00:14:50,838 --> 00:14:52,207
Okay, I'll unlock the door.
42
00:14:52,340 --> 00:14:55,976
You just... You have to count
backwards from 100.
43
00:14:56,476 --> 00:14:58,012
And then you can open the door.
44
00:14:59,513 --> 00:15:00,414
Okay.
45
00:15:01,249 --> 00:15:03,685
There's a car downstairs
waiting for you.
46
00:15:05,486 --> 00:15:07,054
You have to...
You have to go...
47
00:15:07,455 --> 00:15:10,558
to wherever you were...
on your way to.
48
00:15:11,825 --> 00:15:13,561
- Okay?
- Yeah.
49
00:15:14,662 --> 00:15:15,696
Yes!
50
00:15:16,797 --> 00:15:18,299
- One hundred...
- DEL: No, don't start yet.
51
00:15:18,432 --> 00:15:20,033
- Ninety-nine.
- Hold on.
52
00:15:21,069 --> 00:15:24,604
I unlock the door and then you
start counting backwards from 100.
53
00:15:25,172 --> 00:15:26,907
Step away from it, please.
54
00:15:32,412 --> 00:15:33,882
GRACE: Unlock the door!
55
00:15:34,981 --> 00:15:36,851
[DOOR UNLOCKING]
56
00:15:39,754 --> 00:15:42,490
GRACE:
One hundred, ninety-nine...
57
00:15:50,898 --> 00:15:52,333
You sounded shorter.
58
00:15:55,970 --> 00:15:56,904
GRACE: Hey!
59
00:15:58,672 --> 00:15:59,573
Wait!
60
00:16:04,311 --> 00:16:05,714
Where's the smell?
61
00:16:07,449 --> 00:16:09,317
- Where are all the bodies?
- I buried them.
62
00:16:09,450 --> 00:16:10,619
GRACE: All of them?
63
00:16:14,922 --> 00:16:15,956
The keys.
64
00:16:28,103 --> 00:16:29,338
I wanna stay.
65
00:16:38,046 --> 00:16:42,551
So you're telling me you're just totally
fine with letting the human race go extinct?
66
00:16:48,989 --> 00:16:49,924
DEL: Good luck.
67
00:18:22,183 --> 00:18:24,753
Maybe I can help you
clear the rest of the bodies.
68
00:18:26,353 --> 00:18:28,222
You'd get it all done
a lot quicker
69
00:18:28,389 --> 00:18:29,756
if you had
an extra set of hands.
70
00:18:30,757 --> 00:18:34,261
Maybe we could expand to the next town,
then we could go to the town after that.
71
00:18:34,396 --> 00:18:35,797
DEL: There are no next towns.
72
00:18:42,469 --> 00:18:46,475
["FINDING MY WAY"
BY RUSH PLAYING]
73
00:19:09,530 --> 00:19:10,598
♪ Ooh, said I ♪
74
00:19:10,898 --> 00:19:12,500
♪ I'm coming back
To look for you ♪
75
00:19:12,699 --> 00:19:13,967
♪ Ooh, said I ♪
76
00:19:14,234 --> 00:19:15,971
♪ I'm going by the back door ♪
77
00:19:19,640 --> 00:19:23,010
[SONG PLAYS THROUGH EARPHONES]
78
00:19:30,918 --> 00:19:34,255
GRACE: So, why do you think
it all happened?
79
00:19:36,590 --> 00:19:38,892
Everybody just dropping dead.
80
00:19:39,494 --> 00:19:40,695
DEL: It doesn't matter.
81
00:19:50,105 --> 00:19:51,907
GRACE:
It could've been the rapture.
82
00:19:55,443 --> 00:19:59,312
Or some...
neurodegenerative disease
83
00:19:59,780 --> 00:20:05,186
that only affects, like,
99.99 percent of the population.
84
00:20:11,559 --> 00:20:13,261
Are you using chopsticks?
85
00:20:28,007 --> 00:20:30,644
- Where were you when it happened?
- Sleeping.
86
00:20:30,779 --> 00:20:33,214
You were sleeping?
On a Tuesday afternoon?
87
00:20:33,347 --> 00:20:34,616
I worked nights.
88
00:20:35,815 --> 00:20:36,784
Where?
89
00:20:39,887 --> 00:20:41,923
- Right here.
- In the library?
90
00:20:44,058 --> 00:20:45,359
Weren't you lonely?
91
00:20:49,696 --> 00:20:51,431
Are you gonna keep asking me
questions all night?
92
00:20:52,132 --> 00:20:55,469
That's what people do;
they ask each other questions.
93
00:20:55,736 --> 00:20:56,870
You know what?
94
00:20:58,505 --> 00:20:59,706
I'll tell you
when I felt lonely.
95
00:21:00,241 --> 00:21:04,212
I felt lonely when it was me and
1,600 other people in this town.
96
00:21:06,213 --> 00:21:08,049
I was pretty fucking lonely.
97
00:21:13,587 --> 00:21:15,023
You have any more questions?
98
00:21:24,565 --> 00:21:26,233
- I'll get my stuff.
- Okay.
99
00:21:44,417 --> 00:21:46,787
[CAR DOOR BEEPING]
100
00:21:54,328 --> 00:21:55,263
GRACE: Fuck!
101
00:21:57,997 --> 00:21:59,767
Stupid fuck!
102
00:22:00,400 --> 00:22:01,769
[KNOCK ON WINDOW]
103
00:22:03,670 --> 00:22:04,773
You scared me.
104
00:22:05,906 --> 00:22:07,175
Where are you headed?
105
00:22:10,177 --> 00:22:11,412
Niagara Falls.
106
00:22:12,513 --> 00:22:15,949
I'm... seeing all the landmarks.
107
00:22:19,419 --> 00:22:20,688
And after that?
108
00:22:25,560 --> 00:22:26,895
Just Niagara Falls.
109
00:22:38,839 --> 00:22:40,140
Why are you here?
110
00:22:43,578 --> 00:22:47,449
I thought about it, and worried if I
changed my mind you'd be long gone.
111
00:22:50,184 --> 00:22:53,087
Maybe we could have some sort of
trial period. I don't know.
112
00:22:53,286 --> 00:22:54,221
We can't just...
113
00:22:55,455 --> 00:22:56,357
Whoa...
114
00:22:58,492 --> 00:22:59,461
What's your name?
115
00:23:00,494 --> 00:23:01,396
I'm Del.
116
00:23:02,228 --> 00:23:03,465
- I'm Grace.
- Okay.
117
00:23:11,705 --> 00:23:13,841
[♪♪♪♪♪]
118
00:24:31,718 --> 00:24:32,919
[TIRES SCREECH]
119
00:24:33,053 --> 00:24:36,056
[HIP-HOP PLAYS IN PASSING CAR]
120
00:25:10,456 --> 00:25:11,892
Why are you here?
121
00:25:14,829 --> 00:25:17,898
Uh, there wasn't, um... Well, it
didn't have an X on the curb, so...
122
00:25:18,032 --> 00:25:20,435
Well, I haven't cleaned
this part of town yet.
123
00:25:26,639 --> 00:25:27,609
GRACE: Who is she?
124
00:25:29,208 --> 00:25:30,311
Mrs. Young.
125
00:25:36,751 --> 00:25:38,953
All right. Let's do it.
126
00:25:39,086 --> 00:25:40,488
- Do what?
- Let's clean.
127
00:25:40,821 --> 00:25:44,125
I clean the houses. I have
a very specific way of doing it.
128
00:25:47,261 --> 00:25:48,196
Teach me.
129
00:25:54,834 --> 00:25:56,270
Just this one house.
130
00:26:01,841 --> 00:26:03,477
I don't know
what the fuck that is.
131
00:26:05,812 --> 00:26:06,746
Batteries.
132
00:26:07,446 --> 00:26:10,417
Single most important commodity
the dead have to offer.
133
00:26:11,319 --> 00:26:14,355
The necrophiliac in me
would have to disagree with you.
134
00:26:17,190 --> 00:26:20,093
You might wanna... put this on.
135
00:26:23,965 --> 00:26:25,366
- What are you doing?
- I'm cleaning.
136
00:26:25,500 --> 00:26:28,102
Why? It's not like anyone's
gonna come in here again.
137
00:26:28,436 --> 00:26:31,371
Entropy is the idea
that there's chaos...
138
00:26:31,505 --> 00:26:34,309
GRACE: Yeah, it's a chaos thing,
I know.
139
00:26:35,576 --> 00:26:37,444
DEL: With every piece of trash
we pick up,
140
00:26:37,644 --> 00:26:40,580
there's one less case
for chaos in the universe.
141
00:26:44,349 --> 00:26:45,954
GRACE: Has anyone ever told you
you're kind of a weird guy?
142
00:26:48,054 --> 00:26:50,057
Yeah. But they're all dead now.
143
00:27:01,334 --> 00:27:03,236
GRACE: What are you looking for?
144
00:27:04,871 --> 00:27:06,706
DEL: You know who Tolstoy is?
145
00:27:07,407 --> 00:27:10,645
- I fucking know who Tolstoy is.
- War and Peace.
146
00:27:15,148 --> 00:27:18,719
DEL: Mrs. Young owed 700-dollars
worth of late fees.
147
00:27:23,523 --> 00:27:24,523
GRACE: Found it!
148
00:27:24,725 --> 00:27:26,660
- You what?
- I found it.
149
00:27:36,137 --> 00:27:37,437
[DALE EXHALES]
150
00:27:41,041 --> 00:27:42,777
She stretched the leather.
151
00:28:23,050 --> 00:28:23,951
Wait.
152
00:28:24,551 --> 00:28:27,187
- Aren't you gonna say something?
- DEL: Why?
153
00:28:30,690 --> 00:28:32,092
She was a person.
154
00:28:34,962 --> 00:28:38,599
Uh... Did you say something
for everybody that you saw?
155
00:28:40,234 --> 00:28:41,802
- No.
- Exactly.
156
00:28:44,304 --> 00:28:45,639
GRACE: I held my breath.
157
00:28:45,773 --> 00:28:46,840
DEL: I'm sorry. What?
158
00:28:47,940 --> 00:28:49,409
Every time I saw one,
159
00:28:50,144 --> 00:28:52,279
I would hold my breath
for ten seconds.
160
00:28:52,980 --> 00:28:54,682
It's just something stupid
I did.
161
00:29:06,459 --> 00:29:07,360
Okay.
162
00:29:14,001 --> 00:29:15,837
[♪♪♪♪♪]
163
00:29:36,590 --> 00:29:37,625
[EXHALES]
164
00:29:42,529 --> 00:29:43,865
[EXHALES]
165
00:29:53,706 --> 00:29:55,676
[BOTTLES RATTLING]
166
00:29:58,646 --> 00:30:00,848
GRACE: We should make
chicken wings.
167
00:30:01,747 --> 00:30:03,417
Too bad we can't!
168
00:30:06,219 --> 00:30:07,586
Chicken wings with ranch.
169
00:30:08,455 --> 00:30:11,625
God, I miss ranch.
[LICKING HER FINGERS]
170
00:30:12,225 --> 00:30:14,695
I could put it in
a cheeseburger, pizza...
171
00:30:15,529 --> 00:30:16,564
a sandwich.
172
00:30:17,964 --> 00:30:19,200
It was so good.
173
00:30:20,065 --> 00:30:21,501
These are expired.
174
00:30:23,971 --> 00:30:25,506
- Fuck it.
- [CLANG]
175
00:30:25,705 --> 00:30:27,942
There's so many things
that are gone.
176
00:30:28,175 --> 00:30:30,578
Pepperoni pizza dipped in ranch.
177
00:30:34,415 --> 00:30:36,716
We can have
some strawberry pie filling.
178
00:30:38,651 --> 00:30:39,586
It's still good.
179
00:30:40,920 --> 00:30:42,523
What do you miss the most?
180
00:30:46,493 --> 00:30:47,359
Quiet.
181
00:30:47,593 --> 00:30:49,462
- GRACE: What?
- Nothing.
182
00:30:54,201 --> 00:30:55,303
Fuck.
183
00:30:56,704 --> 00:30:59,573
- Clean up on aisle five!
- Can you pick that up, please?
184
00:31:00,707 --> 00:31:02,909
[LAUGHING]
185
00:31:07,214 --> 00:31:10,318
["WORKING MAN" BY RUSH PLAYING]
186
00:31:13,253 --> 00:31:15,889
♪ I get up at seven, yeah ♪
187
00:31:16,023 --> 00:31:18,824
♪ And I go to work at nine ♪
188
00:31:19,458 --> 00:31:24,664
♪ I got no time for livin'
Yes, I'm workin' all the time ♪
189
00:31:25,465 --> 00:31:28,769
♪ It seems to me
I could live my life ♪
190
00:31:29,136 --> 00:31:31,338
♪ A lot better than
I think I am ♪
191
00:31:32,505 --> 00:31:34,874
♪ I guess that's why
they call me ♪
192
00:31:35,641 --> 00:31:37,577
♪ They call me
the workin' man ♪
193
00:31:37,711 --> 00:31:38,646
GRACE: Del!
194
00:31:42,850 --> 00:31:43,984
Del!
195
00:32:07,541 --> 00:32:08,442
Hello?
196
00:32:32,366 --> 00:32:34,734
[♪♪♪♪♪]
197
00:33:37,430 --> 00:33:38,998
[CHILD'S VOICE ECHOING]
198
00:34:01,921 --> 00:34:04,424
[ECHOING VOICES]
199
00:34:22,442 --> 00:34:26,112
[ECHOING INTENSIFIES]
200
00:34:32,953 --> 00:34:34,922
[♪♪♪♪♪]
201
00:34:43,964 --> 00:34:46,467
[DOOR OPENS, CLOSES]
202
00:34:51,638 --> 00:34:53,806
["LIVIN' PROOF"
BY GROUP HOME PLAYING]
203
00:34:54,007 --> 00:34:56,375
♪ And if I can't have it
then I'm taking it ♪
204
00:34:56,509 --> 00:34:58,610
♪ That's how it is
'cause I'm living trife ♪
205
00:34:58,811 --> 00:35:01,447
♪ Where's my knife?
Take a chance with your life ♪
206
00:35:01,648 --> 00:35:04,284
♪ Rappers decapitate
and disintegrate ♪
207
00:35:04,418 --> 00:35:06,620
♪ You I will mutilate
when I penetrate ♪
208
00:35:06,753 --> 00:35:08,956
♪ Go for the one
when I say raid ♪
209
00:35:09,089 --> 00:35:11,657
♪ A hitman for hire
and I wanna get paid ♪
210
00:35:11,792 --> 00:35:14,094
♪ 'Cause bullets are sprayed
and anybody is laid ♪
211
00:35:14,293 --> 00:35:16,862
♪ More money is made
and that's the family trade ♪
212
00:35:16,996 --> 00:35:19,598
♪ See I make moves
and tell what's the truth ♪
213
00:35:19,732 --> 00:35:22,401
♪ That's why I'm here
to be living proof ♪
214
00:35:22,534 --> 00:35:24,837
♪ Leave it up to me
while I be living proof ♪
215
00:35:24,971 --> 00:35:25,872
[MUSIC STOPS]
216
00:35:32,112 --> 00:35:34,181
- Fuck.
- [SQUEAKING SOUND]
217
00:35:44,223 --> 00:35:46,726
[SQUEAKING CONTINUES]
218
00:35:56,235 --> 00:35:57,571
[SQUEAKING]
219
00:36:21,161 --> 00:36:23,864
[DOOR CREAKING]
220
00:36:28,435 --> 00:36:29,603
[BANG]
221
00:36:33,139 --> 00:36:34,708
[SQUEAKING]
222
00:36:43,148 --> 00:36:45,252
[SQUEAKING]
223
00:37:02,536 --> 00:37:03,604
Come on!
224
00:37:03,869 --> 00:37:07,007
- Welcome to the dog pound, Del.
- What are you doing?
225
00:37:07,806 --> 00:37:09,842
- [DOG WHINING]
- Here.
226
00:37:10,076 --> 00:37:12,946
Can you believe she survived?
Good girl, good girl.
227
00:37:13,179 --> 00:37:15,182
Here. Come here, girl.
228
00:37:16,583 --> 00:37:19,153
- All right. I'm allergic.
- [DOG BARKING]
229
00:37:19,853 --> 00:37:22,289
GRACE: Hey. [CHUCKLES]
230
00:37:23,723 --> 00:37:25,793
- Hey!
- [DOG PANTING]
231
00:37:29,094 --> 00:37:30,863
Good girl, good girl.
232
00:37:31,732 --> 00:37:33,333
Hey! [SMACKING LIPS]
233
00:37:40,206 --> 00:37:41,275
Aw!
234
00:37:42,342 --> 00:37:44,912
- What should we name her?
- Bruce.
235
00:37:45,311 --> 00:37:46,246
Hey.
236
00:37:50,516 --> 00:37:52,985
GRACE: Dewey?
Like the decimal system.
237
00:37:53,118 --> 00:37:54,020
Nah...
238
00:37:54,920 --> 00:37:55,955
I get it.
239
00:37:59,092 --> 00:38:00,094
Balzac.
240
00:38:00,960 --> 00:38:02,027
Ball-sack!
241
00:38:02,529 --> 00:38:04,098
But she doesn't have
a ball sack.
242
00:38:04,831 --> 00:38:05,866
Have some more wine.
243
00:38:06,232 --> 00:38:08,735
- That's a real name, you know.
- No, it's not.
244
00:38:09,201 --> 00:38:10,203
Dog!
245
00:38:11,103 --> 00:38:12,038
Dog!
246
00:38:13,406 --> 00:38:15,642
Hey! Hi!
247
00:38:16,375 --> 00:38:17,844
Hi, good girl.
248
00:38:44,371 --> 00:38:47,273
[FISHING LINE ZIPPING]
249
00:38:51,177 --> 00:38:53,213
[BIRDS CALLING]
250
00:39:35,121 --> 00:39:36,757
GRACE: I had a goldfish once.
251
00:39:37,757 --> 00:39:40,226
A goldfish!
It lived for two years.
252
00:39:42,929 --> 00:39:45,331
That's a really long time for
a goldfish to live, you know.
253
00:39:46,065 --> 00:39:48,601
Goldfish can actually live up to
about 25 years.
254
00:39:48,935 --> 00:39:51,103
Twenty-five years? No.
255
00:39:51,538 --> 00:39:55,340
- So? It's not really that long.
- That is not true!
256
00:39:55,808 --> 00:39:57,076
That's not true.
257
00:39:57,743 --> 00:39:59,612
Goldfish, they live,
like, a week.
258
00:39:59,913 --> 00:40:01,081
They live, like, a day.
259
00:40:01,281 --> 00:40:03,449
They die, like, the next day.
That's their thing.
260
00:40:03,616 --> 00:40:04,884
That's their thing that they do.
261
00:40:05,085 --> 00:40:06,485
If you don't take care of them,
they die.
262
00:40:06,619 --> 00:40:09,455
Well, mine lived for two years,
which is a long time.
263
00:40:09,589 --> 00:40:11,924
- Not really.
- Oh, my God.
264
00:40:14,927 --> 00:40:17,364
Maybe you were a chef
in your past life.
265
00:40:24,404 --> 00:40:26,273
[♪♪♪♪♪]
266
00:40:44,190 --> 00:40:46,192
[DOG BARKING]
267
00:40:47,860 --> 00:40:49,196
GRACE: Let's go.
268
00:41:03,375 --> 00:41:05,244
- Grace.
- Dog!
269
00:41:08,047 --> 00:41:09,215
Dog?
270
00:41:09,549 --> 00:41:11,552
- [PAPER TEARING]
- GRACE: Shit!
271
00:41:12,152 --> 00:41:13,519
No! Stop!
272
00:41:13,652 --> 00:41:15,855
Shit, shit, shit. Oh, God.
273
00:41:21,893 --> 00:41:23,096
DEL: What is that?
274
00:41:24,264 --> 00:41:25,165
GRACE: Sorry.
275
00:41:26,266 --> 00:41:28,768
Why don't you stay and clean
this up, I'll take the dog out.
276
00:41:28,935 --> 00:41:30,469
Give me the dog.
Give me, give me...
277
00:41:30,603 --> 00:41:31,803
- [DOG BITES]
- Ow!
278
00:41:31,938 --> 00:41:34,541
- Are you okay?
- Yeah, it's fine.
279
00:41:35,442 --> 00:41:37,010
GRACE: Ugh...
280
00:41:37,743 --> 00:41:39,446
[DOG WHINING]
281
00:41:48,755 --> 00:41:51,291
[FOOTSTEPS APPROACHING]
282
00:41:53,359 --> 00:41:54,293
GRACE: Here.
283
00:41:57,462 --> 00:41:58,431
Let me see.
284
00:42:05,938 --> 00:42:08,341
[GRUNTING]
285
00:42:09,109 --> 00:42:10,310
GRACE: Just hold still.
286
00:42:34,734 --> 00:42:35,668
Thank you.
287
00:43:22,014 --> 00:43:23,116
GRACE: Del.
288
00:43:23,717 --> 00:43:26,086
Del! The dog's gone.
289
00:43:26,953 --> 00:43:29,389
- What?
- The dog is gone.
290
00:43:37,563 --> 00:43:38,632
GRACE: Dog?
291
00:43:41,433 --> 00:43:42,401
Dog?
292
00:43:45,739 --> 00:43:46,639
Wait...
293
00:43:47,706 --> 00:43:49,241
I thought I tied her up.
294
00:43:51,610 --> 00:43:53,212
I just don't understand.
295
00:44:01,087 --> 00:44:03,389
- DEL: I... I let it out.
- What?
296
00:44:05,157 --> 00:44:06,426
DEL: It had to pee.
297
00:44:10,330 --> 00:44:13,100
She's a dog.
She's gotta pee, right?
298
00:44:18,938 --> 00:44:20,040
Come on.
299
00:44:22,708 --> 00:44:23,744
We'll find her.
300
00:44:47,032 --> 00:44:49,569
[♪♪♪♪♪]
301
00:45:37,616 --> 00:45:39,385
DEL: Okay. What are you doing
with those?
302
00:45:41,821 --> 00:45:43,589
You don't know any of them.
303
00:45:45,324 --> 00:45:47,094
They're just objects to you.
304
00:46:06,011 --> 00:46:07,613
My dad was a pastor.
305
00:46:10,382 --> 00:46:13,552
People travelled for miles
just to see him talk.
306
00:46:17,022 --> 00:46:18,725
And he died on the toilet.
307
00:46:27,967 --> 00:46:29,802
My mom died on the elliptical.
308
00:46:57,663 --> 00:47:00,467
Do you wanna know what I was
doing when it happened?
309
00:47:04,002 --> 00:47:05,371
I was with a boy.
310
00:47:10,576 --> 00:47:13,746
I think... I think you've had...
too much to drink.
311
00:47:20,252 --> 00:47:22,755
You had no one.
312
00:47:26,257 --> 00:47:28,794
I had everyone.
313
00:47:39,806 --> 00:47:42,641
[♪♪♪♪♪]
314
00:48:15,975 --> 00:48:18,344
[WIND CHIMES CLINKING]
315
00:49:24,009 --> 00:49:25,411
GRACE: What are you doing?
316
00:49:38,223 --> 00:49:39,692
DEL: Let me show you something.
317
00:50:08,855 --> 00:50:13,426
There are a lot of houses in town that still
need clearing. I could... I could use the help.
318
00:50:14,460 --> 00:50:16,830
Don't feel obligated.
Only if you want to.
319
00:50:19,364 --> 00:50:20,567
[SNIFFLES]
320
00:50:26,172 --> 00:50:27,874
DEL: Don't forget to water them.
321
00:50:45,190 --> 00:50:47,926
[DOOR CREAKS]
322
00:50:53,098 --> 00:50:56,402
[♪♪♪♪♪]
323
00:51:21,627 --> 00:51:23,862
GRACE:
So a vampire walks into a bar,
324
00:51:24,630 --> 00:51:28,368
and he asks the bartender:
"Can I have a cup of hot water?"
325
00:51:29,302 --> 00:51:32,204
And so, the bartender then
gives him a cup of hot water.
326
00:51:33,205 --> 00:51:36,976
And then, the vampire pulls out
a used tampon and says:
327
00:51:37,109 --> 00:51:38,511
"It's tea time!"
328
00:51:39,444 --> 00:51:40,611
Isn't that gross?
329
00:51:40,878 --> 00:51:42,949
[GRACE SLURPING THROUGH A STRAW]
330
00:51:44,482 --> 00:51:46,218
Why didn't we just do this
before?
331
00:51:49,288 --> 00:51:51,623
[♪♪♪♪♪]
332
00:52:02,634 --> 00:52:04,571
GRACE: [THROUGH WALKIE-TALKIE]
Del!
333
00:52:05,438 --> 00:52:06,539
Del!
334
00:52:07,038 --> 00:52:07,973
What?
335
00:52:09,040 --> 00:52:09,975
It's Grace.
336
00:52:14,212 --> 00:52:15,180
Del!
337
00:52:17,183 --> 00:52:18,083
Yes?
338
00:52:19,319 --> 00:52:20,253
Hey.
339
00:52:21,786 --> 00:52:23,889
Now, we can always find
each other.
340
00:52:25,525 --> 00:52:27,760
[♪♪♪♪♪]
341
00:53:21,147 --> 00:53:24,116
[BIRDSONG]
342
00:53:31,824 --> 00:53:33,760
Del, I found a house.
343
00:53:58,583 --> 00:54:02,054
[DOOR CREAKING]
344
00:54:55,407 --> 00:54:57,643
[FOOTSTEPS APPROACHING]
345
00:55:00,545 --> 00:55:02,447
What are you...
What are you doing here?
346
00:55:02,581 --> 00:55:04,350
GRACE:
This house wasn't on the map.
347
00:55:05,616 --> 00:55:06,618
I called you on the...
348
00:55:06,752 --> 00:55:08,186
You're not supposed to be here.
349
00:55:09,855 --> 00:55:10,790
Why?
350
00:55:24,502 --> 00:55:26,004
Is this your house?
351
00:55:33,244 --> 00:55:36,049
- We can clean it like the others.
- No, not this one.
352
00:55:40,853 --> 00:55:42,855
You were never supposed
to be here.
353
00:55:44,456 --> 00:55:46,225
It was just supposed to be me.
354
00:55:57,469 --> 00:55:59,003
First thing I saw was the...
355
00:55:59,772 --> 00:56:01,440
playground behind the school.
356
00:56:10,949 --> 00:56:12,784
They were out for recess.
357
00:56:23,462 --> 00:56:24,797
All right.
358
00:56:26,397 --> 00:56:27,432
Let's clean.
359
00:56:43,581 --> 00:56:46,451
[♪♪♪♪♪]
360
00:57:12,645 --> 00:57:13,813
Hold on.
361
00:57:24,656 --> 00:57:26,225
[INHALES DEEPLY]
362
00:57:50,315 --> 00:57:53,386
[♪♪♪♪♪]
363
00:58:25,451 --> 00:58:29,021
[DOOR OPENS, CLOSES]
364
00:58:33,659 --> 00:58:35,094
GRACE:
I have to tell you something.
365
00:58:38,330 --> 00:58:39,465
DEL: What is it?
366
00:58:44,270 --> 00:58:46,205
GRACE:
It's about where I came from.
367
00:58:59,317 --> 00:59:01,520
DEL: Whatever it is,
you can tell me.
368
00:59:42,493 --> 00:59:46,932
[BIRDS SINGING]
369
01:00:05,217 --> 01:00:08,387
[MAN LAUGHING IN THE DISTANCE]
370
01:00:17,563 --> 01:00:20,666
[MAN TALKING INDISTINCTLY]
371
01:00:39,817 --> 01:00:43,522
MAN: Right.
[INDISTINCT CHATTER]
372
01:00:44,288 --> 01:00:46,157
[MAN CLEARING THROAT]
373
01:00:51,529 --> 01:00:54,100
[MAN LAUGHING]
374
01:01:03,107 --> 01:01:06,444
[INDISTINCT CHATTER]
375
01:01:08,947 --> 01:01:10,282
WOMAN: Oh!
376
01:01:13,118 --> 01:01:14,920
- Hello.
- MAN: Oh, hi!
377
01:01:15,286 --> 01:01:16,288
[MAN CLEARS THROAT]
378
01:01:16,420 --> 01:01:18,723
- Um, Grace?
- MAN: Geez, uh...
379
01:01:19,759 --> 01:01:22,194
- Hello.
- I'm Patrick, and this is my wife, Violet.
380
01:01:22,761 --> 01:01:26,131
- VIOLET: Breakfast?
- PATRICK: Come on, we got pancakes, we got syrup.
381
01:01:29,435 --> 01:01:32,170
PATRICK: Yeah,
let's set you a place. Come on.
382
01:01:33,938 --> 01:01:35,174
Well...
383
01:01:35,507 --> 01:01:38,409
Grace didn't tell us
that she had company.
384
01:01:38,710 --> 01:01:41,446
VIOLET: You can just sit here.
385
01:01:42,880 --> 01:01:44,149
PATRICK: Please.
386
01:01:48,654 --> 01:01:49,789
All right.
387
01:01:54,860 --> 01:01:56,429
What do they call you?
388
01:02:00,732 --> 01:02:02,634
- What?
- What's your name?
389
01:02:04,869 --> 01:02:05,770
Del.
390
01:02:07,906 --> 01:02:11,176
Huh! Is that short for something,
like Delroy or something?
391
01:02:11,308 --> 01:02:13,478
- No, just Del.
- PATRICK: Oh, okay.
392
01:02:15,147 --> 01:02:17,516
- VIOLET: This is a lovely town, Del.
- PATRICK: Mm.
393
01:02:18,116 --> 01:02:19,551
VIOLET: And your bodies?
394
01:02:21,018 --> 01:02:23,388
- Sorry?
- Your bodies?
395
01:02:23,721 --> 01:02:25,122
Oh, I buried them.
396
01:02:25,322 --> 01:02:28,060
Oh, okay. That's nice.
397
01:02:28,393 --> 01:02:31,729
Yeah. That must have been
a real operation.
398
01:02:32,630 --> 01:02:33,866
How'd you manage that?
399
01:02:41,973 --> 01:02:43,875
Well, Del, uh...
400
01:02:44,543 --> 01:02:46,479
Tell me,
how'd you meet my daughter?
401
01:02:47,846 --> 01:02:49,380
- Daughter...
- GRACE: Excuse me.
402
01:02:49,748 --> 01:02:50,749
Sit down.
403
01:02:52,750 --> 01:02:54,118
He seems confused.
404
01:02:54,853 --> 01:02:59,191
You didn't want to tell this fella
about your parents back home?
405
01:02:59,891 --> 01:03:01,292
What, are you embarrassed?
406
01:03:02,393 --> 01:03:04,496
Come on, Grace. Come on.
407
01:03:07,031 --> 01:03:08,399
Tell him, Grace.
408
01:03:14,940 --> 01:03:16,442
They're my parents.
409
01:03:25,482 --> 01:03:28,185
Grace, why don't you go
pack your stuff?
410
01:03:28,319 --> 01:03:29,587
We have a long ride ahead.
411
01:03:29,721 --> 01:03:32,391
Your father has his club
tournament on Sunday.
412
01:03:32,523 --> 01:03:34,527
PATRICK: Yeah. I play golf, Del.
413
01:03:35,927 --> 01:03:36,895
Mm.
414
01:03:37,261 --> 01:03:38,897
We got a heck of a league
back in Palm Springs.
415
01:03:39,029 --> 01:03:40,565
You should see
some of these guys.
416
01:03:41,132 --> 01:03:42,433
What guys?
417
01:03:47,072 --> 01:03:48,474
What do you mean, "What guys?"
418
01:03:48,806 --> 01:03:51,042
- What guys?
- I have to go to the bathroom.
419
01:03:51,176 --> 01:03:52,710
Well, you're gonna hold it.
420
01:03:53,210 --> 01:03:55,714
- What...? Others?
- He doesn't know.
421
01:03:56,348 --> 01:03:58,083
VIOLET:
You stayed here all the time?
422
01:03:58,217 --> 01:04:00,719
PATRICK: You didn't go out to see
if there were other survivors?
423
01:04:00,853 --> 01:04:02,186
Nothing? Oh, my God!
424
01:04:02,319 --> 01:04:03,821
- [PATRICK LAUGHS]
- Stop!
425
01:04:03,956 --> 01:04:06,058
PATRICK: Well, I mean, you can't
make that kind of stuff up.
426
01:04:06,692 --> 01:04:08,060
I don't...
I don't get it, Grace.
427
01:04:08,192 --> 01:04:11,196
What, did you... just let this
poor guy think that he was what?
428
01:04:11,328 --> 01:04:12,930
The last man left on Earth?
429
01:04:13,130 --> 01:04:14,665
- How many?
- Hundreds.
430
01:04:14,799 --> 01:04:17,535
- Yeah, thousands. Right?
- VIOLET: Mm-hmm.
431
01:04:17,668 --> 01:04:20,038
I mean, we got signs up
on every highway in the country.
432
01:04:20,172 --> 01:04:22,374
Violet designed them.
[CHUCKLES]
433
01:04:22,708 --> 01:04:24,810
- She's a graphic artist.
- Long time ago.
434
01:04:26,043 --> 01:04:27,712
- I miss that.
- PATRICK: Yeah.
435
01:04:27,846 --> 01:04:29,514
Let's not dwell on the past.
436
01:04:30,081 --> 01:04:32,516
- Think about the future. Right?
- Mm.
437
01:04:32,984 --> 01:04:33,953
PATRICK: Right?
438
01:04:35,119 --> 01:04:37,288
Right.
That's what's important.
439
01:04:37,422 --> 01:04:39,692
Okay, you all have to leave now.
440
01:04:43,527 --> 01:04:45,863
PATRICK: I'm gonna keep chasing
this kid everywhere?
441
01:04:46,598 --> 01:04:49,567
- Why don't you clean up, okay?
- Mm-hm.
442
01:04:50,067 --> 01:04:52,270
Don't listen to them. Del!
443
01:04:52,636 --> 01:04:54,505
They're not good people.
They're fucking crazy.
444
01:04:54,639 --> 01:04:56,541
- Are those your parents?
- No.
445
01:04:56,674 --> 01:04:59,043
No! You have to listen to me.
446
01:04:59,177 --> 01:05:02,113
When I got to California...
Del, listen!
447
01:05:02,380 --> 01:05:05,550
When I got to California, they paired
me with them. I didn't have a choice.
448
01:05:05,683 --> 01:05:08,185
You said it was just us. That is
the first thing you said to me.
449
01:05:08,319 --> 01:05:10,956
Well, I had to! 'Cause you wouldn't
have let me stay if I didn't do that.
450
01:05:11,089 --> 01:05:14,893
I was on the road for months! I was alone!
And you were the first person I saw!
451
01:05:15,027 --> 01:05:16,195
- It's my fault.
- Del, no!
452
01:05:16,328 --> 01:05:17,529
- PATRICK: Grace!
- [ENGINE STARTS]
453
01:05:17,661 --> 01:05:19,430
- GRACE: No, no! Stop!
- Get your stuff packed up.
454
01:05:19,565 --> 01:05:20,898
Ready to hit the road.
Let's go.
455
01:05:21,031 --> 01:05:23,034
- Let go of the wheel, Grace.
- Take me with you!
456
01:05:23,168 --> 01:05:24,503
Take your fucking hand
off the wheel!
457
01:05:24,636 --> 01:05:26,170
Let go of the fucking wheel!
458
01:05:26,371 --> 01:05:29,308
- I feel so sad for you!
- [TIRES SCREECH]
459
01:05:43,288 --> 01:05:46,058
[♪♪♪♪♪]
460
01:05:52,364 --> 01:05:55,900
[RETCHING]
461
01:06:02,873 --> 01:06:05,643
[PAPERS RUSTLING]
462
01:06:05,810 --> 01:06:07,378
[DOOR OPENS]
463
01:06:15,786 --> 01:06:16,989
GRACE: You told him?
464
01:06:18,022 --> 01:06:19,390
I was worried.
465
01:06:22,127 --> 01:06:24,830
It's time for you to
come back home.
466
01:06:25,864 --> 01:06:26,999
It's time.
467
01:06:28,400 --> 01:06:31,403
I don't think I can do this
alone.
468
01:06:37,475 --> 01:06:39,110
Please come back.
469
01:06:40,545 --> 01:06:43,514
Please. We'll make it right
this time.
470
01:06:43,714 --> 01:06:46,884
We have to be a real family.
471
01:06:52,257 --> 01:06:55,860
[GRACE BREATHING DEEPLY]
472
01:06:59,598 --> 01:07:03,034
Come on. I'll pack for you.
Sit here.
473
01:07:03,967 --> 01:07:05,870
This is... all yours?
474
01:07:07,072 --> 01:07:08,940
And that's yours too.
475
01:07:09,574 --> 01:07:11,377
Am I forgetting anything?
476
01:07:11,976 --> 01:07:13,545
[UNZIPPING BAG]
477
01:07:16,947 --> 01:07:19,817
[PEN SCRATCHING]
478
01:07:26,058 --> 01:07:27,426
PATRICK: You got a sec?
479
01:07:31,295 --> 01:07:32,364
DEL: Very busy.
480
01:07:32,996 --> 01:07:35,433
PATRICK: Hey, I'm just gonna snag
an audiobook or two for the ride.
481
01:07:38,804 --> 01:07:42,441
Oh, well, just give me Tuesdays
with Morrie for all I care.
482
01:07:44,308 --> 01:07:45,877
[PEN SCRATCHING]
483
01:07:46,610 --> 01:07:49,114
[CHUCKLES] I see...
484
01:07:52,951 --> 01:07:55,454
I see... No, I get it.
485
01:07:59,657 --> 01:08:01,960
[CALCULATOR BUZZING]
486
01:08:05,230 --> 01:08:06,632
Mm...
487
01:08:11,036 --> 01:08:12,671
[TAPPING KEYS]
488
01:08:12,804 --> 01:08:14,807
You ever get sad sometimes?
489
01:08:16,208 --> 01:08:17,109
No.
490
01:08:18,477 --> 01:08:20,479
I don't know,
I just feel like...
491
01:08:20,978 --> 01:08:25,150
you of all people might understand
what I'm going through.
492
01:08:28,419 --> 01:08:31,188
Look at you,
and your setup here.
493
01:08:31,490 --> 01:08:33,559
I see a guy
who's got it figured out.
494
01:08:34,292 --> 01:08:37,696
[CALCULATOR BUZZING]
495
01:08:41,566 --> 01:08:43,502
We all do what we have to.
496
01:08:45,069 --> 01:08:46,103
Right.
497
01:08:46,471 --> 01:08:48,206
Hey, that's exactly right.
498
01:08:51,042 --> 01:08:54,012
Don't you wish everybody could
see things as simply as you do?
499
01:08:55,213 --> 01:08:56,715
Here, everybody does.
500
01:08:59,651 --> 01:09:01,420
Oh, I see. [CHUCKLES]
501
01:09:01,553 --> 01:09:03,088
'Cause it's just you.
502
01:09:06,257 --> 01:09:07,860
'Cause it's just you, right?
503
01:09:09,194 --> 01:09:10,128
I get it.
504
01:09:11,495 --> 01:09:14,732
Yeah, that's good. [CHUCKLES]
505
01:09:15,700 --> 01:09:17,269
No, that's really good.
506
01:09:24,008 --> 01:09:27,513
You know, we could really use a guy
like you back in the West Coast.
507
01:09:29,313 --> 01:09:31,782
Yeah. I'll tell you.
508
01:09:33,250 --> 01:09:36,989
Having a guy with your
capacities, it'd be a real get.
509
01:09:41,692 --> 01:09:45,830
What if I were to tell you that
we've got a team of doctors,
510
01:09:46,498 --> 01:09:47,964
the best on the planet,
511
01:09:49,133 --> 01:09:53,237
coming up with new ways to harness
the complexities of the human mind?
512
01:09:54,504 --> 01:09:55,873
I'd like you to leave.
513
01:09:56,007 --> 01:09:59,177
I am talking some seriously
cutting-edge stuff here.
514
01:10:07,352 --> 01:10:08,320
[SCOFFS]
515
01:10:14,225 --> 01:10:15,994
Well, all right.
516
01:10:19,697 --> 01:10:22,767
Just in case you happen
to change your mind.
517
01:10:23,735 --> 01:10:26,672
'Cause we all gotta join
the fold at some point.
518
01:10:33,011 --> 01:10:35,246
It gets pretty darn cold
this far up north.
519
01:10:37,080 --> 01:10:38,215
[PATS DEL'S SHOULDER]
520
01:10:50,361 --> 01:10:54,632
[♪♪♪♪♪]
521
01:12:00,597 --> 01:12:04,002
[WATER SPLASHING, OARS CREAKING]
522
01:12:28,558 --> 01:12:32,029
[INSECTS CHIRRING]
523
01:12:38,502 --> 01:12:42,339
[WIND WHISTLING]
524
01:12:50,548 --> 01:12:52,017
[SMASHES]
525
01:13:11,736 --> 01:13:14,473
[VOICES ECHOING]
526
01:13:29,286 --> 01:13:30,355
[GRUNTS]
527
01:13:34,792 --> 01:13:36,361
[GLASS SHATTERS]
528
01:13:40,798 --> 01:13:43,935
[♪♪♪♪♪]
529
01:13:53,445 --> 01:13:56,014
[BREATHING HEAVILY]
530
01:14:02,587 --> 01:14:04,955
[RADIO STATIC]
531
01:14:13,565 --> 01:14:17,502
[♪♪♪♪♪]
532
01:14:21,338 --> 01:14:22,406
[CREAKING]
533
01:14:22,539 --> 01:14:25,176
- [DEL PANTING]
- [HEART BEATING]
534
01:14:29,614 --> 01:14:31,850
[FILM ROLLING]
535
01:14:36,754 --> 01:14:39,456
RONNIE JACKSON: Must have been something
like those Wuthering Heights.
536
01:14:39,958 --> 01:14:43,594
You know, the kind of a house that looks
like you can hunt quail in the hallways.
537
01:14:44,195 --> 01:14:46,998
I didn't know it then,
but I was gonna be the quail.
538
01:14:49,734 --> 01:14:52,370
[INDISTINCT DIALOGUE ECHOING]
539
01:14:55,205 --> 01:14:57,575
Well, maybe this is
a beautiful...
540
01:15:02,914 --> 01:15:05,617
[INDISTINCT DIALOGUE ECHOING]
541
01:15:12,690 --> 01:15:14,860
MAN: My mind is all mixed up.
542
01:15:17,895 --> 01:15:20,397
What seeks to destroy
civilization...
543
01:15:20,530 --> 01:15:24,101
[ECHOING VOICES]
544
01:15:25,469 --> 01:15:27,806
You know, there was something
about the way she looked at me...
545
01:15:27,938 --> 01:15:29,173
[BANGING]
546
01:15:33,911 --> 01:15:37,014
[DEL BREATHING HEAVILY]
547
01:15:48,191 --> 01:15:51,096
The Conways, 41, Crescent.
548
01:15:54,731 --> 01:15:56,935
Karl was a... lawyer.
549
01:15:59,270 --> 01:16:01,172
Terry taught the 3rd-graders,
550
01:16:01,873 --> 01:16:04,308
and Angela,
she loved graphic novels.
551
01:16:12,016 --> 01:16:13,317
Karen Millikan.
552
01:16:18,822 --> 01:16:20,392
Books would always
come back with...
553
01:16:20,926 --> 01:16:23,294
little pieces of
sand in the creases.
554
01:16:27,898 --> 01:16:29,633
Mm, it's Fred Cavanagh.
555
01:16:31,669 --> 01:16:32,704
Mailman.
556
01:16:37,740 --> 01:16:39,176
He was a nice guy.
557
01:16:59,195 --> 01:17:00,297
[BOOK FALLS TO FLOOR]
558
01:17:02,467 --> 01:17:05,536
[♪♪♪♪♪]
559
01:17:27,725 --> 01:17:30,462
[BOOKS BANGING]
560
01:18:21,745 --> 01:18:24,115
[CAR DOOR BEEPING]
561
01:18:37,728 --> 01:18:40,565
[♪♪♪♪♪]
562
01:19:44,527 --> 01:19:47,731
- [URINATING]
- [ZIPPER CLOSES]
563
01:19:50,935 --> 01:19:54,205
[♪♪♪♪♪]
564
01:21:27,197 --> 01:21:29,801
[LATIN MUSIC PLAYS]
565
01:21:36,206 --> 01:21:38,508
[PATRICK WHISTLING]
566
01:22:05,535 --> 01:22:07,404
PATRICK: What's going on?
567
01:22:11,609 --> 01:22:12,576
Nothing.
568
01:22:15,045 --> 01:22:16,513
VIOLET: I'll go check on her.
569
01:22:17,615 --> 01:22:20,884
PATRICK: Uh, check that sensor
on her right temple. Okay?
570
01:22:21,250 --> 01:22:22,753
Yeah, it keeps coming loose.
571
01:22:33,931 --> 01:22:36,100
[CAR DOOR BUZZING]
572
01:22:36,234 --> 01:22:38,436
[DOG BARKING]
573
01:22:51,949 --> 01:22:54,419
[INSECTS CHIRRING]
574
01:23:37,727 --> 01:23:40,130
[DOOR CREAKING]
575
01:23:46,303 --> 01:23:50,575
[HEART MONITOR BEEPING]
576
01:23:51,340 --> 01:23:52,442
Hey, Grace.
577
01:24:41,892 --> 01:24:42,927
Grace.
578
01:25:09,285 --> 01:25:10,887
Did Del come back?
579
01:25:25,401 --> 01:25:27,103
DEL: I'm sorry.
580
01:25:27,771 --> 01:25:29,240
So sorry.
581
01:26:26,829 --> 01:26:29,799
PATRICK:
Oh, now, is that... Del?
582
01:26:32,770 --> 01:26:36,072
Hey, man, good to see you.
Um...
583
01:26:36,874 --> 01:26:38,809
Grace actually
should be resting.
584
01:26:40,509 --> 01:26:41,844
What's wrong with you?
585
01:26:42,044 --> 01:26:43,614
PATRICK: You put her back
in the fucking bed.
586
01:26:43,746 --> 01:26:47,017
And then, you and me, we...
we're gonna have a good talk.
587
01:26:53,523 --> 01:26:55,793
DEL: What...
What were you doing to her?
588
01:26:59,329 --> 01:27:00,531
Okay, uh...
589
01:27:00,664 --> 01:27:03,601
all of the negative feelings
that everybody has,
590
01:27:03,801 --> 01:27:07,304
they just... wipe 'em off
the spectrum entirely.
591
01:27:08,804 --> 01:27:09,505
Yeah.
592
01:27:10,206 --> 01:27:14,044
All the... grief and sadness.
And, uh...
593
01:27:14,311 --> 01:27:16,179
...anger, despair, guilt.
594
01:27:16,545 --> 01:27:19,215
These people shouldn't have
to live with that shit, right?
595
01:27:20,517 --> 01:27:22,253
It's not fair. Right?
596
01:27:22,386 --> 01:27:23,955
So we're doing something
about it.
597
01:27:26,522 --> 01:27:28,959
You keep your town
nice and clean.
598
01:27:30,460 --> 01:27:33,263
It's great. And we do that
with our people.
599
01:27:36,700 --> 01:27:39,870
They don't have to remember
what happened before.
600
01:27:40,804 --> 01:27:43,807
They don't have to live
in the past.
601
01:27:45,575 --> 01:27:47,345
There's no before.
602
01:27:50,681 --> 01:27:52,817
There's only from now on.
603
01:27:57,521 --> 01:27:58,655
Isn't that beautiful?
604
01:27:58,922 --> 01:28:01,657
To not have to remember
anything?
605
01:28:01,825 --> 01:28:03,928
- [GUNSHOT]
- [PATRICK HITS THE GROUND]
606
01:28:05,094 --> 01:28:06,463
[AQUARIUM BUBBLING]
607
01:28:06,730 --> 01:28:09,400
[BARKING IN DISTANCE]
608
01:28:46,770 --> 01:28:48,304
I had a daughter.
609
01:28:53,709 --> 01:28:55,445
I had a daughter once.
610
01:29:06,824 --> 01:29:09,393
There's Windex under the sink.
611
01:29:13,629 --> 01:29:16,299
[DOOR CREAKING]
612
01:29:32,215 --> 01:29:35,085
[♪♪♪♪♪]
613
01:31:04,173 --> 01:31:07,076
[♪♪♪♪♪]
614
01:31:44,481 --> 01:31:45,549
[ECHOES] Del?
615
01:32:13,810 --> 01:32:15,478
GRACE: I'm sorry I shot him.
616
01:32:19,450 --> 01:32:20,451
DEL: Are you?
617
01:32:32,361 --> 01:32:33,329
GRACE: No.
618
01:32:36,667 --> 01:32:37,968
Is that okay?
619
01:32:52,315 --> 01:32:54,218
[WHIRRING]
620
01:32:55,951 --> 01:33:00,556
[ENGINE ROARING]
621
01:33:02,325 --> 01:33:05,629
["FINDING MY WAY"
BY RUSH PLAYING]
622
01:33:24,146 --> 01:33:27,116
♪ Yeah, oh yeah ♪
623
01:33:38,194 --> 01:33:40,931
♪ Ooh, sit down
I'm coming out to get you ♪
624
01:33:41,130 --> 01:33:44,368
♪ Ooh, sit down
I'm coming out to find you ♪
625
01:33:44,500 --> 01:33:49,071
♪ Ooh, yeah, ooh yeah
Finding my way ♪
626
01:33:49,205 --> 01:33:51,040
♪ I've been gone so long ♪
627
01:33:52,107 --> 01:33:54,544
♪ I've lost count of the years ♪
628
01:33:55,645 --> 01:33:57,746
♪ Well, I sang some sad songs ♪
629
01:33:58,914 --> 01:34:01,185
♪ Oh yes
And cried some bad tears ♪
630
01:34:02,884 --> 01:34:06,255
♪ Look out I'm coming
Whoa, whoa ♪
631
01:34:06,388 --> 01:34:10,127
♪ Look out, I'm coming
Whoa, yeah ♪
632
01:34:17,133 --> 01:34:20,536
♪ I'm running
Finding my way back home ♪
633
01:34:22,605 --> 01:34:24,008
♪ Oh yeah ♪
634
01:34:33,516 --> 01:34:35,753
♪ Yeah, oh yeah ♪
635
01:34:47,262 --> 01:34:48,464
♪ Ooh, sit down ♪
636
01:34:48,597 --> 01:34:50,132
♪ I'm coming back
to look for you ♪
637
01:34:50,333 --> 01:34:53,402
♪ Ooh, sit down
I'm going by the back door ♪
638
01:34:53,535 --> 01:34:57,940
♪ Ooh, yeah, ooh yeah
Finding my way ♪
639
01:34:58,074 --> 01:34:59,676
♪ You've done me no right ♪
640
01:35:01,076 --> 01:35:03,213
♪ But you've done me
some wrong ♪
641
01:35:04,380 --> 01:35:06,482
♪ Left me lonely each night ♪
642
01:35:07,784 --> 01:35:10,120
♪ While I sing my sad song ♪
643
01:35:12,054 --> 01:35:15,092
♪ Look out, I'm coming
Whoa, whoa ♪
644
01:35:15,225 --> 01:35:19,129
♪ Look out, I'm coming
Whoa, yeah ♪
645
01:35:25,634 --> 01:35:29,472
♪ I'm running
Finding my way back home ♪
646
01:35:32,508 --> 01:35:33,476
♪ I'm coming ♪
647
01:35:34,143 --> 01:35:36,746
♪ Ooh babe
I said I'm running ♪
648
01:35:37,580 --> 01:35:40,183
♪ Whoa babe
I said I'm coming ♪
649
01:35:41,118 --> 01:35:43,587
♪ To get you mama
Said I'm running ♪
650
01:35:44,387 --> 01:35:46,755
♪ Ooh babe
I said I'm coming ♪
651
01:35:47,656 --> 01:35:50,592
♪ For you babe
I said I'm running ♪
652
01:35:51,160 --> 01:35:53,696
♪ Ooh yes, babe
I said I'm coming ♪
653
01:35:54,664 --> 01:35:57,367
♪ To get you, babe
I said I'm coming ♪
654
01:35:58,101 --> 01:35:59,069
♪ Ooh, yeah ♪
655
01:35:59,602 --> 01:36:03,473
♪ I'm finding
I'm finding my way back home ♪
656
01:36:06,709 --> 01:36:09,913
♪ Well, I've had it for now
Living on the road ♪
657
01:36:10,713 --> 01:36:14,183
♪ Ooh, yeah, ooh, yeah
Hey yeah ♪
658
01:37:06,636 --> 01:37:10,606
♪ I'm finding
I'm finding my way back home ♪
659
01:37:13,442 --> 01:37:16,913
♪ Well, I've had it for now
Living on the road ♪
660
01:37:18,048 --> 01:37:21,218
♪ Ooh, yeah, ooh, yeah
Hey, yeah ♪
661
01:37:29,758 --> 01:37:32,261
♪ Yeah, oh yeah ♪
662
01:37:43,606 --> 01:37:46,376
♪ Ooh, sit down
I'm coming out to get you ♪
663
01:37:46,942 --> 01:37:49,980
♪ Ooh, sit down
I'm coming out to find you ♪
664
01:37:50,213 --> 01:37:55,652
♪ Ooh, yeah, ooh, yeah
Finding my way... ♪
665
01:37:55,654 --> 01:38:00,654
Subtitles by explosiveskull
46213
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.