All language subtitles for Girlfriends.of.Christmas.Past.2016.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,021 --> 00:00:22,522 - Cowboys? - Cowboys? 2 00:00:22,564 --> 00:00:25,733 Yes, fine, you're free to go watch the game. Go on. 3 00:00:25,734 --> 00:00:27,527 [sighs] 4 00:00:27,569 --> 00:00:29,279 [Fran] Mom, you barely touched your food. 5 00:00:29,320 --> 00:00:32,615 The turkey was dry, even the cranberry sauce couldn't save it. 6 00:00:33,742 --> 00:00:35,952 - Hi. - Hi. 7 00:00:35,994 --> 00:00:38,997 - You good? - Yes, I'm good. 8 00:00:39,039 --> 00:00:42,583 Fran, this was a lovely meal, thank you so much. 9 00:00:42,584 --> 00:00:45,336 I'm so glad someone appreciates it. 10 00:00:45,378 --> 00:00:48,131 How about you? You about ready to head out? 11 00:00:48,173 --> 00:00:49,757 You want to leave now? 12 00:00:49,758 --> 00:00:51,760 Well, I have this work call later tonight, 13 00:00:51,801 --> 00:00:54,155 and I wanted to spend a little time with just us beforehand. 14 00:00:54,179 --> 00:00:56,848 I thought that we could go for a walk out in the garden. 15 00:00:56,890 --> 00:00:57,807 Dad put the lights up. 16 00:00:57,849 --> 00:01:00,810 He's a busy man, Olivia. You understand. 17 00:01:02,270 --> 00:01:04,438 No... Yeah, that's fine. 18 00:01:04,439 --> 00:01:06,566 Of course we can take a walk around the garden. 19 00:01:06,608 --> 00:01:07,984 - It'll be nice. - Okay. 20 00:01:08,777 --> 00:01:10,028 I'm going to go do the dishes. 21 00:01:10,070 --> 00:01:11,446 - Okay. - Okay. 22 00:01:16,743 --> 00:01:18,285 Mom, it's Thanksgiving. 23 00:01:18,286 --> 00:01:20,287 He shouldn't be working on Thanksgiving, 24 00:01:20,288 --> 00:01:22,123 and you shouldn't encourage it. 25 00:01:22,165 --> 00:01:23,500 Oh, honey, lighten up! 26 00:01:23,541 --> 00:01:25,001 He said he'd take a walk with you. 27 00:01:25,043 --> 00:01:28,588 And anyway, maybe his work thing is really you. 28 00:01:28,630 --> 00:01:30,310 [whispering] What is that supposed to mean? 29 00:01:30,340 --> 00:01:33,093 [whispering] You just celebrated your one-year anniversary! 30 00:01:33,134 --> 00:01:35,404 [Fran] Don't you think he has something else planned tonight? 31 00:01:35,428 --> 00:01:37,013 Like what? 32 00:01:37,055 --> 00:01:39,891 Oh, I don't know, maybe a six-karat cushion cut stocking stuffer 33 00:01:39,933 --> 00:01:43,436 that he spent his entire Christmas bonus on just for you. 34 00:01:43,478 --> 00:01:45,980 - No. - I'm just saying. 35 00:01:47,899 --> 00:01:49,692 [Livvy] I bet you never thought that... 36 00:01:49,734 --> 00:01:52,986 you would create your own app and be the head CEO 37 00:01:52,987 --> 00:01:57,158 of your... own company in less than six years? 38 00:01:57,200 --> 00:01:59,827 No, I did not. 39 00:01:59,828 --> 00:02:04,290 [sighs] It's crazy... But that's life, isn't it? 40 00:02:04,332 --> 00:02:06,626 Things... changing all the time. 41 00:02:07,961 --> 00:02:09,587 Yeah. 42 00:02:09,629 --> 00:02:11,357 But I think that everything that's been happening 43 00:02:11,381 --> 00:02:12,632 for both of us, 44 00:02:12,674 --> 00:02:14,759 I think that, you know, change is a good thing. 45 00:02:16,177 --> 00:02:17,428 - Yeah? - Yeah. 46 00:02:17,470 --> 00:02:20,723 - With change comes growth, right? - Yes, right. 47 00:02:22,392 --> 00:02:26,062 Okay, well, there's something that I really want to talk to you about. 48 00:02:26,104 --> 00:02:29,566 And... I mean, we've been dating for what? Almost a year? 49 00:02:29,607 --> 00:02:32,610 November 28th will be a year. 50 00:02:33,987 --> 00:02:36,739 Right. Yeah... Um. 51 00:02:38,074 --> 00:02:40,076 So, well, since it's been almost a year... 52 00:02:41,035 --> 00:02:43,454 I've been doing a lot of thinking... 53 00:02:43,496 --> 00:02:46,833 And you know how deeply I care about you, right? 54 00:02:48,918 --> 00:02:51,921 And... [clears his throat] And that's why... 55 00:02:53,798 --> 00:02:55,675 I can't keep this going, 56 00:02:55,717 --> 00:02:58,219 between us, knowing that ultimately in my heart, 57 00:02:58,261 --> 00:03:01,723 you and I just aren't quite right for each other. 58 00:03:02,974 --> 00:03:05,058 - What? - And I know this is bad timing 59 00:03:05,059 --> 00:03:07,687 with Thanksgiving and your family and all, and, 60 00:03:07,729 --> 00:03:10,356 believe me, I wanted to wait until after the holidays, I did. 61 00:03:10,398 --> 00:03:11,691 But I... [sighs] 62 00:03:11,733 --> 00:03:13,794 I just did not think that was going to be fair to you. 63 00:03:13,818 --> 00:03:16,738 You're... breaking up with me? 64 00:03:16,779 --> 00:03:19,532 No... Baby, come on. Don't put it like that. 65 00:03:19,574 --> 00:03:21,951 I thought you were going to propose to me. 66 00:03:24,078 --> 00:03:26,080 Oh... Wow. 67 00:03:27,498 --> 00:03:28,917 I'm so sorry. 68 00:03:28,958 --> 00:03:32,086 I really do care about you, Livvy, but marriage... 69 00:03:32,128 --> 00:03:33,671 - Surprise! - Congrats! 70 00:03:33,713 --> 00:03:36,216 - [bells jangle] - [cheering] 71 00:03:36,257 --> 00:03:37,675 Did you say yes? 72 00:03:40,803 --> 00:03:41,971 Yeah. 73 00:03:42,013 --> 00:03:43,306 [sighs] 74 00:03:44,390 --> 00:03:47,143 [pop music playing] 75 00:03:48,561 --> 00:03:52,106 ♪ Ooh, ooh, yeah, baby ♪ 76 00:03:52,148 --> 00:03:53,316 [scratches] 77 00:03:53,358 --> 00:03:55,108 ♪ Oh ♪ 78 00:03:55,109 --> 00:03:58,571 ♪ Baby I can't stop this feeling ♪ 79 00:04:00,615 --> 00:04:03,868 ♪ My body's filled with butterflies ♪ 80 00:04:03,910 --> 00:04:06,286 ♪ My body's filled with butterflies ♪/ 81 00:04:06,287 --> 00:04:10,166 ♪ Snow is falling Bells are ringing, jingling ♪ 82 00:04:10,208 --> 00:04:13,127 ♪ That's how everybody knows it's almost ♪ 83 00:04:13,169 --> 00:04:17,465 [Murphy] I don't care what the DA has to say, honestly... 84 00:04:17,507 --> 00:04:18,633 Hold on. 85 00:04:18,675 --> 00:04:23,012 ♪ Singing carols by the fire, oh yeah ♪ 86 00:04:23,054 --> 00:04:24,013 That's great. 87 00:04:24,055 --> 00:04:28,851 ♪ Staring deep into your eyes, oh yeah ♪ 88 00:04:28,893 --> 00:04:33,480 ♪ If I can't have you I'll go crazy, baby ♪ 89 00:04:33,481 --> 00:04:38,318 ♪ Santa's really got his work cut out for him tonight ♪ 90 00:04:38,319 --> 00:04:39,612 Livvy? 91 00:04:40,780 --> 00:04:42,198 [banging on door] 92 00:04:42,240 --> 00:04:44,409 [Tyler] Olivia Beal answer the door right now 93 00:04:44,450 --> 00:04:47,327 or I swear I will bust through... 94 00:04:47,328 --> 00:04:50,873 with my spare set of keys. 95 00:04:52,125 --> 00:04:54,627 ♪ And it'll be Christmas every day ♪ -[sniffs] 96 00:04:54,669 --> 00:04:57,170 - [door shuts] - Livvy? 97 00:04:57,171 --> 00:04:59,465 Ooh... 98 00:04:59,507 --> 00:05:02,677 Um... Okay... 99 00:05:10,310 --> 00:05:13,186 Hey. Can we get up now? 100 00:05:13,187 --> 00:05:16,649 It's December 9th, and... even the clueless barista 101 00:05:16,691 --> 00:05:18,252 who makes your morning Christmas mint latte 102 00:05:18,276 --> 00:05:19,402 is starting to worry. 103 00:05:21,487 --> 00:05:24,115 - Did you say December 9th? - Uh-huh. 104 00:05:24,157 --> 00:05:25,950 The Housewives Holiday Happy Hour, 105 00:05:25,992 --> 00:05:27,970 I haven't even put down the deposit on the teahouse, 106 00:05:27,994 --> 00:05:30,037 and scheduled a caterer, Tyler! 107 00:05:30,038 --> 00:05:32,372 It's a good thing your trusty assistant 108 00:05:32,373 --> 00:05:33,708 was on top of things. 109 00:05:33,750 --> 00:05:35,668 - Huh! - Okay. 110 00:05:35,710 --> 00:05:38,713 But we still have a party to throw today, so please get up and get showered. 111 00:05:38,755 --> 00:05:41,507 - Now? - Yes, now! 112 00:05:41,549 --> 00:05:43,384 Chocolate-covered caramel corn? 113 00:05:43,426 --> 00:05:46,846 Girl, get a grip. No. Go, shower. 114 00:05:49,390 --> 00:05:51,351 Yeah, see, nobody wants to see that. 115 00:05:51,392 --> 00:05:53,811 Now go... Vamonos. Come on. 116 00:05:53,853 --> 00:05:56,272 - Okay, I'm going. - Step over the pillow. Come on. 117 00:05:58,399 --> 00:06:01,903 [women chattering, giggling] 118 00:06:01,944 --> 00:06:04,572 It's so good to see you. Livvy... 119 00:06:04,614 --> 00:06:06,907 You've done an amazing job. 120 00:06:06,908 --> 00:06:09,452 But all matching snow bunny boots for the exchange? 121 00:06:09,494 --> 00:06:11,829 I mean, that's kind of a risky bet, wasn't it? 122 00:06:11,871 --> 00:06:13,080 But thanks to you, 123 00:06:13,081 --> 00:06:15,083 when our husbands drag us to Aspen this year, 124 00:06:15,124 --> 00:06:18,920 we won't have to fight over who wore them first, so cheers to that. 125 00:06:20,588 --> 00:06:22,173 Oh my gosh. Can I give your card 126 00:06:22,215 --> 00:06:23,966 to my husband's boss at his firm? 127 00:06:24,008 --> 00:06:25,194 I know their normal party planner. 128 00:06:25,218 --> 00:06:26,779 He's actually a little under the weather, 129 00:06:26,803 --> 00:06:29,596 - and they have this big New Year's Eve's bash. - Thank you. 130 00:06:29,597 --> 00:06:32,099 But I'm actually going through a break... 131 00:06:32,100 --> 00:06:36,104 So it's actually perfect timing. Thank you that would be amazing. 132 00:06:36,145 --> 00:06:39,315 Okay, I'm going to go mingle. So, do what you do. [giggles] 133 00:06:40,733 --> 00:06:43,778 - Umm! - What? You heard her. 134 00:06:43,820 --> 00:06:45,405 She told me earlier 135 00:06:45,446 --> 00:06:48,074 that they'd be offering 15 G's just for your commission alone! 136 00:06:48,116 --> 00:06:50,410 And the nine pairs of matching boots? 137 00:06:50,451 --> 00:06:51,786 It worked, didn't it? 138 00:06:51,828 --> 00:06:54,705 And besides, I was running myself ragged at the office last week. 139 00:06:54,747 --> 00:06:56,791 It's not like I had any help. 140 00:06:56,833 --> 00:06:59,627 I'm sorry. You did a great job. 141 00:06:59,669 --> 00:07:01,462 - Okay, thank you. - Who knows? 142 00:07:01,504 --> 00:07:05,299 What if this New Year's gig is the turn of a whole new tea leaf? 143 00:07:05,341 --> 00:07:09,887 Maybe some handsome, grounded, young bachelor, 144 00:07:09,929 --> 00:07:12,074 who donates his holiday bonus to the Red Cross every year, 145 00:07:12,098 --> 00:07:14,141 shows up destined to meet with you. 146 00:07:14,142 --> 00:07:17,520 With a hot, closeted twin brother? 147 00:07:17,562 --> 00:07:19,397 [whispers] Exactly. 148 00:07:19,439 --> 00:07:21,524 You know what? You're right. You're right. 149 00:07:21,566 --> 00:07:24,068 This New Year's going to be a whole new start for me. 150 00:07:24,110 --> 00:07:26,319 Next time Anderson sees me, he's going to be sad and alone, 151 00:07:26,320 --> 00:07:28,698 and I'm going to be with someone even better. 152 00:07:28,739 --> 00:07:29,991 - Cheers. - Cheers. 153 00:07:32,326 --> 00:07:33,494 [spits] 154 00:07:33,536 --> 00:07:34,661 - What? - Nothing. 155 00:07:34,662 --> 00:07:36,663 - What just happened? - Nothing. 156 00:07:36,664 --> 00:07:37,748 [gasps] 157 00:07:37,790 --> 00:07:40,001 [laughs] Come here! 158 00:07:41,335 --> 00:07:42,378 [Livvy gasps] 159 00:07:43,379 --> 00:07:44,464 Oh, okay. Thanks. 160 00:07:44,505 --> 00:07:46,549 - You scared me. Oh my gosh. - I'll let you go. 161 00:07:47,675 --> 00:07:50,136 Oh my God. 162 00:07:50,178 --> 00:07:52,513 I can't breathe. I can't breathe. 163 00:07:54,307 --> 00:07:56,893 Whoa, Livvy! Just put down the cupcake and let's talk about this. 164 00:07:56,934 --> 00:07:59,186 [mumbles] That big fat cheater! 165 00:07:59,187 --> 00:08:01,105 Maybe he just started seeing her? 166 00:08:02,607 --> 00:08:03,709 You're right, he's a cheater. 167 00:08:03,733 --> 00:08:05,359 How could I not know he was a cheater? 168 00:08:05,401 --> 00:08:06,693 You know what? 169 00:08:06,694 --> 00:08:08,714 I should go down there and tell that child that he's a jerk. 170 00:08:08,738 --> 00:08:12,366 Before he takes her back for what clearly is a 10 p.m. curfew. 171 00:08:12,408 --> 00:08:13,618 Okay! 172 00:08:13,659 --> 00:08:16,829 If you wanna come across looking like a psychotic stalker ex. 173 00:08:16,871 --> 00:08:18,872 Unleash the beast, Tyler! 174 00:08:18,873 --> 00:08:20,333 Livvy, if you want revenge, 175 00:08:20,374 --> 00:08:23,544 just blast his past all over the Web for the world to see. 176 00:08:23,586 --> 00:08:27,632 True revenge is a dish best served over social media. 177 00:08:27,673 --> 00:08:29,300 What are you talking about? Dish? 178 00:08:29,342 --> 00:08:30,635 Rateyourex.com? 179 00:08:30,676 --> 00:08:32,905 It's that site where people go to complain about their exes. 180 00:08:32,929 --> 00:08:34,406 [muttering] And how do you know all this? 181 00:08:34,430 --> 00:08:37,517 I always do rigorous background checks on my paramours. 182 00:08:37,558 --> 00:08:41,771 How else would I know about all their favorite movies and music before I meet them? 183 00:08:41,812 --> 00:08:43,064 All the girls are doing it. 184 00:08:43,105 --> 00:08:44,249 How have you not heard about this? 185 00:08:44,273 --> 00:08:46,066 Because you're my only girlfriend, Ty. 186 00:08:46,067 --> 00:08:50,403 And I can't just blast Anderson on a website for the whole world to see. 187 00:08:50,404 --> 00:08:55,075 Why not? He publicly humiliated you in front of your family. 188 00:08:55,076 --> 00:08:57,744 You even said your mom sent you home with a plate of leftovers 189 00:08:57,745 --> 00:08:59,664 labelled "Livvy Hearts Anderson." 190 00:08:59,705 --> 00:09:01,332 I say, out his sorry butt. 191 00:09:01,374 --> 00:09:04,126 Because even if I did, he would know it was me. 192 00:09:04,168 --> 00:09:07,754 And then I would be Livvy the loony ex. 193 00:09:07,755 --> 00:09:09,215 Not if you're not the first one. 194 00:09:09,257 --> 00:09:12,425 No, no. This was an isolated incident 195 00:09:12,426 --> 00:09:14,929 because he thought we were getting too serious. 196 00:09:14,971 --> 00:09:20,268 He got scared and dated some thing that he cares nothing for. Okay? 197 00:09:20,309 --> 00:09:22,520 [laughs] Okay. 198 00:09:22,562 --> 00:09:25,439 Whatever keeps those sugar plums dancing in your head at night, dear. 199 00:09:26,566 --> 00:09:27,607 [giggles] Hi. 200 00:09:27,608 --> 00:09:29,527 Hi. 201 00:09:38,828 --> 00:09:40,204 [typing] 202 00:09:48,963 --> 00:09:51,215 [phone vibrates] 203 00:09:52,550 --> 00:09:55,136 Livvy, put down the wine. 204 00:09:55,177 --> 00:09:57,138 Put down the barbell, Ty. 205 00:09:57,179 --> 00:09:59,472 [Livvy] Listen, you were right. I went to that site, 206 00:09:59,473 --> 00:10:03,603 and two of his exes had just posted there and they were just the locals. 207 00:10:03,644 --> 00:10:06,981 I'm not going to say I told you so, but I told you so. 208 00:10:07,023 --> 00:10:12,152 So, I'm actually meeting PrincessPie82 and Fitigator for coffee tomorrow. 209 00:10:12,153 --> 00:10:13,988 Princess what and Fit-n-gay who? 210 00:10:14,030 --> 00:10:15,989 The girls Anderson dumped right before me. 211 00:10:15,990 --> 00:10:17,283 I messaged them, 212 00:10:17,325 --> 00:10:19,993 and they agreed to meet me for coffee! 213 00:10:19,994 --> 00:10:23,456 But you don't know the first thing about these girls. 214 00:10:23,497 --> 00:10:26,542 Well, I know that Anderson broke their heart just as much as he did mine. 215 00:10:26,584 --> 00:10:31,130 So, then, expose his cheating in your story, that's what the site is for, Livvy. 216 00:10:31,172 --> 00:10:33,506 [Livvy] No, no. A testimonial is not enough. 217 00:10:33,507 --> 00:10:36,010 I mean, What if this next girl doesn't see it? I didn't. 218 00:10:37,345 --> 00:10:40,806 I need to know why he does this, why he keeps doing this. 219 00:10:40,848 --> 00:10:43,059 Because he's a jerk, Livvy. 220 00:10:43,100 --> 00:10:45,352 [Ty] And sometimes there is no reason. 221 00:10:45,353 --> 00:10:48,314 I gave him a year of my life. 222 00:10:48,356 --> 00:10:50,483 Okay, I need to have some kind of resolution, 223 00:10:50,524 --> 00:10:53,819 and I think these girls might be able to help. 224 00:10:53,861 --> 00:10:55,613 [sighs] Just be careful. 225 00:10:55,655 --> 00:10:58,198 You don't know if these girls are total whack jobs. 226 00:10:58,199 --> 00:10:59,533 [Livvy] They dated Anderson. 227 00:10:59,575 --> 00:11:04,204 They're clearly as stable and sane as I am. [giggles] 228 00:11:04,205 --> 00:11:05,665 [Ty] Go to bed, Livvy. 229 00:11:07,917 --> 00:11:09,502 Ty? 230 00:11:09,543 --> 00:11:11,170 Ty? 231 00:11:23,307 --> 00:11:25,892 Hi. You must be Murphy McCall. 232 00:11:25,893 --> 00:11:28,145 And you must be Olivia. You're late. 233 00:11:28,187 --> 00:11:30,730 - Oh, I'm sorry. - I normally bill out at 350 an hour. 234 00:11:30,731 --> 00:11:32,525 Two minutes is 12 bucks, Ms. Beal. 235 00:11:33,734 --> 00:11:35,277 Can I buy you a coffee? 236 00:11:35,319 --> 00:11:37,506 I don't like to owe anyone anything, so it will be my treat. 237 00:11:37,530 --> 00:11:39,657 What about the other girl? Is she coming, or...? 238 00:11:39,699 --> 00:11:42,493 Well, she just texted and said she's running late, but... 239 00:11:42,535 --> 00:11:44,805 Okay, if I don't get caffeine in me in the next few minutes, 240 00:11:44,829 --> 00:11:47,790 everyone within reaching distance is going to pay. Shall we? 241 00:11:51,001 --> 00:11:54,046 Welcome to the Toasty Roast. Happy holidays. What can I do for you? 242 00:11:54,088 --> 00:11:55,089 I'll have a double shot 243 00:11:55,131 --> 00:11:57,091 with a splash of non-fat. Thanks. 244 00:11:59,135 --> 00:12:00,970 Hi! Are you Livvy? 245 00:12:01,011 --> 00:12:03,097 Zoe! So nice to meet you. 246 00:12:03,139 --> 00:12:05,266 Sorry, I have to go to work after this 247 00:12:05,307 --> 00:12:06,434 and curse this corset, 248 00:12:06,475 --> 00:12:08,102 I just couldn't get it on tight enough. 249 00:12:08,144 --> 00:12:10,688 But wow, it's so nice to finally meet you! 250 00:12:10,730 --> 00:12:13,023 Wait, finally? How long have you two been talking? 251 00:12:13,065 --> 00:12:15,985 Oh, I just meant, since we've all shared in the same tragedy, 252 00:12:16,026 --> 00:12:18,404 that's like unspoken sisterhood in my book. 253 00:12:18,446 --> 00:12:21,448 A book I'm sure comes fully illustrated. 254 00:12:21,449 --> 00:12:23,283 And you must be our other sister! 255 00:12:23,284 --> 00:12:24,910 I'm pretty sure I'm an only child, 256 00:12:24,952 --> 00:12:27,496 but Murphy, nice to meet you. 257 00:12:27,538 --> 00:12:29,832 So do Santa's helpers include 10 maids-a-milkin' 258 00:12:29,874 --> 00:12:31,124 now at the mall? 259 00:12:31,125 --> 00:12:33,002 [Zoe] Oh, the mall? No, no. 260 00:12:33,043 --> 00:12:34,670 I am a working actress, 261 00:12:34,712 --> 00:12:36,547 at Party Princess. 262 00:12:36,589 --> 00:12:38,465 The place they rent out for birthdays? 263 00:12:38,466 --> 00:12:40,509 Mm-hmm. I play a storybook maiden, 264 00:12:40,551 --> 00:12:43,846 and then after the cake, I'm enchanted into a princess. 265 00:12:43,888 --> 00:12:46,140 Sounds like a great job. 266 00:12:47,600 --> 00:12:49,477 [Murphy] Okay, let's get the facts straight. 267 00:12:49,518 --> 00:12:52,313 So, you are saying that you randomly saw Anderson 268 00:12:52,354 --> 00:12:54,814 get into his car last night with some... girl, 269 00:12:54,815 --> 00:12:57,276 and that's the proof that he cheated on all of us? 270 00:12:57,318 --> 00:12:58,652 Yes. 271 00:12:58,694 --> 00:13:03,157 No. I don't really know, but something doesn't add up. 272 00:13:03,199 --> 00:13:04,657 When I think about him, I still get stressed, 273 00:13:04,658 --> 00:13:06,869 and when I get stressed, I'm an emotional eater. 274 00:13:06,911 --> 00:13:09,789 [Murphy] Look, your theory is absurd. 275 00:13:09,830 --> 00:13:11,540 I can smell a liar a mile away. 276 00:13:11,582 --> 00:13:14,960 I know, I smell that way. I'm a litigator. 277 00:13:15,002 --> 00:13:17,713 Now, was I upset when Anderson dumped me 278 00:13:17,755 --> 00:13:20,508 ten months after his company settled a court case 279 00:13:20,549 --> 00:13:23,177 that they outsourced me for? Yes! 280 00:13:23,219 --> 00:13:24,362 But the only reason he did that 281 00:13:24,386 --> 00:13:26,472 was because he was falling so deeply for me 282 00:13:26,514 --> 00:13:28,641 and he couldn't handle those feelings. 283 00:13:28,682 --> 00:13:30,184 Not because he met her. 284 00:13:30,226 --> 00:13:31,477 No offense. 285 00:13:31,519 --> 00:13:33,853 That's what I thought, but humor me one moment. 286 00:13:33,854 --> 00:13:36,189 When did you and Anderson break up? 287 00:13:36,190 --> 00:13:37,650 I don't remember. 288 00:13:37,691 --> 00:13:39,878 I paid a therapist good money to black out that entire year. 289 00:13:39,902 --> 00:13:42,695 Okay, well, the rant you posted was on December 10th, 290 00:13:42,696 --> 00:13:43,906 three years ago. 291 00:13:43,948 --> 00:13:45,865 Was that the date that you broke up? 292 00:13:45,866 --> 00:13:47,117 Give or take a few days, yes. 293 00:13:47,159 --> 00:13:48,244 [Livvy] Okay, Zoe. 294 00:13:48,285 --> 00:13:50,329 You posted on December 10th a year ago. 295 00:13:50,371 --> 00:13:52,540 Do you remember the actual date that you broke up? 296 00:13:52,581 --> 00:13:55,375 I remember it was a particularly chilly day... 297 00:13:55,376 --> 00:13:57,711 The date, Zoe! The date! 298 00:13:57,753 --> 00:14:00,256 Sorry! December 2nd. 299 00:14:00,297 --> 00:14:03,133 That was a month after he hired me for the holiday party, 300 00:14:03,175 --> 00:14:04,343 which means he was seeing me 301 00:14:04,385 --> 00:14:07,429 three weeks before he dumped you. 302 00:14:10,432 --> 00:14:11,892 That... 303 00:14:11,934 --> 00:14:12,893 unbelievable... 304 00:14:12,935 --> 00:14:15,104 Two-timing, love-drunk swindler! 305 00:14:15,145 --> 00:14:16,729 Don't know how he does it. I swear. 306 00:14:16,730 --> 00:14:19,108 It was that one-month anniversary at Belvederes, 307 00:14:19,149 --> 00:14:20,734 I was hook, line, and... 308 00:14:21,861 --> 00:14:22,945 He took you there too? 309 00:14:26,156 --> 00:14:27,825 So what? 310 00:14:27,867 --> 00:14:31,161 So he cheated on me with a party princess pizza server. 311 00:14:31,203 --> 00:14:32,997 It just is what it is, and it's done. 312 00:14:33,038 --> 00:14:34,373 Where are you going? 313 00:14:34,415 --> 00:14:36,226 I'm going home, and I'm going to call my therapist 314 00:14:36,250 --> 00:14:39,169 and ravel up all this crazy that the two of you just unraveled. 315 00:14:39,211 --> 00:14:41,797 So, thank you very much, ladies. Merry Christmas! 316 00:14:47,469 --> 00:14:49,096 [Livvy] Wait, Murphy! 317 00:14:49,138 --> 00:14:50,763 Don't you owe it to this new girl 318 00:14:50,764 --> 00:14:53,099 to show her what a scumbag Anderson really is? 319 00:14:53,100 --> 00:14:54,434 I don't owe that girl a thing. 320 00:14:54,435 --> 00:14:55,935 Don't you owe it to yourself? 321 00:14:55,936 --> 00:14:58,856 I mean, if you could go back and see through his tricks, 322 00:14:58,898 --> 00:15:01,233 your favorite flowers delivered on the first Friday 323 00:15:01,275 --> 00:15:02,609 of every month. 324 00:15:02,610 --> 00:15:05,237 Or the way he would leave little notes on the refrigerator 325 00:15:05,279 --> 00:15:06,447 feigning excitement 326 00:15:06,488 --> 00:15:08,008 for the wonderful weekend he has planned for us. 327 00:15:08,032 --> 00:15:10,343 Or how he would wait until the lights go down in the theater 328 00:15:10,367 --> 00:15:11,827 before offering you a red licorice 329 00:15:11,869 --> 00:15:14,455 with half of it dangling out of his mouth about to kiss you! 330 00:15:15,998 --> 00:15:20,044 If you had a chance to see his wolf eyes under all that fleece, 331 00:15:20,085 --> 00:15:21,712 I mean, wouldn't you take it? 332 00:15:22,963 --> 00:15:24,130 So what do you want us to do? 333 00:15:24,131 --> 00:15:25,798 You want us to go meet this girl 334 00:15:25,799 --> 00:15:28,385 and unravel all of our crazy onto her? 335 00:15:28,427 --> 00:15:30,429 No. No crazy exes here. 336 00:15:30,471 --> 00:15:31,805 I devised an even better plan 337 00:15:31,847 --> 00:15:34,516 to get even with Mr. Whitmire this holiday season. 338 00:15:34,558 --> 00:15:37,770 It went off in my head last night like a bright red bulb. 339 00:15:37,811 --> 00:15:41,065 Oh! Can we call it "Operation: Rudolph's Revenge"? 340 00:15:41,106 --> 00:15:42,815 Yay! Okay, what are we going to do? 341 00:15:42,816 --> 00:15:44,610 [Livvy] We pray on his weaknesses around her. 342 00:15:44,652 --> 00:15:46,487 We show his true natures' self 343 00:15:46,528 --> 00:15:48,489 without them even knowing we were there. 344 00:15:48,530 --> 00:15:50,199 So how do you propose that we do that? 345 00:15:50,240 --> 00:15:51,867 Who knows Anderson better than we do? 346 00:15:51,909 --> 00:15:53,160 Who has a key to his place? 347 00:15:53,202 --> 00:15:55,037 Knows every meticulous routine to a tee 348 00:15:55,079 --> 00:15:56,288 and knows how afraid he gets 349 00:15:56,330 --> 00:15:58,165 when things don't go according to plan. 350 00:15:58,207 --> 00:15:59,832 I venture to say that the three of us 351 00:15:59,833 --> 00:16:02,336 knows every ploy he's willing to pull. 352 00:16:02,378 --> 00:16:05,255 And if we can just stay one hoof in front of him, 353 00:16:05,297 --> 00:16:06,757 I can assure you 354 00:16:06,799 --> 00:16:09,677 there will be no Whitmire for the win this holiday season. 355 00:16:11,845 --> 00:16:12,805 Who's with me? 356 00:16:12,846 --> 00:16:15,265 Code name Cupid Claus, reporting for duty! 357 00:16:15,307 --> 00:16:17,893 And Rudolph has never been more ready for revenge. 358 00:16:17,935 --> 00:16:19,770 What about you, Vixen? 359 00:16:19,812 --> 00:16:21,063 You out, or you in? 360 00:16:22,439 --> 00:16:23,565 Let's put triple exes 361 00:16:23,607 --> 00:16:26,360 all over his holiday greeting card this year. 362 00:16:30,781 --> 00:16:32,467 I could be at a holiday happy hour right now. 363 00:16:32,491 --> 00:16:33,742 Where is this guy? 364 00:16:35,035 --> 00:16:36,453 There he is. 365 00:16:36,495 --> 00:16:39,289 Tyler, meet Zoe and Murphy. 366 00:16:39,331 --> 00:16:42,418 And Izzy Wizzy Wuzzy Pup. 367 00:16:42,459 --> 00:16:46,212 Hi, ladies, and Izzy Wuzzy. 368 00:16:46,213 --> 00:16:47,506 [Livvy] Okay, so tell me. 369 00:16:47,548 --> 00:16:50,049 The flowers were delivered to Anderson's office. 370 00:16:50,050 --> 00:16:51,384 What? 371 00:16:51,385 --> 00:16:53,721 Why? That's impossible. 372 00:16:53,762 --> 00:16:56,055 I know, but that's where the courier took his 3:30 delivery. 373 00:16:56,056 --> 00:17:00,102 He is probably delivering the flowers to her himself. 374 00:17:00,144 --> 00:17:01,645 Well, so much for Plan A, guys. 375 00:17:01,687 --> 00:17:03,856 This has been a colossal waste of time. 376 00:17:05,024 --> 00:17:06,608 Maybe she works there too. 377 00:17:09,236 --> 00:17:10,279 What? 378 00:17:10,320 --> 00:17:11,739 Zoe's right. 379 00:17:12,906 --> 00:17:14,366 She works there. 380 00:17:14,408 --> 00:17:17,077 It makes sense. She's a holiday intern. 381 00:17:19,413 --> 00:17:20,913 - Oh that... - [Livvy] You know what? 382 00:17:20,914 --> 00:17:23,834 Murphy, this could work in our favor. 383 00:17:23,876 --> 00:17:25,878 This is a good thing. 384 00:17:27,087 --> 00:17:28,927 [Tyler] What are you doing? I thought you said, 385 00:17:28,964 --> 00:17:30,942 you were just going to write a note and be done with it. 386 00:17:30,966 --> 00:17:33,969 Nope. Girls, we're going to make an anonymous basket 387 00:17:34,011 --> 00:17:36,096 for Anderson come first thing Monday morning. 388 00:17:38,599 --> 00:17:40,392 What do you want to put in it? 389 00:17:42,102 --> 00:17:43,269 [Murphy] So what's the plan? 390 00:17:43,270 --> 00:17:44,771 You guys hang tight. When lunch arrives, 391 00:17:44,772 --> 00:17:47,399 Anderson will retreat to his office as per usual, 392 00:17:47,441 --> 00:17:51,612 and I will deliver his Christmas basket to his temp. 393 00:17:53,072 --> 00:17:55,115 Oh, that'll be lunch. 394 00:17:55,157 --> 00:17:58,035 I hope Anderson's cold-cut is cold. 395 00:17:59,119 --> 00:18:01,454 I don't know what that means. 396 00:18:01,455 --> 00:18:02,706 Neither do I. 397 00:18:03,874 --> 00:18:04,958 Wish me luck! 398 00:18:09,296 --> 00:18:11,757 [inaudible office chatter] 399 00:18:14,051 --> 00:18:15,803 [office chatter] 400 00:18:24,269 --> 00:18:25,646 [woman] It was so cute! 401 00:18:25,687 --> 00:18:29,191 We were holding hands for like half an hour. 402 00:18:29,233 --> 00:18:32,194 And then we went to this fabulous little ice cream shop on Third. 403 00:18:32,236 --> 00:18:36,240 He ordered us two scoops of strawberry balsamic to share. 404 00:18:36,281 --> 00:18:38,492 - That's so cute. - Right? 405 00:18:46,291 --> 00:18:47,668 Can I help you with something? 406 00:18:49,837 --> 00:18:51,003 Hi. 407 00:18:51,004 --> 00:18:55,008 I was just admiring Anderson's big, beautiful basket. 408 00:18:56,343 --> 00:18:58,178 Anderson's office is down the hall. 409 00:18:58,220 --> 00:19:00,639 No, no, it's not. 410 00:19:00,681 --> 00:19:02,099 I'm pretty sure that it is. 411 00:19:02,141 --> 00:19:05,435 At least for the last two months because this is my office now. 412 00:19:05,477 --> 00:19:07,896 Oh... Who are you? 413 00:19:07,938 --> 00:19:10,399 I work here. Shouldn't I be asking you that question? 414 00:19:10,440 --> 00:19:13,068 Yeah, I am... I am... [clears throat] 415 00:19:13,110 --> 00:19:14,862 [stammers] Olivia Beale. 416 00:19:14,903 --> 00:19:17,739 Ah. I am Carter. 417 00:19:17,781 --> 00:19:20,200 Bolton. I'm the new VP of software development. 418 00:19:21,535 --> 00:19:24,496 Are you Anderson's lady friend? 419 00:19:24,538 --> 00:19:27,958 [scoffs] No. 420 00:19:28,000 --> 00:19:30,877 I just worked here last year at the holiday party. 421 00:19:30,878 --> 00:19:33,380 Oh, yeah. I heard it was a big hit. 422 00:19:33,422 --> 00:19:34,590 I'm a big hitter. 423 00:19:34,631 --> 00:19:35,757 [nervous laughter] 424 00:19:36,550 --> 00:19:38,010 [Carter clears throat] 425 00:19:38,051 --> 00:19:40,888 So... you said you just saw this sitting here when you came in? 426 00:19:40,929 --> 00:19:42,115 You didn't see who dropped it off? 427 00:19:42,139 --> 00:19:45,100 Right, and I think that maybe it could be... 428 00:19:45,142 --> 00:19:47,686 [chuckles] There is no name. 429 00:19:47,728 --> 00:19:49,354 I wonder if I have a secret admirer. 430 00:19:49,396 --> 00:19:50,898 Yeah, maybe. 431 00:19:52,316 --> 00:19:54,651 "You've been naughty this year." 432 00:19:58,697 --> 00:20:00,282 I know who this is from. 433 00:20:00,324 --> 00:20:02,844 So Anderson's not the only person who needs a lump of coal brownies? 434 00:20:02,868 --> 00:20:05,913 Oh, were you digging around in my basket? 435 00:20:08,582 --> 00:20:09,916 It was nice to meet you. 436 00:20:09,917 --> 00:20:13,128 - I'm going to go. - Oh, okay. 437 00:20:13,170 --> 00:20:14,796 [screaming] 438 00:20:14,838 --> 00:20:16,255 - Oh, my God! - It's okay. 439 00:20:16,256 --> 00:20:17,925 I'm so sorry! Let me help you! 440 00:20:17,966 --> 00:20:20,385 It's all right. I'm good, thank you. 441 00:20:20,427 --> 00:20:21,595 - Okay... - I'm good. 442 00:20:21,637 --> 00:20:23,680 Okay, I'm so sorry. 443 00:20:23,722 --> 00:20:26,265 - Oh, wow. Cute shoes. - Sorry. 444 00:20:26,266 --> 00:20:28,310 I'm so sorry. 445 00:20:28,352 --> 00:20:30,354 - You okay? - Yeah. 446 00:20:30,395 --> 00:20:32,271 - Okay. - Who's that? 447 00:20:32,272 --> 00:20:34,274 Oh, that's Anderson's new assistant, Megan. 448 00:20:34,316 --> 00:20:35,776 She's a temp-to-hire. 449 00:20:36,735 --> 00:20:39,696 She's... really pretty. 450 00:20:39,738 --> 00:20:41,156 You seem a little jealous. 451 00:20:41,198 --> 00:20:44,993 I just think, she could be an office distraction. 452 00:20:45,035 --> 00:20:48,120 Wow. Well, I mean, if Anderson was discriminating 453 00:20:48,121 --> 00:20:50,457 against someone for being too pretty, 454 00:20:50,499 --> 00:20:52,292 he might not have hired you either. 455 00:20:52,334 --> 00:20:54,670 [scoffs] Yeah. 456 00:20:54,711 --> 00:20:56,462 You know what? 457 00:20:56,463 --> 00:20:59,508 Here is my card, Ms. Beal. 458 00:20:59,549 --> 00:21:01,468 If by any chance you would be interested, I... 459 00:21:01,510 --> 00:21:05,597 In a date with you? Just... probably not. 460 00:21:06,390 --> 00:21:07,849 No. 461 00:21:07,891 --> 00:21:09,976 No, I was actually just going to ask if you could help me out 462 00:21:09,977 --> 00:21:11,579 with the holiday party at the country club. 463 00:21:11,603 --> 00:21:13,873 I drew the short straw and I just figured you've done it before... 464 00:21:13,897 --> 00:21:16,900 Yeah, I'm just... kind of busy right now. 465 00:21:16,942 --> 00:21:20,820 Hence why Anderson probably didn't mention my name. 466 00:21:20,821 --> 00:21:23,240 And you know it's going to be a secret that I was here, 467 00:21:23,282 --> 00:21:27,660 so maybe if you like... didn't mention it. 468 00:21:27,661 --> 00:21:31,081 Okay. Yeah, yeah sure. 469 00:21:31,123 --> 00:21:33,125 You know what? Why don't you keep my card anyway 470 00:21:33,166 --> 00:21:34,167 just in case... 471 00:21:37,838 --> 00:21:38,839 Okay. 472 00:21:40,048 --> 00:21:42,341 So, how was it? 473 00:21:42,342 --> 00:21:45,095 Did she leave him red and crumbling in tidal wave of tears 474 00:21:45,137 --> 00:21:46,846 in front of the entire boardroom? 475 00:21:46,847 --> 00:21:48,932 Whoa! Do you need a back rub? 476 00:21:49,725 --> 00:21:51,059 He changed offices. 477 00:21:51,101 --> 00:21:52,894 So I delivered it to the wrong office 478 00:21:52,936 --> 00:21:54,646 and his co-worker ended up with it. 479 00:21:54,688 --> 00:21:57,542 And then his co-worker thought it was from this girl he was with last night. 480 00:21:57,566 --> 00:22:01,111 I am... beyond words right now. 481 00:22:01,153 --> 00:22:02,112 Great. 482 00:22:02,154 --> 00:22:04,448 Well, that is another mandatory vacation day 483 00:22:04,489 --> 00:22:06,491 wasted on Anderson Whitmire. 484 00:22:06,533 --> 00:22:08,618 So now what? 485 00:22:08,660 --> 00:22:10,662 His one-month anniversary is coming up soon, right? 486 00:22:10,704 --> 00:22:11,872 That can only mean... 487 00:22:11,913 --> 00:22:13,206 - Belvedere's. - Belvedere's! 488 00:22:13,248 --> 00:22:14,541 Exactly! 489 00:22:14,583 --> 00:22:16,543 A little booze, a lot of witnesses... 490 00:22:16,585 --> 00:22:19,087 Sounds like a prime set-up for sabotage! 491 00:22:19,129 --> 00:22:21,757 Okay. So what are we going to do? 492 00:22:25,802 --> 00:22:27,262 I have an idea. 493 00:22:27,304 --> 00:22:29,889 What does Anderson hate more than anything else 494 00:22:29,890 --> 00:22:31,391 during the holidays? 495 00:22:31,433 --> 00:22:32,726 Feel-good music. 496 00:22:32,768 --> 00:22:34,102 Fruit cake! 497 00:22:34,144 --> 00:22:35,144 No. 498 00:22:46,823 --> 00:22:48,741 Jeez. That's him? 499 00:22:48,742 --> 00:22:51,244 You guys missed a great show. 500 00:22:51,286 --> 00:22:55,665 Beau? Livvy and Murphy. Guys? Meet Santa. 501 00:22:55,707 --> 00:22:57,667 Ho ho ho! Merry Christmas! 502 00:22:57,709 --> 00:22:59,544 Ain't he cute? 503 00:22:59,586 --> 00:23:03,423 Well, I hope you have an Oscar-caliber Santa hiding somewhere in those slippers. 504 00:23:06,676 --> 00:23:07,760 Okay, how do I look? 505 00:23:07,761 --> 00:23:10,305 - You look just like Santa! - Perfect. 506 00:23:10,347 --> 00:23:11,973 Oh, hey! 507 00:23:12,015 --> 00:23:13,892 - You look so good! - Yes! 508 00:23:13,934 --> 00:23:15,352 We just contacted Belvedere's. 509 00:23:15,394 --> 00:23:16,728 They have a 7 p.m. reservation, 510 00:23:16,770 --> 00:23:18,938 and they'll be leaving anytime now. 511 00:23:18,939 --> 00:23:20,708 He's going to do whatever he can not to pay you, 512 00:23:20,732 --> 00:23:23,235 so you need to not give in without a fight. Okay? 513 00:23:23,276 --> 00:23:25,654 All good, ladies. I am a trained professional. 514 00:23:25,695 --> 00:23:27,113 So remember, just look for the... 515 00:23:27,114 --> 00:23:29,574 Flax-haired hottie with a smile you can snack on for days. 516 00:23:29,616 --> 00:23:31,511 - I got it. - Okay, are we don't with this little powwow, 517 00:23:31,535 --> 00:23:34,286 'cause it's 6:30, and he's going to be coming down any minute. 518 00:23:34,287 --> 00:23:35,621 Okay? 519 00:23:35,622 --> 00:23:36,957 Good luck! 520 00:23:38,417 --> 00:23:40,419 [bell chiming] 521 00:23:44,464 --> 00:23:45,799 [Megan] That's not true. 522 00:23:45,841 --> 00:23:47,777 - Well, it might be. It could be. - I feel like it's not, though. 523 00:23:47,801 --> 00:23:50,469 Well, hey. 524 00:23:50,470 --> 00:23:52,972 Ho ho ho. Merry Christmas, kids. 525 00:23:52,973 --> 00:23:54,808 Aren't you too sweet? 526 00:23:54,850 --> 00:23:57,144 You look a little young to play Santa, huh? 527 00:23:57,185 --> 00:23:58,270 Ho ho ho! 528 00:23:58,311 --> 00:24:00,479 Never too young to help out the homeless. 529 00:24:00,480 --> 00:24:01,773 A few pennies for the poor? 530 00:24:01,815 --> 00:24:03,775 All proceeds go to the local shelter. 531 00:24:05,026 --> 00:24:06,820 [Megan] Yes, absolutely. 532 00:24:06,862 --> 00:24:08,989 There you go! [clears throat] 533 00:24:09,030 --> 00:24:11,783 - Babe. - 'Tis the season to be giving. 534 00:24:11,825 --> 00:24:12,951 [Megan clears throat] 535 00:24:12,993 --> 00:24:15,162 Sorry, man. I don't have any more cash. 536 00:24:15,203 --> 00:24:17,122 [Megan] But you always have cash. 537 00:24:17,164 --> 00:24:18,290 Not tonight. 538 00:24:18,331 --> 00:24:20,666 Well, how were you going to tip the valet? 539 00:24:20,667 --> 00:24:23,169 Hey, it's all good. 540 00:24:23,170 --> 00:24:25,338 I get it. Money is tight around the holidays. 541 00:24:25,380 --> 00:24:27,424 You don't have the money. I don't judge. 542 00:24:27,466 --> 00:24:29,050 Are you even legit, man? 543 00:24:29,092 --> 00:24:31,928 You don't exactly look like a charity Santa to me. 544 00:24:31,970 --> 00:24:34,347 I may not be the real Santa... 545 00:24:34,389 --> 00:24:36,349 but I am one of Santa's little helpers. 546 00:24:39,436 --> 00:24:41,664 Okay, look, man, we have a dinner reservation at seven o'clock, 547 00:24:41,688 --> 00:24:43,916 so I don't really have time for this, but I'll tell you what. 548 00:24:43,940 --> 00:24:46,193 You show up on Monday wearing your cute little outfit, 549 00:24:46,234 --> 00:24:49,571 and I'll bring some cash, and I'll throw you a 20. Okay? 550 00:24:49,613 --> 00:24:52,032 [Megan coughs] 551 00:24:52,073 --> 00:24:53,283 No cash? 552 00:24:54,868 --> 00:24:57,621 Well, I guess I forgot I went to the ATM last night. 553 00:24:57,662 --> 00:24:59,872 - It was so late. - Of course! 554 00:24:59,873 --> 00:25:03,585 Short-term memory loss is rampant this day and age. 555 00:25:03,627 --> 00:25:05,295 [Megan clears throat] 556 00:25:05,337 --> 00:25:06,880 Two hundred dollars. 557 00:25:06,922 --> 00:25:09,257 - Wow, thank you. - Oh, okay. 558 00:25:09,299 --> 00:25:11,384 [Megan] Don't worry about it. It's not hurting him. 559 00:25:11,426 --> 00:25:13,345 Plus, the shelter needs it more than he does. 560 00:25:13,386 --> 00:25:14,679 Right. 561 00:25:14,721 --> 00:25:15,805 Merry Christmas to you. 562 00:25:15,847 --> 00:25:17,182 Bless you. 563 00:25:19,434 --> 00:25:20,560 Okay. 564 00:25:22,604 --> 00:25:24,147 Homeless shelter, let's see... 565 00:25:26,775 --> 00:25:29,486 Thirteen hundred bucks. 566 00:25:29,528 --> 00:25:32,322 That ought to feed the charity through the new year, yeah? 567 00:25:34,074 --> 00:25:38,703 Look, man, I'm sorry, but I have been scammed before. 568 00:25:38,745 --> 00:25:41,790 And, well, I guess you're legit, right? 569 00:25:41,831 --> 00:25:45,043 You are the real deal? You're going to send me a receipt for this? 570 00:25:45,085 --> 00:25:47,754 Sure. Yeah. No problem. 571 00:25:47,796 --> 00:25:49,589 Yeah, okay. Good. 572 00:25:51,091 --> 00:25:52,551 That was really sweet. 573 00:25:52,592 --> 00:25:53,552 Well, what can I say? 574 00:25:53,593 --> 00:25:56,221 Sometimes I have a soft spot for the homeless. 575 00:25:56,263 --> 00:25:58,181 [Megan laughs] 576 00:26:02,185 --> 00:26:04,271 Sorry, guys. That dude's a charmer. 577 00:26:04,312 --> 00:26:06,481 I can't believe he shelled out 1,300 hundred bucks 578 00:26:06,523 --> 00:26:07,857 for some holiday intern. 579 00:26:07,899 --> 00:26:10,609 She's like an after-school special that knows how to have fun. 580 00:26:10,610 --> 00:26:12,070 It is disgusting! 581 00:26:15,073 --> 00:26:17,158 Well, at least we helped feed the homeless. 582 00:26:17,200 --> 00:26:19,119 Yeah, but now he looks like some good Samaritan 583 00:26:19,160 --> 00:26:23,415 instead of some two-timing pile of reindeer patties 584 00:26:23,456 --> 00:26:24,708 he really is. 585 00:26:24,749 --> 00:26:25,791 It's not use. YOU know what? 586 00:26:25,792 --> 00:26:27,252 She's young and she's naive, 587 00:26:27,294 --> 00:26:28,961 and she's only going to see what she wants to see. 588 00:26:28,962 --> 00:26:31,965 Well, you know what? You know what she's going to see tomorrow night? 589 00:26:32,007 --> 00:26:34,467 Anderson Whitmire at his absolute worst. 590 00:26:36,219 --> 00:26:37,220 Yeah. 591 00:26:40,140 --> 00:26:41,182 Bye! 592 00:26:45,979 --> 00:26:48,315 Livvy, are you decent? 593 00:26:51,526 --> 00:26:52,444 Livvy, what are you doing? 594 00:26:52,485 --> 00:26:53,921 This is what plastic surgeons are for. 595 00:26:53,945 --> 00:26:55,697 Shut up! I can't look like myself. 596 00:26:55,739 --> 00:26:58,533 I'm ruining Anderson's date with the girl he's with tonight! 597 00:26:58,575 --> 00:27:02,412 Have you completely forgotten about our meeting with Lila Croft today? 598 00:27:02,454 --> 00:27:04,080 You know, the ridiculously rich lady 599 00:27:04,122 --> 00:27:06,559 whose New Year's Eve rooftop party we're throwing in two weeks 600 00:27:06,583 --> 00:27:08,418 - Oh, shoot. - Yeah. 601 00:27:09,210 --> 00:27:10,669 Can you do it without me? 602 00:27:10,670 --> 00:27:14,132 Livvy! This is Beal Events, Inc, not Tyler's Entertainments. 603 00:27:14,174 --> 00:27:15,674 I can't always do this without you. 604 00:27:15,675 --> 00:27:16,968 Are you kidding? 605 00:27:17,010 --> 00:27:19,345 She's rich. She'll love you. 606 00:27:19,346 --> 00:27:22,514 Listen, Anderson is taking Megan for hot cocoa and ice-skating, 607 00:27:22,515 --> 00:27:24,934 and as someone who has been on that date, it's a good one. 608 00:27:24,976 --> 00:27:27,771 Livvy, don't you think you're taking this a little bit too far? 609 00:27:27,812 --> 00:27:31,023 I mean, you could be out trying to meet new guys instead. 610 00:27:31,024 --> 00:27:33,485 How about we go meet with Lila 611 00:27:33,526 --> 00:27:36,362 and then go out for some drinks and boys? 612 00:27:36,363 --> 00:27:39,574 Tyler, you know my portfolio better than I do. 613 00:27:39,616 --> 00:27:43,869 Okay? And you want your own Tyler Enterprises, right? 614 00:27:43,870 --> 00:27:45,704 This is really good for you. 615 00:27:45,705 --> 00:27:47,707 Okay? You'll be fine. 616 00:27:47,749 --> 00:27:49,041 Okay? 617 00:27:49,042 --> 00:27:50,543 You'll be fine. 618 00:27:51,961 --> 00:27:53,213 Wish me luck! 619 00:28:04,099 --> 00:28:05,493 Okay, I'm going to go get the tickets. 620 00:28:05,517 --> 00:28:06,935 You guys hurry up and meet me there. 621 00:28:06,976 --> 00:28:08,353 - Got it? - [both] Mm-hm. 622 00:28:08,395 --> 00:28:09,396 Thanks! 623 00:28:11,523 --> 00:28:13,983 What? Why do I get the granny wig? 624 00:28:14,025 --> 00:28:16,111 Do you really want me to answer that? 625 00:28:16,152 --> 00:28:18,988 You guys were incredible! 626 00:28:19,030 --> 00:28:20,281 Livvy! 627 00:28:21,408 --> 00:28:26,287 Wow! Blond is... very becoming of you. 628 00:28:26,329 --> 00:28:28,747 Kids are very becoming... Wait, you have kids? 629 00:28:28,748 --> 00:28:30,500 No, this is my niece and nephew. 630 00:28:30,542 --> 00:28:33,586 Bryce and Bailey. This is my good friend Livvy. Say hi. 631 00:28:33,628 --> 00:28:35,421 - Hi. - Hi! 632 00:28:35,422 --> 00:28:37,173 - Did you guys have fun? - Yes. 633 00:28:37,215 --> 00:28:39,175 Your hair is wrong. 634 00:28:39,217 --> 00:28:41,928 - It's a wig. - Your wig's wrong. 635 00:28:41,970 --> 00:28:43,847 Kid's say the darndest things. 636 00:28:43,888 --> 00:28:45,265 [Carter] Yeah, yeah. 637 00:28:45,306 --> 00:28:47,642 Anyway, I have to go because I have this tradition thing... 638 00:28:47,684 --> 00:28:48,685 Oh, okay. 639 00:28:48,727 --> 00:28:50,770 Well... I'll see you around? 640 00:28:50,812 --> 00:28:52,188 - Okay. - Okay 641 00:28:52,230 --> 00:28:54,273 Bye! Nice to meet you. 642 00:28:54,274 --> 00:28:56,108 Uncle Carter, your friend's weird. 643 00:28:56,109 --> 00:28:58,570 Really? I think she's kind of cute? 644 00:29:04,284 --> 00:29:07,245 Anderson has her so convinced he's Mr. Perfection 645 00:29:07,287 --> 00:29:09,621 that it is time to watch him crash and burn. 646 00:29:09,622 --> 00:29:10,790 What are you going to do? 647 00:29:10,832 --> 00:29:13,334 I used to do a little figure skating when I was younger. 648 00:29:13,376 --> 00:29:15,128 It's called the sweet stick. 649 00:29:15,170 --> 00:29:16,522 You use it to sharpen your blades at home, 650 00:29:16,546 --> 00:29:18,506 but if you sharpen them improperly... 651 00:29:18,548 --> 00:29:19,965 Kersplat? 652 00:29:19,966 --> 00:29:21,342 Yes! 653 00:29:21,384 --> 00:29:23,529 The only question is how are we going to switch this out 654 00:29:23,553 --> 00:29:25,805 with one of his blades without him seeing us? 655 00:29:26,890 --> 00:29:28,266 Ralph Waldo Emerson once said, 656 00:29:28,308 --> 00:29:31,478 "When skating on thin ice, our safety is in our speed." 657 00:29:34,981 --> 00:29:37,525 Once second, it's kersplat, the next, it is Emerson. 658 00:29:37,567 --> 00:29:39,652 Is anybody else as baffled as I am? 659 00:29:39,694 --> 00:29:40,820 Yes. 660 00:29:41,863 --> 00:29:43,907 Good. 661 00:29:43,948 --> 00:29:46,034 You look good in those pants, actually. 662 00:29:46,075 --> 00:29:48,077 - Thank you. - Are those leather? 663 00:29:48,119 --> 00:29:49,370 These are my skating pants. 664 00:29:49,412 --> 00:29:51,498 - Ah, okay. - So look out. 665 00:29:54,042 --> 00:29:55,960 Oh, yeah! Here we go. 666 00:29:56,002 --> 00:29:57,104 This better be good, Anderson. 667 00:29:57,128 --> 00:29:58,463 - You ready? - I'm excited, yeah! 668 00:29:59,881 --> 00:30:01,299 Let's see what you got. 669 00:30:06,679 --> 00:30:07,847 [Megan laughs] 670 00:30:09,140 --> 00:30:10,141 Been there. 671 00:30:10,183 --> 00:30:11,851 Done that. 672 00:30:11,893 --> 00:30:14,854 Bought the shirt and spilled hot cocoa all over it. 673 00:30:15,980 --> 00:30:17,482 - Come on. - Ready? 674 00:30:19,234 --> 00:30:21,694 [grunts, groans] 675 00:30:23,071 --> 00:30:25,073 [Megan] Are you okay? 676 00:30:25,114 --> 00:30:27,826 I think there's something seriously wrong with these skates. 677 00:30:27,867 --> 00:30:29,535 Oh, sure, blame the skates. 678 00:30:29,536 --> 00:30:32,871 Yeah! -[Megan] Are you okay? Anderson? 679 00:30:32,872 --> 00:30:34,624 [groans] 680 00:30:36,251 --> 00:30:38,336 I don't think it's the skates, but come on. 681 00:30:39,379 --> 00:30:40,547 Slow. 682 00:30:40,588 --> 00:30:42,549 Oh, my God. I don't think I can walk. 683 00:30:42,590 --> 00:30:45,385 - Let's get you on some safe ice, huh? - Yeah, yeah. 684 00:30:47,053 --> 00:30:48,721 Hey, ladies. 685 00:30:48,763 --> 00:30:49,806 Hey. 686 00:30:49,848 --> 00:30:52,016 You ready to shred some ice roller derby style? 687 00:30:52,058 --> 00:30:53,810 Are you kidding? I was born on the ice. 688 00:30:53,852 --> 00:30:54,893 Mm. 689 00:30:54,894 --> 00:30:56,521 There they are. 690 00:30:59,941 --> 00:31:01,234 Oh! 691 00:31:02,861 --> 00:31:04,612 Oh, hey! 692 00:31:04,654 --> 00:31:06,072 It's you. 693 00:31:06,114 --> 00:31:07,574 You remember me? 694 00:31:13,246 --> 00:31:15,665 Ho ho ho! 695 00:31:15,707 --> 00:31:17,417 Oh! Hey! 696 00:31:17,458 --> 00:31:21,587 You gotta stand still! It's Charity Santa. What's up? 697 00:31:21,588 --> 00:31:22,547 [Megan] Oh, whoa. 698 00:31:22,589 --> 00:31:24,465 Okay, yeah, you're really good. 699 00:31:24,507 --> 00:31:26,151 [Beau] Thank you. You're not too bad yourself. 700 00:31:26,175 --> 00:31:27,594 Thank you. 701 00:31:27,635 --> 00:31:29,094 [Megan] Anderson, where are you going? 702 00:31:29,095 --> 00:31:30,406 [Anderson] I'm going to get new skates. 703 00:31:30,430 --> 00:31:32,223 Okay, let me... I got to... 704 00:31:32,265 --> 00:31:34,475 Okay, I'm coming with you. Hold on. 705 00:31:37,645 --> 00:31:39,898 What now? He's trading out skates? 706 00:31:41,316 --> 00:31:43,442 [Murphy] And we just lost Mr. December. 707 00:31:43,443 --> 00:31:45,671 This is what happens when you let a man do a woman's job. 708 00:31:45,695 --> 00:31:48,281 Come on, girls. Let's get to the ice. 709 00:31:51,159 --> 00:31:54,162 Guys, I'm not good at this. 710 00:31:54,203 --> 00:31:56,748 All right, look. I have an idea. You just... 711 00:31:56,789 --> 00:31:59,918 stay up there and just wait and watch. Okay? 712 00:31:59,959 --> 00:32:01,293 - Here? - Yeah. 713 00:32:01,294 --> 00:32:03,630 What are we going to do? Just... 714 00:32:05,089 --> 00:32:06,591 [laughter] 715 00:32:07,884 --> 00:32:09,302 [Megan and Zoe shout] 716 00:32:09,344 --> 00:32:11,054 [Anderson shrieks] 717 00:32:11,095 --> 00:32:12,804 [groans] 718 00:32:12,805 --> 00:32:14,349 I'm sorry! 719 00:32:16,309 --> 00:32:17,976 [giggles] 720 00:32:17,977 --> 00:32:19,896 [Zoe] Oh, my gosh! 721 00:32:19,938 --> 00:32:21,397 Are you all right? 722 00:32:21,439 --> 00:32:24,400 Yeah, I just don't know about my pride, but, you know. 723 00:32:24,442 --> 00:32:27,487 - You got it? - Now I know how a walnut feels. 724 00:32:27,528 --> 00:32:29,864 Why don't we go to my place and relax? 725 00:32:33,242 --> 00:32:34,744 That completely backfired! 726 00:32:34,786 --> 00:32:36,995 He's gonna take her home and she's gonna nurse him, 727 00:32:36,996 --> 00:32:39,540 and he's gonna do the fireside feel-up on her! 728 00:32:39,582 --> 00:32:40,999 Not if I get there first. 729 00:32:41,000 --> 00:32:44,295 Plan B is chilling in the back of my rental car. 730 00:32:45,838 --> 00:32:47,590 What did you get? 731 00:32:47,632 --> 00:32:49,425 Remember Anderson's intolerance? 732 00:32:50,885 --> 00:32:54,013 - [gasps] - Yes! 733 00:32:59,686 --> 00:33:02,063 [whispering] Zoe, watch for Anderson's car. Okay? 734 00:33:02,105 --> 00:33:03,481 Okay. Okay, okay. 735 00:33:18,413 --> 00:33:20,039 [whispering] That's good! 736 00:33:21,290 --> 00:33:22,417 Okay. Good. 737 00:33:23,459 --> 00:33:24,877 [gasp] Guys, they're coming! 738 00:33:24,919 --> 00:33:26,378 Lock the door! 739 00:33:26,379 --> 00:33:28,506 [whimpers] 740 00:33:29,966 --> 00:33:31,426 Oh! Jeez! 741 00:33:32,552 --> 00:33:35,263 - They're gonna see us! - No! Why? Why? 742 00:33:35,304 --> 00:33:36,806 Go back! Go back! 743 00:33:38,433 --> 00:33:40,476 - [Megan] Okay... - Yeah. 744 00:33:44,897 --> 00:33:48,359 - [Anderson] I'm gonna go here. - Okay. 745 00:33:48,401 --> 00:33:50,069 - [Anderson yelps] - I'm right behind you. 746 00:33:50,111 --> 00:33:52,030 [mutters] 747 00:33:52,071 --> 00:33:53,781 Oh! [coughs] 748 00:33:55,783 --> 00:33:56,783 Hi! 749 00:33:58,411 --> 00:34:02,999 - [Megan] Okay... Careful. - [Anderson groans] 750 00:34:03,041 --> 00:34:04,333 [Megan] Almost there. 751 00:34:04,375 --> 00:34:06,752 - [Anderson yelps] - [Megan] Slow, slow! 752 00:34:06,753 --> 00:34:09,087 All right, there's got to be a huge bruise... 753 00:34:09,088 --> 00:34:11,507 Wait! Hang on there. I got you. 754 00:34:11,549 --> 00:34:13,091 - Yeah, okay. - Okay. 755 00:34:13,092 --> 00:34:16,137 - Oh, yeah! - Okay, all right. 756 00:34:16,179 --> 00:34:19,057 [Megan] You just lay there. I'm gonna make you a pack of ice. Okay? 757 00:34:19,098 --> 00:34:22,935 Okay, yeah. Ooh, and how about some of that big kid eggnog? 758 00:34:22,977 --> 00:34:24,979 You know, just to take the edge off the pain. 759 00:34:25,021 --> 00:34:26,355 Ah. 760 00:34:26,397 --> 00:34:28,191 [groans] 761 00:34:28,232 --> 00:34:29,650 [muttering] I can do this. 762 00:34:29,692 --> 00:34:32,528 I told you! He's going in for the fireside feel-up 763 00:34:32,570 --> 00:34:34,906 and it's two dates too soon! 764 00:34:34,947 --> 00:34:36,782 Two dates too soon? 765 00:34:36,783 --> 00:34:39,869 But I got the fireside feel-up on our second date. 766 00:34:41,370 --> 00:34:42,955 What?! 767 00:34:42,997 --> 00:34:45,917 He brought you here when we were still together? 768 00:34:45,958 --> 00:34:49,378 Whoa, Murph, your face is as red as your hair. 769 00:34:49,420 --> 00:34:50,838 Shh! She's coming back! 770 00:34:50,880 --> 00:34:54,466 - All right. Here you go. - Ooh, yes! 771 00:34:54,467 --> 00:34:56,344 - Okay. Hold on. Be careful. - Okay. 772 00:34:56,385 --> 00:34:58,804 - Lift up just a little. - Yeah. [groans] 773 00:34:58,805 --> 00:34:59,931 Lift up. 774 00:34:59,972 --> 00:35:03,475 - Okay, good? - Oh, yeah. Good. Yes, thank you. 775 00:35:03,476 --> 00:35:05,103 - Cheers. - Now, you just lay there. 776 00:35:05,144 --> 00:35:06,437 Cheers. 777 00:35:06,479 --> 00:35:07,980 All right, yeah. 778 00:35:08,022 --> 00:35:09,148 Mmm. 779 00:35:14,987 --> 00:35:16,197 [relieved sigh] 780 00:35:16,239 --> 00:35:18,324 - Yes... - Here, I got it. 781 00:35:18,366 --> 00:35:20,993 - Okay. Now... - I got it. 782 00:35:21,035 --> 00:35:24,622 Come on, come here. Come lay next to me. 783 00:35:24,664 --> 00:35:26,207 [Megan clears throat] 784 00:35:26,249 --> 00:35:27,375 That'll be... 785 00:35:27,416 --> 00:35:29,836 Come on, get over here! 786 00:35:32,672 --> 00:35:36,759 I'm sorry I ruined our big date tonight. 787 00:35:36,801 --> 00:35:40,555 I'm such a pain in the butt. 788 00:35:40,596 --> 00:35:42,765 [Megan and Anderson laugh] 789 00:35:42,807 --> 00:35:46,727 No, it's okay. It's actually kind of nice to know you're not perfect at everything. 790 00:35:46,769 --> 00:35:51,649 Mm. I still think I'm perfect at most things. 791 00:35:51,691 --> 00:35:52,859 Mm. 792 00:35:54,318 --> 00:35:55,778 Come here. 793 00:35:59,949 --> 00:36:01,409 [gasps] 794 00:36:01,450 --> 00:36:04,162 Look at him milking her like a dairy cow. 795 00:36:04,203 --> 00:36:05,704 Until that sweet dairy cow 796 00:36:05,705 --> 00:36:08,124 sends him straight to the restroom. 797 00:36:09,584 --> 00:36:11,836 - [loud gurgling] - [Megan gasps] 798 00:36:11,878 --> 00:36:14,547 What? Was that your stomach? 799 00:36:16,591 --> 00:36:19,051 [loud gurgling] 800 00:36:19,093 --> 00:36:20,386 What...? Be careful! 801 00:36:20,428 --> 00:36:22,013 [Anderson] Give me a minute. 802 00:36:26,934 --> 00:36:28,102 Hold on, let me... 803 00:36:29,645 --> 00:36:32,899 [loud gurgling] 804 00:36:37,987 --> 00:36:40,740 - Anderson, are you all right? - [groaning] Yeah? 805 00:36:40,781 --> 00:36:42,617 Is there anything I can do? 806 00:36:42,658 --> 00:36:45,536 [Anderson] No! I mean, I'm good, thank you! 807 00:36:45,578 --> 00:36:49,498 - [Anderson farting] - Okay, I... Maybe I should go? 808 00:36:49,540 --> 00:36:51,709 [Anderson] Yeah, you know, probably a good thing. 809 00:36:51,751 --> 00:36:54,921 Just it's... My tailbone is really just hurting me a lot. 810 00:36:54,962 --> 00:36:56,214 [Anderson yelping] 811 00:36:56,255 --> 00:36:59,008 Yeah. Look, Anderson, I know what's really going on. Okay? 812 00:36:59,050 --> 00:37:02,136 I have an allergy to shellfish and I get it. 813 00:37:02,178 --> 00:37:04,388 So, there's nothing to be embarrassed about. 814 00:37:04,430 --> 00:37:06,098 Do you want some acid reducers? 815 00:37:07,225 --> 00:37:10,102 [gasping] That would be awesome. That would be great. 816 00:37:10,144 --> 00:37:11,771 They are in the kitchen, 817 00:37:11,812 --> 00:37:14,565 above the sink, on the right-hand side. 818 00:37:14,607 --> 00:37:16,192 Thank you. 819 00:37:16,234 --> 00:37:19,904 Okay. You do you, and I'll be right back. 820 00:37:22,323 --> 00:37:24,116 Acid reducers? 821 00:37:26,035 --> 00:37:27,620 Go. Go... 822 00:37:29,038 --> 00:37:30,748 I think we need to forget this whole thing. 823 00:37:30,790 --> 00:37:32,959 Everything we do is bringing them closer together! 824 00:37:33,000 --> 00:37:35,962 Frankly, I'm tired of missing my cycling class 825 00:37:36,003 --> 00:37:38,297 to watch the two of them paw all over each other. 826 00:37:38,339 --> 00:37:39,840 [Zoe] Maybe she's right, Livvy. 827 00:37:39,882 --> 00:37:42,885 It's starting to affect my performance at the park, too. 828 00:37:42,927 --> 00:37:44,970 Princess almost cried in front of the kids today. 829 00:37:44,971 --> 00:37:48,266 No! We've come way too far to quit now. 830 00:37:48,307 --> 00:37:51,161 I mean, it's five days before the holiday office party at the country club. 831 00:37:51,185 --> 00:37:53,311 That gives us way more than enough time 832 00:37:53,312 --> 00:37:55,898 to case the joint and devise a foolproof plan, right? 833 00:37:55,940 --> 00:37:57,275 Like what? 834 00:37:57,316 --> 00:37:59,586 You guys think of everything and anything we can do to Anderson 835 00:37:59,610 --> 00:38:01,320 to get us put on Santa's naughty list. 836 00:38:01,362 --> 00:38:03,364 Leave the rest up to me. Got it? 837 00:38:06,075 --> 00:38:07,075 Good. 838 00:38:09,578 --> 00:38:11,747 Okay. 839 00:38:11,789 --> 00:38:15,960 [rock instrumental of "Deck the Halls" playing] 840 00:38:34,979 --> 00:38:37,106 Should I sit at this table? 841 00:38:37,148 --> 00:38:38,868 'Cause I wouldn't want you to think I was... 842 00:38:38,899 --> 00:38:41,192 hitting on you again or anything. 843 00:38:41,193 --> 00:38:43,194 Yeah... 844 00:38:43,195 --> 00:38:44,572 I'm sorry. 845 00:38:44,613 --> 00:38:45,906 I was having a rough week. 846 00:38:45,948 --> 00:38:49,118 I was kind of going through a breakup and... 847 00:38:50,536 --> 00:38:51,871 Can we start again? 848 00:38:53,372 --> 00:38:54,373 Sure. 849 00:38:56,208 --> 00:38:57,710 Thanks. 850 00:38:58,502 --> 00:38:59,646 Well, thank you for meeting me. 851 00:38:59,670 --> 00:39:01,797 I think you can tell by my portfolio, 852 00:39:01,839 --> 00:39:03,841 I'm really good at conceptualizing a theme. 853 00:39:03,883 --> 00:39:07,678 Okay, look. I know you're a big hitter... 854 00:39:08,888 --> 00:39:10,473 but I don't want any extravagance. 855 00:39:10,514 --> 00:39:12,784 What I need for you to do is take our bland little clubhouse 856 00:39:12,808 --> 00:39:15,186 and turn it into a cozy holiday retreat. 857 00:39:15,227 --> 00:39:18,397 Just make it homey, like an old friend. 858 00:39:18,439 --> 00:39:22,568 And this was Anderson's idea? Because somehow... 859 00:39:22,610 --> 00:39:24,236 I find that hard to believe. 860 00:39:24,278 --> 00:39:26,155 Actually, it was mine. 861 00:39:26,197 --> 00:39:29,909 [clears throat] Between us, our firm has garnered 862 00:39:29,950 --> 00:39:31,911 a reputation for being a bit... cold. 863 00:39:31,952 --> 00:39:35,873 So I thought the German investor and his wife might enjoy some Christmas spirit. 864 00:39:35,915 --> 00:39:38,918 So this year, I thought maybe we'd step it down a bit. 865 00:39:38,959 --> 00:39:42,546 Ah... So like a cozy little Christmas at home. 866 00:39:42,588 --> 00:39:45,049 Yeah. You think that's lame? 867 00:39:45,091 --> 00:39:47,426 No, those are the best kind. 868 00:39:48,969 --> 00:39:50,554 - So you'll still do it, then? - Yes! 869 00:39:50,596 --> 00:39:51,931 Under two conditions. 870 00:39:51,972 --> 00:39:54,600 One, you can't tell Anderson that you hired me. 871 00:39:54,642 --> 00:39:57,478 It's been a while, so I want to keep it a little secret. 872 00:39:57,520 --> 00:39:59,146 - Okay. - And number two. 873 00:39:59,188 --> 00:40:00,939 Because I only have five days to get this ready, 874 00:40:00,940 --> 00:40:03,484 I have to bring my two associates on board as well. 875 00:40:03,526 --> 00:40:04,819 Yeah, sure, no problem. 876 00:40:04,860 --> 00:40:07,363 Great! We'll just need the keys to the clubhouse 877 00:40:07,405 --> 00:40:09,824 and a list of all arrivals. 878 00:40:11,575 --> 00:40:12,535 Okay. 879 00:40:12,576 --> 00:40:14,452 Carter? These are my associates. 880 00:40:14,453 --> 00:40:16,664 It is nice to meet both of you, 881 00:40:16,705 --> 00:40:20,291 So... do you ladies think you can accomplish all that in five days? 882 00:40:20,292 --> 00:40:22,461 Oh, of course! We've practically already started. 883 00:40:22,503 --> 00:40:25,630 Mm, you wouldn't believe what we're capable of. 884 00:40:25,631 --> 00:40:26,882 Great. 885 00:40:31,262 --> 00:40:33,013 [knocking] 886 00:40:33,055 --> 00:40:34,098 Come in! 887 00:40:35,850 --> 00:40:37,308 Ty brought Thai. 888 00:40:37,309 --> 00:40:40,104 And I see someone's back in the Christmas spirits. 889 00:40:40,146 --> 00:40:41,564 I think I am. 890 00:40:41,605 --> 00:40:44,649 And I think it's going to be the merriest Christmas that ever was. 891 00:40:44,650 --> 00:40:46,317 Good! I am so glad 892 00:40:46,318 --> 00:40:48,380 you got that whole Rudolph's Reject thing out of your system 893 00:40:48,404 --> 00:40:50,281 because we need to talk New Year's Eve! 894 00:40:50,322 --> 00:40:53,033 I was thinking we can do an oyster bar with an open bar, 895 00:40:53,075 --> 00:40:56,494 - and the bartenders can wear... - Tyler, that sounds wonderful. 896 00:40:56,495 --> 00:40:57,788 Can we talk about that next week? 897 00:40:57,830 --> 00:40:59,497 'Cause Zoe and Murphy are coming over 898 00:40:59,498 --> 00:41:03,169 and we're gonna go for this country club Christmas thing 899 00:41:03,210 --> 00:41:05,045 for Anderson's firm. It's... 900 00:41:05,087 --> 00:41:10,217 Oh, so you got a new gig and you asked Crazy One and Two for help instead of me? 901 00:41:10,259 --> 00:41:11,969 Well, not exactly. 902 00:41:12,011 --> 00:41:13,345 See, I couldn't use you 903 00:41:13,387 --> 00:41:17,099 because we're planning on destroying the entire weekend, 904 00:41:17,141 --> 00:41:20,436 not making it pretty and perfect like you and I would! 905 00:41:20,478 --> 00:41:22,313 Tyler, please, don't be mad! 906 00:41:22,354 --> 00:41:23,874 Aren't you and the stalker sisters getting 907 00:41:23,898 --> 00:41:26,066 a little out of control with this? 908 00:41:26,108 --> 00:41:28,026 What is getting back at him going to resolve, Livvy? 909 00:41:28,027 --> 00:41:29,528 It's not going to bring him back. 910 00:41:29,570 --> 00:41:31,196 I don't want Anderson back. 911 00:41:31,197 --> 00:41:33,198 But you don't want this new girl to have him, either? 912 00:41:33,199 --> 00:41:36,577 I just don't want her to fall into the same trap as we did. 913 00:41:36,619 --> 00:41:41,206 I mean, if we didn't step in, then she would be a goner. 914 00:41:41,207 --> 00:41:43,751 I don't wanna leave her as bitter and jaded as we are. 915 00:41:43,792 --> 00:41:46,045 Livvy, is it even about her? 916 00:41:46,086 --> 00:41:47,254 Because last I checked, 917 00:41:47,296 --> 00:41:49,882 you decide if you want to feel bitter or not. 918 00:41:49,924 --> 00:41:51,382 And for the record? I liked the Livvy 919 00:41:51,383 --> 00:41:53,928 who wanted things pretty and perfect much better. 920 00:41:58,224 --> 00:41:59,391 [door slams] 921 00:42:04,438 --> 00:42:06,065 [doorbell rings] 922 00:42:09,235 --> 00:42:12,154 Uh-oh, someone's been naughty. 923 00:42:12,196 --> 00:42:14,406 Do you remember how Anderson freaks and squeals 924 00:42:14,448 --> 00:42:16,992 any time he hears a tiny moving object? 925 00:42:17,034 --> 00:42:18,369 We named her Comet. 926 00:42:18,410 --> 00:42:21,914 And Operation: Rudolph's Revenge just got realz, yo! 927 00:42:21,956 --> 00:42:24,041 [Christmas song playing] 928 00:42:31,257 --> 00:42:36,261 ♪ On a cold December night ♪ 929 00:42:36,262 --> 00:42:41,183 ♪ Feels so good to know that you'll soon be by my side ♪ 930 00:42:41,225 --> 00:42:46,438 ♪ Life moves fast Gotta slow it down ♪ 931 00:42:46,480 --> 00:42:51,026 ♪ Let's drink this moment in right here, right now ♪ 932 00:42:51,068 --> 00:42:53,988 ♪ So raise a glass ♪ 933 00:42:54,029 --> 00:42:56,365 ♪ Raise a glass ♪ 934 00:42:56,407 --> 00:43:00,160 ♪ Celebrate today and give thanks to the past ♪ 935 00:43:01,120 --> 00:43:05,332 ♪ So raise a glass Raise a glass ♪ 936 00:43:05,374 --> 00:43:08,544 ♪ All right, give a little love share a little smile ♪ 937 00:43:08,586 --> 00:43:11,462 ♪ Spread a little hope 'cause it's Christmas time ♪ 938 00:43:11,463 --> 00:43:13,632 ♪ Raise a glass ♪ 939 00:43:13,674 --> 00:43:16,218 ♪ The table's set ♪ 940 00:43:16,260 --> 00:43:18,679 ♪ And we're all here ♪ 941 00:43:18,721 --> 00:43:21,306 ♪ It's that season when you get that feeling ♪ 942 00:43:21,307 --> 00:43:23,641 ♪ Of holiday cheer... ♪ 943 00:43:23,642 --> 00:43:26,061 [Livvy] Okay, I'm gonna start untying the tree 944 00:43:26,103 --> 00:43:28,731 and then we can do some decorating and defiling! 945 00:43:28,772 --> 00:43:33,444 ♪ Life is better when you've got something good to share ♪ 946 00:43:33,485 --> 00:43:37,948 ♪ So raise a glass Raise a glass ♪ 947 00:43:39,074 --> 00:43:41,368 ♪ Celebrate today and give thanks... ♪ 948 00:43:41,410 --> 00:43:44,496 [Livvy, grunting] Okay, tree. Okay! 949 00:43:44,538 --> 00:43:45,831 And you gotta go! 950 00:43:45,873 --> 00:43:47,625 - Can I help with that? - [screams] 951 00:43:47,666 --> 00:43:49,500 [Livvy] Okay. 952 00:43:49,501 --> 00:43:52,004 I'm sorry, I didn't mean to startle you. 953 00:43:52,046 --> 00:43:54,715 Yeah, and watch me fall and eat tree. 954 00:43:54,757 --> 00:43:58,093 You gotta admit, you're not the stealthiest person on the planet. 955 00:43:58,135 --> 00:44:02,348 Oh, I have stealth like you've never seen before. 956 00:44:02,389 --> 00:44:06,602 She says with... bark all in her hair. 957 00:44:06,644 --> 00:44:09,938 Here, let me help you with this and you can get cleaned up. 958 00:44:09,980 --> 00:44:11,357 - Thanks. - Yeah. 959 00:44:12,983 --> 00:44:14,610 But Comet wants a kiss. 960 00:44:14,652 --> 00:44:17,655 Will you put that rodent back where it belongs, please? 961 00:44:17,696 --> 00:44:19,549 [Murphy] How do you expect Anderson to pee his pants... 962 00:44:19,573 --> 00:44:23,869 Hi, guys! -...unless we are throwing him a Christmas party like no other? 963 00:44:23,911 --> 00:44:25,037 Hi! 964 00:44:25,079 --> 00:44:27,122 Carter came to help us. Isn't that nice? 965 00:44:27,164 --> 00:44:29,458 How lovely! Thank you, Carter! 966 00:44:29,500 --> 00:44:31,709 Yeah, sure, no problem. Do you guys need me to stay? 967 00:44:31,710 --> 00:44:32,878 - Help with decorating? - No. 968 00:44:32,920 --> 00:44:34,296 No, we're good. We got it covered. 969 00:44:34,338 --> 00:44:36,214 We would love some help, thanks. 970 00:44:36,215 --> 00:44:39,426 - Yes, that'd be nice. - Okay. 971 00:44:39,468 --> 00:44:41,053 Okay. 972 00:44:43,222 --> 00:44:44,473 I can't believe you! 973 00:44:44,515 --> 00:44:46,433 Now he's definitely not going anywhere! 974 00:44:46,475 --> 00:44:49,436 Sorry, but it's obvious, he likes him some Livvy! 975 00:44:49,478 --> 00:44:51,397 - It's cute. - How is that obvious to you? 976 00:44:51,438 --> 00:44:54,191 You can't even tell the difference between an evergreen and an oak! 977 00:44:54,233 --> 00:44:57,236 I thought he said we could pick any tree we wanted! 978 00:44:57,277 --> 00:45:00,571 Anyway, a true actor is a great observer. 979 00:45:00,572 --> 00:45:03,074 Well, do you have any idea how hard it's gonna be 980 00:45:03,075 --> 00:45:06,036 to set up Anderson's self-sabotage with him here the entire time?! 981 00:45:06,078 --> 00:45:10,582 Maybe we can just plant my safari sounds CD in Anderson's car, 982 00:45:10,624 --> 00:45:13,252 so it blares when he turns the engine on to leave. 983 00:45:13,293 --> 00:45:16,046 If that doesn't send Megan screaming back into the city, 984 00:45:16,088 --> 00:45:17,255 I don't know what will. 985 00:45:17,256 --> 00:45:19,424 That's the stupidest idea I've ever heard. 986 00:45:19,425 --> 00:45:23,387 I bet if you just hang around, that's gonna do the trick. 987 00:45:23,429 --> 00:45:24,888 [Zoe shouts] 988 00:45:24,930 --> 00:45:26,432 [crashing] 989 00:45:28,642 --> 00:45:31,145 [panting] 990 00:45:35,441 --> 00:45:37,442 [Livvy] Oh! Mind your head. 991 00:45:37,443 --> 00:45:39,445 So what made you get into event planning, anyway? 992 00:45:39,486 --> 00:45:42,114 Well, my mom had a theme for every holiday party growing up. 993 00:45:42,156 --> 00:45:43,949 Each had its own special dinner menu, 994 00:45:43,991 --> 00:45:45,409 and flower arrangements, so... 995 00:45:45,451 --> 00:45:48,412 I guess I just became really good at it. 996 00:45:48,454 --> 00:45:51,123 And how about your colleagues? How'd you guys meet? They seem fun. 997 00:45:51,165 --> 00:45:52,790 They're great. 998 00:45:52,791 --> 00:45:54,209 I met them on... 999 00:45:54,251 --> 00:45:57,962 an event planning website thing. 1000 00:45:57,963 --> 00:46:01,091 What about you? Why software engineering? 1001 00:46:01,133 --> 00:46:03,010 Well, believe it or not, 1002 00:46:03,051 --> 00:46:05,220 I was a bit of a computer and gaming nerd 1003 00:46:05,262 --> 00:46:07,514 when I was growing up. Don't say anything. 1004 00:46:07,556 --> 00:46:09,784 And... I don't know, I guess it's just like what you said, 1005 00:46:09,808 --> 00:46:11,685 I just realized it was something I was good at. 1006 00:46:11,727 --> 00:46:14,145 That's good, 'cause you kind of suck at what you're doing. 1007 00:46:14,146 --> 00:46:16,899 We're supposed to be making bows, so... 1008 00:46:16,940 --> 00:46:19,150 - I knew that. - You did? 1009 00:46:19,151 --> 00:46:22,863 I did, and you know what? I bet I can make better bows than you can. 1010 00:46:22,905 --> 00:46:24,072 What's your wager? 1011 00:46:24,114 --> 00:46:26,784 - Do you cook? - [scoffs] Yeah! 1012 00:46:26,825 --> 00:46:29,536 - Delicious is my middle name. - I'll tell you what, 1013 00:46:29,578 --> 00:46:31,622 I'll take the bottom half, you take the top. 1014 00:46:31,663 --> 00:46:33,164 Whosever is better wins, 1015 00:46:33,165 --> 00:46:34,499 and if you win, 1016 00:46:34,500 --> 00:46:36,834 I'll cook you dinner. But when I win... 1017 00:46:36,835 --> 00:46:38,169 [scoffs] 1018 00:46:38,170 --> 00:46:42,633 You have to make a culinary Christmas masterpiece. 1019 00:46:44,009 --> 00:46:45,344 Deal. 1020 00:46:54,978 --> 00:46:56,522 - That one. - That one. 1021 00:46:58,565 --> 00:46:59,565 No! 1022 00:47:01,652 --> 00:47:02,778 What's for dinner? 1023 00:47:23,632 --> 00:47:26,760 [women whispering] 1024 00:47:38,480 --> 00:47:41,108 Do not let that rodent out again. 1025 00:47:41,149 --> 00:47:42,901 It's not a pet, it's a prop. 1026 00:47:44,820 --> 00:47:47,614 Livvy, this food is amazing! 1027 00:47:47,656 --> 00:47:50,241 She's right, Liv. It's all really delicious. 1028 00:47:50,242 --> 00:47:51,409 Actually, did you guys know 1029 00:47:51,410 --> 00:47:53,328 that Livvy's middle name is Delicious? 1030 00:47:53,370 --> 00:47:55,455 What? You never told us that! 1031 00:47:55,497 --> 00:47:57,291 [Zoe] Who gave you that middle name? 1032 00:47:57,332 --> 00:47:58,625 My exes. All of 'em. 1033 00:47:58,667 --> 00:48:01,295 - It's uncanny. - [Carter] That was nice of them. 1034 00:48:01,336 --> 00:48:02,730 You must have dated some really great guys. 1035 00:48:02,754 --> 00:48:06,925 Great guys with great words and zero follow-through. 1036 00:48:06,967 --> 00:48:09,136 Men: worst investment risk there is. 1037 00:48:09,177 --> 00:48:11,471 Puppies are a much safer bet. 1038 00:48:11,513 --> 00:48:14,391 Wow. Is this the Broken Hearts Club? 1039 00:48:14,433 --> 00:48:15,809 [Livvy] If it is, it's a big one. 1040 00:48:15,851 --> 00:48:18,102 Because all of us have been through the same experiences. 1041 00:48:18,103 --> 00:48:19,897 We've all been lied to or cheated on... 1042 00:48:19,938 --> 00:48:23,692 Yeah, but surely you recognize there are some good guys out there still? 1043 00:48:23,734 --> 00:48:26,778 What happened to your ex-girlfriend? 1044 00:48:26,820 --> 00:48:29,489 Well... It ended. 1045 00:48:29,531 --> 00:48:31,949 And she just really wanted to get married, and... 1046 00:48:31,950 --> 00:48:34,429 I knew that deep down, we weren't really in love each other, so... 1047 00:48:34,453 --> 00:48:36,663 So you dumped her? 1048 00:48:36,705 --> 00:48:39,624 Yeah. I didn't lie or cheat on her. 1049 00:48:39,625 --> 00:48:41,459 Right, but you didn't commit either. 1050 00:48:41,460 --> 00:48:44,004 I mean, what's so wrong with committing to a woman 1051 00:48:44,046 --> 00:48:46,130 who knows what she wants out of her life? 1052 00:48:46,131 --> 00:48:49,068 No. See, that's the thing. She didn't know what she wanted when it came to us. 1053 00:48:49,092 --> 00:48:52,303 All she knew that she wanted was a ring on her finger and a couple of kids someday. 1054 00:48:52,304 --> 00:48:53,971 It didn't matter if I was the right guy or not. 1055 00:48:53,972 --> 00:48:57,017 Half the time it felt like we barely even knew each other. 1056 00:48:57,059 --> 00:48:58,894 We weren't even friends. 1057 00:48:58,936 --> 00:49:02,064 Maybe she wanted to be more than just your lady friend. You ever think of that? 1058 00:49:02,105 --> 00:49:05,483 Or an independent woman who can't speak her mind without judgement. 1059 00:49:05,484 --> 00:49:07,694 Or seen as nothing more than banging legs 1060 00:49:07,736 --> 00:49:10,821 and perfect teeth and big brains. 1061 00:49:10,822 --> 00:49:13,909 Or maybe it's just that you girls are chasing this image 1062 00:49:13,951 --> 00:49:16,495 of an unattainable guy that you think you want, 1063 00:49:16,536 --> 00:49:18,222 and then when you finally catch him, you realize, 1064 00:49:18,246 --> 00:49:21,333 he's not half the guy you spent all this time cracking him up to be. 1065 00:49:21,375 --> 00:49:24,711 Maybe it's not the problem that all guys are alike. 1066 00:49:24,753 --> 00:49:27,965 Maybe it's just that you girls aren't very good at picking them. 1067 00:49:28,006 --> 00:49:29,216 [scoffs] 1068 00:49:29,257 --> 00:49:30,801 Wow, is that the same lame excuse 1069 00:49:30,842 --> 00:49:32,510 you're gonna give that gift basket girl 1070 00:49:32,511 --> 00:49:34,155 when you're ready to call it quits with her? 1071 00:49:34,179 --> 00:49:35,430 Hmm! 1072 00:49:38,558 --> 00:49:43,271 Wow... If by gift basket girl you mean my mom? Then... 1073 00:49:43,313 --> 00:49:47,734 I would say no. It's probably pretty hard to call it quits on her. 1074 00:49:47,776 --> 00:49:52,197 Your mother is the one that you thought gave you that gift basket? 1075 00:49:52,239 --> 00:49:55,242 Yeah. I mean, she denied it, 1076 00:49:55,283 --> 00:49:56,844 but when I was a kid, she used to always joke 1077 00:49:56,868 --> 00:49:59,180 and say if I was naughty, I wasn't going to get any presents, 1078 00:49:59,204 --> 00:50:02,457 so, I just thought it was like a secret gag gift from her. 1079 00:50:02,499 --> 00:50:04,543 Wait. Who did you think gave me the gift basket? 1080 00:50:04,584 --> 00:50:06,544 Some girl you were seeing? 1081 00:50:06,545 --> 00:50:08,130 Ah... 1082 00:50:08,171 --> 00:50:10,966 Well, if that were the case, I guess... 1083 00:50:11,008 --> 00:50:13,343 I could see how that would make me appear, but... 1084 00:50:14,261 --> 00:50:15,470 I'm not that guy. 1085 00:50:16,263 --> 00:50:19,391 Apparently not, and I'm sorry. 1086 00:50:20,225 --> 00:50:22,269 It's okay. We all... 1087 00:50:22,310 --> 00:50:24,479 misjudge a little bit sometimes. 1088 00:50:26,606 --> 00:50:30,401 Hey, why don't we pop on down to that little dive bar we passed on the way in? 1089 00:50:30,402 --> 00:50:32,529 What? Eww! Why? 1090 00:50:32,571 --> 00:50:35,741 You know, so we could spread our Christmas cheer. 1091 00:50:36,742 --> 00:50:38,160 Oh, right. 1092 00:50:38,201 --> 00:50:40,745 Yes! Yes, we should do that. 1093 00:50:40,746 --> 00:50:43,081 Whose going to help me with the tree? 1094 00:50:43,123 --> 00:50:45,667 I could stay. 1095 00:50:45,709 --> 00:50:48,086 Come on. You know you could use my help. 1096 00:50:51,590 --> 00:50:52,716 Okay. 1097 00:50:53,967 --> 00:50:55,677 Bye. 1098 00:50:55,719 --> 00:50:58,430 - Have you ever decorated a tree? - Of course! 1099 00:50:59,806 --> 00:51:02,142 So, if it is honky-tonk, Middle America in there, 1100 00:51:02,184 --> 00:51:03,351 we pass out invites. 1101 00:51:03,393 --> 00:51:05,145 But if it's a skid row and serial killers, 1102 00:51:05,187 --> 00:51:07,147 then we are out of there. Got it? 1103 00:51:07,189 --> 00:51:08,315 Yeah. 1104 00:51:08,356 --> 00:51:10,525 But wait. What is middle America? 1105 00:51:10,567 --> 00:51:13,778 The Party Princess 52 weekends out of the year. 1106 00:51:13,779 --> 00:51:14,821 - Go. - Oh. 1107 00:51:19,951 --> 00:51:22,662 - [door opens] - [patrons chattering] 1108 00:51:22,704 --> 00:51:24,456 [gasps] 1109 00:51:25,290 --> 00:51:27,501 - [door closes] - Zoe... Zoe! 1110 00:51:35,634 --> 00:51:37,301 What are you doing?! 1111 00:51:37,302 --> 00:51:38,905 Passing out invites to the Middle Americans. 1112 00:51:38,929 --> 00:51:41,681 No, no, Zoe. These people are not safe. 1113 00:51:41,723 --> 00:51:43,474 - They have scabies or rabies... - [baby cries] 1114 00:51:43,475 --> 00:51:46,019 - Babies! - No, not babies. 1115 00:51:46,061 --> 00:51:48,063 How cute. I love your babies! 1116 00:51:48,105 --> 00:51:49,523 You wanna hold one of them? 1117 00:51:49,564 --> 00:51:52,650 This one's Sadie, and the gassy one here is Rosie. 1118 00:51:52,651 --> 00:51:55,152 Careful, that one's full of soda pop. 1119 00:51:55,153 --> 00:51:57,155 Aw! 1120 00:51:57,197 --> 00:51:59,990 You should come to our Christmas Eve party tomorrow night. 1121 00:51:59,991 --> 00:52:02,660 It's just down the road, and it's gonna be a blast. 1122 00:52:02,661 --> 00:52:04,621 Invite all of your friends. 1123 00:52:04,663 --> 00:52:06,373 No, no, no! Zoe, no! 1124 00:52:06,414 --> 00:52:09,042 Please, put the baby back! We have to go. Okay? 1125 00:52:13,797 --> 00:52:15,382 [Murphy] Yeah, this is not safe. 1126 00:52:15,423 --> 00:52:17,592 [country music playing] 1127 00:52:19,719 --> 00:52:22,472 Oh my God, I love this song. 1128 00:52:23,849 --> 00:52:27,936 ♪ Oh, They don't know ♪ 1129 00:52:27,978 --> 00:52:30,730 ♪ Boy, it's tough to be a girl ♪ 1130 00:52:30,772 --> 00:52:33,525 ♪ High-heel shoes and miniskirts ♪ 1131 00:52:33,567 --> 00:52:38,028 ♪ Takes at least an hour to do our hair ♪ 1132 00:52:38,029 --> 00:52:40,031 [applause] 1133 00:52:51,710 --> 00:52:54,379 [Carter] Here is my famous hot cocoa. 1134 00:52:54,421 --> 00:52:55,630 - Thank you. - You're welcome. 1135 00:52:55,672 --> 00:52:57,548 So what do you do in your free time? 1136 00:52:57,549 --> 00:52:59,634 Other than take your mom out for dinner dates. 1137 00:52:59,676 --> 00:53:02,220 - No, no judgement! - Ha-ha. 1138 00:53:02,262 --> 00:53:04,722 Well, I'm a nighttime regular 1139 00:53:04,723 --> 00:53:06,724 - at the Rockin' Rotisserie. - Oh. 1140 00:53:06,725 --> 00:53:10,854 And I am a sucker for primetime crime dramas. 1141 00:53:10,896 --> 00:53:13,523 With "Her Convicted Criminals" being the best one. 1142 00:53:13,565 --> 00:53:15,025 What? No! 1143 00:53:15,066 --> 00:53:17,444 - "Vegas In Cuffs" is way better. - No way! 1144 00:53:17,485 --> 00:53:20,155 - [Carter] Yes. Here. - Thanks. 1145 00:53:20,197 --> 00:53:23,074 And on the weekends, a couple of my buddies and I 1146 00:53:23,116 --> 00:53:24,408 play in a softball league. 1147 00:53:24,409 --> 00:53:28,038 No way! I love softball. 1148 00:53:28,079 --> 00:53:29,580 - You play? - No... 1149 00:53:29,581 --> 00:53:32,751 Not since junior high. My mom made me quit. 1150 00:53:32,792 --> 00:53:33,835 She said, 1151 00:53:33,877 --> 00:53:35,629 "You can't bust out your pearly whites. 1152 00:53:35,670 --> 00:53:37,755 - "Who would wanna marry you then?" - Huh. 1153 00:53:37,756 --> 00:53:40,634 So what do you do in your free time? 1154 00:53:40,675 --> 00:53:43,720 - When I'm not working... - Mm-hm. 1155 00:53:43,762 --> 00:53:47,098 I'm a One Stop Salad Shop kind of gal. 1156 00:53:47,140 --> 00:53:48,558 And on the weekends? 1157 00:53:48,600 --> 00:53:50,685 If I'm not doing an event, I would... 1158 00:53:50,727 --> 00:53:53,438 always do whatever my ex wanted us to do. 1159 00:53:53,480 --> 00:53:56,483 - He never asked you what you wanted to do? - No. He always had a plan. 1160 00:53:56,524 --> 00:53:57,817 And my mom always used to say, 1161 00:53:57,859 --> 00:54:00,945 "A handsome man with a plan does a good hubby make." 1162 00:54:00,946 --> 00:54:01,988 Yeah... 1163 00:54:03,073 --> 00:54:04,282 It's interesting. 1164 00:54:10,538 --> 00:54:11,957 - There you go. - Thank you. 1165 00:54:13,375 --> 00:54:15,252 Well, you know what I think? 1166 00:54:15,293 --> 00:54:18,672 I think... you listen to your mom too much. 1167 00:54:18,713 --> 00:54:20,966 I mean, I had no idea 1168 00:54:21,007 --> 00:54:23,301 what I wanted to do after college and look at me. 1169 00:54:23,343 --> 00:54:26,136 I mean, some might even say that I am hubby material. 1170 00:54:26,137 --> 00:54:28,974 I don't know. I haven't tried the cocoa. 1171 00:54:30,183 --> 00:54:31,935 Mm-hm. 1172 00:54:33,353 --> 00:54:34,562 Mm! [coughs] 1173 00:54:34,604 --> 00:54:37,691 That is terrible! It's the worst cocoa ever! 1174 00:54:37,732 --> 00:54:41,569 See now? Who wouldn't want to marry the man that made that hot cocoa? 1175 00:54:41,611 --> 00:54:44,906 Between the banister and this, it's a wonder you're still single. 1176 00:54:44,948 --> 00:54:47,784 Well, the banister thing was a complete fluke. 1177 00:54:47,826 --> 00:54:50,203 I have no idea how that turned out so well. 1178 00:54:50,245 --> 00:54:51,746 Sure. 1179 00:54:53,748 --> 00:54:56,251 Actually, you've got just a little bit right there. 1180 00:55:00,839 --> 00:55:04,092 And about the dinner... I'm sorry. 1181 00:55:04,134 --> 00:55:05,677 No, I... 1182 00:55:06,845 --> 00:55:08,846 You were right on the mark. 1183 00:55:08,847 --> 00:55:12,600 I... haven't always made the best decisions 1184 00:55:12,642 --> 00:55:14,686 when it comes to men. 1185 00:55:15,770 --> 00:55:17,480 Or maybe it's just... 1186 00:55:17,522 --> 00:55:20,817 hard to know what you're looking for until you've found it. 1187 00:55:26,906 --> 00:55:29,617 ♪ Boy, it's tough to be a girl ♪ 1188 00:55:29,659 --> 00:55:33,621 ♪ High-heel shoes and miniskirts ♪ 1189 00:55:33,663 --> 00:55:36,082 Oh! Did we interrupt something? 1190 00:55:36,124 --> 00:55:37,417 - No! - Uh-uh. 1191 00:55:37,459 --> 00:55:38,876 You should try this cocoa. 1192 00:55:38,877 --> 00:55:41,545 - It's freaking amazing. - There's more in the kitchen. 1193 00:55:41,546 --> 00:55:43,631 Hmm. It is the holidays. 1194 00:55:43,673 --> 00:55:46,885 Where do I sign on for those calories? 1195 00:55:55,852 --> 00:55:58,229 [jungle animals cries] 1196 00:55:59,230 --> 00:56:00,190 Pretty scary, huh? 1197 00:56:00,231 --> 00:56:02,150 Still thinking it's such a stupid idea? 1198 00:56:02,192 --> 00:56:05,903 What? I think it was a stupid idea to wake me up like that. 1199 00:56:05,904 --> 00:56:07,489 [Zoe] My, my, Vixen. 1200 00:56:07,530 --> 00:56:11,242 What reindeer doodied on your Christmas Eve parade this morning? 1201 00:56:13,036 --> 00:56:14,578 [giggles] 1202 00:56:14,579 --> 00:56:16,289 You doodied! 1203 00:56:19,751 --> 00:56:21,836 [Livvy humming] 1204 00:56:24,672 --> 00:56:27,217 [music playing softly] 1205 00:56:36,643 --> 00:56:40,063 ♪ Baby, when I'm feeling lonely ♪ 1206 00:56:42,232 --> 00:56:45,110 ♪ Baby, when I'm feeling blue ♪ 1207 00:56:45,151 --> 00:56:47,444 ♪ Oh, yeah ♪ 1208 00:56:47,445 --> 00:56:52,409 ♪ I never know if I'm gonna make it through the day ♪ 1209 00:56:52,450 --> 00:56:54,618 ♪ And you walk through the front door ♪ 1210 00:56:54,619 --> 00:56:56,955 ♪ Then I look at you ♪ 1211 00:56:59,457 --> 00:57:04,546 ♪ Baby, kiss me underneath the mistletoe ♪ 1212 00:57:04,587 --> 00:57:05,963 ♪ Oh yeah, baby ♪ 1213 00:57:05,964 --> 00:57:09,509 ♪ That's how I know ♪ - Hi. 1214 00:57:09,551 --> 00:57:11,428 - [screams] - Oh my gosh. 1215 00:57:11,469 --> 00:57:14,222 Oh my gosh. Are you okay? 1216 00:57:14,264 --> 00:57:15,765 Yeah, I'm okay. 1217 00:57:15,807 --> 00:57:17,308 [screaming] 1218 00:57:17,350 --> 00:57:19,561 Oh my gosh. Oh my gosh. 1219 00:57:19,602 --> 00:57:21,813 I'm sorry. You okay? 1220 00:57:21,855 --> 00:57:23,523 - Yeah. - Okay. 1221 00:57:23,565 --> 00:57:24,899 Wow! 1222 00:57:26,317 --> 00:57:27,277 It's good. 1223 00:57:27,318 --> 00:57:30,989 It tastes better when it's cooked, so... 1224 00:57:33,241 --> 00:57:34,951 You have a little... 1225 00:57:35,827 --> 00:57:38,163 - Can I get it? In your hair. - Yeah. 1226 00:57:53,178 --> 00:57:54,554 So was this... 1227 00:57:54,596 --> 00:57:57,076 another one of your stealthy moves that I've never seen before? 1228 00:57:58,266 --> 00:58:00,685 About as stealthy as that subject change was. 1229 00:58:00,727 --> 00:58:03,813 - Right then. Smooth. - Yeah. 1230 00:58:06,441 --> 00:58:08,359 - I guess we probably should get... - Yeah! 1231 00:58:08,401 --> 00:58:10,945 Cleaned up and have changed before everybody arrives. 1232 00:58:10,987 --> 00:58:12,489 Oh, yeah. Thank you so much. 1233 00:58:12,530 --> 00:58:14,157 Okay, I got it. 1234 00:58:16,910 --> 00:58:18,036 Carter, I... 1235 00:58:18,077 --> 00:58:20,871 have something to tell you about Anderson. 1236 00:58:20,872 --> 00:58:22,206 - Okay. - I... 1237 00:58:22,207 --> 00:58:25,877 Wow! This place looks amazing. 1238 00:58:27,212 --> 00:58:29,464 Anderson, you remember Livvy, right? 1239 00:58:30,757 --> 00:58:32,425 Livvy? 1240 00:58:32,467 --> 00:58:33,384 What are you doing here? 1241 00:58:33,385 --> 00:58:36,179 And why are you two caked in vomit? 1242 00:58:36,221 --> 00:58:40,808 We had a little... breakfast incident. 1243 00:58:40,850 --> 00:58:42,352 I hired Ms Beal 1244 00:58:42,393 --> 00:58:45,062 to help decorate the place for us this weekend, so... 1245 00:58:45,063 --> 00:58:50,068 Oh! Wow. That's a wonderful surprise. 1246 00:58:52,070 --> 00:58:55,573 - Okay, let's get a drink. - Yeah! 1247 00:58:58,910 --> 00:59:00,495 Hi. Nice to meet you. 1248 00:59:15,468 --> 00:59:18,263 [Megan] So... how do you know Ms. Beal? 1249 00:59:20,473 --> 00:59:25,353 Livvy? Is... was... She was last year's party planner, 1250 00:59:25,395 --> 00:59:27,981 for the holiday event, at the firm. 1251 00:59:28,856 --> 00:59:31,109 And you hired her? 1252 00:59:31,150 --> 00:59:32,110 Mm-hm. 1253 00:59:32,111 --> 00:59:34,070 I ran into her in the office the other day. 1254 00:59:34,946 --> 00:59:36,364 She's really pretty. 1255 00:59:36,406 --> 00:59:38,658 Oh... 1256 00:59:38,700 --> 00:59:42,452 I'm sensing a little jealousy. 1257 00:59:42,453 --> 00:59:45,832 Come here. You have nothing to worry about. 1258 00:59:45,873 --> 00:59:47,417 [Anderson squeals] 1259 00:59:47,458 --> 00:59:49,127 What's wrong?! 1260 00:59:54,716 --> 00:59:56,467 There was a... 1261 00:59:56,509 --> 00:59:58,261 No, we're... 1262 00:59:58,303 --> 00:59:59,887 It's a... 1263 00:59:59,929 --> 01:00:01,598 We're good. Yeah. 1264 01:00:01,639 --> 01:00:02,974 I'm fine. 1265 01:00:14,527 --> 01:00:16,404 [chattering] 1266 01:00:16,446 --> 01:00:19,240 - Beautifully decorated. - Yeah. Thank you. 1267 01:00:21,200 --> 01:00:23,578 Hey, Carter. I have to use the restroom for a minute. 1268 01:00:23,620 --> 01:00:25,955 Do you mind showing them the pool and the koi pond? 1269 01:00:25,997 --> 01:00:27,415 Yeah, sure. 1270 01:00:32,837 --> 01:00:35,423 - Hello. - Hi. 1271 01:00:37,383 --> 01:00:38,842 What is this? 1272 01:00:38,843 --> 01:00:40,553 We have cranberry meatballs, 1273 01:00:40,595 --> 01:00:41,429 and bean and olive tartines. 1274 01:00:41,471 --> 01:00:43,806 No, I mean, what are you doing here? 1275 01:00:43,848 --> 01:00:47,351 And my assistant said you were at my office this week, is that true? 1276 01:00:47,352 --> 01:00:49,520 I came by to drop off your spare key, 1277 01:00:49,562 --> 01:00:51,189 and I ran into Carter at your old office, 1278 01:00:51,230 --> 01:00:53,149 and he offered me a job. 1279 01:00:53,191 --> 01:00:54,233 What's the big deal? 1280 01:00:54,275 --> 01:00:56,360 The big deal is that we broke up and... 1281 01:00:56,361 --> 01:00:58,613 I'm not so sure this is entirely appropriate 1282 01:00:58,655 --> 01:00:59,715 that you even took this job. 1283 01:00:59,739 --> 01:01:02,075 Well, I don't think it's entirely appropriate 1284 01:01:02,116 --> 01:01:03,552 you sharing a room with your assistant, 1285 01:01:03,576 --> 01:01:05,721 especially one that you told me wasn't that attractive... 1286 01:01:05,745 --> 01:01:07,163 Livvy, look at me. 1287 01:01:08,247 --> 01:01:09,957 I swear to you, when I hired Megan, 1288 01:01:09,999 --> 01:01:12,919 I had no intention of ever being with her. 1289 01:01:12,960 --> 01:01:13,920 Okay? 1290 01:01:13,961 --> 01:01:15,755 And it was after you and I broke up 1291 01:01:15,797 --> 01:01:17,131 that I even asked her out anyway. 1292 01:01:17,173 --> 01:01:18,508 I am so sure, Anderson. 1293 01:01:18,549 --> 01:01:21,427 But you know what? Whatever you do in your life 1294 01:01:21,469 --> 01:01:22,552 is your business. 1295 01:01:22,553 --> 01:01:25,598 I'm just here to serve hard apple cider and... 1296 01:01:25,640 --> 01:01:27,016 set the mood! 1297 01:01:27,058 --> 01:01:28,892 You sure this isn't some sort of deep-seated, 1298 01:01:28,893 --> 01:01:30,436 desperate attempt to get me back? 1299 01:01:30,478 --> 01:01:32,247 We know what a deep-seated attempt would mean, 1300 01:01:32,271 --> 01:01:34,166 that I would actually have to have feelings for you 1301 01:01:34,190 --> 01:01:35,942 in the first place. 1302 01:01:35,983 --> 01:01:38,068 Right. Yes. 1303 01:01:38,069 --> 01:01:41,197 I mean, you did want to marry me like, what, a month ago? 1304 01:01:41,239 --> 01:01:42,907 I'm over it, Anderson. 1305 01:01:42,949 --> 01:01:45,909 Why would I be here if I wasn't? 1306 01:01:45,910 --> 01:01:48,955 You weren't planning on telling Megan about our past? 1307 01:01:48,996 --> 01:01:50,580 I've been working with Carter for two weeks 1308 01:01:50,581 --> 01:01:54,419 and I haven't told him, so... why would I tell Megan? 1309 01:01:54,460 --> 01:01:56,754 Good. Good. 1310 01:01:56,796 --> 01:01:59,423 So just... make sure and... 1311 01:01:59,424 --> 01:02:01,300 drop off that spare key to my house 1312 01:02:01,342 --> 01:02:03,594 when you're all finished up here and heading out. 1313 01:02:07,557 --> 01:02:08,891 [inhales] 1314 01:02:08,933 --> 01:02:10,101 Hmm! 1315 01:02:24,198 --> 01:02:26,617 Wow. You look... 1316 01:02:27,952 --> 01:02:29,619 insanely beautiful. 1317 01:02:29,620 --> 01:02:31,122 Thank you. 1318 01:02:31,164 --> 01:02:35,251 Um. So after tonight, I would... 1319 01:02:35,293 --> 01:02:37,170 really like to see you again. 1320 01:02:37,211 --> 01:02:39,630 Would it be too presumptuous of me to ask 1321 01:02:39,672 --> 01:02:42,800 if you have any New Year's Eve plans as of yet? 1322 01:02:42,842 --> 01:02:46,929 So I'm doing a rooftop party at Old Garth Manor on Second. 1323 01:02:46,971 --> 01:02:48,472 Right, of course. 1324 01:02:48,473 --> 01:02:49,473 But... 1325 01:02:50,224 --> 01:02:52,268 Would you like to come? 1326 01:02:53,478 --> 01:02:55,062 I would love to. 1327 01:02:55,104 --> 01:02:56,898 - Okay. - Oh, okay. 1328 01:02:56,939 --> 01:03:02,153 I am going to go and let you finish getting... foxy! 1329 01:03:03,321 --> 01:03:05,156 I actually have something to tell you 1330 01:03:05,198 --> 01:03:06,449 about Anderson before... 1331 01:03:06,491 --> 01:03:07,968 Okay, look, if you're going to tell me 1332 01:03:07,992 --> 01:03:09,702 that you had a thing for him before... 1333 01:03:09,744 --> 01:03:12,538 you don't have to, 'cause I already know and... 1334 01:03:12,580 --> 01:03:14,165 it's fine. 1335 01:03:14,207 --> 01:03:15,792 How do you know that? 1336 01:03:15,833 --> 01:03:19,003 Well, I saw the way you sized-up Megan that day that we met and... 1337 01:03:19,045 --> 01:03:22,465 I also saw you sneaking into that gift basket to see who it was from 1338 01:03:22,507 --> 01:03:25,593 when you thought it was from one of his girls, so... 1339 01:03:26,677 --> 01:03:28,638 - Well, actually, what I was... - You know, Livvy, 1340 01:03:28,679 --> 01:03:32,015 I don't care that you had a thing for Anderson. 1341 01:03:32,016 --> 01:03:33,768 Most women do. 1342 01:03:33,810 --> 01:03:36,312 And not to knock my boss, but from everything I've heard, 1343 01:03:36,354 --> 01:03:38,314 he's taken advantage of a lot of women. 1344 01:03:38,356 --> 01:03:41,692 And... I'm just glad that you're not one of those girls. 1345 01:03:46,405 --> 01:03:47,740 Hi. 1346 01:03:47,782 --> 01:03:49,700 Why are you sneaking in from the balcony? 1347 01:03:49,742 --> 01:03:51,994 Oh... that's a... 1348 01:03:52,036 --> 01:03:53,203 good question. 1349 01:03:53,204 --> 01:03:54,704 Yeah, well, we didn't want to come in 1350 01:03:54,705 --> 01:03:56,582 through the front door, under the mistletoe 1351 01:03:56,624 --> 01:03:58,375 because then we would have to, like, kiss, 1352 01:03:58,376 --> 01:04:01,546 and that would be like, whoa. Eww. 1353 01:04:03,089 --> 01:04:05,925 Okay... I am going to go now. 1354 01:04:10,721 --> 01:04:12,055 So... 1355 01:04:12,056 --> 01:04:15,059 I see someone has fallen head over heels this holiday retreat, 1356 01:04:15,101 --> 01:04:16,978 and it surely wasn't for a Whitmire! 1357 01:04:17,019 --> 01:04:19,730 Livvy! Have you even taken care of any of your duties all day 1358 01:04:19,772 --> 01:04:20,898 while we've been gone, 1359 01:04:20,940 --> 01:04:23,234 or are you just sucking face with Santa the whole time? 1360 01:04:23,276 --> 01:04:24,944 Did you rig the bathtub? 1361 01:04:24,986 --> 01:04:26,028 Did you plug the chimney? 1362 01:04:26,070 --> 01:04:27,404 Excuse me? 1363 01:04:27,405 --> 01:04:30,073 I have been too busy cooking all day to do any of that. 1364 01:04:30,074 --> 01:04:32,636 Okay. Well, have you even thought about what you're going to tell Carter 1365 01:04:32,660 --> 01:04:35,412 when 50 strangers show up banging on that wreath? 1366 01:04:35,413 --> 01:04:37,790 Okay, if you guys just stay scarce, 1367 01:04:37,832 --> 01:04:40,584 Anderson's not going to know we're involved in any of this. 1368 01:04:40,585 --> 01:04:44,463 And if he does, it's his word against mine. Okay? 1369 01:04:44,505 --> 01:04:47,341 Oh, okay. So you just want us to stay scarce, 1370 01:04:47,383 --> 01:04:48,968 so that you can take all the glory? 1371 01:04:49,010 --> 01:04:50,970 I think what she's saying is she wants us to do it 1372 01:04:51,012 --> 01:04:53,514 so that she can be with Carter and... 1373 01:04:53,556 --> 01:04:55,224 if that makes Livvy happy, 1374 01:04:55,266 --> 01:04:58,101 then I'm on board whole-heartedly. 1375 01:04:58,102 --> 01:04:59,687 Okay. We'll do that. 1376 01:04:59,729 --> 01:05:01,856 We'll just stay quiet and we'll stay out of sight. 1377 01:05:01,898 --> 01:05:03,441 Thank you. 1378 01:05:10,323 --> 01:05:12,742 Who wants my secret recipe sangria? 1379 01:05:12,783 --> 01:05:14,702 Ooh, me! 1380 01:05:14,744 --> 01:05:15,620 Bernd! 1381 01:05:15,661 --> 01:05:17,830 I think I got a little something stiffer 1382 01:05:17,872 --> 01:05:18,974 in the liquor cabinet for you. 1383 01:05:18,998 --> 01:05:21,291 - Yeah? - O'Dwyer's single malt. 1384 01:05:21,292 --> 01:05:24,170 42 years. Twenty-two grand a bottle! 1385 01:05:24,211 --> 01:05:25,963 - Please. - Yeah. 1386 01:05:27,965 --> 01:05:30,468 [mouthing words] 1387 01:05:46,776 --> 01:05:48,027 Hi. 1388 01:05:48,069 --> 01:05:51,821 Jeez, for a 12-pound poodle, you are seriously deadweight. 1389 01:05:51,822 --> 01:05:53,824 Get... Get off. 1390 01:05:56,077 --> 01:05:57,495 [Anderson clears throat] 1391 01:05:57,536 --> 01:06:00,957 Anyone seen my O'Dwyers? 'Cause it was here this morning. 1392 01:06:07,505 --> 01:06:10,006 Here, get rid of this. 1393 01:06:10,007 --> 01:06:11,425 [cork pops] 1394 01:06:13,094 --> 01:06:14,428 What are you doing? 1395 01:06:14,470 --> 01:06:15,763 You said to get rid of it. 1396 01:06:15,805 --> 01:06:17,682 I didn't mean like that. I meant... 1397 01:06:19,475 --> 01:06:21,352 It's the holiday. 1398 01:06:24,855 --> 01:06:28,150 Hey, Livvy, are the girls gonna be joining us? 1399 01:06:28,192 --> 01:06:30,528 - What girls? - Oh, Livvy's assistants. 1400 01:06:30,569 --> 01:06:34,532 Uh... Excuse me. Olivia Beal has female assistants? 1401 01:06:34,573 --> 01:06:38,368 - Where's Ty? - Ty? Who's Ty? 1402 01:06:38,369 --> 01:06:39,954 - He's... - [doorbell rings] 1403 01:06:41,080 --> 01:06:43,374 The door... bell. 1404 01:06:43,416 --> 01:06:45,542 - Is... I'm gonna go. - [doorbell rings] 1405 01:06:45,543 --> 01:06:47,420 Were we expecting anyone else? 1406 01:06:48,212 --> 01:06:49,505 Uh... 1407 01:06:50,631 --> 01:06:53,300 - Oh! - [all] Merry Christmas! 1408 01:06:53,342 --> 01:06:55,051 [cheering] 1409 01:06:55,052 --> 01:06:58,722 Is this Mr. Whitmire's tacky sweater party? 1410 01:06:58,723 --> 01:07:01,224 - Suppose it is. Come in. - Nice. 1411 01:07:01,225 --> 01:07:05,562 Uh... Hi. And... Who invited all of you... 1412 01:07:05,563 --> 01:07:07,523 - guys here? - Do you know Mr. Whitmire? 1413 01:07:07,565 --> 01:07:10,443 - I... am Mr. Whitmire. - Then you did. 1414 01:07:10,484 --> 01:07:12,486 That's funny, 'cause I... 1415 01:07:12,528 --> 01:07:14,238 - Hey! - That's assault. 1416 01:07:14,280 --> 01:07:16,699 [Megan] Come on in. Hi. 1417 01:07:16,741 --> 01:07:19,242 Whoa! That's a shiny and a lot of metal and... 1418 01:07:19,243 --> 01:07:21,078 Sunglasses at night. 1419 01:07:22,121 --> 01:07:23,914 Okay. 1420 01:07:23,956 --> 01:07:25,041 - Hi! - You're good. 1421 01:07:25,082 --> 01:07:26,082 Ooh. Hi. 1422 01:07:27,126 --> 01:07:29,754 [nervous laughter] 1423 01:07:29,795 --> 01:07:32,673 I'm real sorry about this. I'm not real sure what's going on here, 1424 01:07:32,715 --> 01:07:34,884 but I'm gonna throw these people out, right now. 1425 01:07:34,925 --> 01:07:37,053 - Anderson! It's the holidays. - What? 1426 01:07:37,094 --> 01:07:39,221 You can't just throw all these people out? 1427 01:07:39,263 --> 01:07:40,615 What if they have nowhere else to go? 1428 01:07:40,639 --> 01:07:42,933 Megan. This is not part of the plan. 1429 01:07:42,975 --> 01:07:45,770 Why do you always have to follow a silly little rigid plan anyways? 1430 01:07:45,811 --> 01:07:47,438 I mean, really. What's the big deal? 1431 01:07:47,480 --> 01:07:51,942 Yeah! Why can't they just... stay? 1432 01:07:51,984 --> 01:07:54,779 - Livvy did make plenty of food. - Yeah. 1433 01:07:55,696 --> 01:07:58,157 I did make a lot of food. 1434 01:07:59,700 --> 01:08:01,618 Livvy! 1435 01:08:01,619 --> 01:08:05,247 You're right. I mean, what's the big deal, you know. 1436 01:08:05,289 --> 01:08:06,892 - The more the merrier. - It's party time. 1437 01:08:06,916 --> 01:08:08,959 - [Anderson] It's party... - Party, party, party. 1438 01:08:09,001 --> 01:08:10,711 Party, party, party. 1439 01:08:16,550 --> 01:08:18,427 Hey, did you invite all these people? 1440 01:08:18,469 --> 01:08:20,596 Oh, yeah. I'm really sorry. 1441 01:08:20,638 --> 01:08:21,823 No. What are you apologizing for? 1442 01:08:21,847 --> 01:08:24,183 I mean, it's a risky move, but... 1443 01:08:24,225 --> 01:08:25,535 investors are having a great time. 1444 01:08:25,559 --> 01:08:28,521 Oh. Okay. You go entertain them. I'll be right there. 1445 01:08:28,562 --> 01:08:30,106 - Okay. - Okay. 1446 01:08:32,108 --> 01:08:36,779 Is that holiday sangria realness you're serving up, Lady Beal? 1447 01:08:36,821 --> 01:08:38,822 What are you guys doing here? They're gonna recognize you. 1448 01:08:38,823 --> 01:08:41,324 Amongst all of these characters? I don't think so. 1449 01:08:41,325 --> 01:08:43,661 Come one, Cupid. Let's ride. 1450 01:08:48,040 --> 01:08:51,669 [piano music playing jazzy Christmas music] 1451 01:09:09,937 --> 01:09:11,188 Here you go. 1452 01:09:12,690 --> 01:09:14,859 Hey, Livvy. Can I talk to you for a minute? 1453 01:09:16,986 --> 01:09:18,194 Yes. 1454 01:09:18,195 --> 01:09:20,382 I'm sorry. I know you're working and everything. I just... 1455 01:09:20,406 --> 01:09:22,031 wanted to ask... I probably shouldn't. 1456 01:09:22,032 --> 01:09:24,910 No, it's okay. Ask away. 1457 01:09:24,952 --> 01:09:29,706 Well, I wanted to ask, um... Have you known Anderson very long? 1458 01:09:29,707 --> 01:09:32,710 Well, I... did the last holiday party, 1459 01:09:32,751 --> 01:09:35,796 so I've known him a little bit, yeah. 1460 01:09:35,838 --> 01:09:39,508 Okay. So then, you know, from a girl to a girl... 1461 01:09:39,550 --> 01:09:41,635 I know you don't know him very well, 1462 01:09:41,677 --> 01:09:43,846 but we've been seeing each other for a month now, 1463 01:09:43,888 --> 01:09:46,473 and he's so wonderful, it seems like it's too good to be true. 1464 01:09:46,515 --> 01:09:49,101 So, do you think he's a nice guy? 1465 01:09:50,561 --> 01:09:54,815 When I'm dating a guy that I think is "too good to be true," 1466 01:09:54,857 --> 01:09:57,818 I go on this website called "rateyourex.com," 1467 01:09:57,860 --> 01:10:01,197 and it is all these girls talking about their exes. 1468 01:10:01,238 --> 01:10:02,615 It's... You should check it out. 1469 01:10:02,656 --> 01:10:06,785 Oh! I've never heard of it. Is it for older women? 1470 01:10:06,827 --> 01:10:10,831 - No. It's for everyone! - Great! 1471 01:10:10,873 --> 01:10:14,543 But I still would kind of like a person's real life opinion. 1472 01:10:14,585 --> 01:10:16,754 So, what do you think of him? 1473 01:10:18,589 --> 01:10:22,051 That's it! Who drank my O'Dwyers? 1474 01:10:22,092 --> 01:10:23,260 [whispers] What? 1475 01:10:27,056 --> 01:10:28,349 [Zoe] Tyler! 1476 01:10:28,390 --> 01:10:30,059 [Tyler] Hi. 1477 01:10:32,144 --> 01:10:35,356 - Hi. What are you doing here? - Zoe invited me. 1478 01:10:35,397 --> 01:10:39,026 What? You said to invite anyone I know who likes to get crazy. 1479 01:10:39,068 --> 01:10:41,028 It's a nice tacky sweater, by the way. 1480 01:10:41,070 --> 01:10:43,697 I didn't know it was a tacky sweater party. 1481 01:10:44,573 --> 01:10:47,283 [Tyler] What is all of this? 1482 01:10:47,284 --> 01:10:48,953 Have you completely gone chestnuts? 1483 01:10:48,994 --> 01:10:50,454 Anderson might be a little angry, 1484 01:10:50,496 --> 01:10:52,373 but I haven't cost him his job, Ty. 1485 01:10:52,414 --> 01:10:55,625 We just wanna make sure he doesn't unwrap this poor little girl 1486 01:10:55,626 --> 01:10:57,044 before Christmas Eve. Okay? 1487 01:10:57,086 --> 01:10:59,421 I mean, he should be thanking me. The investors love it. 1488 01:10:59,463 --> 01:11:03,175 What about you? Looking like a desperate, crazy person? 1489 01:11:03,217 --> 01:11:05,803 Because I completely don't know who you are anymore. 1490 01:11:05,844 --> 01:11:08,681 If you came here to lecture me like my mother, Ty, 1491 01:11:08,722 --> 01:11:10,599 you can leave, okay? 1492 01:11:10,641 --> 01:11:11,952 We're just having a little bit of fun. 1493 01:11:11,976 --> 01:11:14,561 When did you become such a... sourpuss? 1494 01:11:14,603 --> 01:11:17,064 When did you become such a sour apple? 1495 01:11:17,106 --> 01:11:19,358 I'm sorry. Is everything okay here? 1496 01:11:19,400 --> 01:11:22,528 Yes, yes. This... 1497 01:11:22,569 --> 01:11:23,946 is Ty... 1498 01:11:23,988 --> 01:11:25,281 Tyler. Tyler. 1499 01:11:26,323 --> 01:11:27,700 Your old assistant? 1500 01:11:27,741 --> 01:11:30,994 - Old assistant? - He didn't mean that. 1501 01:11:30,995 --> 01:11:33,622 Zoe and Murphy aren't my real assistants. 1502 01:11:33,664 --> 01:11:35,457 - Mm-hm. - Tyler is! 1503 01:11:35,499 --> 01:11:38,877 Rudolph! It's time for singing. 1504 01:11:38,919 --> 01:11:41,004 [Tyler] I'll be leaving now. 1505 01:11:41,005 --> 01:11:44,049 Looks like you're wanted on stage anyway. 1506 01:11:45,301 --> 01:11:48,012 Merry Xmas, Livvy. 1507 01:11:51,515 --> 01:11:53,017 - [Zoe] Come, come. - [stammers] 1508 01:11:54,351 --> 01:11:56,353 - Just one minute. - Okay. 1509 01:12:06,322 --> 01:12:10,159 ♪ Once upon a time in a faraway kingdom ♪ 1510 01:12:10,200 --> 01:12:13,954 ♪ Santa made a promise like he thought he could keep one ♪ 1511 01:12:13,996 --> 01:12:17,540 ♪ Santa, baby, this is not the story you thought you knew ♪ 1512 01:12:17,541 --> 01:12:23,422 ♪ 'Cause this little missus has a little surprise for you ♪ 1513 01:12:23,464 --> 01:12:27,176 ♪ You've been bad, bad, bad to some good, good, good gals ♪ 1514 01:12:27,217 --> 01:12:30,262 ♪ Made us mad, mad, mad if you couldn't tell ♪ 1515 01:12:30,304 --> 01:12:33,723 ♪ You've been real, real busy breaking hearts for Christmas ♪ 1516 01:12:33,724 --> 01:12:37,019 ♪ And now you're on my naughty list ♪ 1517 01:12:37,061 --> 01:12:42,775 ♪ It's a stormy Christmas The wind is gonna blow ♪ 1518 01:12:42,816 --> 01:12:46,028 ♪ Chill you to the bone ♪ 1519 01:12:46,070 --> 01:12:48,864 ♪ Leave you all alone ♪ 1520 01:12:48,906 --> 01:12:52,409 ♪ It'll be okay ♪ 1521 01:12:52,451 --> 01:12:55,579 ♪ The blues are here to stay ♪ 1522 01:12:55,621 --> 01:12:58,749 ♪ You can make 'em go away ♪ 1523 01:12:58,791 --> 01:13:00,583 ♪ But first you're gonna pay ♪ 1524 01:13:00,584 --> 01:13:01,918 ♪ Hmm! ♪ 1525 01:13:01,919 --> 01:13:05,255 ♪ It's gonna be a stormy Christmas ♪ 1526 01:13:05,297 --> 01:13:08,634 ♪ It's gonna be a stormy Christmas ♪ 1527 01:13:08,675 --> 01:13:12,054 ♪ It's gonna be a stormy Christmas ♪ 1528 01:13:13,305 --> 01:13:16,432 ♪ For ♪ 1529 01:13:16,433 --> 01:13:19,311 ♪ You ♪ 1530 01:13:19,353 --> 01:13:21,522 [crowd cheering] 1531 01:13:21,563 --> 01:13:24,733 Yeah! Right on! Right on! 1532 01:13:24,775 --> 01:13:29,905 That song was dedicated to all the jerks who done us ladies wrong! 1533 01:13:29,947 --> 01:13:32,783 What is this? What's going on here? 1534 01:13:32,825 --> 01:13:36,036 - It's payback. - For doing us wrong. 1535 01:13:36,078 --> 01:13:38,038 Anderson, what is going on here? 1536 01:13:38,080 --> 01:13:39,622 These are all my crazy ex-girlfriends. 1537 01:13:39,623 --> 01:13:40,725 That's what's going on here. 1538 01:13:40,749 --> 01:13:42,126 [scoffs] 1539 01:13:43,335 --> 01:13:44,378 The Charity Santa. 1540 01:13:44,420 --> 01:13:46,839 That was you, right? And then the broken skates. 1541 01:13:46,880 --> 01:13:49,466 And the O'Dwyers that I smell on your breath. 1542 01:13:49,508 --> 01:13:51,176 And the eggnog. 1543 01:13:51,969 --> 01:13:53,595 It was you. Wasn't it? 1544 01:13:53,637 --> 01:13:55,472 Oh, you bet your sweet little butt it was. 1545 01:13:55,514 --> 01:13:56,890 [Zoe] This is what happens 1546 01:13:56,932 --> 01:13:59,101 when you cheat on nice girls with other nice girls 1547 01:13:59,143 --> 01:14:01,979 who become friends to seek revenge. 1548 01:14:02,020 --> 01:14:03,814 Anderson, is that true? 1549 01:14:04,815 --> 01:14:07,192 - Megan, these girls are crazy! - Is it true? 1550 01:14:07,234 --> 01:14:09,652 Livvy and I were over by the time you and I started dating. 1551 01:14:09,653 --> 01:14:11,447 And what does it matter when it ended? 1552 01:14:13,699 --> 01:14:15,033 It matters. 1553 01:14:15,075 --> 01:14:18,078 'Cause men like you give men like us a bad name. 1554 01:14:19,580 --> 01:14:21,373 [gasping] 1555 01:14:23,000 --> 01:14:25,127 That was for you too. 1556 01:14:30,716 --> 01:14:32,176 [whispering] Thank you. 1557 01:14:39,099 --> 01:14:40,100 Guys. 1558 01:14:49,443 --> 01:14:50,527 Hi. 1559 01:14:53,322 --> 01:14:55,032 Can you talk? 1560 01:14:55,824 --> 01:14:57,326 Your check's on the dresser. 1561 01:14:57,367 --> 01:15:00,245 I'll have a crew sent over after the holidays to... 1562 01:15:00,287 --> 01:15:01,538 clean the place up. 1563 01:15:02,539 --> 01:15:03,916 I'm sorry... 1564 01:15:06,210 --> 01:15:08,754 that I didn't tell you the truth about Anderson. 1565 01:15:08,795 --> 01:15:10,172 I mean, I tried to, but... 1566 01:15:10,214 --> 01:15:13,300 Was that before or after you tricked me into hiring you? 1567 01:15:15,469 --> 01:15:18,472 Did it ever occur to you that I could lose my job over this? 1568 01:15:18,514 --> 01:15:19,973 No. 1569 01:15:21,058 --> 01:15:23,560 Not at first, but eventually. 1570 01:15:23,602 --> 01:15:25,872 I mean, that's why I tried to keep the girls out of sight. 1571 01:15:25,896 --> 01:15:28,899 And then when I realized what I got myself into, it was too late. 1572 01:15:31,276 --> 01:15:32,735 Hmm. 1573 01:15:32,736 --> 01:15:35,256 When you said that Anderson had taken advantage of all these girls, 1574 01:15:35,280 --> 01:15:36,925 I didn't want you to think I was one of them. 1575 01:15:36,949 --> 01:15:39,575 You were the first guy... 1576 01:15:39,576 --> 01:15:41,161 who hasn't treated me that way. 1577 01:15:41,203 --> 01:15:43,914 That's exactly how you treated me, Livvy. 1578 01:15:45,082 --> 01:15:46,917 You played me like a fool. 1579 01:15:46,959 --> 01:15:51,046 You even had me believing that this stupid holiday romance was the real thing. 1580 01:15:52,089 --> 01:15:54,757 Everything I felt for you, Carter, here... 1581 01:15:54,758 --> 01:15:56,260 it was all real. 1582 01:15:56,301 --> 01:16:00,472 I didn't expect to fall for you during all of this. 1583 01:16:00,514 --> 01:16:04,267 We just wanted to get back at Anderson for making a fool out of us 1584 01:16:04,268 --> 01:16:06,812 and show him he couldn't keep doing this to every girl. 1585 01:16:06,853 --> 01:16:09,982 I didn't... mean to make a fool out of you. 1586 01:16:12,276 --> 01:16:14,778 Do you know what it feels like to be... 1587 01:16:14,820 --> 01:16:17,447 lied to and cheated on over and over again? 1588 01:16:20,450 --> 01:16:21,702 No. 1589 01:16:21,743 --> 01:16:23,161 No, you wouldn't. 1590 01:16:23,203 --> 01:16:26,289 That is... That is such crap. 1591 01:16:26,290 --> 01:16:28,291 Livvy... 1592 01:16:28,292 --> 01:16:30,168 Anderson didn't make a fool out of you. 1593 01:16:30,210 --> 01:16:33,046 You girls, you did that just fine on your own. 1594 01:16:33,088 --> 01:16:35,924 I mean, I understand that it hurts to have your heart broken. 1595 01:16:35,966 --> 01:16:37,718 I've had that before. 1596 01:16:37,759 --> 01:16:39,635 Okay, but I what I don't understand 1597 01:16:39,636 --> 01:16:43,307 is why you would continue to let someone who's hurt you have so much power over you. 1598 01:16:43,348 --> 01:16:46,768 Anderson doesn't have any power over me. Not anymore. 1599 01:16:46,810 --> 01:16:47,978 No, Livvy... 1600 01:16:49,062 --> 01:16:51,315 Anderson has had all the power over you 1601 01:16:51,356 --> 01:16:54,484 on every decision that you've made since the day you met him. 1602 01:16:55,944 --> 01:16:57,404 And even now, after he cheated on you 1603 01:16:57,446 --> 01:17:00,115 and left you, he still has all the control. 1604 01:17:01,491 --> 01:17:02,993 Don't you see that? 1605 01:17:11,376 --> 01:17:14,588 No. You wouldn't. Would you? 1606 01:17:16,965 --> 01:17:18,175 [sniffs] 1607 01:17:24,181 --> 01:17:26,433 [Murphy] It feels good, doesn't it? 1608 01:17:26,475 --> 01:17:29,227 Finally socking it to Anderson the way we always dreamed? 1609 01:17:30,646 --> 01:17:32,064 You know, in a way. 1610 01:17:32,105 --> 01:17:36,068 But in a way, it doesn't really change much either. 1611 01:17:36,860 --> 01:17:38,528 What are you talking about? 1612 01:17:38,570 --> 01:17:40,465 I don't know about you, but I'm never going to forget 1613 01:17:40,489 --> 01:17:42,783 that look on his face when he found out. 1614 01:17:42,824 --> 01:17:44,409 That was classic! 1615 01:17:44,451 --> 01:17:47,037 [sighs] I don't know. Maybe Carter's right. 1616 01:17:47,079 --> 01:17:49,748 Maybe we're not very good at picking good men. 1617 01:17:51,333 --> 01:17:53,794 So, what? We should date down? 1618 01:17:53,835 --> 01:17:56,088 - Ew. - No. 1619 01:17:56,129 --> 01:17:58,757 No. We should date... up. 1620 01:17:58,799 --> 01:18:00,717 You know, like raise our standards. 1621 01:18:02,886 --> 01:18:05,554 How? In a world where there aren't any. 1622 01:18:05,555 --> 01:18:08,433 Maybe that's the problem. Maybe if we... 1623 01:18:08,475 --> 01:18:12,895 stopped settling for less and start expecting more... 1624 01:18:12,896 --> 01:18:14,690 others would follow suit. 1625 01:18:14,731 --> 01:18:15,732 You think? 1626 01:18:18,735 --> 01:18:20,654 You're really smart. 1627 01:18:21,863 --> 01:18:23,739 I know. 1628 01:18:23,740 --> 01:18:27,285 You learn a lot eavesdropping on third-graders while they eat pizza. 1629 01:18:37,879 --> 01:18:39,339 [laughter] 1630 01:19:01,570 --> 01:19:04,614 So, Murphy and Zoe told me where you found them. 1631 01:19:07,200 --> 01:19:11,747 I checked out all my fans on "rateyourex.com." 1632 01:19:12,873 --> 01:19:14,124 Wow. 1633 01:19:15,083 --> 01:19:17,502 I wanna sue you all for libel and slander. 1634 01:19:19,045 --> 01:19:20,505 But I won't. 1635 01:19:21,673 --> 01:19:23,133 'Cause I deserved it. 1636 01:19:25,927 --> 01:19:29,264 You know, I know that there's not much I can say at this point... 1637 01:19:30,307 --> 01:19:32,225 but I do want you to know... 1638 01:19:35,937 --> 01:19:37,355 I'm really sorry for hurting you. 1639 01:19:38,148 --> 01:19:39,941 It's not you. 1640 01:19:39,983 --> 01:19:41,526 It's me. 1641 01:19:41,568 --> 01:19:44,237 When things in my life get too serious, 1642 01:19:44,279 --> 01:19:46,615 for whatever reason... 1643 01:19:46,656 --> 01:19:48,658 I shut down. 1644 01:19:48,700 --> 01:19:50,744 Well, I don't think it's entirely your fault. 1645 01:19:52,162 --> 01:19:53,997 I think we all put you on some pedestal 1646 01:19:54,039 --> 01:19:56,416 that... you didn't really belong on. 1647 01:19:58,502 --> 01:20:01,630 You know, the funny thing is Megan didn't. 1648 01:20:01,671 --> 01:20:04,800 I think that's what I really liked about her. 1649 01:20:04,841 --> 01:20:07,844 Not to say that you don't have your own amazing traits. 1650 01:20:09,137 --> 01:20:12,515 I mean, not only are you one of the most... 1651 01:20:12,516 --> 01:20:17,479 beautifully kind and quietly generous people that I have ever met... 1652 01:20:18,355 --> 01:20:20,732 But look at all this. I mean. 1653 01:20:20,774 --> 01:20:23,692 You are one heck of a party planner, my friend. 1654 01:20:23,693 --> 01:20:27,823 Even if it was just to... decimate a guy that... 1655 01:20:29,491 --> 01:20:31,868 a guy that you once hoped to marry. 1656 01:20:33,620 --> 01:20:36,289 A guy that didn't deserve you in the first place. 1657 01:20:38,083 --> 01:20:39,918 So if you end up with old Carter... 1658 01:20:42,629 --> 01:20:44,673 I think you'll find it gets better. 1659 01:20:44,714 --> 01:20:46,215 Well, I don't know if that's gonna happen 1660 01:20:46,216 --> 01:20:47,884 because I really screwed that one up. 1661 01:20:49,553 --> 01:20:50,971 You're not gonna fire him, are you? 1662 01:20:51,012 --> 01:20:52,556 No. 1663 01:20:52,597 --> 01:20:55,224 Of course not. 1664 01:20:55,225 --> 01:20:56,702 I am gonna have a little chat with him 1665 01:20:56,726 --> 01:20:58,788 about letting wily women affect his work performance though, 1666 01:20:58,812 --> 01:21:01,731 because apparently I wrote the book on it. 1667 01:21:05,402 --> 01:21:07,362 Will you please forgive me? 1668 01:21:08,405 --> 01:21:09,865 Well, it's Christmas, Anderson. 1669 01:21:09,906 --> 01:21:12,659 What kind of person would I be if I didn't? Mmm? 1670 01:21:13,952 --> 01:21:15,954 - Thank you. - Yeah. 1671 01:21:17,706 --> 01:21:18,874 [sighs] 1672 01:21:18,915 --> 01:21:20,166 Did you lose your investors? 1673 01:21:20,208 --> 01:21:23,085 Aaah, yup. Yeah. I think so. 1674 01:21:23,086 --> 01:21:26,256 I tried giving them my two tickets to the "Nutcracker, but..." 1675 01:21:26,298 --> 01:21:28,258 - "No danke!" - I'm so sorry. 1676 01:21:28,300 --> 01:21:29,759 Oh. Whatever. Admit it. 1677 01:21:29,801 --> 01:21:33,388 You, you enjoyed watching Megan dump me just a little bit. 1678 01:21:33,430 --> 01:21:35,765 Yeah, I enjoyed the heck out of it, but you know what? 1679 01:21:35,807 --> 01:21:38,602 You deserve to be better for yourself next time too. 1680 01:21:39,769 --> 01:21:40,812 Deal? 1681 01:21:42,147 --> 01:21:43,356 Deal. 1682 01:21:44,608 --> 01:21:46,442 - [Anderson laughing] - Last one. 1683 01:21:46,443 --> 01:21:48,403 - Okay. - Yeah, just last time. 1684 01:21:48,445 --> 01:21:51,281 [Anderson] Yeah, right, Lefty. 1685 01:22:11,843 --> 01:22:13,887 Livvy, honey. You know when you're depressed, 1686 01:22:13,929 --> 01:22:16,222 that dessert counter only compounds your problems, right? 1687 01:22:16,264 --> 01:22:17,984 I'm not depressed, Mom. I'm just eating pie. 1688 01:22:18,016 --> 01:22:21,644 Honey, it's obvious you're still hurting over Anderson. 1689 01:22:21,645 --> 01:22:24,022 And this pie is not gonna help get him back. 1690 01:22:24,064 --> 01:22:25,190 So, why don't you 1691 01:22:25,231 --> 01:22:27,484 give him a call and wish him Merry Christmas! 1692 01:22:27,525 --> 01:22:29,985 Maybe he's thinking about you too today. 1693 01:22:29,986 --> 01:22:32,322 Anderson was... 1694 01:22:32,364 --> 01:22:34,407 everything that I thought I wanted, 1695 01:22:34,449 --> 01:22:37,535 just nothing that I needed. 1696 01:22:37,577 --> 01:22:39,161 What? 1697 01:22:39,162 --> 01:22:40,664 A friend. 1698 01:22:41,998 --> 01:22:44,459 And... just because I... 1699 01:22:44,501 --> 01:22:45,919 have a guy I can have fun with 1700 01:22:45,961 --> 01:22:49,338 or some girlfriends to sing karaoke, it does not mean 1701 01:22:49,339 --> 01:22:51,925 that I will ever stop needing you. 1702 01:22:53,134 --> 01:22:55,344 I will always need... 1703 01:22:55,345 --> 01:22:56,972 shopping on Sundays 1704 01:22:57,013 --> 01:22:58,807 and homemade pumpkin pie. 1705 01:22:58,848 --> 01:23:01,350 And maybe if Dad's not looking, then... 1706 01:23:01,351 --> 01:23:04,270 we can sneak out and sing some karaoke together. 1707 01:23:04,312 --> 01:23:07,523 Well, I was with the women's chorus when I was in college. 1708 01:23:07,524 --> 01:23:10,443 - I know, I heard! - Hey, hey, hey. 1709 01:23:11,695 --> 01:23:15,824 Honey, you know I just want you to have a good life, right? 1710 01:23:15,865 --> 01:23:16,992 I know. 1711 01:23:17,033 --> 01:23:19,494 So, whatever makes you happy, 1712 01:23:19,536 --> 01:23:21,705 I'm happy for you. 1713 01:23:23,373 --> 01:23:25,792 - I love you, sweetie. - And I love you. 1714 01:23:27,210 --> 01:23:30,922 I feel like if I had like one last slice of pie, I'd be done. 1715 01:23:30,964 --> 01:23:35,927 No more pie. And... No. Out of sight, out of mind. Go. 1716 01:23:38,471 --> 01:23:41,557 ♪ And I ♪ 1717 01:23:41,558 --> 01:23:47,022 ♪ Remember it all too well ♪ 1718 01:23:47,063 --> 01:23:50,608 ♪ I close my eyes ♪ 1719 01:23:50,650 --> 01:23:56,572 ♪ And I can touch, taste, smell ♪ 1720 01:23:56,573 --> 01:24:00,493 ♪ And I am there... ♪ 1721 01:24:02,412 --> 01:24:04,497 - Hi. - Hi. 1722 01:24:04,539 --> 01:24:06,416 I got you something. 1723 01:24:06,458 --> 01:24:09,210 - Thank you. - You're welcome. 1724 01:24:09,252 --> 01:24:11,254 - Hug? - Hug. 1725 01:24:11,296 --> 01:24:13,882 - I missed you. - I missed you. 1726 01:24:15,133 --> 01:24:18,261 - Okay, is that still... - Yes! 1727 01:24:18,303 --> 01:24:19,512 - It is? - Yes! 1728 01:24:19,554 --> 01:24:20,865 - I didn't think it was open. - It's open. 1729 01:24:20,889 --> 01:24:22,974 - You can leave it right there. - [knocking on door] 1730 01:24:26,144 --> 01:24:27,729 [gasps] 1731 01:24:27,771 --> 01:24:29,397 Hey! 1732 01:24:29,439 --> 01:24:32,233 Hi. How are you? 1733 01:24:32,275 --> 01:24:33,651 Thank you! 1734 01:24:33,693 --> 01:24:36,696 - Good to see you. You look nice. - Thanks, darling. 1735 01:24:37,989 --> 01:24:42,327 ♪ We laugh until our stomachs hurt ♪ 1736 01:24:42,368 --> 01:24:45,454 ♪ And I ♪ 1737 01:24:45,455 --> 01:24:50,043 ♪ I wouldn't want it any other way ♪ 1738 01:24:50,085 --> 01:24:53,421 ♪ These December days ♪ 1739 01:25:03,223 --> 01:25:04,766 Hey. This just came for you. 1740 01:25:06,434 --> 01:25:07,727 Thanks, Kay. 1741 01:25:16,486 --> 01:25:18,029 That from anyone special? 1742 01:25:19,656 --> 01:25:22,157 I don't know. What is special? 1743 01:25:22,158 --> 01:25:25,954 I mean, what constitutes as special for one man could constitute as a... 1744 01:25:25,995 --> 01:25:29,124 complete waste of time for another. So... 1745 01:25:29,165 --> 01:25:30,165 Ouch. 1746 01:25:31,334 --> 01:25:32,961 Hey, I can take that. 1747 01:25:34,546 --> 01:25:36,798 'Cause you're right. 1748 01:25:36,840 --> 01:25:39,092 Somehow I treated Livvy like a... 1749 01:25:40,176 --> 01:25:42,845 complete waste of time. 1750 01:25:42,846 --> 01:25:45,765 Well, look. From one guy who lived to regret it... 1751 01:25:46,891 --> 01:25:48,893 Don't you make that same mistake I did. 1752 01:26:10,915 --> 01:26:13,877 - [lively chatter] - [jazzy music playing] 1753 01:26:17,714 --> 01:26:20,800 You two have done an outstanding job. 1754 01:26:20,842 --> 01:26:22,135 Thank you. 1755 01:26:22,177 --> 01:26:23,511 I'm not sure I'll ever hire 1756 01:26:23,553 --> 01:26:27,055 that cranky old party planner again. 1757 01:26:27,056 --> 01:26:28,558 Credit actually goes to Ty 1758 01:26:28,600 --> 01:26:31,895 because he did the whole project from start to finish. 1759 01:26:32,896 --> 01:26:36,816 Ty... Have you met my son, Gregory? 1760 01:26:36,858 --> 01:26:38,735 - Nice to meet you. - Hi. 1761 01:26:39,736 --> 01:26:41,487 Do you wanna grab a drink? 1762 01:26:41,529 --> 01:26:43,156 Sure. 1763 01:26:51,122 --> 01:26:53,666 - Hi. Hi. - Hello. 1764 01:26:53,708 --> 01:26:56,252 Wow. It's nice to see young love still exists. 1765 01:26:59,422 --> 01:27:02,091 - I wanted to say thank you. - For what? 1766 01:27:02,133 --> 01:27:05,261 I realized I've never had true girlfriends before. 1767 01:27:05,303 --> 01:27:08,096 My mother always said: "Never trust a single girl around your man" 1768 01:27:08,097 --> 01:27:10,558 because she will always stab you in the back." 1769 01:27:10,600 --> 01:27:13,561 Wow! I think what she meant to say was that you 1770 01:27:13,603 --> 01:27:16,397 can trust a true girlfriend around your man... 1771 01:27:16,439 --> 01:27:18,024 'cause if he screws you over, 1772 01:27:18,066 --> 01:27:20,193 we'll stab him in the back for you first. 1773 01:27:20,235 --> 01:27:21,944 Yeah! 1774 01:27:21,945 --> 01:27:23,445 - Cheers! - Cheers! 1775 01:27:23,446 --> 01:27:25,490 To Santa's three favorite reindeer. 1776 01:27:25,531 --> 01:27:27,784 - Mm! - Cheers! 1777 01:27:35,792 --> 01:27:37,961 - I'll be back. - Oh yes. 1778 01:27:39,295 --> 01:27:41,631 I think they're gonna kiss. 1779 01:27:44,259 --> 01:27:45,927 - Hi. - Hi. 1780 01:27:47,762 --> 01:27:49,722 What are you doing here? 1781 01:27:49,764 --> 01:27:52,642 I came here to tell you two things. 1782 01:27:53,518 --> 01:27:55,310 One. 1783 01:27:55,311 --> 01:27:58,273 Please don't ever put almond milk in my cereal. 1784 01:27:58,314 --> 01:28:01,651 'Cause I am deathly allergic to almonds. 1785 01:28:01,693 --> 01:28:03,486 [Livvy] Yeah. 1786 01:28:03,528 --> 01:28:05,780 And... Two. 1787 01:28:08,324 --> 01:28:11,327 Spring sign-ups for my softball leagues start next week, so... 1788 01:28:12,328 --> 01:28:14,080 How about I sign us up? 1789 01:28:17,333 --> 01:28:19,334 I would love that. 1790 01:28:19,335 --> 01:28:21,169 - Yeah? - Mm-hmm. 1791 01:28:21,170 --> 01:28:22,838 Yeah. 1792 01:28:22,839 --> 01:28:25,633 - Come on. The countdown is starting. - Okay. 1793 01:28:27,343 --> 01:28:29,178 - Come on. - Hi. I'm coming. 1794 01:28:30,471 --> 01:28:35,184 [all] Ten, nine, eight, seven, six, 1795 01:28:35,226 --> 01:28:39,314 five, four, three, two, one! 1796 01:28:39,355 --> 01:28:42,775 [cheering] 1797 01:28:56,205 --> 01:29:00,208 So, you're the handsome, grounded young bachelor 1798 01:29:00,209 --> 01:29:03,713 that Tyler said I was destined to meet on New Year's Eve. 1799 01:29:04,547 --> 01:29:06,049 My question is... 1800 01:29:06,090 --> 01:29:10,553 Do you donate your entire Christmas bonus to... 1801 01:29:10,595 --> 01:29:12,555 the Red Cross every year? 1802 01:29:12,597 --> 01:29:14,140 - No. - No. 1803 01:29:14,182 --> 01:29:16,642 No, but I have been known to volunteer as a Charity Santa, 1804 01:29:16,684 --> 01:29:18,561 every couple of years if I'm able to. 1805 01:29:18,603 --> 01:29:22,648 Well, Mr. Bolton I am... very excited 1806 01:29:22,690 --> 01:29:24,859 to see your sexy Santa outfit. 1807 01:29:24,901 --> 01:29:27,612 Oh, well. Ho ho ho. 1808 01:29:27,653 --> 01:29:29,238 Still not funny. 1809 01:29:31,324 --> 01:29:32,825 Merry Christmas, Livvy. 1810 01:29:33,826 --> 01:29:35,328 Happy New Year. 1811 01:29:35,370 --> 01:29:38,664 ♪ Once upon a time in a faraway kingdom ♪ 1812 01:29:38,706 --> 01:29:42,418 ♪ Santa made a promise like he thought he could keep one ♪ 1813 01:29:42,460 --> 01:29:45,671 ♪ Santa, baby, this is not the story you thought you knew ♪ 1814 01:29:45,713 --> 01:29:50,385 ♪ 'Cause this little missus has a little surprise for you ♪ 1815 01:29:52,220 --> 01:29:56,182 ♪ You've been bad, bad, bad to some good, good gals ♪ 1816 01:29:56,224 --> 01:29:59,185 ♪ Made us mad, mad, mad, if you couldn't tell ♪ 1817 01:29:59,227 --> 01:30:02,771 ♪ You've been real, real busy breaking hearts for Christmas ♪ 1818 01:30:02,772 --> 01:30:05,691 ♪ So now you're on my naughty list ♪ 1819 01:30:05,733 --> 01:30:08,403 ♪ It's a stormy Christmas ♪ 1820 01:30:08,444 --> 01:30:11,489 ♪ The wind is gonna blow ♪ 1821 01:30:11,531 --> 01:30:14,659 ♪ Chill you to the bone ♪ 1822 01:30:14,700 --> 01:30:16,953 ♪ And leave you all alone ♪ 1823 01:30:17,787 --> 01:30:20,873 ♪ It'll be okay ♪ 1824 01:30:20,915 --> 01:30:23,960 ♪ The blues are here to stay ♪ 1825 01:30:24,001 --> 01:30:27,588 ♪ But you can make them go away ♪ 1826 01:30:27,630 --> 01:30:30,675 ♪ But first you're gonna pay ♪ 1827 01:30:30,716 --> 01:30:33,761 ♪ It's gonna be a stormy Christmas ♪ 1828 01:30:33,803 --> 01:30:36,222 ♪ For you ♪ 1829 01:30:37,807 --> 01:30:41,185 ♪ I thought we'd have a wedding but it ended with shotguns ♪ 1830 01:30:41,227 --> 01:30:44,355 ♪ Blew my heart to pieces Should've listened when they said run ♪ 1831 01:30:44,397 --> 01:30:47,315 ♪ You never thought it would come back around ♪ 1832 01:30:47,316 --> 01:30:50,528 ♪ I bet you never thought you'd be the talk of the town ♪ 1833 01:30:50,570 --> 01:30:54,156 ♪ You're not the only one who's got little helpers ♪ 1834 01:30:54,157 --> 01:30:57,410 ♪ To be kind of honest you're not even clever ♪ 1835 01:30:57,452 --> 01:31:00,328 ♪ Finally figured out ♪ 1836 01:31:00,329 --> 01:31:03,708 ♪ Karma never fails to show you what you're worth ♪ 1837 01:31:03,749 --> 01:31:05,960 ♪ It's a stormy Christmas ♪ 1838 01:31:06,002 --> 01:31:09,422 ♪ The wind is gonna blow ♪ 1839 01:31:09,464 --> 01:31:12,383 ♪ Chill you to the bone ♪ 1840 01:31:12,425 --> 01:31:15,720 ♪ Leave you all alone ♪ 1841 01:31:15,761 --> 01:31:18,598 ♪ It'll be okay ♪ 1842 01:31:18,639 --> 01:31:21,349 ♪ The blues are here to stay ♪ 1843 01:31:21,350 --> 01:31:25,020 ♪ But you can make them go away ♪ 1844 01:31:25,021 --> 01:31:28,191 ♪ But first you're gonna pay ♪ 1845 01:31:28,232 --> 01:31:31,152 ♪ It's gonna be a stormy Christmas ♪ 1846 01:31:32,278 --> 01:31:33,988 ♪ For you ♪ 1847 01:31:58,888 --> 01:32:00,973 ♪ All my life ♪ 1848 01:32:01,015 --> 01:32:04,268 ♪ I believed in certain fairy tales ♪ 1849 01:32:04,310 --> 01:32:06,854 ♪ Some things you just don't outgrow ♪ 1850 01:32:06,896 --> 01:32:08,396 ♪ Finding my king ♪ 1851 01:32:08,397 --> 01:32:11,733 ♪ No, I'm not letting go of those dreams ♪ 1852 01:32:11,734 --> 01:32:15,112 ♪ My life can be free... ♪ 139229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.