All language subtitles for Gentleman 2016 Telugu 720p Movie English subtitles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 BSIMLBDG 2 00:02:00,536 --> 00:02:39,833 BSIMLBDG 3 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 It is an online English subtitles.There was little knowledge of the Telugu language ... 4 00:02:45,100 --> 00:02:50,900 By applying the knowledge, the movie is sub hearing. It is not a translation. 5 00:02:51,000 --> 00:02:55,900 So ... just took a lot more time with the line of Ed + text placement. + There are some errors and mistakes. 6 00:02:56,000 --> 00:03:05,000 BSIMLBDG 7 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 BSIMLBDG 8 00:03:08,500 --> 00:03:13,000 BSIMLBDG 9 00:03:14,100 --> 00:03:19,000 We tried to get the highest possible. There should not be a mistake. I hope you will like both movies + sub. :-) 10 00:03:20,000 --> 00:03:25,000 BSIMLBDG 11 00:03:30,000 --> 00:04:15,000 BSIMLBDG 12 00:04:21,500 --> 00:04:22,500 Tea or coffee? 13 00:04:24,500 --> 00:04:25,000 Ma'am ... 14 00:04:26,000 --> 00:04:29,500 Oh, I am sorry ... ... Black ... coffee without sugar. 15 00:04:30,000 --> 00:04:31,600 For me .... black coffee, without sugar. 16 00:04:43,700 --> 00:04:44,500 I Aishwarya. 17 00:04:45,000 --> 00:04:45,700 Hi ... I'm Catherine. 18 00:04:48,500 --> 00:04:50,800 Well ... what we have seen before ?? 19 00:04:52,800 --> 00:04:53,500 Why do you ask? 20 00:04:55,000 --> 00:04:57,500 I do not know why it seems like ... 21 00:05:01,500 --> 00:05:04,500 ... So it may seem to us to be writing bhagyerai. 22 00:05:05,000 --> 00:05:12,000 .... I know what you're talking about over a long period. But you bring ear headphones, eyes are closed. 23 00:05:13,000 --> 00:05:18,600 Yes. I hate electronic gadgets flight. I prefer to listen to music ... 24 00:05:19,300 --> 00:05:20,800 So I ... 25 00:05:20,800 --> 00:05:23,950 So ... How about you? London or America? 26 00:05:24,000 --> 00:05:30,000 Project training in London ... was a minor, as well as bhiephaeksa artist. Film visual effects work ... 27 00:05:32,500 --> 00:05:33,500 Where are you about you? 28 00:05:34,000 --> 00:05:38,500 ... If some relatives from America, came to see. Soon my wife. 29 00:05:39,000 --> 00:05:40,000 Wow ... Congratulations! 30 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 are you married? 31 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 No ... 32 00:05:45,500 --> 00:05:46,500 Have a boyfriend? 33 00:05:48,500 --> 00:05:49,900 Yes! : D 34 00:05:54,000 --> 00:05:56,800 I have an idea. Hear? 35 00:05:58,000 --> 00:06:06,650 Tell me about your boyfriend's Long Journey tedium ... I tell my fiance. 36 00:06:08,800 --> 00:06:10,700 Come on! Just for Fun! 37 00:06:12,700 --> 00:06:13,300 Well ... 38 00:06:14,500 --> 00:06:15,500 Before you! 39 00:06:15,800 --> 00:06:16,700 What! Me? 40 00:06:16,850 --> 00:06:21,000 Of course ... I have an idea, I will too, who would start. 41 00:06:22,050 --> 00:06:23,050 OK... 42 00:06:31,050 --> 00:06:33,700 .... A bit like the story of the movie! 43 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Well, better! 44 00:06:35,200 --> 00:06:36,000 His name ... 45 00:06:37,200 --> 00:06:38,800 .... Gautam Gautam says. 46 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 This samiyela Take this ... Gautam Dhar speaking. 47 00:06:41,500 --> 00:06:42,000 The Gautam ... 48 00:06:42,500 --> 00:06:45,500 Sam .... dude ... 10 seconds entering the car park. 49 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Ray ... my marriage is not in the parking ... 50 00:06:48,200 --> 00:06:51,700 You were right to be married! I have lots of money and your marriage bamcato money ... Put the phone! 51 00:06:59,000 --> 00:07:02,400 What's the matter! ... Here's what a museum is supposed to be the bhanacora car! 52 00:07:02,500 --> 00:07:06,400 What say you know Jesus Christ? More than the money, it has no place in heaven. 53 00:07:07,100 --> 00:07:11,400 ... You do not have it right here. Dekheka once ... 54 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 Audi, bhenji, BMW ... It's a place in hell ... 55 00:07:40,000 --> 00:07:43,500 What the hell are you talking about again? So before the heavens ... 56 00:07:49,100 --> 00:07:52,500 ... You give up your heaven-hell stories of parking, and I'm ... 57 00:07:52,800 --> 00:07:55,500 This is not the place ... here ... 58 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Ceppu ceppu this .... .... (say ceppu money, and slippers / ceppula money syandala) 59 00:08:22,000 --> 00:08:25,200 How will all of a sudden? The feelings do not ... 60 00:08:26,000 --> 00:08:27,700 This is ... my ceppala (syandala) ... Hill was broke ... 61 00:08:27,800 --> 00:08:28,080 Oh ... syandala ... 62 00:08:31,000 --> 00:08:32,200 Oh, God ... what do we do now! 63 00:08:33,400 --> 00:08:34,200 I mean are you going to do! 64 00:08:39,000 --> 00:08:43,200 The high part of the upper portion to break it means to be broken ... 65 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 On that! Is not that great! 66 00:08:48,000 --> 00:08:50,500 Wow ... How much thinner than before , and how beautiful! Is not it? 67 00:08:54,300 --> 00:08:56,700 It was the gift of our love ... 1st! 68 00:10:28,000 --> 00:10:30,300 ... Has come to my wedding photos to the Gautam Ray .... 69 00:10:30,800 --> 00:10:33,800 You've put your photo! Tell me why! 70 00:10:34,850 --> 00:10:36,400 You have to like the girl in the photos ... 71 00:10:36,500 --> 00:10:37,000 What was that! 72 00:10:37,200 --> 00:10:39,500 Catherine ... you do not remember the name came to my wedding? 73 00:10:42,200 --> 00:10:45,200 Forget about all of life, but what about this one pass? 74 00:10:46,000 --> 00:10:46,500 This stand-rays ... 75 00:10:50,000 --> 00:10:50,700 Catherine ... yes? 76 00:10:52,000 --> 00:10:53,700 This is a copy of his degree certificate dekheka ... my wife's girlfriend, has a degree together ... 77 00:10:54,000 --> 00:10:56,500 So what do we do! Where does it say where the job ... 78 00:10:57,000 --> 00:11:03,000 I mean ... who has an MBA from Ahmedabad is a multinational company. Come hell not like you. 79 00:11:03,500 --> 00:11:09,350 These degree-phigri hai .... When love is not love you now, I am going to tell me or berabo out? 80 00:11:09,500 --> 00:11:11,100 What ?? -Address! 81 00:11:24,000 --> 00:11:26,500 What do you do? Beroccho or somewhere? 82 00:11:29,200 --> 00:11:30,500 I am no longer in the house ... 83 00:11:32,500 --> 00:11:40,900 Not being mean! My car-house, it's all yours ... marry me and stay here ... 84 00:11:41,000 --> 00:11:43,700 There is no objection to our style uncle-niece marriage darlings! 85 00:11:44,500 --> 00:11:47,200 Remove the old-style story, the style has changed. Get out .... 86 00:11:47,300 --> 00:11:47,800 So ...? 87 00:11:51,000 --> 00:11:55,500 Do not Tell Mama mabaiyaha respect to ... ... If you are a different kind of test when bojhoi: 3 88 00:12:06,000 --> 00:12:15,500 Catherine Catherine Wait ... Wait ... Wait ... 89 00:12:18,500 --> 00:12:19,800 Do not sinakriyeta middle of the street! 90 00:12:20,500 --> 00:12:22,300 Filling to you how much I, you know? 91 00:12:22,500 --> 00:12:26,500 Filling know very well how it is! From a very young age ... I see! 92 00:12:30,000 --> 00:12:31,800 If you have to stop killing ?! 93 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 Who are you !? 94 00:12:43,700 --> 00:12:45,000 Your fellow fault today! 95 00:13:00,000 --> 00:13:00,800 Not everything went too fast! 96 00:13:01,000 --> 00:13:02,700 Hai ... he's my uncle! 97 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 What! Mama? !! 98 00:13:06,950 --> 00:13:07,950 this! Now you're allowed ... 99 00:13:10,400 --> 00:13:11,500 Why have you come? 100 00:13:11,600 --> 00:13:12,500 He's my uncle? 101 00:13:13,000 --> 00:13:16,300 Yes hai! Go now ... he's a criminal. Deserves to die! 102 00:13:16,400 --> 00:13:18,200 Then what's the problem! Let us killed! 103 00:13:18,500 --> 00:13:19,500 Please go on ... 104 00:13:21,200 --> 00:13:23,000 This is ... one minute ... one minute ... 105 00:13:24,500 --> 00:13:25,500 What are you doing hai! 106 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 You go hai ... 107 00:13:40,750 --> 00:13:43,250 Entritai was not good, so go quickly to the exit ... 108 00:13:53,500 --> 00:13:55,500 Courier, ma'am ... that ... Sign here. 109 00:13:57,000 --> 00:13:59,500 Kire is it? What I know! Promotion pack can be. 110 00:14:12,500 --> 00:14:15,200 That period was sorry for her ... What was it? 111 00:14:17,000 --> 00:14:25,500 The dress was ruined for me, I gave it back. All good brands. I hope they will accept, and that's the best dress for dinner later today. 112 00:14:26,500 --> 00:14:28,000 What happened? Gautam Who? 113 00:16:01,300 --> 00:16:07,000 Here, where'd you get my number? Your colleague is very helpaphula ... spring ...! 114 00: 16:09.000 --> 00: 16:14.250 Quick came to the office, very carefully understood by'm wearing my dress! 114 00:16:14,700 --> 00:16:16,600 Understand what ... ?? Ayaha ...! Understand what ?? 115 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 ... This is a dress that you like. 116 00:16:23,000 --> 00:16:24,600 I do this ... you send a selfie. 117 00:16:28,800 --> 00:16:31,000 where? So ... then Send me. 118 00:16:34,500 --> 00:16:35,700 Sending ... Now! 119 00:16:57,250 --> 00:17:00,600 Good is not it? It was not so much for the emotional needs selfie for sikiuriti. 120 00:17:02,250 --> 00:17:06,000 Sikiuriti !! ?? Iyaha! Securities to our office! 121 00:17:07,750 --> 00:17:12,500 I mean ... if you try to come to my office direktali! For safety ....: D 122 00:17:17,500 --> 00:17:19,200 Technology has improved so much ... why do not girls! 123 00:17:29,500 --> 00:17:42,700 Going for lunch ?? I have come to this! Mutton biryani, kebabs, carat gelatinize ... all my favorites. I know, too Favorite. Is not it? 124 00:17:43,200 --> 00:17:44,700 Thanks for the Numbers ... Catherine said. : 3 125 00:17:45,500 --> 00:17:46,100 Do not eat? 126 00:17:46,500 --> 00:17:47,500 So just in case you're a little ... 127 00:17:53,000 --> 00:17:55,200 Be quick goodbye .... see my boss will kill! 128 00:17:55,500 --> 00:17:57,600 I mean ... you sit down to eat lunch or blood ?! 129 00:18:17,000 --> 00:18:20,000 Biryani was great ... oh, I have to meet with a client. Coming a little later. 130 00:18:27,000 --> 00:18:30,000 Here's how you are! What if the boss will see! Pressed ... Are you crazy! 131 00:18:30,500 --> 00:18:37,000 Why are you so much stress? It feels pretty good to be here ... Timepass have a book. Page No. 34 is a great jokes! 132 00:18:43,500 --> 00:18:45,400 Passport's ready? Kisera Sir? 133 00:18:45,800 --> 00:18:49,500 Tomorrow you're going to London ... ... all the measures have been in bhiephaeksa training project. 134 00:18:50,800 --> 00:18:51,800 what happened?! 135 00:18:53,500 --> 00:18:57,800 Nothing, sir ... I love London! Ok ... your flight tomorrow. 136 00:19:10,000 --> 00:19:11,500 Katherine ... Are you okay? 137 00:19:14,200 --> 00:19:17,000 what's the problem? what happened? Balate can not ... I can not tell ... 138 00:19:19,000 --> 00:19:27,000 Idiot! Stupid! Ok ... ok ... you can tell by the joy nacacho. If you go tomorrow. I went now. 139 00:19:30,500 --> 00:19:33,500 Get out quick ... Keno? Abara asking! 140 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 ... I'm feeling a little better! 141 00:19:41,000 --> 00:19:44,500 Cixi shot the film has been ready to go? Sir ... ... Wait a minute ... was hayeche 142 00:20:12,000 --> 00:20:16,000 It was hard to breathe, so I got out ... great job! Will be a blockbuster! 143 00:20:22,000 --> 00:20:26,500 What Talented abhinetare parents! Is it a movie or a real ?! 144 00:20:34,000 --> 00:20:41,000 Insane .... You're dead! I? ... What if I do not get thirsty! Coco Cola came out to eat. 145 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 Come early to eat besides ... 146 00:20:50,000 --> 00:20:54,200 Mama, Mama, why is ....? --Our To get married !! Palau ... 147 00:20:54,800 --> 00:20:55,700 .... Take them! 148 00:20:59,500 --> 00:21:01,700 Phelechisa considered too weak to be seen backing! 149 00:21:09,300 --> 00:21:13,500 Road ... public place ... fighting not just for him? Okay! Bay kisera him! 150 00:22:21,000 --> 00:22:22,000 Get rid of anger ... 151 00:26:56,100 --> 00:26:57,100 Is one? 152 00:26:59,000 --> 00:27:00,000 Come on ... 153 00:27:03,500 --> 00:27:04,500 Where !? 154 00:27:06,400 --> 00:27:08,400 What is Catherine? Really kiss it? 155 00:27:10,300 --> 00:27:11,800 Give me your jacket off ... 156 00:27:12,200 --> 00:27:13,000 Why ?? 157 00:27:13,300 --> 00:27:20,500 Not you! I'm short, tight clothes to open talks! Saba is to open half open ... shy ... 158 00:27:28,200 --> 00:27:31,500 It seems hugged, I am embraces, so ... 159 00:27:33,000 --> 00:27:35,300 If I let you get involved ... 160 00:27:42,000 --> 00:27:44,800 Hey, if someone sees you! Sata Up! 161 00:27:46,800 --> 00:27:47,500 It's for you. 162 00:27:52,000 --> 00:27:58,000 If you're going to lose some money ... after the violence seen during the means! 163 00:28:14,500 --> 00:28:15,000 this! Flight! 164 00:28:20,000 --> 00:28:24,800 Wow! O of non--SM--fold....! Okay, now .... your story! 165 00:28:28,650 --> 00:28:32,300 You just do not know what to say .... I cinematic story! 166 00:28:32,300 --> 00:28:33,600 Yes, yes ... I started as a ... 167 00:28:35,700 --> 00:28:39,600 His name .... Jairam mistara mollapuri ... Young businessman in the year. 168 00:28:50,550 --> 00:28:51,850 So how do you feel? Do not get this award? 169 00:28:52,000 --> 00:29:04,500 In fact, the credit for me than my father and my uncle Arun Mohan higher ... because for them so far been able to bring my business ... 170 00:29:06,000 --> 00:29:09,500 So, father and uncle ... All credit to you! 171 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 What is the secret to your success? 172 00:29:12,500 --> 00:29:16,500 1 lakh crore of income, than for a man to gain the respect of my intention .... 173 00:29:17,500 --> 00:29:23,200 If you attempt to earn money than to earn respect from workers, are more likely to be successful. 174 00:29:24,500 --> 00:29:26,700 This is my policy ... Simple! 175 00:29:42,000 --> 00:29:48,750 ... This is the victory of Ram Prakash, the owner of the company ... and bhamasi Aishwarya Aishwarya manager of the company. 176 00:29:49,150 --> 00:29:49,950 Do you know about the release of Ram? 177 00:29:50,000 --> 00:29:51,800 .... Do you know what my ideal sir. 178 00:29:52,000 --> 00:29:56,000 No ... No ... Junior, but not too low. Baktrtba given much better. 179 00:29:56,500 --> 00:30:02,300 Janina do with what I said .... Since you listen to today, has been eager to talk with you. 180 00:30:02,450 --> 00:30:06,100 If you've heard a lot about you ... Ram Prakash sir body, his soul ... Right? 181 00:30:06,200 --> 00:30:09,950 You're right ... it's not even my own son, I think the boys. 182 00:30:10,000 --> 00:30:16,800 In fact, after listening to you, was the desire to speak. Tarathekeo big thing ... you ... has elected chairman of the pair. 183 00:30:17,500 --> 00:30:20,000 Oh ... it's me ... the reason? 184 00:30:20,500 --> 00:30:25,000 .. Quite rightly in my future with you in the future .... Just kidding. 185 00:30:25,000 --> 00:30:27,500 ... We're all really proud of you. --Thank You. 186 00:30:29,000 --> 00:30:33,000 This week, your family, come to the course with our family. Lunch or dinner. Of course, sir. 187 00:30:36,800 --> 00:30:45,200 Bhamasi, this is for my son, Aishwarya .... Will jatila, is not it ?! That's what I was thinking. Aishwarya agree with the great! 188 00:31:07,300 --> 00:31:09,300 Great office ... --Thank You. 189 00:31:15,700 --> 00:31:16,300 Say ... 190 00:31:18,500 --> 00:31:23,500 You like me? Areha ... I want to know ... That's if you like me! 191 00:31:27,000 --> 00:31:30,000 I saw my photo khaoni deception ?? 192 00:31:31,500 --> 00:31:36,000 Yes, in fact I pretty much ate .... Photos. 193 00:31:38,000 --> 00:31:38,800 You ... 194 00:31:40,500 --> 00:31:42,700 ... Deception was fun to see feed. 195 00:31:43,200 --> 00:31:47,500 Mr. Joy, I have celebrated with a very beloved, and I am the daughter of a word ... 196 00:31:49,700 --> 00:31:53,800 Oh really? I do not like the kind of girl ... 197 00:31:55,700 --> 00:31:57,700 I think that is right for you? 198 00:31:57,800 --> 00:32:00,800 I do not believe in my thoughts! See, I believe only. 199 00:32:03,800 --> 00:32:07,100 What am I talking about? Tomake the opportunity to know where I was .... well! 200 00:32:07,500 --> 00:32:09,500 However, to know better? 201 00:32:11,000 --> 00:32:14,500 I do not know exactly ... but as you can get, the better. 202 00:32:16,200 --> 00:32:18,200 Let's play a game? say ... 203 00:32:19,000 --> 00:32:28,000 We're going together for two days ... two will know each other. Then the decision will be made. 204 00:32:37,600 --> 00:32:38,200 Interesting! 205 00:32:39,000 --> 00:32:41,800 One last thing? Fellow bale ... 206 00:32:42,000 --> 00:32:46,000 You say you are not at home, my home, I can not say. Who's ready ?? 207 00:32:59,300 --> 00:33:00,450 Koraikanala (Tamil Nadu) 208 00:33:00,500 --> 00:33:02,700 Now ... we are not supposed to get a taxi? 209 00:33:02,900 --> 00:33:04,000 -- Oh .....! Then? 210 00:33:04,500 --> 00:33:05,800 I come with .... Kothaya? 211 00:33:11,500 --> 00:33:18,700 The two days we have money, credit cards, mobile nothing to do with ... I will not take money, do not buy anything! 212 00:33:21,420 --> 00:33:23,550 Are shock? Kichuta ...! 213 00:33:24,000 --> 00:33:27,000 However, it is slowly becoming thrile ...! 214 00:33:47,000 --> 00:33:52,000 6 km ... yet! However ergonomic back ?! 215 00:34:18,000 --> 00:34:19,000 I can not walk ... 216 00:34:21,699 --> 00:34:22,599 Take the elevator ... 217 00:34:41,100 --> 00:34:42,100 Stop it! 218 00:35:07,500 --> 00:35:13,500 What I did not understand anything to do with it! Some do not want to understand ... thalaibha Fact ata! ;--) 219 00:35:16,400 --> 00:35:18,500 Koraikanala go ..... --Just To 1 pm sitai. 220 00:35:26,500 --> 00:35:28,000 That's better than a walk! 221 00:35:38,300 --> 00:35:39,000 Are not you having any problems? 222 00:35:41,000 --> 00:35:42,700 Business Class seat is so comfortable sitting in the plane can not be credited! : P 223 00:36:04,500 --> 00:36:10,200 We have the best night fan .... we .... Enjoy the journey as well ... ... [this type of] (Tamil Language) 224 00:36:15,050 --> 00:36:19,500 --Your Are not hungry? Part basera was not !! So hunger is gone ... 225 00:36:20,600 --> 00:36:24,500 Ksudhate your appetite go away ... but I'm going to die! :--( 226 00:36:27,400 --> 00:36:29,100 Aso .... Kothaya ?! Aso, guys. 227 00:36:30,200 --> 00:36:32,000 Let's just on ... 228 00:36:35,000 --> 00:36:37,500 Or will they take to 10--1 kg! It seems bara party! 229 00:36:39,000 --> 00:36:42,300 what are these? Pyasana food, sir. They are quite popular here, do not you? Yes, sir. 230 00:36:42,400 --> 00:36:43,600 OK ... Let's test it. 231 00:36:49,800 --> 00:36:51,300 How do you feel ... talks! Give edike ... 232 00:36:54,500 --> 00:36:58,000 Kacche ... What a smell! Gandha! If you look at it once ... 233 00:37:09,000 --> 00:37:12,300 What is this! Do you have any fruit is not good! Keep your fruit! We went ...! 234 00:37:18,500 --> 00:37:24,450 Mr. and janabara, Welcome to our aikoaikora annual competition ... 235 00:37:24,500 --> 00:37:29,300 Couples will be able to participate in our game today ... 236 00:37:30,000 --> 00:37:35,500 As everybody knows, labharaspika koraikanalera popular place, which is 8 km away from here ... 237 00:37:36,000 --> 00:37:44,500 Participants will have to go there without any food and water ... and that the couple will be able to go before they will be 5,000 prize! 238 00:37:46,100 --> 00:37:48,800 So you are ready ... ?? Redi .... !!! 239 00:37:52,800 --> 00:37:53,600 No food, no water !! 240 00:37:56,350 --> 00:37:57,350 Kick It! 241 00:38:35,500 --> 00:38:37,000 Meanwhile, what? !! I aso ...! 242 00:38:45,700 --> 00:38:47,700 It does not sound that great? 243 00:38:47,750 --> 00:38:49,100 More would have been great to win prize! 244 00:38:51,000 --> 00:38:52,800 ... Come on !!! 245 00:39:10,600 --> 00:39:11,200 what happened? 246 00:39:11,900 --> 00:39:12,900 I got pain! 247 00:39:13,050 --> 00:39:14,000 Can not run? 248 00:39:14,450 --> 00:39:16,750 ... I'm sorry ... I can not be hurt! 249 00:39:17,500 --> 00:39:19,650 The destination is a little away ... 250 00:39:19,900 --> 00:39:22,600 I will not hurt ...! Please ... 251 00:39:24,500 --> 00:39:28,000 ... We're already up on the back of a setback. Hurry up. 252 00:39:31,250 --> 00:39:34,700 It looks like this is koraikanala 5,000 to win ... life does not matter. 253 00:39:34,900 --> 00:39:38,150 Arise! As quickly, otherwise they will win. We can win so much gluttony. 254 00:39:41,600 --> 00:39:45,800 Die ... !! Daita absolutely do not, or !? 255 00:39:57,000 --> 00:40:02,500 And there is more ... a little more speed so I can take some of the first ... 256 00:40:07,000 --> 00:40:11,000 this! Where are you going there ?? Meanwhile ... 257 00:40:12,200 --> 00:40:14,500 Stupid idiot! I told you ...?! Now .... Come on! 258 00:40:47,700 --> 00:40:51,200 The prize money is 5,000 won and Aishwarya! 260 00:40:55.700 --> 00:40:60.200 What a great couple! They seem to see the rich! 261 00:40:60.300 --> 00:40:68.700 If money is nothing to them in 5000! Therefore, the Foundation gave me 5,000, many of us would benefit ... 259 00:41:12,300 --> 00:41:15,300 Are you? Yes ... I'm! : '( 260 00:41:31,600 --> 00:41:33,850 Rats running ... hungry stomach! : '( 261 00:41:34,800 --> 00:41:38,800 I am the same as you! :--( 262 00:41:40,000 --> 00:41:44,000 [Tamil language ...... ......] 263 00:42:05,000 --> 00:42:05,950 I'm ... 264 00:42:06,000 --> 00:42:06,600 There is no need! 265 00:42:06,650 --> 00:42:07,300 .... Please! 266 00:42:08,000 --> 00:42:08,700 There is no need ... 267 00:42:08,800 --> 00:42:09,950 It does not matter ... I am ?! 268 00:42:11,100 --> 00:42:12,600 Aunt ... I do ?? 269 00:42:12,700 --> 00:42:14,700 What say mother? All you need is ... 270 00:42:15,800 --> 00:42:17,400 I ... please, please! 271 00:42:49,000 --> 00:42:50,100 More .... 272 00:42:54,000 --> 00:42:57,000 Hold it ... and you go inside! 273 00:43:00,500 --> 00:43:03,700 Nevermind! Arthritis Koi Nahi hai ...! 274 00:43:18,800 --> 00:43:19,500 (Food names!) 275 00:43:23,500 --> 00:43:24,750 The idea was not that great ?? 276 00:43:26,000 --> 00:43:30,500 Generally, if you do not put the bill after eating the same ... We work here, and then ... eating! : P 277 00:43:35,000 --> 00:43:38,000 Come on ... be careful ... 278 00:43:44,000 --> 00:43:54,000 [Tamil language ..... .....] 279 00:43:57,000 --> 00:43:58,350 Our royal .... 280 00:44:18,200 --> 00:44:21,300 Fresh air has many holes technology .... on ....! 281 00:44:22,200 --> 00:44:24,200 If we were married ... 282 00:44:28,000 --> 00:44:29,000 First Night was here ... 283 00:44:31,700 --> 00:44:36,600 In fact, technically it's our first night .... 284 00:44:37,500 --> 00:44:38,200 Not .... 285 00:44:39,000 --> 00:44:41,800 I mean, our 1st night together ... 286 00:44:47,000 --> 00:44:48,550 Test Do you like the movie? 287 00:44:49,050 --> 00:44:49,800 How? 288 00:44:50,500 --> 00:44:55,000 Under such circumstances, the above hiroinake, Hero mejhote sleep ... it's reality. 289 00:45:10,000 --> 00:45:14,000 [..... Tamil language ....] 290 00:45:23,400 --> 00:45:25,800 good morning... --good morning. 291 00:45:26,500 --> 00:45:27,300 Adventure time! 292 00:45:30,600 --> 00:45:32,400 What do you know korainakala so popular ?! 293 00:45:39,500 --> 00:45:43,300 It is a safe place ?? ... Anirapada hazardous forest! 294 00:45:51,700 --> 00:45:52,500 what happened?! 295 00:46:02,800 --> 00:46:03,650 Magic mushrooms! 296 00:46:05,600 --> 00:46:12,700 It has special features ... it eats, his hallucinations, the madness begins .... 297 00:46:13,000 --> 00:46:14,850 Shut up! No ... really! 298 00:46:15,000 --> 00:46:19,500 Think small things like a dinosaur .... everything is different! 299 00:46:20,100 --> 00:46:21,150 I do not try ?! 300 00:46:21,250 --> 00:46:22,950 Aiyo! Are you crazy? !! 301 00:46:23,000 --> 00:46:25,000 Please, please! Just once ... let's see what happens! 302 00:46:28,100 --> 00:46:29,400 Or do you want to test a little better? 303 00:46:45,700 --> 00:46:47,800 what happened? Or do you feel bad? 304 00:46:50,500 --> 00:46:51,500 Good? 305 00:46:52,500 --> 00:46:54,800 Put another .... And one? 306 00:47:02,000 --> 00:47:06,700 Or understand any problem? Uhu ... damrao, and a bear! 307 00:47:15,000 --> 00:47:16,000 Here ... 308 00:47:24,300 --> 00:47:25,250 what happened? 309 00:47:29,500 --> 00:47:32,000 Can you hear me? Aishwarya, up ... 310 00:47:37,000 --> 00:47:39,000 Aishwarya up ... 311 00:48:10,500 --> 00:48:12,000 Bring, bring Bring ... soon ... [.... Tamil language ....] 312 00:48:17,000 --> 00:48:31,000 [Tamil language ..... .....] 313 00:48:38,400 --> 00:48:41,250 What the hell were afraid I would die, is not it? 314 00:48:41,270 --> 00:48:41,850 No, no ... 315 00:48:42,550 --> 00:48:52,500 How will you die so easily ?! To be married before, then you will have to kill your assets hatate! 316 00:48:53,000 --> 00:48:55,000 How many of you plan to do ?! 317 00:49:02,700 --> 00:49:07,500 I do not doubt the hell ... have fun! You take rest now. 318 00:49:08,000 --> 00:49:13,900 Has a lot of games! Now parents call ... Is rulasa Rules! Tomorrow will be our last two days. 319 00:49:16,500 --> 00:49:23,000 You do not take any pressure. Like the mind, a question of money, I'll eat .... 320 00:49:32,000 --> 00:49:35,500 I'm going out, I Remember ... There's wrong ... you can go safely. 321 00:49:37,500 --> 00:49:42,000 [.... Tamil language ....] 322 00:49:49,500 --> 00:49:50,950 Instead, I deliver goods? 323 00:49:51,000 --> 00:49:54,700 Who are you, Ray? ... Telugu tourist. No problem, I can. 324 00:49:55,200 --> 00:49:56,000 How much do you want? 325 00:49:58,200 --> 00:49:58,800 You tell us ... 326 00:49:59,000 --> 00:49:59,700 Seven .... 327 00:50:03,700 --> 00:50:06,200 one thousand! Do ata! Which is what ....! 328 00:50:07,500 --> 00:50:09,500 Okay, then I went to ... --This Backbone backbone ... 329 00:50:12,000 --> 00:50:16,000 [.... Tamil language ....] 330 00:51:51,000 --> 00:51:55,000 This, this ... Stop it, stop it ... 331 00:52:24,800 --> 00:52:27,200 How are you doing here? Keno come? 332 00:52:28,000 --> 00:52:30,850 I was trying to escape into the night alone? 333 00:52:31,300 --> 00:52:33,400 Chi ... Then why do you look like ?? 334 00:52:34,000 --> 00:52:39,000 He has 30 kilometers of travel in this cold .... looks like him. 335 00:52:55,200 --> 00:52:59,000 I do not know ... but it looks like, narsai has missed me more. 336 00:57:15,800 --> 00:57:26,000 The sky, the tree house, given you mad doctor, nurse go out behind you .... 337 00:57:27,500 --> 00:57:36,000 I was sick, mushrooms, Meenakshi sister hotel, the fatso couple making fun of us ... 338 00:57:38,000 --> 00:57:43,000 Phrite met our hunger fruit shop, on the street to help Rajinikanth ... 339 00:57:43,900 --> 00:57:45,400 I say all this in the presence of ... 340 00:57:45,500 --> 00:57:46,200 I love you! 341 00:57:55,200 --> 00:57:56,000 I'm sorry Aishwarya! 342 00:58:02,000 --> 00:58:04,200 .... I could not have tried. 343 00:58:06,000 --> 00:58:07,200 I wanted to tell you before! 344 00:58:17,800 --> 00:58:19,000 ... Very romantic! 345 00:58:23,800 --> 00:58:25,000 So, when is the wedding ?? 346 00:58:26,200 --> 00:58:33,700 It was supposed to be this month. However, winning the uncle died, little has been postponed .... 347 00:58:38,000 --> 00:58:41,300 Hey ... next to the sea does not seem to us? 348 00:58:44,500 --> 00:58:47,600 Where is the sea? Looking out of the road is autarim ...! 349 00:59:33,800 --> 00:59:39,300 Kathy, this is a win, win for my fiance ... This is Kathy, and best friend has been identified plenei! 350 00:59:44,000 --> 00:59:45,800 Which way about ?! 351 00:59:47,500 --> 00:59:50,800 Sorry, nothing .... We are now ... best friend! 352 00:59:51,000 --> 00:59:53,600 Of course dear! After winning so quickly that you liked ... 353 00:59:55,000 --> 00:59:59,500 Your love was reduced from today, be careful .... Let's go ?? 354 01:00:00,750 --> 01:00:04,800 Catherine, I will certainly come engejamente. Call ... Course come. 355 01:00:06,500 --> 01:00:09,000 Say ....! Iyaha ... will certainly come. 356 01:00:50,850 --> 01:00:51,500 Are you good? 357 01:02:23,000 --> 01:02:26,150 Accident! A few days before the event ... 358 01:02:28,000 --> 01:02:32,700 Beriyechilo to go trekking trip, 10 days ago. It was supposed to come back after two days. 359 01:02:33,000 --> 01:02:35,500 But ... elona back! 360 01:02:37,800 --> 01:02:39,000 Gave police report. 361 01:02:43,000 --> 01:02:46,000 Was found ... 362 01:03:20,700 --> 01:03:24,000 I wanted to say, but did not have your phone number. 363 01:03:28,000 --> 01:03:36,700 ... I tried to call, but the win was ricebala phone knots. 364 01:03:39,000 --> 01:03:45,000 I tried again and again and again ... Not ricebala the asking. 365 01:03:49,700 --> 01:03:51,200 I have to go ... 366 01:03:55,850 --> 01:03:56,650 But .....! 367 01:04:05,000 --> 01:04:10,700 After I gave birth to him ... I loved you in ... 368 01:04:12,000 --> 01:04:15,500 Woe to us! What should I do! 369 01:04:21,000 --> 01:04:22,350 Aunty, you know? 370 01:04:24,000 --> 01:04:29,000 Gautake how much I dreamed of .... 371 01:04:31,000 --> 01:04:39,950 ... The Creator did not want to make the dream come true. Without her, my life is like hell! 372 01:05:00,000 --> 01:05:01,200 How are you? Bhalo ... 373 01:05:07,000 --> 01:05:10,500 Where is Dad? Uni is meeting. The police commissioner said. 374 01:05:11,000 --> 01:05:15,500 Police Commissioner! what happened? CPS that! Quaker's death to talk about winning. 375 01:05:17,000 --> 01:05:20,700 I wanted to come to the news! I did not get a ticket. 376 01:05:21,000 --> 01:05:26,400 It is their personal problem. Do not ask about the win. His family is suffering. 377 01:05:26,500 --> 01:05:31,000 No ... no ... I got to the airport to see, she does not mind. Ok, let's go talk to him before ... 378 01:05:38,000 --> 01:05:40,500 Dad ..... !! Ion ... ... earn income. 379 01:05:41,000 --> 01:05:44,200 Sorry, Ray, was a commissioner of the ... Sir, my daughter Aishwarya. 380 01:05:45,400 --> 01:05:48,000 They're going to get married ?? Nice choice ... --Thank You. 381 01:05:49,000 --> 01:05:57,000 Thank you, sir. There is no need bhamasi .... Of course, of course ... no problem. The issue is almost resolved. 382 01:06:05,000 --> 01:06:08,500 Sorry to win! Quaker allure .... 383 01:06:09,700 --> 01:06:14,850 Its OK! Quaker Hayat, that's what it was ... you can! 384 01:07:05,200 --> 01:07:06,780 What's Katherine! Sleep, sleeping or dead? 385 01:07:08,700 --> 01:07:11,500 I'm sorry, ma'am ... I need to jayalaksmi? --nothing... 386 01:07:11,900 --> 01:07:18,200 The girl did not report what you do ... . So you were sleeping caught fire me. 387 01:07:22,400 --> 01:07:24,000 Hi ... my name nithyiya. 388 01:07:28,000 --> 01:07:31,000 What with me? Your boyfriend Gautam came to talk about. 389 01:07:42,600 --> 01:07:50,000 The enemy! ?? Yes ... that someone who did not like Gautam, Gautam wanted to harm. 390 01:07:51,500 --> 01:07:57,000 What are you talking to? I guess accident Gautam was killed, he killed anyone! 391 01:08:03,700 --> 01:08:05,400 What ... !! On what basis are you talking about ?? 392 01:08:07,250 --> 01:08:10,000 I'm not saying ... I guess. 393 01:08:10,800 --> 01:08:13,950 On what basis do you assume that ... ?? 394 01:08:14,000 --> 01:08:27,200 Miss Catherine ... I have this information, which is looking for evidence to verify. It is my firm opinion, Gautam had one kill! 395 01:08:38,450 --> 01:08:42,400 To my knowledge, there is an enemy of Gautama 1 tie. 396 01:08:42,899 --> 01:08:45,899 David ...?! That always used to bully .... ?? Yeah, yeah ...! 397 01:08:46,000 --> 01:08:50,800 Would always quarrel with a girl ... Yes ... I am the girl. Where is he now? 398 01:08:51,000 --> 01:08:58,000 Oh, David ?! Additional alcohol was unconscious. There are now in the hospital. 399 01:08:58,100 --> 01:08:59,000 Which hospital? 400 01:09:04,200 --> 01:09:05,000 Come the car park ... 401 01:09:07,000 --> 01:09:11,900 David Joseph? 00 ... to see if there is no bed that will take the visitor card. Pretty please ... I need very urgent. 402 01:09:12,000 --> 01:09:16,800 what happened?? --This Madam No. 00--bed patient wants to meet. Visitors without cards. 403 01:09:18,000 --> 01:09:20,000 No. 00 patient beds ?? I just took ... 404 01:09:21,500 --> 01:09:29,700 David josephai it? Yeah, he was ... well the patient initially, so we did not. 405 01:09:37,800 --> 01:09:39,000 Mama! 406 01:11:24,000 --> 01:11:31,000 Break ... haphe seconds grandmother was ready to see great acting. 407 01:12:51,000 --> 01:12:59,700 Katherine ... The company recently won the 'jayagauri Finance "major scams are so screwed. Kaka was responsible for the allure of winning our source said. 408 01:13:00,000 --> 01:13:06,600 After all, Mr. Mohan committed suicide. Police reports have committed suicide because of personal reasons. 409 01:13:06,900 --> 01:13:11,700 However, the triumph of suicide, according to the hotel waiter saw his uncle out of the room. 410 01:13:13,500 --> 01:13:15,300 My suspicions began to win here ... 411 01:13:16,100 --> 01:13:18,250 Pariyechilo scammed a lot of ... 412 01:13:20,600 --> 01:13:27,300 I was thinking about these things ... Meanwhile, an accident report went to see the body of Gautama. 413 01:13:30,700 --> 01:13:31,600 Surprised! 414 01:13:33,200 --> 01:13:34,500 It's like winning! 415 01:13:37,000 --> 01:13:39,000 Let there yasodhake Gautam's mother. 416 01:13:42,000 --> 01:13:47,000 According to the post--investigation report, Gautama was an accident and won the uncle committed suicide on the same day. 417 01:13:50,500 --> 01:13:52,300 Madam yasodha met ... 418 01:13:53,000 --> 01:13:57,000 However, the death of Gautama, he had a lot of grief. Could not speak well. 419 01:13:58,000 --> 01:14:03,400 Speaking at the company's brusarasa see on the table to win. 420 01:14:07,000 --> 01:14:16,800 Brusarasa mean there was, of course, met Gautam and win! Why has met ... When? ... We do not know that. 421 01:14:19,500 --> 01:14:21,600 However, David .... Joy! --Is not it?? 422 01:14:23,200 --> 01:14:27,800 That victory kidnapped David, David, surely win the enmity of the Gautama knows! 423 01:14:29,200 --> 01:14:37,000 Gautam wanted to kill David. But he had additional drugs falling into a coma. 424 01:14:38,600 --> 01:14:46,700 David knows something ... Now do not say anything out of fear of a coma, David kidnapped strategy to win ... I doubt that's exactly. 425 01:14:48,300 --> 01:14:55,000 I could kill David, somebody's ability to learn about not winning! Happy! 426 01:15:02,500 --> 01:15:11,500 Cathy, I firmly believe that Gautama was an accident ... someone must have killed him! 427 01:18:59,850 --> 01:19:01,000 Cathy sorry .... 428 01:19:02,500 --> 01:19:09,500 I should say I'm sorry ... I'm here to talk about that day ayangejamentera ... I'm so sorry. 429 01:19:09,580 --> 01:19:13,100 Damn! ... I do not say something like that, or else kakei ?? 430 01:19:23,000 --> 01:19:28,000 Win, win ... bad news boyfriend Catherine died accident! 431 01:19:30,000 --> 01:19:30,900 What ... !! 432 01:19:33,600 --> 01:19:34,500 Accident !! 433 01:19:37,100 --> 01:19:38,500 .... It was very bad to hear! 434 01:19:40,000 --> 01:19:45,300 However, when ?? How ?? Aiyo! Now you need details! So she ... 435 01:19:48,000 --> 01:19:49,000 Come on ... 436 01:19:59,350 --> 01:20:00,000 Where !? 437 01:20:03,000 --> 01:20:06,500 Please help ... Biyera'm not the first! 438 01:20:06,700 --> 01:20:10,000 Shut up! Be serious ... help Catherine. 439 01:20:12,500 --> 01:20:15,000 Catherine !? Your company give him a job. 440 01:20:15,200 --> 01:20:19,000 However, you said, and no company has been servicing. What happened there? 441 01:20:19,100 --> 01:20:25,000 Aiyo! There is a problem. I have promise. Please ... Please ... 442 01:20:27,100 --> 01:20:35,000 ... There is no lack of these qualifications. There is a lack of cakurirao company. Still, resigned. Do you know why? 443 01:20:37,000 --> 01:20:43,000 When the office remembered her boyfriend. The memories of her. 444 01:20:46,500 --> 01:20:56,000 So how do I love thee! If you suddenly die ... Oh, God! I can not imagine! 445 01:20:57,000 --> 01:21:01,700 ... Engagement these days do not kill! Sataapa! Do not laugh. 446 01:21:05,900 --> 01:21:08,000 I'll give it ... a job. 447 01:21:31,500 --> 01:21:36,000 Today you are our guest room. If you can help here to my wedding. 448 01:21:42,500 --> 01:21:44,400 The first step to success! Greta! 449 01:21:45,000 --> 01:21:47,500 Always keep your phone rinyim mood today. 450 01:22:02,550 --> 01:22:10,000 You know? Our manager is a little high levels of insane people. --Oh really? Find dekhatei! Came. 451 01:22:46,500 --> 01:22:47,500 It's magic spray! 452 01:22:48,750 --> 01:22:53,500 Spray the keyboard, press any of the buttons is more recognized. 453 01:22:54,700 --> 01:22:56,450 You can see the X (x)! 454 01:22:58,100 --> 01:23:03,550 It was found that spray, English alphabet X (x) barnata you prefer. 455 01:23:04,700 --> 01:23:08,000 What kind of website you prefer, it was understood! 456 01:23:09,500 --> 01:23:18,000 We made the mistake of thinking you're the man! You'll reduce the dot visits today incompetent idiot. 457 01:23:18,100 --> 01:23:20,000 No, sir! I'm talking about ... 458 01:23:21,000 --> 01:23:27,300 The X button for power--point presentation on the parnastarera your attention. 459 01:23:34,100 --> 01:23:47,300 So the X button on your keyboard will not be! You can contact my office ... I'd be angry if you can give the button. 460 01:23:50,000 --> 01:23:55,000 If you have to talk over a lifetime without an X! 461 01:24:04,700 --> 01:24:06,500 These offices do not need to? 462 01:24:08,000 --> 01:24:13,500 To the client every day, "our kompami eksasilenta, eksatraardinari ..." The press likes to write more than X button! 463 01:24:16,500 --> 01:24:21,900 It worries the hell of a guy! Not hearing anything about the X button on the left! 464 01:24:32,000 --> 01:24:36,000 Aishwarya says a lot about you, ma'am ... we are very happy New Year to you! 465 01:24:37,000 --> 01:24:39,200 I'm handsome ... I'd appreciate it! 466 01:24:39,500 --> 01:24:43,500 Yeah ... Raghu Babu says a lot about you. 467 01:24:43,800 --> 01:24:46,700 I've heard ... Lajja do not, sir! I just ... 468 01:24:48,400 --> 01:24:53,000 Have you heard ?! Yes ... everything! Or do you see ?? Come on. 469 01:24:56,200 --> 01:25:01,700 I've been working with the company for over 5 years! However, this idiot did not see the yati. 470 01:25:01,800 --> 01:25:10,500 I think that India is no longer the Idiot! I like the name phakinnira, and worries that demon! 471 01:25:11,000 --> 01:25:17,500 I have in front of him when BP increases. When sitting, you're not! 3 people were dismissed last month. 472 01:25:19,000 --> 01:25:23,000 However, if like me you're always in front of her talks to take part, as manager of the candidates. 473 01:25:25,200 --> 01:25:26,000 Casamatei camera ... 474 01:25:28,000 --> 01:25:35,000 Phlipakarte 2000 kyasabyaka money was found. ... I have to think what I was thinking. 475 01:25:35,500 --> 01:25:37,200 The birthday gift that you have given. 476 01:25:37,500 --> 01:25:43,100 I doubt that was already on the poor. So the anniversary was a gift so cute. 477 01:25:59,600 --> 01:26:03,930 Mr. bhekesbara ... is a type of application ... Ok, sir. 478 01:26:04,000 --> 01:26:09,700 Raghu has resigned, type ... and then print it and send it to my room. 479 01:26:11,700 --> 01:26:14,300 Do not eat die, sir! Happened to the suicide! 480 01:26:14,350 --> 01:26:16,000 Cathy, you sit down, please! 481 01:26:18,400 --> 01:26:20,000 Just once! Glase touch do not do! 482 01:26:21,000 --> 01:26:25,000 What will sit down ... ?? (Tea / coffee) Kichui not ... Thank you. 483 01:26:26,600 --> 01:26:31,200 In fact, if you want to work in our office, whether or not anything else, discipline is important. 484 01:26:32,650 --> 01:26:37,700 I take a shower every day with i--dropa. Do you know why? My whole body have eyes! 485 01:26:39,200 --> 01:26:45,000 Risk to close your eyes for me! When the company was the secret kidnapping, he is not! 486 01:26:51,450 --> 01:26:52,900 The office will be known to everyone, Come ... 487 01:27:17,400 --> 01:27:20,750 What you see with so much attention? Kaukei not. 488 01:27:22,000 --> 01:27:26,700 ... Kyathirina pretty much got it! But the boss, bukada to me !! 489 01:27:26,800 --> 01:27:30,600 Shut up! Cari cari co ... choo! : D 490 01:27:30,800 --> 01:27:33,000 However, if you really kill that ...! : 3 491 01:27:51,500 --> 01:27:54,000 Mr. win, I want to thank you. 492 01:27:55,200 --> 01:27:57,500 To verify eligibility cakurita without ... 493 01:28:00,450 --> 01:28:04,950 Which is whatever you can, do ... that's enough for us. 494 01:28:05,000 --> 01:28:07,000 I'm going to have to do this ... ... wedding shopping. 495 01:28:07,100 --> 01:28:10,000 Cathy, then we'll do the shopping together ... 496 01:28:23,700 --> 01:28:25,200 Catherine ... Sit down. 497 01:28:26,500 --> 01:28:33,500 (Note: short--short English words ... do not think you need to add money, so I'm missing ...) 498 01:28:51,600 --> 01:28:56,300 Tomorrow I am going to start building works, tool design work. What kind of design will, if his idea ...? 499 01:28:56,350 --> 01:28:59,500 OK! OK! Philosophy will tell. 500 01:29:00,600 --> 01:29:03,900 However, be warned ... it's not that easy. 501 01:29:04,000 --> 01:29:07,500 Whatever I do, think very carefully ... Mr. win. 502 01:29:08,150 --> 01:29:11,300 OK ... I'm starting to work. I'm a little excited! 503 01:29:18,100 --> 01:29:24,000 Office looking like you have all the ... --New It! You will see much more slowly. 504 01:30:01,300 --> 01:30:02,500 Some of what happened? --No. 505 01:30:04,000 --> 01:30:04,800 It will take a little time. 506 01:30:06,000 --> 01:30:09,000 Listen to me, the manager of the philosophy of a psycho! 507 01:30:09,700 --> 01:30:11,500 He would have to act fooled. 508 01:30:11,600 --> 01:30:14,000 But Cathy does not have much time. Add to that quickly. 509 01:30:14,100 --> 01:30:16,950 I know I am! Then? As fast. 510 01:30:17,400 --> 01:30:20,300 Try to understand ... For me it is more important to you! 511 01:30:20,500 --> 01:30:22,000 I know ... I'll do it. 512 01:30:43,500 --> 01:30:50,000 Catherine will understand me thinking. There is no need to rush out, be careful. see you... 513 01:30:59,000 --> 01:30:59,800 Wait! 514 01:31:01,000 --> 01:31:01,700 Is very important, sir! 515 01:31:06,600 --> 01:31:07,100 Come on! 516 01:31:11,550 --> 01:31:12,450 Say ... 517 01:31:12,500 --> 01:31:18,100 I mean ... I'm a thridi building design. Where the camera and plugging it would be good, he needs to know the design concept of our office building. 518 01:31:18,800 --> 01:31:23,900 I mean, simple terms ... security settings you want to know our office buildings. 519 01:31:24,000 --> 01:31:25,400 Yes! Not sambhaba! 520 01:31:25,700 --> 01:31:26,500 Why? 521 01:31:28,000 --> 01:31:28,800 This is important. 522 01:31:29,300 --> 01:31:31,950 If you know the location of all the cameras? Then? 523 01:31:32,000 --> 01:31:33,500 And on the recording? Then? 524 01:31:35,200 --> 01:31:36,200 It is not inaccurate ?? 525 01:31:39,800 --> 01:31:43,100 When employees to hack the system, you did not seem inaccurate ?? How did you know ?? 526 01:31:45,600 --> 01:31:47,300 I can not hack your system ?! 527 01:32:21,500 --> 01:32:25,600 This is not about pressure ... you'll get it! But, to the pholdarai! 528 01:32:31,500 --> 01:32:35,900 But these original (and only) or copy files have ?? Jeraksa sir! (Copy!) 529 01:32:36,200 --> 01:32:39,000 ... This means that Xerox will have to type the word. A little X (x) does it work? 530 01:32:43,350 --> 01:32:46,000 And did not you? --Xerox X takes two to write, sir! 531 01:32:46,100 --> 01:32:49,300 Two X does not, the press seemed to be two times! Get away now ... 532 01:32:54,000 --> 01:32:55,700 So .... what are you saying talks ... 533 01:33:30,000 --> 01:34:30,000 South Fans join our grupe www.facebook.com/groups/SouthFansBD 534 01:35:38,500 --> 01:35:40,200 Hi Joy ... Why are you so long to come? 535 01:35:47,000 --> 01:35:47,900 Do not drink alcohol--tada? 536 01:35:51,300 --> 01:35:52,200 What brings you here? 537 01:35:52,350 --> 01:35:53,200 0 million. 538 01:35:53,300 --> 01:35:54,800 What is victory? Why so low? 539 01:35:55,400 --> 01:35:59,500 Which promise to shut up! If you will not redeem! 540 01:36:01,000 --> 01:36:05,000 What will you do to me, Ray? When the police say, you know what happens? 541 01:36:05,500 --> 01:36:08,500 Murder, cars had water, arranged in an accident .... 542 01:36:11,700 --> 01:36:13,500 There is no point in using force! 543 01:36:14,000 --> 01:36:22,500 I have the video, but murder. With YouTube, if, in the view of many! 544 01:36:24,000 --> 01:36:28,000 So, to what do you think--write ... 545 01:36:35,500 --> 01:36:39,800 It will take some more money. You will, I know! 546 01:36:42,500 --> 01:36:44,000 You do not need to be too emotional! 547 01:36:48,000 --> 01:36:52,000 Nithiya Hey ... that's for sure! Gautam hit victory! But we need proof! 548 01:36:58,500 --> 01:37:03,000 The problem is ... amarao signal! Anyway, listen ... there are some important things ... 549 01:37:26,900 --> 01:37:31,850 Like so, is not it ?? It really is not, a little. Sir, if you do not visit ... 550 01:37:32,200 --> 01:37:36,200 Where is he? Pasera bed. Got a lot of injuries. 551 01:37:42,300 --> 01:37:45,800 Darsanama garu ... I'm so sorry. As you see ... 552 01:37:46,000 --> 01:37:48,000 I can not see me like this! 553 01:37:49,000 --> 01:37:55,200 Peace can not work in peace! He has put on the meter! The situation is very bad, sir! 554 01:37:55,300 --> 01:37:57,400 No need to worry .... I do not cinta sir! 555 01:37:58,000 --> 01:38:03,500 When there is no natural right can not be! Even if my wife had ....! 556 01:38:04,300 --> 01:38:06,000 You do not need to recognize! Please go away. 557 01:38:07,000 --> 01:38:11,000 Sir ... you are not the guy? What celebrities do I !? 558 01:38:11,500 --> 01:38:15,000 Yes, sir. I saw your video on YouTube. Wait a minute! 559 01:38:44,500 --> 01:38:48,000 Your video has been viewed 1 million times and has 10 million likes ...! 560 01:38:48,100 --> 01:38:50,000 After the teaser kabalira yours! 561 01:38:51,100 --> 01:38:53,200 Talent is what it showed you, sir! 562 01:38:54,000 --> 01:38:57,000 ... How to eat the right hoax, I showed ... 563 01:39:02,500 --> 01:39:09,000 However, we do not need to be any complaints about the police .... .... I'll see it. 564 01:39:13,300 --> 01:39:14,500 I suspect one ... 565 01:39:18,800 --> 01:39:19,500 No doubt mean? 566 01:39:22,000 --> 01:39:26,200 You know the name of David was one of my uncle ... but now no trace of her. 567 01:39:27,200 --> 01:39:29,000 My boyfriend did not like it at all ... 568 01:39:31,000 --> 01:39:36,800 I think he killed my boyfriend. Maybe he wanted to kill me! 569 01:39:37,700 --> 01:39:41,700 But ... the driver is not your uncle. 570 01:39:42,000 --> 01:39:47,000 Oh really? How do you know? You know, my uncle ?? 571 01:39:47,500 --> 01:39:53,500 No, no ... I mean, if you mamai, the police investigation is known. 572 01:39:55,500 --> 01:39:56,500 Yes, is not it? 573 01:39:59,300 --> 01:40:02,000 Thus, one may live, I want! 574 01:40:05,000 --> 01:40:07,500 If you live, what is the harm in that? 575 01:40:09,400 --> 01:40:12,700 If the accident happens, most die! 576 01:40:13,000 --> 01:40:17,700 You, darsanama garu ... You have survived. That's a lot! Take a rest now. 577 01:40:18,500 --> 01:40:20,000 Joy, let's go? Iyaha! 578 01:40:32,000 --> 01:40:34,100 Not a very great actor to win ?? 579 01:40:36,500 --> 01:40:42,500 Anyway ... the key to winning the office copy room floors ... full professional! 580 01:40:44,000 --> 01:40:46,500 Will work better than the original! 581 01:42:16,000 --> 01:42:26,800 (David discarja letter from the hospital, David orphanage rekheche the letter, Gautam autopsy report) 582 01:42:40,650 --> 01:42:51,000 Nithyiya Hello, we're on the right track! Aishwarya companies are stealing money from the win on a regular basis! 5 billion money transfer company, has been winning recently. 583 01:42:51,450 --> 01:42:55,500 Here is the proof ... Kapi done ?? Yes, we have. 584 01:42:55,800 --> 01:43:06,000 Your words are the same. Gautam post--mortem report, the document manager to win the most important srinidhi anathaasrame David has now. 585 01:43:06,300 --> 01:43:09,500 Srinidhi anathaasrama ?? So let's go to know ... ?? Yes, I will. 586 01:43:16,300 --> 01:43:21,300 To the left of the road as a car park. I just .... Oh, shit !! Shit, shit, shit !! Joy is gone. 587 01:44:35,000 --> 01:44:41,500 Playing games with me ?? My office entrance, you enter the system ... and I can not understand anything ?? 588 01:44:46,000 --> 01:44:48,500 Nicchoi money constantly ... 589 01:44:52,500 --> 01:44:56,000 What !! Srinidhi (monastery) !! Why ?? 590 01:45:36,900 --> 01:45:39,600 what happened? What happens or is dropped. Killed! 591 01:45:39,700 --> 01:45:42,800 Who? Debhidake ... that was in a coma. 592 01:45:46,000 --> 01:45:47,500 Where? Bhetare. 593 01:45:53,500 --> 01:45:56,700 We have informed the police .... Who was ?? How ?? 594 01:45:56,900 --> 01:46:03,200 How to tell Mom! Was rain, electricity was gone, suddenly I saw it! 595 01:46:03,500 --> 01:46:08,000 Inner detailed information ?? Tathya not register. It Charitable Trust. 596 01:46:39,000 --> 01:46:41,800 what happened?? Who is she ?? --Victory! 597 01:46:44,000 --> 01:46:48,500 David knew how to win. David killed the win. 598 01:46:49,000 --> 01:46:50,000 Who knows ?? 599 01:51:12,500 --> 01:51:17,000 Private parties will take with me ... both of us did not really suit? 600 01:51:20,000 --> 01:51:32,500 Bhamasi all know ... about your company, your father, your family, about your fiance ... 601 01:51:35,000 --> 01:51:45,000 By the way, did not want to kill you koraikanalera victory in the hospital, you said not to talk about the plan kisaba ?? 602 01:51:56,000 --> 01:51:58,000 Cathy, a little shut up .... 603 01:52:00,900 --> 01:52:03,500 Come home ... I, you or her? 604 01:52:03,900 --> 01:52:04,500 Your. 605 01:52:51,500 --> 01:52:54,550 Catherine still not seen as! I need to drink so much! 606 01:52:54,600 --> 01:52:59,000 ... Disappointment boyfriend died, Mama died. The depression ... 607 01:53:02,150 --> 01:53:07,700 Brother just drive. A few days ago, a man drunk was driving car. While mahisake side street, the car came to a pond. 608 01:53:08,000 --> 01:53:09,000 What's the matter? 609 01:53:09,200 --> 01:53:12,900 Buffalo survived! But his wife is dead! 610 01:53:40,200 --> 01:53:44,800 Behold, all the police are de ... What! Or doing the trick? 611 01:53:45,000 --> 01:53:49,700 It is time to make a joke. Jelao better than the daily torture. 612 01:53:50,000 --> 01:53:56,000 I do not remember my warning? But everyone die? Kicchu does not! To the tax. 613 01:54:47,800 --> 01:54:49,000 Look on the left ... 614 01:58:17,100 --> 01:58:20,000 Please bring my clothes from the cupboard ... 615 01:58:22,500 --> 01:58:26,000 Ready soon. You have to go shopping. Can be won with us. 616 01:58:50,500 --> 01:58:52,000 This aisu, did not win? 617 01:59:00,800 --> 01:59:04,500 Joy jeans, shirts, photos to your closet? 618 01:59:06,800 --> 01:59:11,000 what happened?? Why shut up ?? The shy, shame you have ?? 619 01:59:13,000 --> 01:59:14,550 Aisu, you can not understand. 620 01:59:14,600 --> 01:59:17,100 Oh really?? So ... bujhiki! 621 01:59:27,000 --> 01:59:30,000 Quickly opened the door, I could hear from them. 622 01:59:44,200 --> 01:59:45,000 There Aishwarya? 623 02:00:08,500 --> 02:00:17,000 What is this ?? Bujhacho not !? I do not understand ... your photos, clothing closet Catherine ... you do not know !? 624 02:00:18,000 --> 02:00:21,000 Before you will hear whatsoever. Sunale? Your mistake break. 625 02:00:22,200 --> 02:00:23,000 Wonderful! 626 02:00:25,000 --> 02:00:30,400 The madam says, not while they're listening ... I know you're saying, I know not refuse. Who should I believe? 627 02:00:34,500 --> 02:00:43,000 I thought best friend. Trusted. Helped. I cried for her suffering. 628 02:00:44,500 --> 02:00:46,950 I wanted to die, and you take away my life. 629 02:00:47,000 --> 02:00:49,300 Aishwarya Rai ... What! Threatening me? 630 02:00:51,000 --> 02:00:53,000 Badamaisake married like you would be wrong! 631 02:00:56,500 --> 02:01:02,700 Enough! Stay in your own coverage. And if you try to keep up with me ... I swear, I'll kill both of them. 632 02:01:31,500 --> 02:01:33,000 How I feel, you know? 633 02:01:34,500 --> 02:01:37,500 Dhukalama deliberately misunderstanding his mind ... 634 02:01:45,800 --> 02:01:49,500 Have you seen the news? Bhamasira car was found in a ditch next to the highway. 635 02:01:51,000 --> 02:01:55,000 I seem to see the body of an accident. 636 02:02:00,700 --> 02:02:03,000 They were here last night won, he said. 637 02:02:08,300 --> 02:02:10,900 Can sunate? I'll call you back. 638 02:02:21,000 --> 02:02:33,000 The businessman was found dead in the morning bhamasira. There was an accident as a result of excessive speed driving, and are believed to be dead. 639 02:02:35,700 --> 02:02:37,500 You really brilliant fellow ... !! 640 02:02:41,200 --> 02:02:46,800 If you love to play for money, Aishwarya, Aishwarya is the company hatate money. 641 02:02:47,800 --> 02:02:50,000 Jayagauri to Finance Your scammed ... 642 02:02:52,400 --> 02:02:54,700 What ?? Kill me ?? 643 02:03:14,800 --> 02:03:22,200 Aishwarya Rai ... I'll let you have copies of all the evils, my friend has to nithyiyara. 644 02:03:24,800 --> 02:03:31,400 You did good. David, bhamasike ... you kill so many people, but ... 645 02:03:33,500 --> 02:03:35,200 Sure, I do not know a thing. 646 02:03:37,400 --> 02:03:39,400 Gautam kill you ?? Or maroni ?? 647 02:03:41,800 --> 02:03:42,500 Killed! 648 02:03:45,700 --> 02:03:48,000 Why ?? Marara needed! 649 02:03:50,500 --> 02:03:52,300 What did Gautama?!?! 650 02:03:54,500 --> 02:03:58,300 Gautam died, the family would have perished if you do not win ... 651 02:03:59,500 --> 02:04:03,200 Why ?? Gautam alive, how would destroy your family ?? 652 02:04:03,400 --> 02:04:07,300 ... The victory of my family. 653 02:04:08,200 --> 02:04:09,200 Hey, crazy .... !! 654 02:05:20,150 --> 02:05:23,800 What happened with me, they want to be my own faith. 655 02:05:25,700 --> 02:05:32,200 You have to go to London two days later, in order to find our ad company sponsored open jayagauri the company's website. 656 02:05:33,350 --> 02:05:39,200 Jayagaurira Chairman of the website to see the photos, they were amazing! Jairam mollapuri ... just like me! 657 02:05:40,200 --> 02:05:47,000 Small beard, was the same look ... do not believe it at first. Then a thought came to mind. 658 02:05:48,200 --> 02:06:02,500 For fun, I tried to pretend Jayaraj. I got to see the results thrila. That seemed to me jayaramai. Eksaimentao grew ... 659 02:06:06,200 --> 02:06:18,950 Mohan uncle was sitting at the hotel to meet with a win. When I go to win the hearts of uncle. Before sponsor, I wanted to give him a little shock. 660 02:06:27,500 --> 02:06:29,250 Jayagaurira online at the website .... 661 02:06:29,500 --> 02:06:41,000 ... Some of the money invested in our jayagauri Finance was fitted at stake, some investments were illegal ... the end !! 662 02:06:42,400 --> 02:06:44,400 Bhamasira word I did it. 663 02:06:49,250 --> 02:07:01,000 There is no money in the company's account, they will all know ... investors will be the case. Will sit on our way. 664 02:07:01,500 --> 02:07:11,500 Ramprakash forced sir said he wanted to give us money. 665 02:07:13,000 --> 02:07:22,000 Your father had more faith in me than life ... but, I could not trust .... 666 02:07:28,700 --> 02:07:34,000 When I got the shock of shocks! He quickly got out of there. 667 02:07:35,500 --> 02:07:40,000 When parking the car, I saw a car come down from Joy. 668 02:07:44,000 --> 02:07:48,000 I'll be seeing him all .... but then ... 669 02:07:49,500 --> 02:07:51,000 OK ... go inside 670 02:07:53,500 --> 02:07:56,000 David Joy lifted me thinking, Oh, I've understood. 671 02:07:57,750 --> 02:08:00,500 I tried to catch them. 672 02:08:55,200 --> 02:08:57,800 Look the same ... absolutely! 673 02:08:59,300 --> 02:09:00,100 My name is Gautam. 674 02:09:04,500 --> 02:09:08,000 Who is Catherine? My girlfriend. David enmity with me. 675 02:09:09,000 --> 02:09:12,000 Gautam thought you ... --understood...! 676 02:09:13,700 --> 02:09:17,600 Blood coming out ... --No! Do not! Do not! It is not possible to stop. 677 02:09:19,500 --> 02:09:22,200 Everything has gone out of hand ... 678 02:09:25,000 --> 02:09:34,000 All of you have heard about scams. Win your uncle told me to thinking. Sir ... you come to the hospital are going to win. 679 02:09:35,500 --> 02:09:37,800 There is no gain! What did you say? 680 02:09:39,500 --> 02:09:46,000 I do not have time. I do not know the solution scams. 681 02:09:47,200 --> 02:09:48,500 My place ... 682 02:09:52,500 --> 02:09:54,500 You will not be able to join my family? 683 02:09:54,700 --> 02:10:01,000 No, sir. It's not possible! It's ... Let's get you to the hospital, sir. 684 02:10:04,400 --> 02:10:13,100 ... Swear I'm going to die! ... But I do not know who you are, you are my only hope. 685 02:10:15,200 --> 02:10:23,000 I must have been in my family to win, I will save the company. 686 02:10:25,000 --> 02:10:31,600 I'm dead, it can not be known to anyone. In particular, whom I'm going to get married ... Aishwarya. 687 02:10:37,000 --> 02:10:45,500 They know, they too can not live ... die. 688 02:10:46,000 --> 02:10:51,000 Sir, sir, you do not have anything ... --Done! Done.... 689 02:10:51,700 --> 02:10:56,500 Who are you now ?? ..... name ?? Gautama. 690 02:10:59,550 --> 02:11:02,850 From now on you .... win ... 691 02:11:43,800 --> 02:11:47,800 Hello Brother, Where are you? For a long time, do not signal. 692 02:11:52,300 --> 02:11:55,250 Brother, father, I want to see. Where are you now? 693 02:11:57,800 --> 02:12:00,300 Coming ... --OK. 694 02:12:12,300 --> 02:12:18,000 Joy's death does not mean that no one will know, Gautam die. 695 02:12:19,000 --> 02:12:24,500 Therefore, to win each other's clothing and change my clothes ... my wallet, chain, and allow the body to win the license, etc. ... 696 02:12:26,500 --> 02:12:29,000 I left my car to win the bodies into the water. 697 02:12:44,000 --> 02:12:45,000 I have no regrets ... 698 02:12:49,200 --> 02:12:59,000 You Wherever you live, but you're alive. However, winning heard the death of his parents, I can guess what will happen. 699 02:13:00,700 --> 02:13:06,000 I'm dead to win, you'll find that .... 700 02:13:06,500 --> 02:13:08,800 ... Catherine's mother ?! 701 02:13:12,000 --> 02:13:19,000 Do not worry ... it will not be wrong in this case. 702 02:13:27,800 --> 02:13:28,500 Brother ... 703 02:13:30,500 --> 02:13:39,500 Arun's father saw aisiote win. His family seemed to have the right to decide for me. 704 02:13:41,500 --> 02:13:47,500 After winning on the phone and see the winning video. What was he, with whom to learn about how rice. 705 02:13:58,800 --> 02:14:04,700 Sir Ramprakash jayagaurite 5 billion, according to the promise of the money transfer, the investment returns may labhasaha money. 706 02:14:07,000 --> 02:14:11,750 Jayagaurira chairman of the dead, it is not unusual that doubt ... I managed anyway. 707 02:14:12,500 --> 02:14:15,300 My sister got married Gauri win .... 708 02:14:17,800 --> 02:14:23,800 I had complained to the police after she went missing. After searching the area behind the vehicle is lifted out of the water .... According to the mother, identified as Gautam victory. 709 02:14:29,000 --> 02:14:38,000 I was careful about Aishwarya. His life was a victory. So I came to win, I felt oppressed. 710 02:14:39,000 --> 02:14:46,000 I will tell him all the truth. But the disturbance started around by now ... 711 02:14:50,100 --> 02:14:54,500 Gone completely set. How do you manage? 712 02:14:56,500 --> 02:15:00,000 I mean ... ?? Gautam balachi ....! 713 02:15:02,000 --> 02:15:08,500 I thought, I thought David winning hit. But bhamasi, David's friend, knowing that I was in shock. 714 02:15:08,700 --> 02:15:19,000 After the win--Aishwarya marriage, Ramprakash Sir winning his company wanted to take responsibility. Meanwhile, the company's desire was bhamasirao. 715 02:15:19,100 --> 02:15:23,000 So Joy decided to kill David bhamasi. 716 02:15:23,950 --> 02:15:28,000 So are he ... Bistarita do not want information. Since the body, that's enough! 717 02:15:28,900 --> 02:15:41,700 David knew how to win. Bhamasi not know me. David thought, the two of them one enemy! He never wanted to lose this opportunity. 718 02:15:43,000 --> 02:15:49,000 The winning video was secretly murdered bhamasi. 719 02:15:49,300 --> 02:15:53,200 I could see the shock. He seemed to work all my videos. 720 02:15:54,250 --> 02:15:58,500 Joy is thrown into the water to see the video, everyone will think I am a murderer. 721 02:16:01,250 --> 02:16:05,700 The video, shown Ramprakash and Aishwarya Rai, will not leave thee! 722 02:16:07,000 --> 02:16:09,000 Catherine does, win--Gautama would know the secret. 723 02:16:10,300 --> 02:16:14,100 When you say Catherine itself, it can not guarantee Safety. 724 02:16:16,000 --> 02:16:20,000 With around torai loss! 725 02:16:22,000 --> 02:16:28,500 Therefore, it is better to deal ... you're married to Aishwarya Rai, and I do not have a partner in the company. 726 02:16:30,200 --> 02:16:33,400 I'm Happy, Happy Stay gonna ... 727 02:16:41,500 --> 02:16:53,000 I mean, I'm trapped! I can not tell you. I can not say Aishwarya Rai. Demand bhamasira would agree to manage my millions. 728 02:16:54,000 --> 02:16:56,000 Aishwarya was in shock to see you at the airport. 729 02:17:00,400 --> 02:17:13,000 I was the only witness, David! Joy went into a coma after the murder, and additional drink. Bhamasi to keep away from him, I got out of the hospital. 730 02:17:16,000 --> 02:17:23,000 Why did you join the company, you jayagauri, went understood. I thought his secret was out to kill ... bhamasio was understood. 731 02:17:23,500 --> 02:17:31,000 That's why he tried to kill you. 732 02:17:34,799 --> 02:17:38,999 David srinidhi Ashram, it bhamasike David tells one family. 733 02:17:42,500 --> 02:17:44,200 Bhamasi, kill David. 734 02:17:45,700 --> 02:17:49,800 David went there that night to remove the ashram. However, I was surprised. 735 02:17:52,500 --> 02:17:55,500 Bhamasi manage the police took the money. 736 02:17:57,000 --> 02:18:01,000 I think I've killed. There was no way to tell you. 737 02:18:02,000 --> 02:18:05,800 There is no way to say anything to anyone ... I try to imagine the circumstances! 738 02:18:09,600 --> 02:18:12,700 However, you do not bear to go near bhamasira. 739 02:18:16,000 --> 02:18:21,400 I have been ... ... all to pay a lot of bhamasike killed. 740 02:18:23,500 --> 02:18:32,000 Burn video did ... but, you're angry with me from winning photos, the clothes cupboard, Aishwarya misconception to think that winning is drawn. 741 02:18:33,500 --> 02:18:38,000 But Aishwarya Rai ..... now what to say ?? 742 02:18:39,000 --> 02:18:43,000 ... I do not know what to say! No darakara !! 743 02:18:54,000 --> 02:18:55,500 I want to give it back .... 744 02:18:57,700 --> 02:19:02,500 But ... but ... 745 02:19:33,000 --> 02:19:41,000 Mr. and janabara, you're welcome. Young Entrepreneur of the Year award, I now invite Ms. Aishwarya Rai stage. 746 02:20:09,500 --> 02:20:10,300 Hello everyone. 747 02:20:12,500 --> 02:20:19,500 Last year, my husband is gone ... heartbreaking. 748 02:20:23,000 --> 02:20:31,500 However, after winning the queer bodies, the lack of a person I did not understand her. 749 02:20:34,100 --> 02:20:40,700 The man is my friend, my friend, whether I do not know whether the gods. 750 02:20:43,000 --> 02:20:53,000 However, the man learned to live anew sahasei. I have been able to come so far. 751 02:20:53,700 --> 02:20:57,500 This is why, thanks to Gautam ... 752 02:21:03,000 --> 02:21:11,000 If you do not ... I'm here today, I could not live like this. 753 02:21:27,500 --> 02:21:29,500 It's for you .... win. 754 02:22:15,200 --> 02:22:19,500 Cathy, I tell you. Here, if you are away. I went. 755 02:22:22,000 --> 02:22:24,500 Take me ... Cathy. 756 02:22:29,000 --> 02:22:34,000 ... How about boyfriend--girlfriend Aishwarya on? They kara? What do I say? Again, if you ask. 757 02:22:36,000 --> 02:22:45,000 Thanks for watching BSIMLBDG 758 02:22:46,305 --> 02:22:52,591 BSIMLBDG 69163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.