Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,500 --> 00:02:06,499
GreetingsV!S!T & SupPort -::- WWW.World4uFRee.Vip -::-Game Of Thrones S02E05 Dual Audio 720p BRRip 300Mb x265 HEVC
2
00:02:09,755 --> 00:02:12,089
-You swear it?
- By the mother.
3
00:02:13,383 --> 00:02:16,552
My son has no interest in the lron Throne.
4
00:02:22,434 --> 00:02:25,228
Then l see no reason for hostility between us.
5
00:02:26,063 --> 00:02:28,731
Your son can go on
calling himself King in the North.
6
00:02:28,816 --> 00:02:32,235
The Starks will have dominion
over all lands north of Moat Cailin,
7
00:02:32,319 --> 00:02:34,195
provided he swears me an oath of fealty.
8
00:02:34,279 --> 00:02:35,363
And the wording of this oath?
9
00:02:35,447 --> 00:02:38,074
The same Ned Stark swore
to Robert 1 8 years ago.
10
00:02:40,410 --> 00:02:43,871
Cat, their friendship held
the kingdoms together.
11
00:02:48,794 --> 00:02:51,254
And in return for my son's loyalty?
12
00:02:51,630 --> 00:02:54,757
ln the morning, l'll destroy my brother's army.
13
00:02:55,050 --> 00:02:56,092
When that's done,
14
00:02:56,844 --> 00:03:00,555
Baratheon and Stark will fight
their common enemy together,
15
00:03:00,639 --> 00:03:02,306
as they have done many times before.
16
00:03:08,814 --> 00:03:11,649
Our two houses have always been close,
17
00:03:12,109 --> 00:03:16,028
which is why l am begging you
to reconsider this battle.
18
00:03:16,113 --> 00:03:17,530
Negotiate a peace with your brother.
19
00:03:17,614 --> 00:03:19,782
Negotiate with Stannis?
20
00:03:20,367 --> 00:03:22,076
You heard him out there.
21
00:03:22,160 --> 00:03:25,037
l'd have better luck debating the wind.
22
00:03:26,957 --> 00:03:28,958
Please bring my terms to your son.
23
00:03:29,918 --> 00:03:31,919
l believe we are natural allies.
24
00:03:32,004 --> 00:03:33,337
l hope he feels the same.
25
00:03:33,797 --> 00:03:36,382
Together we could end this war in a fortnight.
26
00:03:51,231 --> 00:03:52,231
No!
27
00:03:56,403 --> 00:03:57,486
No.
28
00:03:57,571 --> 00:03:58,863
Follow me!
29
00:04:01,992 --> 00:04:05,244
-You'll die for this.
-No, wait, it wasn't her!
30
00:04:49,206 --> 00:04:50,206
We've got to leave.
31
00:04:52,626 --> 00:04:54,669
They'll hang you for this.
32
00:04:56,463 --> 00:04:57,463
Now.
33
00:04:58,256 --> 00:05:00,675
l won't leave him.
34
00:05:02,052 --> 00:05:04,929
You can't avenge him if you're dead.
35
00:05:06,056 --> 00:05:08,349
Over there, go!
36
00:05:08,433 --> 00:05:10,142
Not that way.
37
00:05:44,678 --> 00:05:46,762
We need to go home.
38
00:05:47,597 --> 00:05:49,849
-Loras.
-LlTTLEFlNGER: My lord, my lady.
39
00:05:49,933 --> 00:05:51,434
Get out.
40
00:05:51,518 --> 00:05:53,602
Stannis will be here in an hour.
41
00:05:53,687 --> 00:05:56,105
When he arrives,
Renly's bannermen will flock to him.
42
00:05:56,815 --> 00:05:58,691
Your former companions
will fight for the privilege
43
00:05:58,775 --> 00:06:01,193
of selling you to their new king.
44
00:06:01,278 --> 00:06:02,945
And you want that privilege for yourself.
45
00:06:03,030 --> 00:06:05,656
You will note that l am standing here
talking to you,
46
00:06:06,408 --> 00:06:07,533
not Stannis.
47
00:06:07,617 --> 00:06:08,868
There's no time for this.
48
00:06:08,952 --> 00:06:10,536
Ride back to Highgarden, sister.
49
00:06:10,620 --> 00:06:12,246
l'm not running from Stannis.
50
00:06:12,330 --> 00:06:13,789
Brienne of Tarth murdered Renly.
51
00:06:13,874 --> 00:06:14,915
l don't believe that.
52
00:06:15,709 --> 00:06:17,626
You don't believe that.
53
00:06:18,962 --> 00:06:21,297
Who gained the most from our king's death?
54
00:06:21,381 --> 00:06:23,049
Stannis.
55
00:06:23,133 --> 00:06:25,051
l will put a sword through his righteous face.
56
00:06:25,135 --> 00:06:26,886
You can't stay here.
57
00:06:27,679 --> 00:06:29,972
He would have been a true king,
58
00:06:30,849 --> 00:06:32,725
a good king.
59
00:06:32,851 --> 00:06:34,143
LlTTLEFlNGER: Tell me, Ser Loras,
60
00:06:35,145 --> 00:06:36,771
what do you desire most in this world?
61
00:06:37,689 --> 00:06:38,939
Revenge.
62
00:06:39,316 --> 00:06:41,484
l have always found that
to be the purest of motivations,
63
00:06:42,360 --> 00:06:44,904
but you won't have a chance
to put your sword through Stannis,
64
00:06:44,988 --> 00:06:46,739
not today.
65
00:06:46,823 --> 00:06:48,824
You'll be cut to pieces
before he sets foot on solid ground.
66
00:06:48,909 --> 00:06:52,536
lf it is justice that you want, be smart about it.
67
00:06:52,704 --> 00:06:55,164
You can't avenge him from the grave.
68
00:06:57,000 --> 00:06:58,918
Bring the horses.
69
00:07:01,379 --> 00:07:02,880
Please.
70
00:07:32,077 --> 00:07:34,036
He was very handsome.
71
00:07:34,412 --> 00:07:35,746
He was, Your Grace.
72
00:07:36,456 --> 00:07:37,915
"Your Grace."
73
00:07:40,043 --> 00:07:42,169
Calling yourself king doesn't make you one.
74
00:07:42,254 --> 00:07:45,297
And if Renly wasn't a king, l wasn't a queen.
75
00:07:46,967 --> 00:07:48,634
Do you want to be a queen?
76
00:07:48,718 --> 00:07:49,927
No.
77
00:07:52,472 --> 00:07:54,557
l want to be the queen.
78
00:08:06,403 --> 00:08:08,654
Killed? By whom?
79
00:08:08,738 --> 00:08:10,156
TYRlON: Accounts differ.
80
00:08:10,240 --> 00:08:12,992
Most seem to implicate Catelyn Stark
in some way.
81
00:08:13,076 --> 00:08:14,743
Really? Who'd have thought?
82
00:08:14,828 --> 00:08:17,163
Some say it was one of his own Kingsguard,
83
00:08:17,247 --> 00:08:19,832
while still others say
it was Stannis himself who did it
84
00:08:19,916 --> 00:08:22,084
after negotiations went sour.
85
00:08:22,169 --> 00:08:24,003
Whomever did it, l say well done.
86
00:08:24,087 --> 00:08:25,421
lt's not what Varys says.
87
00:08:25,589 --> 00:08:28,132
He says Renly's army
is flocking to support Stannis,
88
00:08:28,633 --> 00:08:31,844
which would give Stannis superiority
over us on both land and sea.
89
00:08:31,970 --> 00:08:34,263
Littlefinger says we can
outspend him three to one.
90
00:08:34,347 --> 00:08:37,391
And l say Father raised you
to have too much respect for money.
91
00:08:37,684 --> 00:08:41,145
Stannis Baratheon is coming for us,
sooner rather than later.
92
00:08:41,229 --> 00:08:42,438
Aren't there other things
you should be doing,
93
00:08:42,522 --> 00:08:44,940
like sealing my daughter in a crate
so you can ship her away?
94
00:08:45,025 --> 00:08:46,108
She'll be safer in Dorne.
95
00:08:46,359 --> 00:08:48,194
Yes, l know how concerned you are
for her safety.
96
00:08:48,278 --> 00:08:50,070
lt so happens that l am.
97
00:08:50,155 --> 00:08:53,449
Myrcella is a sweet, innocent girl
and l don't blame her at all for you.
98
00:08:54,576 --> 00:08:56,118
So clever.
99
00:08:57,245 --> 00:09:01,081
Aren't you always so clever
with your schemes and your plots?
100
00:09:02,292 --> 00:09:03,959
Schemes and plots are the same thing.
101
00:09:04,211 --> 00:09:06,212
They are going to attack us.
102
00:09:06,296 --> 00:09:07,755
We need to be ready.
103
00:09:07,839 --> 00:09:10,090
No need to concern yourself over it.
104
00:09:10,175 --> 00:09:13,886
The king is taking personal charge
of siege preparations.
105
00:09:13,970 --> 00:09:17,181
May l ask specifically
what the king has in mind?
106
00:09:17,265 --> 00:09:19,683
You may, specifically,
or you may ask vaguely.
107
00:09:19,768 --> 00:09:21,810
The answer will be the same.
108
00:09:26,942 --> 00:09:29,818
lt's important that we talk about this.
109
00:09:33,114 --> 00:09:35,616
lt's the king's royal prerogative
110
00:09:35,700 --> 00:09:39,245
to withhold sensitive information
from his councilors.
111
00:09:48,046 --> 00:09:50,005
lt's wildfire.
112
00:09:50,257 --> 00:09:51,590
Wildfire?
113
00:09:53,927 --> 00:09:55,678
You wouldn't lie to me, would you, cousin?
114
00:09:56,638 --> 00:09:58,597
-No.
-That's a lie right there.
115
00:09:58,723 --> 00:10:00,808
lt is not a lie. Why would l lie?
116
00:10:02,185 --> 00:10:03,602
Tell me,
117
00:10:03,687 --> 00:10:07,356
if the vile allegations
against my brother and sister are true,
118
00:10:08,024 --> 00:10:11,110
do you think it will make Jaime
more likely to kill you or less likely?
119
00:10:12,529 --> 00:10:15,072
When l tell him you're fucking her, l mean.
120
00:10:15,615 --> 00:10:16,782
l'm telling you the truth.
121
00:10:16,866 --> 00:10:18,325
The smart money would be on more likely.
122
00:10:18,410 --> 00:10:19,618
She's making wildfire.
123
00:10:19,703 --> 00:10:22,496
But then perhaps his own unnatural urges
will give him sympathy for yours.
124
00:10:22,580 --> 00:10:24,164
The Alchemists' Guild
is being commissioned.
125
00:10:24,249 --> 00:10:25,666
l suppose there's only one way to find out.
126
00:10:25,792 --> 00:10:28,502
They have thousands of pots
already stored in their vaults.
127
00:10:28,586 --> 00:10:30,462
They are planning to launch it
from the city walls
128
00:10:30,547 --> 00:10:32,339
into Stannis' ships and armies.
129
00:10:32,882 --> 00:10:34,174
Please.
130
00:10:35,635 --> 00:10:37,720
When did she tell you this?
131
00:10:39,264 --> 00:10:41,432
l heard her talking with the pyromancer.
132
00:10:42,475 --> 00:10:46,937
And the other night, after l left her,
she went to meet him.
133
00:10:47,897 --> 00:10:49,023
l swear to you.
134
00:10:49,107 --> 00:10:50,524
Swear to me on what?
135
00:10:50,734 --> 00:10:51,775
On my life.
136
00:10:52,068 --> 00:10:53,319
But l don't care about your life.
137
00:10:53,820 --> 00:10:57,323
ln the light of the Seven,
by all that is holy and right,
138
00:10:57,407 --> 00:10:59,867
l, Lancel Lannister, do solemnly vow...
139
00:10:59,951 --> 00:11:03,620
All right, all right. Enough.
Even torturing you is boring.
140
00:11:03,872 --> 00:11:05,456
Just get out.
141
00:11:09,544 --> 00:11:11,003
Oh, Lancel, tell my friend Bronn
142
00:11:11,087 --> 00:11:13,881
to please kill you
if anything should happen to me.
143
00:11:14,090 --> 00:11:16,925
Please kill me if anything
should happen to Lord Tyrion.
144
00:11:19,471 --> 00:11:21,138
lt will be my pleasure.
145
00:11:25,602 --> 00:11:27,186
Your Grace.
146
00:11:27,270 --> 00:11:28,937
What is it?
147
00:11:29,022 --> 00:11:31,231
l'm sorry about your brother, Your Grace.
148
00:11:31,316 --> 00:11:33,859
l wanted to let you know
that people grieve for him.
149
00:11:33,943 --> 00:11:36,028
Fools love a fool.
150
00:11:36,112 --> 00:11:40,074
l grieve for him as well, for the boy he was,
not the man he grew to be.
151
00:11:40,283 --> 00:11:41,450
l need to speak to you
152
00:11:41,534 --> 00:11:43,535
-about what l saw in that cave.
-l thought l made it clear to you
153
00:11:43,620 --> 00:11:44,953
there'd be no need to speak to me
on this matter.
154
00:11:45,038 --> 00:11:46,038
Your Grace, l...
155
00:11:46,122 --> 00:11:48,457
l've never known you to need
to hear a thing twice.
156
00:11:50,126 --> 00:11:52,127
And l've never known you
to hide from the truth.
157
00:11:52,253 --> 00:11:53,629
You've come to lecture me on truth?
158
00:11:53,713 --> 00:11:55,047
l've come to tell you that what l saw...
159
00:11:55,131 --> 00:11:57,299
All my brother's bannermen
have come to my side.
160
00:11:59,636 --> 00:12:02,471
Except the Tyrells, who fled like cowards.
161
00:12:03,014 --> 00:12:04,515
They won't be able to resist us now.
162
00:12:04,599 --> 00:12:06,225
Soon l shall be sitting on the lron Throne.
163
00:12:06,309 --> 00:12:08,727
Nothing is worth what this will cost you,
not even the lron...
164
00:12:08,812 --> 00:12:10,437
l'll hear no more about it.
165
00:12:17,987 --> 00:12:20,864
Take a company of men,
secure the perimeter.
166
00:12:21,991 --> 00:12:23,909
When do we sail for King's Landing?
167
00:12:23,993 --> 00:12:26,245
As soon as l've consolidated my troops.
168
00:12:26,538 --> 00:12:28,205
We'll make short work of the Lannisters' fleet.
169
00:12:28,832 --> 00:12:30,499
Once Blackwater Bay is cleared,
170
00:12:30,583 --> 00:12:33,752
we'll deliver our troops to their doorstep
and take the city.
171
00:12:34,504 --> 00:12:36,880
And will you bring Lady Melisandre with you?
172
00:12:38,258 --> 00:12:40,175
That's not your concern.
173
00:12:40,260 --> 00:12:43,804
lf you take King's Landing
with her by your side, the victory will be hers.
174
00:12:43,888 --> 00:12:46,140
l never thought l'd have reason
to doubt your loyalty. Was l wrong?
175
00:12:47,016 --> 00:12:48,851
Loyal service means telling hard truths.
176
00:12:49,394 --> 00:12:51,186
Oh, truth again.
177
00:12:51,771 --> 00:12:53,689
All right, what's the truth?
178
00:12:55,191 --> 00:12:56,567
The hard truth?
179
00:12:56,651 --> 00:13:00,446
She's a foreigner
preaching her foreign religion.
180
00:13:00,905 --> 00:13:04,575
Some believe she whispers orders in your ear
and you obey.
181
00:13:08,371 --> 00:13:09,371
What do you believe?
182
00:13:13,168 --> 00:13:15,919
You won those bannermen from Renly.
183
00:13:16,921 --> 00:13:18,547
Don't lose them to her.
184
00:13:23,887 --> 00:13:26,305
We set out for King's Landing
without Lady Melisandre.
185
00:13:29,434 --> 00:13:30,851
And you lead the fleet into Blackwater Bay.
186
00:13:32,729 --> 00:13:34,813
Your Grace, l'm honored,
but my time on the sea
187
00:13:34,898 --> 00:13:37,483
was spent evading ships, not attacking them.
188
00:13:37,567 --> 00:13:39,151
The other lords won't be happy.
189
00:13:40,028 --> 00:13:42,237
Most of those lords
should consider themselves lucky
190
00:13:42,322 --> 00:13:44,573
l don't hang them for treason.
191
00:13:46,618 --> 00:13:49,745
Hard truths cut both ways, Ser Davos.
192
00:14:07,972 --> 00:14:09,723
GlRL: l've got it! l've got it!
193
00:14:09,807 --> 00:14:12,059
So it's that one there at the top,
on the right.
194
00:14:13,895 --> 00:14:16,563
Buy my fruit, my lord. Fresh fruit.
195
00:14:16,648 --> 00:14:20,150
Stannis has more infantry,
more ships, more horses.
196
00:14:20,235 --> 00:14:21,735
What do we have?
197
00:14:22,070 --> 00:14:24,446
There's that mind of yours
you keep going on about.
198
00:14:24,531 --> 00:14:27,991
Well, l've never actually been able
to kill people with it.
199
00:14:28,076 --> 00:14:30,452
Good thing. l'd be out of a job.
200
00:14:31,454 --> 00:14:32,621
What about your father?
201
00:14:33,831 --> 00:14:35,249
He hasn't sent a raven in weeks.
202
00:14:36,543 --> 00:14:37,918
He's very busy.
203
00:14:38,002 --> 00:14:41,922
Being repeatedly humiliated by Robb Stark
is time-consuming.
204
00:14:42,423 --> 00:14:44,216
We won't be able to
hold the city against Stannis,
205
00:14:44,300 --> 00:14:45,801
not the way Joffrey's planning on holding it.
206
00:14:45,885 --> 00:14:48,095
- Corruption.
- Yes!
207
00:14:48,596 --> 00:14:52,641
We are swollen, bloated, foul.
208
00:14:53,560 --> 00:14:56,019
Brother fornicates with sister
in the bed of kings
209
00:14:56,104 --> 00:14:59,439
and we're surprised
when the fruit of their incest is rotten?
210
00:15:00,692 --> 00:15:03,485
Yes, a rotten king.
211
00:15:04,237 --> 00:15:06,446
lt's hard to argue with his assessment.
212
00:15:06,531 --> 00:15:08,740
Not after what he did to your birthday present.
213
00:15:09,534 --> 00:15:11,660
The king is a lost cause.
214
00:15:11,744 --> 00:15:14,079
lt's the rest of us l'm worried about now.
215
00:15:14,163 --> 00:15:17,833
A dancing king,
prancing down his bloodstained halls
216
00:15:17,917 --> 00:15:21,503
to the tune of a twisted demon monkey.
217
00:15:23,673 --> 00:15:25,674
You have to admire his imagination.
218
00:15:25,925 --> 00:15:27,676
He's talking about you.
219
00:15:28,344 --> 00:15:30,929
What? Demon monkey?
220
00:15:31,014 --> 00:15:33,348
People think you're pulling the king's strings.
221
00:15:33,433 --> 00:15:35,559
They blame you for the city's ills.
222
00:15:35,643 --> 00:15:37,936
Blame me? l'm trying to save them.
223
00:15:38,021 --> 00:15:40,272
You don't need to convince me.
224
00:15:41,733 --> 00:15:43,525
Demon monkey.
225
00:16:13,181 --> 00:16:14,765
Yeah, come on.
226
00:16:14,849 --> 00:16:16,224
You're the crew of the Sea Bitch?
227
00:16:17,310 --> 00:16:19,770
l'm your commander. Welcome.
228
00:16:22,398 --> 00:16:23,607
Stop.
229
00:16:24,525 --> 00:16:25,901
Stop!
230
00:16:26,569 --> 00:16:29,154
Your captain commands you to stop!
231
00:16:30,073 --> 00:16:32,282
Where are we headed, Captain?
232
00:16:33,910 --> 00:16:37,329
The Stony Shore, to raid their villages.
233
00:16:37,538 --> 00:16:40,874
There'll be spoils in it for you, and women,
if you do yourjobs well.
234
00:16:41,167 --> 00:16:44,086
And who decides if we've done ourjobs well?
235
00:16:45,755 --> 00:16:47,255
l do.
236
00:16:48,049 --> 00:16:49,424
Your captain.
237
00:16:51,594 --> 00:16:57,599
l have been reaving and raping
since before you left Balon's balls, Captain.
238
00:16:58,768 --> 00:17:02,604
Don't reckon l've got much use
for your ideas on how to do it.
239
00:17:03,106 --> 00:17:05,899
Don't reckon l've got much use
for a captain at all.
240
00:17:06,359 --> 00:17:09,986
l'm thinking l can do the job of captain
real well myself.
241
00:17:10,655 --> 00:17:12,239
All l need is a ship.
242
00:17:13,074 --> 00:17:17,119
You wouldn't know where l could
find myself a ship now, would you?
243
00:17:21,332 --> 00:17:24,918
You could do that,
take the ship, head out on your own.
244
00:17:25,128 --> 00:17:28,839
And l will hunt you down, drag you back here
in chains and hang you for a traitor.
245
00:17:29,298 --> 00:17:31,466
Stop. We yield.
246
00:17:35,263 --> 00:17:37,973
Congratulations on your first command.
247
00:17:38,057 --> 00:17:40,684
Thank you. Kind of you to come see me off.
248
00:17:40,768 --> 00:17:41,977
Oh, l'm not here for you.
249
00:17:42,645 --> 00:17:45,397
l was just on my way to Red Harbor.
250
00:17:45,481 --> 00:17:49,109
l've got 30 ships.
There's nowhere to put them here.
251
00:17:49,193 --> 00:17:50,736
Too narrow.
252
00:17:51,320 --> 00:17:54,114
You'd better get out there.
Wouldn't want her to set sail without you.
253
00:17:54,741 --> 00:17:56,408
That would never happen.
254
00:17:56,492 --> 00:17:59,953
My crew would wait on deck
for a year if l asked them to.
255
00:18:00,705 --> 00:18:02,372
This lot, though...
256
00:18:04,250 --> 00:18:06,209
Enjoy the Stony Shore.
257
00:18:11,257 --> 00:18:13,675
Come on, l'll take you out.
258
00:18:14,302 --> 00:18:15,761
Who are you?
259
00:18:15,845 --> 00:18:17,846
Dagmer, your first mate.
260
00:18:19,056 --> 00:18:21,266
Why aren't you with the rest of them?
261
00:18:21,350 --> 00:18:25,103
Or did they send you to row me out
and dump me halfway in the sea?
262
00:18:25,188 --> 00:18:26,480
That would be good for a laugh.
263
00:18:26,564 --> 00:18:29,608
They're not gonna respect you
until you prove yourself.
264
00:18:29,692 --> 00:18:32,861
And how am l supposed to prove myself
by pillaging piss-poor fishing villages?
265
00:18:32,945 --> 00:18:34,362
You're not.
266
00:18:35,031 --> 00:18:40,202
And yet that's the task my father has given me
to prove that l'm a true lron lslander.
267
00:18:40,870 --> 00:18:42,996
They're all lron lslanders.
268
00:18:43,164 --> 00:18:46,625
Do they do as they're told
or do they do as they like?
269
00:18:53,716 --> 00:18:56,843
The Stony Shore's not far
from Torrhen's Square.
270
00:18:57,053 --> 00:18:59,262
The seat of the House of Tallhart,
271
00:18:59,347 --> 00:19:01,890
***
272
00:19:04,227 --> 00:19:06,770
-What, you don't think we could take it?
-No, we could.
273
00:19:06,854 --> 00:19:08,939
We could never hold it
for more than a few days.
274
00:19:09,023 --> 00:19:11,316
As soon as Winterfell got word
that we'd taken Torrhen's Square,
275
00:19:11,400 --> 00:19:14,444
the Starks would send their men
to take it back.
276
00:19:15,238 --> 00:19:16,279
And then...
277
00:19:23,871 --> 00:19:25,330
Take me to my ship.
278
00:19:30,002 --> 00:19:33,004
The Starks have overextended their lines.
279
00:19:33,339 --> 00:19:34,923
Now that summer's over,
they'll have a hard time
280
00:19:35,007 --> 00:19:36,842
keeping their men and horses fed.
281
00:19:36,926 --> 00:19:39,010
The Starks understand winter
better than we ever will.
282
00:19:39,095 --> 00:19:40,929
The cold won't beat them.
283
00:19:41,013 --> 00:19:45,725
Our spies report growing discontent
among the Northern lords.
284
00:19:45,810 --> 00:19:50,272
They want to return home
and gather the harvest before the crops turn.
285
00:19:50,356 --> 00:19:53,108
And l'm sure if those same spies
snuck into our own encampments,
286
00:19:53,192 --> 00:19:56,152
they would report growing discontent
amongst the Southern lords.
287
00:19:56,571 --> 00:19:58,780
This is war, no one's content.
288
00:20:01,450 --> 00:20:04,327
We've underestimated
the Stark boy for too long.
289
00:20:04,412 --> 00:20:07,956
He has a good mind for warfare,
his men worship him.
290
00:20:08,040 --> 00:20:12,627
And as long as he keeps winning battles,
they'll keep believing he is King in the North.
291
00:20:13,713 --> 00:20:15,213
You've been waiting for him to fail.
292
00:20:15,339 --> 00:20:19,259
He is not going to fail, not without our help.
293
00:20:23,139 --> 00:20:24,848
So how do we stop him?
294
00:20:24,932 --> 00:20:26,766
REGlNALD: We've worked
through the night, my lord.
295
00:20:27,351 --> 00:20:29,644
Perhaps we'd profit from some sleep.
296
00:20:29,729 --> 00:20:31,688
Yes, l think you would, Reginald.
297
00:20:31,772 --> 00:20:35,483
And because you're my cousin,
l might even let you wake from that sleep.
298
00:20:36,903 --> 00:20:39,112
Go, l'm sure your wife must miss you.
299
00:20:39,822 --> 00:20:41,031
My wife's in Lannisport.
300
00:20:41,115 --> 00:20:43,158
Well, then you'd better start riding.
301
00:20:44,702 --> 00:20:47,996
Go, before l change my mind
and send her your head.
302
00:20:48,873 --> 00:20:50,123
lf your name wasn't Lannister,
303
00:20:50,207 --> 00:20:53,835
you'd be scrubbing out pots
in the cook's tent. Go!
304
00:20:57,256 --> 00:20:58,840
Not wine, water.
305
00:20:59,717 --> 00:21:00,842
We'll be here for some time.
306
00:21:06,140 --> 00:21:07,140
Girl.
307
00:21:08,976 --> 00:21:10,644
Where are you from?
308
00:21:10,853 --> 00:21:12,520
Maidenpool, my lord.
309
00:21:13,564 --> 00:21:17,067
And who are the Lords of Maidenpool?
Remind me.
310
00:21:17,735 --> 00:21:19,945
House Mooton, my lord.
311
00:21:20,029 --> 00:21:21,738
And what is their sigil?
312
00:21:26,327 --> 00:21:28,119
A red salmon.
313
00:21:28,204 --> 00:21:30,872
l think a Maidenpool girl
would remember that.
314
00:21:32,667 --> 00:21:34,042
You're a Northerner, aren't you?
315
00:21:35,544 --> 00:21:38,380
Good. One more time, where are you from?
316
00:21:38,839 --> 00:21:40,632
Barrowton, my lord.
317
00:21:40,716 --> 00:21:42,592
House Dustin.
318
00:21:42,677 --> 00:21:45,345
Two crossed longaxes beneath a black crown.
319
00:21:47,682 --> 00:21:50,934
And what do they say
of Robb Stark in the North?
320
00:21:53,938 --> 00:21:56,439
They call him the Young Wolf.
321
00:21:56,524 --> 00:21:57,816
And?
322
00:21:58,901 --> 00:22:01,194
They say he rides into battle
on the back of a giant direwolf.
323
00:22:03,990 --> 00:22:07,534
They say he can turn into
a wolf himself when he wants.
324
00:22:08,244 --> 00:22:09,577
They say he can't be killed.
325
00:22:11,247 --> 00:22:12,539
And do you believe them?
326
00:22:14,000 --> 00:22:15,583
No, my lord.
327
00:22:16,919 --> 00:22:18,712
Anyone can be killed.
328
00:22:26,595 --> 00:22:27,929
Fetch that water.
329
00:23:08,804 --> 00:23:10,680
A girl says nothing.
330
00:23:13,976 --> 00:23:16,061
A girl keeps her mouth closed.
331
00:23:17,313 --> 00:23:22,150
No one hears,
and friends may talk in secret, yes?
332
00:23:26,822 --> 00:23:28,448
A boy becomes a girl.
333
00:23:28,657 --> 00:23:29,991
l was always a girl.
334
00:23:30,076 --> 00:23:32,160
And l was always aware.
335
00:23:32,787 --> 00:23:34,954
But the girl keeps secrets.
336
00:23:35,831 --> 00:23:38,291
lt is not for a man to spoil them.
337
00:23:40,336 --> 00:23:41,586
You're one of them now.
338
00:23:44,340 --> 00:23:46,466
l should have let you burn.
339
00:23:49,386 --> 00:23:51,554
And you fetch water for one of them now.
340
00:23:52,515 --> 00:23:55,350
Why is this right for you and wrong for me?
341
00:23:56,352 --> 00:23:58,770
-l didn't have a choice.
-You did.
342
00:23:59,647 --> 00:24:00,814
l did.
343
00:24:01,899 --> 00:24:03,399
And here we are.
344
00:24:06,570 --> 00:24:08,154
A man pays his debts.
345
00:24:08,781 --> 00:24:10,365
A man owes three.
346
00:24:10,574 --> 00:24:11,825
Three what?
347
00:24:13,202 --> 00:24:16,204
The Red God takes what is his, lovely girl.
348
00:24:16,831 --> 00:24:19,415
And only death may pay for life.
349
00:24:20,626 --> 00:24:23,086
You saved me and the two l was with.
350
00:24:23,379 --> 00:24:26,214
You stole three deaths from the Red God.
351
00:24:29,760 --> 00:24:31,553
We have to give them back.
352
00:24:34,890 --> 00:24:36,933
Speak three names
353
00:24:37,726 --> 00:24:39,936
and the man will do the rest.
354
00:24:42,022 --> 00:24:43,481
Three lives l will give you,
355
00:24:43,566 --> 00:24:45,275
no more, no less,
356
00:24:45,359 --> 00:24:46,651
and we're done.
357
00:24:47,194 --> 00:24:48,820
l can name anyone
358
00:24:50,030 --> 00:24:51,531
and you'll kill him?
359
00:24:52,575 --> 00:24:54,409
A man has said.
360
00:24:57,705 --> 00:24:58,913
The one who tortures everyone.
361
00:24:59,331 --> 00:25:00,748
A man needs a name.
362
00:25:00,833 --> 00:25:02,750
l don't know his name.
363
00:25:03,252 --> 00:25:04,669
They call him the Tickler.
364
00:25:04,753 --> 00:25:06,421
That is enough.
365
00:25:07,673 --> 00:25:10,633
Go now, girl. Your master is thirsty.
366
00:25:24,982 --> 00:25:26,024
He's not here yet.
367
00:25:26,108 --> 00:25:28,735
He'd have seen us, blown the horn.
368
00:25:28,819 --> 00:25:30,320
When will he come?
369
00:25:30,404 --> 00:25:33,072
The Halfhand does things in his own time.
370
00:25:33,157 --> 00:25:35,533
My uncle told me stories about him.
371
00:25:35,618 --> 00:25:37,035
Most of them are true.
372
00:25:37,119 --> 00:25:40,413
l heard the Halfhand
spent half of last winter beyond the Wall.
373
00:25:40,497 --> 00:25:41,706
The whole winter.
374
00:25:41,790 --> 00:25:44,250
He was north of the Skirling Pass
when the snows came.
375
00:25:44,335 --> 00:25:46,211
Had to wait for the thaw.
376
00:25:46,295 --> 00:25:49,964
So it is possible for someone
to survive out here on their own.
377
00:25:51,383 --> 00:25:53,259
Well, possible for the Halfhand.
378
00:25:53,344 --> 00:25:55,136
Beautiful, isn't it?
379
00:25:55,638 --> 00:25:57,722
Gilly would love it here.
380
00:25:58,224 --> 00:26:01,559
There's nothing more sickening
than a man in love.
381
00:26:28,879 --> 00:26:31,172
About time you did something.
382
00:26:31,715 --> 00:26:33,675
At least you'll keep warm.
383
00:26:35,636 --> 00:26:38,012
The Fist of the First Men.
384
00:26:38,681 --> 00:26:41,349
Think of how old this place is.
385
00:26:42,059 --> 00:26:44,560
Before the Targaryens defeated the Andals,
386
00:26:44,645 --> 00:26:47,105
before the Andals took Westeros
from the First Men.
387
00:26:47,189 --> 00:26:49,899
Before l die, please, stop talking.
388
00:26:50,776 --> 00:26:55,780
Thousands and thousands of years ago,
the First Men stood here where we're standing
389
00:26:55,864 --> 00:26:57,991
all through the long night.
390
00:27:00,202 --> 00:27:02,829
What do you think they were like,
the First Men?
391
00:27:02,913 --> 00:27:04,247
Stupid.
392
00:27:04,331 --> 00:27:07,417
Smart people don't find themselves
in places like this.
393
00:27:07,501 --> 00:27:09,627
l think they were afraid.
394
00:27:11,672 --> 00:27:14,048
l think they came here
to get away from something.
395
00:27:15,467 --> 00:27:17,552
And l don't think it worked.
396
00:27:21,682 --> 00:27:22,807
Wildlings?
397
00:27:25,561 --> 00:27:27,812
One blast is for rangers returning.
398
00:27:27,896 --> 00:27:29,522
Wildlings is two blasts.
399
00:27:29,732 --> 00:27:32,984
So you got to stand there waiting,
400
00:27:33,569 --> 00:27:35,111
wondering.
401
00:27:35,195 --> 00:27:36,696
One blast for friends,
402
00:27:38,157 --> 00:27:39,657
two for foes.
403
00:27:41,827 --> 00:27:43,536
And three for White Walkers.
404
00:27:47,791 --> 00:27:49,709
lt's been a thousand years,
405
00:27:49,793 --> 00:27:52,503
but that's the only time
they blow the horn three times.
406
00:27:52,588 --> 00:27:54,797
But if it's been a thousand years,
how do you know?
407
00:27:55,507 --> 00:27:58,468
-Well...
- l read it in a book.
408
00:27:59,511 --> 00:28:00,553
Look.
409
00:28:02,556 --> 00:28:04,265
lt's Qhorin Halfhand.
410
00:28:04,350 --> 00:28:07,143
Aye, we'll live another day.
411
00:28:08,270 --> 00:28:09,604
Hurrah.
412
00:28:20,032 --> 00:28:21,783
Take care, my lord.
413
00:28:22,493 --> 00:28:24,994
l remember reading an old sailors' proverb,
414
00:28:25,496 --> 00:28:27,997
"Piss on wildfire and your cock burns off."
415
00:28:28,123 --> 00:28:31,626
Oh, l have not conducted this experiment.
416
00:28:32,169 --> 00:28:34,170
lt could well be true.
417
00:28:34,254 --> 00:28:39,300
The substance burns so hot,
it melts wood, stone, even steel,
418
00:28:39,551 --> 00:28:41,803
and, of course, flesh.
419
00:28:42,763 --> 00:28:47,141
The substance burns so hot,
it melts flesh like tallow.
420
00:28:50,646 --> 00:28:55,858
After the dragons died, wildfire was the key
to the Targaryen power.
421
00:28:57,319 --> 00:28:59,028
My companion takes issue.
422
00:28:59,113 --> 00:29:03,616
lf l could tell you how many crazy old men
l've seen pushing carts around army camps
423
00:29:03,700 --> 00:29:06,285
making grand claims
about jars full of pig shit.
424
00:29:07,329 --> 00:29:10,665
-No offense meant.
-Our order does not deal in pig shit.
425
00:29:10,749 --> 00:29:13,084
The substance is fire given form.
426
00:29:13,419 --> 00:29:16,504
And we have been perfecting it
since the days of Maegor.
427
00:29:16,588 --> 00:29:17,630
To do what?
428
00:29:17,714 --> 00:29:21,384
The jars are put in catapults
and flung at the enemy.
429
00:29:22,010 --> 00:29:24,011
How much do you have?
430
00:29:27,933 --> 00:29:31,102
lf you could get real soldiers
to man the catapults,
431
00:29:31,186 --> 00:29:34,689
then maybe you'd hit
your target one time in ten,
432
00:29:34,773 --> 00:29:37,859
but all the real soldiers
are in the Riverlands with your father.
433
00:29:37,943 --> 00:29:39,944
My lord, this man is insulting.
434
00:29:40,028 --> 00:29:42,155
l don't know if you've ever seen a battle,
old man,
435
00:29:42,239 --> 00:29:43,781
but things can get a bit messy.
436
00:29:43,866 --> 00:29:47,368
'Cause when we're flinging things at Stannis,
he's flinging them right back at us.
437
00:29:47,494 --> 00:29:50,413
Men die, men shit themselves, men run,
438
00:29:50,497 --> 00:29:52,165
which means pots falling,
439
00:29:52,249 --> 00:29:54,000
which means fire inside the walls,
440
00:29:54,084 --> 00:29:58,838
which means the poor cunts trying to defend
the city end up burning it down.
441
00:29:59,089 --> 00:30:00,923
My friend remains unconvinced.
442
00:30:01,008 --> 00:30:05,094
He would not dare insult my order
whilst Aerys Targaryen lived.
443
00:30:05,179 --> 00:30:07,597
Well, he's not living anymore.
444
00:30:08,182 --> 00:30:10,725
And all his pots of wildfire
didn't help him, did they?
445
00:30:11,435 --> 00:30:14,395
Men win wars, not magic tricks.
446
00:30:30,370 --> 00:30:34,499
We have been working tirelessly,
day and night,
447
00:30:34,583 --> 00:30:39,003
ever since your royal sister
commanded us to do so.
448
00:30:39,087 --> 00:30:44,383
Our present count stands at 7,81 1 .
449
00:30:44,968 --> 00:30:50,181
Enough to burn Stannis Baratheon's fleet
and armies both.
450
00:30:50,265 --> 00:30:52,225
This is a shit idea.
451
00:30:53,101 --> 00:30:56,521
l'm afraid l have to concur
with my advisor, Wisdom Hallyne.
452
00:30:57,439 --> 00:31:01,192
The contents of this room
could lay King's Landing low.
453
00:31:02,694 --> 00:31:06,113
You won't be making wildfire
for my sister any longer.
454
00:31:08,408 --> 00:31:10,743
You'll be making it for me.
455
00:31:41,483 --> 00:31:44,318
He'll be able to feed himself from now on.
456
00:31:48,156 --> 00:31:50,157
Let him sleep, Doreah.
457
00:31:50,242 --> 00:31:52,076
Yes, Khaleesi.
458
00:31:54,830 --> 00:31:56,664
He loves you.
459
00:32:00,669 --> 00:32:03,671
l rewove this part of the top.
460
00:32:04,172 --> 00:32:07,758
And l fixed the heel on this one.
461
00:32:07,843 --> 00:32:09,677
Thank you, my friend.
462
00:32:11,847 --> 00:32:14,849
Did you see the dress Xaro had made for you?
463
00:32:15,934 --> 00:32:18,311
They say he's the wealthiest man in Qarth.
464
00:32:18,520 --> 00:32:19,562
lt is known.
465
00:32:20,856 --> 00:32:23,774
And if Qarth is the wealthiest city in Essos...
466
00:32:23,859 --> 00:32:27,862
The last time a rich man gave me a dress,
he was selling me to Khal Drogo.
467
00:32:28,405 --> 00:32:31,532
May he ride forever through the night lands.
468
00:32:34,328 --> 00:32:37,371
Xaro is our host,
but we know nothing about him.
469
00:32:38,415 --> 00:32:42,251
Men like to talk about other men
when they're happy.
470
00:32:49,968 --> 00:32:52,261
You would look like a real princess
in Xaro's...
471
00:32:52,346 --> 00:32:55,056
She's not a princess. She's a Khaleesi.
472
00:33:01,480 --> 00:33:03,731
You should wear it, Khaleesi.
473
00:33:03,815 --> 00:33:06,901
You are their guest. lt would be rude not to.
474
00:33:28,048 --> 00:33:30,925
And you must visit the night market.
475
00:33:31,051 --> 00:33:34,804
The Qartheen night market
is like no night market you've ever seen.
476
00:33:34,888 --> 00:33:36,681
lt sounds wonderful.
477
00:33:36,765 --> 00:33:39,058
The Meereenis think they have a night market.
478
00:33:39,142 --> 00:33:41,352
l will take you there myself.
479
00:33:41,436 --> 00:33:43,604
Please excuse me for a moment.
480
00:33:48,110 --> 00:33:49,193
What are they doing?
481
00:33:49,569 --> 00:33:51,612
Malakko says the statue is too heavy to carry.
482
00:33:52,823 --> 00:33:54,407
Kovarro says that Malakko is an idiot.
483
00:33:54,950 --> 00:33:57,201
They can pry out the gems,
the rest is pure gold.
484
00:33:57,452 --> 00:34:00,287
Very soft.
He can chop off as much as we can carry.
485
00:34:01,164 --> 00:34:02,707
Or melt it. Very simple.
486
00:34:02,999 --> 00:34:04,208
We are his guests!
487
00:34:04,292 --> 00:34:07,128
You can't pry it or chop it or melt it.
488
00:34:07,337 --> 00:34:08,796
Of course not, Khaleesi!
489
00:34:09,297 --> 00:34:11,090
We will wait until we leave.
490
00:34:11,174 --> 00:34:12,758
Not even when we leave.
491
00:34:13,009 --> 00:34:14,677
Why not?
492
00:34:14,761 --> 00:34:17,555
Our host saved us from the
Red Waste and you want to steal from him?
493
00:34:17,639 --> 00:34:20,307
l will hear no more.
494
00:34:28,608 --> 00:34:31,318
My brother used to say
the only thing the Dothraki knew how to do
495
00:34:31,403 --> 00:34:33,571
was steal things better men have built.
496
00:34:33,655 --> 00:34:35,072
lt's not the only thing.
497
00:34:35,157 --> 00:34:36,866
They're quite good at killing the better men.
498
00:34:37,492 --> 00:34:39,452
That's not the kind of queen l'm going to be.
499
00:34:39,536 --> 00:34:41,412
PYAT PREE: Mother of Dragons.
500
00:34:43,248 --> 00:34:46,417
On behalf of the warlocks of Qarth,
l welcome you.
501
00:34:48,837 --> 00:34:50,296
A demonstration?
502
00:34:52,549 --> 00:34:53,591
Take this gem.
503
00:34:54,426 --> 00:34:55,468
Look at it.
504
00:34:56,970 --> 00:34:58,512
lnto its depths.
505
00:34:59,806 --> 00:35:01,682
So many facets.
506
00:35:02,350 --> 00:35:06,353
Look closely enough
and you can see yourself in them.
507
00:35:08,356 --> 00:35:10,149
Often more than once.
508
00:35:13,987 --> 00:35:17,406
Should you grow tired
of Xaro's baubles and trinkets,
509
00:35:17,491 --> 00:35:20,618
it would be an honor
to host you at the House of the Undying.
510
00:35:21,703 --> 00:35:24,705
You are always welcome, Mother of Dragons.
511
00:35:32,714 --> 00:35:34,840
My apologies.
512
00:35:34,925 --> 00:35:36,926
Pyat Pree is one of the Thirteen.
513
00:35:37,010 --> 00:35:40,137
lt was customary for me
to extend him an invitation.
514
00:35:40,222 --> 00:35:43,182
Customs die slow deaths in Qarth.
515
00:35:43,266 --> 00:35:45,726
What is the House of the Undying?
516
00:35:45,852 --> 00:35:49,688
lt is where the warlocks go
to squint at dusty books
517
00:35:49,773 --> 00:35:51,148
and drink shade of the evening.
518
00:35:51,233 --> 00:35:55,194
lt turns their lips blue and their minds soft.
519
00:35:55,278 --> 00:35:59,865
So soft, they actually believe
their parlor tricks are magic.
520
00:36:04,120 --> 00:36:05,913
You watch over her.
521
00:36:08,875 --> 00:36:09,917
Do l know you?
522
00:36:10,293 --> 00:36:11,710
l know you.
523
00:36:12,087 --> 00:36:14,588
Jorah Mormont of Bear lsland.
524
00:36:15,757 --> 00:36:17,091
Who are you?
525
00:36:17,717 --> 00:36:19,301
l'm no one.
526
00:36:19,594 --> 00:36:21,512
But she is the Mother of Dragons.
527
00:36:22,138 --> 00:36:25,182
She needs true protectors,
now more than ever.
528
00:36:25,892 --> 00:36:30,020
They shall come day and night
to see the wonder born into the world again.
529
00:36:30,105 --> 00:36:33,107
And when they see, they shall lust,
530
00:36:33,483 --> 00:36:36,944
for dragons are fire made flesh.
531
00:36:37,279 --> 00:36:39,446
And fire is power.
532
00:36:50,166 --> 00:36:52,293
lt looked like Stannis.
533
00:36:53,211 --> 00:36:56,005
To me it just looked like...
534
00:36:59,342 --> 00:37:01,635
A shadow in the shape of a man.
535
00:37:01,720 --> 00:37:03,762
ln the shape of Stannis.
536
00:37:08,560 --> 00:37:11,395
We should reach my son's camp tomorrow.
537
00:37:11,479 --> 00:37:13,397
Will you stay there long, my lady?
538
00:37:13,481 --> 00:37:16,817
Only long enough
to tell Robb what l have seen.
539
00:37:17,193 --> 00:37:20,321
After that, l will leave for Winterfell.
540
00:37:21,656 --> 00:37:24,116
My two youngest need me.
541
00:37:24,200 --> 00:37:26,619
l've been away from them for far too long.
542
00:37:27,829 --> 00:37:29,330
l never knew my mother.
543
00:37:30,999 --> 00:37:32,124
l'm sorry.
544
00:37:33,335 --> 00:37:35,961
My own mother died on the birthing bed
545
00:37:37,047 --> 00:37:38,464
when l was very young.
546
00:37:42,427 --> 00:37:44,345
lt's a bloody business.
547
00:37:44,804 --> 00:37:48,349
What comes after is even harder.
548
00:37:49,851 --> 00:37:52,937
Once you're safely back
amongst your own people,
549
00:37:53,521 --> 00:37:55,981
will you give me leave to go, my lady?
550
00:37:56,358 --> 00:37:58,150
You mean to kill Stannis.
551
00:37:58,777 --> 00:38:00,069
l swore a vow.
552
00:38:00,153 --> 00:38:03,447
But Stannis has a great army around him.
553
00:38:03,531 --> 00:38:06,158
His own guards are sworn to keep him safe.
554
00:38:06,242 --> 00:38:07,534
l'm as good as any of them.
555
00:38:09,537 --> 00:38:10,663
l should never have fled.
556
00:38:11,247 --> 00:38:14,208
Renly's death was no fault of yours.
557
00:38:14,292 --> 00:38:16,251
You served him bravely.
558
00:38:17,420 --> 00:38:19,546
l only held him that once
559
00:38:20,924 --> 00:38:22,675
as he was dying.
560
00:38:25,679 --> 00:38:27,137
He's gone, Brienne.
561
00:38:28,223 --> 00:38:31,558
You serve nothing and no one
by following him into the earth.
562
00:38:32,894 --> 00:38:35,813
Renly's enemies are Robb's enemies as well.
563
00:38:41,027 --> 00:38:42,611
l do not know your son, my lady.
564
00:38:45,240 --> 00:38:48,659
But l could serve you, if you would have me.
565
00:38:49,619 --> 00:38:50,911
You have courage.
566
00:38:52,080 --> 00:38:55,833
Not battle courage, perhaps,
but, l don't know,
567
00:38:57,210 --> 00:38:59,420
a woman's kind of courage.
568
00:38:59,504 --> 00:39:03,007
And l think that when the time comes,
you will not hold me back.
569
00:39:03,091 --> 00:39:06,593
Promise me that you will not hold me back
from Stannis.
570
00:39:12,809 --> 00:39:15,769
When the time comes,
l will not hold you back.
571
00:39:22,944 --> 00:39:24,737
Then l am yours, my lady.
572
00:39:26,197 --> 00:39:30,617
l will shield your back
and give my life for yours, if it comes to that.
573
00:39:30,952 --> 00:39:33,912
l swear it by the Old Gods and the new.
574
00:39:41,379 --> 00:39:45,132
l vow that you shall always
have a place in my home
575
00:39:45,258 --> 00:39:46,633
and at my table
576
00:39:47,218 --> 00:39:51,472
and that l shall ask no service of you
that might bring you dishonor.
577
00:39:51,806 --> 00:39:55,309
l swear it by the Old Gods and the new.
578
00:39:58,480 --> 00:40:01,148
And it's not just thieves, my lord.
579
00:40:01,232 --> 00:40:03,776
There's wolves in them hills now,
580
00:40:03,860 --> 00:40:06,028
more than l ever seen.
581
00:40:06,154 --> 00:40:08,989
They come down in the night
and they kill my sheep.
582
00:40:09,824 --> 00:40:12,910
My three sons is away
fighting for your brother, my lord.
583
00:40:13,161 --> 00:40:16,455
They'll fight, keep fighting
till they're told to go home.
584
00:40:17,499 --> 00:40:19,792
l have no one to man my flock now. Only me.
585
00:40:21,503 --> 00:40:23,420
l can't keep watch all day and all night.
586
00:40:25,673 --> 00:40:28,467
We can send two orphan boys
from Winterstown home with you
587
00:40:28,551 --> 00:40:30,344
to help watch over your flock
588
00:40:30,470 --> 00:40:32,012
if you can give them room and board.
589
00:40:32,180 --> 00:40:35,140
My wife always prayed for more children.
590
00:40:35,266 --> 00:40:37,601
We'll look after them. Thank you, my lord.
591
00:40:37,685 --> 00:40:40,229
And may the gods bless you and yours.
592
00:40:43,358 --> 00:40:44,358
Stop it.
593
00:40:46,194 --> 00:40:48,987
lf that's everyone,
l'm going to go for a ride before dark.
594
00:40:49,072 --> 00:40:51,365
-Good.
-Hodor.
595
00:40:51,449 --> 00:40:54,159
-Hodor.
-Ah! Lord Stark.
596
00:40:54,911 --> 00:40:56,703
Torrhen's Square is under siege.
597
00:40:57,038 --> 00:40:59,373
Torrhen's Square
is barely 40 leagues from here.
598
00:40:59,833 --> 00:41:02,543
How can the Lannisters strike so far north?
599
00:41:03,128 --> 00:41:05,462
Might be a raiding party led by the mountain.
600
00:41:05,547 --> 00:41:07,548
Might be sellswords paid by Tywin Lannister.
601
00:41:07,715 --> 00:41:08,799
We have to help them.
602
00:41:08,883 --> 00:41:12,302
Most of the fighting men are away with Robb,
but l can gather 200 decent men.
603
00:41:12,387 --> 00:41:13,637
Do you need so many?
604
00:41:13,721 --> 00:41:16,515
lf we can't protect our own bannermen,
why should they protect us?
605
00:41:18,101 --> 00:41:20,561
Go, Ser Rodrik. Take the men you need.
606
00:41:20,645 --> 00:41:23,772
Won't take long, my lord.
Southerners don't do well up here.
607
00:41:34,409 --> 00:41:36,743
So, what does it mean?
608
00:41:36,828 --> 00:41:40,330
Ask your Maester Luwin.
He's the one studying books all the time.
609
00:41:40,415 --> 00:41:43,750
l did ask him.
He'd never heard of a three-eyed raven.
610
00:41:43,918 --> 00:41:46,170
Must not mean anything, then.
611
00:41:46,254 --> 00:41:47,296
You're lying.
612
00:41:47,380 --> 00:41:50,257
You might be a little lord,
but don't you call me a liar.
613
00:41:50,466 --> 00:41:53,260
-You know what it means.
-l never said l didn't.
614
00:41:53,595 --> 00:41:55,262
You didn't give me an honest answer.
615
00:41:55,597 --> 00:41:58,015
That's not the same as being a liar.
616
00:41:58,099 --> 00:41:59,725
Well, it's not far off.
617
00:41:59,809 --> 00:42:03,270
So, you've been dreaming
of a three-eyed raven again?
618
00:42:05,732 --> 00:42:08,984
ln the godswood,
you told me you didn't dream.
619
00:42:09,277 --> 00:42:10,694
Now who's a liar?
620
00:42:15,074 --> 00:42:16,491
What did you see in your dream?
621
00:42:19,454 --> 00:42:20,913
Something bad?
622
00:42:22,123 --> 00:42:23,624
Tell me, boy.
623
00:42:27,295 --> 00:42:29,630
l dreamt that the sea came to Winterfell.
624
00:42:31,466 --> 00:42:33,800
l saw waves crashing against the gates
625
00:42:34,969 --> 00:42:37,638
and the water came flowing over the walls...
626
00:42:40,141 --> 00:42:42,267
lt flooded the castle.
627
00:42:44,729 --> 00:42:47,022
Drowned men were floating here,
628
00:42:47,106 --> 00:42:49,107
in the yard.
629
00:42:51,819 --> 00:42:53,946
Ser Rodrik was one of them.
630
00:42:56,783 --> 00:42:59,368
The sea is hundreds of miles away.
631
00:42:59,661 --> 00:43:00,661
l know.
632
00:43:01,496 --> 00:43:04,122
-lt's just a stupid dream.
-l've got to get these potatoes to the kitchen.
633
00:43:04,457 --> 00:43:06,250
Otherwise they'll put me in chains again.
634
00:43:06,334 --> 00:43:07,918
Osha.
635
00:43:08,294 --> 00:43:09,503
The three-eyed raven,
636
00:43:11,172 --> 00:43:14,174
what do they say about it north of the Wall?
637
00:43:16,511 --> 00:43:19,680
They say all sorts of crazy things
north of the Wall.
638
00:43:30,525 --> 00:43:33,110
- QHORlN: There.
- Where?
639
00:43:33,194 --> 00:43:34,861
On that mountain.
640
00:43:35,697 --> 00:43:37,447
l don't see very well.
641
00:43:37,532 --> 00:43:38,573
A fire.
642
00:43:41,619 --> 00:43:43,370
There's a fire.
643
00:43:44,289 --> 00:43:47,082
The people sitting around it
have better eyes than yours or mine.
644
00:43:47,875 --> 00:43:50,711
When they see us coming,
that fire becomes a signal.
645
00:43:50,795 --> 00:43:54,381
Gives Mance Rayder plenty of time
to throw a party in our honor.
646
00:43:54,465 --> 00:43:56,466
How many wildlings have joined him?
647
00:43:56,551 --> 00:43:59,553
From what we can tell, all of them.
648
00:44:04,892 --> 00:44:07,477
Mance has gathered them all
like deer against the wolves.
649
00:44:07,562 --> 00:44:09,229
They're almost ready to make their move.
650
00:44:10,523 --> 00:44:13,066
-Where?
-Somewhere safe.
651
00:44:13,234 --> 00:44:14,860
Somewhere south.
652
00:44:15,069 --> 00:44:17,571
Can't just march into their midst.
653
00:44:18,197 --> 00:44:21,491
And we can't wait for them here with nothing
but a pile of stones to protect us.
654
00:44:22,577 --> 00:44:24,578
You saying we should fall back to the Wall?
655
00:44:25,330 --> 00:44:27,831
Mance was one of us once.
656
00:44:28,583 --> 00:44:30,584
Now he's one of them.
657
00:44:30,752 --> 00:44:33,587
He's going to teach them
our way of doing things.
658
00:44:33,671 --> 00:44:37,507
They'll hit us in force
and they won't run away when we hit back.
659
00:44:37,675 --> 00:44:41,845
They're gonna be more organized than before,
more disciplined,
660
00:44:42,305 --> 00:44:43,972
more like us.
661
00:44:44,432 --> 00:44:48,268
So we need to be more like them,
do things their way.
662
00:44:49,103 --> 00:44:51,688
Sneak in, kill Mance,
663
00:44:52,023 --> 00:44:55,567
and scatter them to the winds
before they can march on the Wall.
664
00:44:55,902 --> 00:44:58,779
-And to do that...
-We need to get rid of those lookouts.
665
00:44:58,863 --> 00:45:01,198
lt's not a job for 400 men.
666
00:45:01,282 --> 00:45:03,950
l need to move fast and silent.
667
00:45:04,535 --> 00:45:08,163
Harker, Stonesnake, Borba.
668
00:45:08,831 --> 00:45:11,375
Lord Commander, l'd like to join Lord Qhorin.
669
00:45:12,710 --> 00:45:16,338
l've been called lots of things,
but that might be my first Lord Qhorin.
670
00:45:17,590 --> 00:45:19,883
You're a steward, Snow, not a ranger.
671
00:45:19,967 --> 00:45:21,676
l've fought and killed a wight.
672
00:45:21,761 --> 00:45:23,678
How many rangers can say that?
673
00:45:23,763 --> 00:45:25,097
He's the one?
674
00:45:26,974 --> 00:45:29,184
Aye. You killed a wight.
675
00:45:29,936 --> 00:45:33,772
You also let an old man beat you bloody
and take your sword.
676
00:45:35,441 --> 00:45:36,691
QHORlN: Craster?
677
00:45:36,776 --> 00:45:39,152
ln the boy's defense, that's a tough old goat.
678
00:45:42,740 --> 00:45:45,158
l could take up Jon's duties
while he's gone, my lord.
679
00:45:46,494 --> 00:45:48,453
lt would be no trouble.
680
00:45:57,672 --> 00:46:01,466
Well, l hope you make a better ranger
than you do a steward.
681
00:46:03,594 --> 00:46:04,886
Go on.
682
00:46:12,603 --> 00:46:14,312
So, tell me,
683
00:46:14,397 --> 00:46:17,941
how long has your manservant
been in love with you?
684
00:46:18,025 --> 00:46:21,611
He's not my manservant
and he's not in love with me.
685
00:46:21,737 --> 00:46:23,363
He's my advisor,
686
00:46:23,906 --> 00:46:25,157
my friend.
687
00:46:25,241 --> 00:46:26,741
Unlikely.
688
00:46:26,868 --> 00:46:29,744
l can almost always tell what a man wants.
689
00:46:29,829 --> 00:46:32,038
And what about what a woman wants?
690
00:46:32,123 --> 00:46:33,999
Much more complicated.
691
00:46:34,083 --> 00:46:37,878
You, for example, what do you want?
692
00:46:39,088 --> 00:46:41,715
To cross the Narrow Sea
and take back the lron Throne.
693
00:46:41,799 --> 00:46:43,216
Why?
694
00:46:43,301 --> 00:46:45,177
Because l promised my khalasar
l'd protect them
695
00:46:45,261 --> 00:46:47,304
and find them a safe home.
696
00:46:47,555 --> 00:46:50,599
You want to conquer
the Seven Kingdoms for the Dothraki?
697
00:46:50,683 --> 00:46:52,809
l want them because they're mine by right.
698
00:46:53,186 --> 00:46:56,146
The lron Throne is mine and l will take it.
699
00:46:56,272 --> 00:46:57,731
Ah, a conqueror.
700
00:46:58,608 --> 00:47:01,067
And how did you get all of this?
Did someone give it to you?
701
00:47:01,152 --> 00:47:05,906
No. l come from nothing.
l hit the docks like a piece of cargo,
702
00:47:05,990 --> 00:47:08,158
except someone normally cares
what happens to cargo.
703
00:47:08,242 --> 00:47:10,911
So you wanted more than you had
and you took it.
704
00:47:11,245 --> 00:47:14,998
You're a conqueror, too.
You're just less ambitious.
705
00:47:19,378 --> 00:47:22,339
What do you want, Xaro Xhoan Daxos?
706
00:47:22,924 --> 00:47:25,091
At the gates of the city, you bled for me.
707
00:47:25,259 --> 00:47:26,259
Why?
708
00:47:28,763 --> 00:47:30,430
l will show you why.
709
00:47:34,101 --> 00:47:37,270
The door and the vault
is made of Valyrian stone.
710
00:47:37,897 --> 00:47:41,191
The hardest steel does not make a mark.
711
00:47:41,901 --> 00:47:46,613
l offered the greatest locksmiths in Qarth
their weight in gold if they could break into it.
712
00:47:47,156 --> 00:47:49,533
l made the same offer to the greatest thieves.
713
00:47:50,117 --> 00:47:52,035
They all went home empty-handed.
714
00:47:52,870 --> 00:47:55,288
The only thing that can open this door
715
00:47:55,873 --> 00:47:57,582
is this key.
716
00:47:57,959 --> 00:47:59,042
And behind the door?
717
00:48:03,130 --> 00:48:04,548
And it can all be mine?
718
00:48:04,632 --> 00:48:07,467
All? Let us say half.
719
00:48:09,845 --> 00:48:14,099
More than enough
to buy horses, ships, armies...
720
00:48:14,308 --> 00:48:16,017
Enough to go home.
721
00:48:16,811 --> 00:48:18,895
All l have to do?
722
00:48:19,522 --> 00:48:20,605
ls marry me.
723
00:48:21,607 --> 00:48:24,067
That was a romantic proposal.
724
00:48:24,193 --> 00:48:28,029
l've already married once for love,
but the gods stole her from me.
725
00:48:31,450 --> 00:48:33,285
l come from nothing.
726
00:48:33,369 --> 00:48:36,204
My mother and father
never owned a pair of shoes.
727
00:48:36,330 --> 00:48:39,624
But marry me,
and l will give you the Seven Kingdoms
728
00:48:39,709 --> 00:48:43,086
and our children
will be princes and princesses.
729
00:48:45,506 --> 00:48:47,132
See?
730
00:48:47,216 --> 00:48:49,926
l have more ambition than you thought.
731
00:48:51,470 --> 00:48:55,098
The time is right,
Daenerys Targaryen, First of Your Name.
732
00:48:56,517 --> 00:48:58,059
Robert Baratheon is dead.
733
00:49:05,276 --> 00:49:07,360
lf you cross the sea
with an army you bought...
734
00:49:07,445 --> 00:49:09,779
The Seven Kingdoms
are at war with one another.
735
00:49:09,905 --> 00:49:12,365
Four false kings destroying the country.
736
00:49:12,450 --> 00:49:15,118
To win Westeros,
you need support from Westeros.
737
00:49:15,202 --> 00:49:17,495
The usurper is dead.
738
00:49:17,580 --> 00:49:20,999
The Starks fight the Lannisters,
and Baratheons fight each other.
739
00:49:21,083 --> 00:49:24,377
According to your new friend
who earned your trust by cutting his hand?
740
00:49:24,462 --> 00:49:27,505
The time to strike is now.
We need to find ships and an army
741
00:49:27,590 --> 00:49:30,216
or we'll spend the rest of our lives
rotting away at the edge of the world.
742
00:49:30,301 --> 00:49:32,802
Rich men do not become rich
by giving more than they get.
743
00:49:32,887 --> 00:49:35,930
They'll give you ships and soldiers
and they'll own you forever.
744
00:49:36,015 --> 00:49:39,184
Moving carefully is the hard way,
but it's the right way.
745
00:49:39,310 --> 00:49:41,519
And if l'd listened to that advice
outside the gates of Qarth,
746
00:49:41,604 --> 00:49:43,229
we'd all be dead by now.
747
00:49:43,314 --> 00:49:46,483
l know the opportunity before you
seems like the last you'll ever have,
748
00:49:46,567 --> 00:49:50,070
-but you must...
-Do not speak to me like l'm a child.
749
00:49:52,615 --> 00:49:54,407
-l only want...
-What do you want?
750
00:49:55,076 --> 00:49:56,534
Tell me.
751
00:49:57,244 --> 00:50:00,246
-To see you on the lron Throne.
-Why?
752
00:50:00,331 --> 00:50:01,623
You have a good claim.
753
00:50:01,707 --> 00:50:03,917
A title. A birthright.
754
00:50:05,252 --> 00:50:07,671
But you have something more than that.
755
00:50:08,255 --> 00:50:12,217
You may cover it up and deny it,
but you have a gentle heart.
756
00:50:12,301 --> 00:50:15,470
You would not only be respected and feared,
you would be loved.
757
00:50:17,264 --> 00:50:19,432
Someone who can rule and should rule.
758
00:50:19,558 --> 00:50:22,519
Centuries come and go without
a person like that coming into the world.
759
00:50:24,146 --> 00:50:28,608
There are times when l look at you
and l still can't believe you're real.
760
00:50:40,579 --> 00:50:43,915
So what would you have me do,
as my advisor?
761
00:50:49,630 --> 00:50:51,381
Make your own way.
762
00:50:51,841 --> 00:50:54,592
Find your own ship. You only need one.
763
00:50:54,677 --> 00:50:57,470
The allies we need are in Westeros, not Qarth.
764
00:50:59,473 --> 00:51:01,474
And how do l get the ship?
765
00:51:01,726 --> 00:51:03,560
l'll find it for you.
766
00:51:03,978 --> 00:51:06,312
A sound ship with a good captain.
767
00:51:12,069 --> 00:51:14,279
l look forward to meeting him.
768
00:51:17,867 --> 00:51:19,659
Khaleesi.
769
00:51:49,565 --> 00:51:51,483
You should stand sideface.
770
00:51:51,567 --> 00:51:52,567
Sideface?
771
00:51:54,278 --> 00:51:56,070
Sideways.
772
00:51:56,155 --> 00:51:57,447
Why?
773
00:51:57,531 --> 00:51:59,365
Smaller target.
774
00:52:01,827 --> 00:52:03,411
Am l fighting someone?
775
00:52:03,662 --> 00:52:04,746
You're practicing for a fight.
776
00:52:07,249 --> 00:52:08,374
You should practice right.
777
00:52:12,087 --> 00:52:13,254
Guards!
778
00:52:15,674 --> 00:52:17,467
Did you see anything?
779
00:52:19,386 --> 00:52:22,388
Go up there. Go and see where he fell from.
780
00:52:27,561 --> 00:52:28,728
Go up the battlement.
781
00:52:37,279 --> 00:52:38,696
Move away.
782
00:52:41,033 --> 00:52:42,909
Stand back. He's dead.
783
00:52:42,933 --> 00:53:22,933
GreetingsV!S!T & SupPort -::- WWW.World4uFRee.Vip -::-Game Of Thrones S02E05 Dual Audio 720p BRRip 300Mb x265 HEVC
60213
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.