Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,975 --> 00:01:34,075
O great American multitude, and sports fans everywhere.
2
00:01:34,175 --> 00:01:39,275
Today we inaugurate the 20th annual
Transcontinental Road Race.
3
00:01:39,375 --> 00:01:43,774
Today the five bravest young men and women
4
00:01:43,874 --> 00:01:46,774
in this bravest of nations
5
00:01:46,874 --> 00:01:48,474
will risk their lives
6
00:01:48,574 --> 00:01:52,574
in the greatest sporting event
since the days of Spartacus.
7
00:01:52,674 --> 00:01:57,874
Three days hence, a new American
champion will be crowned,
8
00:01:57,974 --> 00:02:01,973
for all the world to behold in awe,
9
00:02:01,974 --> 00:02:03,674
in respect,
10
00:02:03,774 --> 00:02:05,374
in fear.
11
00:02:05,474 --> 00:02:10,873
All right, all right. This is Junior Bruce,
your buddy-buddy and mine.
12
00:02:10,973 --> 00:02:14,272
And I'll be giving you the blow-by-blow play-by-play
13
00:02:14,273 --> 00:02:18,773
when the kings and queens
of the open road roar onto the track.
14
00:02:18,873 --> 00:02:21,373
Do I hear the sound of engines?
15
00:02:21,473 --> 00:02:25,273
It's "Calamity" Jane Kelly, queen of the road,
16
00:02:25,373 --> 00:02:28,873
at the wheel of that mean old ornery stud Bull.
17
00:02:32,773 --> 00:02:36,172
Zany Janie, winner of this year's trials at Watkins Glen,
18
00:02:36,272 --> 00:02:38,271
placed second in 1998
19
00:02:38,272 --> 00:02:42,672
and led at last year's second lap
until she went out with gear trouble.
20
00:02:42,772 --> 00:02:47,372
Her fans and lovers everywhere
wish Janie better luck this year.
21
00:02:47,472 --> 00:02:49,672
My fans can wish me all the luck they want.
22
00:02:49,772 --> 00:02:53,272
If my luck with my lovers gets any better,
I'll miss the race completely.
23
00:02:53,372 --> 00:02:56,172
Isn't that right, Pete?
24
00:02:56,272 --> 00:02:59,372
With the start of the race only a heartthrob away,
25
00:02:59,472 --> 00:03:02,871
this is Grace Pander on the spot - as usual -
26
00:03:02,971 --> 00:03:06,070
to welcome the greatest racer of all time,
27
00:03:06,071 --> 00:03:09,271
and a very dear friend of mine.
28
00:03:09,371 --> 00:03:14,571
Yes, in just a moment
he will be coming through the doors!
29
00:03:20,871 --> 00:03:22,871
There is no cause for alarm.
30
00:03:22,971 --> 00:03:26,970
The patient has been flown in from abroad
in a state of suspended animation
31
00:03:26,971 --> 00:03:31,270
in order to facilitate the healing
of his recent limb transplants.
32
00:03:31,370 --> 00:03:34,770
He should be coming around any moment now.
33
00:03:37,570 --> 00:03:40,570
Oh, my... I don't believe it!
34
00:03:45,770 --> 00:03:50,670
Frankenstein, can you give me
an exclusive? How are things abroad?
35
00:03:50,770 --> 00:03:54,169
How is Mr. President? Is he still in Moscow?
36
00:03:54,269 --> 00:04:00,269
Mr. President is in his summer palace in Peking.
37
00:04:00,369 --> 00:04:02,169
He loves everybody.
38
00:04:02,269 --> 00:04:04,869
And everybody loves him.
39
00:04:04,969 --> 00:04:06,868
- Sieg!
- Heil!
40
00:04:06,869 --> 00:04:11,368
Here she is, that adorable swastika sweetheart,
41
00:04:11,369 --> 00:04:14,569
Matilda the Hun from Milwaukee!
42
00:04:14,669 --> 00:04:20,768
And her lovable Nazi navigator, Herman "the German" Bock!
43
00:04:29,368 --> 00:04:30,768
Matilda, Herman,
44
00:04:30,868 --> 00:04:35,968
do you think this is your turn to be
first and foremost in sunny California?
45
00:04:36,068 --> 00:04:38,468
- Today, California.
- Tomorrow, the world.
46
00:04:38,568 --> 00:04:41,068
Hiya, Herman.
47
00:04:41,168 --> 00:04:46,168
I hope your Buzz Bomb has a little more
juice in its warhead this year.
48
00:04:49,667 --> 00:04:52,267
Whoever named your car the Bull,
49
00:04:52,367 --> 00:04:54,767
was only half right!
50
00:04:54,867 --> 00:04:58,867
Frankenstein, will Mr. President fly in
to crown the winner of the race?
51
00:04:58,967 --> 00:04:59,666
Yes.
52
00:04:59,667 --> 00:05:02,066
Is it true that with your new mechanical arm
53
00:05:02,067 --> 00:05:04,967
you can shift gears in less than a twentieth of a second?
54
00:05:05,067 --> 00:05:08,266
- Would you care to comment on that?
- No.
55
00:05:08,267 --> 00:05:11,967
How do you feel about going into the race
with a navigator you've never met?
56
00:05:12,067 --> 00:05:15,066
You'll love Annie. She's a red-hot sexpot.
57
00:05:15,166 --> 00:05:17,666
She better be a red-hot navigator.
58
00:05:20,566 --> 00:05:21,866
No more questions.
59
00:05:21,966 --> 00:05:28,166
It's the Lion! And at the wheel,
Ray "Nero the Hero" Lonnegan.
60
00:05:28,266 --> 00:05:30,465
Never has finished the Transcontinental,
61
00:05:30,466 --> 00:05:35,166
but three big wins in the provinces
this season plus a brand-new beast
62
00:05:35,266 --> 00:05:38,165
means Nero's not fiddling around.
63
00:05:38,166 --> 00:05:41,865
Sit still, Cleopatra, and stop blocking me.
64
00:05:41,965 --> 00:05:44,365
My fans wanna see me.
65
00:05:44,465 --> 00:05:46,665
They've never seen a has-been before?
66
00:05:53,765 --> 00:05:56,265
- Annie Smith?
- Mr. Frankenstein.
67
00:05:57,465 --> 00:06:00,265
I've checked out the car, and everything seems perfect.
68
00:06:00,365 --> 00:06:05,365
- I have the route maps right here.
- I will check them in a minute.
69
00:06:06,464 --> 00:06:08,063
We will roll...
70
00:06:08,064 --> 00:06:11,164
when everything seems perfect...
71
00:06:11,264 --> 00:06:12,364
to me.
72
00:06:12,464 --> 00:06:14,763
I've packed some high-protein capsules
73
00:06:14,764 --> 00:06:17,664
and as many adrenaline tablets as I could find.
74
00:06:17,764 --> 00:06:22,563
And I've also assembled a medical kit,
just in case. I'm trained as a nurse.
75
00:06:22,564 --> 00:06:25,863
I don't need a nurse. I need a navigator.
76
00:06:25,864 --> 00:06:30,464
Mr. Frankenstein, you're very good at what you do,
77
00:06:30,564 --> 00:06:33,163
and I'm very good at what I do.
78
00:06:33,263 --> 00:06:35,363
We'll see.
79
00:06:36,563 --> 00:06:42,063
And you know there's only one person
who guns an engine like that.
80
00:06:42,163 --> 00:06:45,763
It's gotta be the roughest tough guy of 'em all,
81
00:06:45,863 --> 00:06:49,563
"Machine Gun" Joe Viterbo!
82
00:06:51,763 --> 00:06:54,163
Here he comes - Machine Gun Joe.
83
00:06:54,263 --> 00:06:57,662
Loved by thousands, hated by millions.
84
00:06:57,663 --> 00:07:00,961
Only living previous winner except for Frankenstein.
85
00:07:00,962 --> 00:07:03,862
Highest lifetime score after Frankenstein.
86
00:07:03,962 --> 00:07:07,862
And he's certainly getting the welcome he deserves.
87
00:07:10,962 --> 00:07:16,962
Joe doesn't look too happy, but you can't
keep those Frankenstein fans down.
88
00:07:17,462 --> 00:07:20,261
Lousy sons of bitches.
89
00:07:20,262 --> 00:07:22,462
- Frankenstein?
- Give it to them, Joe.
90
00:07:22,562 --> 00:07:24,562
You want Frankenstein?
91
00:07:24,662 --> 00:07:27,161
I'll give you Frankenstein.
92
00:07:31,161 --> 00:07:31,861
Yeah!
93
00:07:31,961 --> 00:07:34,060
Here he comes! Here he comes!
94
00:07:34,061 --> 00:07:35,761
Frankenstein!
95
00:07:35,861 --> 00:07:40,660
Frankenstein the legend! Frankenstein the indestructible!
96
00:07:40,661 --> 00:07:44,261
Sole survivor of the titanic pileup of '95.
97
00:07:44,361 --> 00:07:47,560
Only two-time winner of the Transcontinental Road Race.
98
00:07:47,561 --> 00:07:49,661
Frankenstein -
99
00:07:49,761 --> 00:07:53,960
ripped up, wiped out, battered,
shattered, creamed and reamed!
100
00:07:54,060 --> 00:07:56,360
A dancer on the brink of death.
101
00:07:56,460 --> 00:08:01,360
Frankenstein, who lost a leg in '98, an arm in '99.
102
00:08:01,460 --> 00:08:06,960
With half a face and half a chest
and all the guts in the world, he's back!
103
00:08:07,060 --> 00:08:11,959
God only knows what he looks like
under that mask, but he is back.
104
00:08:11,960 --> 00:08:17,260
In the name of Mr. President,
America loves you, Frankenstein.
105
00:08:28,759 --> 00:08:31,359
You will regret that, Joe.
106
00:08:36,459 --> 00:08:37,858
Stay tuned, racing fans.
107
00:08:37,859 --> 00:08:43,758
T- video satellite will bring every mile of
thrills and spills into your living room.
108
00:08:43,759 --> 00:08:48,257
All five cars are in starting position
here at New York Memorial Raceway,
109
00:08:48,258 --> 00:08:50,158
ready to roll.
110
00:08:50,258 --> 00:08:55,558
Now we take you to the Summer Palace. And Mr. President.
111
00:09:09,658 --> 00:09:11,457
My children,
112
00:09:11,458 --> 00:09:14,856
whom I love so dearly,
113
00:09:14,857 --> 00:09:17,056
it has been my duty
114
00:09:17,057 --> 00:09:20,057
in the long and difficult years
115
00:09:20,157 --> 00:09:23,457
since the world crash of '79
116
00:09:23,557 --> 00:09:27,257
to serve you as best I could.
117
00:09:27,357 --> 00:09:32,056
Never before in history
have the masses forgone all comfort
118
00:09:32,057 --> 00:09:34,757
so that the spirit of genius might thrive
119
00:09:34,857 --> 00:09:39,556
and seek the golden key to a new time of plenty
120
00:09:39,656 --> 00:09:42,956
in the fertile field of minority privilege.
121
00:09:43,056 --> 00:09:47,955
And now. My children. The drivers
are ready. The world is waiting.
122
00:09:47,956 --> 00:09:52,256
Once more, I give you what you want.
123
00:10:04,356 --> 00:10:08,755
Good morning, Americans.
Once again the race is under way,
124
00:10:08,855 --> 00:10:11,955
with 12-hour pit stops scheduled at St Louis
125
00:10:12,055 --> 00:10:16,155
and Albuquerque, home of the American Indian Museum.
126
00:10:16,255 --> 00:10:20,555
At this very moment the cars are howling
through the streets of Manhattan,
127
00:10:20,655 --> 00:10:24,055
but no points have been scored as yet.
128
00:10:24,155 --> 00:10:26,554
Take it away. Junior Bruce.
129
00:10:26,555 --> 00:10:28,655
They're at the Lincoln Tunnel.
130
00:10:28,755 --> 00:10:31,753
With Frankenstein and Joe running neck and neck.
131
00:10:31,754 --> 00:10:36,054
Then it's the Lion. Driven by...
Passed by Calamity Jane in the Bull.
132
00:10:36,154 --> 00:10:38,254
Moving into third place.
133
00:11:42,352 --> 00:11:44,652
All right, and hey, hey, hey!
134
00:11:44,752 --> 00:11:49,452
The cars have split up, the drivers
taking off on their favorite routes.
135
00:11:49,552 --> 00:11:52,351
Frankenstein's still out in front. Headed due west.
136
00:11:52,451 --> 00:11:56,251
With Nero the Hero on his tail
hoping to pick up his leftovers.
137
00:11:56,351 --> 00:11:58,550
Calamity Jane's on a northwest tack.
138
00:11:58,551 --> 00:12:02,151
Matilda's Buzz Bomb is trying
to catch up with Machine Gun Joe.
139
00:12:02,251 --> 00:12:04,151
Now streaking southwest.
140
00:12:04,251 --> 00:12:06,451
Once again - Mr. President.
141
00:12:06,551 --> 00:12:09,951
I have made the United Provinces of America
142
00:12:10,051 --> 00:12:12,850
the greatest power in the known universe.
143
00:12:12,851 --> 00:12:15,251
I have also given you
144
00:12:15,351 --> 00:12:19,850
the most popular sporting event
in the history of mankind -
145
00:12:19,950 --> 00:12:22,250
the Transcontinental Road Race.
146
00:12:22,350 --> 00:12:24,650
Which upholds the American tradition
147
00:12:24,750 --> 00:12:27,250
of no holds barred!
148
00:12:27,350 --> 00:12:30,650
"No holds barred."
149
00:12:30,750 --> 00:12:32,949
That's how he got to be president.
150
00:12:32,950 --> 00:12:35,350
Hypocrite pig! What about our ultimatum?
151
00:12:35,450 --> 00:12:37,650
He's been laughing us off for 15 years.
152
00:12:37,750 --> 00:12:40,150
Passive resistance means nothing to him.
153
00:12:40,250 --> 00:12:42,349
Pick up that flag, young man.
154
00:12:42,350 --> 00:12:43,850
It's time for action.
155
00:12:43,950 --> 00:12:46,149
It is not a time for violence.
156
00:12:46,249 --> 00:12:48,549
Mrs. Paine, I love Annie as much as you do.
157
00:12:48,649 --> 00:12:53,449
But she's no match for Frankenstein,
and we can't risk letting him get away.
158
00:12:53,549 --> 00:12:57,149
Frankenstein is the biggest target in
the world and a friend of Mr. President.
159
00:12:57,249 --> 00:13:03,249
That, Lieutenant Fury, is exactly why
they'll call off the race. To save his life.
160
00:13:03,449 --> 00:13:05,149
My granddaughter will succeed.
161
00:13:05,249 --> 00:13:07,349
Don't you ever take off that mask?
162
00:13:07,449 --> 00:13:10,649
No. Don't you know about my face?
163
00:13:10,749 --> 00:13:12,948
I've heard stories.
164
00:13:14,148 --> 00:13:16,448
Nobody's ever seen it, have they?
165
00:13:16,548 --> 00:13:18,748
Except my other navigators.
166
00:13:18,848 --> 00:13:22,047
And they're all dead.
167
00:13:22,048 --> 00:13:24,348
So they are.
168
00:13:26,648 --> 00:13:31,448
They say you lost most of your jaw in the crash of '92.
169
00:13:31,548 --> 00:13:34,447
And my right eye in '95,
170
00:13:34,448 --> 00:13:37,248
and my nose and my left eye in '97,
171
00:13:37,347 --> 00:13:39,647
and most of my cranium in '98.
172
00:13:39,747 --> 00:13:44,147
I'm held together with
patches of plastic and steel plates.
173
00:13:44,247 --> 00:13:47,646
It's not a pretty sight.
174
00:13:47,647 --> 00:13:50,146
You wanna see?
175
00:13:50,147 --> 00:13:52,446
Why not? I've seen everything else.
176
00:13:52,447 --> 00:13:57,647
Remember, you're doing this on your own.
I take no responsibility.
177
00:14:10,046 --> 00:14:13,846
What'd you expect? Another pretty face?
178
00:14:17,946 --> 00:14:21,245
- They really love you, Joe.
- Yeah?
179
00:14:21,246 --> 00:14:25,346
Then how come they ain't
down here on the road provin' it?
180
00:14:25,446 --> 00:14:29,246
Hey, you better make this left turn.
You'll shave off about 2 miles that way.
181
00:14:29,346 --> 00:14:31,245
Yeah, all right.
182
00:14:51,045 --> 00:14:54,344
All right, all right and yes, siree!
183
00:14:54,345 --> 00:14:59,743
A clean hit! A perfect hit! And no pain for the target.
184
00:14:59,744 --> 00:15:02,044
Too bad the guy was only 38.
185
00:15:02,144 --> 00:15:05,444
Just two years older, he'd have been
worth three times the points.
186
00:15:05,544 --> 00:15:07,644
But, for the second year in a row,
187
00:15:07,744 --> 00:15:12,344
Machine Gun Joe has splattered the scoreboard first.
188
00:15:12,444 --> 00:15:17,144
How'd you like that, huh?
Get off on that one, Myra, baby?
189
00:15:18,544 --> 00:15:23,143
- What's the matter with this engine?
- I don't know. Sounds fine to me.
190
00:15:23,144 --> 00:15:25,742
Amateurs.
191
00:15:25,743 --> 00:15:30,743
Get back there and retard the spark four...
uh, three degrees.
192
00:16:12,942 --> 00:16:16,541
I'm glad to see you were able to find your way back.
193
00:16:21,341 --> 00:16:24,341
As the cars roar into Pennsylvania.
The cradle of liberty.
194
00:16:24,741 --> 00:16:29,140
It seems apparent that our citizens
are staying off the streets.
195
00:16:29,141 --> 00:16:32,241
Which may make scoring particularly difficult.
196
00:16:32,341 --> 00:16:34,840
Even with this year's rule changes.
197
00:16:34,841 --> 00:16:38,140
To recap those revisions -
198
00:16:38,141 --> 00:16:43,840
women are still worth 10 points
more than men in all age brackets.
199
00:16:43,940 --> 00:16:47,539
But teenagers now rack up 40 points.
200
00:16:47,540 --> 00:16:49,940
And toddlers under 12
201
00:16:50,040 --> 00:16:52,740
now rate a big 70 points.
202
00:16:52,840 --> 00:16:58,939
The big score - anyone. Any sex. Over 75 years old
203
00:16:58,940 --> 00:17:02,439
has been upped to 100 points.
204
00:17:02,440 --> 00:17:04,339
As always.
205
00:17:04,340 --> 00:17:09,340
How fast you move determines how long you live.
206
00:17:17,839 --> 00:17:19,639
Toro!
207
00:17:54,838 --> 00:17:58,238
A beautiful kill! A neat kill!
208
00:17:58,338 --> 00:18:01,438
No calamities for Jane today. No, sir.
209
00:18:01,538 --> 00:18:04,537
And you can bet she'll be getting both ears for that one.
210
00:18:17,837 --> 00:18:19,437
What is that?
211
00:18:19,537 --> 00:18:23,137
Euthanasia day at the geriatrics hospital.
They do it every year.
212
00:18:23,237 --> 00:18:26,337
Here he comes! He's coming!
213
00:18:48,236 --> 00:18:52,936
Frankenstein scores! Frankenstein scores at last!
214
00:18:53,036 --> 00:18:55,235
But what kind of a score, boys and girls?
215
00:18:55,236 --> 00:19:00,935
Just 110 points out of a possible big 700.
What do you think about that, Gracie?
216
00:19:01,035 --> 00:19:06,035
Well, those doctors - dear friends of mine -
217
00:19:06,135 --> 00:19:09,534
have been pretty smug all these years,
setting up the old folks.
218
00:19:09,535 --> 00:19:12,835
Frankenstein must have decided it was their turn.
219
00:19:12,935 --> 00:19:16,735
Which only goes to show that
even the fearsome Frankenstein
220
00:19:16,835 --> 00:19:22,134
has a 100% red-blooded American sense of humor.
221
00:19:22,734 --> 00:19:27,134
Annie saved those old people!
And she'll deliver Frankenstein.
222
00:19:27,234 --> 00:19:31,834
Meanwhile, innocent people
are being slaughtered on our highways.
223
00:19:31,934 --> 00:19:35,834
They're like Christians being thrown to the gladiators.
224
00:19:35,934 --> 00:19:39,034
But just remember, the Christians won.
225
00:19:39,134 --> 00:19:40,533
Did they, Mrs. Paine?
226
00:19:40,534 --> 00:19:45,333
I take it from your attire that your
sabotage operations are being carried out,
227
00:19:45,334 --> 00:19:48,434
despite my wishes?
228
00:19:48,534 --> 00:19:53,633
Mrs. Paine, we're set to hit 'em
with everything we've got.
229
00:19:53,733 --> 00:19:56,332
Then. In the name of humanity.
230
00:19:56,333 --> 00:19:59,733
Let Operation Anti-Race begin.
231
00:20:07,733 --> 00:20:10,733
How in hell are we supposed to score in this graveyard?
232
00:20:10,833 --> 00:20:13,533
You're the navigator. That's your problem.
233
00:20:13,633 --> 00:20:17,032
And think of something soon,
or else you're gonna be out on your ass.
234
00:20:17,132 --> 00:20:20,032
It isn't my fault everyone scored before us.
235
00:20:20,132 --> 00:20:22,732
You should have hit that boy scout camp like I told you.
236
00:20:22,832 --> 00:20:25,532
I tried the god dammed boy scout camp.
237
00:20:25,632 --> 00:20:28,632
You know how fast those boy scouts move?
238
00:20:30,132 --> 00:20:32,531
Now, here's something more your speed.
239
00:20:32,532 --> 00:20:35,331
Gotta be at least 200 points.
240
00:20:35,332 --> 00:20:37,632
If they scatter, go for the baby and the mother.
241
00:20:39,232 --> 00:20:42,231
Come on! Quick! Quick!
242
00:20:43,431 --> 00:20:46,031
Go for the baby! The baby!
243
00:20:46,131 --> 00:20:49,231
That's it. Come get baby.
244
00:20:49,331 --> 00:20:53,231
Bye-bye, baby. Hello, 70 points.
245
00:20:57,531 --> 00:20:59,730
Hey! I'm off the air!
246
00:20:59,731 --> 00:21:02,830
Would you please take your places?
247
00:21:02,831 --> 00:21:05,330
Put Grace on with an interview, right now.
248
00:21:05,331 --> 00:21:09,930
Hello, ladies. Isn't this just
the most exciting race in years?
249
00:21:10,030 --> 00:21:12,329
I certainly think so.
250
00:21:12,330 --> 00:21:15,029
And guess what - I have a surprise for you.
251
00:21:15,030 --> 00:21:21,430
Mrs. Rhonda Bainbridge, in person, on my show.
252
00:21:21,530 --> 00:21:26,130
The widow of Edward Bainbridge, whom, as we all know,
253
00:21:26,230 --> 00:21:31,030
was "Machine Gun" Joe Viterbo's first score.
254
00:21:31,130 --> 00:21:35,929
Welcome to my home. And may I call you Rhonda?
255
00:21:36,029 --> 00:21:37,729
Please do, Mrs. Pander.
256
00:21:37,829 --> 00:21:41,429
- Are we about ready here?
- Yeah, just about.
257
00:21:41,529 --> 00:21:44,329
Listen, we have to go right away.
258
00:21:46,229 --> 00:21:49,829
As the widow of the race's first score.
259
00:21:49,929 --> 00:21:55,729
You have won a high-style two-room apartment in Acapulco!
260
00:21:55,829 --> 00:21:58,229
Start the jam!
261
00:22:11,328 --> 00:22:14,428
And next year you will be watching the race
262
00:22:14,528 --> 00:22:20,028
on a 50-inch three-dimensional octaphonic T-video set...
263
00:22:20,128 --> 00:22:22,928
Fellow oppressed Americans.
264
00:22:23,028 --> 00:22:26,928
The execution of the barbarian killer Nero the Hero
265
00:22:27,028 --> 00:22:29,526
is the people's first stroke
266
00:22:29,527 --> 00:22:35,626
against the evil and corrupt regime of Mr. President.
267
00:22:35,627 --> 00:22:37,827
I am Thomasina Paine,
268
00:22:37,927 --> 00:22:41,627
founder and commander of the army of the resistance.
269
00:22:41,727 --> 00:22:47,927
For 20 years. Americans have been
told when to eat and when to sleep.
270
00:22:48,027 --> 00:22:51,227
When to love and when to hate.
271
00:22:51,627 --> 00:22:56,226
The age of obedience is over.
272
00:22:56,326 --> 00:23:02,226
In the names of George Washington,
Abraham Lincoln, and Harry Truman,
273
00:23:02,726 --> 00:23:07,026
I call upon you to stand up for your inalienable rights.
274
00:23:07,626 --> 00:23:12,626
We declare war upon
the Bipartisan Party, on Mr. President,
275
00:23:12,726 --> 00:23:18,425
and on that most inhuman desecration of life and liberty,
276
00:23:18,426 --> 00:23:22,025
the Transcontinental Road Rape.
277
00:23:22,125 --> 00:23:23,125
I thank you.
278
00:23:25,125 --> 00:23:28,825
- What the hell was that?
- I have no information.
279
00:23:28,925 --> 00:23:32,125
- Is this race still on?
- I have no information.
280
00:23:32,225 --> 00:23:34,125
- What do you think?
- About what?
281
00:23:34,225 --> 00:23:36,425
About that speech.
282
00:23:36,525 --> 00:23:38,225
Adds spice to the race.
283
00:23:38,325 --> 00:23:41,125
"Spice"? They've killed Nero.
284
00:23:41,225 --> 00:23:43,024
That would have got more points for me.
285
00:23:43,025 --> 00:23:44,925
Don't you understand?
286
00:23:45,025 --> 00:23:48,624
They've declared war on the race
and on you. Aren't you worried?
287
00:23:48,724 --> 00:23:52,024
The only thing that worries me
is "Machine Gun" Joe Viterbo.
288
00:23:52,124 --> 00:23:54,523
Is winning all you care about?
289
00:23:54,524 --> 00:23:57,924
Yes. It's the only standard of excellence left.
290
00:24:02,124 --> 00:24:05,224
- Come on. Here they come.
- It's not finished.
291
00:24:05,324 --> 00:24:07,324
Come on!
292
00:24:10,424 --> 00:24:12,924
Look at that stupid hole right in the middle.
293
00:24:13,024 --> 00:24:15,523
They won't get through there.
294
00:24:19,623 --> 00:24:20,923
Blitzkrieg!
295
00:24:21,023 --> 00:24:25,023
As the drivers converge from their routes
and head for the first pit stop in St. Louis.
296
00:24:25,123 --> 00:24:28,122
Machine Gun Joe is still leading the field.
297
00:24:28,123 --> 00:24:31,322
With Frankenstein second. Calamity Jane third.
298
00:24:31,323 --> 00:24:33,523
Leaving Matilda the Hun in fourth position
299
00:24:33,623 --> 00:24:36,922
and Calamity Jane facing another calamity!
300
00:24:36,923 --> 00:24:41,122
Right now. Frankenstein's score points
put him just ahead of Joe...
301
00:24:41,222 --> 00:24:46,222
Hey! Get off the rope. Jesus Chrysler, get off the rope!
302
00:24:48,322 --> 00:24:51,522
Hey, dummy, come on over and hold the ladder.
303
00:24:59,522 --> 00:25:01,721
This aggravates me.
304
00:25:01,722 --> 00:25:04,421
Where's the one that says "Welcome Joe Viterbo"?
305
00:25:04,422 --> 00:25:09,121
Score the son of a bitch, Joe.
You need every point you can get.
306
00:25:12,521 --> 00:25:14,721
I only mashed him slightly.
307
00:25:14,821 --> 00:25:17,621
- Put him out of his misery, Joe.
- Is that fair?
308
00:25:17,721 --> 00:25:20,121
- Yeah!
- Hey. Should I let him go?
309
00:25:22,021 --> 00:25:24,221
Fair's always right.
310
00:26:12,619 --> 00:26:14,218
One thing before we begin.
311
00:26:14,219 --> 00:26:18,419
The government would like it if nobody
said anything about Nero. Understand?
312
00:26:18,519 --> 00:26:21,619
He hit a tree, and that's it. Got it?
313
00:26:21,719 --> 00:26:24,219
- We don't wanna depress anybody by...
- Hey, hey.
314
00:26:24,319 --> 00:26:27,818
Everybody knows he was blown up
by the resistance, you schmuck.
315
00:26:27,918 --> 00:26:29,417
It was on television.
316
00:26:29,418 --> 00:26:34,317
If you wanna drive again next year, Mr.
Viterbo, keep those opinions to yourself.
317
00:26:34,318 --> 00:26:35,518
OK. Go ahead.
318
00:26:35,618 --> 00:26:37,918
This is Grace Pander from St Louis,
319
00:26:38,018 --> 00:26:41,518
where Matilda - a dear friend of mine -
320
00:26:41,618 --> 00:26:44,718
is receiving a well-deserved rub down.
321
00:26:44,818 --> 00:26:46,517
Tell me, Tilly, darling,
322
00:26:46,518 --> 00:26:49,818
what can we expect from you
when the cars go back on the road?
323
00:26:49,918 --> 00:26:52,118
You can expect a victory...
324
00:26:52,218 --> 00:26:54,417
by a member of the master race.
325
00:26:54,517 --> 00:26:56,017
A woman.
326
00:26:56,117 --> 00:26:59,117
Tilly, darling, that certainly is
showing a lot of confidence
327
00:26:59,217 --> 00:27:01,917
for someone who's lying fourth out of four.
328
00:27:02,017 --> 00:27:04,417
She doesn't mind, as long as she's lying somewhere.
329
00:27:04,517 --> 00:27:07,317
When I'm through with you,
you're gonna be lying in state.
330
00:27:07,417 --> 00:27:10,217
If anybody is going to boot hill,
it's you and your Bizz Bang.
331
00:27:10,317 --> 00:27:11,716
- Buzz Bomb.
- Shut up.
332
00:27:11,717 --> 00:27:14,417
You just leave my navigator alone.
333
00:27:14,517 --> 00:27:18,217
Girls, girls, girls. Remember you're on TV-land.
334
00:27:18,317 --> 00:27:20,716
Pete, how do you like being a navigator?
335
00:27:20,816 --> 00:27:26,815
Well, Junior, I'd like it more
if I was in the driver's seat.
336
00:27:26,816 --> 00:27:28,916
You'll get what's coming to you on the road.
337
00:27:29,016 --> 00:27:30,016
Oh, yeah?
338
00:27:30,116 --> 00:27:34,315
What's coming to me is the final
solution to the cowgirl problem.
339
00:27:34,316 --> 00:27:37,116
Frankenstein, when are you gonna make your move?
340
00:27:37,216 --> 00:27:39,716
Are you gonna take off-road chances for scores,
341
00:27:39,816 --> 00:27:43,916
or are you driving all-out to be first into New L.A.?
342
00:27:44,016 --> 00:27:46,414
It's not about winning, it's how you play the game.
343
00:27:46,415 --> 00:27:49,115
Frankenstein - a dear friend of mine.
344
00:27:49,215 --> 00:27:54,214
Frankenstein, tell me how it feels when,
at that electric instant, at 200 mph,
345
00:27:54,215 --> 00:27:58,015
life and death coexist at the moment of scoring.
346
00:27:58,115 --> 00:28:01,914
If you stand in the middle of Route 66
tomorrow morning at eight o'clock,
347
00:28:01,915 --> 00:28:04,415
you can answer that question for yourself.
348
00:28:17,714 --> 00:28:21,114
What are you doing? Get away from me. Joe will go nuts!
349
00:28:21,214 --> 00:28:26,214
Just tell him I was whispering
sweet nothings in your ear.
350
00:28:32,414 --> 00:28:35,014
Well, Myra, what did Frankenstein have to say to you?
351
00:28:35,114 --> 00:28:37,214
H- h-h-he didn't say anything. He...
352
00:28:37,314 --> 00:28:38,713
- What'd he say?
- Nothing...
353
00:28:38,714 --> 00:28:40,612
- What'd he say?!
- Nothing!
354
00:28:40,613 --> 00:28:43,413
I'm not playing games, Myra. I wanna know what he said.
355
00:28:43,513 --> 00:28:48,113
He said there was nothing sweet in my ear.
356
00:28:48,213 --> 00:28:49,813
"In my ear."
357
00:29:01,513 --> 00:29:04,413
What do you want?
358
00:29:04,513 --> 00:29:07,112
My name is Laurie, Mr. Frankenstein.
359
00:29:07,212 --> 00:29:10,612
I'm head of Chapter Seven,
St Louis Lovers of Frankenstein.
360
00:29:10,712 --> 00:29:15,612
- I was chosen from over 100 girls...
- To offer me your body? Is that it?
361
00:29:15,712 --> 00:29:18,912
You want me because I drive
the Monster and wear this costume.
362
00:29:19,012 --> 00:29:23,211
No, Mr. Frankenstein.
That wouldn't be fair to your navigator.
363
00:29:23,212 --> 00:29:26,211
It's taken her years of hard work to earn that privilege.
364
00:29:26,212 --> 00:29:29,512
Besides, we understand your feelings.
365
00:29:30,312 --> 00:29:34,011
What do you know of my feelings?
366
00:29:34,111 --> 00:29:36,611
Everything. Like...
367
00:29:36,711 --> 00:29:39,811
Like why you're afraid of falling in love.
368
00:29:39,911 --> 00:29:43,111
And why winning the race means everything to you.
369
00:29:43,211 --> 00:29:45,411
How do you know these things?
370
00:29:45,511 --> 00:29:48,111
From my dreams, partly.
371
00:29:48,211 --> 00:29:50,911
And from letters I get from other fans.
372
00:29:51,011 --> 00:29:54,111
Plus the club subscribes to an astrology service.
373
00:29:54,211 --> 00:29:57,711
Well, if you're not here to offer me
your body, what do you want?
374
00:29:57,811 --> 00:30:02,709
I wanted to meet you, Mr. Frankenstein.
I wanted you to know who I am.
375
00:30:02,710 --> 00:30:05,610
So it would have meaning.
376
00:30:05,710 --> 00:30:07,710
I don't understand.
377
00:30:07,810 --> 00:30:09,209
So what would have meaning?
378
00:30:09,210 --> 00:30:13,710
We love you, Mr. Frankenstein. I know
just saying it doesn't mean much.
379
00:30:13,810 --> 00:30:16,810
Why do you love me? Because I kill people?
380
00:30:16,910 --> 00:30:21,509
Scoring isn't killing, Mr. Frankenstein.
It's part of the race.
381
00:30:21,510 --> 00:30:26,909
You're a national hero, and we want you
to know we're with you 100%.
382
00:30:27,809 --> 00:30:30,209
Good night, Mr. Frankenstein.
383
00:30:42,609 --> 00:30:44,809
I didn't hear you come in.
384
00:30:44,909 --> 00:30:48,708
Who were you expecting? Machine Gun Joe?
385
00:30:48,709 --> 00:30:52,208
I thought I could trust you.
386
00:30:52,308 --> 00:30:57,108
You really just don't wanna give me a chance, do you?
387
00:30:57,208 --> 00:31:00,108
I was trying to help you.
388
00:31:00,208 --> 00:31:03,607
I'm... sorry.
389
00:31:03,608 --> 00:31:05,608
You're what?
390
00:31:07,808 --> 00:31:09,808
Sorry.
391
00:31:11,208 --> 00:31:14,607
He wanted to know our route, so I told him to go down 54
392
00:31:14,608 --> 00:31:17,508
through the Cimarron Valley.
393
00:31:18,607 --> 00:31:23,407
54 is a dead end. Leads nowhere.
394
00:31:23,507 --> 00:31:28,807
That's right. And if Joe takes it, he's sunk.
395
00:31:28,907 --> 00:31:32,906
The only way Joe will take that road
is if he sees us do it first.
396
00:31:32,907 --> 00:31:35,007
Or if he's ahead of us.
397
00:31:36,807 --> 00:31:40,907
- Is that the arm that came off in '98?
- Mm-hm.
398
00:31:41,007 --> 00:31:43,107
And...
399
00:31:43,207 --> 00:31:48,106
which one of those obviously perfect legs
was it that came off in '99?
400
00:31:48,706 --> 00:31:49,805
The right.
401
00:31:49,806 --> 00:31:54,406
And the left one was just broken in
six places and burned down to the bone.
402
00:31:54,506 --> 00:31:56,906
- Is that right?
- Mm-hm.
403
00:31:57,906 --> 00:32:00,706
It's a miracle you can still walk.
404
00:32:03,006 --> 00:32:06,406
Do you like to dance?
405
00:33:00,404 --> 00:33:04,702
Those Swiss mechanics sure did a good job on you.
406
00:33:04,703 --> 00:33:09,702
What else did they replace?
407
00:33:09,703 --> 00:33:11,802
Wait a minute...
408
00:33:11,803 --> 00:33:14,203
and I'll show you.
409
00:33:22,103 --> 00:33:27,003
O Mr. President, bless thy children and make them strong.
410
00:33:27,103 --> 00:33:31,902
Bless thy daughters Matilda and Jane, and thy son Joe.
411
00:33:32,002 --> 00:33:36,801
And bless thy beloved son, the immortal Frankenstein,
412
00:33:36,802 --> 00:33:40,302
who has given so much pleasure to so many.
413
00:33:40,402 --> 00:33:44,402
The hell with Frankenstein. What about Joe Viterbo?
414
00:33:53,302 --> 00:33:55,501
The flag is down and they're away,
415
00:33:55,502 --> 00:33:58,201
with Machine Gun Joe blasting into the lead
416
00:33:58,301 --> 00:34:02,801
on this second lap of the great
Transcontinental Road Race.
417
00:34:02,901 --> 00:34:06,201
Frankenstein is making a left turn,
splitting early from the pack.
418
00:34:06,301 --> 00:34:08,601
Look out, all you folks just south of here.
419
00:34:08,701 --> 00:34:11,600
Gee, Joe, there's nobody even close behind us.
420
00:34:11,601 --> 00:34:12,500
Shh.
421
00:34:12,501 --> 00:34:14,501
Where's he going? What's he doing?
422
00:34:14,601 --> 00:34:18,101
- Hey, where are we going?
- I dropped my glove.
423
00:34:19,501 --> 00:34:23,001
Let not the ruin of thy robes destruct the tires...
424
00:34:23,900 --> 00:34:25,900
Jesus Chrysler!
425
00:34:26,900 --> 00:34:29,600
Ladies and gentlemen, by a bizarre accident
426
00:34:29,700 --> 00:34:32,699
Frankenstein has killed our cherished colleague
427
00:34:32,700 --> 00:34:34,500
the deacon of the Bipartisan Party.
428
00:34:34,600 --> 00:34:37,299
I think you did that on purpose.
429
00:34:37,300 --> 00:34:40,500
Have to give the fans something to talk about.
430
00:34:40,600 --> 00:34:43,100
It's my obligation as a national hero.
431
00:34:43,200 --> 00:34:47,200
Frankenstein's score is now...
Does that score count, Harold?
432
00:34:47,300 --> 00:34:52,698
An interesting point, Junior, and one
that may set a significant precedent.
433
00:34:52,699 --> 00:34:55,498
Can a racer score a race official?
434
00:34:55,499 --> 00:34:58,598
Ooh, and after all those nice things he said about him.
435
00:34:58,599 --> 00:35:03,699
It don't matter. It don't count.
You can't score religious personalities.
436
00:35:03,799 --> 00:35:09,898
The word "deacon" has been handed
down to us from the ancient... the, uh...
437
00:35:09,899 --> 00:35:13,599
Frankenstein's score has been approved for 50 points.
438
00:35:13,699 --> 00:35:18,498
The confirmation has just been handed
to me. You know what that means, Junior?
439
00:35:18,598 --> 00:35:23,198
That means that the race officials from
coast to coast will be falling like flies.
440
00:35:23,298 --> 00:35:27,298
- Frankenstein! Agh! I hate him. I hate him.
- Oh, sh...
441
00:35:28,398 --> 00:35:30,198
You're salivating.
442
00:36:13,796 --> 00:36:16,696
Oh, my... Why did she do that?
443
00:36:17,896 --> 00:36:19,896
To show me she loves me.
444
00:36:25,596 --> 00:36:28,196
Here they come. Let's get set.
445
00:36:40,395 --> 00:36:42,895
Chicken game.
446
00:36:42,995 --> 00:36:46,495
- Chicken in a basket.
- Chicken in a casket.
447
00:36:55,195 --> 00:36:56,995
Oh, shit!
448
00:37:08,294 --> 00:37:10,694
Yeah, hey. Who got the last laugh now, huh?
449
00:37:18,294 --> 00:37:21,194
- The turnoff, it's coming up.
- Should I take it?
450
00:37:21,294 --> 00:37:23,893
- Who gives a goddamn shit?
- Should I?
451
00:37:23,894 --> 00:37:27,094
She says I should, so I should, right?
Or should I? I don't know.
452
00:37:27,194 --> 00:37:30,393
I don't think you should.
I think it's definitely a trick.
453
00:37:30,493 --> 00:37:33,893
I'll do it. I won't do it. I'd be a schmuck to do it.
454
00:37:36,293 --> 00:37:38,893
I did it and I'm no schmuck!
455
00:37:38,993 --> 00:37:42,293
- That's your story.
- That's right. That's right.
456
00:37:42,393 --> 00:37:46,293
And I see you mess with Frankenstein
again, I'm really gonna bust your eye.
457
00:37:46,393 --> 00:37:48,293
What do you mean, "really"?
458
00:37:57,092 --> 00:38:01,992
I have an almost unlimited score
possibility, but it's pretty far down the road.
459
00:38:02,692 --> 00:38:05,092
District penitents' compound.
460
00:38:05,192 --> 00:38:09,192
All those old congressmen chained up.
They'd be like sitting ducks.
461
00:38:09,292 --> 00:38:13,192
Yeah, and all I gotta do is drive through
a cyclone fence. Uh-uh.
462
00:38:13,292 --> 00:38:17,192
Look, the farther west we go,
the fewer targets there'll be.
463
00:38:17,292 --> 00:38:18,692
Hey, come on.
464
00:38:18,792 --> 00:38:22,192
Joe's already on his way to a dead end,
and the other two...
465
00:38:25,291 --> 00:38:27,291
OK.
466
00:38:29,291 --> 00:38:31,991
Take the next right.
467
00:38:32,491 --> 00:38:36,591
Now, as soon as the car gets within range,
I shall give the signal.
468
00:38:36,691 --> 00:38:41,090
We'll have just under a minute after
they reach the turnoff. Lieutenant Fury...
469
00:38:41,091 --> 00:38:44,991
Lieutenant Fury has nothing whatever to do with this.
470
00:38:45,091 --> 00:38:47,691
I want none of his surprises here.
471
00:38:47,791 --> 00:38:51,089
I could stand for a surprise.
Like if your Frankenstein didn't show up.
472
00:38:51,090 --> 00:38:53,590
Don't worry. He'll show.
473
00:38:56,790 --> 00:38:59,590
What's our estimated time of arrival in Albuquerque?
474
00:38:59,690 --> 00:39:03,589
Well, I'm not sure. I mean,
this detour is gonna make a difference.
475
00:39:03,590 --> 00:39:05,690
Haven't you calculated our time of arrival?
476
00:39:05,790 --> 00:39:08,390
I did, but I couldn't take into consideration...
477
00:39:08,490 --> 00:39:12,290
- Take what into consideration?
- Frankenstein! Stop the car!
478
00:39:12,390 --> 00:39:14,490
Hold on.
479
00:39:16,989 --> 00:39:20,589
- What the hell?
- Don't stop now. What are you doing?
480
00:39:20,689 --> 00:39:22,789
What are they doing?
481
00:39:26,489 --> 00:39:28,789
Sorry, brother.
482
00:39:39,389 --> 00:39:43,188
If that's the best the resistance can do,
we got nothing to worry about.
483
00:39:43,288 --> 00:39:44,588
I guess not.
484
00:39:44,688 --> 00:39:46,388
One thing I can't figure out
485
00:39:46,488 --> 00:39:49,988
is why would they bother
to dress that guy up to look like me?
486
00:39:50,088 --> 00:39:51,788
Maybe he was a fan.
487
00:39:55,488 --> 00:40:01,388
Who built this stinkin' road? If I ever get
my hands on him, I'll rip his heart out.
488
00:40:01,488 --> 00:40:04,788
I mean it! I'm sick of this race and I'm sick of you!
489
00:40:09,887 --> 00:40:13,587
I guess it must have been Joe that set
us up for that ambush, don't you think?
490
00:40:13,687 --> 00:40:16,686
Got in touch with those guys
and told them where we were going?
491
00:40:16,687 --> 00:40:19,187
I guess it might have been.
492
00:40:19,287 --> 00:40:22,687
But then how the hell did Joe know
we were gonna take a detour?
493
00:40:22,787 --> 00:40:25,786
Maybe it was those guys on the pit crew in St. Louis.
494
00:40:25,787 --> 00:40:29,086
Took your book out of the car
while you were getting massaged.
495
00:40:29,087 --> 00:40:31,786
I didn't leave my book in the car.
496
00:40:31,787 --> 00:40:33,787
- You didn't, huh?
- No.
497
00:40:35,186 --> 00:40:37,986
Well, then, I guess it couldn't have been them.
498
00:40:38,086 --> 00:40:41,285
- Who do you think it was?
- I have no idea.
499
00:40:41,286 --> 00:40:43,286
Why do you care? They didn't get you.
500
00:40:43,386 --> 00:40:48,286
Us. They didn't get us. We're a team, remember?
501
00:40:58,186 --> 00:41:02,485
Come on over to my side. You're gonna drive for a while.
502
00:41:02,585 --> 00:41:04,385
Why? I'm not trained as a driver.
503
00:41:04,485 --> 00:41:07,885
Never mind why. Just do as I tell you.
504
00:41:17,085 --> 00:41:19,885
I'm counting on you to make a nice big score for us.
505
00:41:19,985 --> 00:41:22,884
Sure.
506
00:41:22,885 --> 00:41:25,085
Anything special in mind?
507
00:41:25,185 --> 00:41:27,485
Something'll turn up.
508
00:41:27,585 --> 00:41:29,284
I'm sure that it will.
509
00:41:44,384 --> 00:41:47,284
Jesus H Christ! I'll kill that broad!
510
00:41:47,384 --> 00:41:50,484
- What did I do?
- Shut your face.
511
00:41:51,584 --> 00:41:54,083
Cornball, what's the fastest way through here?
512
00:41:54,084 --> 00:41:58,482
Well, um... actually, the only way
we do it is we get a bulldozer
513
00:41:58,483 --> 00:42:00,983
and we trim this edge down here and we drive through.
514
00:42:01,083 --> 00:42:03,583
No, what's the best way between here and Albuquerque?
515
00:42:03,683 --> 00:42:06,883
- You got to go back to the main highway.
- I'll lose 45 minutes!
516
00:42:06,983 --> 00:42:10,683
I've seen you before. I'm one of
your greatest fans, you know that?
517
00:42:10,783 --> 00:42:15,383
I follow all of the races. I got pictures of you
all over the outhouse.
518
00:42:15,483 --> 00:42:18,682
I named my favorite dog after you,
Mr. Frankenstein. I did.
519
00:42:18,683 --> 00:42:22,782
Lousy stinkin' dirt ball. You got two seconds to live.
520
00:43:03,181 --> 00:43:06,181
Come on, Pete, honey. You gonna take all day with that?
521
00:43:06,281 --> 00:43:09,880
I wanna get on the road, make a few
more scores. My blood lust is fading.
522
00:43:09,881 --> 00:43:13,981
Almost finished, Calamity, sweetheart.
We'll be back on the road in no time,
523
00:43:14,081 --> 00:43:16,379
then we'll cream that Nazi's ass for her.
524
00:43:16,380 --> 00:43:17,780
What'd you say? I...
525
00:43:17,880 --> 00:43:19,380
Blitzkrieg!
526
00:43:21,480 --> 00:43:24,480
You lousy bitch! I'll kill you for that!
527
00:43:24,580 --> 00:43:28,180
Nobody scores my navigator and gets away with it.
528
00:43:45,279 --> 00:43:46,279
Uh-oh.
529
00:43:46,379 --> 00:43:49,279
Here she comes. And boy, is she pissed.
530
00:43:49,379 --> 00:43:52,479
What does she expect?
You leave your navigator lying around,
531
00:43:52,579 --> 00:43:55,779
naturally somebody's gonna run over him.
532
00:44:37,577 --> 00:44:40,577
She's gaining on us, momma,
and she's got murder on her mind.
533
00:44:40,677 --> 00:44:44,177
Schnell. Meine kleine Buzz Bomb.
534
00:45:13,376 --> 00:45:16,976
- That's good.
- All right, on three. One, two, three.
535
00:45:18,776 --> 00:45:21,276
Support it. Easy. Steady as she goes.
536
00:45:33,975 --> 00:45:35,475
Here they come!
537
00:45:40,375 --> 00:45:43,275
A detour. I really needed that right now.
538
00:46:12,774 --> 00:46:14,474
Holy shit.
539
00:46:14,574 --> 00:46:18,774
A special bulletin.
There's been an accident. An explosion.
540
00:46:18,874 --> 00:46:23,273
It looks like Matilda has been blown totally...
541
00:46:26,273 --> 00:46:32,173
Correction. Matilda has made
an impressive score. Stand by.
542
00:46:36,373 --> 00:46:41,373
Don't you wanna take over now? I'm afraid
I'm making us lose an awful lot of time.
543
00:46:41,473 --> 00:46:44,673
You're doing just fine.
544
00:46:54,072 --> 00:46:57,572
- Looks like an easy score.
- Yeah. Yeah, it does.
545
00:46:57,672 --> 00:46:59,672
It's always best to start small.
546
00:47:08,972 --> 00:47:12,372
- I missed him.
- It takes some practice.
547
00:47:12,472 --> 00:47:16,771
- Before it comes easy?
- It never comes easy.
548
00:47:16,871 --> 00:47:19,471
Keep your eyes on the road.
549
00:47:21,171 --> 00:47:25,171
How far is it to the penitents' compound?
550
00:47:25,271 --> 00:47:27,971
Oh, maybe 20 miles.
551
00:47:30,171 --> 00:47:32,571
Stop the car.
552
00:47:40,670 --> 00:47:42,370
Get out.
553
00:47:42,470 --> 00:47:44,470
Out.
554
00:47:50,770 --> 00:47:52,569
Come to the other side.
555
00:47:52,570 --> 00:47:54,770
Around the front.
556
00:48:07,469 --> 00:48:10,369
Where is the penitents' compound?
557
00:48:12,169 --> 00:48:14,369
It's in Japan.
558
00:48:18,169 --> 00:48:19,569
Get in.
559
00:48:28,969 --> 00:48:33,768
I could just push you out of this car
and pick up a quick 30 points.
560
00:48:33,868 --> 00:48:36,367
Who are you? Who are you working for?
561
00:48:36,368 --> 00:48:39,168
I'm Thomasina Paine's granddaughter.
562
00:48:40,568 --> 00:48:42,868
I'm honored.
563
00:48:44,068 --> 00:48:48,068
So you were gonna capture me and
replace me with that goon back there.
564
00:48:48,168 --> 00:48:50,567
What for?
565
00:48:50,568 --> 00:48:54,668
He was going to deliver our ultimatum to Mr. President.
566
00:48:54,768 --> 00:48:58,668
Your life in exchange
for the permanent abolition of the race.
567
00:49:28,666 --> 00:49:32,866
She was a great. Dear friend of mine.
568
00:49:32,966 --> 00:49:38,166
And I shall remember her forever.
Howling down that freeway in the sky.
569
00:49:38,266 --> 00:49:41,566
Knocking over the angels.
570
00:49:42,666 --> 00:49:48,666
The valiant Hun's demise was in fact
caused by enemies of the people.
571
00:49:48,766 --> 00:49:54,264
There will be a special broadcast
by Mr. President at 1900 hours.
572
00:49:54,265 --> 00:50:00,865
Stay tuned to find out how you can help
Mr. President preserve our way of life...
573
00:50:00,965 --> 00:50:03,465
Calamity, turn off the television.
574
00:50:03,565 --> 00:50:06,565
Hey, you guys wanna stop playing that song, please?
575
00:50:06,665 --> 00:50:11,764
Look, this is a race, a sporting event, not
a daredevil stunt. I want some protection.
576
00:50:11,765 --> 00:50:14,565
You should have given us an escort after Nero got it.
577
00:50:14,665 --> 00:50:17,065
Joe would score the escort, wouldn't you, baby?
578
00:50:17,165 --> 00:50:21,363
You wanna zip your lip, Myra? Huh?
Now, are you going to cover me or not?
579
00:50:21,364 --> 00:50:25,564
Look, Mr. Viterbo, if you're afraid to
go on with the race, why don't you quit?
580
00:50:25,664 --> 00:50:27,164
You're calling me a turkey?
581
00:50:27,264 --> 00:50:30,263
If you ask me, you're all
making excuses for poor driving.
582
00:50:30,264 --> 00:50:34,663
Poor driving?! Listen, honey.
Matilda the Hun was a champion driver.
583
00:50:34,664 --> 00:50:37,763
Nobody could've scored my navigator
and gotten away with it.
584
00:50:37,764 --> 00:50:39,763
And he's talking about poor driving!
585
00:50:39,764 --> 00:50:43,864
I'd like to see you do it. I've been driving
for ten years. Nobody talks to me like this.
586
00:50:43,964 --> 00:50:46,363
- This stinks.
- It's all on account of the rebels.
587
00:50:46,463 --> 00:50:51,262
Who mentioned anything about rebels?
There are no rebels. Understand?
588
00:50:51,263 --> 00:50:54,263
Then who was that old lady on the television?
589
00:50:54,363 --> 00:50:56,463
Thomasina Paine. She's a harmless lunatic.
590
00:50:56,563 --> 00:51:01,563
Would you please come outside, sir?
We like to ask you a few questions.
591
00:51:03,363 --> 00:51:06,163
- Come on, Annie.
- Alone, if you don't mind.
592
00:51:06,263 --> 00:51:10,863
Mr. President will explain those
accidents during his address to the nation.
593
00:51:10,963 --> 00:51:13,762
- How did she jam the networks?
- And bump off our friends?
594
00:51:13,862 --> 00:51:17,762
She didn't bump off anybody. She walked
into a television station waving a gun,
595
00:51:17,862 --> 00:51:21,962
forced them to put her on the air. We've
taken her back to the asylum. That's it.
596
00:51:22,062 --> 00:51:24,662
- I got just two words to say about that.
- Oh?
597
00:51:24,762 --> 00:51:26,261
Bull shit!
598
00:51:26,262 --> 00:51:28,062
Excuse me.
599
00:51:28,962 --> 00:51:31,662
Hey! I told you to stop playing that song!
600
00:51:32,462 --> 00:51:37,262
You forget, Joe, that I'm a representative
of Mr. President's government.
601
00:51:37,362 --> 00:51:40,261
I happen to hold the power of life and death.
602
00:51:40,361 --> 00:51:43,561
Yeah? Well, I happen to hold the clam sauce.
603
00:51:44,361 --> 00:51:48,960
Look out, Viterbo. You may be
the second biggest clown in this circus,
604
00:51:48,961 --> 00:51:51,761
but if I want you dead, you're dead.
605
00:51:51,861 --> 00:51:54,561
- Second biggest?
- Sit down and eat!
606
00:51:59,961 --> 00:52:02,161
I told you to stop playing that music!
607
00:52:02,961 --> 00:52:06,659
Were they armed, or did they expect
the fire to be enough to stop you?
608
00:52:06,660 --> 00:52:11,960
I don't know what they expected. We
just ran through it all and kept going.
609
00:52:12,060 --> 00:52:14,060
One more question, Mr. Frankenstein.
610
00:52:15,860 --> 00:52:18,659
Did you take that particular road on your own initiative,
611
00:52:18,660 --> 00:52:21,360
or on the advice of your navigator?
612
00:52:23,460 --> 00:52:25,260
On my own initiative.
613
00:52:25,360 --> 00:52:28,760
Thank you, Mr. Frankenstein. That will be all.
614
00:52:30,360 --> 00:52:35,058
There has been a lot of talk about American rebels.
615
00:52:35,059 --> 00:52:37,059
We have positive proof
616
00:52:37,159 --> 00:52:40,458
that it was none other than the treacherous French
617
00:52:40,459 --> 00:52:44,059
who have been sabotaging our great race.
618
00:52:44,159 --> 00:52:48,358
Just as they and their stinking European allies
619
00:52:48,359 --> 00:52:53,659
have undermined and destroyed our great national economy.
620
00:52:53,759 --> 00:52:56,158
It is no coincidence. My dear children.
621
00:52:56,159 --> 00:53:00,458
That the word "sabotage" was invented by the French.
622
00:53:00,558 --> 00:53:03,057
- Where's Annie?
- I don't know.
623
00:53:03,058 --> 00:53:04,658
Hey, did you hear the news?
624
00:53:04,758 --> 00:53:09,158
Mr. President said it was the French
who knocked off Nero and Matilda.
625
00:53:09,258 --> 00:53:11,857
Watch out for the cr�pe suzettes.
626
00:53:11,858 --> 00:53:15,458
"Machine Gun" Joe Viterbo and Frankenstein.
627
00:53:15,558 --> 00:53:21,058
As they begin the last lap
of their long and difficult journey
628
00:53:21,158 --> 00:53:24,158
toward New Los Angeles.
629
00:53:28,257 --> 00:53:31,157
Drop your keys?
630
00:53:31,257 --> 00:53:33,957
I was just looking for something I lost.
631
00:53:34,057 --> 00:53:35,357
The race?
632
00:53:35,457 --> 00:53:37,657
Look, Joe...
633
00:53:37,757 --> 00:53:40,657
I threw you off course, OK?
634
00:53:40,757 --> 00:53:42,857
All's fair in love and war.
635
00:53:42,957 --> 00:53:46,857
I'm glad to hear you say that, Annie,
because what we got goin' here
636
00:53:46,957 --> 00:53:49,056
definitely ain't love.
637
00:53:49,057 --> 00:53:52,056
Well, then, why don't we just forget about it?
638
00:53:52,756 --> 00:53:56,555
You know, Annie, it's too bad things
ain't like they were in the old days,
639
00:53:56,556 --> 00:54:02,056
when we'd just take somebody in an alley
and blow their brains out. You know?
640
00:54:02,156 --> 00:54:04,756
- Joe, please.
- Go ahead and scream, Annie.
641
00:54:04,856 --> 00:54:08,756
- You're hurting me, Joe.
- There's nobody to hear you.
642
00:54:08,856 --> 00:54:10,856
Huh?
643
00:54:13,956 --> 00:54:18,554
How does it feel to know you're gonna
spend the rest of your life in pain?
644
00:54:18,555 --> 00:54:22,755
The rest of your life is about a minute and a half.
645
00:54:24,255 --> 00:54:29,255
Frankie. Glad you came. I caught your
navigator Screwin' around with the car,
646
00:54:29,355 --> 00:54:33,355
so I thought I'd come down
and have a look at what was going on.
647
00:54:33,455 --> 00:54:35,055
Hey, come on, Frank...
648
00:55:56,752 --> 00:55:58,652
Upstairs.
649
00:55:58,752 --> 00:56:01,752
So much for a fair fight.
650
00:56:01,852 --> 00:56:06,051
Next chance I get, you're dead.
651
00:56:12,651 --> 00:56:18,051
What were you doing? Getting more secret
instructions from the lunatic fringe?
652
00:56:22,551 --> 00:56:25,351
Why don't you just turn me in and get it over with?
653
00:56:25,451 --> 00:56:28,851
No need to.
654
00:56:28,951 --> 00:56:32,149
You've blown your cover. You're no threat to me.
655
00:56:32,150 --> 00:56:35,849
Anyway, you're not someone I would throw away.
656
00:56:35,850 --> 00:56:39,750
- I have a job to do.
- Your job is a waste of time.
657
00:56:39,850 --> 00:56:42,050
The world doesn't wanna be saved.
658
00:56:42,150 --> 00:56:45,949
I'm giving you a chance to save one small part of it.
659
00:56:45,950 --> 00:56:48,149
Yourself.
660
00:56:48,150 --> 00:56:51,449
Who are you anyway?
661
00:56:51,450 --> 00:56:53,850
Nobody.
662
00:56:53,950 --> 00:56:56,849
I was brought up in a government
training centre to be what I am -
663
00:56:56,949 --> 00:57:01,849
Frankenstein, the best driver on earth. This year.
664
00:57:01,949 --> 00:57:05,349
They use one up, they bring in another.
665
00:57:05,449 --> 00:57:09,949
- But I will be the last of the line.
- Oh, who's kidding who?
666
00:57:12,949 --> 00:57:15,149
I never kid.
667
00:57:39,948 --> 00:57:42,447
Why don't you ever take off that glove?
668
00:57:42,448 --> 00:57:44,748
What's underneath it?
669
00:57:44,848 --> 00:57:47,848
It's my secret.
670
00:57:47,948 --> 00:57:50,847
You and the Swiss doctors again?
671
00:57:50,947 --> 00:57:53,947
There are no Swiss doctors.
672
00:57:54,047 --> 00:57:59,447
Just native... American... know-how.
673
00:58:20,046 --> 00:58:22,045
- Have you checked the oil?
- Yes.
674
00:58:22,046 --> 00:58:24,746
- Have you checked the hydraulics?
- An hour ago.
675
00:58:24,846 --> 00:58:28,345
- Brakes? Tires? Water?
- Yeah, they're OK. Everything's OK.
676
00:58:28,346 --> 00:58:33,246
Don't worry. I'm not going to
do anything to sabotage the car.
677
00:58:35,446 --> 00:58:36,845
You get a load of that face?
678
00:58:36,846 --> 00:58:39,746
I wonder if somebody got points for that eye.
679
00:58:41,246 --> 00:58:45,845
Listen, Frankenstein, there's just you,
me and Joe left in the race, and...
680
00:58:45,945 --> 00:58:49,845
Well, I just want you to know that
whoever wins and whatever happens,
681
00:58:49,945 --> 00:58:53,544
it's been really grand racin' with you folks.
682
00:58:53,545 --> 00:58:56,444
I also wanna say
that I think you make a real nice couple.
683
00:58:56,445 --> 00:58:59,445
- Thank you, Jane.
- Good luck.
684
00:59:06,845 --> 00:59:09,243
Joe, Myra,
685
00:59:09,244 --> 00:59:11,944
I just wanna say, whatever happens, whoever wins...
686
00:59:12,044 --> 00:59:14,444
Hey, save it for the French.
687
00:59:16,844 --> 00:59:21,344
The cars have started, lined up,
and are ready to roll on the last lap.
688
00:59:21,444 --> 00:59:24,243
They're off! Frankenstein... Holy Chrysler!
689
00:59:24,244 --> 00:59:26,944
Joe has just scored his own pit crew!
690
00:59:27,044 --> 00:59:31,544
You lousy sons of bitches! That'll teach you!
691
00:59:32,044 --> 00:59:35,943
"Machine Gun" Joe Viterbo, that funny man from Chicago,
692
00:59:36,043 --> 00:59:39,643
has scored his own mechanics for 40 points,
693
00:59:39,743 --> 00:59:43,743
and is off to catch Calamity Jane and Frankenstein.
694
00:59:52,243 --> 00:59:55,343
Screw you, Joe Viterbo, and your mother!
695
00:59:55,443 --> 00:59:59,343
We'll see who gets to New L.A. first,
with the highest score too.
696
00:59:59,443 --> 01:00:01,842
It's coming up on the left.
697
01:00:01,843 --> 01:00:05,141
Forget it. I'm keeping Frankie in my sights.
698
01:00:05,142 --> 01:00:08,342
He's got five minutes on us, and he's stretching it.
699
01:00:08,442 --> 01:00:11,742
So what? If there's trouble up ahead,
he'll find it first.
700
01:00:11,842 --> 01:00:17,142
Oh, yeah. Take a look at your face. You'll find it first.
701
01:00:18,242 --> 01:00:21,142
You know, Myra, some people might think you're cute.
702
01:00:21,242 --> 01:00:25,042
But me, I think you're one very large baked potato.
703
01:00:25,142 --> 01:00:28,541
Roaring down Motorway 66 towards California,
704
01:00:28,641 --> 01:00:31,640
Frankenstein looks certain to be first across the line.
705
01:00:31,641 --> 01:00:36,040
But Machine Gun Joe is still way ahead on points,
706
01:00:36,041 --> 01:00:40,341
and he could win the race even by
arriving second in New Los Angeles.
707
01:00:40,441 --> 01:00:43,541
What's your prediction, Grace?
708
01:00:43,641 --> 01:00:49,241
You know, Junior, when Machine Gun Joe
was just a little boy in Chicago,
709
01:00:49,341 --> 01:00:54,041
he had a pet snake that he used to love
to ride over with his tricycle.
710
01:02:45,836 --> 01:02:50,936
- Break out the thermos of hi-pro drink.
- Coming right up.
711
01:03:14,835 --> 01:03:19,035
- Here. I didn't mean to hog it all.
- Thanks. What flavor is it?
712
01:03:19,135 --> 01:03:22,435
- Vanilla.
- Hm. Not my favorite.
713
01:03:26,935 --> 01:03:29,934
This isn't vanilla. It's peach or something.
714
01:03:29,935 --> 01:03:34,135
Yeah, well, my taste buds
got wiped out in the crash of '97.
715
01:03:34,234 --> 01:03:39,034
It's a good thing mine that are still intact.
At least the French can't poison us.
716
01:03:43,034 --> 01:03:45,334
What's Frankenstein's location now?
717
01:03:45,434 --> 01:03:50,234
He's about 50 miles out, Lieutenant, and coming fast.
718
01:03:53,434 --> 01:03:57,533
Goodbye, Mrs. Paine. When you see me
again, Frankenstein will be my prisoner
719
01:03:57,534 --> 01:04:00,234
and the country will know we must be taken seriously.
720
01:04:00,334 --> 01:04:04,332
- Fury, wait. I'm coming with you.
- No, Mrs. Paine, it's too dangerous.
721
01:04:04,333 --> 01:04:07,133
Nonsense. I've waited 20 years for this moment.
722
01:04:07,233 --> 01:04:09,133
I know I can't join you on the mission,
723
01:04:09,233 --> 01:04:12,833
but I want to see you pull it off with my own eyes.
724
01:04:14,433 --> 01:04:18,833
Couple of turnoffs coming up.
What's the quickest way to New L.A.?
725
01:04:18,933 --> 01:04:23,233
- That's funny.
- What?
726
01:04:23,333 --> 01:04:26,732
I can't... I can't seem to focus my eyes on the map.
727
01:04:26,733 --> 01:04:31,232
I think we stay on 7... I feel like I'm gonna pass out.
728
01:04:32,232 --> 01:04:34,432
Look at that.
729
01:04:37,132 --> 01:04:40,832
- It's them, isn't it?
- Please... please, stop the car.
730
01:04:40,932 --> 01:04:43,832
Sorry. We're in a race.
731
01:04:53,032 --> 01:04:57,431
Frankenstein, stop right now. We wanna talk to you.
732
01:04:58,331 --> 01:05:01,931
Stop before I force you to.
733
01:05:13,731 --> 01:05:16,631
I'll bomb you to a halt if I have to.
734
01:05:28,930 --> 01:05:32,530
Annie, help me. Turn off the engine.
735
01:05:33,930 --> 01:05:38,130
Annie's dead, Mrs. Paine. He must have killed her.
736
01:05:39,330 --> 01:05:41,830
Now I'm really going to let him have it.
737
01:05:51,229 --> 01:05:54,729
Look at that. The rebels
are sure giving it to Frankenstein.
738
01:05:54,829 --> 01:05:59,329
Thank you, rebels. Mary, I think we got this race won.
739
01:05:59,429 --> 01:06:02,129
- Aren't we gonna help him?
- Are you nuts or something?
740
01:06:02,229 --> 01:06:07,929
I'm getting my ass out of here before they
make an emergency landing. Sit down.
741
01:06:08,029 --> 01:06:10,029
Attagirl.
742
01:08:02,124 --> 01:08:04,224
Well, America, there you have it.
743
01:08:04,324 --> 01:08:08,124
Frankenstein has just been attacked
by the French air force,
744
01:08:08,224 --> 01:08:10,624
and he's whipped their derri�res.
745
01:08:10,724 --> 01:08:14,323
His point total for this one'll be
something astronomical.
746
01:08:14,324 --> 01:08:16,824
Machine Gun Joe better watch out.
747
01:08:23,224 --> 01:08:26,223
- Right on schedule.
- Hey, what happened?
748
01:08:26,323 --> 01:08:28,523
I slipped you a 30-minute sleepex.
749
01:08:28,623 --> 01:08:31,523
Didn't want you doing something we would both regret.
750
01:08:31,623 --> 01:08:32,822
Did they attack us?
751
01:08:32,823 --> 01:08:36,223
According to the radio, we were
attacked by the French air force.
752
01:08:36,323 --> 01:08:38,523
Was the plane shot down?
753
01:08:38,623 --> 01:08:41,823
Even those Swiss doctors couldn't have helped them.
754
01:08:41,923 --> 01:08:46,923
I'm sorry. I know they were your people.
But I can't let anything stop me now.
755
01:08:47,023 --> 01:08:49,423
They didn't expect you to give up easily.
756
01:08:49,523 --> 01:08:52,822
They were prepared for whatever happened.
757
01:08:52,922 --> 01:08:54,622
Oh, my God, you've been hit!
758
01:08:54,722 --> 01:08:57,122
I'll make it.
759
01:08:58,122 --> 01:09:01,822
I'm sorry things worked out this way.
760
01:09:01,922 --> 01:09:05,422
- It's not over yet.
- I'm afraid it is.
761
01:09:05,522 --> 01:09:06,322
Hey!
762
01:09:37,021 --> 01:09:39,021
What the hell do you think you're doing?
763
01:09:39,121 --> 01:09:41,620
It doesn't make any difference what happens to me.
764
01:09:41,621 --> 01:09:45,321
That is the dumbest, sorriest thing
I've ever heard you say.
765
01:09:45,421 --> 01:09:49,720
I don't believe you've got a drop of
Thomasina Paine's blood in your body.
766
01:09:49,820 --> 01:09:53,620
The minute things get rough, you close
your eyes and try to drive us off a cliff.
767
01:09:53,720 --> 01:09:57,920
If you'd just stop trying to kill me
for a minute, I need your help.
768
01:09:58,020 --> 01:10:01,120
How can you possibly expect me to help you?
769
01:10:01,220 --> 01:10:02,820
You're my navigator.
770
01:10:02,920 --> 01:10:05,519
You're the only one who knows where you're going.
771
01:10:05,520 --> 01:10:08,320
I mean, whose side are you on anyway?
772
01:10:08,420 --> 01:10:11,620
I thought the only thing you cared about
was winning the race.
773
01:10:11,720 --> 01:10:16,819
Sure. Only the winner of the race
gets to shake hands with Mr. President.
774
01:10:17,419 --> 01:10:19,919
- Is that a grenade?
- A hand grenade.
775
01:10:20,019 --> 01:10:26,019
That handshake is all I've lived for
for as long as I can remember.
776
01:10:26,119 --> 01:10:29,719
No, wait a minute. I don't want you to die.
777
01:10:33,219 --> 01:10:34,819
It's my life's work.
778
01:11:15,817 --> 01:11:18,417
Why do you wanna win this race so bad?
779
01:11:18,517 --> 01:11:22,017
Why do I wanna win this race? In the name of hate.
780
01:11:22,117 --> 01:11:24,117
One big victory for hate.
781
01:13:04,713 --> 01:13:07,713
Give me your hand. Give me your hand!
782
01:13:23,312 --> 01:13:27,112
- Hey, stop. Will you stop the car?
- Shut up! What is that?
783
01:13:27,212 --> 01:13:32,712
It's a hand. Will you stop the goddamn car? Stop the car!
784
01:13:43,812 --> 01:13:47,410
You're going to have to shift the gears for me now.
785
01:13:47,411 --> 01:13:49,910
The only thing that worries me
786
01:13:49,911 --> 01:13:53,511
is how am I going to shake hands with Mr. President?
787
01:13:53,611 --> 01:13:56,711
Mr. President's the one who should be worried now.
788
01:14:16,510 --> 01:14:21,710
He's coming! Can you hear that engine?
Still in perfect tune.
789
01:14:21,810 --> 01:14:26,110
Here he is - the one and only three-time winner
790
01:14:26,210 --> 01:14:30,810
and sole survivor of the 20th
annual Transcontinental Road Race,
791
01:14:30,910 --> 01:14:34,610
none other than Frankenstein himself!
792
01:14:35,610 --> 01:14:37,309
And now Mr. President.
793
01:14:37,409 --> 01:14:39,909
Our enemy, the French,
794
01:14:40,009 --> 01:14:44,709
have destroyed nearly all our gallant racers.
795
01:14:44,809 --> 01:14:49,208
Just as they have crippled our once-great economy,
796
01:14:49,209 --> 01:14:52,209
and wrecked our telephone system.
797
01:14:52,309 --> 01:14:56,109
But even they, in all their evil power,
798
01:14:56,209 --> 01:14:59,609
were not able to destroy Frankenstein,
799
01:14:59,709 --> 01:15:03,609
who is the embodiment of our national virtue
800
01:15:03,708 --> 01:15:07,108
and therefore indestructible.
801
01:15:07,208 --> 01:15:12,708
It is fitting that Frankenstein should be
the one chosen by your president
802
01:15:12,808 --> 01:15:17,308
to lead you in this war against
the French which I now decree.
803
01:15:20,408 --> 01:15:23,908
Frankenstein has been shot!
There is a French spy in our midst!
804
01:15:24,008 --> 01:15:26,907
Guards, seize that woman!
805
01:15:26,908 --> 01:15:30,008
Frankenstein, are you all right?
806
01:15:41,707 --> 01:15:42,907
Annie!
807
01:15:46,307 --> 01:15:48,107
Frankenstein...
808
01:16:13,306 --> 01:16:18,405
Frankenstein! Frankenstein!
Frankenstein! Frankenstein! Frankenstein!
809
01:16:18,406 --> 01:16:22,006
Frankenstein! Frankenstein! Frankenstein! Frankenstein!
810
01:16:31,005 --> 01:16:36,204
Mr. And Mrs. President Frankenstein -
dear friends of mine -
811
01:16:36,205 --> 01:16:39,005
can you tell us what your first official acts will be?
812
01:16:39,105 --> 01:16:43,105
I plan to pension off the secret police,
restore free elections,
813
01:16:43,205 --> 01:16:47,405
end minority privilege, and move the seat
of government back to New Los Angeles.
814
01:16:47,505 --> 01:16:49,505
We've been governed from abroad long enough.
815
01:16:49,605 --> 01:16:55,404
Mr. President, is it true that you are now
accepting rebels into your government?
816
01:16:55,504 --> 01:16:59,404
Well, since I have accepted one into my house...
817
01:16:59,504 --> 01:17:03,604
President Frankenstein has appointed
my great-grandmother, Thomasina Paine,
818
01:17:03,704 --> 01:17:08,203
in view of her experience in the field,
as the minister for domestic security.
819
01:17:08,204 --> 01:17:12,204
And I plan to deal very harshly with rebels.
820
01:17:12,304 --> 01:17:18,203
Anybody who is unhappy with happiness
can go find someplace else to live.
821
01:17:18,303 --> 01:17:20,902
- What about the race?
- The race is abolished.
822
01:17:20,903 --> 01:17:22,903
- Abolished?
- That's right.
823
01:17:23,003 --> 01:17:27,403
We feel that the country no longer needs
this gratuitous display of violence
824
01:17:27,503 --> 01:17:30,103
to show the world that its virility is still intact.
825
01:17:30,203 --> 01:17:36,103
Mr. President, isn't it true that as a racer
your popularity depended on violence?
826
01:17:36,203 --> 01:17:41,203
I'm afraid I shall have to let
my press secretary answer that question.
827
01:17:41,303 --> 01:17:44,602
Stop annoying Mr. President
with impertinent questions, Junior.
828
01:17:44,702 --> 01:17:46,802
It's the race, man.
829
01:17:46,902 --> 01:17:49,802
President Frankenstein, you can't call off the race.
830
01:17:49,902 --> 01:17:52,002
The American people won't stand for it!
831
01:17:52,102 --> 01:17:54,202
Get out of the way, Junior.
832
01:17:54,302 --> 01:17:58,902
The race is the symbol of everything
we hold dear - our American way of life.
833
01:17:59,002 --> 01:18:01,702
Sure, it's violent. But that's the way we love it.
834
01:18:01,802 --> 01:18:05,302
Violent, violent, violent. And that's why we love you!
835
01:18:05,402 --> 01:18:07,802
Frank, do we have to listen to this?
836
01:18:07,902 --> 01:18:09,102
No.
837
01:18:18,401 --> 01:18:21,200
As to this matter of violence.
838
01:18:21,201 --> 01:18:26,001
The technique of violence
was first developed in 2.000.000 BC
839
01:18:26,101 --> 01:18:28,201
by the Australopithecines.
840
01:18:28,301 --> 01:18:32,701
A tribe of four-foot primates
who had no brains to speak of.
841
01:18:32,801 --> 01:18:38,100
But who. Nevertheless. Invented the
tomahawk and used it on each other.
842
01:18:38,200 --> 01:18:43,800
This practice led to the enlargement
of the brain - another useful weapon.
843
01:18:43,900 --> 01:18:49,099
Yes. Murder was invented even before man began to think.
844
01:18:49,100 --> 01:18:55,100
Now. Of course. Man has become
known as the thinking animal.
71662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.