All language subtitles for DC.Super.Hero.Girls.Legends.of.Atlantis.2018.720p.WEB-DL.DD5.1.X264-CMRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,953 --> 00:00:07,953 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:15,012 --> 00:00:17,313 It was a quiet day in the village. 3 00:00:17,315 --> 00:00:18,781 When all of a sudden 4 00:00:18,783 --> 00:00:21,687 a menacing shadow loomed over the valley. 5 00:00:29,426 --> 00:00:31,629 Jumpa, you dastardly villain. 6 00:00:34,065 --> 00:00:37,266 You will pay for your crimes, Jumpa of the Kangas! 7 00:00:37,268 --> 00:00:40,035 Princess Wonder Woman will make sure of that! 8 00:00:54,851 --> 00:00:58,321 Siren, Siren, are we there yet? 9 00:00:58,323 --> 00:01:01,257 We will be soon, if you'll create a current for us, Mera. 10 00:01:01,259 --> 00:01:02,591 But I'm tired. 11 00:01:02,593 --> 00:01:04,258 We've been running ever since Xebel. 12 00:01:04,260 --> 00:01:07,061 Now that you have that magic book, can we slow down? 13 00:01:07,063 --> 00:01:09,198 I promised you that I would give you a home. 14 00:01:09,200 --> 00:01:12,266 This book will help us get the trident of Atlantis 15 00:01:12,268 --> 00:01:13,868 which controls the ocean. 16 00:01:13,870 --> 00:01:17,106 With it, we'll never want for anything again. 17 00:01:17,108 --> 00:01:19,945 But can't we just ask the King of Atlantis if we can live there? 18 00:01:21,278 --> 00:01:24,013 You're so sweet, but they'd never take us in. 19 00:01:24,015 --> 00:01:26,716 They'd be scared of you with your powers over water. 20 00:01:26,718 --> 00:01:29,751 - They'd take you away from me. - No! 21 00:01:29,753 --> 00:01:31,153 The faster we can get there, 22 00:01:31,155 --> 00:01:32,923 the sooner we'll have a home together. 23 00:01:43,200 --> 00:01:44,402 Ready, Storm? 24 00:01:46,170 --> 00:01:47,638 Hang on, Siren. 25 00:01:59,184 --> 00:02:00,452 Stop, Mera. 26 00:02:01,284 --> 00:02:02,719 This is the trench. 27 00:02:02,721 --> 00:02:05,520 I wanna try something I read in the book. 28 00:02:05,522 --> 00:02:08,724 From the sea my army will rise. 29 00:02:17,701 --> 00:02:19,668 Siren, you're hurting the ocean. 30 00:02:34,986 --> 00:02:38,056 You can't escape my cap of justice. 31 00:02:44,761 --> 00:02:47,028 What's wrong? 32 00:02:50,302 --> 00:02:51,769 Seas, be calmed. 33 00:02:53,338 --> 00:02:55,471 Jumpa, warn Mom. 34 00:02:56,840 --> 00:03:00,209 I'm a warrior. I have to fight. 35 00:03:02,012 --> 00:03:03,013 Go! 36 00:03:08,719 --> 00:03:10,819 Stay back, water girl, 37 00:03:10,821 --> 00:03:13,955 or else... Or else. 38 00:03:13,957 --> 00:03:16,494 Be calmed! It's not working. 39 00:03:20,864 --> 00:03:23,498 Siren, you have to stop it. Shut the book! 40 00:03:47,391 --> 00:03:48,727 No! 41 00:03:58,268 --> 00:03:59,701 Who's that? 42 00:03:59,703 --> 00:04:01,236 - We have to... - A surface dweller. 43 00:04:01,238 --> 00:04:03,772 Probably trying to stop us from getting the trident. 44 00:04:03,774 --> 00:04:06,140 Trench, get her! 45 00:04:14,819 --> 00:04:17,789 - Please, come with me. - Leave me alone! 46 00:04:22,994 --> 00:04:24,162 No! 47 00:04:26,631 --> 00:04:29,464 You belong to the sea now, landlubber. 48 00:04:29,466 --> 00:04:30,801 Wanna bet? 49 00:04:32,237 --> 00:04:33,638 The Book of Legends! 50 00:04:50,254 --> 00:04:52,290 My spells, my power! 51 00:05:01,965 --> 00:05:05,266 Diana, Diana. Wake up, Diana. 52 00:05:07,805 --> 00:05:12,276 Mom, Jumpa, in the ocean. There are monsters! 53 00:05:13,778 --> 00:05:16,577 Ah, Princess. You're all right. 54 00:05:16,579 --> 00:05:20,017 Don't be scared. There aren't any monsters, see. 55 00:05:27,490 --> 00:05:29,459 ♪ Get your cape on 56 00:05:29,461 --> 00:05:32,827 ♪ And let's take flight We can be who we like 57 00:05:32,829 --> 00:05:35,131 ♪ Get your cape on 58 00:05:35,133 --> 00:05:38,233 ♪ Now's the time Step into the light 59 00:05:38,235 --> 00:05:40,336 ♪ Save the world from crime 60 00:05:40,338 --> 00:05:43,471 ♪ Get your cape on 61 00:05:43,473 --> 00:05:45,042 ♪ Sometimes we're stuck 62 00:05:46,076 --> 00:05:50,045 ♪ Thought to be ordinary 63 00:05:50,047 --> 00:05:53,615 ♪ So we hide inside And we lock it up 64 00:05:53,617 --> 00:05:57,519 ♪ We lose ourselves, think we're not enough 65 00:05:57,521 --> 00:06:01,257 ♪ There's some kryptonite And sometimes we fall 66 00:06:01,259 --> 00:06:05,961 ♪ But we get back up and put up a fight 67 00:06:05,963 --> 00:06:08,197 ♪ Get your cape on 68 00:06:08,199 --> 00:06:11,567 ♪ And let's take flight We can be who we like 69 00:06:11,569 --> 00:06:13,636 ♪ Get your cape on 70 00:06:13,638 --> 00:06:16,971 ♪ Now's the time Save the world from crime 71 00:06:16,973 --> 00:06:19,711 ♪ Get your cape on 72 00:06:21,946 --> 00:06:26,284 ♪ We're DC Super Hero Girls ♪ 73 00:06:40,430 --> 00:06:42,963 All right, students. It's oral report day. 74 00:06:42,965 --> 00:06:45,500 - First up? - Oh, oh! 75 00:06:45,502 --> 00:06:46,704 Hawkgirl. 76 00:06:50,040 --> 00:06:51,942 Thank you, Comissioner Gordon. 77 00:06:54,011 --> 00:06:56,978 For my project, I wanted to identify this book 78 00:06:56,980 --> 00:06:59,581 that I uncovered on my archaeology abroad tour. 79 00:07:00,650 --> 00:07:02,218 The Book of Legends. 80 00:07:02,220 --> 00:07:04,452 Oh, my Hera, don't touch it. 81 00:07:04,454 --> 00:07:05,721 Que? 82 00:07:11,795 --> 00:07:13,228 I don't believe it. 83 00:07:13,230 --> 00:07:15,264 Raven, is it from the underworld, or something? 84 00:07:15,266 --> 00:07:18,033 The underworld wishes they had something like the Book of Legends. 85 00:07:18,035 --> 00:07:20,168 You know, since it's the most powerful 86 00:07:20,170 --> 00:07:22,036 magic manual ever created. 87 00:07:22,038 --> 00:07:23,639 Bats, put that down! 88 00:07:23,641 --> 00:07:25,307 Everyone, evacuate the area. 89 00:07:25,309 --> 00:07:27,242 Form a perimeter and call the authorities. 90 00:07:27,244 --> 00:07:30,278 Um, Commissioner Gordon, you are the authorities. 91 00:07:30,280 --> 00:07:31,646 Sorry. 92 00:07:31,648 --> 00:07:34,115 But I don't tolerate evil things in my classroom. 93 00:07:34,117 --> 00:07:36,819 The book isn't "evil" evil, it's powerful. 94 00:07:36,821 --> 00:07:38,153 Cool in the right hands, 95 00:07:38,155 --> 00:07:41,122 but in the wrong hands, watch out, world. 96 00:07:41,124 --> 00:07:42,624 May I be excused from class, 97 00:07:42,626 --> 00:07:44,459 so that I can work on a plan to protect this book 98 00:07:44,461 --> 00:07:46,562 from ever entering villainous hands and contributing 99 00:07:46,564 --> 00:07:48,629 to the total destruction of the known universe? 100 00:07:48,631 --> 00:07:50,233 - Me too. - And me. 101 00:07:50,235 --> 00:07:51,867 Please, Dad? 102 00:07:51,869 --> 00:07:53,802 All right, you're excused. 103 00:07:53,804 --> 00:07:55,006 Yeah! 104 00:07:56,441 --> 00:08:00,044 Ah, kids these days, always running off to save the world. 105 00:08:03,047 --> 00:08:05,283 Supergirl, bring the heat. 106 00:08:13,290 --> 00:08:14,992 How's it looking in there, Bumblebee? 107 00:08:16,326 --> 00:08:20,028 No one will be able to crack this safe. 108 00:08:20,030 --> 00:08:22,898 We have super strength and we have super tech. 109 00:08:22,900 --> 00:08:25,570 All we need now is a little magic. 110 00:08:30,973 --> 00:08:32,641 Hiya, new girl. 111 00:08:32,643 --> 00:08:34,644 When I asked you if you wanted the Harley Quinn-tessentials 112 00:08:34,646 --> 00:08:38,047 Super Hero High tour, you said, "maybe later." 113 00:08:38,049 --> 00:08:40,048 Guess what, it's later. 114 00:08:40,050 --> 00:08:42,049 Maybe later-er. 115 00:08:42,051 --> 00:08:43,418 Tomorrow is good for me. 116 00:08:43,420 --> 00:08:45,254 But we'll wanna avoid the boys dorm. 117 00:08:45,256 --> 00:08:49,124 Taco Tuesday equals major P-U-esday. 118 00:08:49,126 --> 00:08:50,892 I was thinking February 30th. 119 00:08:50,894 --> 00:08:52,495 Hi, Raven. 120 00:08:52,497 --> 00:08:55,098 We could use your help securing the Book of Legends. 121 00:08:57,135 --> 00:08:58,533 Here is the vault. 122 00:08:58,535 --> 00:09:00,168 Since it's a magic book, 123 00:09:00,170 --> 00:09:02,937 I figure only those with magic powers will come after it. 124 00:09:02,939 --> 00:09:04,606 If we layer some magic protection 125 00:09:04,608 --> 00:09:08,210 onto Batgirl's technology, it'll be unbreakable. 126 00:09:08,212 --> 00:09:09,846 Hmm, I don't know, 127 00:09:09,848 --> 00:09:12,416 my magic's a little unpredictable. 128 00:09:13,650 --> 00:09:17,119 I'll try to give you guys what you want. 129 00:09:17,121 --> 00:09:20,423 Pow. Hi-tech super powered vault on. 130 00:09:20,425 --> 00:09:22,725 Try it, Supergirl. 131 00:09:22,727 --> 00:09:25,226 Warning, burglary attempt detected. 132 00:09:25,228 --> 00:09:28,563 Whoa! Nice work, Batgirl. 133 00:09:28,565 --> 00:09:30,898 I wish I had mad tech skills like that. 134 00:09:30,900 --> 00:09:32,533 Oh, please, Krypton kid, 135 00:09:32,535 --> 00:09:35,137 flight, strength, heat vision, X-ray vision. 136 00:09:35,139 --> 00:09:37,075 I'd love to have just one of those. 137 00:09:40,678 --> 00:09:43,245 - Azarath... - Hey, Ravarino! 138 00:09:43,247 --> 00:09:45,147 I was gonna pencil in our appointment 139 00:09:45,149 --> 00:09:48,350 and much to my surprise there's no Feb 30. 140 00:09:48,352 --> 00:09:50,619 Harley, I'm in the middle of something. 141 00:09:50,621 --> 00:09:51,953 I have to concentrate. 142 00:09:51,955 --> 00:09:54,288 You got it. My lips are zipped. 143 00:09:54,290 --> 00:09:57,958 My kisses corked, my face non-flappin'. 144 00:10:08,771 --> 00:10:10,208 Watch out! 145 00:10:26,223 --> 00:10:28,758 Storm, I was going to use that for dinner. 146 00:10:28,760 --> 00:10:32,293 So we could have seaweed surprise for the millionth time? 147 00:10:32,295 --> 00:10:35,364 Someone woke up on the wrong side of the clam shell. 148 00:10:35,366 --> 00:10:38,134 I'm sick of scavenging. 149 00:10:38,136 --> 00:10:40,969 I want feasts and banquets. 150 00:10:54,351 --> 00:10:55,549 That was pretty good. 151 00:10:55,551 --> 00:10:57,719 Your magic fooled Storm that time. 152 00:10:57,721 --> 00:10:59,254 It's easy to fool a fool. 153 00:10:59,256 --> 00:11:00,655 My illusions are still weak. 154 00:11:00,657 --> 00:11:02,426 No matter how hard I work at it. 155 00:11:09,232 --> 00:11:10,698 The Book of Legends. 156 00:11:10,700 --> 00:11:12,134 It's been activated. 157 00:11:12,136 --> 00:11:15,169 For years, I cast every spell I knew to find it, 158 00:11:15,171 --> 00:11:16,971 but its power had been hidden. 159 00:11:16,973 --> 00:11:18,807 Now, it calls to me. 160 00:11:18,809 --> 00:11:20,509 We must reclaim my book. 161 00:11:20,511 --> 00:11:23,411 With that book's help we'll finally have our home. 162 00:11:23,413 --> 00:11:25,846 The home my sweet sister deserves. 163 00:11:26,983 --> 00:11:28,317 But I need you to do your part, 164 00:11:28,319 --> 00:11:30,552 so we can reclaim it from the surface. 165 00:11:30,554 --> 00:11:33,054 What if the bad people who live there catch us? 166 00:11:33,056 --> 00:11:35,023 We can't let those wicked land-walkers 167 00:11:35,025 --> 00:11:36,524 have the power of the book. 168 00:11:38,161 --> 00:11:40,096 You won't have to face them alone. 169 00:11:40,098 --> 00:11:42,532 Stay here, buddy. We have a book to get. 170 00:11:47,570 --> 00:11:48,637 Batgirl! 171 00:11:48,639 --> 00:11:51,240 Ow! 172 00:11:51,242 --> 00:11:56,845 I feel like I got hit with exactly 1,937 volts of electricity. 173 00:11:56,847 --> 00:11:59,081 Nice and easy... Whoa! 174 00:11:59,083 --> 00:12:01,450 Whoa, whoa! 175 00:12:01,452 --> 00:12:02,453 Batgirl! 176 00:12:04,420 --> 00:12:06,855 What sorta super prankification 177 00:12:06,857 --> 00:12:08,423 is being pulled here? 178 00:12:08,425 --> 00:12:11,826 I deduce that Raven's magic swapped our powers. 179 00:12:11,828 --> 00:12:13,128 Raven! 180 00:12:13,130 --> 00:12:15,466 No, no, no... 181 00:12:16,400 --> 00:12:18,399 No, no, no, no, no. 182 00:12:18,401 --> 00:12:20,635 Where are you off to in such a rush, pally? 183 00:12:20,637 --> 00:12:22,303 What about our tour? 184 00:12:22,305 --> 00:12:23,641 I can't be your friend. 185 00:12:29,213 --> 00:12:31,113 I have Supergirl's powers. 186 00:12:31,115 --> 00:12:33,081 And I have the urge to reprogram Oracle 187 00:12:33,083 --> 00:12:34,716 to recognize my voice commands, 188 00:12:34,718 --> 00:12:37,251 run a complete system's overhaul in my spaceship 189 00:12:37,253 --> 00:12:39,520 and eat an entire rhubarb pie? 190 00:12:39,522 --> 00:12:42,890 You have my powers, except for that pie thing. 191 00:12:42,892 --> 00:12:45,726 We have to find a way to get your regular powers back. 192 00:12:45,728 --> 00:12:47,631 Raven should be able to reverse it. 193 00:12:48,998 --> 00:12:51,265 - No way. - Yeah, what she said. 194 00:12:51,267 --> 00:12:53,302 I have some super flying to do. 195 00:12:53,304 --> 00:12:55,206 Let's go, Supergirl. 196 00:13:00,776 --> 00:13:03,044 Whoa, whoopsie. 197 00:13:03,046 --> 00:13:05,046 Don't drop me. I'm fragile. 198 00:13:07,117 --> 00:13:08,749 That was weird. 199 00:13:08,751 --> 00:13:09,753 I heard that. 200 00:13:12,589 --> 00:13:13,655 Hi, Commish. 201 00:13:13,657 --> 00:13:14,691 Hey, Dad. 202 00:13:15,593 --> 00:13:18,563 227 miles per hour. 203 00:13:20,064 --> 00:13:22,297 Babs? 204 00:13:22,299 --> 00:13:25,033 Can you believe Supergirl and Batgirl? 205 00:13:25,035 --> 00:13:26,835 Ew! It's wet. 206 00:13:26,837 --> 00:13:28,637 Where's that water coming from? 207 00:13:28,639 --> 00:13:30,741 - The book! - The book? 208 00:13:36,613 --> 00:13:38,648 I feel it. The book is here. 209 00:13:43,053 --> 00:13:45,452 - You! - You know them? 210 00:13:45,454 --> 00:13:47,489 Just hand the book over and nobody gets hurt. 211 00:13:47,491 --> 00:13:49,591 I don't know how you do things in the ocean, 212 00:13:49,593 --> 00:13:51,826 but we don't negotiate with villains. 213 00:13:51,828 --> 00:13:54,828 Good. I wanted to do it the hard way. 214 00:13:54,830 --> 00:13:56,133 Get them, Mera. 215 00:14:00,404 --> 00:14:02,405 You should have stayed in the ocean. 216 00:14:06,343 --> 00:14:08,210 Put your hand down! 217 00:14:15,819 --> 00:14:17,885 Electric Sting! 218 00:14:26,563 --> 00:14:27,598 Huh? 219 00:14:32,602 --> 00:14:37,172 Mera, see, one of their boats. Used to pillage the ocean. 220 00:14:37,174 --> 00:14:38,706 We must get that book from them. 221 00:14:38,708 --> 00:14:41,279 - I need more water. - Then find it! 222 00:14:57,261 --> 00:14:58,525 What? 223 00:14:58,527 --> 00:15:03,498 One Mississippi, two Mississippi... 224 00:15:03,500 --> 00:15:04,631 Dude, hurry up! 225 00:15:04,633 --> 00:15:06,903 Proper oral hygiene takes time. 226 00:15:10,806 --> 00:15:11,808 Huh? 227 00:15:15,779 --> 00:15:16,780 Hmm. 228 00:15:21,685 --> 00:15:23,320 Time to dry off. 229 00:15:29,293 --> 00:15:32,326 Ow! 230 00:15:32,328 --> 00:15:33,629 That book was mine. 231 00:15:33,631 --> 00:15:35,431 I should have had it all these years. 232 00:15:36,800 --> 00:15:38,969 Good thing for all of us you didn't. 233 00:15:45,675 --> 00:15:47,442 Warning, warning. 234 00:15:50,112 --> 00:15:53,583 With the book and the trident, I will be unstoppable. 235 00:16:00,824 --> 00:16:01,825 Mine! 236 00:16:02,726 --> 00:16:05,092 Stop, you wicked water witches! 237 00:16:05,094 --> 00:16:06,396 We are not wicked. 238 00:16:07,363 --> 00:16:08,565 No! 239 00:16:20,544 --> 00:16:23,514 Bumblebee, Wonder Woman, what happened here? 240 00:16:26,949 --> 00:16:28,884 Wonder Woman. 241 00:16:28,886 --> 00:16:29,985 They got away. 242 00:16:29,987 --> 00:16:32,555 And they got the Book of Legends. 243 00:16:34,391 --> 00:16:39,094 Siren and Mera, ocean natives, and Super Hero High's most wanted. 244 00:16:39,096 --> 00:16:43,030 Katana, Bumblebee, we're gonna need waterproof super-suits. 245 00:16:43,032 --> 00:16:44,034 On it. 246 00:16:53,678 --> 00:16:56,380 Matching helmet and air tank combo. 247 00:16:57,381 --> 00:16:59,614 - Nice. - Yeah, honey! 248 00:16:59,616 --> 00:17:02,249 Oh, I haven't seen anything so groundbreaking 249 00:17:02,251 --> 00:17:03,552 since the first super hero 250 00:17:03,554 --> 00:17:06,020 wore his underpants on the outside. 251 00:17:06,022 --> 00:17:08,823 And what are you young ladies up to? 252 00:17:08,825 --> 00:17:11,692 - Cape making. - And utility belt construction. 253 00:17:11,694 --> 00:17:13,627 A hero must always have her tools. 254 00:17:13,629 --> 00:17:17,334 It's a whole new you. Two whole new yous. 255 00:17:29,111 --> 00:17:30,778 No sign of Mera or Siren. 256 00:17:30,780 --> 00:17:33,115 We need to find them before they cause more trouble. 257 00:17:33,117 --> 00:17:35,552 - Search as fast as you can. - Will do. 258 00:17:43,594 --> 00:17:46,528 If Batgirl can't find them, I'll make something that can. 259 00:17:46,530 --> 00:17:49,430 A tracker tuned to their unique heat signatures. 260 00:17:52,036 --> 00:17:54,403 According to Wonder Woman's intel, 261 00:17:54,405 --> 00:17:57,471 our suspects are after a magic trident. 262 00:17:57,473 --> 00:17:59,307 The Trident controls the ocean, 263 00:17:59,309 --> 00:18:00,709 and is held by the ruler 264 00:18:00,711 --> 00:18:02,844 of a legendary underwater city called Atlantis. 265 00:18:02,846 --> 00:18:05,313 No way. I've been exploring the ocean 266 00:18:05,315 --> 00:18:08,249 since I was a tadpole and I've never seen any city. 267 00:18:08,251 --> 00:18:11,853 Ancient lore says it's cloaked like Wonder Woman's Themyscira. 268 00:18:11,855 --> 00:18:13,721 You have to know where to find it. 269 00:18:13,723 --> 00:18:15,522 The power of that trident could take down 270 00:18:15,524 --> 00:18:16,824 all of the surface world. 271 00:18:16,826 --> 00:18:18,526 If Mera and Siren are after it, 272 00:18:18,528 --> 00:18:20,928 we need to find Atlantis and warn their King. 273 00:18:20,930 --> 00:18:24,065 Right, but the best way to protect Atlantis, Metropolis, 274 00:18:24,067 --> 00:18:25,032 and the rest of the world 275 00:18:25,034 --> 00:18:27,469 is to find Mera and Siren first. 276 00:18:27,471 --> 00:18:30,605 Supergirl and Batgirl, you should search for Atlantis. 277 00:18:30,607 --> 00:18:31,940 The rest of us will try to track them 278 00:18:31,942 --> 00:18:34,044 and cut them off before they get there. 279 00:18:37,481 --> 00:18:38,682 Good luck, heroes. 280 00:18:42,652 --> 00:18:44,519 Let's make some waves! 281 00:18:47,557 --> 00:18:48,990 Supergirl's heat-seeking tech 282 00:18:48,992 --> 00:18:50,858 should lead us to them in no time. 283 00:18:50,860 --> 00:18:53,161 Thanks for taking us on your boat, Captain Katana. 284 00:18:53,163 --> 00:18:56,865 I'd never miss a chance to take my sea-slicer out for a spin. 285 00:18:56,867 --> 00:18:58,165 Don't spin her too hard. 286 00:18:58,167 --> 00:19:00,503 Frost is experimenting below deck. 287 00:19:02,405 --> 00:19:03,738 Hey, Frost. How's it going? 288 00:19:03,740 --> 00:19:05,339 Can I get you anything? I brought snacks. 289 00:19:05,341 --> 00:19:08,376 Falafel, bean burrito, gazpacho? 290 00:19:08,378 --> 00:19:10,746 Flash, I'm busy working to create something 291 00:19:10,748 --> 00:19:13,347 that will split water into its constituent elements, 292 00:19:13,349 --> 00:19:15,083 namely, hydrogen and oxygen, 293 00:19:15,085 --> 00:19:18,722 and render it uncontrollable by Mera's hydrokinetic powers. 294 00:19:21,057 --> 00:19:23,626 So, is that a yes to the gazpacho? 295 00:19:25,963 --> 00:19:29,329 Whoa, swanky boat, K-dizzle. 296 00:19:29,331 --> 00:19:31,432 Oh, tunes. 297 00:19:31,434 --> 00:19:32,970 Please don't touch any... 298 00:19:37,973 --> 00:19:39,108 Told ya. 299 00:19:40,010 --> 00:19:42,179 That was awesome! 300 00:19:44,548 --> 00:19:47,714 Pow! Underwater city seeking pod on. 301 00:19:47,716 --> 00:19:49,282 You have the strength, 302 00:19:49,284 --> 00:19:51,353 but I know when I was new to flying, balance was tricky. 303 00:19:51,355 --> 00:19:53,587 Just lower it slowly, so you don't... 304 00:19:53,589 --> 00:19:54,791 Oh! 305 00:19:55,325 --> 00:19:56,559 Splash. 306 00:19:58,028 --> 00:20:01,128 All aboard the USS Supercell. 307 00:20:01,130 --> 00:20:03,967 All right, Atlantis, you can't hide from us now. 308 00:20:13,844 --> 00:20:15,913 - Hey, newbie. Wanna grab a bite? - Huh? 309 00:20:17,713 --> 00:20:19,614 Oh, no thanks. 310 00:20:20,850 --> 00:20:23,152 Oh, that wasn't in the forecast. 311 00:20:25,555 --> 00:20:26,757 Hmm. 312 00:20:35,397 --> 00:20:38,400 Hello. I am the Starfire. 313 00:20:38,402 --> 00:20:40,703 May I sit in proximity to you? 314 00:20:42,071 --> 00:20:45,575 It is the neat that you have the powers of the magic. 315 00:20:54,818 --> 00:20:56,854 I didn't mean to. Oh. 316 00:20:57,520 --> 00:20:58,821 Mmm! 317 00:21:00,890 --> 00:21:03,424 Yo, new girl, catch. 318 00:21:09,132 --> 00:21:11,799 My baby. 319 00:21:11,801 --> 00:21:13,570 No, no, no. 320 00:21:15,539 --> 00:21:17,607 Mmm, interesting. 321 00:21:19,009 --> 00:21:20,541 - Can I push this one? - No. 322 00:21:20,543 --> 00:21:21,942 - What about this one? - No. 323 00:21:21,944 --> 00:21:23,944 - How about this one? - No! 324 00:21:23,946 --> 00:21:25,313 We have a hit on the heat seeker. 325 00:21:25,315 --> 00:21:27,415 It looks like they're south, south-west. 326 00:21:27,417 --> 00:21:29,049 Straight toward Themyscira. 327 00:21:29,051 --> 00:21:31,952 I think I'd know if Atlantis was that close to home. 328 00:21:31,954 --> 00:21:33,621 They're going back to the trench. 329 00:21:33,623 --> 00:21:34,955 Punch it, Katana. 330 00:21:34,957 --> 00:21:36,125 Love to. 331 00:21:39,328 --> 00:21:42,165 Aw, I wanted to press the button. 332 00:21:49,606 --> 00:21:51,071 With my anti-cloaking tech, 333 00:21:51,073 --> 00:21:52,941 we'll find Atlantis in no time. 334 00:21:52,943 --> 00:21:55,777 Oh, so you don't need my X-ray vision? 335 00:21:55,779 --> 00:22:00,548 X-ray vision? That won't work on a magically cloaked city. 336 00:22:00,550 --> 00:22:01,915 According to my research, 337 00:22:01,917 --> 00:22:04,621 the most likely location of Atlantis is this way. 338 00:22:13,129 --> 00:22:14,194 Stop! 339 00:22:17,901 --> 00:22:19,567 Are you sure about this? 340 00:22:19,569 --> 00:22:21,568 When Father was imprisoned in Xebel, 341 00:22:21,570 --> 00:22:22,973 who took care of you? 342 00:22:23,440 --> 00:22:24,739 You did. 343 00:22:24,741 --> 00:22:26,007 And when we were alone, 344 00:22:26,009 --> 00:22:27,442 did the Atlantians try to help us? 345 00:22:27,444 --> 00:22:30,412 - Well, we never asked. - You must trust me, Mera. 346 00:22:30,414 --> 00:22:32,012 Now that we're older and stronger, 347 00:22:32,014 --> 00:22:34,147 no one will be able to stop us. 348 00:22:34,149 --> 00:22:36,651 We'll finally have a home. 349 00:22:36,653 --> 00:22:38,255 Okay, Siren. Do it. 350 00:23:09,419 --> 00:23:10,785 Hello, girls. 351 00:23:10,787 --> 00:23:12,189 We're locked in their location. 352 00:23:14,022 --> 00:23:15,291 And they've got company. 353 00:23:21,865 --> 00:23:24,565 It's okay, Storm. Siren's in control. 354 00:23:24,567 --> 00:23:26,334 She'll protect us. 355 00:23:26,336 --> 00:23:29,772 Today, we take the trident from the King of Atlantis. 356 00:23:34,078 --> 00:23:37,211 No land dwellers will stop us. Get them! 357 00:23:42,051 --> 00:23:43,786 All hands on deck. 358 00:23:53,864 --> 00:23:56,800 Best be getting my sea legs on, yo. 359 00:23:59,735 --> 00:24:01,405 Think fast, think fast. 360 00:24:15,318 --> 00:24:19,019 Trench, drag the surfacers down to me. 361 00:24:19,021 --> 00:24:22,126 No. Let me get them for you, sister. 362 00:24:27,430 --> 00:24:30,267 Prepare yourself for the next attack, Supers. 363 00:24:31,934 --> 00:24:33,701 There she is! 364 00:24:33,703 --> 00:24:36,940 I have to scare them away before anyone gets hurt. 365 00:24:38,942 --> 00:24:41,211 You won't get away this time, sea witch. 366 00:24:50,486 --> 00:24:51,487 Oh, no. 367 00:24:54,089 --> 00:24:55,992 Wonder Woman, watch out! 368 00:24:59,428 --> 00:25:00,493 You okay? 369 00:25:00,495 --> 00:25:01,930 Those monsters. 370 00:25:01,932 --> 00:25:03,899 I've had nightmares about them ever since... 371 00:25:03,901 --> 00:25:06,500 Well, this is no nightmare. 372 00:25:06,502 --> 00:25:08,868 They're real and they're here. 373 00:25:12,642 --> 00:25:14,378 Bring it on, sea bros. 374 00:25:16,847 --> 00:25:19,449 Let's see you fight with the big boys. 375 00:25:21,784 --> 00:25:23,319 Over here, tuna-breath. 376 00:25:33,730 --> 00:25:36,064 This is for your own good. 377 00:25:36,066 --> 00:25:38,066 My hydrolysis blaster will stop this 378 00:25:38,068 --> 00:25:41,702 by turning H2O into H's and O's. 379 00:25:41,704 --> 00:25:42,905 Cool. 380 00:25:45,943 --> 00:25:47,243 Not cool. 381 00:25:58,155 --> 00:26:00,324 I don't wanna walk the plank. 382 00:26:04,159 --> 00:26:06,794 Yeah, you can hold my hand if you're scared. 383 00:26:06,796 --> 00:26:08,229 Scared? Go starfish. 384 00:26:08,231 --> 00:26:11,335 Ah. You got it, Katanarama. 385 00:26:15,203 --> 00:26:17,439 Beast Boy, push the button! 386 00:26:17,441 --> 00:26:19,876 - Which one? - All of them! 387 00:26:21,345 --> 00:26:22,379 Yeah! 388 00:26:36,059 --> 00:26:37,858 I don't care what they throw at you, 389 00:26:37,860 --> 00:26:39,527 sink their ship! 390 00:26:46,502 --> 00:26:48,070 Get away, monster! 391 00:26:52,675 --> 00:26:54,675 Leave us alone. 392 00:27:00,916 --> 00:27:02,618 The current is too strong. 393 00:27:06,055 --> 00:27:07,591 Hopefully that was enough. 394 00:27:09,592 --> 00:27:11,459 It's done. The Supers are defeated. 395 00:27:11,461 --> 00:27:14,494 Excellent. Now, no one can stop us. 396 00:27:14,496 --> 00:27:15,498 Trench! 397 00:27:19,536 --> 00:27:20,901 To Atlantis. 398 00:27:26,876 --> 00:27:28,910 Bumblebee, what are you doing? 399 00:27:28,912 --> 00:27:31,311 We're losing them. 400 00:27:31,313 --> 00:27:33,748 We need intel. It's the only way to stop them. 401 00:27:33,750 --> 00:27:36,584 Okay. Just don't try to take them on alone. 402 00:27:36,586 --> 00:27:37,954 Aye, aye, Captain. 403 00:27:56,039 --> 00:27:57,705 Ooh! 404 00:27:57,707 --> 00:28:01,575 Way to magically keep the ball exactly like it was before. 405 00:28:01,577 --> 00:28:02,742 Whoo-whoo-whoo! 406 00:28:02,744 --> 00:28:04,077 Didn't you hear me the first time? 407 00:28:04,079 --> 00:28:05,579 I don't wanna be your friend. 408 00:28:05,581 --> 00:28:06,747 I can admit, 409 00:28:06,749 --> 00:28:09,116 I'm not everyone's cup of kombucha. 410 00:28:09,118 --> 00:28:12,152 But I saws you with Big Barda, Lady Shiva, 411 00:28:12,154 --> 00:28:14,122 Starfire, and Cyborg. 412 00:28:14,124 --> 00:28:17,491 You don't wanna be friends with anyone. So what's your deal? 413 00:28:17,493 --> 00:28:20,094 You know what happened to Supergirl and Batgirl. 414 00:28:20,096 --> 00:28:21,996 I'm dangerous. 415 00:28:21,998 --> 00:28:25,665 Ah. We're all a little dangerous, Goth McGothington. 416 00:28:25,667 --> 00:28:31,873 Now, let's get our azo-medo whatever-o on and make some magic. 417 00:28:31,875 --> 00:28:33,641 It's not that easy. 418 00:28:33,643 --> 00:28:37,778 Emotions power my magic. I wanna control it, but I can't. 419 00:28:37,780 --> 00:28:39,579 Light bulb moment! 420 00:28:39,581 --> 00:28:41,714 If you're gonna control your magic, 421 00:28:41,716 --> 00:28:44,684 we gotta get you feeling some happy feelings. 422 00:28:44,686 --> 00:28:47,755 Find the funny and you'll find your magic. 423 00:28:47,757 --> 00:28:48,890 What do you say? 424 00:28:48,892 --> 00:28:51,057 I'm not much of a laugher. 425 00:28:51,059 --> 00:28:53,230 We'll see about that. 426 00:28:54,164 --> 00:28:55,630 Ow, ow, ow! 427 00:28:55,632 --> 00:28:57,701 Prop comedy, get it? 428 00:28:59,001 --> 00:29:00,369 Tough crowd. 429 00:29:05,575 --> 00:29:07,044 Ta-da! 430 00:29:08,944 --> 00:29:10,246 Mmm... 431 00:29:15,017 --> 00:29:17,386 Wait for it, wait for it. 432 00:29:22,959 --> 00:29:25,593 Wow! Comedy mother lode! 433 00:29:25,595 --> 00:29:26,993 So what? 434 00:29:26,995 --> 00:29:29,163 You pranked Commissioner Gordon and Vice Principal Grodd. 435 00:29:29,165 --> 00:29:32,232 I only had one whoopsie cushion. 436 00:29:32,234 --> 00:29:35,805 Oh, Grodd, it's like bananas and sulfur. 437 00:29:41,478 --> 00:29:43,080 Harley! 438 00:30:06,434 --> 00:30:08,637 I'm not fish food. 439 00:30:10,839 --> 00:30:12,775 Whoa! Whoa! 440 00:30:23,720 --> 00:30:24,788 Whoa! 441 00:30:37,933 --> 00:30:39,435 Atlantis. 442 00:30:41,771 --> 00:30:43,770 Bye. Thanks. 443 00:30:43,772 --> 00:30:45,772 Our home awaits. 444 00:30:45,774 --> 00:30:47,174 Wow, nice digs. 445 00:30:47,176 --> 00:30:49,344 But wouldn't we be more comfortable in a cottage? 446 00:30:49,346 --> 00:30:51,577 We could have the Trench build one for us. 447 00:30:51,579 --> 00:30:54,216 A waste of their talents. Come. 448 00:31:05,094 --> 00:31:07,327 Huh? Oh. 449 00:31:07,329 --> 00:31:11,899 Hello, ladies. I'm Aquaman. You know, the King of Atlantis. 450 00:31:11,901 --> 00:31:13,701 The city council meeting was yesterday, but... 451 00:31:13,703 --> 00:31:16,202 Hand over the trident, Aquaman! 452 00:31:16,204 --> 00:31:18,105 Yeah, I would, 453 00:31:18,107 --> 00:31:21,308 but how else am I supposed to get that itch on my back? 454 00:31:21,310 --> 00:31:24,077 Oh, yeah. Oh, that's the spot. 455 00:31:25,446 --> 00:31:26,946 You underestimate us. 456 00:31:26,948 --> 00:31:28,115 Trench, to me! 457 00:31:32,021 --> 00:31:33,453 Stand down! 458 00:31:33,455 --> 00:31:36,024 Not very smart leaving your palace unguarded. 459 00:31:36,026 --> 00:31:38,692 But I never expected much from a boy king. 460 00:31:38,694 --> 00:31:41,762 Atlantis is never unguarded. 461 00:31:53,608 --> 00:31:56,477 Your Trench creatures cannot win against the sea. 462 00:31:56,479 --> 00:31:59,012 Never underestimate a sea witch. 463 00:32:22,637 --> 00:32:25,940 Sister, put an end to this guffy's reign. 464 00:32:25,942 --> 00:32:29,410 - But, Siren, I... - Fine, don't listen to me. 465 00:32:29,412 --> 00:32:30,845 The Trench can handle him. 466 00:32:30,847 --> 00:32:32,415 Get him, you chump. 467 00:32:35,483 --> 00:32:37,820 I said, stand down! 468 00:32:45,127 --> 00:32:46,593 Surrender now, 469 00:32:46,595 --> 00:32:49,096 or else you'll face the wrath of the trident! 470 00:32:49,098 --> 00:32:50,934 Stay away from my sister. 471 00:32:58,707 --> 00:33:00,409 At least they won't see me here. 472 00:33:09,284 --> 00:33:11,317 Huh? 473 00:33:11,319 --> 00:33:14,954 You may have my trident, but you will never have my throne. 474 00:33:14,956 --> 00:33:18,058 Without the trident you're powerless, fish-boy. 475 00:33:18,060 --> 00:33:19,462 That's fish king! 476 00:33:42,684 --> 00:33:45,051 Whoa! Careful where you point that thing. 477 00:33:45,053 --> 00:33:47,488 Controlling the trident can be a real nightmare. 478 00:33:47,490 --> 00:33:49,556 Your nightmare has just begun. 479 00:34:08,211 --> 00:34:10,347 Aquaman! Is he... 480 00:34:14,517 --> 00:34:16,653 Sleeping, forever. 481 00:34:22,591 --> 00:34:25,424 Trench, secure Atlantis. 482 00:34:30,098 --> 00:34:34,504 Any landlubber who comes near should be sunk on site. 483 00:34:35,338 --> 00:34:36,539 Oh, no. 484 00:34:38,807 --> 00:34:41,543 We got something. Zooming in. 485 00:34:49,318 --> 00:34:50,986 Firing defense blasters. 486 00:34:58,093 --> 00:35:00,328 What, did you set the blaster to tickle? 487 00:35:00,330 --> 00:35:04,667 Oh, um, maybe I didn't account for the water's interference. 488 00:35:12,774 --> 00:35:14,609 What's your powers? Can I breathe underwater? 489 00:35:14,611 --> 00:35:17,645 I can. I mean, could hold my breath for hours. 490 00:35:17,647 --> 00:35:19,245 Then I can go out there and fight them off. 491 00:35:19,247 --> 00:35:21,749 No. We don't know how long the switch will last. 492 00:35:21,751 --> 00:35:24,417 Any minute we can change back and you'll want to breathe. 493 00:35:24,419 --> 00:35:25,651 We need a better plan. 494 00:35:25,653 --> 00:35:27,354 You're the one with the brains. 495 00:35:27,356 --> 00:35:29,924 Yeah, right. I say we, um... 496 00:35:34,196 --> 00:35:35,395 Hide. 497 00:35:40,535 --> 00:35:41,870 We can lose them in there. 498 00:35:47,877 --> 00:35:49,810 They're still gaining on us. 499 00:35:49,812 --> 00:35:52,115 Hold on tight. This is gonna be tricky. 500 00:36:09,499 --> 00:36:10,596 Did we lose them? 501 00:36:10,598 --> 00:36:11,832 Are they gone? 502 00:36:11,834 --> 00:36:13,232 I'll check with my X-ray vision. 503 00:36:13,234 --> 00:36:15,472 Any fishies back there. 504 00:36:19,642 --> 00:36:23,042 What? Oops. 505 00:36:23,044 --> 00:36:25,111 Double oops. We have to get out of here! 506 00:36:25,113 --> 00:36:27,080 I can't swim all the way to the surface. 507 00:36:27,082 --> 00:36:28,182 I need super-speed. 508 00:36:28,184 --> 00:36:30,183 I got enough speed for the both of us. 509 00:36:30,185 --> 00:36:31,252 Deep breath. 510 00:36:37,859 --> 00:36:40,459 How can you stand having to breathe so much? 511 00:36:46,401 --> 00:36:48,670 Bumblebee, come in, Bumblebee. 512 00:36:49,504 --> 00:36:50,872 No needs to panic. 513 00:36:50,874 --> 00:36:53,040 I'm sure Bumblebee went radio silent 514 00:36:53,042 --> 00:36:55,408 because she's got her espionage on. 515 00:36:55,410 --> 00:36:56,576 You're right. 516 00:36:56,578 --> 00:36:57,944 Any sign of them on heat seeker? 517 00:36:57,946 --> 00:36:59,946 Nothing yet. 518 00:36:59,948 --> 00:37:04,183 Now, just relax and enjoy our all-inclusive cruise. 519 00:37:05,453 --> 00:37:07,154 - Bumblebee? - Nope. It's me and Supergirl. 520 00:37:07,156 --> 00:37:08,656 Got room for two more on that boat? 521 00:37:08,658 --> 00:37:10,126 Always room for friends. 522 00:37:13,729 --> 00:37:16,863 All right, goth ball. Who stole your laugh? 523 00:37:16,865 --> 00:37:19,399 This is so humiliating. 524 00:37:19,401 --> 00:37:22,301 Your lack of laughing is serious business. 525 00:37:22,303 --> 00:37:23,870 In my profesh opinion, 526 00:37:23,872 --> 00:37:26,040 it's due to some trauma to your funny bone 527 00:37:26,042 --> 00:37:28,908 and likely connected to your "no friends" policy. 528 00:37:28,910 --> 00:37:30,176 So, what's your deal? 529 00:37:30,178 --> 00:37:33,080 Laughing is dangerous. Hard to control. 530 00:37:33,082 --> 00:37:34,680 Go on. 531 00:37:34,682 --> 00:37:37,283 If I don't laugh, I don't have to worry about messing up. 532 00:37:37,285 --> 00:37:38,752 Same way with my friends. 533 00:37:38,754 --> 00:37:41,721 I talk too much to people, I might blow it. 534 00:37:41,723 --> 00:37:43,591 Hate to burst your emo bubble, 535 00:37:43,593 --> 00:37:47,794 but you're talking to me right now and you're not exploding. 536 00:37:47,796 --> 00:37:50,566 Huh. This isn't too bad. 537 00:37:55,403 --> 00:37:58,140 Hot dog, I got a live one here. 538 00:38:15,091 --> 00:38:17,058 I know from the Book of Legends 539 00:38:17,060 --> 00:38:20,528 that whoever holds the trident rules Atlantis. 540 00:38:20,530 --> 00:38:23,932 And that "whoever" is me, Siren. 541 00:38:24,566 --> 00:38:25,934 Now, bow! 542 00:38:34,243 --> 00:38:35,244 Bow! 543 00:38:39,013 --> 00:38:43,716 Hail Siren. Your Majesty. Queen of the ocean. 544 00:38:43,718 --> 00:38:46,222 Hail Siren. Hail Siren. 545 00:39:12,381 --> 00:39:16,319 Good sea-horsie. Nothing to smell here. 546 00:39:17,986 --> 00:39:20,757 Okay, I'll take the window. 547 00:39:23,357 --> 00:39:24,861 Bad day to be the bee. 548 00:39:38,240 --> 00:39:42,341 Get your filthy pet away from my throne. 549 00:39:42,343 --> 00:39:43,945 Come on, Stormy fins. 550 00:39:47,082 --> 00:39:49,015 Here, Storm. Who's a good boy? 551 00:39:49,017 --> 00:39:51,252 Go get the sea sponge, Stormy. 552 00:39:51,254 --> 00:39:52,255 Fetch. 553 00:39:55,057 --> 00:39:57,524 So, I was thinking, now that you're queen and all 554 00:39:57,526 --> 00:40:00,493 you should do some big decree, like feed the hungry fish, 555 00:40:00,495 --> 00:40:03,930 or build new homes for hermit crabs, or ocean peace. 556 00:40:03,932 --> 00:40:06,133 A decree, yes. 557 00:40:06,135 --> 00:40:09,803 My first decree is to have you thrown into the brig. 558 00:40:09,805 --> 00:40:10,870 What? 559 00:40:19,414 --> 00:40:23,350 Now that my magic is stronger, I can have whatever I want. 560 00:40:23,352 --> 00:40:25,819 - But, Siren. - "But, Siren." 561 00:40:25,821 --> 00:40:28,622 You're always trying to stop me. 562 00:40:28,624 --> 00:40:30,691 But you can't stop me now. 563 00:40:30,693 --> 00:40:32,258 I'm more powerful than you 564 00:40:32,260 --> 00:40:35,562 and soon, I will be the most powerful being on Earth. 565 00:40:35,564 --> 00:40:38,198 There are superheroes at that high school more powerful... 566 00:40:38,200 --> 00:40:40,468 Powerful enough to survive underwater? 567 00:40:40,470 --> 00:40:43,437 No. My predecessors to this trident 568 00:40:43,439 --> 00:40:44,971 never used its full power. 569 00:40:44,973 --> 00:40:46,339 But I will. 570 00:40:46,341 --> 00:40:48,508 I will start by sinking Metropolis. 571 00:40:48,510 --> 00:40:51,444 School's out for Super Hero High. 572 00:40:52,515 --> 00:40:54,350 Guards, take her to the brig. 573 00:40:56,318 --> 00:40:58,787 Siren, please. 574 00:41:12,501 --> 00:41:17,138 Oh, seasickness. I miss my stomach of steel. 575 00:41:18,908 --> 00:41:21,707 Beast Boy's log. Date unknown. 576 00:41:21,709 --> 00:41:24,310 The ocean madness is setting in. 577 00:41:26,615 --> 00:41:29,716 I've lost count of how many days we've been at sea. 578 00:41:29,718 --> 00:41:32,886 Three hours. You've been out here three hours, Gilligan. 579 00:41:34,356 --> 00:41:35,955 Wonder Woman, come in. Wonder Woman! 580 00:41:35,957 --> 00:41:39,826 - Bumblebee. Where are you? - Atlantis. 581 00:41:39,828 --> 00:41:41,560 I'm sending you the coordinates. 582 00:41:41,562 --> 00:41:43,330 But bad news is brewing. 583 00:41:43,332 --> 00:41:46,366 Siren has the trident, and she's going to sink Metropolis. 584 00:41:46,368 --> 00:41:47,968 Sink Metropolis? 585 00:41:47,970 --> 00:41:50,136 You have to get down here fast. 586 00:41:50,138 --> 00:41:52,140 I gotta buzz off. Bumblebee out. 587 00:41:54,408 --> 00:41:57,814 - Let me go. - Yeah, let her go! 588 00:42:01,048 --> 00:42:02,982 Over here, shark bait. 589 00:42:05,220 --> 00:42:07,352 A land dweller. Stay away from me. 590 00:42:07,354 --> 00:42:09,423 But I can't help you, if I'm staying away. 591 00:42:09,425 --> 00:42:10,957 Why would you rescue me? 592 00:42:10,959 --> 00:42:14,160 I helped Siren and now she's going to sink the land dwellers. 593 00:42:14,162 --> 00:42:16,029 I... I mean your people. 594 00:42:16,031 --> 00:42:18,598 I know. I heard in the throne room. 595 00:42:18,600 --> 00:42:20,200 And I heard you. 596 00:42:20,202 --> 00:42:23,537 You're not like your sister. You care about people. 597 00:42:23,539 --> 00:42:25,872 You've got what it takes to be a hero. 598 00:42:25,874 --> 00:42:28,044 - You really think that? - Yeah. 599 00:42:30,111 --> 00:42:31,578 And I better be right, 600 00:42:31,580 --> 00:42:33,015 or the world's in a whole lot of trouble. 601 00:42:42,557 --> 00:42:44,258 Wonder Woman has reported 602 00:42:44,260 --> 00:42:46,125 that those water witches have threatened to sink Metropolis. 603 00:42:46,127 --> 00:42:47,493 What can we do? 604 00:42:47,495 --> 00:42:49,796 Protect the citizens and get them to high ground. 605 00:42:49,798 --> 00:42:52,267 Yes, ma'am. You got it. 606 00:42:55,169 --> 00:42:56,803 Be aware of your oxygen pack. 607 00:42:56,805 --> 00:42:58,372 If anything goes wrong with it 608 00:42:58,374 --> 00:43:00,406 you'll need to get up here immediately. 609 00:43:00,408 --> 00:43:01,941 Got it. 610 00:43:01,943 --> 00:43:04,345 If we're out to fight against a magic trident and a magic book 611 00:43:04,347 --> 00:43:06,613 shouldn't we have some magic on our side? 612 00:43:06,615 --> 00:43:08,082 Good idea, Supergirl. 613 00:43:11,687 --> 00:43:13,153 That's my girly. 614 00:43:14,222 --> 00:43:15,955 And that's my ringtone. 615 00:43:15,957 --> 00:43:17,656 Harley Quinn, board-uncertified, 616 00:43:17,658 --> 00:43:20,995 amateur therapist and professional party clown. 617 00:43:20,997 --> 00:43:22,294 How may I direct your call? 618 00:43:22,296 --> 00:43:24,230 Harley, we need Raven's help. 619 00:43:24,232 --> 00:43:25,832 Do you think she's ready for a mission? 620 00:43:25,834 --> 00:43:29,069 I don't know. What if I lose control and explode? 621 00:43:29,071 --> 00:43:30,870 I'll be there to cover for ya. 622 00:43:30,872 --> 00:43:32,604 - We're in. - Good. 623 00:43:32,606 --> 00:43:34,441 I'm sending our coordinates to the invisible jet. 624 00:43:34,443 --> 00:43:38,011 You want me to drive the invisible jet? 625 00:43:38,013 --> 00:43:40,580 No. I want the invisible jet to drive you. 626 00:43:40,582 --> 00:43:42,184 Use the auto-pilot. 627 00:43:42,917 --> 00:43:45,120 Yee-haw. 628 00:43:47,055 --> 00:43:49,055 Beast Boy, wait for Harley and Raven, 629 00:43:49,057 --> 00:43:50,557 then bring them to Atlantis. 630 00:43:50,559 --> 00:43:52,158 You gots it, big W. 631 00:43:52,160 --> 00:43:55,164 Flash, Frost, you should get back to Metropolis. 632 00:43:57,533 --> 00:43:58,964 Mush, mush. 633 00:43:58,966 --> 00:44:01,037 I'm mushing, I'm mushing. 634 00:44:02,470 --> 00:44:03,904 I'll run ops from the boat. 635 00:44:03,906 --> 00:44:05,138 You don't wanna come with us? 636 00:44:05,140 --> 00:44:07,441 And leave the sea-slicer? No way. 637 00:44:07,443 --> 00:44:09,312 A captain stays with her ship. 638 00:44:11,113 --> 00:44:13,482 Atlantis, here we come. 639 00:44:22,022 --> 00:44:24,392 The world will see my strength. 640 00:44:27,629 --> 00:44:29,966 Trident, sink Metropolis! 641 00:44:40,542 --> 00:44:45,479 Flash, Frost, thank the goodness you have returned. 642 00:44:45,481 --> 00:44:47,548 - Home sweet... - Tsunami! 643 00:44:47,550 --> 00:44:49,749 That's not how the saying... Tsunami! 644 00:44:49,751 --> 00:44:51,151 Saying tsunami? 645 00:44:51,153 --> 00:44:53,689 I'm unfamiliar with this Earth phrase. 646 00:44:54,622 --> 00:44:55,988 Oh, you mean 647 00:44:55,990 --> 00:44:59,227 that wave of the terrifyingness that is approaching. 648 00:45:01,662 --> 00:45:03,296 Starfire, follow my lead. 649 00:45:03,298 --> 00:45:04,964 I can do the following. 650 00:45:04,966 --> 00:45:07,036 Flash, get me to the wave. 651 00:45:40,801 --> 00:45:43,669 Ooh, nice icification, Frost. 652 00:45:43,671 --> 00:45:45,538 Now, melt it with your starbolts. 653 00:45:45,540 --> 00:45:48,544 Ah, the idea of excellence. 654 00:45:59,655 --> 00:46:01,220 Meddling surfacers. 655 00:46:01,222 --> 00:46:03,825 No one can stop the sea. 656 00:46:16,939 --> 00:46:18,140 Uh-oh. 657 00:46:30,051 --> 00:46:32,687 - Cool. - More like "frozen." 658 00:46:35,189 --> 00:46:37,592 Oh, this is the bad. 659 00:47:00,914 --> 00:47:02,584 Metropolis is sinking. 660 00:47:15,964 --> 00:47:18,598 Flash? Frost? 661 00:47:18,600 --> 00:47:20,803 Friends! 662 00:47:28,376 --> 00:47:29,678 This looks like a problem. 663 00:47:34,848 --> 00:47:35,850 - Oh, no! - Gotcha. 664 00:47:38,787 --> 00:47:40,156 Thank you, Hawkgirl. 665 00:47:42,691 --> 00:47:44,260 Help! Help! 666 00:47:47,261 --> 00:47:48,830 I got you, kiddo. 667 00:47:58,272 --> 00:47:59,939 Huh, whoa! 668 00:48:06,080 --> 00:48:08,917 Everybody, get to Super Hero High. 669 00:48:14,421 --> 00:48:17,323 The sea always wins. 670 00:48:27,935 --> 00:48:29,269 Bumblebee, come in. 671 00:48:29,271 --> 00:48:31,069 We're almost to the coordinates. 672 00:48:31,071 --> 00:48:32,839 I see you. 673 00:48:32,841 --> 00:48:33,707 Over here! 674 00:48:33,709 --> 00:48:36,345 Bumblebee, you're okay. 675 00:48:37,312 --> 00:48:40,613 Watch out. Water witch followed you. 676 00:48:40,615 --> 00:48:43,216 - Water witch? - I'm taking you in! 677 00:48:43,218 --> 00:48:44,817 Whoa, whoa, whoa, whoa! 678 00:48:44,819 --> 00:48:47,720 There is no time to throw shade. We're heroes, not haters. 679 00:48:47,722 --> 00:48:49,788 Both land and sea are in big trouble 680 00:48:49,790 --> 00:48:51,892 as long as Siren has the trident. 681 00:48:51,894 --> 00:48:54,493 Mera knows the ocean better than any of us. 682 00:48:54,495 --> 00:48:56,296 She can get us to Siren. 683 00:48:56,298 --> 00:48:58,932 Okay, but I'm keeping my eye on her. 684 00:48:58,934 --> 00:49:00,399 All right, team, 685 00:49:00,401 --> 00:49:02,435 let's get that trident and save Metropolis. 686 00:49:02,437 --> 00:49:04,870 So, how do we get to Siren? 687 00:49:04,872 --> 00:49:05,907 I'll show you. 688 00:49:19,988 --> 00:49:23,557 You wanna slow down? Katana's boat is right there. 689 00:49:23,559 --> 00:49:26,225 I see it, backseat piloter. 690 00:49:26,227 --> 00:49:27,759 Then why aren't you stopping? 691 00:49:27,761 --> 00:49:31,999 Turns out landing invisible jets is not my strong suit. 692 00:49:32,001 --> 00:49:33,368 Whoa! 693 00:49:34,935 --> 00:49:35,937 Harley! 694 00:49:43,977 --> 00:49:47,316 What you doing skydiving without a parachute, gothy? 695 00:49:49,118 --> 00:49:50,386 Incoming! 696 00:49:51,352 --> 00:49:52,752 That was a close one. 697 00:49:53,754 --> 00:49:55,890 Sorry to drop in on you like this. 698 00:49:56,691 --> 00:49:58,825 Is that the invisible jet? 699 00:49:58,827 --> 00:50:00,158 Oh, yeah. 700 00:50:00,160 --> 00:50:03,031 I guess I should have had the auto-pilot on after all. 701 00:50:04,665 --> 00:50:09,069 Welcome, dudettes, to Beast Boy's ocean tour. 702 00:50:09,071 --> 00:50:11,203 Please wear your safety gear 703 00:50:11,205 --> 00:50:13,305 and keep your arms, legs, and fins inside the ride at all times and hang on tight. 704 00:50:21,283 --> 00:50:22,714 My sister escaped? 705 00:50:22,716 --> 00:50:24,984 No doubt, thanks to her new surface friends. 706 00:50:24,986 --> 00:50:28,654 She underestimates how much stronger I am with the trident. 707 00:50:28,656 --> 00:50:31,991 Now, Mera will pay for this betrayal. 708 00:50:31,993 --> 00:50:33,225 The world will pay. 709 00:50:48,743 --> 00:50:51,477 I sense dark magic. Something's coming. 710 00:50:51,479 --> 00:50:55,984 I sense it's a whole bunch of super freaky fish monsters. 711 00:51:00,555 --> 00:51:02,057 Hands off the Beast! 712 00:51:05,560 --> 00:51:07,993 Hope you got my point. 713 00:51:07,995 --> 00:51:09,397 Ha! 714 00:51:12,167 --> 00:51:15,000 - Trench creatures. - Ew. Those things. 715 00:51:15,002 --> 00:51:17,602 Siren must have split the trenches as wide as it will go. 716 00:51:17,604 --> 00:51:19,006 All of them will fight for her. 717 00:51:20,575 --> 00:51:23,412 Oh, my Hera, the monsters. 718 00:51:24,078 --> 00:51:25,080 No! 719 00:51:27,348 --> 00:51:29,015 Come on, girl. 720 00:51:45,934 --> 00:51:47,769 There are so many of them. 721 00:51:48,437 --> 00:51:50,035 You okay? 722 00:51:50,037 --> 00:51:52,571 You're usually the one rushing in hours of blazing. 723 00:51:52,573 --> 00:51:54,006 I know it's silly, 724 00:51:54,008 --> 00:51:57,609 but those things, the Trench, they scare me. 725 00:51:57,611 --> 00:51:58,845 I'm Wonder Woman. 726 00:51:58,847 --> 00:52:01,013 I'm not supposed to feel scared. 727 00:52:01,015 --> 00:52:03,314 It's never silly to feel what you feel. 728 00:52:03,316 --> 00:52:04,917 But being a hero means 729 00:52:04,919 --> 00:52:07,553 you gotta be courageous, especially when you're scared. 730 00:52:07,555 --> 00:52:09,756 But how are we going to beat them all? 731 00:52:09,758 --> 00:52:11,156 We don't have to. 732 00:52:11,158 --> 00:52:13,191 If we can close the trench, we can stop them. 733 00:52:13,193 --> 00:52:14,459 Forget about the trench. 734 00:52:14,461 --> 00:52:15,629 What about Metropolis? 735 00:52:15,631 --> 00:52:16,895 We need to get that trident 736 00:52:16,897 --> 00:52:18,698 and stop Metropolis from sinking. 737 00:52:18,700 --> 00:52:19,933 There they are! 738 00:52:19,935 --> 00:52:22,935 Hey, so what's the game plan? 739 00:52:22,937 --> 00:52:25,441 I can tell you're the leader. Lead us. 740 00:52:27,876 --> 00:52:29,642 I'll clear a path through the trench, 741 00:52:29,644 --> 00:52:32,044 so Bumblebee, Mera, and I can get to Atlantis. 742 00:52:32,046 --> 00:52:34,779 The rest of you, figure out how to close the trench. 743 00:52:34,781 --> 00:52:37,586 Then, we save the day. 744 00:52:41,423 --> 00:52:42,790 Pow! 745 00:52:50,932 --> 00:52:53,001 This way, Super Hero Girls. 746 00:53:13,521 --> 00:53:15,256 Hey, fish-face! 747 00:53:19,359 --> 00:53:22,664 I didn't know you fish could fly. 748 00:53:29,269 --> 00:53:32,807 I promise, I'll never eat sushi again. Here. 749 00:53:34,642 --> 00:53:35,844 Thank you. 750 00:53:46,653 --> 00:53:47,922 Save us! 751 00:53:57,464 --> 00:54:00,669 Come on, team, it's our job to close this trench. 752 00:54:04,071 --> 00:54:05,073 Stop! 753 00:54:08,310 --> 00:54:09,678 Hammer time. 754 00:54:12,479 --> 00:54:14,649 Now that's using your head. 755 00:54:18,986 --> 00:54:20,888 You've been fried, fish. 756 00:54:32,867 --> 00:54:35,069 We need a plan. Um... 757 00:54:35,870 --> 00:54:38,004 Think, think, think. 758 00:54:38,006 --> 00:54:40,908 Oh, I got it. I can heat-vision blast them. 759 00:54:44,946 --> 00:54:46,812 Heat vision, not X-rays. 760 00:54:46,814 --> 00:54:48,116 Get it together, eyes. 761 00:54:49,484 --> 00:54:52,817 Do something, Raven, or we'll be fish chow. 762 00:55:01,863 --> 00:55:04,397 Yeesh, even when supie-dudes was new, 763 00:55:04,399 --> 00:55:07,899 she had more of a flare for the heat vision than that. 764 00:55:07,901 --> 00:55:12,772 And nobody can strategize on the fly like my main bat. 765 00:55:12,774 --> 00:55:14,741 Are you thinking what I'm thinking? 766 00:55:14,743 --> 00:55:16,709 We need to be ourselves again. 767 00:55:16,711 --> 00:55:18,977 Raven, can you reverse the spell? 768 00:55:18,979 --> 00:55:21,747 I can try, but I need to focus. 769 00:55:21,749 --> 00:55:25,250 Beast Boy, you distract the distractions who are distracting 770 00:55:25,252 --> 00:55:27,953 while we have us some girl time. 771 00:55:27,955 --> 00:55:30,791 I knows just what to do, HQ. 772 00:55:47,242 --> 00:55:49,508 Release the Kraken! 773 00:55:49,510 --> 00:55:51,146 You wants a piece of this? 774 00:55:53,048 --> 00:55:54,647 I'll give you a piece of this. 775 00:55:54,649 --> 00:55:57,316 Do you smell what the Beast Boy's cooking? Uh-huh. 776 00:55:57,318 --> 00:56:01,256 Come at me, bros. Time for a Kraken smackin'. 777 00:56:04,392 --> 00:56:06,927 Here, fishy, fishy, fishies. 778 00:56:07,861 --> 00:56:09,895 You got this, gothy. 779 00:56:09,897 --> 00:56:12,401 Lay that reversal power on 'em. 780 00:56:18,573 --> 00:56:19,671 Feel any different? 781 00:56:19,673 --> 00:56:22,441 Nope. I still want rhubarb pie. 782 00:56:22,443 --> 00:56:25,044 Maybe say the magic words backwards? 783 00:56:25,046 --> 00:56:27,149 - That's ridiculous. - Try. 784 00:56:27,649 --> 00:56:28,915 Um... 785 00:56:33,153 --> 00:56:35,386 Sorry. I shouldn't have come here. 786 00:56:35,388 --> 00:56:37,323 I should never have left the underworld. 787 00:56:37,325 --> 00:56:39,725 All I'm good at is messing things up. 788 00:56:39,727 --> 00:56:41,861 Messing up is all a part of learning. 789 00:56:41,863 --> 00:56:43,395 It's why we go to Super Hero High. 790 00:56:43,397 --> 00:56:46,598 To learn what we can do, and to make new friends. 791 00:56:46,600 --> 00:56:50,569 As long as I have my best friend by my side, nothing's messed up. 792 00:56:50,571 --> 00:56:52,904 That's really nice. 793 00:56:52,906 --> 00:56:56,010 Great glowing, goth girl, do it now. 794 00:57:11,859 --> 00:57:13,495 - Did it work? - Let me try. 795 00:57:15,196 --> 00:57:17,296 Watch the hair, power peepers. 796 00:57:17,298 --> 00:57:18,964 Oops, sorry. 797 00:57:18,966 --> 00:57:20,836 I got it. I have a plan. 798 00:57:31,345 --> 00:57:33,613 Careful. We don't know what's inside. 799 00:57:33,615 --> 00:57:34,816 Stay close. 800 00:58:01,042 --> 00:58:02,544 Get away from my friend! 801 00:58:04,511 --> 00:58:05,946 Leave her alone. 802 00:58:10,285 --> 00:58:11,216 Wonder Woman! 803 00:58:11,218 --> 00:58:13,285 The oxygen pack. They broke it. 804 00:58:13,287 --> 00:58:14,953 I better get back to the surface. 805 00:58:14,955 --> 00:58:16,321 You have to fight without me. 806 00:58:16,323 --> 00:58:17,689 No way. 807 00:58:17,691 --> 00:58:20,560 It's not over for you until you make Siren sing. 808 00:58:20,562 --> 00:58:21,627 Here. 809 00:58:21,629 --> 00:58:23,261 But what about you? 810 00:58:23,263 --> 00:58:24,863 Do you even have enough air to get back to the surface? 811 00:58:24,865 --> 00:58:25,964 I think I can help. 812 00:58:25,966 --> 00:58:27,533 Bumblebee, when you're small 813 00:58:27,535 --> 00:58:29,368 you don't need much oxygen, right? 814 00:58:29,370 --> 00:58:31,537 Shrink and I'll make an oxygen bubble for you. 815 00:58:31,539 --> 00:58:32,906 Okay. Bubble me. 816 00:58:36,644 --> 00:58:37,743 Yeah, honey. 817 00:58:37,745 --> 00:58:39,181 Let's go. 818 00:58:49,957 --> 00:58:52,961 Initiate Batgirl plan, "Trench take down." 819 00:59:04,604 --> 00:59:06,540 I love heat vision. 820 00:59:09,544 --> 00:59:12,180 Into the wild black yonder for you. 821 00:59:22,990 --> 00:59:25,092 Need more power to close the trench. 822 00:59:25,959 --> 00:59:27,859 - Help! - Harley? 823 00:59:27,861 --> 00:59:30,264 Get your fins off of me. 824 00:59:34,468 --> 00:59:36,602 Let go of my friend! 825 00:59:46,714 --> 00:59:48,583 - Huh? - Close. 826 00:59:49,716 --> 00:59:51,285 Huh? 827 00:59:52,220 --> 00:59:53,221 No. 828 01:00:08,336 --> 01:00:11,339 Yo, look, the trench is closing too. 829 01:00:22,082 --> 01:00:23,651 Stay out of my city. 830 01:00:33,760 --> 01:00:36,130 Uber defeated. 831 01:00:49,877 --> 01:00:51,109 Yeah, baby! 832 01:00:51,111 --> 01:00:52,947 It worked! Whoo-hoo! 833 01:01:00,754 --> 01:01:01,821 Siren. 834 01:01:05,626 --> 01:01:07,225 My book. My army. 835 01:01:07,227 --> 01:01:09,995 You can't stop me. I'm more powerful now. 836 01:01:09,997 --> 01:01:13,468 - Give up. You've lost. - Never. 837 01:01:19,006 --> 01:01:20,605 You saved me? 838 01:01:20,607 --> 01:01:22,544 Stay behind me, Wonder Woman. 839 01:01:31,019 --> 01:01:32,852 I don't need spells 840 01:01:32,854 --> 01:01:36,020 to defeat bratty Mera and her surfacer pet. 841 01:01:36,022 --> 01:01:38,357 I have the trident. 842 01:01:38,359 --> 01:01:40,426 Please, Siren. I forgive you. 843 01:01:40,428 --> 01:01:42,562 There's still time to do the right thing. 844 01:01:42,564 --> 01:01:44,129 The right thing? 845 01:01:44,131 --> 01:01:45,997 That ship has sailed. 846 01:01:45,999 --> 01:01:48,366 Not another step! 847 01:01:48,368 --> 01:01:50,136 Who should I get rid of first? 848 01:01:50,138 --> 01:01:51,770 The little helpless surface dweller 849 01:01:51,772 --> 01:01:53,772 that I tried to eliminate years ago, 850 01:01:53,774 --> 01:01:56,475 or my own sister who insisted on saving her? 851 01:01:56,477 --> 01:02:00,511 Do you really think that you, with your weak walking legs, 852 01:02:00,513 --> 01:02:03,714 could have made it out of my ocean? 853 01:02:03,716 --> 01:02:06,785 My own sister dragged you to the surface. 854 01:02:06,787 --> 01:02:09,787 She even dared touch her feet on the shore, 855 01:02:09,789 --> 01:02:12,390 waiting for your inferior human lungs 856 01:02:12,392 --> 01:02:14,993 to gasp the putrid surface air. 857 01:02:14,995 --> 01:02:16,530 Please, wake up. 858 01:02:46,461 --> 01:02:48,826 So, first place on the annoying scale 859 01:02:48,828 --> 01:02:51,830 goes to my goody two-shoes sister, Mera. 860 01:02:51,832 --> 01:02:53,734 Trident, destroy her! 861 01:02:54,734 --> 01:02:55,736 No! 862 01:03:01,841 --> 01:03:03,744 Quit messing up my plans. 863 01:03:13,287 --> 01:03:16,354 See, Mera, my power is greater than yours. 864 01:03:16,356 --> 01:03:18,156 Greater than this super hero. 865 01:03:18,158 --> 01:03:20,991 I am the Super Queen of the ocean. 866 01:03:24,231 --> 01:03:25,464 I'll get you out of there. 867 01:03:26,968 --> 01:03:28,502 Enough, Siren! 868 01:03:35,274 --> 01:03:36,674 What are you going to do? 869 01:03:36,676 --> 01:03:39,247 You can't compete with my power. 870 01:03:48,589 --> 01:03:49,821 Hold on. 871 01:03:49,823 --> 01:03:51,189 I think I can destroy 872 01:03:51,191 --> 01:03:52,790 your restraints with my electric sting. 873 01:03:52,792 --> 01:03:55,660 One flick of the trident and I could destroy 874 01:03:55,662 --> 01:03:58,500 this whole palace if I wanted to. 875 01:04:03,937 --> 01:04:05,537 I can't let you do this. 876 01:04:05,539 --> 01:04:07,473 Even if you are my sister. 877 01:04:07,475 --> 01:04:09,941 You're embarrassing yourself. 878 01:04:09,943 --> 01:04:13,280 You can't stop me. I have the trident. 879 01:04:19,819 --> 01:04:23,589 Bumblebee, don't do it. There has to be another way. 880 01:04:23,591 --> 01:04:25,957 I won't let Siren sink Metropolis. 881 01:04:25,959 --> 01:04:27,325 I've gotta save the day. 882 01:04:27,327 --> 01:04:29,796 Better burst my bubble. 883 01:04:40,640 --> 01:04:43,075 Look, I can create a whirlpool. 884 01:04:43,077 --> 01:04:45,513 Greater than any you ever created. 885 01:04:48,015 --> 01:04:51,252 A whirlpool that will take you to another dimension. 886 01:04:54,354 --> 01:04:56,557 You'll never return to Atlantis. 887 01:04:57,792 --> 01:04:59,327 - No! - Hey! 888 01:05:04,298 --> 01:05:06,267 So long, Mera. 889 01:05:08,836 --> 01:05:12,370 Well, um, another dimension is pretty good, 890 01:05:12,372 --> 01:05:16,107 but even with the trident you'll never be as powerful as me. 891 01:05:16,109 --> 01:05:17,509 Watch this. 892 01:05:17,511 --> 01:05:18,946 It's a heart. 893 01:05:21,515 --> 01:05:24,484 And flowers. I bet you can't create a flower. 894 01:05:25,586 --> 01:05:27,886 Of course I can create flowers. 895 01:05:27,888 --> 01:05:30,692 I can create flowers much better than yours. 896 01:05:36,097 --> 01:05:37,928 Yeah, impressive. 897 01:05:37,930 --> 01:05:40,966 But you couldn't keep that whirlpool going at the same time. 898 01:05:40,968 --> 01:05:42,703 Huh? You tricked me! 899 01:05:44,705 --> 01:05:45,906 Get the trident. 900 01:05:52,479 --> 01:05:54,946 Your reign is over, Siren. 901 01:05:54,948 --> 01:05:56,814 Mera, quick, help her. 902 01:05:56,816 --> 01:05:57,818 Bumblebee! 903 01:06:02,356 --> 01:06:04,857 Oh, air. 904 01:06:04,859 --> 01:06:07,558 I'm never taking you for granted again. 905 01:06:07,560 --> 01:06:10,729 Good news, Hawkgirl. The trident has been secured. 906 01:06:10,731 --> 01:06:13,499 Bad news. Metropolis is still sinking. 907 01:06:20,673 --> 01:06:23,008 Ignorant air breather. 908 01:06:23,010 --> 01:06:25,946 No one can stop what the trident has started. 909 01:06:30,117 --> 01:06:31,649 You have to use it. 910 01:06:31,651 --> 01:06:34,653 Me? But what if I use it and go power crazy like Siren? 911 01:06:34,655 --> 01:06:36,388 Maybe you, or Bumblebee? 912 01:06:36,390 --> 01:06:38,089 Mera, you love the sea 913 01:06:38,091 --> 01:06:41,296 and you have the heart of a hero. You can do it. 914 01:06:47,700 --> 01:06:48,702 Huh? 915 01:06:51,805 --> 01:06:53,907 Sea, be calm. 916 01:07:13,560 --> 01:07:15,526 Yes, my students did it. 917 01:07:20,033 --> 01:07:21,635 They did it! 918 01:07:28,776 --> 01:07:30,942 We've tried everything to wake him. 919 01:07:30,944 --> 01:07:33,812 But Siren's magic is still too powerful for me. 920 01:07:33,814 --> 01:07:36,783 Lately I've been pretty great at reversing spells. 921 01:07:47,727 --> 01:07:51,363 I'm up! I'm up! Hey, hi, hi. Hey, what happened? 922 01:07:51,365 --> 01:07:53,000 It's a long story. 923 01:07:53,734 --> 01:07:55,603 Here, this is yours. 924 01:07:56,636 --> 01:07:59,807 - Oops, sorry. - Oh. Uh, my bad. 925 01:08:10,350 --> 01:08:12,350 I was wrong about you, Mera. 926 01:08:12,352 --> 01:08:13,984 I was wrong about sea people. 927 01:08:13,986 --> 01:08:16,888 I am the one who was wrong, way wrong. 928 01:08:16,890 --> 01:08:19,424 You humans are pretty great. 929 01:08:19,426 --> 01:08:21,794 I owe you one for saving the land. 930 01:08:21,796 --> 01:08:24,830 The sea, the land. It's all the same. 931 01:08:24,832 --> 01:08:26,264 It's an eco system. 932 01:08:26,266 --> 01:08:27,631 We all belong to each other 933 01:08:27,633 --> 01:08:29,434 and we must fight for each other. 934 01:08:29,436 --> 01:08:31,538 Well said, friend. 935 01:08:33,207 --> 01:08:35,774 I knew you guys should work together. 936 01:08:35,776 --> 01:08:38,512 Make way for the King of Atlantis. 937 01:08:41,147 --> 01:08:42,747 Superheroes of Metropolis. 938 01:08:42,749 --> 01:08:46,251 Atlantis thanks you for your heroic deeds. 939 01:08:49,256 --> 01:08:51,825 Guards, send in the prisoner! 940 01:08:56,296 --> 01:08:59,764 Siren, for your crimes against the oceans of Earth, 941 01:08:59,766 --> 01:09:03,037 I banish you to the other dimensional realm of Xebel. 942 01:09:05,305 --> 01:09:07,238 Xebel? That's where I stole the Book of Legends from. 943 01:09:07,240 --> 01:09:10,144 They'll throw me in prison there. 944 01:09:13,279 --> 01:09:15,846 I wish I could have made Siren do the right thing. 945 01:09:15,848 --> 01:09:18,550 We can't make others choose what's right. 946 01:09:18,552 --> 01:09:20,518 We can only hope to set an example. 947 01:09:20,520 --> 01:09:22,522 And now, Mera. 948 01:09:26,693 --> 01:09:28,294 I deserve the same. 949 01:09:28,296 --> 01:09:30,362 I helped Siren. If it weren't for me... 950 01:09:30,364 --> 01:09:33,064 If it weren't for you we'd all be goners. 951 01:09:33,066 --> 01:09:36,068 Mera, you are forgiven of your part in this. 952 01:09:36,070 --> 01:09:38,769 You are welcome to make Atlantis your home. 953 01:09:38,771 --> 01:09:40,205 Thank you, Aquaman. 954 01:09:40,207 --> 01:09:42,741 But this isn't where I belong, not yet. 955 01:09:42,743 --> 01:09:45,077 I learned who my true family is. 956 01:09:45,079 --> 01:09:48,479 People who encouraged me to be the best hero I can be. 957 01:09:48,481 --> 01:09:50,150 I know where I belong. 958 01:10:09,970 --> 01:10:12,103 I can't wait to get to Super Hero High. 959 01:10:12,105 --> 01:10:14,372 Yeah, we can go in my invisible jet. 960 01:10:14,374 --> 01:10:17,809 Harley, I hope the auto-pilot didn't give you any trouble. 961 01:10:17,811 --> 01:10:22,014 Uh, no trouble at all. It was a real splash. 962 01:10:22,016 --> 01:10:23,948 Goodbye, friends. 963 01:10:23,950 --> 01:10:26,283 Good luck at Super Hero High, Mera. 964 01:10:26,285 --> 01:10:29,086 And know that you'll always have a home here in Atlantis. 965 01:10:29,088 --> 01:10:31,357 - Thank you, Aquaman. - Sayonara, bro. 966 01:10:31,359 --> 01:10:32,560 - Catch you later. - Bye. 967 01:10:35,363 --> 01:10:38,228 Mmm, this is the best rhubarb pie I've ever had. 968 01:10:38,230 --> 01:10:41,166 This is the only rhubarb pie I've ever had. 969 01:10:44,037 --> 01:10:46,170 Last one to class is a rotten rhubarb. 970 01:10:46,172 --> 01:10:47,641 Oh, it is on. 971 01:10:51,212 --> 01:10:54,048 Batgirl, Supergirl, no racing in the lunch room. 972 01:10:56,415 --> 01:10:59,350 Those two are definitely back to their old selves. 973 01:10:59,352 --> 01:11:00,518 Hey, I heard that. 974 01:11:00,520 --> 01:11:02,053 You were supposed to. 975 01:11:02,055 --> 01:11:04,725 You're gonna love Super Hero High. 976 01:11:10,931 --> 01:11:15,099 Finally, a place where I belong. 977 01:11:15,101 --> 01:11:18,536 So don't be weird about it, but I got you something. 978 01:11:18,538 --> 01:11:22,540 Me? Weird? Never! 979 01:11:25,645 --> 01:11:27,612 Aw, you shouldn't have. 980 01:11:32,419 --> 01:11:35,319 You're right. Pranking is fun. 981 01:11:43,463 --> 01:11:45,897 Ha! Nice going, gothy. 982 01:11:45,899 --> 01:11:49,803 You're my inspiration Laughs-alot McPranky pants. 983 01:11:53,472 --> 01:11:55,038 Vice Principal Grodd, 984 01:11:55,040 --> 01:11:58,279 put that cursed book where no one will ever find it. 985 01:12:23,925 --> 01:12:28,925 Subtitles by explosiveskull69947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.