All language subtitles for 90210.S05E20.You.Cant.Win.Em.All.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-DEEP_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:04,254 Previously on: ADRIANNA: I've been thinking a lot about the other night. 2 00:00:04,296 --> 00:00:06,298 It reminded me of all our old drama with Silver. 3 00:00:06,340 --> 00:00:09,969 (groans) Us hooking up is so not worth all that again. 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,386 ADRIANNA: You had a lot of great lyrics. 5 00:00:11,428 --> 00:00:13,555 I just... moved things around a bit. 6 00:00:13,597 --> 00:00:15,140 It's exactly how I feel about Navid. 7 00:00:15,182 --> 00:00:17,476 Your crush is on Navid? Yeah. 8 00:00:17,518 --> 00:00:19,227 PATRICK: The entire country is on a witch hunt 9 00:00:19,269 --> 00:00:20,980 for Patterson's real identity. 10 00:00:21,062 --> 00:00:23,231 If you hurt my family, I'll come after yours. 11 00:00:23,273 --> 00:00:24,483 NANCY O'DELL: The stories in your book 12 00:00:24,525 --> 00:00:25,901 are allegedly based upon 13 00:00:25,943 --> 00:00:28,737 true events in your life. Yeah. 14 00:00:28,779 --> 00:00:30,322 Annabelle is me. 15 00:00:30,364 --> 00:00:31,573 PATRICK: I woke up to find 16 00:00:31,615 --> 00:00:33,116 the press on my lawn this morning. 17 00:00:33,158 --> 00:00:34,284 You brought this all upon yourself. 18 00:00:36,578 --> 00:00:37,412 This bag belong to you, sir? 19 00:00:37,454 --> 00:00:38,539 Yes. You're under arrest 20 00:00:38,580 --> 00:00:40,207 for drug possession. 21 00:00:40,248 --> 00:00:41,542 LIAM: Ooh. I cannot 22 00:00:41,583 --> 00:00:43,794 believe we signed Cassie McCoy. 23 00:00:43,836 --> 00:00:45,295 My mom's my manager. 24 00:00:45,337 --> 00:00:46,922 She found out you live with Annie Wilson. 25 00:00:46,964 --> 00:00:48,382 She doesn't want me associated with you. 26 00:00:48,423 --> 00:00:50,049 NAOMI: You don't want to give 27 00:00:50,091 --> 00:00:52,011 you and me a chance because you don't 28 00:00:52,051 --> 00:00:53,428 think I can handle your mother? 29 00:00:53,470 --> 00:00:55,806 We're just getting to know the real Naomi Clark. 30 00:00:55,848 --> 00:00:58,433 I don't have to care what you or anyone else thinks. 31 00:00:58,475 --> 00:01:00,185 JORDAN: I've never seen 32 00:01:00,227 --> 00:01:02,229 any woman ever stand up to my mother. 33 00:01:02,270 --> 00:01:04,356 Whether she likes it or not, I want to date you. 34 00:01:04,398 --> 00:01:05,691 MICHAELA: This TV contest 35 00:01:05,733 --> 00:01:06,942 is gonna be huge. 36 00:01:06,984 --> 00:01:08,652 The only reason I let you try is because Dixon said 37 00:01:08,694 --> 00:01:09,987 there was no chance that you'd win. 38 00:01:10,029 --> 00:01:11,446 I was just listening to our song. 39 00:01:11,488 --> 00:01:14,074 Silver says it's so good we can't send it in. 40 00:01:14,115 --> 00:01:15,492 Until I have this baby, Silver 41 00:01:15,534 --> 00:01:18,119 calls the shots. Well, she doesn't get to call them for me. 42 00:01:24,793 --> 00:01:27,046 (sighs) 43 00:01:28,255 --> 00:01:30,131 ♪ ♪ 44 00:01:31,842 --> 00:01:33,594 (sighs) 45 00:01:33,635 --> 00:01:36,095 (exhales) 46 00:01:41,977 --> 00:01:44,312 (sighs) 47 00:02:11,339 --> 00:02:13,050 ♪ ♪ 48 00:02:21,725 --> 00:02:24,519 (bowl, spoon clink) 49 00:02:51,379 --> 00:02:54,424 Welcome to California Correctional Center. 50 00:02:54,466 --> 00:02:56,844 For your safety, please remove all outer clothing, 51 00:02:56,885 --> 00:02:58,762 jackets, sweaters, purses and place them 52 00:02:58,804 --> 00:03:01,890 on the table. No drugs, weapons, cell phones, keys, 53 00:03:01,932 --> 00:03:03,684 or cash over $50 are allowed. 54 00:03:03,725 --> 00:03:04,935 Enjoy your visit. 55 00:03:04,977 --> 00:03:06,520 (chuckles) How could we not? 56 00:03:06,561 --> 00:03:08,229 It's like a first-class trip to Europe. 57 00:03:08,271 --> 00:03:09,940 That was my lawyer. 58 00:03:09,982 --> 00:03:12,109 I had him look into Mark's arrest. 59 00:03:12,151 --> 00:03:13,568 Well, did you tell him there's no way 60 00:03:13,610 --> 00:03:15,070 those drugs could've been Mark's? 61 00:03:15,112 --> 00:03:16,363 Patrick must have framed him. 62 00:03:16,404 --> 00:03:17,823 Mark's suitcase was 63 00:03:17,865 --> 00:03:20,034 in the lobby when Patrick threatened revenge. 64 00:03:20,075 --> 00:03:21,618 I thought he was talking about Dixon. 65 00:03:21,660 --> 00:03:23,370 But you didn't warn Mark. 66 00:03:23,411 --> 00:03:25,039 The brother you forgot you had. 67 00:03:25,080 --> 00:03:26,581 I feel awful already, okay? 68 00:03:26,623 --> 00:03:27,791 The important thing is 69 00:03:27,833 --> 00:03:30,502 is that this is Mark's first offense, 70 00:03:30,544 --> 00:03:32,462 and he's innocent. Except 71 00:03:32,504 --> 00:03:34,381 he's not. 72 00:03:34,422 --> 00:03:35,799 Apparently at the time of Mark's arrest, 73 00:03:35,841 --> 00:03:38,426 he was on parole for narcotics trafficking. 74 00:03:39,761 --> 00:03:40,971 (phone ringing) And 75 00:03:41,013 --> 00:03:42,347 right on cue, it's my mother. 76 00:03:42,389 --> 00:03:43,974 I have a feeling she's not calling to see 77 00:03:44,016 --> 00:03:44,933 if we had a safe flight. 78 00:03:44,975 --> 00:03:46,018 I got to take this outside. 79 00:03:46,060 --> 00:03:48,311 Mark was on parole? 80 00:03:48,353 --> 00:03:49,646 What are we gonna do? 81 00:03:49,688 --> 00:03:51,356 We're gonna save our brother. 82 00:03:52,816 --> 00:03:54,275 (beeping) 83 00:03:54,317 --> 00:03:56,236 Miss, I need you to remove all metals, 84 00:03:56,277 --> 00:03:58,197 watches, and jewelry. 85 00:03:58,238 --> 00:04:00,866 (chuckles) Lovely. 86 00:04:00,908 --> 00:04:03,785 This could take a while. 87 00:04:08,957 --> 00:04:10,417 Okay, Annie was a hooker 88 00:04:10,458 --> 00:04:12,502 and my rap sheet is, like, a mile long, okay? 89 00:04:12,544 --> 00:04:13,921 We still love you. 90 00:04:13,962 --> 00:04:16,256 (chuckles) Why didn't you tell us you were on probation? 91 00:04:16,297 --> 00:04:17,841 It didn't come up. 92 00:04:17,883 --> 00:04:19,134 Two years ago, 93 00:04:19,176 --> 00:04:20,635 I was working in a restaurant. 94 00:04:20,677 --> 00:04:23,013 Some of the kitchen crew were dealing, I looked the other way, 95 00:04:23,055 --> 00:04:24,264 and when the place got busted, 96 00:04:24,305 --> 00:04:25,766 they found their stash in my freezer. 97 00:04:25,807 --> 00:04:28,102 My lawyer said he could get me three years probation, 98 00:04:28,143 --> 00:04:30,812 no jail time, if I pled no contest. 99 00:04:30,854 --> 00:04:33,148 I swear, I never sold drugs then, 100 00:04:33,190 --> 00:04:36,276 and I have no idea how they got in my suitcase now. 101 00:04:36,317 --> 00:04:38,528 Patrick. He must have done a background check 102 00:04:38,570 --> 00:04:40,614 and knew exactly how to set you up. 103 00:04:40,655 --> 00:04:42,032 That creep from your book? 104 00:04:42,074 --> 00:04:43,324 For what it's worth, 105 00:04:43,366 --> 00:04:44,618 if I ever get out, 106 00:04:44,659 --> 00:04:46,453 he's gonna answer to your ex-con brother. 107 00:04:46,494 --> 00:04:47,412 Not "if." 108 00:04:47,454 --> 00:04:49,039 "When." We're your family. 109 00:04:49,081 --> 00:04:50,916 We're gonna take care of everything. 110 00:04:50,958 --> 00:04:53,127 Thanks, but I've got problems you can't solve. 111 00:04:53,168 --> 00:04:54,586 You know that ex-wife 112 00:04:54,628 --> 00:04:56,463 I don't like to talk about? 113 00:04:56,504 --> 00:04:59,466 We sort of have two kids. 114 00:04:59,507 --> 00:05:00,467 What? And, 115 00:05:00,508 --> 00:05:02,469 like your probation, that just... 116 00:05:02,510 --> 00:05:04,221 didn't come up? Okay, you know what? 117 00:05:04,263 --> 00:05:06,974 I-I am an amazing aunt. Like, the greatest one in the world. 118 00:05:07,015 --> 00:05:08,558 Why would you deprive your children of me? 119 00:05:08,600 --> 00:05:10,852 Because I'm a lousy father. 120 00:05:10,894 --> 00:05:12,271 This weekend is their 11th birthday. 121 00:05:12,312 --> 00:05:14,564 I promised them a special day and I'm missing it. 122 00:05:14,606 --> 00:05:16,108 Well, that's not your fault, Mark. 123 00:05:16,150 --> 00:05:17,317 It's Annie's. 124 00:05:18,193 --> 00:05:19,444 It's mine. 125 00:05:19,486 --> 00:05:21,571 For years, I said I was gonna be a better dad, 126 00:05:21,613 --> 00:05:23,991 but stuff came up, work got in the way. 127 00:05:24,032 --> 00:05:25,492 When Naomi and I opened the restaurant, 128 00:05:25,533 --> 00:05:27,535 my life settled down. I vowed to change. 129 00:05:27,577 --> 00:05:29,871 I-I started seeing them every other weekend. 130 00:05:29,913 --> 00:05:32,249 And when we get you out of here, you will keep seeing them. 131 00:05:32,291 --> 00:05:34,876 If... I move to Vermont. 132 00:05:36,044 --> 00:05:37,004 My ex got a job, 133 00:05:37,045 --> 00:05:38,755 and I can't stop her from taking the twins 134 00:05:38,797 --> 00:05:41,466 unless I show the court that I'm an active parent. 135 00:05:41,508 --> 00:05:43,468 Missing their birthday because I'm in jail 136 00:05:43,510 --> 00:05:46,554 pretty much makes me the worst father ever. 137 00:05:46,596 --> 00:05:48,682 Even you two can't do anything about that. 138 00:05:51,768 --> 00:05:53,728 (door opens) 139 00:05:53,770 --> 00:05:55,689 Hey. So, I figured 140 00:05:55,730 --> 00:05:57,983 we'd take our minds off of the missed opportunity 141 00:05:58,025 --> 00:05:59,860 and my half-brother in jail by doing something positive. 142 00:05:59,901 --> 00:06:02,361 Like recording some background vocals to your song. 143 00:06:05,532 --> 00:06:07,826 Or we could just record the sound of you getting diabetes. 144 00:06:07,868 --> 00:06:09,077 There's free bear claws in the lobby. 145 00:06:09,119 --> 00:06:10,829 Michaela, everything you eat is free. 146 00:06:10,871 --> 00:06:12,122 Silver buys your groceries. 147 00:06:12,164 --> 00:06:13,999 She doesn't buy me bear claws. 148 00:06:14,041 --> 00:06:15,750 Hmm. She's gonna be 149 00:06:15,792 --> 00:06:17,294 so mad when she sees this. 150 00:06:17,336 --> 00:06:19,046 (giggles) 151 00:06:19,087 --> 00:06:20,881 Are you serious? Even if you won 152 00:06:20,922 --> 00:06:22,549 the contest, okay-- which, by the way, 153 00:06:22,590 --> 00:06:24,051 was a one in a million shot-- 154 00:06:24,092 --> 00:06:26,720 Silver was never gonna let you go on that tour, okay? 155 00:06:26,761 --> 00:06:29,097 Silver wants a healthy baby; I want a business; 156 00:06:29,139 --> 00:06:32,059 you want a music career; and the only way we can have 157 00:06:32,100 --> 00:06:34,895 everything is if we all work together, okay? 158 00:06:34,936 --> 00:06:37,272 (phone ringing, vibrates) It's Silver. 159 00:06:37,314 --> 00:06:39,149 Mm-mm. 160 00:06:39,191 --> 00:06:41,193 (sighs) 161 00:06:42,944 --> 00:06:43,904 Hey. 162 00:06:43,945 --> 00:06:45,072 Dixon. 163 00:06:45,113 --> 00:06:46,240 Where's Michaela? I came by to pick her up 164 00:06:46,281 --> 00:06:47,241 for prenatal water aerobics. 165 00:06:47,282 --> 00:06:48,575 Oh. 166 00:06:48,616 --> 00:06:50,911 Okay, um, I didn't know she had anything to do today, 167 00:06:50,952 --> 00:06:52,620 so I booked studio time. 168 00:06:52,662 --> 00:06:54,122 How could you not know about it? I told Michaela 169 00:06:54,164 --> 00:06:56,291 about it last week. 170 00:06:56,333 --> 00:06:58,960 She deliberately forgot because she's mad at me. 171 00:06:59,002 --> 00:07:00,170 Come on. 172 00:07:00,212 --> 00:07:01,755 Why would you even say Michaela's mad at you? 173 00:07:01,796 --> 00:07:03,882 She's not answering her phone and she's not speaking to me, 174 00:07:03,924 --> 00:07:05,133 and it's your fault. 175 00:07:05,175 --> 00:07:07,761 All my fault? Uh... 176 00:07:07,802 --> 00:07:09,470 I just defended you. 177 00:07:09,512 --> 00:07:11,431 You wouldn't have to defend me if you hadn't talked me 178 00:07:11,472 --> 00:07:13,141 into letting her write that song. 179 00:07:13,183 --> 00:07:14,393 It was a one in a million shot. 180 00:07:14,434 --> 00:07:18,188 Yeah, well, I'm not exactly feeling lucky. 181 00:07:18,230 --> 00:07:19,773 (sighs) 182 00:07:19,814 --> 00:07:22,317 I'm sorry. Look, I've got some things... 183 00:07:22,359 --> 00:07:24,736 going on in my life, and I can't 184 00:07:24,778 --> 00:07:27,072 really deal with an angry surrogate, so... 185 00:07:27,114 --> 00:07:29,950 please fix this. How am I supposed to fix... Uh... 186 00:07:29,991 --> 00:07:31,952 Hello? 187 00:07:31,993 --> 00:07:34,204 Silver? S... 188 00:07:34,246 --> 00:07:36,998 (scoffs) Okay, now I'm really starting to wish 189 00:07:37,040 --> 00:07:39,042 that I was the brother in jail. 190 00:07:40,085 --> 00:07:42,254 (phone ringing) 191 00:07:43,213 --> 00:07:44,839 Michaela? 192 00:07:44,881 --> 00:07:47,175 MAN: No, actually I'm trying to reach Dixon Wilson 193 00:07:47,217 --> 00:07:49,052 of Unfaithful Records. 194 00:07:49,094 --> 00:07:51,346 Oh, I'm-I'm sorry. Uh, he's at the studio right now. 195 00:07:51,388 --> 00:07:52,347 Can I take a message? 196 00:07:52,389 --> 00:07:53,348 Sure. 197 00:07:53,390 --> 00:07:54,641 Tell him one of the producers 198 00:07:54,682 --> 00:07:56,435 of the Spencer Blane tribute concert called, 199 00:07:56,476 --> 00:08:00,188 and we wanted to thank him for e-mailing Michaela's demo. 200 00:08:00,230 --> 00:08:02,065 I'm sorry. Did you say that... 201 00:08:02,107 --> 00:08:04,525 Dixon Wilson sent you the demo? 202 00:08:04,567 --> 00:08:05,902 Yeah. In fact, 203 00:08:05,944 --> 00:08:07,695 Michaela's been chosen as one of the new artists 204 00:08:07,737 --> 00:08:08,738 we want to debut. 205 00:08:08,780 --> 00:08:10,198 There's a televised concert this week, 206 00:08:10,240 --> 00:08:11,325 followed by a national tour. 207 00:08:11,366 --> 00:08:13,618 Oh, wow. That's amazing. 208 00:08:13,660 --> 00:08:16,079 I can't believe you picked Michaela. 209 00:08:16,121 --> 00:08:20,959 Unfortunately, her schedule just isn't going to allow it. 210 00:08:21,918 --> 00:08:24,587 (beep) 211 00:08:24,629 --> 00:08:25,922 (scoffs) 212 00:08:25,964 --> 00:08:27,632 ANNIE: Hi, I'm looking 213 00:08:27,674 --> 00:08:28,925 for a lawyer. 214 00:08:28,967 --> 00:08:31,303 Jordan Welland recommended your firm. 215 00:08:31,345 --> 00:08:34,222 Oh, great. Could one of the partners call Annie Wilson back 216 00:08:34,264 --> 00:08:35,598 at this number, please? 217 00:08:35,640 --> 00:08:39,269 (chuckles) Yes, that Annie Wilson. 218 00:08:39,311 --> 00:08:41,688 Glad your mom liked my book. 219 00:08:41,729 --> 00:08:43,898 (beeps phone off) 220 00:08:43,940 --> 00:08:46,443 Liam, stop. No, Liam, don't stop. 221 00:08:46,485 --> 00:08:48,653 (women giggling) 222 00:08:48,695 --> 00:08:51,365 Girls, girls, you know the rules. 223 00:08:51,406 --> 00:08:53,533 The loser has to sip 224 00:08:53,574 --> 00:08:55,327 or strip. Ooh, 225 00:08:55,369 --> 00:08:57,287 human body shot. I'm on it. 226 00:08:57,329 --> 00:08:58,538 My turn. 227 00:08:58,579 --> 00:09:00,874 Who wants to drink out of my... Okay! 228 00:09:00,915 --> 00:09:02,959 Uh, do not finish that sentence. 229 00:09:03,001 --> 00:09:05,879 Liam, what the hell is going on here? 230 00:09:05,920 --> 00:09:08,923 Oh, my God! Is that my good interview blazer? 231 00:09:08,965 --> 00:09:11,176 (stutters) In her defense, 232 00:09:11,218 --> 00:09:13,887 she wasn't wearing enough clothes to play strip poker. 233 00:09:13,928 --> 00:09:15,389 (chuckling) 234 00:09:15,430 --> 00:09:17,432 I thought it was a sexy librarian costume. 235 00:09:17,474 --> 00:09:19,476 Like Annabelle would wear to seduce Patterson. 236 00:09:19,518 --> 00:09:21,061 (fake chuckles) I'm sorry. 237 00:09:21,102 --> 00:09:22,729 Who are you? They're... 238 00:09:22,770 --> 00:09:24,147 Leobelles. 239 00:09:24,189 --> 00:09:26,441 Fans of Annabelle and Leo. 240 00:09:26,483 --> 00:09:28,026 (woman giggles) 241 00:09:28,068 --> 00:09:29,361 Hmm? 242 00:09:29,403 --> 00:09:30,862 Oh, my gosh! 243 00:09:30,904 --> 00:09:32,322 You're Author X! 244 00:09:32,364 --> 00:09:35,283 Can we get your autograph? Huh. Maybe at 245 00:09:35,325 --> 00:09:37,411 a book signing. But right now you two 246 00:09:37,452 --> 00:09:39,913 need to leave my house. Annie, don't be such 247 00:09:39,954 --> 00:09:42,623 a wet blanket. We were just about to reenact chapter 23. 248 00:09:42,665 --> 00:09:45,252 Out! Out! Now! 249 00:09:45,293 --> 00:09:47,879 Bye, ladies. You know what? Girls, 250 00:09:47,921 --> 00:09:49,589 you don't have to go. This... 251 00:09:50,590 --> 00:09:52,551 You owe me an apology. 252 00:09:52,592 --> 00:09:54,261 And a new blazer. 253 00:09:54,302 --> 00:09:57,138 Gee, I'm so sorry. 254 00:09:57,180 --> 00:09:58,432 But when the surfer 255 00:09:58,473 --> 00:10:00,767 that I busted my ass to sponsor dropped out 256 00:10:00,808 --> 00:10:03,311 because of your stupid announcement, 257 00:10:03,353 --> 00:10:05,980 I had some time on my hands. 258 00:10:06,022 --> 00:10:08,525 Hey. Did you know that-that our house 259 00:10:08,567 --> 00:10:10,569 is the first stop on the Undressed tour? 260 00:10:10,610 --> 00:10:12,571 Liam, I never meant to... 261 00:10:12,612 --> 00:10:14,155 Lie to me? Use me? 262 00:10:14,197 --> 00:10:15,656 Join the club. Apparently, 263 00:10:15,698 --> 00:10:16,908 it's what I'm here for. 264 00:10:16,950 --> 00:10:19,119 I didn't lie to you. I just 265 00:10:19,160 --> 00:10:20,870 didn't tell you about the book 266 00:10:20,912 --> 00:10:22,330 because it was personal. 267 00:10:22,372 --> 00:10:24,040 Writing it had nothing to do with you. 268 00:10:24,082 --> 00:10:27,043 Then why am I getting fan mail for Leo the brooding loner? 269 00:10:27,085 --> 00:10:29,379 Uh, because I write compelling characters? 270 00:10:29,421 --> 00:10:30,755 I'm sorry! 271 00:10:30,797 --> 00:10:33,300 You should be sorry that you ruined my life! 272 00:10:33,341 --> 00:10:36,219 And how exactly did I ruin your life? 273 00:10:36,261 --> 00:10:38,096 By being in it! 274 00:10:39,847 --> 00:10:43,143 Okay, look, I told the truth, and I stood up to Patrick 275 00:10:43,184 --> 00:10:45,353 because it was the right thing to do. 276 00:10:45,395 --> 00:10:46,605 I hate that people 277 00:10:46,646 --> 00:10:48,982 I care about got hurt, but I'm gonna fix it. 278 00:10:49,023 --> 00:10:52,819 Don't, because everything you do just makes things worse. 279 00:10:58,158 --> 00:11:00,994 (theme music playing) 280 00:11:17,051 --> 00:11:18,886 Why would Mark's ex-wife move their children to Vermont? 281 00:11:18,928 --> 00:11:20,096 It's only a matter of time 282 00:11:20,138 --> 00:11:21,431 before they get that horrible Canadian accent. 283 00:11:21,473 --> 00:11:23,642 Don't worry. We'll find a lawyer that can deal 284 00:11:23,682 --> 00:11:25,684 with Mark's custody issues and his narcotics charge. 285 00:11:25,726 --> 00:11:28,104 Someone passionate about justice. 286 00:11:28,146 --> 00:11:30,106 (gasps) Oh. 287 00:11:30,148 --> 00:11:32,442 Speaking of someone passionate... 288 00:11:32,484 --> 00:11:34,819 Yeah, my assistant was supposed to clean all this up 289 00:11:34,861 --> 00:11:36,695 before you got home. (laughs) 290 00:11:36,737 --> 00:11:39,991 Had a little romantic surprise planned for last night, but, 291 00:11:40,033 --> 00:11:41,826 uh, Annie's ex-boyfriend 292 00:11:41,868 --> 00:11:45,121 framing your brother for drugs kind of got in the way. 293 00:11:45,163 --> 00:11:47,207 I really hate Annie right now. 294 00:11:47,248 --> 00:11:49,668 Yeah, I kind of do, too. 295 00:11:49,708 --> 00:11:52,711 But maybe our next date will be a little better. 296 00:11:52,753 --> 00:11:54,005 Maybe we should find out. 297 00:11:54,047 --> 00:11:55,298 Yes. 298 00:11:55,340 --> 00:11:57,217 (phone rings) Oh. 299 00:11:57,258 --> 00:11:59,718 Wow. 300 00:12:01,054 --> 00:12:03,973 Another urgent call from my mom. 301 00:12:04,015 --> 00:12:05,766 Does the woman have a kissing sensor on you 302 00:12:05,808 --> 00:12:06,893 or something, really? 303 00:12:06,934 --> 00:12:09,062 She keeps close surveillance on anything 304 00:12:09,103 --> 00:12:10,397 that might affect her reputation. 305 00:12:10,438 --> 00:12:11,856 Lovely. Yeah. 306 00:12:11,898 --> 00:12:14,359 And Mark's arrest just put her in full damage control mode. 307 00:12:14,401 --> 00:12:16,319 God forbid that it gets to the press 308 00:12:16,361 --> 00:12:17,654 that her top-selling auction item 309 00:12:17,696 --> 00:12:19,239 got busted for drugs. (laughs) 310 00:12:19,280 --> 00:12:21,282 Wait. So, thanks to your mom, 311 00:12:21,324 --> 00:12:23,159 no one else knows that Mark's in jail? 312 00:12:23,201 --> 00:12:24,452 If, uh, she feels like it's something 313 00:12:24,494 --> 00:12:25,537 that could hurt her political career, 314 00:12:25,579 --> 00:12:26,787 it's like it never even happened. 315 00:12:26,829 --> 00:12:28,415 Okay, the woman officially creeps me out, 316 00:12:28,456 --> 00:12:29,832 but this is kind of helpful. 317 00:12:29,874 --> 00:12:31,042 Mark's hearing is on Monday. 318 00:12:31,084 --> 00:12:32,335 If he beats the charges, 319 00:12:32,377 --> 00:12:34,170 and his ex-wife never figures out that he was arrested, 320 00:12:34,212 --> 00:12:35,589 he can keep the kids from moving away. 321 00:12:35,630 --> 00:12:39,008 But he'll be locked up all weekend, and kids tend to notice 322 00:12:39,050 --> 00:12:40,552 when their dad misses their birthday. 323 00:12:40,594 --> 00:12:41,760 (laughs) 324 00:12:41,802 --> 00:12:43,804 That depends on who's throwing the party. 325 00:12:43,846 --> 00:12:45,557 DIXON: Silver? 326 00:12:45,599 --> 00:12:48,142 Michaela's back. You can take her to that water baby 327 00:12:48,184 --> 00:12:50,270 birthing thingamabob. 328 00:12:50,311 --> 00:12:52,313 Why are my clothes in the living room? 329 00:12:52,355 --> 00:12:54,524 I thought I'd help you pack. 330 00:12:54,566 --> 00:12:57,026 A producer from the Spencer Blane concert called. 331 00:12:57,068 --> 00:12:58,319 He wants Michaela 332 00:12:58,361 --> 00:12:59,820 on stage this week. 333 00:12:59,862 --> 00:13:00,863 What? 334 00:13:00,905 --> 00:13:02,198 They loved the demo Dixon sent in, 335 00:13:02,240 --> 00:13:04,242 and they think your song is going to be a big hit. 336 00:13:04,284 --> 00:13:05,784 Are you serious? They liked the song? 337 00:13:05,826 --> 00:13:08,705 Whoa! Everybody slow down. I never sent in the demo. 338 00:13:08,747 --> 00:13:10,831 But Silver's packing. That means I'm going on tour. 339 00:13:10,873 --> 00:13:12,041 I got the job. 340 00:13:12,083 --> 00:13:13,501 Actually, you already have a job... 341 00:13:13,543 --> 00:13:14,669 carrying my baby, 342 00:13:14,711 --> 00:13:16,795 and that's never gonna happen on a tour bus, 343 00:13:16,837 --> 00:13:18,423 so I told them you were unavailable. 344 00:13:18,465 --> 00:13:21,509 I'm packing your bags because I'm moving you back 345 00:13:21,551 --> 00:13:22,801 to Washington, D.C. What?! 346 00:13:22,843 --> 00:13:24,011 Silver, you can't do that. 347 00:13:24,053 --> 00:13:26,598 Actually, I can, because we have a contract, 348 00:13:26,640 --> 00:13:28,975 so I'm gonna supervise the rest of your pregnancy. 349 00:13:29,016 --> 00:13:30,769 But from now on, you two aren't living together; 350 00:13:30,809 --> 00:13:33,187 you're not working together; and your music career is over. 351 00:13:33,229 --> 00:13:35,690 Silver, you can't do that. We just got started! 352 00:13:35,732 --> 00:13:37,024 This is gonna ruin everything. 353 00:13:37,066 --> 00:13:38,943 Who the hell could have leaked that demo?! 354 00:13:38,985 --> 00:13:41,237 Adrianna. 355 00:13:41,279 --> 00:13:42,656 Adrianna? 356 00:13:42,697 --> 00:13:44,741 She had nothing to do with the song. 357 00:13:44,783 --> 00:13:46,660 How could she leak it? 358 00:13:46,701 --> 00:13:49,287 When Silver said we couldn't release the demo, I called her. 359 00:13:49,329 --> 00:13:51,956 She said she was sick of Silver ruining things for other people. 360 00:13:51,998 --> 00:13:54,083 So she decided it was her turn? 361 00:14:01,716 --> 00:14:03,802 (bottle cap clinks on floor) 362 00:14:05,720 --> 00:14:07,764 (sighs) 363 00:14:11,017 --> 00:14:13,060 (doorbell rings) 364 00:14:17,440 --> 00:14:19,317 (sighs) 365 00:14:19,359 --> 00:14:21,861 Look, you're hot and all, 366 00:14:21,902 --> 00:14:23,404 but I'm exhausted, 367 00:14:23,446 --> 00:14:26,032 so hop back on your mommy-porn tour bus, 368 00:14:26,073 --> 00:14:27,200 and get a real life. 369 00:14:27,241 --> 00:14:28,159 Nice blazer, by the way. 370 00:14:28,201 --> 00:14:29,369 Uh, I'm Elena Burns 371 00:14:29,410 --> 00:14:30,704 of Burns, Seymour & Gray. 372 00:14:30,745 --> 00:14:31,954 Annie Wilson called my office 373 00:14:31,996 --> 00:14:33,456 about her brother needing a lawyer? 374 00:14:33,498 --> 00:14:34,582 I'm guessing 375 00:14:34,624 --> 00:14:36,125 the charges are sexual harassment? 376 00:14:36,167 --> 00:14:37,502 Um, well... 377 00:14:37,544 --> 00:14:41,047 Hi. Ms. Burns, uh, thank you so much for coming. 378 00:14:41,088 --> 00:14:42,549 Please, ignore my 379 00:14:42,590 --> 00:14:44,592 roommate. He is a total ass, 380 00:14:44,634 --> 00:14:47,387 unlike my brother Mark, who's completely innocent. 381 00:14:47,428 --> 00:14:49,806 Why don't I take a look at these files, and we can discuss 382 00:14:49,848 --> 00:14:52,058 your brother's case? Great. 383 00:14:52,099 --> 00:14:55,395 God, you could have told me you were having a hot lawyer 384 00:14:55,436 --> 00:14:56,521 stop by. 385 00:14:56,563 --> 00:14:57,731 Oh, I'm sorry. 386 00:14:57,772 --> 00:15:00,066 I totally forgot that everything I do is about you. 387 00:15:00,734 --> 00:15:02,861 Here. 388 00:15:02,902 --> 00:15:04,195 "Australia's Top Surf Spots?" 389 00:15:04,237 --> 00:15:05,488 The cover girl 390 00:15:05,530 --> 00:15:06,781 is Maya Swan. 391 00:15:06,823 --> 00:15:08,282 She's the #2 female surfer in the country, 392 00:15:08,324 --> 00:15:09,492 and I got you a meeting with her 393 00:15:09,534 --> 00:15:10,702 next week. 394 00:15:10,744 --> 00:15:12,495 Consider your life unruined. 395 00:15:12,537 --> 00:15:14,247 NAOMI: Hello? 396 00:15:14,288 --> 00:15:17,250 Oh, Liam. 397 00:15:17,291 --> 00:15:18,752 Just the out-of-work movie star I was looking for. 398 00:15:18,793 --> 00:15:20,211 I need your help hosting a birthday party 399 00:15:20,253 --> 00:15:21,421 for Mark's 11-year-old twins. 400 00:15:21,462 --> 00:15:22,672 Wait. Mark has kids? 401 00:15:22,714 --> 00:15:24,674 Yeah, a son and a daughter. He was planning 402 00:15:24,716 --> 00:15:25,925 a whole special day for them, but now that 403 00:15:25,966 --> 00:15:27,385 he's spending the weekend at Club Fed, 404 00:15:27,427 --> 00:15:29,303 well, he's not gonna make it, but we can! 405 00:15:29,345 --> 00:15:31,222 It's gonna be fun! (sing-songy): For who? 406 00:15:31,264 --> 00:15:33,433 ANNIE: Naomi, if you're trying to cover for Mark, 407 00:15:33,474 --> 00:15:34,517 I think the kids are going 408 00:15:34,559 --> 00:15:36,185 to figure out pretty quick that Liam's not 409 00:15:36,227 --> 00:15:37,353 their dad. 410 00:15:37,395 --> 00:15:38,479 Oh, Annie, it's so cute 411 00:15:38,521 --> 00:15:39,689 that you're keeping your sense of humor 412 00:15:39,731 --> 00:15:42,024 during this family tragedy you created. 413 00:15:42,066 --> 00:15:43,526 Anyway, I talked to Mark. 414 00:15:43,568 --> 00:15:45,486 Olivia, his daughter, loves princess parties. 415 00:15:45,528 --> 00:15:48,740 Done. But Dylan is a sci-fi fan, 416 00:15:48,782 --> 00:15:51,075 and the only thing that's gonna make his birthday 417 00:15:51,117 --> 00:15:53,578 dream come true is if Liam Court from Corporate Invaders comes. 418 00:15:53,620 --> 00:15:54,871 Please! 419 00:15:54,913 --> 00:15:56,623 Naomi, nothing against Mark, 420 00:15:56,664 --> 00:15:59,083 but I don't do children's parties. 421 00:15:59,125 --> 00:16:00,960 No. I totally understand. 422 00:16:01,001 --> 00:16:03,713 By the way, I read online that Annie's book is a real hit 423 00:16:03,755 --> 00:16:05,047 with the retirement community. 424 00:16:05,089 --> 00:16:06,966 You should stock up on calcium chews, because tomorrow, 425 00:16:07,007 --> 00:16:09,886 this place is gonna be crawling with geriatric Leo fans. 426 00:16:09,928 --> 00:16:11,888 What time do we leave? 427 00:16:11,930 --> 00:16:14,474 I'll pick you up at 10:00. 428 00:16:14,515 --> 00:16:16,392 (sing-songy): I love you! 429 00:16:16,434 --> 00:16:19,479 (sighing): Oh! 430 00:16:19,520 --> 00:16:21,731 (doorbell ringing) 431 00:16:21,773 --> 00:16:23,817 Come in! 432 00:16:28,070 --> 00:16:30,072 What is wrong with you? 433 00:16:30,114 --> 00:16:31,783 My nails are wet. 434 00:16:31,825 --> 00:16:33,117 Oh, your nails are wet? 435 00:16:33,159 --> 00:16:35,077 Your-your nails are wet, huh? 436 00:16:35,119 --> 00:16:37,622 Dixon, you just ruined my French tips! 437 00:16:37,664 --> 00:16:39,290 Okay, well, now we're even, all right? 438 00:16:39,332 --> 00:16:41,250 'Cause you ruined things with me and Silver 439 00:16:41,292 --> 00:16:43,294 when you leaked that demo to Spencer Blane. 440 00:16:43,336 --> 00:16:44,754 How do you know about that? 441 00:16:44,796 --> 00:16:47,381 Because they called and offered Michaela the gig, 442 00:16:47,423 --> 00:16:48,466 and Silver blames me! 443 00:16:48,508 --> 00:16:50,134 Wait. They want Michaela to go on tour? 444 00:16:50,176 --> 00:16:51,886 Yeah. That means that they love the song. 445 00:16:51,928 --> 00:16:53,554 Of course they love it. It's a great song, 446 00:16:53,596 --> 00:16:54,806 but that's not the point, all right? 447 00:16:54,848 --> 00:16:56,140 Silver thinks that I leaked the demo 448 00:16:56,182 --> 00:16:57,433 and that I lied to her again. 449 00:16:57,475 --> 00:16:59,560 Now, she's making Michaela quit the music business 450 00:16:59,602 --> 00:17:00,770 and go back to D.C. 451 00:17:00,812 --> 00:17:02,605 What? She can't do that! 452 00:17:02,647 --> 00:17:05,733 Michaela singing on TV is a huge opportunity. 453 00:17:05,775 --> 00:17:07,652 Was a huge opportunity. 454 00:17:07,694 --> 00:17:11,030 If Michaela goes back to D.C., I can't record with her anymore, 455 00:17:11,071 --> 00:17:13,867 so, you have to tell Silver that you did it and apologize. 456 00:17:13,908 --> 00:17:16,035 You want me to apologize to her? 457 00:17:16,076 --> 00:17:19,956 Ade, this isn't you and Silver fighting over some guy, okay? 458 00:17:19,998 --> 00:17:22,333 Look, I'm trying to make things work for everyone here. 459 00:17:22,375 --> 00:17:25,545 Fine. I will apologize to the great and powerful Silver. 460 00:17:25,586 --> 00:17:28,088 Thank you. But that's not going to fix your problem, Dixon. 461 00:17:28,130 --> 00:17:29,256 You said it yourself. 462 00:17:29,298 --> 00:17:31,133 That song-- it's a hit. 463 00:17:31,175 --> 00:17:33,135 Which means that you're letting Silver take away 464 00:17:33,177 --> 00:17:35,013 the most important thing in your life. 465 00:17:35,054 --> 00:17:36,848 When has she ever given anything up for you? 466 00:17:36,890 --> 00:17:38,850 At some point, you're gonna have to stop 467 00:17:38,892 --> 00:17:40,142 trying to make everybody happy 468 00:17:40,184 --> 00:17:43,145 because Silver's only trying to make herself happy. 469 00:17:50,110 --> 00:17:52,822 Seeing my head on a balloon is just disturbing. 470 00:17:52,864 --> 00:17:54,407 Ugh! Don't overinflate. 471 00:17:54,448 --> 00:17:56,283 It makes you look jowly. 472 00:17:56,325 --> 00:18:00,120 All right, Mark's ex-wife, Dana, is on her way here 473 00:18:00,162 --> 00:18:02,707 with Olivia and Dylan, which means that we have exactly 474 00:18:02,749 --> 00:18:04,834 five minutes... Here, give it to me. 475 00:18:04,876 --> 00:18:06,419 We have five minutes to finish making 476 00:18:06,460 --> 00:18:09,088 this place look like every 11-year-old's dream come true. 477 00:18:09,129 --> 00:18:11,382 Yeah, 'cause what 11-year-old doesn't want 478 00:18:11,424 --> 00:18:13,760 to spend their birthday with two strangers in costumes? 479 00:18:13,801 --> 00:18:16,012 Hey, that's how I spent every birthday since I was 17. 480 00:18:16,054 --> 00:18:17,638 Anyway, we have the indoor playground 481 00:18:17,680 --> 00:18:20,474 and the make-your-own-sundae bar 482 00:18:20,516 --> 00:18:23,436 provided by their new favorite aunt: 483 00:18:23,477 --> 00:18:26,689 Moi. Trust me, they will never realize that Mark isn't here. 484 00:18:26,731 --> 00:18:28,441 Wait, wait. Mark's kids don't know 485 00:18:28,482 --> 00:18:30,526 he's not coming to the party? 486 00:18:30,568 --> 00:18:32,946 No, and if it comes up, just give 'em some candy, 487 00:18:32,987 --> 00:18:34,572 and distract them. 488 00:18:34,614 --> 00:18:36,323 Well, what if they see through the distractions 489 00:18:36,365 --> 00:18:37,366 and feel even worse? 490 00:18:37,408 --> 00:18:39,368 Ah, then the face painter will turn them 491 00:18:39,410 --> 00:18:40,494 into happy little lizards 492 00:18:40,536 --> 00:18:42,538 or fairies or whatever the hell they want. 493 00:18:42,580 --> 00:18:44,082 Why are you being so difficult? 494 00:18:44,123 --> 00:18:45,249 Because I don't like lies. 495 00:18:45,291 --> 00:18:47,460 People have been lying to me my entire life. 496 00:18:47,501 --> 00:18:48,795 My mom pulled the same stuff 497 00:18:48,836 --> 00:18:50,630 to impress me with my stepfather's money, 498 00:18:50,671 --> 00:18:52,339 and I hated it. I know 499 00:18:52,381 --> 00:18:54,759 you think you're doing the right thing, but the person 500 00:18:54,801 --> 00:18:56,469 you lie to is gonna be the one to get hurt, 501 00:18:56,510 --> 00:18:57,971 just like me with Annie. 502 00:18:58,012 --> 00:19:00,264 And... our time is up. 503 00:19:00,306 --> 00:19:03,017 Please schedule your next therapy session on the way out. 504 00:19:03,059 --> 00:19:07,855 Liam, some lies are good lies, okay? 505 00:19:07,897 --> 00:19:09,523 It's what families do. 506 00:19:09,565 --> 00:19:11,150 Hi! 507 00:19:11,191 --> 00:19:12,652 (laughing) 508 00:19:12,693 --> 00:19:13,987 This is our party? 509 00:19:14,028 --> 00:19:15,655 This is amazing! 510 00:19:15,696 --> 00:19:19,117 You must be Olivia, and you must be Dylan. 511 00:19:19,158 --> 00:19:20,284 Your dad's told me all about you. 512 00:19:20,326 --> 00:19:21,452 He never told us about you. 513 00:19:21,494 --> 00:19:22,912 Where is Dad? 514 00:19:22,954 --> 00:19:25,289 Oh, well, your dad is, uh, stuck at work, 515 00:19:25,331 --> 00:19:27,125 but he will be here soon. 516 00:19:27,166 --> 00:19:28,292 You know what? 517 00:19:28,334 --> 00:19:30,294 I heard a rumor that there's an Xbox 518 00:19:30,336 --> 00:19:31,170 in that ball pit over there. 519 00:19:31,211 --> 00:19:32,755 Who wants to go find out? 520 00:19:32,797 --> 00:19:35,382 (Naomi laughs) 521 00:19:35,424 --> 00:19:36,968 This is going to be fun. 522 00:19:37,010 --> 00:19:38,344 It certainly makes the bouncy house 523 00:19:38,385 --> 00:19:40,013 I got for them look like crap. 524 00:19:40,054 --> 00:19:41,139 But like I told Mark, 525 00:19:41,180 --> 00:19:42,974 I don't like leaving the kids with strangers. 526 00:19:43,016 --> 00:19:44,767 Oh. Well, we're not strangers. 527 00:19:44,809 --> 00:19:47,061 I mean, I'm family, and Liam is a... 528 00:19:47,103 --> 00:19:49,271 Well, he's our celebrity guest. 529 00:19:49,313 --> 00:19:51,065 I'm gonna blow your brains out. (laughs) 530 00:19:51,107 --> 00:19:53,901 If it makes you feel any better about dropping the kids off. 531 00:19:53,943 --> 00:19:55,736 (Naomi laughs) 532 00:19:55,778 --> 00:19:57,446 I could call Mark right now if you'd like. 533 00:19:57,488 --> 00:20:00,658 It-It's fine. It's not like I'd be able to drag them out 534 00:20:00,700 --> 00:20:01,951 of that ball pit anyway. 535 00:20:01,993 --> 00:20:02,910 Just tell Mark 536 00:20:02,952 --> 00:20:03,911 to drop the kids off by 6:00 tonight. 537 00:20:03,953 --> 00:20:06,330 Yes, he will drop them off in person. 538 00:20:07,289 --> 00:20:09,458 Or he'll 539 00:20:09,500 --> 00:20:12,170 have them driven in a stretch limo with a pool. 540 00:20:12,211 --> 00:20:13,295 (sighs) 541 00:20:13,337 --> 00:20:15,381 MICHAELA: It's a routine check-up. 542 00:20:15,422 --> 00:20:16,883 I don't need a police escort. 543 00:20:16,924 --> 00:20:19,385 I have a doctor's appointment of my own. 544 00:20:19,426 --> 00:20:22,013 Plus, I need to get copies of your medical records 545 00:20:22,055 --> 00:20:24,264 for the new doctor in Washington, D.C. 546 00:20:24,306 --> 00:20:26,559 Dixon is the one tagging along for no reason. 547 00:20:26,600 --> 00:20:27,935 We need to talk about this. 548 00:20:27,977 --> 00:20:29,937 Yeah, like we talked about submitting Michaela's demo? 549 00:20:29,979 --> 00:20:31,480 Hey, maybe when I'm not looking, 550 00:20:31,522 --> 00:20:34,567 you can slip it to the guy who picks the elevator music. 551 00:20:34,608 --> 00:20:35,776 Adrianna leaked the demo, okay? 552 00:20:35,818 --> 00:20:37,778 She also said you only think about yourself, 553 00:20:37,820 --> 00:20:39,655 so, if you send Michaela to D.C., 554 00:20:39,697 --> 00:20:41,532 you're basically proving her right. 555 00:20:41,574 --> 00:20:43,910 Yeah, well, I really don't care what Ade thinks. 556 00:20:43,951 --> 00:20:45,161 And I think the stress 557 00:20:45,203 --> 00:20:47,371 of being the rope in your game of tug-of-war 558 00:20:47,413 --> 00:20:49,207 is actually making me physically ill. 559 00:20:49,248 --> 00:20:50,541 I'm going to the doctor by myself. 560 00:20:50,583 --> 00:20:52,501 Whichever one of you is still standing 561 00:20:52,543 --> 00:20:54,962 when I get home wins. 562 00:20:57,381 --> 00:20:58,925 (sighs) 563 00:20:58,966 --> 00:21:00,342 You hear that? 564 00:21:00,384 --> 00:21:02,595 We need to work this out, Silver. 565 00:21:02,636 --> 00:21:03,596 Okay? 566 00:21:03,637 --> 00:21:04,722 It's not just about you. 567 00:21:04,764 --> 00:21:05,932 All three of us have something 568 00:21:05,973 --> 00:21:06,933 at stake here. 569 00:21:06,974 --> 00:21:08,308 Not three of us. Four of us. 570 00:21:08,350 --> 00:21:10,228 Michaela 571 00:21:10,269 --> 00:21:11,437 is having my child, 572 00:21:11,478 --> 00:21:13,814 and she promised to put that first. 573 00:21:13,856 --> 00:21:16,192 That's the only thing I care about. 574 00:21:18,986 --> 00:21:21,739 ♪ ♪ 575 00:21:21,781 --> 00:21:23,866 (knocking) 576 00:21:27,453 --> 00:21:28,537 Ade, hey. 577 00:21:28,579 --> 00:21:30,748 Uh... wh-what are you doing here? 578 00:21:30,790 --> 00:21:33,375 Dixon asked me to apologize to Silver. 579 00:21:33,417 --> 00:21:35,419 Is she here? 580 00:21:35,461 --> 00:21:36,587 Um, uh, 581 00:21:36,629 --> 00:21:38,631 Silver's running errands before she leaves town. 582 00:21:38,672 --> 00:21:40,424 She asked me to, uh, put together 583 00:21:40,466 --> 00:21:41,926 some baby furniture while she's away. 584 00:21:41,968 --> 00:21:45,054 Kind of an ace with an Allen wrench. 585 00:21:45,096 --> 00:21:46,722 That's nice of you. 586 00:21:46,764 --> 00:21:47,807 Too bad Silver doesn't 587 00:21:47,848 --> 00:21:49,433 appreciate people more. 588 00:21:49,475 --> 00:21:52,186 She just expects them to give up things to make her happy. 589 00:21:52,228 --> 00:21:53,271 She's such a bitch. 590 00:21:53,312 --> 00:21:54,855 Is that your apology? 591 00:21:54,897 --> 00:21:57,150 Because it sounds like you're trying to pick a fight. 592 00:21:57,191 --> 00:21:58,400 Which is stupid, 593 00:21:58,442 --> 00:22:00,360 because, well, if you're gonna 594 00:22:00,402 --> 00:22:01,821 fight with Silver anyways, 595 00:22:01,862 --> 00:22:04,115 what's the point of you and me deciding not to sleep together? 596 00:22:06,492 --> 00:22:07,785 You're totally right. 597 00:22:11,038 --> 00:22:12,999 (sighs) 598 00:22:13,040 --> 00:22:15,960 So, I made copies of Mark's court records, 599 00:22:16,002 --> 00:22:17,336 bought a box of highlighters. 600 00:22:17,377 --> 00:22:20,047 All that's left is for the wrongfully accused man 601 00:22:20,089 --> 00:22:21,924 to get saved by the brilliant lawyer. 602 00:22:21,966 --> 00:22:24,135 Annie, I don't want you to get your hopes up. 603 00:22:24,177 --> 00:22:26,262 Airport security found drugs in Mark's suitcase, 604 00:22:26,304 --> 00:22:28,973 and he's already a convicted narcotics trafficker. 605 00:22:29,015 --> 00:22:31,100 I'll do what I can, of course. 606 00:22:31,142 --> 00:22:32,268 Well, that sounds like legal talk 607 00:22:32,310 --> 00:22:33,978 for "your brother's going to jail." 608 00:22:34,020 --> 00:22:35,437 It's not over yet. 609 00:22:35,479 --> 00:22:37,690 In the record of Mark's original conviction, 610 00:22:37,731 --> 00:22:40,400 some of the other defendants' statements were sealed. 611 00:22:40,442 --> 00:22:42,195 Something in those sealed files 612 00:22:42,236 --> 00:22:43,237 might help Mark. 613 00:22:43,279 --> 00:22:45,156 Well, then let's get those files. 614 00:22:45,198 --> 00:22:47,867 I put in the request, but the process can take weeks. 615 00:22:47,908 --> 00:22:49,160 And Mark's hearing is tomorrow. 616 00:22:50,577 --> 00:22:51,829 (knocking) 617 00:22:51,871 --> 00:22:53,164 Oh, excuse me. 618 00:22:53,206 --> 00:22:54,707 Yeah. 619 00:22:56,917 --> 00:22:58,336 Elizabeth. Hi. 620 00:22:58,376 --> 00:22:59,628 Hi. I'm looking for Jordan. 621 00:22:59,670 --> 00:23:00,880 His office said he was here. 622 00:23:00,921 --> 00:23:02,380 He stopped by earlier. 623 00:23:02,422 --> 00:23:03,549 I would offer to take a message, 624 00:23:03,590 --> 00:23:05,509 but to be honest, I don't think he wants to hear 625 00:23:05,551 --> 00:23:06,635 what you have to say right now. 626 00:23:06,677 --> 00:23:08,971 You've gotten to know my brother pretty well. 627 00:23:09,013 --> 00:23:11,431 Jordan told Naomi about the constant phone calls 628 00:23:11,473 --> 00:23:12,766 from your mother pressuring him 629 00:23:12,808 --> 00:23:14,852 to distance himself from Mark's arrest. 630 00:23:14,894 --> 00:23:17,604 That's not what's been happening at all. 631 00:23:17,646 --> 00:23:19,773 Our mom's been calling Jordan offering 632 00:23:19,815 --> 00:23:20,816 to help Mark. 633 00:23:20,858 --> 00:23:22,360 He turned her down and hasn't returned her calls. 634 00:23:22,400 --> 00:23:24,570 I don't understand. 635 00:23:24,611 --> 00:23:25,779 Why would he do that? 636 00:23:25,821 --> 00:23:27,740 That's exactly what I was gonna ask him. 637 00:23:27,781 --> 00:23:30,284 ♪ ♪ 638 00:23:30,326 --> 00:23:31,369 (screams) 639 00:23:31,409 --> 00:23:32,286 (screaming) 640 00:23:32,328 --> 00:23:33,411 (shouts) 641 00:23:33,453 --> 00:23:34,997 Honestly! 642 00:23:35,039 --> 00:23:36,040 Oh, God! 643 00:23:36,999 --> 00:23:38,458 (screams) 644 00:23:48,719 --> 00:23:50,679 (grunts) 645 00:23:50,721 --> 00:23:51,847 Slow! 646 00:23:53,182 --> 00:23:54,141 (Naomi grunts) 647 00:23:54,183 --> 00:23:56,476 (screams) 648 00:23:57,353 --> 00:23:58,312 (whoops) 649 00:23:58,354 --> 00:24:00,522 (groans) 650 00:24:00,564 --> 00:24:02,149 (laughs) 651 00:24:02,191 --> 00:24:04,568 NAOMI: Oh! Oh. 652 00:24:04,610 --> 00:24:08,488 Princess Naomi went through that obstacle course 653 00:24:08,530 --> 00:24:10,908 twice-- whole thing-- 654 00:24:10,950 --> 00:24:13,160 while alien warrior man did nothing 655 00:24:13,202 --> 00:24:14,787 but sit on his butt and drink slushies. 656 00:24:14,828 --> 00:24:16,414 I'm not an alien warrior. 657 00:24:16,454 --> 00:24:18,456 I'm a risk management executive 658 00:24:18,498 --> 00:24:19,750 caught between two worlds. 659 00:24:19,792 --> 00:24:20,960 Bite me! 660 00:24:21,001 --> 00:24:22,378 You have to do the course again. 661 00:24:22,420 --> 00:24:24,755 Yeah, you didn't touch base before you went down the slide. 662 00:24:24,797 --> 00:24:26,715 Aw... What? No, no, no. 663 00:24:26,757 --> 00:24:27,883 I touched everything. 664 00:24:27,925 --> 00:24:31,095 I touched every weirdly damp surface up there. 665 00:24:31,137 --> 00:24:32,179 If my dad were here, he'd tell you. 666 00:24:32,221 --> 00:24:33,431 When is he coming? 667 00:24:33,471 --> 00:24:35,599 Look... (sighs) 668 00:24:35,641 --> 00:24:36,976 The truth is, your dad... 669 00:24:37,017 --> 00:24:38,476 Is stuck in traffic, 670 00:24:38,518 --> 00:24:40,146 and you don't have to worry about a thing, 671 00:24:40,187 --> 00:24:42,856 because he will be here very, very soon. 672 00:24:42,898 --> 00:24:43,607 Who wants a big surprise? 673 00:24:43,649 --> 00:24:44,858 Me. Yeah. 674 00:24:44,900 --> 00:24:46,944 'Kay, you three need to wait here silently... 675 00:24:47,903 --> 00:24:50,197 and I am going to bring you 676 00:24:50,239 --> 00:24:52,116 the biggest, best birthday treat 677 00:24:52,158 --> 00:24:53,867 you've ever seen in your lives. 678 00:24:57,537 --> 00:24:59,790 So... 679 00:25:01,708 --> 00:25:02,751 Cool party, right? 680 00:25:02,793 --> 00:25:04,378 Yeah, so fun 681 00:25:04,420 --> 00:25:06,755 we're not supposed to notice our dad ditched us. 682 00:25:06,797 --> 00:25:08,548 Look... 683 00:25:08,590 --> 00:25:09,716 (sighs) 684 00:25:09,758 --> 00:25:11,177 Your dad loves you guys. 685 00:25:11,218 --> 00:25:12,219 If there weren't 686 00:25:12,261 --> 00:25:13,846 a really good reason, he wouldn't miss this. 687 00:25:13,887 --> 00:25:15,348 That's a lie. 688 00:25:15,389 --> 00:25:17,308 If our dad cared, he'd be here. 689 00:25:17,350 --> 00:25:18,642 I'm not lying. 690 00:25:18,684 --> 00:25:20,060 Then where is he? 691 00:25:20,102 --> 00:25:22,271 The party's fun, but seeing our dad 692 00:25:22,313 --> 00:25:23,772 is the only thing we really wanted. 693 00:25:23,814 --> 00:25:25,983 (children shouting in background) 694 00:25:29,695 --> 00:25:30,988 (sighs) 695 00:25:31,030 --> 00:25:33,449 (chuckles) 696 00:25:33,491 --> 00:25:36,076 (shouts): Ready for your big 697 00:25:36,118 --> 00:25:39,913 birthday surprise.... 698 00:25:39,955 --> 00:25:41,581 Uh.... 699 00:25:41,623 --> 00:25:43,541 Dylan? 700 00:25:43,583 --> 00:25:45,836 Olivia? 701 00:25:45,878 --> 00:25:47,213 Liam! 702 00:25:52,592 --> 00:25:53,551 ♪ ♪ 703 00:25:53,593 --> 00:25:54,887 Liam! 704 00:25:54,928 --> 00:25:56,722 Answer your... stupid phone! 705 00:25:56,763 --> 00:25:58,015 You cannot steal children! 706 00:25:58,057 --> 00:25:59,850 Or my car 707 00:25:59,892 --> 00:26:01,352 with my clothes in it! 708 00:26:01,394 --> 00:26:02,644 (huffs) 709 00:26:02,686 --> 00:26:05,022 If you do not bring my niece and nephew back right now, 710 00:26:05,064 --> 00:26:06,482 I will hunt you down 711 00:26:06,524 --> 00:26:07,774 and rip your... 712 00:26:07,816 --> 00:26:10,819 magic cloak so that we can 713 00:26:10,861 --> 00:26:13,613 both escape the evil dragon together. 714 00:26:13,655 --> 00:26:15,657 (Naomi laughs) 715 00:26:18,576 --> 00:26:20,704 You're a dead man. 716 00:26:22,873 --> 00:26:24,458 Ah... 717 00:26:24,500 --> 00:26:25,583 Hey, hey. 718 00:26:25,625 --> 00:26:26,752 (chuckles) 719 00:26:26,793 --> 00:26:29,880 My last romantic surprise fell through, so, uh, 720 00:26:29,922 --> 00:26:31,382 thought I'd try again. 721 00:26:31,424 --> 00:26:32,466 Actually got the idea from your book. 722 00:26:32,508 --> 00:26:33,509 What do you think? 723 00:26:33,551 --> 00:26:35,886 I think Naomi will feel 724 00:26:35,928 --> 00:26:37,388 just as betrayed as I did. 725 00:26:37,430 --> 00:26:40,766 I was going for "commanding and sexy." 726 00:26:40,807 --> 00:26:42,976 Uh... 727 00:26:43,018 --> 00:26:44,602 everything okay? 728 00:26:44,644 --> 00:26:45,603 No. 729 00:26:45,645 --> 00:26:46,564 Mark's lawyer needs access 730 00:26:46,604 --> 00:26:48,648 to sealed files in the DA's office, 731 00:26:48,690 --> 00:26:51,402 but that would take an act of God 732 00:26:51,444 --> 00:26:53,529 or one word from someone like your mother. 733 00:26:53,571 --> 00:26:55,864 By the way, your sister stopped by this morning 734 00:26:55,906 --> 00:26:57,824 and wants to know why you won't return your mom's calls. 735 00:26:57,866 --> 00:26:59,326 Look, yeah, you don't understand. 736 00:26:59,368 --> 00:27:01,579 You're right. Uh, your family wants to help my brother, 737 00:27:01,619 --> 00:27:02,496 and you said no. 738 00:27:02,538 --> 00:27:04,540 I don't understand. The only 739 00:27:04,582 --> 00:27:06,166 person my mother helps 740 00:27:06,208 --> 00:27:07,501 is herself, and she doesn't do favors 741 00:27:07,543 --> 00:27:08,919 without expecting something in return. 742 00:27:08,961 --> 00:27:11,589 I mean, I'd be, like, making a deal with the devil, Annie. 743 00:27:11,629 --> 00:27:13,673 Believe me, you don't know my family. 744 00:27:13,715 --> 00:27:14,967 But I know mine. 745 00:27:15,008 --> 00:27:17,511 Mark could go to jail. 746 00:27:17,553 --> 00:27:18,636 And if that happens, 747 00:27:18,678 --> 00:27:20,431 I will never forgive myself 748 00:27:20,473 --> 00:27:22,891 and Naomi will never forgive you. 749 00:27:22,933 --> 00:27:24,435 So if that means making a deal 750 00:27:24,477 --> 00:27:27,521 and spending Christmas at Grandma's next year, 751 00:27:27,563 --> 00:27:29,273 then I think that's a pretty fair trade 752 00:27:29,315 --> 00:27:31,317 for the most important person in Naomi's life. 753 00:27:31,358 --> 00:27:32,901 (cell phone rings) 754 00:27:32,943 --> 00:27:34,987 (sighs) 755 00:27:35,988 --> 00:27:37,781 (sighs) Hello? 756 00:27:38,740 --> 00:27:40,159 Okay. 757 00:27:40,200 --> 00:27:41,494 Don't do anything 758 00:27:41,535 --> 00:27:44,163 until I get there. 759 00:27:44,204 --> 00:27:45,914 That was the lawyer. 760 00:27:45,956 --> 00:27:49,209 Liam just showed up at the jail with Mark's kids. 761 00:27:51,504 --> 00:27:53,297 Oh, my... (sighs). 762 00:27:57,884 --> 00:27:59,386 Liam, what are you doing? 763 00:27:59,428 --> 00:28:01,221 Mark's kids think their dad doesn't care. 764 00:28:01,263 --> 00:28:03,474 They deserve to know the truth. 765 00:28:04,391 --> 00:28:05,809 (panting) 766 00:28:05,851 --> 00:28:06,893 Whoa. 767 00:28:06,935 --> 00:28:08,228 You okay? 768 00:28:08,270 --> 00:28:10,272 I just hitched a ride with a family of nine 769 00:28:10,314 --> 00:28:12,316 who squeezed me into something they called the "way back." 770 00:28:12,358 --> 00:28:13,609 LIAM: Naomi, I know you're upset. 771 00:28:13,651 --> 00:28:14,610 Shh, Liam. 772 00:28:14,652 --> 00:28:16,028 'Kay. 773 00:28:16,069 --> 00:28:18,780 I don't know what Liam told you, 774 00:28:18,822 --> 00:28:20,157 but he's an actor and they lie 775 00:28:20,199 --> 00:28:21,492 for a living, so don't ever believe them. 776 00:28:21,534 --> 00:28:22,868 (chuckles) Who wants to finish 777 00:28:22,909 --> 00:28:24,662 the birthday bash with a... 778 00:28:24,702 --> 00:28:26,288 shopping spree? 779 00:28:27,540 --> 00:28:28,790 Dad! 780 00:28:28,832 --> 00:28:31,126 Liv. Dylan. 781 00:28:31,168 --> 00:28:32,878 What are you doing here? 782 00:28:32,919 --> 00:28:34,838 Mark, I'm sorry. 783 00:28:34,880 --> 00:28:37,466 It's our birthday. 784 00:28:37,508 --> 00:28:39,843 Yeah, I know. 785 00:28:40,886 --> 00:28:42,429 I just... 786 00:28:42,471 --> 00:28:45,015 didn't expect to be the one getting a present. 787 00:28:50,812 --> 00:28:51,689 (Navid sighs) 788 00:28:51,730 --> 00:28:52,856 NAVID: This feels... 789 00:28:52,898 --> 00:28:54,441 really wrong. 790 00:28:54,483 --> 00:28:55,609 Us being together, 791 00:28:55,651 --> 00:28:58,237 or that we just did it in Silver's bed? 792 00:28:58,278 --> 00:28:59,363 I don't know. 793 00:28:59,405 --> 00:29:01,323 The Silver's bed part pretty much overshadows 794 00:29:01,365 --> 00:29:02,282 everything else. 795 00:29:02,324 --> 00:29:04,784 (laughs) 796 00:29:04,826 --> 00:29:07,162 Navid, I'm tired of walking away 797 00:29:07,204 --> 00:29:08,497 from things that I really want 798 00:29:08,539 --> 00:29:10,541 because Silver might not like it. 799 00:29:10,583 --> 00:29:12,585 (sighs) 800 00:29:12,626 --> 00:29:13,835 I know that you said 801 00:29:13,877 --> 00:29:15,713 that us hooking up seems like a mistake 802 00:29:15,754 --> 00:29:17,339 from the past, but... 803 00:29:19,341 --> 00:29:21,468 I have feelings for you. 804 00:29:21,510 --> 00:29:24,221 I've always had feelings for you. 805 00:29:24,263 --> 00:29:27,974 And I really don't want to give them up. 806 00:29:28,016 --> 00:29:30,060 Why didn't you tell me that before? 807 00:29:30,102 --> 00:29:32,979 Because I don't want anyone to get hurt. 808 00:29:33,021 --> 00:29:34,565 Silver, I need to talk to you. 809 00:29:36,483 --> 00:29:38,569 Oh, my God. 810 00:29:45,367 --> 00:29:48,245 Michaela, let me explain. Why? It's not like we're friends. 811 00:29:48,287 --> 00:29:49,955 Yes. Yes, we are. 812 00:29:49,996 --> 00:29:51,624 Okay, this thing between me and Navid 813 00:29:51,665 --> 00:29:53,709 started before I knew that you liked him. 814 00:29:53,751 --> 00:29:56,420 But then you did know, and you didn't mention it, 815 00:29:56,462 --> 00:29:59,089 and then, what, you just slept with him again? 816 00:29:59,131 --> 00:30:01,800 Y... yeah, but... 817 00:30:01,841 --> 00:30:03,510 that just sort of happened. 818 00:30:03,552 --> 00:30:05,429 You know what, this actually isn't my biggest problem 819 00:30:05,471 --> 00:30:07,514 right now, so if trying to hurt me or Silver 820 00:30:07,556 --> 00:30:09,015 is what you're after... No, no, no. 821 00:30:09,057 --> 00:30:10,058 I'm not. 822 00:30:10,100 --> 00:30:11,769 Okay? I'm not trying to hurt anyone. 823 00:30:11,810 --> 00:30:13,646 I didn't want to tell you about me 824 00:30:13,687 --> 00:30:15,481 and Navid because I didn't want to make you feel awful. 825 00:30:15,522 --> 00:30:18,108 And hearing about it wouldn't make it any better. 826 00:30:18,150 --> 00:30:19,276 So, yes, 827 00:30:19,318 --> 00:30:21,111 maybe I should have told the truth, 828 00:30:21,153 --> 00:30:22,362 but with everything going on, I didn't want 829 00:30:22,404 --> 00:30:23,489 to cause you any more pain. 830 00:30:26,866 --> 00:30:29,578 Yeah, I actually get that. 831 00:30:33,332 --> 00:30:35,292 DYLAN: It was so cool how Dad 832 00:30:35,334 --> 00:30:36,960 got the other prisoners in the visiting room 833 00:30:37,002 --> 00:30:38,003 to sing "Happy Birthday." 834 00:30:38,044 --> 00:30:39,588 Very cool. 835 00:30:39,630 --> 00:30:40,839 Though the the man who said 836 00:30:40,880 --> 00:30:42,174 he used to work as a clown 837 00:30:42,215 --> 00:30:43,925 at children's parties was a little disturbing. 838 00:30:43,967 --> 00:30:44,926 OLIVIA: But, 839 00:30:44,968 --> 00:30:46,720 Dad is gonna be okay, right? 840 00:30:46,762 --> 00:30:47,929 Yes, absolutely. 841 00:30:47,971 --> 00:30:50,432 I am gonna do whatever it takes to make sure of that. 842 00:30:51,433 --> 00:30:52,685 Hey, a present. 843 00:30:52,726 --> 00:30:54,353 Oh, uh... 844 00:30:54,394 --> 00:30:55,854 actually, this is for Naomi. 845 00:30:55,895 --> 00:30:57,523 But, uh, I think I know something 846 00:30:57,564 --> 00:30:59,775 that she'll like a little more. 847 00:30:59,817 --> 00:31:02,486 Excuse me. 848 00:31:02,528 --> 00:31:04,697 Well, this was still the best birthday ever. 849 00:31:04,738 --> 00:31:05,572 (laughs) 850 00:31:05,614 --> 00:31:07,324 Oh. (chuckles) 851 00:31:07,366 --> 00:31:08,742 Just, uh, glad I could help. 852 00:31:11,911 --> 00:31:13,497 Hey, kids, your mom is on the way, 853 00:31:13,539 --> 00:31:16,500 so why don't you have Aunt Annie show you around? 854 00:31:16,542 --> 00:31:18,418 Sure there's some presents around here somewhere. 855 00:31:18,460 --> 00:31:19,961 ANNIE: That's right. 856 00:31:20,003 --> 00:31:22,214 Aunt Princess Naomi's magic castle 857 00:31:22,255 --> 00:31:23,799 is full of hidden treasures. 858 00:31:23,841 --> 00:31:25,551 Do you guys like designer shoes? 859 00:31:25,592 --> 00:31:26,635 (laughs) 860 00:31:31,849 --> 00:31:34,267 (sighs) 861 00:31:34,309 --> 00:31:35,644 (sighs) 862 00:31:35,686 --> 00:31:37,270 Know what you're gonna say. 863 00:31:37,312 --> 00:31:39,773 I shouldn't take them anywhere without telling you. 864 00:31:39,815 --> 00:31:41,941 (sighs): But you... 865 00:31:41,983 --> 00:31:44,110 understood what they needed more than I did, 866 00:31:44,152 --> 00:31:46,822 because... you know what it feels like 867 00:31:46,864 --> 00:31:48,907 to be the kid everyone lied to. 868 00:31:48,948 --> 00:31:51,368 Yeah, something like that. 869 00:31:55,080 --> 00:31:55,914 (loud slap) 870 00:31:55,955 --> 00:31:57,750 How dare you... 871 00:31:57,791 --> 00:32:00,126 work out your messed-up 872 00:32:00,168 --> 00:32:02,921 psychological issues at the expense of my family? 873 00:32:02,962 --> 00:32:04,923 Hey, Naomi... No, don't. 874 00:32:04,964 --> 00:32:06,884 I don't care about how hurt you are, 875 00:32:06,925 --> 00:32:08,719 about all the women in your life, 876 00:32:08,761 --> 00:32:10,596 or how you refuse to be a part 877 00:32:10,637 --> 00:32:11,555 of a lie. 878 00:32:11,597 --> 00:32:13,181 I was keeping Mark's ex-wife 879 00:32:13,223 --> 00:32:15,308 from finding out that he was in jail 880 00:32:15,350 --> 00:32:17,352 so that he wouldn't lose custody. 881 00:32:17,394 --> 00:32:19,479 (laughs): Thanks to you, 882 00:32:19,521 --> 00:32:20,939 there's nothing to stop the woman 883 00:32:20,980 --> 00:32:23,650 from taking those kids to the other side of the country. 884 00:32:23,692 --> 00:32:25,277 So no matter what, 885 00:32:25,318 --> 00:32:27,320 Mark either loses them... 886 00:32:27,362 --> 00:32:29,072 or I lose Mark. 887 00:32:29,114 --> 00:32:31,366 Naomi, I'm sorry. I... 888 00:32:32,158 --> 00:32:35,579 And you... are sorry. 889 00:32:45,881 --> 00:32:47,507 What am I gonna do with you? 890 00:32:47,549 --> 00:32:49,802 That's weird: Jordan just texted, asking me 891 00:32:49,843 --> 00:32:51,511 to stall the hearing until he gets here. 892 00:32:51,553 --> 00:32:54,514 Oh. That gives me time to properly style Mark for court. 893 00:32:54,556 --> 00:32:56,767 It's a probation hearing, Naomi, not fashion court. 894 00:32:56,809 --> 00:32:59,060 Ah-ah-ah, don't-don't make fun of fashion court. 895 00:32:59,102 --> 00:33:01,020 If Naomi would've got a hundred more signatures 896 00:33:01,062 --> 00:33:03,398 on that petition, it would've been real. 897 00:33:03,440 --> 00:33:05,275 (chuckles) (gavel banging) 898 00:33:06,610 --> 00:33:08,278 JUDGE: Calling to order 899 00:33:08,320 --> 00:33:09,988 the probation revocation hearing 900 00:33:10,029 --> 00:33:11,448 for Mark Holland. 901 00:33:11,490 --> 00:33:13,450 Counsel and defendant are present, Your Honor. 902 00:33:13,492 --> 00:33:15,410 The purpose of this hearing is to determine 903 00:33:15,452 --> 00:33:17,245 whether the terms of probation were violated. 904 00:33:17,287 --> 00:33:18,789 I've reviewed 905 00:33:18,831 --> 00:33:21,333 the recent arrest report, which states that drugs were found 906 00:33:21,374 --> 00:33:22,668 in Mr. Holland's suitcase. 907 00:33:22,709 --> 00:33:25,128 Your Honor, my client's luggage was out of his care 908 00:33:25,170 --> 00:33:27,547 from the moment he left the hotel until his arrest. 909 00:33:27,589 --> 00:33:29,424 Well, unless you have some evidence 910 00:33:29,466 --> 00:33:31,635 of third-party involvement, that's still possession. 911 00:33:31,677 --> 00:33:33,428 Which is why I'm going to revoke... 912 00:33:33,470 --> 00:33:37,140 No, no! The drugs were planted by her evil former sex client. 913 00:33:37,182 --> 00:33:38,475 Oh... (nervous laugh) 914 00:33:38,517 --> 00:33:39,852 And you two are...? 915 00:33:39,893 --> 00:33:41,603 Um, Mark's sisters. 916 00:33:41,645 --> 00:33:44,189 We were there at the time of his arrest. 917 00:33:44,230 --> 00:33:46,232 Did either of you actually see 918 00:33:46,274 --> 00:33:50,028 this alleged... evil former sex client 919 00:33:50,069 --> 00:33:52,071 tamper with Mr. Holland's suitcase? 920 00:33:52,113 --> 00:33:53,824 Well... no. 921 00:33:53,866 --> 00:33:57,035 But we're certain his fingerprints are all over that bag. 922 00:33:57,076 --> 00:33:59,496 His luggage, not her. Hey! 923 00:34:01,247 --> 00:34:03,375 ELENA: Uh, Your Honor, Mark Holland is not gonna 924 00:34:03,416 --> 00:34:04,751 contest the possession charge 925 00:34:04,793 --> 00:34:05,919 at this time. 926 00:34:05,961 --> 00:34:07,671 Well, in that case, we can proceed to sentencing. 927 00:34:07,713 --> 00:34:10,256 Before you do, some new evidence has just come to light. 928 00:34:10,298 --> 00:34:11,717 Uh, Your Honor, I'm Jordan Welland, 929 00:34:11,758 --> 00:34:13,593 and I received previously sealed files 930 00:34:13,635 --> 00:34:16,013 from the DA's office this morning. 931 00:34:16,054 --> 00:34:17,472 This one contains direct testimony, 932 00:34:17,514 --> 00:34:19,558 which was never entered in as evidence, 933 00:34:19,599 --> 00:34:20,684 stating that Mark Holland 934 00:34:20,726 --> 00:34:22,602 is completely innocent of the original charges. 935 00:34:22,644 --> 00:34:25,605 Overturning the original charges is a matter for another court. 936 00:34:25,647 --> 00:34:27,649 Which is why I'll be filing an appeal 937 00:34:27,691 --> 00:34:29,401 immediately. And having already spoken 938 00:34:29,442 --> 00:34:31,152 to the DA's office, they're anticipating 939 00:34:31,194 --> 00:34:32,445 the original charges to be overturned, 940 00:34:32,487 --> 00:34:34,865 which means Mark Holland can't be sentenced 941 00:34:34,907 --> 00:34:36,282 for violating probation 942 00:34:36,324 --> 00:34:37,910 of something he's never been guilty of in the first place. 943 00:34:39,327 --> 00:34:41,538 In light of this new evidence, 944 00:34:41,580 --> 00:34:43,749 Mr. Holland, I am reinstating 945 00:34:43,790 --> 00:34:45,792 the terms of your probation pending your appeal. 946 00:34:45,834 --> 00:34:46,710 Yes! 947 00:34:46,752 --> 00:34:49,796 I think. What does that mean, exactly? 948 00:34:49,838 --> 00:34:51,339 It means he's free to go. 949 00:34:51,381 --> 00:34:52,424 (laughing) 950 00:35:11,735 --> 00:35:13,028 It isn't a party 951 00:35:13,070 --> 00:35:14,988 without the guest of honor and the champagne. 952 00:35:15,030 --> 00:35:16,698 I-I couldn't find a towel. 953 00:35:16,740 --> 00:35:19,618 This is the most unprofessional kitchen I've ever worked in. 954 00:35:19,659 --> 00:35:22,370 But you'll miss it. 955 00:35:23,956 --> 00:35:25,498 Dana called 956 00:35:25,540 --> 00:35:28,376 to congratulate me on getting out of jail... 957 00:35:28,418 --> 00:35:30,629 and to tell me that she filed paperwork 958 00:35:30,670 --> 00:35:32,505 so she can move with the kids. 959 00:35:32,547 --> 00:35:36,885 Vermont is finally getting a decent taco chef. (laughs) 960 00:35:36,927 --> 00:35:39,137 I have to stay in their lives. 961 00:35:40,430 --> 00:35:42,015 Thank you. 962 00:35:42,057 --> 00:35:43,683 (laughs): For what? 963 00:35:43,725 --> 00:35:46,019 For having you pour your heart and soul 964 00:35:46,061 --> 00:35:47,687 into a restaurant, only to lose it, 965 00:35:47,729 --> 00:35:49,481 or for getting your kids kidnapped 966 00:35:49,522 --> 00:35:51,399 from their own birthday party? 967 00:35:51,441 --> 00:35:54,111 Naomi, the truth is... 968 00:35:54,152 --> 00:35:57,322 I never even tried to be a better father... 969 00:35:58,364 --> 00:36:00,283 ...until I met you. 970 00:36:14,047 --> 00:36:17,009 I always did like watching you work. 971 00:36:17,050 --> 00:36:18,384 Sydney... 972 00:36:18,426 --> 00:36:20,137 what are you doing here? 973 00:36:20,178 --> 00:36:22,597 If you hate me, I get it. 974 00:36:22,639 --> 00:36:25,391 I lied about who I was, and I used you 975 00:36:25,433 --> 00:36:26,685 to get Campbell's inheritance. 976 00:36:26,726 --> 00:36:28,728 Just tell me to get the hell out, 977 00:36:28,770 --> 00:36:30,105 and I'll go. 978 00:36:30,147 --> 00:36:32,024 But I had to tell you 979 00:36:32,065 --> 00:36:33,441 that I'm sorry. 980 00:36:33,483 --> 00:36:35,527 You know what? We all make mistakes. 981 00:36:35,568 --> 00:36:37,988 I know I have. 982 00:36:38,030 --> 00:36:40,448 So why don't we just forget this whole thing ever happened. 983 00:36:40,490 --> 00:36:42,117 Because I can't. 984 00:36:42,159 --> 00:36:44,243 Forget about you, I mean. 985 00:36:45,453 --> 00:36:47,747 I left my husband, and-and I don't care 986 00:36:47,789 --> 00:36:49,248 about the money. 987 00:36:49,290 --> 00:36:51,292 This might sound crazy, but I just want to press 988 00:36:51,334 --> 00:36:53,211 the reset button on my life and start over. 989 00:36:53,252 --> 00:36:54,754 I thought that, 990 00:36:54,796 --> 00:36:58,175 you know, maybe you might feel the same. 991 00:37:00,927 --> 00:37:02,220 MARK: Hey! 992 00:37:02,261 --> 00:37:04,639 To the best lawyer in Beverly Hills. Seriously, Jordan, 993 00:37:04,681 --> 00:37:06,391 we can't tell you how grateful we are 994 00:37:06,432 --> 00:37:07,684 for what you did. 995 00:37:07,726 --> 00:37:09,394 Well... I can. 996 00:37:09,435 --> 00:37:10,395 Oh... 997 00:37:10,436 --> 00:37:12,355 (Naomi laughs) 998 00:37:14,107 --> 00:37:15,859 (sighs) 999 00:37:17,276 --> 00:37:19,654 Hi. 1000 00:37:19,696 --> 00:37:21,781 Hey, I heard about Mark's good news. 1001 00:37:21,823 --> 00:37:24,868 The florist said nothing says "not guilty" like daisies. 1002 00:37:24,910 --> 00:37:26,995 Heh. That's great, but, um... 1003 00:37:27,037 --> 00:37:30,498 Mark's case had nothing to do with your baby, 1004 00:37:30,540 --> 00:37:33,085 so why do you care? 1005 00:37:33,126 --> 00:37:34,753 That's not fair. 1006 00:37:34,794 --> 00:37:35,879 I tried to be fair. 1007 00:37:35,921 --> 00:37:37,296 You only care about yourself, Silver. 1008 00:37:37,338 --> 00:37:39,174 I showed Michaela's surrogate contract 1009 00:37:39,216 --> 00:37:41,760 to Annie's fancy lawyer, and, uh... 1010 00:37:41,801 --> 00:37:44,262 turns out as long as she has proper medical care 1011 00:37:44,303 --> 00:37:46,223 she can go on tour. It doesn't matter 1012 00:37:46,264 --> 00:37:48,141 how many votes you and your baby have, 1013 00:37:48,183 --> 00:37:50,643 the only vote that counts is Michaela's. 1014 00:37:52,104 --> 00:37:53,396 (exhales) 1015 00:37:55,273 --> 00:37:57,234 JORDAN: Our first and second dates 1016 00:37:57,275 --> 00:38:00,403 were not so hot, but this one knocked it out of the park. 1017 00:38:00,445 --> 00:38:02,197 (laughs): Well... 1018 00:38:02,239 --> 00:38:04,407 it helps when the police don't bust in 1019 00:38:04,449 --> 00:38:06,284 and start rounding up your family. 1020 00:38:06,325 --> 00:38:08,954 Your brother, he, um... 1021 00:38:08,995 --> 00:38:11,372 kind of means everything to you, huh? 1022 00:38:12,498 --> 00:38:14,542 I'm gonna miss having him here. 1023 00:38:14,584 --> 00:38:19,256 But nothing can keep Mark from being a part of my life. 1024 00:38:19,297 --> 00:38:21,049 Or you. 1025 00:38:21,091 --> 00:38:22,508 Mm. 1026 00:38:24,052 --> 00:38:26,304 (phone ringing) Mmm... (laughs) 1027 00:38:27,264 --> 00:38:28,890 Oh. 1028 00:38:28,932 --> 00:38:30,516 Well... 1029 00:38:33,937 --> 00:38:36,314 It's my sister. 1030 00:38:36,355 --> 00:38:38,775 Then you need to take it. 1031 00:38:38,817 --> 00:38:40,902 Family first. 1032 00:38:42,070 --> 00:38:44,447 (groans) (laughs) 1033 00:38:45,073 --> 00:38:46,783 (sighs): Okay. 1034 00:38:50,245 --> 00:38:51,955 (sighs) 1035 00:38:53,123 --> 00:38:55,041 (sighs) Hello. 1036 00:38:55,083 --> 00:38:56,709 Congratulations. 1037 00:38:56,751 --> 00:38:58,711 I heard things went well in court. 1038 00:38:58,753 --> 00:39:01,714 Yeah. And tell Mom I said thanks. 1039 00:39:01,756 --> 00:39:04,342 Tell her yourself. She says you owe her one, 1040 00:39:04,383 --> 00:39:06,511 and she wants you back in New York tonight. 1041 00:39:06,552 --> 00:39:07,804 You know the deal, Jordan. 1042 00:39:07,846 --> 00:39:09,347 Kiss your new girlfriend good-bye 1043 00:39:09,388 --> 00:39:11,141 and get on the next plane. 1044 00:39:15,937 --> 00:39:17,355 Are you ready 1045 00:39:17,396 --> 00:39:19,149 for date number four? 1046 00:39:19,191 --> 00:39:21,193 Yeah. Uh, actually... 1047 00:39:21,234 --> 00:39:24,154 I just got an e-mail from work, and... 1048 00:39:24,196 --> 00:39:25,864 something really urgent came up, 1049 00:39:25,905 --> 00:39:28,325 and I'm gonna have to leave town on business. 1050 00:39:28,366 --> 00:39:29,784 Oh. 1051 00:39:29,826 --> 00:39:32,245 I'll call you when I get back. 1052 00:39:32,287 --> 00:39:34,206 Okay. (laughs) 1053 00:39:45,258 --> 00:39:47,552 (sighs) You missed the celebration. 1054 00:39:47,593 --> 00:39:49,346 Mark's gonna be okay. 1055 00:39:49,387 --> 00:39:51,973 Those kids aren't gonna lose their dad. 1056 00:39:52,015 --> 00:39:53,350 No thanks to me. 1057 00:39:53,391 --> 00:39:56,644 Well, moving to Vermont isn't the end of the world. 1058 00:39:56,686 --> 00:39:58,771 It is to Naomi. 1059 00:39:58,813 --> 00:40:02,400 I did what I thought was right, and it blew up someone's life. 1060 00:40:02,441 --> 00:40:05,028 Sound familiar? 1061 00:40:05,070 --> 00:40:09,074 But... you didn't mean for anybody to get hurt, 1062 00:40:09,115 --> 00:40:11,450 so eventually people will get over it 1063 00:40:11,492 --> 00:40:13,745 and move on. Right? 1064 00:40:17,665 --> 00:40:20,043 That's what I want to do, too. 1065 00:40:21,002 --> 00:40:22,587 (exhales) 1066 00:40:22,628 --> 00:40:24,756 I am so glad... 1067 00:40:24,797 --> 00:40:27,675 that you said that because I really am so sorry. 1068 00:40:27,717 --> 00:40:29,928 And I-I will set up a million meetings 1069 00:40:29,969 --> 00:40:31,429 with surf stars for you to sponsor 1070 00:40:31,470 --> 00:40:32,638 if that's what it takes. 1071 00:40:32,680 --> 00:40:34,974 That's... that's not what I meant. 1072 00:40:35,016 --> 00:40:36,601 I... 1073 00:40:37,685 --> 00:40:39,812 Sydney came to me tonight. 1074 00:40:39,854 --> 00:40:42,190 She made me realize that sometimes 1075 00:40:42,232 --> 00:40:45,610 the best way to get past mistakes is to... 1076 00:40:45,651 --> 00:40:49,239 hit the reset button and start over. 1077 00:40:49,281 --> 00:40:52,909 (sighs): And so that's what we're gonna do. 1078 00:40:54,202 --> 00:40:55,661 Annie, I... 1079 00:40:55,703 --> 00:40:57,414 I want you to buy The Offshore 1080 00:40:57,455 --> 00:41:00,292 so that me and Sydney can move to Australia. 1081 00:41:01,626 --> 00:41:03,044 (exhales) 1082 00:41:06,547 --> 00:41:08,841 Yes, I'm sorry I overreacted. I get it. 1083 00:41:08,883 --> 00:41:11,303 I can't force Michaela to go to D.C., 1084 00:41:11,344 --> 00:41:12,762 but you can't force Michaela 1085 00:41:12,804 --> 00:41:14,180 to be your next singing star either. 1086 00:41:14,222 --> 00:41:16,266 I'm not forcing her to do anything, okay? 1087 00:41:16,308 --> 00:41:17,642 The only thing that matters 1088 00:41:17,683 --> 00:41:19,769 is what Michaela wants. 1089 00:41:21,687 --> 00:41:23,440 Michaela! 1090 00:41:24,399 --> 00:41:26,443 Hey, her bags are gone. 1091 00:41:27,944 --> 00:41:30,029 So is she. 77274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.