Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,671 --> 00:01:13,466
Yo, Jimmy. Give me the status.
Tell me we good.
2
00:01:13,549 --> 00:01:15,301
- You got it, man.
- Beautiful.
3
00:01:15,759 --> 00:01:18,512
It's gonna be an all-timer tonight.
4
00:01:22,683 --> 00:01:25,603
All right, fire them up!
5
00:01:26,145 --> 00:01:27,938
We go live in five!
6
00:01:28,939 --> 00:01:32,151
It's time for ignition and straight automobile pimping.
7
00:02:03,849 --> 00:02:05,726
- Girl!
- Sorry! My bad!
8
00:02:10,648 --> 00:02:13,192
All right, ladies! We're good.
9
00:02:13,984 --> 00:02:15,319
We're good.
10
00:02:16,720 --> 00:02:18,013
That's it, babies.
11
00:02:21,183 --> 00:02:23,644
Come on, Tej!
Let's get this race going!
12
00:02:24,728 --> 00:02:26,438
Wait a second, man.
13
00:02:26,522 --> 00:02:29,274
You cats are first wave.
Where's your fourth at?
14
00:02:29,358 --> 00:02:32,486
It was Joaquin, but he had to work the graveyard shift.
15
00:02:32,569 --> 00:02:34,947
What? Graveyard shift, man.
16
00:02:35,781 --> 00:02:39,701
- Why don't you run with us, Tej?
- Hell, I'm not running with y'all.
17
00:02:40,035 --> 00:02:43,872
I tell you, either you find a fourth
or you don't race. How about that?
18
00:02:43,956 --> 00:02:47,459
We should find two, so we don't have
to roll with skirt here.
19
00:02:52,965 --> 00:02:54,800
Whoa, wait a second.
20
00:02:55,175 --> 00:02:58,929
Why don't I find you a fourth
and we settle this on the streets?
21
00:02:59,012 --> 00:03:01,348
- Bring him on.
- Anybody I want?
22
00:03:01,723 --> 00:03:03,725
No matter who it is?
23
00:03:03,809 --> 00:03:04,977
Yeah.
24
00:03:10,524 --> 00:03:11,608
Yeah?
25
00:03:11,692 --> 00:03:13,610
Yeah, man. You want to race tonight?
26
00:03:13,694 --> 00:03:16,613
- I could use the money.
- You got four minutes.
27
00:03:17,322 --> 00:03:18,657
I'll be there.
28
00:03:46,560 --> 00:03:48,520
The race starts in four minutes.
29
00:03:50,355 --> 00:03:52,441
All right, girls, let's do this.
30
00:04:03,577 --> 00:04:06,413
- You think you'll win, baby?
- What do you think?
31
00:04:07,289 --> 00:04:10,000
- You better. We got rent to pay.
- I know this.
32
00:04:35,651 --> 00:04:38,362
I'll get you when you get a car worth racing.
33
00:04:47,538 --> 00:04:48,914
There's our fourth.
34
00:04:48,997 --> 00:04:50,707
Shit. It's Brian.
35
00:05:19,862 --> 00:05:22,239
- What's up, Tej?
- What's happening, dude?
36
00:05:22,322 --> 00:05:25,367
- Thanks for the invite.
- No problem at all, man.
37
00:05:25,450 --> 00:05:27,953
Just remember me when you wax, all right?
38
00:05:29,329 --> 00:05:30,956
They got deep pockets?
39
00:05:32,165 --> 00:05:33,292
Real deep.
40
00:05:35,836 --> 00:05:38,213
- What's up, Suki?
- What's up, Bullitt?
41
00:05:38,297 --> 00:05:40,048
What do you say we kick it a nickel?
42
00:05:41,592 --> 00:05:43,719
Nobody mentioned raising stakes.
43
00:05:49,600 --> 00:05:51,852
If that's the case, ask these nice people...
44
00:05:51,935 --> 00:05:54,354
to back off the line so you can go home.
45
00:06:05,365 --> 00:06:07,910
Okay. $3,500.
46
00:06:18,045 --> 00:06:19,296
$3,500?
47
00:06:20,380 --> 00:06:22,633
Either that or you can go home, bruh.
48
00:06:27,846 --> 00:06:30,015
- It's all there.
- Better be.
49
00:06:31,183 --> 00:06:34,770
Damn, Suki, when are you going to pop my clutch?
50
00:06:34,853 --> 00:06:37,022
As soon as you get the right set of tools.
51
00:06:37,105 --> 00:06:38,357
All right.
52
00:06:58,585 --> 00:07:00,838
All right, back up. Let's go.
53
00:07:02,881 --> 00:07:04,383
Back y'all asses up!
54
00:07:04,466 --> 00:07:06,969
Back up before you turn into barbecue around here.
55
00:07:07,219 --> 00:07:09,429
It's not a game. This is serious.
56
00:07:09,513 --> 00:07:12,766
All right, back up.
Get off the street. Let's go.
57
00:07:12,933 --> 00:07:16,854
Back it up. Everybody keep
your heads real clear, all right?
58
00:07:16,937 --> 00:07:19,189
'Cause I got a surprise for y'all this evening.
59
00:07:22,150 --> 00:07:24,111
Go, Slap Jack! Go, baby!
60
00:07:24,194 --> 00:07:25,696
I got this.
61
00:07:35,247 --> 00:07:37,124
Ready?
62
00:07:40,919 --> 00:07:42,087
Go!
63
00:08:33,180 --> 00:08:34,556
Oh, hell, no!
64
00:08:49,571 --> 00:08:52,199
You ain't passing me, dawg. Come on.
65
00:08:54,868 --> 00:08:56,119
What you got?
66
00:09:02,417 --> 00:09:04,419
I told you, you wouldn't pass me!
67
00:09:17,307 --> 00:09:18,559
Move, bitch!
68
00:10:07,649 --> 00:10:09,067
Not tonight, baby!
69
00:10:09,151 --> 00:10:11,069
Bend over, boy.
70
00:10:14,740 --> 00:10:15,991
Damn, girl!
71
00:10:27,252 --> 00:10:28,545
Last turn.
72
00:10:31,256 --> 00:10:32,341
Too wide.
73
00:10:43,852 --> 00:10:45,354
Home stretch, baby.
74
00:10:54,154 --> 00:10:55,531
Got to go, dawg!
75
00:11:14,967 --> 00:11:16,051
Yes!
76
00:11:27,855 --> 00:11:28,897
I can smell you!
77
00:11:29,356 --> 00:11:31,024
Yo, Jimmy, hit it, baby!
78
00:11:36,446 --> 00:11:38,323
All right. Y'all see that?
79
00:11:39,449 --> 00:11:41,410
I told y'all I had a surprise.
80
00:11:41,702 --> 00:11:44,037
How you like that for a finale?
81
00:11:53,505 --> 00:11:54,548
Bridge.
82
00:12:36,590 --> 00:12:37,716
Yeah!
83
00:12:42,012 --> 00:12:43,055
Shit!
84
00:12:53,357 --> 00:12:54,858
Oh, hell, no!
85
00:13:00,030 --> 00:13:01,448
Smack that ass!
86
00:13:25,973 --> 00:13:27,015
Yes!
87
00:13:36,191 --> 00:13:39,152
I saw that, man.
Bullitt and Suki sprayed the bridge.
88
00:13:39,444 --> 00:13:42,155
I need to start making y'all pay to see this shit.
89
00:13:42,239 --> 00:13:44,992
I got over $10,000 for my man here, all right?
90
00:13:45,325 --> 00:13:48,245
That's what I'm talking about, man.
Play with it.
91
00:13:48,829 --> 00:13:51,206
- Smells good, don't it?
- How about that?
92
00:13:51,290 --> 00:13:53,792
Right. Y'all see this?
Everybody take a good look.
93
00:13:53,876 --> 00:13:57,171
This is what you call mutual
respect. All right, let's clear out.
94
00:13:58,005 --> 00:14:00,007
Anybody down for another race?
95
00:14:01,300 --> 00:14:02,342
Shit.
96
00:14:06,680 --> 00:14:09,391
Make sure you bring that body by the garage later...
97
00:14:09,474 --> 00:14:12,978
so we can work on that front end of yours.
98
00:14:14,146 --> 00:14:15,272
Watch out.
99
00:14:16,398 --> 00:14:17,900
Maybe I will.
100
00:14:25,616 --> 00:14:27,159
Where are you going?
101
00:14:27,993 --> 00:14:30,454
- Time to get out of here.
- Why is that?
102
00:15:04,488 --> 00:15:06,198
Nissan Skyline! Got him!
103
00:15:16,500 --> 00:15:18,085
Shit!
104
00:15:41,567 --> 00:15:42,734
Damn!
105
00:15:50,742 --> 00:15:52,953
Let me see your hands!
Put them up!
106
00:15:54,037 --> 00:15:55,747
Yeah, this is him.
We got him.
107
00:16:06,925 --> 00:16:10,971
So, how long you been in South Florida?
108
00:16:11,054 --> 00:16:12,973
- A while.
- Before that?
109
00:16:16,268 --> 00:16:19,354
We know you're Brian O'Conner, formerly of the LAPD.
110
00:16:20,230 --> 00:16:22,316
- You got the wrong guy.
- Really?
111
00:16:27,279 --> 00:16:29,031
How you doing, O'Conner?
112
00:16:32,326 --> 00:16:33,785
Let's take a walk.
113
00:16:36,705 --> 00:16:37,956
Carter Verone.
114
00:16:38,415 --> 00:16:41,627
Born in Argentina, but he's lived
most of his life in Miami.
115
00:16:42,127 --> 00:16:45,214
Now he owns the biggest
import-export business in the state.
116
00:16:45,297 --> 00:16:49,051
Unfortunately, the cartels have been
successful getting drugs into Miami.
117
00:16:49,134 --> 00:16:51,595
But they've had a hard time getting the cash out.
118
00:16:51,678 --> 00:16:53,472
We've surveilled him for a year.
119
00:16:53,555 --> 00:16:56,266
But we haven't been able to put him
and the money together.
120
00:16:56,350 --> 00:16:59,061
- We've swept his house, warehouses...
- Nothing.
121
00:16:59,520 --> 00:17:02,439
Customs here has done a great job of getting us this far.
122
00:17:02,523 --> 00:17:04,566
I'm here to help get them over the top.
123
00:17:04,650 --> 00:17:06,944
I was able to get an agent in undercover...
124
00:17:07,027 --> 00:17:09,279
working travel and logistics for him.
125
00:17:09,404 --> 00:17:12,032
Verone's put her in charge of finding new drivers.
126
00:17:12,115 --> 00:17:15,577
Right, although we can't confirm her status right now.
127
00:17:15,953 --> 00:17:19,540
- You think she's flipped?
- She's one of mine. She's all right.
128
00:17:19,623 --> 00:17:23,710
She's been in with Verone a year.
Even lives at the compound with him.
129
00:17:23,794 --> 00:17:27,923
Look, it was the FBI's idea
to bring you in. I'm against it.
130
00:17:28,215 --> 00:17:32,094
But we need good drivers to put
this asshole and his money together.
131
00:17:32,386 --> 00:17:34,555
You're gonna roll with Agent Dunn.
132
00:17:35,097 --> 00:17:36,390
And if I don't?
133
00:17:36,849 --> 00:17:39,518
Here's a list of the laws
you broke in L.A.
134
00:17:39,935 --> 00:17:43,313
Obstruction of justice, aiding and
abetting. You know the rap sheet.
135
00:17:43,397 --> 00:17:46,984
We can make this all go away in the interest of justice...
136
00:17:47,734 --> 00:17:49,903
if you're willing to play ball.
137
00:17:53,031 --> 00:17:56,994
What's the idea here? Dunn and I
are supposed to be street racers?
138
00:17:57,119 --> 00:17:58,412
That's right.
139
00:18:04,501 --> 00:18:05,711
So, Dunn...
140
00:18:08,714 --> 00:18:10,966
looks like we're going to be partners, bro.
141
00:18:11,049 --> 00:18:12,926
Tell me, what would be a better motor...
142
00:18:13,010 --> 00:18:15,596
for my Skyline, a Gallo 12 or a Gallo 24?
143
00:18:20,976 --> 00:18:22,227
Twenty four.
144
00:18:23,312 --> 00:18:25,689
I didn't know pizza places made motors.
145
00:18:28,525 --> 00:18:30,819
See, man, come on, I can't do this.
146
00:18:31,195 --> 00:18:35,365
If this is what you'll give me,
I'll take my chances in Chino.
147
00:18:36,533 --> 00:18:38,243
We'll get someone else.
148
00:18:39,244 --> 00:18:40,704
No way, man.
149
00:18:42,748 --> 00:18:46,043
The only way I'll do this is if I get to pick the driver.
150
00:18:47,586 --> 00:18:50,255
All right, O'Conner.
Who you got in mind?
151
00:18:50,839 --> 00:18:54,176
- A dude I grew up with in Barstow.
- Who's that?
152
00:18:55,219 --> 00:18:56,512
Roman Pearce.
153
00:19:21,078 --> 00:19:23,789
- That him in the Monte Carlo?
- That's him.
154
00:19:25,415 --> 00:19:27,292
He's got some skills.
155
00:19:27,626 --> 00:19:30,128
And he's crazy as hell, I'm telling you.
156
00:19:31,171 --> 00:19:33,590
In a good way, though.
He's the man for the job.
157
00:19:38,762 --> 00:19:42,057
And he has quite a record, including three years upstate.
158
00:19:42,516 --> 00:19:44,518
Says here, he's on house arrest now.
159
00:19:44,601 --> 00:19:47,187
Can't go more than 100 yards from his home.
160
00:20:25,475 --> 00:20:27,436
He always said he'd be famous.
161
00:20:31,899 --> 00:20:33,150
Pearce!
162
00:20:34,401 --> 00:20:35,777
Roman Pearce!
163
00:20:37,404 --> 00:20:39,740
Whatever happens next, just let it go.
164
00:20:39,990 --> 00:20:41,241
I ain't in it.
165
00:20:44,494 --> 00:20:45,662
Rome!
166
00:20:51,835 --> 00:20:54,254
Only my homeboys call me Rome...
167
00:20:54,755 --> 00:20:55,881
pig.
168
00:21:00,093 --> 00:21:02,804
- I'm not a cop anymore.
- Is that true?
169
00:21:04,932 --> 00:21:06,600
Blondie here is not a cop anymore?
170
00:21:06,642 --> 00:21:08,977
That's true. No badge.
171
00:21:20,822 --> 00:21:22,449
Here we go.
172
00:21:33,460 --> 00:21:36,421
You still fight like shit.
173
00:21:37,589 --> 00:21:39,424
You better chill.
174
00:21:40,384 --> 00:21:42,803
- Why are you here?
- I'll choke you.
175
00:21:42,886 --> 00:21:45,013
I told you to stay away from me.
176
00:21:49,268 --> 00:21:52,312
You should have told me.
I did three years, Brian.
177
00:21:52,396 --> 00:21:54,106
I told you it wasn't my fault.
178
00:22:04,157 --> 00:22:05,951
Why did you come here?
179
00:22:10,038 --> 00:22:11,707
I got a deal for you.
180
00:22:15,544 --> 00:22:18,589
When I needed your ass, you were nowhere to be found.
181
00:22:20,299 --> 00:22:22,551
Now you're trying to hand out deals?
182
00:22:25,804 --> 00:22:28,015
I need you to come to Miami and drive with me.
183
00:22:28,098 --> 00:22:31,393
If you do, they'll take off
that anklet and clear your record.
184
00:22:31,476 --> 00:22:33,604
I did three years in jail.
185
00:22:34,479 --> 00:22:36,398
Three years over you, Brian.
186
00:22:37,399 --> 00:22:40,235
- I know you better than you think.
- Maybe you don't.
187
00:22:40,319 --> 00:22:41,862
Maybe you don't.
188
00:22:42,738 --> 00:22:44,281
You guys finished?
189
00:22:45,157 --> 00:22:46,825
Is this deal legit?
190
00:22:47,409 --> 00:22:49,912
That's right.
If you do this job for us.
191
00:22:50,245 --> 00:22:52,497
- I told you.
- Shut up, punk.
192
00:22:54,291 --> 00:22:58,086
So you'll clean my record and get this thing off my ankle.
193
00:22:58,170 --> 00:22:59,463
That's right.
194
00:23:00,047 --> 00:23:03,342
I thought you couldn't wander
more than 100 yards from your home.
195
00:23:03,425 --> 00:23:06,011
Why do you think I'm parked so close to the derby?
196
00:23:06,094 --> 00:23:08,430
Quit playing like you'll pass this up.
197
00:23:10,057 --> 00:23:11,600
You stupid...
198
00:23:41,213 --> 00:23:42,548
Wait. Hold on.
199
00:23:44,967 --> 00:23:46,635
Bro, what's going on?
200
00:23:47,302 --> 00:23:49,972
I don't know if I should be trusting you, man.
201
00:23:53,058 --> 00:23:57,145
Think of it this way. It's an opportunity
for a fresh start. Let's do this. all right?
202
00:23:57,229 --> 00:24:00,274
I wouldn't need a fresh start if it wasn't for you.
203
00:24:00,607 --> 00:24:02,860
You've been using that since you got busted.
204
00:24:02,943 --> 00:24:06,321
- Let's just chill out and do this.
- I don't need to chill out.
205
00:24:06,405 --> 00:24:09,700
Yes, you do. And you need to stop
blaming me for your mistakes.
206
00:24:09,783 --> 00:24:13,078
Roman Pearce needs to start taking
responsibility for his actions.
207
00:24:13,161 --> 00:24:16,707
- You need to go to hell.
- You need to go back to Barstow.
208
00:24:19,418 --> 00:24:21,753
I'm not going back to Barstow.
209
00:24:32,389 --> 00:24:35,809
Brian O'Conner, Roman Pearce, meet Monica Fuentes.
210
00:24:35,893 --> 00:24:38,645
- They have background on Verone?
- They've been briefed.
211
00:24:38,729 --> 00:24:41,023
Good.
All right, here's the deal.
212
00:24:41,106 --> 00:24:44,193
Verone's looking for drivers.
I arranged for you two to join.
213
00:24:44,276 --> 00:24:46,570
I also hired some thugs to make it legit.
214
00:24:46,653 --> 00:24:48,822
- When do we start?
- Right now.
215
00:24:49,281 --> 00:24:50,824
What are we driving?
216
00:24:58,123 --> 00:25:01,043
Don't even think about taking the convertible.
217
00:25:01,126 --> 00:25:03,086
It might loosen your mousse.
218
00:25:03,337 --> 00:25:06,048
That's cool.
Too much chrome for me anyways.
219
00:25:06,131 --> 00:25:10,761
Damn! Where do you all
confiscate these rims from, man?
220
00:25:11,386 --> 00:25:13,639
Check in with us after you meet him.
221
00:25:15,224 --> 00:25:18,268
- You okay with these knuckleheads?
- I can handle them.
222
00:25:18,352 --> 00:25:21,396
- lf they trouble you, let me know.
- Thanks, Markham.
223
00:25:24,816 --> 00:25:26,485
I ride with you, cowboy.
224
00:25:27,152 --> 00:25:28,695
Why she gotta ride with you?
225
00:25:28,779 --> 00:25:30,948
You get the convertible.
Let's go.
226
00:25:45,462 --> 00:25:46,839
Turn right here.
227
00:25:51,426 --> 00:25:54,012
- So, you used to be a cop?
- Yeah.
228
00:25:55,681 --> 00:25:57,432
How long you been under?
229
00:25:58,267 --> 00:25:59,601
I lost track.
230
00:26:00,435 --> 00:26:01,687
You all right?
231
00:26:03,730 --> 00:26:06,859
You might want to keep your eyes on the road, playboy.
232
00:26:07,234 --> 00:26:10,237
- You think we're gonna crash?
- I haven't decided yet.
233
00:26:15,075 --> 00:26:16,910
What are you doing, Brian?
234
00:26:26,628 --> 00:26:30,174
He did the "stare and drive" on you,
didn't he? He got that from me.
235
00:27:05,542 --> 00:27:07,878
Once we get in here, you're on your own.
236
00:27:19,765 --> 00:27:21,183
Look at that one.
237
00:27:21,600 --> 00:27:24,895
Where'd you get them cars?
At the bottom of a cereal box?
238
00:27:27,105 --> 00:27:29,149
Real funny, Fonzie.
239
00:27:30,567 --> 00:27:31,735
Ass.
240
00:27:31,944 --> 00:27:34,696
Roberto, Enrique, I need pictures of the drivers...
241
00:27:34,780 --> 00:27:37,616
their license plates, cars,
and anything else you can find.
242
00:27:50,671 --> 00:27:52,005
Let's go.
243
00:27:55,008 --> 00:27:57,761
Keep your mouth shut and follow my lead, all right?
244
00:27:57,845 --> 00:28:00,848
- I got this.
- No, I'm serious.
245
00:28:02,224 --> 00:28:04,601
Handle your business.
I'll handle mine.
246
00:28:08,313 --> 00:28:10,107
Watch your hands, bruh.
247
00:28:13,151 --> 00:28:14,486
Go in line.
248
00:28:14,570 --> 00:28:16,029
Let's go.
249
00:28:25,205 --> 00:28:26,373
Carter.
250
00:28:33,922 --> 00:28:35,841
- The drivers are here.
- Good.
251
00:28:36,175 --> 00:28:37,342
Come on.
252
00:28:41,638 --> 00:28:42,723
Stay.
253
00:28:45,058 --> 00:28:47,102
What's going on here?
Tell me.
254
00:28:48,103 --> 00:28:50,647
Thank you for coming on such short notice.
255
00:28:52,065 --> 00:28:54,193
My red Ferrari was confiscated.
256
00:28:54,276 --> 00:28:56,820
It sits in an impound lot in Little Haiti.
257
00:28:57,196 --> 00:28:59,198
It's about 20 miles from here.
258
00:28:59,489 --> 00:29:03,619
The car isn't important. The package
I left in the glove box is.
259
00:29:03,702 --> 00:29:06,121
The first team back here with the package...
260
00:29:06,205 --> 00:29:08,290
will have an opportunity to work for me.
261
00:29:08,373 --> 00:29:10,542
What are you saying?
We got to audition?
262
00:29:10,709 --> 00:29:12,753
Nobody has a gun to your head.
263
00:29:15,172 --> 00:29:16,507
That's it.
264
00:29:17,424 --> 00:29:19,843
Driver's licenses. Pass them up.
265
00:29:21,762 --> 00:29:23,096
Before Christmas, guys.
266
00:29:26,642 --> 00:29:27,976
Let's go!
267
00:29:47,746 --> 00:29:48,997
Come on, cuz!
268
00:29:52,251 --> 00:29:54,086
Let's see what this thing can do.
269
00:30:10,769 --> 00:30:13,397
Agent Markham.
They're heading south on l-95.
270
00:30:13,480 --> 00:30:14,815
I got it.
271
00:30:15,440 --> 00:30:17,651
They're running. What a surprise.
272
00:30:28,328 --> 00:30:29,872
Stick with me, Rome.
273
00:30:38,797 --> 00:30:40,549
Why must I chase the cat?
274
00:30:54,897 --> 00:30:56,148
Smart-ass.
275
00:31:03,822 --> 00:31:05,908
You think you're the bomb, Rome?
276
00:31:44,947 --> 00:31:47,115
Let's see if you still got it.
277
00:31:49,076 --> 00:31:51,078
I got something for your ass.
278
00:31:57,459 --> 00:31:58,794
Watch this, bro.
279
00:32:07,761 --> 00:32:08,929
Shit.
280
00:32:09,972 --> 00:32:12,140
How do you like them apples?
281
00:32:12,391 --> 00:32:13,642
Show-off!
282
00:32:14,226 --> 00:32:17,187
That's the Brian O'Conner school of driving, baby!
283
00:32:21,817 --> 00:32:23,527
Crazy-ass white boy!
284
00:32:24,570 --> 00:32:25,737
Shit!
285
00:32:54,641 --> 00:32:56,268
Bumbaclot.
286
00:32:58,312 --> 00:33:00,439
You better get out of the street!
287
00:33:00,522 --> 00:33:02,191
That's some bad shit.
288
00:33:11,867 --> 00:33:13,160
What do we got?
289
00:33:16,371 --> 00:33:18,123
That's good. Show me his partner.
290
00:33:22,211 --> 00:33:23,712
Where are the cars?
291
00:33:30,135 --> 00:33:32,304
Stinking boats. Where are the cars?
292
00:33:43,065 --> 00:33:45,234
I need the cars.
Where are the cars at?
293
00:34:15,639 --> 00:34:17,641
- Look in the centre.
- What?
294
00:34:20,310 --> 00:34:21,478
Cha-ching!
295
00:34:21,812 --> 00:34:24,106
- Now put your blouse back on.
- Hater.
296
00:34:33,156 --> 00:34:34,324
Shit!
297
00:34:38,787 --> 00:34:40,664
- Don't let him get away.
- Not a problem.
298
00:34:40,747 --> 00:34:42,958
Sit on it, Fonzie!
299
00:34:44,168 --> 00:34:45,460
What the hell?
300
00:34:45,878 --> 00:34:47,087
Shit. Cops.
301
00:34:47,796 --> 00:34:49,089
What are they doing here?
302
00:34:49,131 --> 00:34:50,883
Rome, no!
303
00:34:54,094 --> 00:34:55,679
Time to go.
304
00:34:59,975 --> 00:35:01,143
Son of a bitch!
305
00:35:01,226 --> 00:35:04,396
Juvy record
for popping cars. Two years in J.D.
306
00:35:04,479 --> 00:35:07,274
Another year for aiding and abetting an armed robbery.
307
00:35:07,524 --> 00:35:10,360
He's clean. Dirty, but clean.
308
00:35:12,279 --> 00:35:13,363
All right.
309
00:35:34,051 --> 00:35:37,221
Hey, man. You got something
to eat up in there?
310
00:35:38,013 --> 00:35:39,389
We hungry.
311
00:35:43,310 --> 00:35:45,187
Sit them by the pool.
312
00:35:45,979 --> 00:35:47,523
Nice. Come on.
313
00:35:56,740 --> 00:36:00,285
- What are you checking her out for?
- I'm not checking her out.
314
00:36:04,373 --> 00:36:06,667
- Yes, you were.
- No, I wasn't.
315
00:36:07,459 --> 00:36:11,088
- I seen you checking her out.
- Okay, I was. Now shut up.
316
00:36:11,171 --> 00:36:13,674
You shut up.
Don't tell me to shut up.
317
00:36:13,757 --> 00:36:16,969
Both you girlies shut up.
Unbelievable.
318
00:36:28,397 --> 00:36:31,316
You sure are cosy in this big old mansion.
319
00:36:33,735 --> 00:36:35,779
Sleeping with the enemy.
320
00:36:41,326 --> 00:36:43,036
No, no. Sit down.
321
00:36:44,371 --> 00:36:46,707
Nice Ferrari you got in the driveway.
322
00:36:48,876 --> 00:36:50,752
I'm glad you like it.
323
00:36:55,299 --> 00:36:57,176
Darling, will you hold that?
324
00:37:05,767 --> 00:37:08,061
We did all that for a damn cigar?
325
00:37:08,562 --> 00:37:10,898
No. You did that for a job.
326
00:37:17,654 --> 00:37:21,491
Do you really think that
I would let somebody impound my car?
327
00:37:25,704 --> 00:37:27,414
The boatyard is mine.
328
00:37:28,332 --> 00:37:30,667
By the way, you two owe me a gate.
329
00:37:31,084 --> 00:37:32,920
I'll take it off your cut.
330
00:37:35,756 --> 00:37:37,549
- Off our cut?
- Yeah.
331
00:37:39,051 --> 00:37:40,844
- I like that.
- Good.
332
00:37:41,303 --> 00:37:43,722
What's this job you got for us, anyway?
333
00:37:43,847 --> 00:37:45,015
Come with me.
334
00:37:45,098 --> 00:37:46,934
The house has ears in it.
335
00:37:49,061 --> 00:37:52,940
I have something I want you to carry
from North Beach to the Keys.
336
00:37:53,023 --> 00:37:54,233
What is it?
337
00:37:54,316 --> 00:37:56,276
Just put it in the car, drive it to me...
338
00:37:56,318 --> 00:37:59,112
and don't let anybody
stop you. Understand?
339
00:37:59,530 --> 00:38:01,114
Any chance of cop trouble?
340
00:38:01,198 --> 00:38:05,035
I'm buying you a window of time,
but it won't be open very long.
341
00:38:06,995 --> 00:38:08,539
You make it...
342
00:38:09,748 --> 00:38:13,043
and I'll personally hand you $100,000 at the finish line.
343
00:38:13,544 --> 00:38:15,879
Make it $100,000 apiece.
344
00:38:18,131 --> 00:38:19,591
Look, man...
345
00:38:20,425 --> 00:38:21,885
obviously...
346
00:38:23,303 --> 00:38:25,180
your pockets ain't nervous.
347
00:38:26,390 --> 00:38:28,809
- Don't ever touch me.
- Ours are empty.
348
00:38:30,519 --> 00:38:32,062
Like I said...
349
00:38:32,855 --> 00:38:34,231
we hungry.
350
00:38:44,199 --> 00:38:48,662
I got an idea. Why don't you boys
join us at the club later tonight?
351
00:38:48,871 --> 00:38:50,747
Yeah. Pearl at midnight?
352
00:38:50,831 --> 00:38:53,792
- Get to know each other better.
- Sounds good.
353
00:38:55,419 --> 00:38:57,462
- See you tonight.
- See you.
354
00:39:01,216 --> 00:39:02,551
Hey, you!
355
00:39:05,304 --> 00:39:08,223
- Your pockets aren't empty.
- Damn.
356
00:39:08,849 --> 00:39:10,726
I'll take my cutter back.
357
00:39:17,566 --> 00:39:18,984
Stupid ass.
358
00:39:20,485 --> 00:39:24,156
Hey, man, I figured you had 12 or 13 of these.
359
00:39:24,239 --> 00:39:26,617
You're not too bright.
Get out of here.
360
00:39:27,534 --> 00:39:30,787
- You're doing the same stupid shit.
- Get off me.
361
00:39:30,996 --> 00:39:34,875
Look, running your mouth?
Insulting people? Stealing his shit?
362
00:39:35,250 --> 00:39:37,669
You think I'd let someone stare me down?
363
00:39:37,753 --> 00:39:40,506
I didn't let nobody stare me down in jail, homeboy.
364
00:39:40,589 --> 00:39:43,133
You think I'm gonna let it fly on a beach?
365
00:39:43,842 --> 00:39:46,470
"And you, I'll take my cutter back."
366
00:39:46,803 --> 00:39:48,305
His rich ass.
367
00:39:49,014 --> 00:39:51,642
- And you're packing.
- Like you ain't.
368
00:39:54,061 --> 00:39:55,354
Exactly.
369
00:39:55,521 --> 00:39:59,274
- From here on, I do the talking.
- You want to do more than that.
370
00:39:59,358 --> 00:40:00,776
What does that mean?
371
00:40:00,859 --> 00:40:04,655
It means you always get in trouble over a female, Brian.
372
00:40:16,250 --> 00:40:19,086
Tej's garage is ridiculous.
He has everything.
373
00:40:19,169 --> 00:40:23,465
Snap-on tools. These lifts are new.
They're only a couple of months old.
374
00:40:23,549 --> 00:40:26,385
- Jimmy. What's up, man?
- What's up, Bullitt?
375
00:40:26,468 --> 00:40:28,345
That's Rome there. Do me a favour.
376
00:40:28,428 --> 00:40:32,057
When you get a second, I want you
to check out the Evo and Spyder.
377
00:40:32,140 --> 00:40:34,059
Where'd you get an Evo from?
378
00:40:34,142 --> 00:40:36,395
- lt's a long story.
- I got you, man.
379
00:40:36,478 --> 00:40:38,021
Thanks, Jimmy.
380
00:40:38,313 --> 00:40:41,316
It's so hot and humid, I can't even wear drawers.
381
00:40:41,400 --> 00:40:43,110
Tell me about it.
382
00:40:43,861 --> 00:40:46,280
Look at all this potential out here.
383
00:40:46,363 --> 00:40:49,658
Ray, don't do that, man.
You're making me lose money.
384
00:40:50,826 --> 00:40:53,787
Come on, stop that.
I know you're better than that.
385
00:40:55,539 --> 00:40:56,707
Damn.
386
00:41:08,969 --> 00:41:12,723
Your boy can help put that fire out!
Look at the bubble...
387
00:41:13,891 --> 00:41:15,392
- Let's go.
- Serious.
388
00:41:15,475 --> 00:41:17,311
Ray, you're making me lose money.
389
00:41:17,394 --> 00:41:19,980
Don't do that.
Don't do that to me, now.
390
00:41:20,063 --> 00:41:21,607
Come on, Ray. Do it.
391
00:41:22,274 --> 00:41:25,444
Tej Parker? This is Roman Pearce.
392
00:41:27,696 --> 00:41:31,992
Basically, he's the man to know in
Miami. Has his finger in everything.
393
00:41:32,159 --> 00:41:34,077
It's just the way it is.
394
00:41:34,286 --> 00:41:36,121
- What's going on?
- What's up?
395
00:41:36,205 --> 00:41:37,706
- How you doing?
- Good.
396
00:41:37,789 --> 00:41:39,541
What's this?
What's the latest?
397
00:41:41,251 --> 00:41:43,670
It's a work in progress.
It's not finished.
398
00:41:43,754 --> 00:41:46,507
That's some artistic shit.
You got talent.
399
00:41:46,590 --> 00:41:50,219
Ray, it's do or die now!
Bring it home, Ray!
400
00:41:51,470 --> 00:41:52,888
Yeah, baby!
401
00:41:53,180 --> 00:41:54,848
Pay up! Pay up!
402
00:41:56,308 --> 00:41:58,101
That's how they do it out here?
403
00:41:58,185 --> 00:42:00,354
- Every day.
- That's crazy.
404
00:42:00,437 --> 00:42:03,690
Right here. Right now.
You don't look too happy.
405
00:42:04,107 --> 00:42:08,237
Expeditiously, man. I need it quick.
Thank you. Thank you.
406
00:42:08,529 --> 00:42:12,366
How you feeling, man?
You all right? Thank you.
407
00:42:13,992 --> 00:42:15,452
Not too bad.
408
00:42:17,663 --> 00:42:21,124
I see you're about your money,
homey. You race, too?
409
00:42:22,668 --> 00:42:26,839
No, man. I hit a wall doing
like a buck 20 a couple years ago.
410
00:42:27,130 --> 00:42:30,050
Ever since then, I've just been organising and collecting.
411
00:42:30,133 --> 00:42:34,012
Check it out. He'll be in town
a while. Can he use that cot?
412
00:42:35,472 --> 00:42:37,558
What's wrong with your place?
413
00:42:38,684 --> 00:42:41,687
I don't want to stay with him.
He has bad habits.
414
00:42:43,272 --> 00:42:47,067
All right. Show him around.
I'll be up there in a minute.
415
00:42:47,150 --> 00:42:48,485
- Thanks.
- Sure.
416
00:42:49,695 --> 00:42:52,281
Who wants a chance to win their money back?
417
00:42:53,115 --> 00:42:56,410
So, Jimmy? You ever seen
anything like this before?
418
00:42:56,618 --> 00:42:59,997
No. Both of them
are wired like I never seen before.
419
00:43:00,080 --> 00:43:01,248
What?
420
00:43:01,331 --> 00:43:03,125
They got us wired with GPS.
421
00:43:03,208 --> 00:43:06,253
That's why Markham knew we were at that impound lot.
422
00:43:07,045 --> 00:43:10,591
You the master mechanic.
Can't you just yank that shit out?
423
00:43:10,841 --> 00:43:13,135
I'll try, but this ain't LoJack.
424
00:43:13,260 --> 00:43:17,222
The DIS box, the engine management
system, the main harness...
425
00:43:17,389 --> 00:43:19,308
The GPS is spidered into all that.
426
00:43:19,391 --> 00:43:20,934
Tell me something, man.
427
00:43:21,059 --> 00:43:23,520
Do I even want to know where the Skyline is, dawg?
428
00:43:23,604 --> 00:43:27,357
Or where you've been or where
the hell you got these rides from?
429
00:43:28,025 --> 00:43:30,027
- They're hot.
- Yeah, they hot.
430
00:43:30,110 --> 00:43:34,239
Wired so hot, anyone tracking them
knows if you wear your seat belt.
431
00:43:37,409 --> 00:43:38,744
All right, Jimmy.
432
00:43:38,827 --> 00:43:41,288
- Just do what you can do, bro.
- I got you.
433
00:43:41,371 --> 00:43:42,706
Thanks, man.
434
00:43:42,873 --> 00:43:45,459
We need to get these on the street ASAP.
435
00:43:46,668 --> 00:43:48,170
Check it out.
436
00:43:48,462 --> 00:43:51,089
See that Cadillac across the street?
437
00:43:55,928 --> 00:43:58,805
They've been on us since we left Verone's house.
438
00:44:08,690 --> 00:44:12,027
Elian and Fidel!
439
00:44:13,195 --> 00:44:15,155
Can I clean your windshield?
440
00:44:15,239 --> 00:44:17,074
What are you doing, man?
441
00:44:19,701 --> 00:44:21,245
Is everything copastetic?
442
00:44:23,205 --> 00:44:24,873
Kiss my ass.
443
00:44:26,416 --> 00:44:27,584
Shit.
444
00:44:30,504 --> 00:44:31,839
Let's go!
445
00:44:37,553 --> 00:44:40,347
He'll blow our cover before we even get started.
446
00:44:40,681 --> 00:44:43,934
- What went wrong?
- That's what I want to know.
447
00:44:44,017 --> 00:44:46,144
Show me your hands.
Keep them up!
448
00:44:46,228 --> 00:44:48,355
- What's this about?
- What's going on?
449
00:44:48,438 --> 00:44:51,817
Hold this. You think you can
shoot at me? I'm a federal agent.
450
00:44:51,900 --> 00:44:53,026
What are you talking about?
451
00:44:53,110 --> 00:44:56,113
Get your damn hands off me!
Get him away from me, dawg!
452
00:44:56,196 --> 00:44:59,366
'Cause you wear a badge doesn't mean
you can mess shit up for us!
453
00:44:59,449 --> 00:45:01,159
Get your hands off me!
454
00:45:01,243 --> 00:45:03,370
- Lucky I didn't shoot you!
- Shut up!
455
00:45:03,453 --> 00:45:05,122
Don't tell me to shut up!
456
00:45:05,205 --> 00:45:07,541
You almost blew our cover, old man!
457
00:45:07,624 --> 00:45:09,668
You shouldn't have shown up like you did.
458
00:45:09,751 --> 00:45:11,753
You didn't know Verone was testing us?
459
00:45:11,837 --> 00:45:13,964
I thought you punks were running!
460
00:45:14,047 --> 00:45:16,341
That's great. That's real great!
461
00:45:16,425 --> 00:45:20,262
And if Rome wanted to shoot you?
You wouldn't be here right now.
462
00:45:20,846 --> 00:45:23,140
We got to get this under control.
463
00:45:28,103 --> 00:45:29,563
That's mine!
464
00:45:29,730 --> 00:45:30,898
So?
465
00:45:31,857 --> 00:45:35,485
- Tell me what you know.
- We're making a run for Verone.
466
00:45:35,569 --> 00:45:37,404
I'm not sure when or where...
467
00:45:37,487 --> 00:45:40,908
but he said he bought us a window,
I assume from the local cops.
468
00:45:40,991 --> 00:45:43,493
I can talk to some guys
at the local P.D.
469
00:45:43,827 --> 00:45:46,663
No good. If Verone has some
of them on payroll...
470
00:45:46,747 --> 00:45:48,999
we can't let them know our operation.
471
00:45:49,082 --> 00:45:50,375
Exactly.
472
00:45:50,751 --> 00:45:54,880
In addition, Verone told us that
he himself will be at the drop.
473
00:45:55,047 --> 00:45:56,757
That's good news.
474
00:45:57,090 --> 00:46:00,886
If you're delivering drug money,
we can get him for laundering.
475
00:46:01,053 --> 00:46:03,388
- Now, there's only one problem.
- What's that?
476
00:46:03,472 --> 00:46:04,765
Fuentes.
477
00:46:05,098 --> 00:46:07,267
- Verone's tapping her.
- Tapping her?
478
00:46:07,601 --> 00:46:09,686
- Tapping her how?
- That is crap.
479
00:46:09,770 --> 00:46:12,147
What you talking about?
We know what we seen.
480
00:46:12,231 --> 00:46:16,360
What do you think, O'Conner?
She's compromised? You should know.
481
00:46:16,777 --> 00:46:20,155
- What does that mean?
- Your pal O'Conner didn't tell you?
482
00:46:20,239 --> 00:46:22,282
He flipped on Bilkins in L.A.
483
00:46:22,366 --> 00:46:25,285
He gave his mark his car keys and let him disappear.
484
00:46:25,369 --> 00:46:27,704
That's why he's not a cop anymore.
485
00:46:29,831 --> 00:46:32,125
So what do you think, expert?
486
00:46:33,377 --> 00:46:34,628
I don't know.
487
00:46:34,711 --> 00:46:37,047
All right. We'll keep an eye on her.
488
00:46:38,549 --> 00:46:40,300
We're out of here.
489
00:46:47,099 --> 00:46:48,767
Let your man go?
490
00:46:49,309 --> 00:46:51,144
Drop it.
I don't wanna talk about it.
491
00:46:51,228 --> 00:46:54,106
Drop it, hell.
I want to hear about this, homey.
492
00:46:54,356 --> 00:46:56,191
Forget about it, cuz.
493
00:46:56,275 --> 00:46:58,402
We got Fuentes in with Verone...
494
00:46:59,194 --> 00:47:01,154
Markham trying to blow our cover...
495
00:47:01,238 --> 00:47:05,325
and we got two wired cars no better
than that ankle bracelet of mine.
496
00:47:05,409 --> 00:47:09,538
I'll tell you, bruh, you let Markham
do that again in front of Verone...
497
00:47:09,621 --> 00:47:10,998
that'll be our ass!
498
00:47:11,081 --> 00:47:13,292
I know, man.
It's getting thick real quick.
499
00:47:13,375 --> 00:47:16,128
We need a way out, got to come up with an exit strategy.
500
00:47:16,211 --> 00:47:18,088
- Exit strategy?
- Yeah.
501
00:47:20,966 --> 00:47:23,427
I like the way that sounds.
What you got in mind?
502
00:47:23,510 --> 00:47:26,555
I don't know.
But we need two more cars.
503
00:47:34,354 --> 00:47:35,939
Here they come.
504
00:47:55,083 --> 00:47:58,337
Fonzie and Fabio.
Glad you could join us.
505
00:47:59,338 --> 00:48:02,341
We hear you want to get rid of those Cracker Jack toys.
506
00:48:02,424 --> 00:48:03,926
No, we figured your cars...
507
00:48:04,009 --> 00:48:07,179
deserve better drivers, so we'll take them off your hands.
508
00:48:07,262 --> 00:48:08,805
Why don't we settle this now?
509
00:48:08,889 --> 00:48:11,683
Wait. How about we settle
this on the blacktop?
510
00:48:12,017 --> 00:48:15,812
Each car does a down-and-back,
tag-team style. For slips.
511
00:48:16,021 --> 00:48:17,523
Loser walks home.
512
00:48:17,606 --> 00:48:20,234
- We came to race.
- Load them up then.
513
00:48:23,987 --> 00:48:25,906
Let's get these cars.
514
00:48:27,741 --> 00:48:31,286
Check it out. There's no way
we'll beat these guys straight up.
515
00:48:31,370 --> 00:48:33,789
That Hemi's putting out about 425...
516
00:48:33,914 --> 00:48:37,251
and that Yenko will snap a speedo in five seconds flat.
517
00:48:37,918 --> 00:48:40,045
We have to pull something out of our ass.
518
00:48:40,128 --> 00:48:43,465
I think we should save the spray for the way back.
519
00:48:44,174 --> 00:48:46,468
- Done deal.
- Let's do this, bro.
520
00:48:46,635 --> 00:48:48,887
I'm getting that orange one.
521
00:48:50,889 --> 00:48:52,933
You ain't ready, Fabio!
522
00:48:57,271 --> 00:48:58,397
All right.
523
00:48:58,522 --> 00:49:01,900
You each got a barrel to go around
down at the end of the road.
524
00:49:02,276 --> 00:49:05,863
Second wave's got to sit tight till
your partner crosses this line here.
525
00:49:05,946 --> 00:49:08,991
First team to go down and back twice wins the race.
526
00:49:09,324 --> 00:49:11,076
At which point...
527
00:49:12,286 --> 00:49:15,831
the losers will hand over them keys.
528
00:49:15,914 --> 00:49:19,418
Or you'll be eating breakfast through straws from now on.
529
00:49:22,838 --> 00:49:24,173
I get it.
530
00:49:25,716 --> 00:49:27,593
This means you, too.
531
00:49:28,427 --> 00:49:29,595
I got it.
532
00:49:29,678 --> 00:49:31,763
All right. Let's race.
533
00:49:36,059 --> 00:49:39,354
Come on, baby, you got this, Rome!
This dude ain't serious.
534
00:49:39,438 --> 00:49:42,900
Yeah, you gone, homey.
I got this. This is done.
535
00:49:44,484 --> 00:49:45,944
You about to lose your car.
536
00:49:46,028 --> 00:49:48,155
- Do it, Rome!
- Come on, you got it, man.
537
00:49:48,238 --> 00:49:52,451
Think I'm worried about this fool?
This is nothing!
538
00:50:03,170 --> 00:50:05,380
- Oh, no.
- American muscle.
539
00:50:08,133 --> 00:50:10,969
Your engine ain't as big as your mouth.
540
00:50:16,141 --> 00:50:18,810
Got to smoke him.
541
00:50:18,894 --> 00:50:20,229
All right, here we go!
542
00:50:20,312 --> 00:50:23,315
- lt's all right, I'll handle this.
- Handle it.
543
00:50:24,233 --> 00:50:27,194
Ready, and... go!
544
00:50:33,659 --> 00:50:36,453
You ain't ready!
I run these streets!
545
00:50:46,088 --> 00:50:48,674
Romey Rome! You ain't heard of me?
546
00:51:06,567 --> 00:51:07,901
Oh, shit.
547
00:51:12,656 --> 00:51:14,032
Oh, yeah!
548
00:51:18,996 --> 00:51:20,747
I'm gonna get you.
549
00:51:22,833 --> 00:51:24,543
Where's your big mouth now?
550
00:51:24,626 --> 00:51:26,962
That car's going home with me.
551
00:51:37,806 --> 00:51:40,058
Shit. Eat this, sucker!
552
00:51:54,239 --> 00:51:55,407
Shit!
553
00:51:59,703 --> 00:52:02,206
Yeah, boy! Go, Korpi!
554
00:52:05,417 --> 00:52:08,337
Sorry, blondie, how does that dust taste?
555
00:52:10,756 --> 00:52:12,257
I don't know.
556
00:52:13,258 --> 00:52:14,801
Come on, Rome.
557
00:52:43,288 --> 00:52:44,581
What the...
558
00:52:44,665 --> 00:52:47,709
Good move, kid.
Let's see if you got the balls.
559
00:53:10,858 --> 00:53:12,192
Shit, come on.
560
00:53:22,160 --> 00:53:24,371
Come on, Brian, bring it home, man!
561
00:54:06,914 --> 00:54:08,749
We got two new cars!
562
00:54:10,250 --> 00:54:11,418
Damn!
563
00:54:18,675 --> 00:54:21,553
Y'all ain't ready!
Get to walking, Fabio!
564
00:54:23,013 --> 00:54:25,015
Use them bus tokens!
565
00:54:32,648 --> 00:54:34,650
- How are you?
- What's your name?
566
00:54:34,733 --> 00:54:36,109
We're Mr. Verone's guests.
567
00:54:46,453 --> 00:54:48,372
It's a hoasis in here.
568
00:54:48,872 --> 00:54:51,375
Yeah, lots of potential.
569
00:54:53,210 --> 00:54:55,504
Damn. You got a pen?
570
00:54:58,674 --> 00:55:00,801
It's about to get serious.
571
00:55:01,510 --> 00:55:03,971
Look at that girl on the swing.
572
00:55:04,054 --> 00:55:08,183
You guys did something right.
He never socialises with hired help.
573
00:55:08,267 --> 00:55:10,352
Now what's that make you?
574
00:55:10,811 --> 00:55:13,146
- Where's he at?
- He's on his way.
575
00:55:13,230 --> 00:55:15,399
You and Verone don't go everywhere together?
576
00:55:15,482 --> 00:55:18,277
- What's that supposed to mean?
- Nothing.
577
00:55:21,446 --> 00:55:24,408
- I'm gonna go take a piss.
- You go do that.
578
00:55:28,829 --> 00:55:30,539
What is his deal?
579
00:55:30,914 --> 00:55:33,041
He doesn't trust people who carry badges.
580
00:55:33,125 --> 00:55:35,127
You talk like you know.
581
00:55:37,671 --> 00:55:42,176
I'd been a cop about two months when
Roman was busted in a garage raid.
582
00:55:42,467 --> 00:55:46,138
He had eight sets of wheels
in his possession, each of them hot.
583
00:55:46,221 --> 00:55:47,973
So you busted him?
584
00:55:48,056 --> 00:55:52,186
I didn't know it was going down.
But that doesn't really matter.
585
00:55:53,770 --> 00:55:58,442
Once I became a cop, Roman saw me
as a friend who became the enemy.
586
00:56:04,865 --> 00:56:07,492
Is there anything I can get for you,
Mr. Verone?
587
00:56:07,576 --> 00:56:09,620
Just tell them to come join me.
588
00:56:16,543 --> 00:56:18,378
I was admiring this.
589
00:56:28,222 --> 00:56:29,389
Damn.
590
00:56:29,806 --> 00:56:32,643
I'm not giving it to you. What's up?
591
00:56:32,726 --> 00:56:34,102
He's here.
592
00:56:34,603 --> 00:56:36,146
Where's he at?
593
00:56:36,396 --> 00:56:37,940
He's over there. Don't look.
594
00:56:41,985 --> 00:56:45,072
Excuse me, Mr. Verone
would like for you to join him.
595
00:56:45,614 --> 00:56:47,074
Let's do it.
596
00:56:47,616 --> 00:56:49,785
See what I'm talking about?
597
00:56:53,121 --> 00:56:55,040
It's all right, let them in.
598
00:56:57,626 --> 00:56:59,837
Go sit down, I'll talk to you in a second.
599
00:57:01,046 --> 00:57:03,257
- How you doing?
- Good. Enjoying your night?
600
00:57:03,340 --> 00:57:05,676
- Yeah, I'm having a good time.
- Good.
601
00:57:07,928 --> 00:57:09,805
She's beautiful, isn't she?
602
00:57:16,562 --> 00:57:17,729
Yeah.
603
00:57:18,605 --> 00:57:20,190
She's gorgeous.
604
00:57:26,780 --> 00:57:28,574
You got balls, kid.
605
00:57:29,616 --> 00:57:31,368
I appreciate that.
606
00:57:32,327 --> 00:57:34,496
Women are a powerful force.
607
00:57:36,123 --> 00:57:39,751
You see the blonde sitting with the gentleman right here?
608
00:57:43,755 --> 00:57:48,010
Five minutes of her time, and she
can get anything she wants from him.
609
00:57:48,302 --> 00:57:49,928
I love your hair.
610
00:57:50,012 --> 00:57:51,221
Watch.
611
00:57:57,352 --> 00:58:00,063
I wonder where they're going?
Sit down.
612
00:58:02,316 --> 00:58:05,694
So you lit my man's car on fire.
Is that right?
613
00:58:07,487 --> 00:58:08,655
Yeah.
614
00:58:09,698 --> 00:58:10,908
I did.
615
00:58:12,784 --> 00:58:15,913
I got a problem with authority.
616
00:58:18,207 --> 00:58:20,250
I have that same problem.
617
00:58:20,792 --> 00:58:24,588
For me, it's cops in particular.
618
00:58:36,850 --> 00:58:38,727
Let's take a walk. Come on.
619
00:58:38,810 --> 00:58:41,730
- We just got here.
- And now we're leaving.
620
00:58:42,606 --> 00:58:43,941
Let's go.
621
00:58:52,074 --> 00:58:53,116
Hey.
622
00:58:53,200 --> 00:58:54,326
Come on.
623
00:59:16,890 --> 00:59:18,559
What's all that?
624
00:59:20,769 --> 00:59:23,272
We're going to have a little fun.
625
00:59:30,028 --> 00:59:31,405
Thank you.
626
00:59:32,155 --> 00:59:36,577
- lt'll be fun. Let's stay longer.
- Yeah.
627
00:59:39,788 --> 00:59:41,039
Hey, Carter.
628
00:59:41,498 --> 00:59:43,584
Meet Detective Whitworth.
629
00:59:45,711 --> 00:59:47,629
One of Miami's finest.
630
00:59:48,463 --> 00:59:50,299
Thank you, sweetheart.
631
00:59:50,382 --> 00:59:52,176
You enjoying yourself, Detective?
632
00:59:52,259 --> 00:59:53,719
Yeah, I was.
633
00:59:54,553 --> 00:59:56,805
I mean, you know me.
634
00:59:57,181 --> 00:59:58,348
Yeah.
635
00:59:58,932 --> 01:00:00,475
I do know you.
636
01:00:02,186 --> 01:00:04,188
You've been on my payroll a long time.
637
01:00:04,271 --> 01:00:06,857
- Verone, that ain't right.
- Shut up.
638
01:00:08,567 --> 01:00:11,528
I've got one last job for you.
You hear me?
639
01:00:11,612 --> 01:00:14,031
- We've been through this.
- Yeah?
640
01:00:14,364 --> 01:00:16,241
And I said I can't do it.
641
01:00:17,868 --> 01:00:20,454
That's the wrong answer.
The table.
642
01:00:26,084 --> 01:00:28,086
I'm a detective, Verone!
643
01:00:28,170 --> 01:00:32,257
You do anything to me, the whole
force'll be on your ass in a minute.
644
01:00:32,341 --> 01:00:35,469
Shut your mouth, you fat piece of shit.
645
01:00:36,345 --> 01:00:37,930
Stop right now.
646
01:00:44,144 --> 01:00:45,687
What the hell?
647
01:00:45,896 --> 01:00:47,231
Sit down.
648
01:00:47,856 --> 01:00:50,609
You're going to regret this.
Stop right now!
649
01:00:50,692 --> 01:00:53,237
Once the bucket gets hot enough, Detective...
650
01:00:53,320 --> 01:00:56,031
the rat is gonna want out.
651
01:00:57,824 --> 01:01:00,661
And the only direction it can go, is south.
652
01:01:04,831 --> 01:01:06,208
Hold that.
653
01:01:06,708 --> 01:01:08,252
Get it off me!
654
01:01:08,377 --> 01:01:09,461
I'll forget it...
655
01:01:09,545 --> 01:01:10,838
Shut up.
656
01:01:11,713 --> 01:01:16,385
Did you know that your average rat
can chew through a steel drainpipe?
657
01:01:17,719 --> 01:01:20,973
You have nothing to worry about when he's screaming.
658
01:01:21,056 --> 01:01:23,809
It's when he goes quiet that he goes to work.
659
01:01:23,892 --> 01:01:25,561
Stop it!
660
01:01:26,895 --> 01:01:30,274
You can't be this stupid!
Stop it now!
661
01:01:30,357 --> 01:01:33,861
You're in charge of the units
that are watching my properties.
662
01:01:34,444 --> 01:01:36,947
What I want is a 15-minute window...
663
01:01:37,030 --> 01:01:39,741
where everybody, and I mean everybody, disappears.
664
01:01:39,825 --> 01:01:42,327
- I can't do it!
- You can't?
665
01:01:44,413 --> 01:01:45,706
Stop it.
666
01:01:45,789 --> 01:01:48,083
Okay. Monica, come here.
667
01:01:48,417 --> 01:01:49,668
Help!
668
01:01:50,711 --> 01:01:52,171
Shut him up.
669
01:01:53,380 --> 01:01:55,048
Help!
670
01:02:01,221 --> 01:02:02,681
It's biting me!
671
01:02:04,391 --> 01:02:05,559
What?
672
01:02:07,561 --> 01:02:09,563
Got something you want to say?
673
01:02:11,190 --> 01:02:13,233
It bit me. Jesus.
674
01:02:14,359 --> 01:02:16,653
- I'll do it!
- Do what? Say it.
675
01:02:16,737 --> 01:02:19,489
I'll do it.
I'll give you your window.
676
01:02:20,699 --> 01:02:22,367
Just get it off me.
677
01:02:22,451 --> 01:02:23,869
Get it off!
678
01:02:25,954 --> 01:02:27,623
You betray me...
679
01:02:28,332 --> 01:02:30,125
and my rat here...
680
01:02:31,001 --> 01:02:33,587
is gonna visit your wife, Lynn...
681
01:02:34,004 --> 01:02:36,632
your son, Clay, and your daughter, Lexi.
682
01:02:36,715 --> 01:02:39,301
Do you hear me?
Do you understand me?
683
01:02:39,635 --> 01:02:41,428
- Hear me?
- Get it off.
684
01:02:41,512 --> 01:02:44,515
I'll burn your fucking eyes out!
I'll burn them out.
685
01:02:48,018 --> 01:02:49,937
Now, you can go.
686
01:02:50,854 --> 01:02:53,524
- Get rid of him. Let's go.
- Get it off.
687
01:03:03,033 --> 01:03:04,868
You boys enjoy the show?
688
01:03:05,494 --> 01:03:09,122
Fifteen minutes, and then every cop
in Florida's gonna be on you.
689
01:03:09,206 --> 01:03:13,168
Be at Versailles Cafe at 6:00 a.m.,
day after tomorrow, ready to drive.
690
01:03:13,252 --> 01:03:15,212
- You understand?
- Yeah.
691
01:03:15,337 --> 01:03:17,297
Don't play games with me...
692
01:03:17,840 --> 01:03:20,259
or you'll be next. All right?
693
01:03:20,884 --> 01:03:23,804
Help yourself to a little champagne.
Let's go.
694
01:03:26,890 --> 01:03:28,725
That was a damn rat.
695
01:03:38,402 --> 01:03:42,906
You ever touch another man again, and I'll kill you.
696
01:03:43,115 --> 01:03:44,575
You hear me?
697
01:03:46,201 --> 01:03:48,245
Look at me. You hear me?
698
01:03:55,544 --> 01:03:58,172
She was into it.
What's that about?
699
01:03:58,755 --> 01:04:01,341
You seen the way she grabbed the dude's head.
700
01:04:01,425 --> 01:04:05,929
She had to. He was testing her.
Her ass is on the line, like ours.
701
01:04:06,805 --> 01:04:08,891
You're feeling this girl way too much.
702
01:04:08,974 --> 01:04:12,644
She's like that trailer rat from back in the day, Tanya.
703
01:04:12,728 --> 01:04:15,856
Tanya? Man, you went out with her
after I did.
704
01:04:17,107 --> 01:04:19,151
I couldn't let it go to waste.
705
01:04:19,234 --> 01:04:20,611
I got you.
706
01:04:21,195 --> 01:04:22,696
Is that right?
707
01:04:22,779 --> 01:04:25,699
We go race for cash, but when I step on the gas...
708
01:04:25,782 --> 01:04:28,952
my nitrous go blast, leave your ass in the past.
709
01:04:29,036 --> 01:04:31,288
Tej, you about to lose your garage.
710
01:04:31,371 --> 01:04:32,789
Whatever, man.
711
01:04:32,873 --> 01:04:35,542
I'm a low-budget mechanic,
but I overcharge.
712
01:04:35,626 --> 01:04:38,420
Pay me! Let's go, man.
713
01:04:38,712 --> 01:04:40,380
Pay me my money.
714
01:04:40,464 --> 01:04:43,592
I'm glad you're happy.
This is my garage.
715
01:04:44,218 --> 01:04:46,595
Royal flush. Give me this, man.
716
01:04:47,054 --> 01:04:48,514
Talk to him.
717
01:04:48,680 --> 01:04:53,227
Put that money back on the table.
You know it's mine next hand.
718
01:04:53,310 --> 01:04:57,356
Jimmy, how're you gonna pay me back
if you keep losing to Tej like that?
719
01:04:57,606 --> 01:05:00,609
I'm going to crash, Tej.
I'll catch you tomorrow.
720
01:05:17,000 --> 01:05:18,335
What are you doing here?
721
01:05:18,418 --> 01:05:22,297
They're gonna kill you. I heard him
telling Enrique and Roberto.
722
01:05:22,381 --> 01:05:25,509
Once you finish the run, they're
putting a bullet in your head.
723
01:05:25,843 --> 01:05:27,678
You sure you heard him right?
724
01:05:27,928 --> 01:05:28,971
I'm sure.
725
01:05:36,562 --> 01:05:38,647
Verone's boys is outside...
726
01:05:39,189 --> 01:05:43,110
I see what they're looking for.
Your little girlfriend here.
727
01:05:47,447 --> 01:05:50,868
- They don't know. I snuck out.
- What are they doing here then?
728
01:05:50,951 --> 01:05:52,953
I don't know.
Maybe they're guessing.
729
01:05:53,412 --> 01:05:55,914
Go stall them for, like, two minutes.
730
01:05:55,998 --> 01:05:57,958
Check her, homey.
731
01:06:03,130 --> 01:06:05,465
Found what you're looking for?
732
01:06:09,845 --> 01:06:12,472
Hey, buddy. Hi, guys. How you doing?
733
01:06:14,349 --> 01:06:16,476
Y'all still mad about y'all car?
734
01:06:16,560 --> 01:06:19,479
Don't even trip.
Come on, man, can't you take a joke?
735
01:06:20,355 --> 01:06:23,442
This isn't about being a good cop or doing your job.
736
01:06:23,525 --> 01:06:25,569
They're gonna kill you.
You gotta pull out.
737
01:06:25,652 --> 01:06:27,905
Verone pay you to keep a straight face like that?
738
01:06:27,988 --> 01:06:31,992
'Cause if I was making money,
I'd remove that mole off my nose.
739
01:06:32,075 --> 01:06:34,077
- Okay?
- Yeah.
740
01:06:34,161 --> 01:06:36,330
How much he pay y'all anyway?
741
01:06:36,413 --> 01:06:39,958
Every time I see y'all, y'all got the silk shirts on...
742
01:06:40,042 --> 01:06:42,294
jewellery, looking real Miami.
743
01:06:42,794 --> 01:06:47,341
I caught you walking up in the club,
the hamburger meat all hanging out.
744
01:06:49,259 --> 01:06:51,803
Don't make that run, Brian.
745
01:06:52,638 --> 01:06:54,056
Be careful.
746
01:07:07,778 --> 01:07:10,906
Where are you going?
You stay right here with us, buddy.
747
01:07:19,831 --> 01:07:21,667
Don't even think about it.
748
01:07:33,887 --> 01:07:36,807
Stay your ass off my homeboy's boat.
749
01:07:43,689 --> 01:07:46,483
Put the gun down now!
750
01:07:46,775 --> 01:07:48,485
You first, asshole!
751
01:07:48,569 --> 01:07:50,404
I'll shoot the shit out of him!
752
01:07:55,701 --> 01:07:58,954
Put down the gun!
753
01:07:59,037 --> 01:08:00,414
Put down the gun!
754
01:08:01,373 --> 01:08:03,000
Enough.
755
01:08:03,375 --> 01:08:05,252
Shut up.
756
01:08:06,962 --> 01:08:08,755
It's over. Come on.
757
01:08:09,256 --> 01:08:10,799
It's over. Let's go.
758
01:08:11,800 --> 01:08:14,094
It's our gun. Come on, let's go.
759
01:08:19,391 --> 01:08:22,102
I'm glad to see you boys are getting along so well...
760
01:08:22,186 --> 01:08:26,940
because tomorrow, Roberto and
Enrique'll be riding along with you.
761
01:08:27,399 --> 01:08:29,484
Just so we don't have any problems.
762
01:08:29,568 --> 01:08:31,486
I'll see you guys in a bit.
763
01:08:35,365 --> 01:08:37,492
What the hell was she doing in there?
764
01:08:48,253 --> 01:08:50,506
Where'd you go this morning?
765
01:08:50,631 --> 01:08:53,175
I went to breakfast with some friends.
766
01:08:58,889 --> 01:09:00,390
With friends?
767
01:09:02,351 --> 01:09:04,478
I do have friends, Carter.
768
01:09:11,151 --> 01:09:12,319
Okay.
769
01:09:14,321 --> 01:09:15,864
I'll see you later.
770
01:09:25,207 --> 01:09:26,625
Nice shirt, Bilkins.
771
01:09:26,708 --> 01:09:28,377
It's my day off.
772
01:09:30,462 --> 01:09:32,172
Well, anyhow, this is the deal.
773
01:09:32,714 --> 01:09:36,051
Last night, Verone threatened a cop
into giving us a window.
774
01:09:36,134 --> 01:09:39,429
We're driving to an airstrip
in the Keys, off Nallwood Avenue.
775
01:09:39,513 --> 01:09:42,140
Verone has a plane there and he's taking off for good.
776
01:09:42,224 --> 01:09:44,101
Wait a minute. How do you know this?
777
01:09:44,393 --> 01:09:45,644
Monica.
778
01:09:46,061 --> 01:09:48,856
She's doing her job. She warned us.
779
01:09:48,939 --> 01:09:50,399
She warned you about what?
780
01:09:50,482 --> 01:09:52,943
Verone plans to kill us after we give him the money.
781
01:09:53,026 --> 01:09:56,405
Driving into an ambush
wasn't the deal. I'm calling it off.
782
01:09:56,488 --> 01:09:59,825
Like hell you are.
This is a Customs case, Bilkins.
783
01:09:59,908 --> 01:10:02,077
No one's calling this off unless I do.
784
01:10:02,160 --> 01:10:03,996
Look, this is real simple.
785
01:10:04,538 --> 01:10:08,876
Make the run, get Verone and his
cash together, so I can move in.
786
01:10:08,959 --> 01:10:12,171
You don't, I'll file enough charges
on you to make you disappear.
787
01:10:12,254 --> 01:10:13,672
Take these.
788
01:10:13,755 --> 01:10:17,176
We're gonna have GPS on you
so you don't get any cute ideas.
789
01:10:17,259 --> 01:10:19,428
And to make sure nothing happens to them, right?
790
01:10:19,511 --> 01:10:20,971
Yeah, right.
791
01:10:29,813 --> 01:10:31,565
That guy's a dick.
792
01:10:34,610 --> 01:10:36,570
Let me get this right.
793
01:10:36,945 --> 01:10:39,531
If we don't do this, then we go to jail.
794
01:10:39,907 --> 01:10:42,868
But if we do it, then Verone's going to kill us.
795
01:10:43,035 --> 01:10:46,121
- lt's a hell of a deal, huh?
- Yeah.
796
01:10:47,706 --> 01:10:49,166
Maybe it is.
797
01:10:50,709 --> 01:10:55,047
This guy's got an ass full of loot
that he's ready to dump in our cars.
798
01:10:55,380 --> 01:10:59,551
I can think of two reasons why
he doesn't need that money anymore.
799
01:10:59,635 --> 01:11:01,011
Here we go.
800
01:11:01,094 --> 01:11:02,513
You and me.
801
01:11:02,721 --> 01:11:04,348
Just like the old days.
802
01:11:04,431 --> 01:11:08,727
- What do you think?
- They messed with the wrong guys.
803
01:11:11,855 --> 01:11:14,066
- Tej, what's up, bro?
- What's up?
804
01:11:14,149 --> 01:11:15,776
How quickly can you organise?
805
01:11:15,859 --> 01:11:18,654
Look, if y'all really want to carry out this plan...
806
01:11:18,737 --> 01:11:22,199
this is the best place to do it.
What do y'all think?
807
01:11:22,282 --> 01:11:24,868
I think it's perfect.
So, what do they store here?
808
01:11:30,874 --> 01:11:32,209
This thing is clean.
809
01:11:32,292 --> 01:11:33,502
Distributor cap.
810
01:11:48,183 --> 01:11:53,021
Jimmy, do we have any half-empty
bottles of nitrous lying around?
811
01:11:53,105 --> 01:11:55,190
Sure, but I've already loaded you for spray.
812
01:11:55,274 --> 01:11:57,943
I'm thinking we may need it for something else...
813
01:11:58,026 --> 01:12:00,821
'cause our cars may get a little crowded, you know?
814
01:12:09,162 --> 01:12:11,707
When did you start eating so much?
815
01:12:12,708 --> 01:12:14,585
I was in jail, bruh.
816
01:12:14,918 --> 01:12:17,754
I know how shitty the grub is on the inside.
817
01:12:18,881 --> 01:12:21,508
The way things are shaping up out here right now...
818
01:12:21,592 --> 01:12:24,803
it'll be a matter of time
before I'm back in there, or dead.
819
01:12:26,305 --> 01:12:29,308
So I'm trying to eat all I can while I can.
820
01:12:30,934 --> 01:12:34,229
Plus, the doctor tells me I got a high metabolism.
821
01:12:38,942 --> 01:12:40,944
You remember us growing up?
822
01:12:41,528 --> 01:12:43,822
Playing football in the dirt?
823
01:12:44,698 --> 01:12:48,118
Getting into trouble.
All the stupid things we did?
824
01:12:49,328 --> 01:12:52,331
When you got busted, whether I was a cop or not...
825
01:12:52,414 --> 01:12:54,666
if there was anything I could have done...
826
01:12:55,542 --> 01:12:57,419
I would have done it.
827
01:12:58,003 --> 01:13:00,172
I just want you to know that.
828
01:13:00,797 --> 01:13:03,300
Is that why
you let that dude go in L.A.?
829
01:13:05,552 --> 01:13:08,263
Yeah, I think that had a lot to do with it.
830
01:13:10,516 --> 01:13:12,351
When I got busted...
831
01:13:12,935 --> 01:13:14,102
it wasn't your fault.
832
01:13:15,312 --> 01:13:18,607
It was all on me, Mr. Roman Pearce.
833
01:13:19,191 --> 01:13:21,235
Wild and out. Crazy man.
834
01:13:22,277 --> 01:13:24,446
No one could tell me nothing.
835
01:13:24,530 --> 01:13:25,989
Riding solo.
836
01:13:26,615 --> 01:13:28,075
Yeah, well, not anymore.
837
01:13:33,830 --> 01:13:35,541
Not anymore, bro.
838
01:14:00,899 --> 01:14:03,193
I've got Verone's Navigator leaving the residence.
839
01:14:03,277 --> 01:14:04,444
Copy.
840
01:14:05,153 --> 01:14:07,656
Sir, we've got Verone on the move to the airstrip.
841
01:14:07,739 --> 01:14:10,534
Let's get a bird in the air.
Tell him to keep his distance.
842
01:14:13,161 --> 01:14:14,621
- Ready.
- Thanks.
843
01:14:16,331 --> 01:14:18,375
- You're all set.
- Thanks.
844
01:14:18,959 --> 01:14:21,628
- All set?
- Yeah. Let's do it.
845
01:14:24,715 --> 01:14:25,966
Report.
846
01:14:28,218 --> 01:14:30,345
What's going on out there?
847
01:14:31,972 --> 01:14:33,182
Team One, checking in.
848
01:14:33,265 --> 01:14:35,976
- Team Two, checking in.
- Team Three, checking in.
849
01:14:36,059 --> 01:14:38,228
Team Four, all clear here, too.
850
01:14:38,770 --> 01:14:40,689
Team Five, checking in.
851
01:14:41,481 --> 01:14:43,317
Team Six, all clear.
852
01:14:48,739 --> 01:14:51,450
- Here we go.
- Yeah, so you know what to do.
853
01:14:51,533 --> 01:14:53,577
Stay cool. Keep focused.
854
01:14:53,952 --> 01:14:56,538
Remember the airstrip's off Nallwood Avenue.
855
01:14:56,622 --> 01:14:58,874
It's the third exit after the bridge.
856
01:15:00,542 --> 01:15:01,793
Got it.
857
01:15:01,919 --> 01:15:03,837
You ready for this?
858
01:15:03,921 --> 01:15:07,549
Come on, man.
Guns, murderers, and crooked cops?
859
01:15:07,716 --> 01:15:09,468
I was made for this, bruh!
860
01:15:45,128 --> 01:15:46,421
Come on.
861
01:16:10,028 --> 01:16:13,031
I got activity at Verone's trailer property.
862
01:16:13,448 --> 01:16:16,326
Do not move an inch until I tell you to!
863
01:16:41,310 --> 01:16:42,603
Load up.
864
01:16:45,439 --> 01:16:46,690
All units...
865
01:16:46,773 --> 01:16:49,818
move on the trailer property.
Right now! Move!
866
01:16:56,742 --> 01:16:59,661
Shit. Local P.D.
is moving in on our guys.
867
01:17:00,078 --> 01:17:02,581
- Three bags in one car?
- Guess so.
868
01:17:15,969 --> 01:17:17,304
The cops.
869
01:17:21,600 --> 01:17:23,018
I am not going back to jail.
870
01:17:23,101 --> 01:17:25,270
Where are you going, man? Let's go!
871
01:17:26,647 --> 01:17:28,357
What is he doing?
872
01:17:49,795 --> 01:17:53,257
Now let's get the chopper over them.
I want eyes right on top.
873
01:17:53,340 --> 01:17:54,424
You got it.
874
01:17:54,508 --> 01:17:55,551
Lima 2-5...
875
01:17:55,634 --> 01:17:57,177
follow GPS.
876
01:18:05,519 --> 01:18:07,855
Do you know what you're doing?
877
01:18:10,941 --> 01:18:13,360
Stay with me, Rome. Come on, man.
878
01:18:21,660 --> 01:18:24,162
I've got them heading south
on l-95.
879
01:18:24,246 --> 01:18:26,331
Bring in the aerial ESDs.
880
01:18:35,966 --> 01:18:37,134
Oh, shit!
881
01:18:40,470 --> 01:18:43,348
- They're catching up, man!
- Shut up, man!
882
01:18:55,110 --> 01:18:56,904
Nice driving, Rome.
883
01:18:57,112 --> 01:18:58,822
I got you, Brian.
884
01:19:03,952 --> 01:19:05,454
Check it out!
885
01:19:18,008 --> 01:19:19,551
What was that?
886
01:19:30,187 --> 01:19:31,355
Oh, shit!
887
01:19:45,118 --> 01:19:47,788
- Come on, man. Take the wheel.
- No. I can't drive.
888
01:19:47,871 --> 01:19:51,166
Just hold the wheel!
Put your hands on it! Hold steady!
889
01:19:54,920 --> 01:19:56,713
What are you doing, man?
890
01:20:51,435 --> 01:20:52,769
Yeah, man!
891
01:21:08,785 --> 01:21:09,953
Hold.
892
01:21:12,497 --> 01:21:14,958
Bilkins, the bird's in place.
893
01:21:18,795 --> 01:21:19,963
Yeah.
894
01:21:21,757 --> 01:21:23,091
We've got Verone's Navigator.
895
01:21:23,175 --> 01:21:26,094
All right. Money's in transit.
Sit tight.
896
01:22:10,639 --> 01:22:12,766
You're a good driver, man.
897
01:22:12,850 --> 01:22:14,852
Thanks, bro.
898
01:22:19,731 --> 01:22:23,652
We've got the area blocked ahead.
They've got nowhere to go.
899
01:22:32,744 --> 01:22:34,288
What was that?
900
01:22:35,080 --> 01:22:36,290
I've got a visual.
901
01:22:36,957 --> 01:22:39,084
Video should be coming through.
902
01:22:39,168 --> 01:22:41,044
I got it. Looks good.
903
01:22:42,671 --> 01:22:44,548
Where are they going?
904
01:22:52,848 --> 01:22:54,016
Shit.
905
01:22:59,396 --> 01:23:02,691
All right, Miami's finest, let's see what you got.
906
01:23:03,400 --> 01:23:05,569
Come on. Stay with me, boys.
907
01:23:11,575 --> 01:23:13,911
Hey, man, everyone's here.
Time for the show.
908
01:23:13,994 --> 01:23:15,913
Let's give it to them.
909
01:23:20,167 --> 01:23:23,045
All right, let the party begin.
Let's go!
910
01:23:41,855 --> 01:23:45,317
This is unit 25-99.
We have the suspects surrounded.
911
01:24:37,119 --> 01:24:38,495
Holy shit!
912
01:24:44,501 --> 01:24:47,004
It's a scramble, baby! A big one!
913
01:24:52,968 --> 01:24:54,803
Yeah! Let's do this!
914
01:25:02,811 --> 01:25:04,396
Check this out.
915
01:25:12,696 --> 01:25:14,448
We're not tracking them on the video.
916
01:25:14,531 --> 01:25:16,992
We must have lost them in the scramble.
917
01:25:17,075 --> 01:25:18,744
Yo, let's break.
918
01:25:20,204 --> 01:25:21,371
Yeah!
919
01:26:04,540 --> 01:26:06,875
All right, we got them going west on Beach.
920
01:26:06,959 --> 01:26:09,086
Roger that! I've got them!
921
01:26:21,181 --> 01:26:24,518
Customs has a fix on two cars going west on Beach.
922
01:26:24,935 --> 01:26:26,770
Roger. Follow those cars.
923
01:26:26,854 --> 01:26:28,272
Roger that.
924
01:26:50,377 --> 01:26:51,545
Shit.
925
01:26:52,588 --> 01:26:54,298
They're cornered.
926
01:26:58,552 --> 01:27:01,263
Keep your hands where I can see them!
927
01:27:01,346 --> 01:27:02,681
Hands up!
928
01:27:03,223 --> 01:27:07,144
I know my tags are out of date, but damn.
929
01:27:15,319 --> 01:27:16,862
What the hell?
930
01:27:18,197 --> 01:27:19,781
Where are they?
931
01:27:41,887 --> 01:27:43,388
How about them apples, man?
932
01:27:43,472 --> 01:27:46,558
Yeah! That's some driving
for your ass, baby!
933
01:27:47,976 --> 01:27:49,061
Good job, man.
934
01:27:49,144 --> 01:27:51,146
- What are you talking about?
- Whatever.
935
01:27:51,230 --> 01:27:53,190
You're supposed to be
a stone-faced killer!
936
01:27:53,273 --> 01:27:55,108
You were grabbing your seat belt!
937
01:27:55,192 --> 01:27:58,695
Hey, Tej, thanks a lot, bro.
You're clutch. I owe you big time.
938
01:27:58,779 --> 01:28:02,449
Yeah, Brian, you really do owe me.
You really do...
939
01:28:03,325 --> 01:28:04,368
Us.
940
01:28:04,576 --> 01:28:06,995
Suki says you owe us, all right?
941
01:28:09,373 --> 01:28:11,959
- Rome, you there? Come in.
- What's up, man?
942
01:28:12,042 --> 01:28:14,211
Looks like we got just one trick left.
943
01:28:14,294 --> 01:28:17,005
My pleasure, buddy!
Let's do it, baby!
944
01:28:17,965 --> 01:28:20,175
Maybe we should grab Verone while we still can.
945
01:28:20,259 --> 01:28:21,718
No! Not yet!
946
01:28:23,846 --> 01:28:25,013
What?
947
01:28:25,097 --> 01:28:26,223
You lost them?
948
01:28:26,306 --> 01:28:27,474
Shit!
949
01:28:27,683 --> 01:28:29,142
Those little pricks are running!
950
01:28:29,226 --> 01:28:30,978
It's your call.
What do you want to do?
951
01:28:31,061 --> 01:28:33,605
We're gonna take him down.
He is not leaving here.
952
01:28:34,231 --> 01:28:35,983
Enjoying the ride?
953
01:28:36,984 --> 01:28:38,652
It's a fast car, huh?
954
01:28:40,445 --> 01:28:42,614
It's a classic. Old school.
955
01:28:43,073 --> 01:28:44,741
American muscle.
956
01:28:46,827 --> 01:28:50,414
This car can do all kinds of things.
Want to see?
957
01:28:52,332 --> 01:28:54,459
Check this out right here, homey.
958
01:28:54,543 --> 01:28:56,837
Hey, what are you doing, man?
959
01:29:06,388 --> 01:29:07,890
Ejecto seato!
960
01:29:08,557 --> 01:29:10,893
It worked! I love this button!
961
01:29:13,270 --> 01:29:15,022
Stay on your toes!
962
01:29:16,148 --> 01:29:19,610
Mr. O'Conner, it worked!
Blow and go. I'm all clear.
963
01:29:19,860 --> 01:29:22,404
Meet me at the point!
Hurry up! It's on!
964
01:29:22,487 --> 01:29:23,572
All right. 10-4, man.
965
01:29:23,655 --> 01:29:25,490
Are you ready? Let's go!
966
01:29:35,876 --> 01:29:38,587
Let me see your hands!
967
01:29:38,670 --> 01:29:39,922
Freeze!
968
01:29:40,714 --> 01:29:41,924
Clear!
969
01:29:48,305 --> 01:29:52,142
- It's not Verone and Fuentes.
- What do you mean?
970
01:29:52,392 --> 01:29:53,359
Then where the hell are they?
971
01:30:00,943 --> 01:30:02,986
Get off at Tarpon Point.
972
01:30:03,737 --> 01:30:07,074
Tarpon Point?
There's no airstrip at Tarpon Point.
973
01:30:07,908 --> 01:30:10,536
Who said anything about an airstrip?
974
01:30:23,715 --> 01:30:24,925
Brian?
975
01:30:25,634 --> 01:30:27,469
What's the hold-up, bro?
976
01:30:27,678 --> 01:30:30,180
- Yo. There's a new plan.
- What the hell?
977
01:30:30,264 --> 01:30:33,684
We meet him at Tarpon Point exit, not the airstrip.
978
01:30:33,767 --> 01:30:37,187
- So, what are you saying?
- Like I said, there's a new plan.
979
01:30:39,523 --> 01:30:40,732
Brian?
980
01:30:41,275 --> 01:30:43,318
Brian? Hello, you there?
981
01:30:45,404 --> 01:30:46,488
Damn!
982
01:30:46,572 --> 01:30:48,031
What the hell is he doing?
983
01:30:48,115 --> 01:30:49,783
The feds are in the wrong place.
984
01:30:49,867 --> 01:30:52,035
Brian's woman is on her own with Verone.
985
01:30:52,119 --> 01:30:53,161
So...
986
01:30:53,245 --> 01:30:55,163
So Brian's not coming!
987
01:31:11,305 --> 01:31:13,348
- Let him out.
- Get out.
988
01:31:20,981 --> 01:31:22,107
Pop the trunk.
989
01:31:24,568 --> 01:31:25,903
Hurry up.
990
01:31:41,418 --> 01:31:42,669
Where's the rest?
991
01:31:42,753 --> 01:31:44,671
- The other car.
- Another car?
992
01:31:45,130 --> 01:31:47,549
- Where's the other car?
- On its way.
993
01:31:47,633 --> 01:31:49,343
- On the way?
- Yeah.
994
01:31:50,552 --> 01:31:51,803
Here's your money.
995
01:31:51,887 --> 01:31:55,224
So you know nothing about the agents that stormed my jet?
996
01:32:02,105 --> 01:32:05,609
The funny thing is, I only told
one person about the airstrip.
997
01:32:19,998 --> 01:32:23,669
Customs agents sure are getting pretty, aren't they?
998
01:32:27,965 --> 01:32:29,716
Put her on the boat.
999
01:32:31,802 --> 01:32:33,971
- Let's go.
- Get on the boat.
1000
01:32:48,443 --> 01:32:50,571
Hide the cars and get rid of him.
1001
01:32:50,654 --> 01:32:52,155
Back in the car.
1002
01:33:19,850 --> 01:33:21,226
End of the road.
1003
01:33:23,687 --> 01:33:25,105
You know, I like you.
1004
01:33:25,189 --> 01:33:28,150
But I still got to kill you.
It's my job.
1005
01:33:31,737 --> 01:33:33,071
What's that?
1006
01:33:34,531 --> 01:33:36,116
It's Barstow, baby!
1007
01:33:36,491 --> 01:33:38,202
It's about to get ugly!
1008
01:33:46,168 --> 01:33:47,544
Let's go.
1009
01:34:23,413 --> 01:34:24,665
Come on.
1010
01:34:51,191 --> 01:34:52,609
You had me.
1011
01:34:54,778 --> 01:34:56,238
You slipped.
1012
01:34:57,573 --> 01:35:00,325
Eleven and a half months, and you slipped once.
1013
01:35:01,702 --> 01:35:03,495
Put her downstairs.
1014
01:35:09,626 --> 01:35:11,295
See you in a second.
1015
01:35:17,092 --> 01:35:18,427
I thought you was dead.
1016
01:35:18,510 --> 01:35:20,679
Me, too. Thanks for saving my ass.
1017
01:35:20,762 --> 01:35:22,055
What are you doing?
1018
01:35:22,139 --> 01:35:25,475
If Verone sees a helicopter or Customs boat, she's dead!
1019
01:35:25,559 --> 01:35:26,560
Boat.
1020
01:35:26,894 --> 01:35:28,478
Car. Boat.
1021
01:35:28,896 --> 01:35:31,398
You're not gonna do what I think you're gonna do?
1022
01:35:31,481 --> 01:35:34,484
- Yeah, I think so. You got my back?
- Yeah.
1023
01:35:34,568 --> 01:35:35,944
All right, put on the seat belt.
1024
01:35:36,028 --> 01:35:37,821
Show him some Dukes of Hazzard shit!
1025
01:35:37,905 --> 01:35:40,657
We're gonna do this big!
Hold on, Rome!
1026
01:35:47,164 --> 01:35:48,832
Brian, you're crazy, man!
1027
01:35:48,916 --> 01:35:50,667
What the hell are you doing?
1028
01:36:16,527 --> 01:36:18,278
I think I broke my arm.
1029
01:36:31,166 --> 01:36:32,626
Get the gun.
1030
01:36:53,564 --> 01:36:55,148
It's over, Carter.
1031
01:37:02,197 --> 01:37:03,448
You okay?
1032
01:37:03,615 --> 01:37:04,783
Yeah!
1033
01:37:06,076 --> 01:37:07,160
I'm great.
1034
01:37:13,458 --> 01:37:15,127
We got him, man.
1035
01:37:16,044 --> 01:37:18,630
We got him. Let's get out of here.
1036
01:37:38,734 --> 01:37:40,152
Go, go.
1037
01:37:49,411 --> 01:37:50,996
That ought to do it.
1038
01:37:51,663 --> 01:37:55,250
So, there were three bags total?
The three from the boat?
1039
01:37:56,251 --> 01:37:58,086
So we're good, right?
1040
01:37:58,462 --> 01:37:59,796
Our records are clean?
1041
01:37:59,880 --> 01:38:01,548
You held up your end.
1042
01:38:02,132 --> 01:38:03,800
Your records are clean.
1043
01:38:21,944 --> 01:38:24,279
So maybe there were six bags.
1044
01:38:25,239 --> 01:38:27,241
I guess we can call it even.
1045
01:38:27,491 --> 01:38:28,825
Agent Dunn?
1046
01:38:33,121 --> 01:38:35,040
We found some more evidence.
1047
01:38:37,459 --> 01:38:39,127
Let's take it inside.
1048
01:38:43,131 --> 01:38:45,384
Don't drop the soap, big homey.
1049
01:38:47,719 --> 01:38:51,139
I hope you know when he gets out,
he's going to kill your ass.
1050
01:38:52,474 --> 01:38:54,309
He ain't getting out.
1051
01:38:55,936 --> 01:38:57,354
I'll see you soon.
1052
01:38:57,896 --> 01:39:00,899
- You think he's going to get out?
- He'll be out.
1053
01:39:02,109 --> 01:39:04,486
Not for real.
You think he's getting out?
1054
01:39:05,153 --> 01:39:07,656
We took care of your decoys.
They're free and clear.
1055
01:39:07,739 --> 01:39:10,033
There's a sedan out on the road for you.
1056
01:39:10,117 --> 01:39:12,286
Try to bring it back in one piece.
1057
01:39:14,371 --> 01:39:16,874
Thanks a lot, Bilkins.
You're all right.
1058
01:39:17,875 --> 01:39:19,585
Thanks for looking out.
1059
01:39:22,045 --> 01:39:23,922
Do you trust me now?
1060
01:39:24,047 --> 01:39:25,549
You're all right.
1061
01:39:30,012 --> 01:39:31,180
Sorry.
1062
01:39:32,556 --> 01:39:34,474
Nice working with you, O'Conner.
1063
01:39:34,600 --> 01:39:35,934
Same here.
1064
01:39:48,197 --> 01:39:52,284
I might have to stay here in Miami,
and keep you out of trouble, bruh.
1065
01:39:55,078 --> 01:39:56,914
You know what I'm talking about.
1066
01:39:56,997 --> 01:39:59,166
You're going to kick it in Miami?
1067
01:39:59,541 --> 01:40:02,586
I love Miami. Miami is off the hook!
1068
01:40:04,755 --> 01:40:06,798
Open a garage together.
1069
01:40:07,591 --> 01:40:10,427
A garage?
How are we going to do that?
1070
01:40:15,307 --> 01:40:17,392
Pockets ain't empty, cuz.
1071
01:40:21,480 --> 01:40:23,732
And we ain't hungry no more, right?
73201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.