All language subtitles for 01. The Summit 5 Affair

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,956 --> 00:00:24,515 No guards. 2 00:00:24,691 --> 00:00:27,684 Electronic surveillance to minimize the human factor. 3 00:00:27,861 --> 00:00:29,386 Understand? 4 00:00:29,563 --> 00:00:33,159 I think you'll find our security system here to be absolutely airtight. 5 00:00:33,333 --> 00:00:35,893 That's what I expected to find. 6 00:00:36,203 --> 00:00:39,435 Ahh, if Mr. Newman would show you through Communications.... 7 00:00:39,606 --> 00:00:43,338 And if you have any further questions, I'll be in my office. 8 00:00:45,646 --> 00:00:48,707 NEWMAN: Heinz Newman, Beta Clearance 139. 9 00:00:52,052 --> 00:00:54,419 This audio capacitor transcribes my voiceprint. 10 00:00:54,588 --> 00:00:57,023 That is the only way the door can be opened from the outside. 11 00:00:57,190 --> 00:00:59,182 [ALARM SOUNDING] 12 00:01:03,597 --> 00:01:07,329 SOLO: Newman, stop! Strothers, stop him! 13 00:01:17,177 --> 00:01:20,045 - No other way up? - The emergency stairs. 14 00:01:20,914 --> 00:01:23,679 - Mr. Beldon, fast. - Mr. Beldon is in Helsinki and no one-- 15 00:01:23,850 --> 00:01:25,842 - Ha! - ...can go into his office. 16 00:01:26,019 --> 00:01:27,351 [HELGA SCOFFS] 17 00:01:39,366 --> 00:01:40,925 [BEEPING] 18 00:01:41,101 --> 00:01:44,936 Priority Northeast. E-Red channel. Repeat, E-Red channel. 19 00:01:47,240 --> 00:01:49,232 [ALARM SOUNDING] 20 00:01:49,776 --> 00:01:52,143 - Priority E-Red, sir. - Open the channel, Miss Rogers. 21 00:01:52,312 --> 00:01:54,338 Code 1, scramble. 22 00:01:55,382 --> 00:01:56,372 Waverly. 23 00:01:56,550 --> 00:01:57,540 [KNOCKING ON DOOR] 24 00:01:57,718 --> 00:02:00,745 Heinz Newman, Beta Clearance 139, U.N.C.L.E.-Berlin. 25 00:02:00,921 --> 00:02:05,256 Why are you using Priority Northeast instead of your prescribed channels? 26 00:02:05,425 --> 00:02:07,394 I couldn't use those, sir. Security breach. 27 00:02:07,561 --> 00:02:09,291 Where is the security leak? 28 00:02:09,463 --> 00:02:10,624 SOLO: Newman, open up. 29 00:02:10,797 --> 00:02:14,427 - Newman, it's Strothers. - Newman. 30 00:02:21,141 --> 00:02:25,442 There's no discontinuity, sir. The channel's still open and operative. 31 00:02:25,612 --> 00:02:27,205 Newman. 32 00:02:27,381 --> 00:02:29,407 Newman, if you're receiving, answer me. 33 00:02:29,583 --> 00:02:31,449 WAVERLY [OVER RADIO]: Newman? 34 00:02:31,618 --> 00:02:33,780 Newman, do you hear me? 35 00:02:34,821 --> 00:02:37,484 Newman, are you receiving? 36 00:02:38,558 --> 00:02:40,584 He can't answer. 37 00:02:41,261 --> 00:02:43,093 He's dead. 38 00:03:43,423 --> 00:03:45,415 [GARBLED SPEECH OVER RADIO] 39 00:03:51,398 --> 00:03:54,459 All U.N.C.L.E.-Berlin transmission circuits are now on shutdown, sir. 40 00:03:54,634 --> 00:03:57,126 Are the arrangements for Mr. Kuryakin's departure ready? 41 00:03:57,304 --> 00:03:58,294 Yes, sir. 42 00:03:58,472 --> 00:04:00,270 Then have him in my office within 30 seconds. 43 00:04:00,440 --> 00:04:02,170 Yes, sir. 44 00:04:04,444 --> 00:04:06,572 Then Newman must have been killed by a double agent... 45 00:04:06,747 --> 00:04:08,238 ...working inside U.N.C.L.E.-Berlin. 46 00:04:08,415 --> 00:04:10,816 I assume you've initiated the normal surveillance procedures? 47 00:04:10,984 --> 00:04:12,543 There isn't time for normal procedures. 48 00:04:12,719 --> 00:04:15,484 Summit 5, which, as you know, is Mr. Waverly's meeting each year... 49 00:04:15,655 --> 00:04:19,057 ...with the four top regional chiefs of U.N.C.L.E., has already been scheduled. 50 00:04:19,226 --> 00:04:21,559 The final alert must go out to these four men... 51 00:04:21,728 --> 00:04:23,697 ...no later than 48 hours from now. 52 00:04:23,864 --> 00:04:26,390 Well, if there is a security leak in U.N.C.L.E.-Berlin... 53 00:04:26,566 --> 00:04:29,195 ...Thrush will learn the exact time and place of the meeting. 54 00:04:29,369 --> 00:04:33,636 They could destroy our entire operation in just one blow. 55 00:04:33,807 --> 00:04:35,799 Postpone the meeting. 56 00:04:36,209 --> 00:04:37,302 We can't. 57 00:04:37,477 --> 00:04:39,742 The U.N.C.L.E. blue code has been broken. 58 00:04:39,913 --> 00:04:43,315 The key number for the new code can only be revealed at Summit 5. 59 00:04:43,483 --> 00:04:45,315 If the code change isn't effected very soon... 60 00:04:45,485 --> 00:04:47,113 ...all our operations could be imperiled. 61 00:04:47,287 --> 00:04:50,553 WAVERLY: Which is why, Mr. Kuryakin, you will leave for Berlin immediately. 62 00:04:50,724 --> 00:04:52,886 The leak must be stopped at any cost. 63 00:04:53,059 --> 00:04:57,326 In the next 48 hours, the fate of U.N.C.L.E. could rest entirely with you. 64 00:05:02,068 --> 00:05:03,900 You'll arrive at Tempelhof at 1725 hours. 65 00:05:04,070 --> 00:05:05,060 [HELICOPTER WHIRRING] 66 00:05:05,238 --> 00:05:07,264 Strothers and Napoleon will meet you there. 67 00:05:07,440 --> 00:05:10,638 Now, remember, all U.N.C.L.E.-Berlin channels will still be on shutdown. 68 00:05:10,811 --> 00:05:13,781 There will only be one signal cleared through, yours. 69 00:05:13,947 --> 00:05:17,349 During the mission, report only to Harry Beldon, U.N.C.L.E.-Northeast. 70 00:05:17,517 --> 00:05:20,817 He's already been signaled to return to Berlin from his Helsinki office. 71 00:05:20,987 --> 00:05:23,013 You'll have to expect him to be somewhat, uh-- 72 00:05:23,190 --> 00:05:25,352 I've worked with Harry Beldon. I know what to expect. 73 00:05:25,525 --> 00:05:26,788 Oh? 74 00:05:26,960 --> 00:05:28,019 Something you don't know? 75 00:05:28,195 --> 00:05:30,755 Personal histories have never been in my department. 76 00:05:42,742 --> 00:05:44,643 But you didn't actually see Newman killed? 77 00:05:44,811 --> 00:05:49,044 We found him draped over here just before we broke into the office of Mr. Beldon. 78 00:05:49,216 --> 00:05:51,208 Unless.... 79 00:05:52,085 --> 00:05:54,384 You sound like you have a point to make, Strothers. 80 00:05:54,554 --> 00:05:56,614 No, not for the moment. 81 00:05:56,790 --> 00:05:58,952 Could somebody else have been in here with him? 82 00:05:59,125 --> 00:06:01,924 Very impossible. We searched every square inch of the office. 83 00:06:02,095 --> 00:06:03,085 The window? 84 00:06:03,263 --> 00:06:06,495 It's always kept barred. It can be open like this. 85 00:06:07,534 --> 00:06:09,230 There. 86 00:06:10,170 --> 00:06:12,901 Oh, there is Mr. Beldon now. 87 00:06:20,914 --> 00:06:22,906 [LAUGHING] 88 00:06:26,052 --> 00:06:28,521 Isn't that a beautiful building? Ha, ha. 89 00:06:29,022 --> 00:06:30,923 That's U.N.C.L.E.-Northeast? 90 00:06:31,091 --> 00:06:32,184 Hmm, Harry Beldon. 91 00:06:32,726 --> 00:06:34,922 To you, to you. 92 00:06:36,963 --> 00:06:37,987 One, two.... 93 00:06:38,164 --> 00:06:39,154 Yeah, ha, ha! 94 00:06:39,332 --> 00:06:40,630 [GLASSES SHATTER] 95 00:06:40,800 --> 00:06:43,201 A bient�t, ma ch�rie. 96 00:06:43,370 --> 00:06:47,967 Everything a cautious, unobtrusive, successful secret agent shouldn't be... 97 00:06:48,141 --> 00:06:50,474 ...except he's successful. 98 00:06:51,578 --> 00:06:54,844 Ah, contessa, arrivederci. 99 00:06:55,015 --> 00:06:56,005 Mm. 100 00:06:57,250 --> 00:07:00,414 Arrivederci. You will remember me to your husband, ha, ha. 101 00:07:00,587 --> 00:07:02,556 [LAUGHING] 102 00:07:07,894 --> 00:07:10,329 STROTHERS: Aleoretic embolism. 103 00:07:10,964 --> 00:07:12,762 ILLYA: Only one device could have cause that. 104 00:07:12,933 --> 00:07:15,960 - And that's an U.N.C.L.E. Xeron Actuator. STROTHERS: Exactly. 105 00:07:16,136 --> 00:07:19,504 - You came to check security, Mr. Solo. - I did check. 106 00:07:19,673 --> 00:07:22,541 And you found absolutely no evidence of infiltration? 107 00:07:22,709 --> 00:07:23,699 None. 108 00:07:23,877 --> 00:07:26,403 Then it could not have been done by anybody from the outside? 109 00:07:26,579 --> 00:07:28,946 - Exactly. - You said that before. 110 00:07:29,115 --> 00:07:31,584 Really, you must be careful about repeating yourself... 111 00:07:31,751 --> 00:07:33,481 ...it could get to be a habit, Mr. Strothers. 112 00:07:33,653 --> 00:07:35,383 Ha, please. 113 00:07:35,555 --> 00:07:39,219 Levantine brandy. And it's really quite excellent. 114 00:07:39,392 --> 00:07:43,227 I have it shipped to all my offices from a small monastery in Damascus. 115 00:07:43,396 --> 00:07:44,659 Will join me, gentlemen? 116 00:07:44,831 --> 00:07:45,958 - Thank you. - No. 117 00:07:46,132 --> 00:07:47,760 No? Miss Deniken? 118 00:07:47,934 --> 00:07:49,425 Oh, no. Thank you. 119 00:07:49,602 --> 00:07:53,061 Ha. I forgot, you do not drink. 120 00:07:53,239 --> 00:07:55,731 - You look different. - What? 121 00:07:55,909 --> 00:07:59,073 Oh, I'm wearing a different pair of glasses. 122 00:07:59,245 --> 00:08:01,009 You know, the regular ones broke when-- 123 00:08:01,181 --> 00:08:02,979 Ha, ha, ha, yes. 124 00:08:03,149 --> 00:08:06,483 She has more pairs of eyeglasses than U.N.C.L.E has agents. 125 00:08:06,653 --> 00:08:10,818 And she needs them too. Blind as a bat without them. 126 00:08:10,991 --> 00:08:12,425 But she's a good secretary. 127 00:08:12,592 --> 00:08:14,356 Oh, thank you. 128 00:08:18,732 --> 00:08:20,598 BELDON Let us review the picture. 129 00:08:20,767 --> 00:08:23,896 Obviously, with Summit 5 close at hand... 130 00:08:24,070 --> 00:08:27,404 ...Thrush will expect contact from the spy within our midst. 131 00:08:27,574 --> 00:08:30,043 The security breach having been sealed off... 132 00:08:30,210 --> 00:08:32,941 ...the double agent will have to make it a direct one. 133 00:08:33,113 --> 00:08:35,981 Which means that he'd have to risk giving away his cover. 134 00:08:36,483 --> 00:08:40,682 Thrush wants one thing, to stop or destroy Summit 5. 135 00:08:40,854 --> 00:08:43,881 And to accomplish that purpose, they will pay any price. 136 00:08:45,959 --> 00:08:47,655 Will you turn on the steam for me? 137 00:08:47,827 --> 00:08:51,229 The second button on the right. It takes a few moments to build up. 138 00:08:52,532 --> 00:08:55,764 I think we've settled all we need to know for the moment. 139 00:08:56,269 --> 00:08:58,033 We know how Newman was killed... 140 00:08:58,204 --> 00:09:02,938 ...we know why Newman was killed and we almost know who killed him. 141 00:09:04,411 --> 00:09:07,540 The man who killed Newman had to be a member of U.N.C.L.E... 142 00:09:07,714 --> 00:09:09,706 ...using an U.N.C.L.E. device. 143 00:09:09,883 --> 00:09:11,977 Someone in immediate proximity. 144 00:09:12,452 --> 00:09:17,322 Which means that the double agent who killed Newman... 145 00:09:17,490 --> 00:09:20,119 ...could be only one of three persons: 146 00:09:20,293 --> 00:09:22,228 Miss Deniken... 147 00:09:23,329 --> 00:09:25,321 ...Mr. Strothers... 148 00:09:26,566 --> 00:09:28,057 ...or Mr. Solo. 149 00:09:29,602 --> 00:09:34,836 And in a very short time, we should know exactly which one. 150 00:09:43,683 --> 00:09:48,144 [WOMAN SPEAKING IN GERMAN ON PA] 151 00:09:48,321 --> 00:09:50,415 It's solid. 152 00:09:52,425 --> 00:09:55,156 Well, that makes Beldon's theory solid too. 153 00:09:55,328 --> 00:09:57,661 Now, if there's no other way through to Beldon's office... 154 00:09:57,831 --> 00:10:00,528 ...it has to have been one of the three of us that killed Newman. 155 00:10:00,700 --> 00:10:03,192 ILLYA: Oh, that means either Helga or Strothers. 156 00:10:03,369 --> 00:10:07,807 SOLO: Well, I appreciate your confidence. - Or both. We better split forces. 157 00:10:07,974 --> 00:10:10,307 I'll watch Strothers. You keep an eye on Helga. 158 00:10:10,477 --> 00:10:13,709 Hmm. It's an exciting prospect. 159 00:10:27,594 --> 00:10:29,586 [RADIO BEEPING] 160 00:10:33,099 --> 00:10:34,499 ILLYA [OVER RADIO]: Any change? 161 00:10:34,667 --> 00:10:37,694 Nothing. She's been looking out the window, that's all. 162 00:10:37,871 --> 00:10:38,964 What about Strothers? 163 00:10:39,139 --> 00:10:42,598 ILLYA: He hasn't moved. Still working in his office. 164 00:10:49,849 --> 00:10:53,183 Well, unless one of them makes a move in the next 10 minutes, Beldon's theory is.... 165 00:10:54,154 --> 00:10:55,884 Hold it. 166 00:11:21,514 --> 00:11:24,951 Illya, you'd better get with Beldon and with Strothers. 167 00:11:25,118 --> 00:11:27,747 It looks like Helga's about to clear him. 168 00:12:54,274 --> 00:12:56,539 You may start now, Hans. 169 00:13:00,413 --> 00:13:03,577 We will drive north on Lindenstrasse. 170 00:13:08,955 --> 00:13:12,392 MAN [OVER RADIO]: Stay on Lindenstrasse until I tell you where to turn. 171 00:13:12,558 --> 00:13:15,551 Here's Lindenstrasse. They must be headed for Zone 2. 172 00:13:15,728 --> 00:13:19,028 We know definitely that there's a Thrush ring operating out of Zone 2. 173 00:13:19,198 --> 00:13:21,190 That's where she'll try to pass the information. 174 00:13:21,367 --> 00:13:24,701 But she could cross here at Brandenburg or here at Krommstadt or here or here... 175 00:13:24,871 --> 00:13:26,533 ...or anywhere along the Odra-Spree River. 176 00:13:26,706 --> 00:13:30,734 Then we will leapfrog ahead of them and be in position to cut them off. 177 00:13:30,910 --> 00:13:31,934 Move it. 178 00:13:48,094 --> 00:13:49,118 Illya? 179 00:13:49,562 --> 00:13:50,928 I can hear you. 180 00:13:59,038 --> 00:14:01,735 We're on the Marienstrasse. 181 00:14:02,475 --> 00:14:04,603 We just passed the Eigen-Platz. 182 00:14:04,777 --> 00:14:07,508 We have your position. We've already moved ahead of you. 183 00:14:07,680 --> 00:14:10,616 We're on the Frederick Wilhelm Bridge. 184 00:14:10,783 --> 00:14:13,480 We have road blocks at Brandenburg and Krommstadt. 185 00:14:13,653 --> 00:14:14,951 Confirmed. 186 00:14:24,597 --> 00:14:26,065 Turn right at the next corner... 187 00:14:26,232 --> 00:14:28,827 ...then keep straight until you come to a ferry dock at the river. 188 00:14:29,001 --> 00:14:30,025 Illya? 189 00:14:31,070 --> 00:14:33,062 I heard. 190 00:14:33,239 --> 00:14:38,041 They're probably planning to use an abandoned ferry to cross the Odra-Spree. 191 00:14:38,878 --> 00:14:41,143 We'll get there first. 192 00:15:02,735 --> 00:15:07,833 Hans, flick your headlights on and off twice. 193 00:15:15,581 --> 00:15:16,742 Good. 194 00:15:16,916 --> 00:15:18,782 Everything is exactly on schedule. 195 00:16:12,805 --> 00:16:15,001 May I please have a light, please, Hans? 196 00:16:18,377 --> 00:16:20,005 Your lighter, please, Mr. Solo. 197 00:16:20,746 --> 00:16:22,942 Oh, yes, we're quite aware of who you are. 198 00:16:23,850 --> 00:16:25,842 We've used you as, um-- How do you say...? 199 00:16:26,018 --> 00:16:30,353 A Judas goat to lure your three friends into this ambush. 200 00:16:42,835 --> 00:16:45,634 You may find that you're the ones that are in the ambush. 201 00:16:45,805 --> 00:16:48,536 In a situation like this, I'm expendable. 202 00:16:48,708 --> 00:16:52,645 If they have to kill me to stop you and Helga, they will. 203 00:16:52,812 --> 00:16:54,974 They won't have the opportunity, Mr. Solo. 204 00:16:55,147 --> 00:16:58,379 If you'll look straight ahead, uh, very carefully... 205 00:16:58,551 --> 00:17:01,111 ...you'll see that we've arranged a reception for them. 206 00:17:03,890 --> 00:17:06,689 [MOTOR PUTTERING] 207 00:17:06,859 --> 00:17:10,660 Everything has been neatly and, uh, completely arranged. 208 00:17:10,830 --> 00:17:14,289 Your death, the destruction of U.N.C.L.E... 209 00:17:14,467 --> 00:17:18,529 ...the Northeast apparatus and then the Summit 5. 210 00:17:19,005 --> 00:17:22,305 All exactly on schedule, uh, as you see. 211 00:17:29,148 --> 00:17:31,481 Be ready to open fire when you hear my shot, gentlemen. 212 00:17:39,659 --> 00:17:43,096 You have five seconds to live, Mr. Solo. 213 00:17:43,262 --> 00:17:47,927 Four, three, two, one-- 214 00:17:48,601 --> 00:17:50,092 [GUNSHOT] 215 00:18:12,625 --> 00:18:14,116 [SCREAMS] 216 00:18:56,002 --> 00:18:58,528 Charred beyond identification. 217 00:18:58,704 --> 00:19:01,173 Helga didn't use a name of anyone when she spoke to him? 218 00:19:01,340 --> 00:19:02,968 Not that I heard. 219 00:19:03,142 --> 00:19:06,374 He made it very clear and definite that he was working for a company. 220 00:19:06,979 --> 00:19:07,969 Thrush. 221 00:19:08,147 --> 00:19:12,608 Not any longer, nor is Miss Deniken, either. 222 00:19:13,352 --> 00:19:16,254 Apparently, you are to be congratulated, Mr. Solo. 223 00:19:16,422 --> 00:19:18,050 Apparently? 224 00:19:18,224 --> 00:19:21,058 He spotted Helga as the double agent. Saved Summit 5. 225 00:19:21,661 --> 00:19:24,028 I'm not so sure about that, Illya. 226 00:19:24,196 --> 00:19:25,994 There's something wrong with this whole setup. 227 00:19:26,165 --> 00:19:28,566 And that's just what it was, a setup. 228 00:19:28,734 --> 00:19:31,727 They had the ambush ready and they knew you were heading into it. 229 00:19:32,204 --> 00:19:34,298 How? Not from Helga. 230 00:19:35,174 --> 00:19:39,236 Are you suggesting there may still be a Thrush agent inside U.N.C.L.E.-Berlin? 231 00:19:39,879 --> 00:19:43,748 Unless someone comes up with another explanation. 232 00:19:43,916 --> 00:19:46,476 I think there's a piece of puzzle missing. 233 00:19:46,652 --> 00:19:47,642 A missing key. 234 00:19:52,792 --> 00:19:54,420 Poor Helga. 235 00:19:54,593 --> 00:19:56,789 Not that she was ever beautiful. 236 00:19:56,962 --> 00:19:58,658 [SIGHS] 237 00:19:58,831 --> 00:20:00,493 Just a minute. 238 00:20:05,004 --> 00:20:07,906 Maybe this is the missing key you're looking for. 239 00:20:14,613 --> 00:20:15,945 Here it is. 240 00:20:16,682 --> 00:20:18,981 1370. 241 00:20:30,596 --> 00:20:33,623 Birth certificate, Helga Deniken. 242 00:20:34,934 --> 00:20:38,837 Passport, Helga Deniken. 243 00:20:40,139 --> 00:20:45,339 Certified trust draft, Bank of England, 50,000 pounds. 244 00:20:45,778 --> 00:20:49,044 Hmm. Bracelets. 245 00:20:49,215 --> 00:20:52,447 A platinum setting, diamonds. 246 00:20:54,220 --> 00:20:57,782 Photocopy of U.N.C.L.E. code... 247 00:20:59,658 --> 00:21:01,718 ...file number.... 248 00:21:05,297 --> 00:21:08,893 Code, security, time, date for Summit 5... 249 00:21:09,068 --> 00:21:12,129 ...all in the photocopy of your file, Mr. Solo. 250 00:21:15,775 --> 00:21:17,641 Well, that's impossible. 251 00:21:20,045 --> 00:21:22,981 Well, either Helga stole it or someone else did and planted it here. 252 00:21:23,149 --> 00:21:24,708 It's ridiculous. 253 00:21:24,884 --> 00:21:28,377 Of course it's a plant. If he was working with Thrush, do you think he'd warn us? 254 00:21:28,554 --> 00:21:31,251 That's exactly what I think. It's all part of his plan. 255 00:21:31,423 --> 00:21:34,257 He tried to cover his tracks before killing the three of us. 256 00:21:34,426 --> 00:21:36,088 That's still an assumption, Mr. Strothers. 257 00:21:36,262 --> 00:21:39,858 An assumption based on evidence and logic. 258 00:21:40,032 --> 00:21:44,163 Huh, what more would Mr. Waverly need... 259 00:21:44,336 --> 00:21:45,599 ...except a full confession? 260 00:21:45,771 --> 00:21:47,899 But he has not made a confession yet, Mr. Strothers. 261 00:21:48,073 --> 00:21:49,803 He will. After questioning. 262 00:21:49,975 --> 00:21:51,534 Interrogation? I will not permit it. 263 00:21:51,710 --> 00:21:53,975 You won't even know about it officially. 264 00:21:54,146 --> 00:21:58,015 Exactly what sort of interrogation do you have in mind, Strothers? 265 00:21:58,184 --> 00:21:59,345 Torture? 266 00:21:59,518 --> 00:22:03,580 Oh, nothing so crude and inefficient as torture. 267 00:22:03,756 --> 00:22:07,488 It's been proven that psychological methods are far more certain and faster. 268 00:22:07,660 --> 00:22:10,494 Psychological methods are not usual with U.N.C.L.E. 269 00:22:10,663 --> 00:22:13,326 This is not a usual case. 270 00:22:13,499 --> 00:22:18,233 We've less than 30 hours before the deadline on Summit 5. 271 00:22:18,637 --> 00:22:24,008 The double agent must be exposed. The entire future of U.N.C.L.E. is at stake. 272 00:22:24,777 --> 00:22:27,144 As chief of Station Berlin, I insist on the right... 273 00:22:27,313 --> 00:22:30,772 ...to use special methods to interrogate Mr. Solo. 274 00:22:30,950 --> 00:22:33,442 - I insist. - So do I. 275 00:22:33,619 --> 00:22:36,282 Why? You don't have to submit to an interrogation. 276 00:22:36,455 --> 00:22:39,482 I'm rather certain I can come clear and clean from any interrogation... 277 00:22:39,658 --> 00:22:43,220 ...and when that interrogation is over, there will only be one suspect. 278 00:22:43,395 --> 00:22:46,524 One who could be a double agent. 279 00:22:48,901 --> 00:22:50,460 You. 280 00:23:55,000 --> 00:23:56,127 [SCREAMS] 281 00:23:56,302 --> 00:23:57,964 [SNIFFS] 282 00:23:59,438 --> 00:24:02,408 STROTHERS: All right, Mr. Solo. We'll begin again. 283 00:24:02,574 --> 00:24:05,806 There was no security leak before your arrival at U.N.C.L.E.-Berlin. 284 00:24:05,978 --> 00:24:07,640 Do you admit that? 285 00:24:13,485 --> 00:24:14,885 No. 286 00:24:15,054 --> 00:24:18,491 It's an established fact. You can't deny it. 287 00:24:20,859 --> 00:24:23,192 That isn't a fact. 288 00:24:23,429 --> 00:24:28,868 Only fact is that there was no security leak, ahem, discovered... 289 00:24:29,034 --> 00:24:30,366 ...before I came here. 290 00:24:30,536 --> 00:24:32,903 Coincidence? And that fact that you were with Newman... 291 00:24:33,072 --> 00:24:35,735 ...when the security leak was discovered, is that coincidence too? 292 00:24:35,908 --> 00:24:36,898 No. 293 00:24:37,076 --> 00:24:40,240 STROTHERS: And the fact that he tried to lock you in CQ communications room? 294 00:24:40,813 --> 00:24:44,909 No. Standard security procedure. 295 00:24:45,384 --> 00:24:46,875 [COUGHS] 296 00:24:47,052 --> 00:24:50,318 STROTHERS: Was it? Or was it panic, Mr. Solo? 297 00:24:50,489 --> 00:24:53,084 That was the word you used before, Mr. Solo, "panic." 298 00:24:53,258 --> 00:24:56,558 Panic. Yes, Mr. Solo, panic. 299 00:24:56,729 --> 00:24:58,925 Why did you use the word "panic," Mr. Solo? 300 00:24:59,098 --> 00:25:01,294 Wasn't it because he realized you were sending a signal? 301 00:25:01,467 --> 00:25:03,834 - He realized you were the double agent? - No. 302 00:25:04,003 --> 00:25:06,029 - He was afraid you were going to kill him? - No. 303 00:25:06,205 --> 00:25:08,902 Yes, Mr. Solo. Yes, yes. 304 00:25:09,074 --> 00:25:10,064 - Yes. - No. 305 00:25:10,242 --> 00:25:12,871 - Yes! - No! 306 00:25:26,859 --> 00:25:29,158 [SIGHS] 307 00:25:29,862 --> 00:25:31,956 You tired, Mr. Solo? 308 00:25:34,033 --> 00:25:36,593 Are you tired, Mr. Solo? 309 00:25:36,769 --> 00:25:39,261 Would you like some nice water? 310 00:25:39,438 --> 00:25:41,634 - Would you like that? - Yes. 311 00:25:41,807 --> 00:25:44,777 - Something to eat? - Yes. 312 00:25:44,943 --> 00:25:50,541 A nice, quiet place where you could rest, sleep? 313 00:25:50,716 --> 00:25:52,514 Yes. 314 00:25:53,018 --> 00:25:56,216 You can have all those things, Mr. Solo. 315 00:25:56,789 --> 00:25:59,156 All you have to do is confess. 316 00:26:00,025 --> 00:26:01,015 No. 317 00:26:01,193 --> 00:26:05,893 - Name the Thrush agents or your contacts. - No. 318 00:26:06,065 --> 00:26:08,000 [SOLO COUGHS] 319 00:26:08,700 --> 00:26:10,328 - Confess! - No. 320 00:26:10,502 --> 00:26:13,165 Confess. Confess! 321 00:26:13,338 --> 00:26:14,499 - Confess! - No. 322 00:26:14,673 --> 00:26:18,906 - Name them! Name them. - No! 323 00:26:19,078 --> 00:26:21,809 - Name them. - No. 324 00:26:23,715 --> 00:26:24,774 [SOLO COUGHS] 325 00:26:24,950 --> 00:26:29,115 STROTHERS: We've less than 10 hours left, Mr. Solo. 326 00:26:29,288 --> 00:26:34,158 Before those 10 hours is up, I'm going to break you. 327 00:26:35,794 --> 00:26:36,989 [SPEAKER CLICKS OFF] 328 00:26:37,162 --> 00:26:41,065 I'm gonna get him out of there. This is a complete, stupid waste of time. 329 00:26:41,533 --> 00:26:43,331 No, Illya. 330 00:26:43,836 --> 00:26:46,271 Summit 5 is more important. 331 00:26:47,806 --> 00:26:49,206 After years of dedicated service... 332 00:26:49,374 --> 00:26:52,276 ...you're telling me that Napoleon Solo has defected? 333 00:26:52,444 --> 00:26:57,041 Quite the contrary, Strothers is our man. Has to be. 334 00:26:57,216 --> 00:27:00,675 Call it a hunch, instinct or something just clicking up here. 335 00:27:00,853 --> 00:27:04,085 It has to be Strothers. But proving it is something else again. 336 00:27:04,256 --> 00:27:07,192 We've got to give him enough rope and wait for him to hang himself. 337 00:27:07,359 --> 00:27:11,729 And for the moment, Mr. Solo is that piece of rope. 338 00:27:13,999 --> 00:27:17,527 These are your security file reports on Summit 5, aren't they? 339 00:27:17,703 --> 00:27:20,070 - Aren't they? - Yes. 340 00:27:20,239 --> 00:27:24,643 Yes. And this purse contains all of the items found on Miss Deniken's body, doesn't it? 341 00:27:24,810 --> 00:27:26,676 - Doesn't it? - Yes. 342 00:27:26,879 --> 00:27:29,542 - And you are the double agent, aren't you? - No. 343 00:27:29,715 --> 00:27:30,705 - Yes. - No. 344 00:27:30,883 --> 00:27:31,873 - Yes! - No! 345 00:27:32,050 --> 00:27:34,042 Confess. 346 00:27:34,219 --> 00:27:36,415 [CHAIR BREAKS] 347 00:27:37,089 --> 00:27:39,558 [BARRIER HUMMING] 348 00:27:40,025 --> 00:27:42,358 It's an electronic barrier. I'm sure he's not hurt. 349 00:27:42,528 --> 00:27:43,996 There's a limit to what he can stand. 350 00:27:44,163 --> 00:27:47,998 Perhaps you don't have the same faith in Mr. Solo that I do, Illya. 351 00:27:49,568 --> 00:27:50,558 [BARRIER CLICKS OFF] 352 00:27:54,306 --> 00:27:58,869 Now that you understand the nature of your situation, Mr. Solo... 353 00:27:59,778 --> 00:28:03,215 ...you pick up all these things you have spilled on the floor... 354 00:28:03,382 --> 00:28:07,410 ...and we'll start again from the beginning. 355 00:28:31,877 --> 00:28:33,675 No more, Strothers. 356 00:28:33,845 --> 00:28:36,144 [PANTS] 357 00:28:36,315 --> 00:28:37,874 Let me rest. Please. 358 00:28:38,417 --> 00:28:40,648 After you confess. 359 00:28:42,754 --> 00:28:47,249 If I confess, please, please let me go back to my cell. 360 00:28:47,426 --> 00:28:50,157 SOLO [SOBBING]: Will you let me see Illya? 361 00:28:51,163 --> 00:28:53,291 Will you stop, please? 362 00:28:54,900 --> 00:28:57,131 You have my word. 363 00:28:57,302 --> 00:28:59,100 I confess. 364 00:29:00,205 --> 00:29:02,436 SOLO: I'm a Thrush agent. 365 00:29:37,276 --> 00:29:39,472 I'm sorry you had to find out about it, Illya. 366 00:29:39,645 --> 00:29:42,638 I don't know why you lied to Strothers, but you can tell me the truth. 367 00:29:42,814 --> 00:29:44,646 I told Strothers the truth. I'm a double agent. 368 00:29:44,816 --> 00:29:47,308 - I've been working for years for Thrush. - I don't believe it. 369 00:29:47,486 --> 00:29:48,647 You better believe it. 370 00:29:50,455 --> 00:29:52,856 You've got to help me out of here, Illya. 371 00:29:53,025 --> 00:29:54,186 No. 372 00:29:54,359 --> 00:29:58,524 Now, I've helped you a number of times. Remember that, I've saved your life. 373 00:29:58,697 --> 00:30:01,963 I don't owe you anything. 374 00:30:02,134 --> 00:30:04,160 I think you do. 375 00:30:04,636 --> 00:30:06,935 - How about it? - No. 376 00:30:07,105 --> 00:30:10,542 Definitely not. Now, listen, Napoleon. 377 00:30:11,176 --> 00:30:14,840 - Napoleon, keep back. Keep back. Napo-- - Give me the gun. 378 00:30:17,949 --> 00:30:21,113 Sorry. Get away from me. Get away from me. 379 00:30:21,286 --> 00:30:23,517 Illya, I'll kill you if I have to. 380 00:30:23,689 --> 00:30:24,816 No, no. 381 00:30:24,990 --> 00:30:25,980 [WHISPERING] Hit me. 382 00:30:26,158 --> 00:30:27,456 SOLO [MOUTHS]: No. ILLYA: No! 383 00:30:27,626 --> 00:30:28,992 [WHISPERING] Hit me, will you--? 384 00:30:29,161 --> 00:30:30,823 [ILLYA GRUNTS] 385 00:30:38,170 --> 00:30:40,469 He got out! Sound the alarm. 386 00:30:41,039 --> 00:30:42,803 You all right--? Unh! 387 00:30:42,974 --> 00:30:43,964 [ALARM SOUNDING] 388 00:30:44,142 --> 00:30:45,576 - Come. Shh. Come, come. - What? 389 00:30:45,744 --> 00:30:46,734 - Come on. - Where to? 390 00:30:46,912 --> 00:30:48,073 - Helga's apartment. - Where? 391 00:30:48,246 --> 00:30:50,681 Strothers made one mistake. Wake up. He made one mistake. 392 00:30:50,849 --> 00:30:54,081 Any girl as nearsighted as Helga wouldn't go anywhere without extra glasses. 393 00:30:54,252 --> 00:30:57,780 Now, there were no glasses in her purse. She was kidnapped. 394 00:30:59,324 --> 00:31:01,657 There may be a clue in the apartment somewhere. 395 00:31:01,827 --> 00:31:05,889 It's the only way we can nail Strothers before the Summit 5 deadline. Let's go. 396 00:31:24,816 --> 00:31:26,682 Come in, gentlemen. 397 00:31:34,826 --> 00:31:37,318 You must not concern yourselves overly with them. 398 00:31:37,496 --> 00:31:40,989 They were not U.N.C.L.E. agents but Thrush infiltrators. 399 00:31:41,166 --> 00:31:42,361 Friends of Helga. 400 00:31:42,534 --> 00:31:44,469 Fortunately for you... 401 00:31:44,636 --> 00:31:48,266 ...the transmitter from your cell was also wired to my office. 402 00:31:48,440 --> 00:31:52,775 I came here a few minutes ago and made a most interesting discovery... 403 00:31:52,944 --> 00:31:55,675 ...which I am sure you wish me to share with you. 404 00:31:59,184 --> 00:32:00,743 - Come out here, please. - No. 405 00:32:00,919 --> 00:32:02,945 Come out here, I tell you! 406 00:32:07,659 --> 00:32:10,356 It appears that Helga had a very good double... 407 00:32:10,529 --> 00:32:12,395 ...wouldn't you agree? 408 00:32:12,798 --> 00:32:15,029 Better get your coat and come with us. 409 00:32:15,534 --> 00:32:17,196 You'll have to drag me first. 410 00:32:17,369 --> 00:32:18,735 If necessary. 411 00:32:18,904 --> 00:32:22,466 Gentlemen, help her on with her coat. 412 00:32:24,643 --> 00:32:26,635 Get away from me! 413 00:32:29,448 --> 00:32:32,179 [GASPING] 414 00:32:34,953 --> 00:32:37,354 It's a lie, all of it! An absolute fabrication. 415 00:32:37,522 --> 00:32:39,457 Sit down. 416 00:32:40,459 --> 00:32:42,928 You're one for confessions, Strothers. 417 00:32:43,094 --> 00:32:45,154 - Well, we have one for you. - Go on, Helga. 418 00:32:45,330 --> 00:32:48,789 Oh, no, not so fast. Just a moment. What do I get in return? 419 00:32:48,967 --> 00:32:53,098 My dear, we have exactly five minutes before the deadline... 420 00:32:53,271 --> 00:32:55,740 ...for Illya to get in touch with Mr. Waverly. 421 00:32:55,907 --> 00:32:58,103 I simply do not have time to bargain with you now. 422 00:32:58,276 --> 00:33:01,212 Perhaps later. I promise you. 423 00:33:01,379 --> 00:33:03,405 I promise you. 424 00:33:07,953 --> 00:33:12,323 I didn't want to work for Thrush, but I couldn't help myself. 425 00:33:12,491 --> 00:33:17,122 I was in love with him, with Gerald, and he made me do it. 426 00:33:17,295 --> 00:33:18,285 She's lying! 427 00:33:18,463 --> 00:33:20,898 - You knew Strothers was a double agent? HELGA: Yes. 428 00:33:21,066 --> 00:33:23,058 ILLYA: You helped him pass information? - Yes. 429 00:33:23,235 --> 00:33:24,965 You set up that ambush at the river, right? 430 00:33:25,136 --> 00:33:27,537 Yes, but I wasn't the one who killed Newman, it was him. 431 00:33:27,706 --> 00:33:30,733 Why are you saying this? Why are you telling these lies? 432 00:33:30,909 --> 00:33:33,845 - They're lies. - No, they are not. I love you, Gerald. 433 00:33:34,012 --> 00:33:35,446 - I love you. - Don't call me, Gerald. 434 00:33:35,614 --> 00:33:36,946 - Stop it! HELGA: Ow! 435 00:33:37,115 --> 00:33:38,515 Guards, take them both. 436 00:33:38,683 --> 00:33:40,652 Lock them up in the cells with maximum security. 437 00:33:40,819 --> 00:33:42,151 ILLYA: No, take him. 438 00:33:42,320 --> 00:33:45,290 [STROTHERS YELLING INDISTINCTLY] 439 00:33:45,457 --> 00:33:46,948 - Take him out of here. - She lied! 440 00:33:47,125 --> 00:33:49,026 - She lied to protect Solo. - Take him out of here. 441 00:33:49,194 --> 00:33:50,719 He's the double agent. 442 00:33:50,896 --> 00:33:53,161 Well, Illya, it is entirely up to you. 443 00:33:53,331 --> 00:33:56,358 You are the only one who knows the all-clear signal for Summit 5. 444 00:33:56,535 --> 00:33:59,004 You're the only one who knows how to send the signal. 445 00:33:59,170 --> 00:34:03,073 So you have exactly four minutes, if you need that much time... 446 00:34:03,241 --> 00:34:05,904 ...to choose between Mr. Strothers and Mr. Solo. 447 00:34:07,212 --> 00:34:08,874 Don't be ridiculous. 448 00:34:15,253 --> 00:34:17,245 [BEEPING] 449 00:34:20,892 --> 00:34:23,953 You'd better prepare to initiate the cancellation. 450 00:34:25,797 --> 00:34:27,356 He's coming through now, sir. 451 00:34:27,532 --> 00:34:28,591 Green. 452 00:34:29,034 --> 00:34:31,265 - Confirm and repeat. ILLYA [OVER RADIO]: Green. 453 00:34:31,836 --> 00:34:34,067 Very good, Mr. Kuryakin. 454 00:34:34,239 --> 00:34:37,175 We're now removing scramble overlay. 455 00:34:37,342 --> 00:34:39,038 Now you can report in clear. 456 00:34:39,210 --> 00:34:41,475 WAVERLY [OVER RADIO]: Has the security leak been sealed off? 457 00:34:41,646 --> 00:34:44,912 Completely, sir. Strothers was the Thrush agent. 458 00:34:45,083 --> 00:34:48,053 He's been locked in maximum security on the orders of U.N.C.L.E.-Northeast. 459 00:34:48,219 --> 00:34:52,554 Strothers, Mr. Kuryakin. Are you quite sure? Strothers? 460 00:34:52,724 --> 00:34:55,785 Yes, sir. His accomplice was Miss Deniken. 461 00:34:55,961 --> 00:34:58,795 She's here and can repeat her confession if you wish. 462 00:34:58,964 --> 00:35:02,457 Oh, that won't be necessary. And there isn't time for it. 463 00:35:02,634 --> 00:35:05,866 Summit 5 instructions for U.N.C.L.E.-Northeast now follow. 464 00:35:06,571 --> 00:35:09,473 Departure: Grid Point 4. Time: 0900. 465 00:35:09,641 --> 00:35:11,610 LISA [OVER RADIO]: Confirm. - Confirmed. 466 00:35:11,776 --> 00:35:14,177 Vector: Yellow by orange. 467 00:35:14,346 --> 00:35:16,315 Vector: Yellow by orange. Confirmed. 468 00:35:16,481 --> 00:35:20,816 You will set down at Grid Point Q-7. STP: 1125 hours. 469 00:35:20,986 --> 00:35:23,285 Summit 5 set for 1140 hours. 470 00:35:23,455 --> 00:35:26,186 LISA: You will be met at Q-7 and escorted to Summit 5. 471 00:35:26,358 --> 00:35:27,587 Standard code and clearance. 472 00:35:27,759 --> 00:35:29,660 - Confirm. - Confirmed. 473 00:35:29,828 --> 00:35:32,559 Mr. Solo, Mr. Kuryakin. 474 00:35:32,731 --> 00:35:36,896 My congratulations to you both. Your mission is now completed. 475 00:35:37,769 --> 00:35:39,601 WAVERLY [OVER RADIO]: You will board Courier Flight 3... 476 00:35:39,771 --> 00:35:41,933 ...and fly back immediately to U.N.C.L.E.-New York. 477 00:35:42,107 --> 00:35:43,097 Yes, sir. 478 00:35:43,274 --> 00:35:46,506 LISA: All communication lines with U.N.C.L.E.-New York are being shut down. 479 00:35:46,678 --> 00:35:49,614 Blackout to continue for duration of Summit 5. 480 00:35:49,781 --> 00:35:52,012 Now closing channel. 481 00:35:52,183 --> 00:35:54,175 Well.... 482 00:35:54,352 --> 00:35:57,584 Summit 5 is clear, Miss Rogers... 483 00:35:58,156 --> 00:36:01,684 ...and with all of 40 seconds to spare. 484 00:36:02,394 --> 00:36:06,058 I ordered a stand-by on your flight, sir. It's ready to leave immediately. 485 00:36:06,231 --> 00:36:07,255 Thank you, Miss Rogers. 486 00:36:07,432 --> 00:36:08,627 Well, everything is settled. 487 00:36:08,800 --> 00:36:12,293 Not quite. There's still the question of what to do with Miss Deniken. 488 00:36:12,470 --> 00:36:15,099 She is to be transferred to U.N.C.L.E.-New York immediately. 489 00:36:15,273 --> 00:36:17,299 - No. - I would rather have her stay here. 490 00:36:17,475 --> 00:36:20,445 I wish to question her further after the Summit 5 meeting. 491 00:36:20,612 --> 00:36:21,602 I'm sorry, Mr. Beldon. 492 00:36:21,780 --> 00:36:25,273 Gentlemen, you seem to forget that I am U.N.C.L.E.-Northeast. 493 00:36:29,421 --> 00:36:31,447 What difference does it make where she's questioned? 494 00:36:31,623 --> 00:36:34,957 It doesn't make any difference, really. Just the same. 495 00:36:35,960 --> 00:36:37,451 Get Mr. Strothers ready. 496 00:36:37,629 --> 00:36:40,064 We're taking him and Miss Deniken to New York immediately. 497 00:36:47,505 --> 00:36:50,134 Don't let that U.N.C.L.E. badge fool you. 498 00:36:50,308 --> 00:36:51,503 He is really Thrush. 499 00:36:56,781 --> 00:36:58,306 One of my most trusted men. 500 00:36:59,050 --> 00:37:00,712 Give me that gun, please. 501 00:37:04,689 --> 00:37:06,248 Now search them. 502 00:37:14,299 --> 00:37:16,427 See you later. 503 00:37:16,601 --> 00:37:19,196 I'll be waiting, Harry. 504 00:37:33,918 --> 00:37:35,682 BELDON: That will be all. 505 00:37:36,921 --> 00:37:41,518 And I don't wish to be disturbed for the next few moments. 506 00:38:07,352 --> 00:38:10,254 Waverly should be taking off at this very minute. 507 00:38:10,421 --> 00:38:14,085 Gentlemen, this is a moment that I have planned, worked for... 508 00:38:14,259 --> 00:38:17,229 ...yes, dreamed about, for seven long years. 509 00:38:17,395 --> 00:38:20,729 As Strothers predicted, there will be an ambush... 510 00:38:20,899 --> 00:38:23,368 ...and I will walk right into it along with Waverly... 511 00:38:23,535 --> 00:38:25,595 ...and the other three U.N.C.L.E. chiefs. 512 00:38:25,770 --> 00:38:28,239 The only difference will be that Waverly... 513 00:38:28,406 --> 00:38:30,932 ...and the other three U.N.C.L.E. chiefs will be killed... 514 00:38:31,509 --> 00:38:33,910 ...and I will merely be wounded. 515 00:38:34,078 --> 00:38:38,914 Afterwards, of course, as the only top-level surviving U.N.C.L.E. chief... 516 00:38:39,083 --> 00:38:43,487 ...I will naturally become the head of the entire apparatus. 517 00:38:43,655 --> 00:38:46,318 And so, in a matter of speaking... 518 00:38:46,491 --> 00:38:50,622 ...U.N.C.L.E. will become, as you might say, a useful subdivision of Thrush. 519 00:38:50,795 --> 00:38:53,230 You forget one thing. 520 00:38:53,398 --> 00:38:54,832 The communicator record will show... 521 00:38:54,999 --> 00:38:57,594 ...that Napoleon and I were ordered to New York. 522 00:38:57,769 --> 00:39:00,364 When we don't show up there, there will be an investigation. 523 00:39:00,538 --> 00:39:02,769 And you forget that the investigation will also show... 524 00:39:02,941 --> 00:39:05,570 ...that your plane came down in the mid-Atlantic. 525 00:39:05,743 --> 00:39:08,577 You, of course, will be dead well before that. 526 00:39:08,746 --> 00:39:09,736 Now get in that room. 527 00:39:41,946 --> 00:39:44,541 And how far down do we go? 528 00:39:45,183 --> 00:39:48,449 SOLO: Ahh, I don't know. This is one of the new models. 529 00:39:56,928 --> 00:39:58,920 [SOLO COUGHING] 530 00:40:06,771 --> 00:40:08,296 ILLYA: Look. - Ah. 531 00:40:10,275 --> 00:40:13,074 - Still got it? - Uh-huh. 532 00:40:15,947 --> 00:40:17,609 ILLYA: Ow. 533 00:40:18,950 --> 00:40:20,578 Here. 534 00:40:20,752 --> 00:40:22,550 I dropped it. 535 00:40:25,623 --> 00:40:27,285 [GASPS] 536 00:40:30,194 --> 00:40:31,594 Is that it? 537 00:40:31,763 --> 00:40:33,925 - Where? - There. 538 00:40:34,098 --> 00:40:35,088 ILLYA: I have it. 539 00:40:35,266 --> 00:40:37,167 [SOLO COUGHS] 540 00:40:42,206 --> 00:40:44,175 ILLYA: It doesn't work. 541 00:40:44,342 --> 00:40:47,210 SOLO: Make it work. Try forcing it. 542 00:40:47,512 --> 00:40:49,572 ILLYA: Wait a minute. - Hurry up. 543 00:40:49,747 --> 00:40:50,737 [SOLO COUGHS] 544 00:40:50,915 --> 00:40:53,475 ILLYA: I think I've got it. It's open. 545 00:40:54,085 --> 00:40:56,077 [ILLYA COUGHS] 546 00:42:32,016 --> 00:42:33,075 - All clear? - All clear. 547 00:42:33,251 --> 00:42:36,312 Everyone except for U.N.C.L.E.-Northeast is present. 548 00:42:37,121 --> 00:42:39,989 Mr. Beldon is not due for two minutes. 549 00:42:40,491 --> 00:42:47,398 Summit 5 will commence precisely 11:40 and conclude at 12:35. 550 00:42:47,565 --> 00:42:50,296 - Maximum security. - Yes, sir. 551 00:43:07,819 --> 00:43:09,811 Be seated, gentlemen. 552 00:43:50,595 --> 00:43:52,257 U.N.C.L.E.-Northeast reporting, sir. 553 00:43:52,430 --> 00:43:54,729 Glad to see you, Mr. Beldon. Do sit down. 554 00:43:54,899 --> 00:43:56,561 Thank you. 555 00:43:57,201 --> 00:43:59,033 Gentlemen... 556 00:43:59,604 --> 00:44:01,971 ...Summit 5 is ready to begin. 557 00:44:12,383 --> 00:44:14,181 [GROANS] 558 00:44:14,619 --> 00:44:19,819 As I can now reveal, a security leak imperiled the existence of this very meeting. 559 00:44:20,992 --> 00:44:23,552 Fortunately, owing to the extremely efficient work... 560 00:44:23,728 --> 00:44:28,291 ...on the part of two of our operatives, that threat no longer exists. 561 00:44:28,466 --> 00:44:30,264 [GRUNTS] 562 00:44:30,868 --> 00:44:35,203 Now, our Cryptography Section has reevaluated the entire picture. 563 00:44:35,373 --> 00:44:38,241 Eighteen different codes are being fed into our computers... 564 00:44:38,409 --> 00:44:42,244 ...in an effort to find one least susceptible to deciphering. 565 00:44:49,487 --> 00:44:53,982 - The code we have finally selected is-- - I rise to a point of order. 566 00:45:10,541 --> 00:45:13,670 Hey, that must be it. 567 00:45:14,378 --> 00:45:16,847 I'll put it down behind the hill. 568 00:45:17,014 --> 00:45:19,609 Can you put it down quietly? 569 00:46:11,636 --> 00:46:13,127 BELDON: Ready? 570 00:46:16,440 --> 00:46:17,806 Aim. 571 00:46:37,295 --> 00:46:38,285 [GUN CLICKS] 572 00:46:39,497 --> 00:46:40,487 [GUNFIRE] 573 00:46:53,044 --> 00:46:54,171 [SCREAMS] 574 00:47:29,313 --> 00:47:30,474 [BOTH GRUNTING] 575 00:47:54,939 --> 00:47:56,532 [GRENADE EXPLODES] 576 00:48:23,801 --> 00:48:27,238 All right, gentlemen, let's go inside. 577 00:48:27,405 --> 00:48:30,000 Summit 4 is ready to begin. 578 00:48:43,087 --> 00:48:46,649 The new code is fully operative. Fine. 579 00:48:46,824 --> 00:48:49,521 - I think then that closes out the affair. ILLYA: Not quite, sir. 580 00:48:49,693 --> 00:48:52,857 There's still the question of a replacement for U.N.C.L.E.-Northeast. 581 00:48:53,030 --> 00:48:55,226 Normally, the post would have gone to Strothers. 582 00:48:55,399 --> 00:48:56,890 SOLO: Naturally, that's impossible now. 583 00:48:57,067 --> 00:48:59,195 I assume Strothers has been dismissed from U.N.C.L.E. 584 00:48:59,370 --> 00:49:01,168 Of course. 585 00:49:03,941 --> 00:49:07,309 He did have one indispensable value, though. 586 00:49:07,478 --> 00:49:11,609 Yeah, quite unlike Beldon, he was reassuringly unlikable. 587 00:49:12,049 --> 00:49:15,781 Very well put, Mr. Kuryakin. Very well put. 588 00:49:16,153 --> 00:49:18,418 Meeting is adjourned, gentlemen. 589 00:50:00,564 --> 00:50:02,556 [ENGLISH SDH] 46053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.