Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,170 --> 00:00:32,600
It hurts, doesn't it?
2
00:00:33,670 --> 00:00:34,300
Well?
3
00:00:40,900 --> 00:00:42,830
The judgment has been
handed down.
4
00:00:44,730 --> 00:00:46,370
Wh-What do you mean?
5
00:00:48,130 --> 00:00:49,070
How about it?
6
00:00:49,470 --> 00:00:51,330
Has this helped you understand
the pain that other people feel,
7
00:00:51,370 --> 00:00:52,370
even a little bit?
8
00:00:53,830 --> 00:00:55,070
Even my arm...
9
00:00:55,830 --> 00:00:57,600
Has his Jutsu done something?
10
00:00:58,630 --> 00:00:59,370
No, that can't be...
11
00:01:00,100 --> 00:01:03,900
You have already fallen
under my curse.
12
00:01:05,000 --> 00:01:07,200
The ceremony will now begin.
13
00:01:16,830 --> 00:01:17,630
Well, then...
14
00:01:18,900 --> 00:01:22,570
Why not taste the ultimate pain
with me?!
15
00:02:54,070 --> 00:02:58,900
The Judgment
16
00:03:08,900 --> 00:03:12,130
You have already fallen
under my curse.
17
00:03:13,670 --> 00:03:15,700
The ceremony will now begin.
18
00:03:16,370 --> 00:03:20,800
Well, then! Why not taste
the ultimate pain with me?!
19
00:03:26,170 --> 00:03:28,500
Why is Captain Asuma burned?
20
00:03:29,230 --> 00:03:32,000
Wasn't his opponent the one hit
by the Fire Style Jutsu?!
21
00:03:32,270 --> 00:03:33,700
He definitely was hit.
22
00:03:34,230 --> 00:03:35,870
But for some reason,
23
00:03:35,900 --> 00:03:38,170
Captain Asuma was also
burned by the Jutsu!
24
00:03:38,900 --> 00:03:40,870
This...could it be that...
25
00:03:42,170 --> 00:03:45,800
This will net us 35 million in gold.
26
00:03:48,870 --> 00:03:50,970
All the preparations are
now complete!
27
00:03:51,030 --> 00:03:54,270
It's going to hurt like crazy,
so get ready!
28
00:04:23,870 --> 00:04:24,800
Take that!
29
00:04:35,370 --> 00:04:36,800
It hurts, doesn't it?!
30
00:04:41,570 --> 00:04:43,800
But this is nothing.
I haven't got you in a vital spot yet!
31
00:04:45,830 --> 00:04:48,500
Believe me,
THAT pain is out of this world!
32
00:04:48,700 --> 00:04:53,530
The pain another feels while
dying penetrates into my own body!
33
00:04:53,570 --> 00:04:58,100
I pass through the pain, transcend it,
and turn it into pleasure!
34
00:05:10,530 --> 00:05:11,670
Captain Asuma...
35
00:05:12,130 --> 00:05:13,730
is holding his left leg.
36
00:05:14,800 --> 00:05:16,230
Something strange is going on.
37
00:05:17,200 --> 00:05:18,830
It's the same injured leg as
38
00:05:18,870 --> 00:05:20,300
the opponent who stabbed himself
with his own lance!
39
00:05:20,830 --> 00:05:22,900
Wh-Why...
40
00:05:30,000 --> 00:05:33,270
You have already fallen
under my curse.
41
00:05:44,130 --> 00:05:44,930
So that's how it is!
42
00:05:45,970 --> 00:05:46,970
But of course...
43
00:05:47,400 --> 00:05:51,600
His body and mine are connected
with some curse.
44
00:05:52,270 --> 00:05:56,170
In other words, the damage dealt
to our bodies is also linked.
45
00:05:57,300 --> 00:06:00,000
Furthermore, he is immortal.
46
00:06:08,130 --> 00:06:10,670
Where would you like to hurt next?
47
00:06:11,030 --> 00:06:14,130
Hmm? Here? Or here?
48
00:06:14,700 --> 00:06:16,930
How about both legs
at the same time?!
49
00:06:18,670 --> 00:06:19,700
Or...
50
00:06:22,970 --> 00:06:24,770
shall we end now?!
51
00:06:25,330 --> 00:06:26,330
How about it?!
52
00:06:29,870 --> 00:06:32,670
Shikamaru! You must not use
a physical attack like Shadow Sewing!
53
00:06:33,030 --> 00:06:35,800
Stop his movements with
Shadow Strangle Jutsu! Hurry!
54
00:06:35,830 --> 00:06:36,900
I'm already on it!
55
00:06:38,630 --> 00:06:39,730
Better make it in time!
56
00:06:43,770 --> 00:06:44,970
Please make it in time!
57
00:07:15,030 --> 00:07:17,100
Die--!
58
00:07:17,200 --> 00:07:18,870
Do you think I'd let that happen?!
59
00:07:51,570 --> 00:07:53,170
You did it, Shikamaru!
60
00:07:58,900 --> 00:08:00,800
This won't stop me for long!
61
00:08:12,430 --> 00:08:14,330
Izumo, how many minutes have passed
62
00:08:14,370 --> 00:08:15,870
since you requested backup?
63
00:08:16,030 --> 00:08:17,200
About ten minutes.
64
00:08:17,700 --> 00:08:19,970
It'll be at least another 20 minutes
before reinforcements arrive.
65
00:08:20,370 --> 00:08:21,300
That long?!
66
00:08:22,400 --> 00:08:24,770
Damn...! What should we do?!
67
00:08:25,270 --> 00:08:27,770
If we kill him,
Captain Asuma will also die!
68
00:08:28,100 --> 00:08:32,170
Usually, one must kill one's opponent
in order to break a long-lasting type Jutsu.
69
00:08:32,830 --> 00:08:34,930
But if that is not possible...
70
00:08:35,730 --> 00:08:38,830
Every Jutsu inevitably has rules
associated with it,
71
00:08:38,870 --> 00:08:41,230
as well as risks and pitfalls.
72
00:08:41,930 --> 00:08:45,000
First, I need to calm down
and analyze the opponent.
73
00:08:45,770 --> 00:08:47,830
I was saved,
thanks to Shikamaru.
74
00:08:48,200 --> 00:08:51,930
I must take this chance and
think of a way to break this Jutsu.
75
00:09:23,070 --> 00:09:24,300
With him as an opponent,
76
00:09:24,330 --> 00:09:25,700
the Shadow Strangle Jutsu
won't hold out that long.
77
00:09:26,000 --> 00:09:27,700
There's little time to consider
the next move.
78
00:09:29,370 --> 00:09:31,900
If this wears on any longer, I'll lend a hand.
79
00:09:35,370 --> 00:09:38,970
We can't let all the money get away.
80
00:09:39,170 --> 00:09:42,030
I told you to butt out, Kakuzu!
81
00:09:43,570 --> 00:09:46,000
I can handle this...!
82
00:09:48,370 --> 00:09:50,570
Truth be told, the situation as it is...
83
00:09:50,770 --> 00:09:53,970
we're lucky the other guy has
stayed out of the fight for now.
84
00:09:54,200 --> 00:09:57,030
Be that as it may,
there's still the question of what to do.
85
00:09:58,170 --> 00:10:00,770
Well, it's all a matter of time now...
86
00:10:08,400 --> 00:10:09,430
Why that...
87
00:10:11,970 --> 00:10:14,130
That's it... Think back...
88
00:10:14,530 --> 00:10:16,570
Surely, I've come this far assuming
89
00:10:16,600 --> 00:10:18,630
I'd be fighting against an adversary
beyond the scope of my imagination.
90
00:10:30,570 --> 00:10:33,200
OROCHIMARU
The Akatsuki Organization
is made up of ten members.
91
00:10:33,230 --> 00:10:35,370
But Orochimaru withdrew.
92
00:10:36,570 --> 00:10:38,670
SASORI
Sasori of the Red Sand is dead.
93
00:10:40,430 --> 00:10:42,470
ITACHI
Of the remaining ones,
we know the identities of three.
94
00:10:45,700 --> 00:10:47,500
KISAME
Kisame Hoshigaki,
95
00:10:47,530 --> 00:10:49,500
who is reputed to have sparred
with Guy Sensei with ease...
96
00:10:50,770 --> 00:10:52,230
He might be a Water Style User.
97
00:10:53,400 --> 00:10:57,300
ITACHI
Sasuke's older brother,
Itachi Uchiha with his Sharingan...
98
00:10:58,170 --> 00:11:03,130
It was his handiwork that put Kakashi
in the hospital for over a week.
99
00:11:04,600 --> 00:11:07,330
Deidara, said to have sparred
with Naruto.
100
00:11:07,370 --> 00:11:10,070
He uses animated explosive clay.
101
00:11:11,600 --> 00:11:13,430
DEIDARA
He blew himself up in the end.
102
00:11:13,470 --> 00:11:15,430
It's doubtful whether that story
is actually true.
103
00:11:17,070 --> 00:11:18,770
That leaves five members
of the Akatsuki Organization...
104
00:11:18,800 --> 00:11:21,400
Whichever of the faces
in this file you pick,
105
00:11:21,430 --> 00:11:23,430
you'll find him to be one tough opponent.
106
00:11:24,530 --> 00:11:27,070
Their Ninjutsu will be of a level
that should not be underestimated.
107
00:11:27,630 --> 00:11:29,800
Though the true nature of
these five is unknown,
108
00:11:29,830 --> 00:11:33,630
there is no doubt they have special abilities
that are beyond our imagination.
109
00:11:36,030 --> 00:11:37,270
RECORD OF PAST BATTLES
Good grief.
110
00:11:37,300 --> 00:11:39,370
We're up against the worst possible
bunch of fellows.
111
00:11:39,800 --> 00:11:41,330
When it comes to this,
112
00:11:41,370 --> 00:11:43,700
it's meaningless to formulate
a strategy in advance.
113
00:11:44,800 --> 00:11:47,730
In fact, any preconceptions
might make matters worse.
114
00:11:55,030 --> 00:11:56,670
So, what should we do?
115
00:11:57,100 --> 00:12:00,030
It goes without saying that
we should train to get stronger,
116
00:12:00,070 --> 00:12:01,730
but what happens when you encounter
117
00:12:01,770 --> 00:12:03,600
an adversary against whom
you cannot win?
118
00:12:09,600 --> 00:12:12,970
The nature and extent of
the enemy's powers--
119
00:12:13,000 --> 00:12:16,470
his Ninjutsu, Taijutsu, and Genjutsu.
120
00:12:16,530 --> 00:12:18,400
You must discern what type
of Ninja he is.
121
00:12:18,970 --> 00:12:20,130
Then you need to determine whether
or not it's a combined attack
122
00:12:20,170 --> 00:12:21,900
by guys who function as a two-man cell.
123
00:12:22,070 --> 00:12:23,570
And if there's a possibility of that,
124
00:12:23,600 --> 00:12:25,830
then what kind of chemistry does
he have with his team members?
125
00:12:26,500 --> 00:12:28,700
We need to gather as
much information as possible
126
00:12:28,730 --> 00:12:31,470
and make a split second decision.
127
00:12:36,930 --> 00:12:39,170
When you're up against an organization
like the Akatsuki,
128
00:12:39,200 --> 00:12:42,730
there isn't even time to
gather such information, is there?
129
00:12:43,170 --> 00:12:44,570
Akatsuki, you say?
130
00:12:46,400 --> 00:12:47,170
Asuma...
131
00:12:47,830 --> 00:12:50,470
Have you already taken action
against the Akatsuki Organization?
132
00:12:50,770 --> 00:12:54,000
No, I came to the conclusion that
it was pointless.
133
00:12:56,300 --> 00:12:57,500
That's what you think.
134
00:12:57,930 --> 00:13:00,370
If you got hold of even one piece
of information about the enemy,
135
00:13:00,400 --> 00:13:02,670
it could lead to a successful strategy.
136
00:13:03,000 --> 00:13:05,030
If we could get our hands
on such information.
137
00:13:05,570 --> 00:13:08,400
That's difficult since we're up
against the Akatsuki for the first time.
138
00:13:08,830 --> 00:13:11,730
A guy like me would be blown away
in an instant.
139
00:13:12,170 --> 00:13:13,930
Well, you're probably right about that.
140
00:13:15,470 --> 00:13:18,200
RECORD OF PAST BATTLES
CLASSIFIED DATA VOL. 1
It's mortifying,
but those are guys who don't slack off.
141
00:13:19,070 --> 00:13:22,270
That is if you were to come up against
the Akatsuki on a one-to-one basis.
142
00:13:24,670 --> 00:13:26,930
You are one of the best at judging
and analyzing a situation,
143
00:13:26,970 --> 00:13:28,530
even among the Hidden Leaf.
144
00:13:29,670 --> 00:13:32,200
If you can't find the time to strategize
in a one-on-one combat,
145
00:13:32,230 --> 00:13:33,870
then depend upon your comrades.
146
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
Team responsibility is important,
147
00:13:37,030 --> 00:13:38,900
but one who does not rely
upon his comrades...
148
00:13:38,930 --> 00:13:41,670
KISAME
is not fulfilling that responsibility.
149
00:13:43,100 --> 00:13:44,600
There are times when even
if you can't do it alone,
150
00:13:44,630 --> 00:13:46,170
things will somehow work out
151
00:13:46,200 --> 00:13:47,870
if you and your comrades
pool each others strengths.
152
00:13:48,270 --> 00:13:50,670
It's not enough for things to
just somehow work out.
153
00:13:50,830 --> 00:13:52,530
Then, do something.
154
00:13:52,800 --> 00:13:55,000
Before your comrades get done in.
155
00:13:59,630 --> 00:14:02,870
Asuma has left me with
a wealth of information.
156
00:14:03,230 --> 00:14:05,330
Think! You've got to think!
157
00:14:13,500 --> 00:14:18,700
Remarks, personality, speech patterns...
the clothes they wear...
158
00:14:18,900 --> 00:14:21,100
Grasp their movements
right up to now.
159
00:14:21,330 --> 00:14:23,030
The significance of
each and every action.
160
00:14:23,300 --> 00:14:26,270
And then the connection between actions.
161
00:14:26,970 --> 00:14:28,670
Develop a hypothesis about their abilities
162
00:14:28,700 --> 00:14:31,100
that can be drawn from
all these factors.
163
00:14:31,600 --> 00:14:33,700
It's all about observation and analysis.
164
00:14:36,130 --> 00:14:38,330
God's judgment will be handed down!
165
00:14:39,070 --> 00:14:40,900
God...judgment...
166
00:14:41,770 --> 00:14:44,570
You have already fallen under my curse.
167
00:14:45,500 --> 00:14:47,800
The ceremony will now begin.
168
00:14:48,170 --> 00:14:50,000
A curse...the ceremony...
169
00:14:50,670 --> 00:14:53,530
With this, all preparations are complete!
170
00:14:53,730 --> 00:14:54,600
Preparations...!
171
00:15:11,270 --> 00:15:14,130
Looks like Shikamaru
came up with an idea.
172
00:15:14,870 --> 00:15:16,970
Did you figure something out, Shikamaru?
173
00:15:17,230 --> 00:15:18,070
Yeah!
174
00:15:18,600 --> 00:15:20,730
It's amazing that you're capable
of such an analysis
175
00:15:20,770 --> 00:15:22,530
while still maintaining your Jutsu.
176
00:15:23,630 --> 00:15:25,470
Shikamaru is endowed with
lightning powers of analysis
177
00:15:25,500 --> 00:15:28,430
that enable him to look ten steps ahead
and predict 200 more.
178
00:15:28,730 --> 00:15:30,170
What's more,
he has the intuition to choose
179
00:15:30,200 --> 00:15:32,070
the best possible strategy
based on that analysis.
180
00:15:33,130 --> 00:15:35,270
I'm heading out, Captain Asuma...
181
00:15:57,000 --> 00:15:58,730
That Shadow Jutsu...
182
00:15:58,970 --> 00:16:02,600
Does it force the person it's used on
to mirror the motions of its caster?
183
00:16:11,270 --> 00:16:14,330
Why you... Trying to sniff out the true nature
of my Jutsu.
184
00:16:17,370 --> 00:16:18,270
What are you going to do?!
185
00:16:18,730 --> 00:16:23,400
I'll draw that creep outside the strange
pattern drawn on the ground!
186
00:16:24,200 --> 00:16:27,500
If I do that,
his curse Jutsu will be broken.
187
00:16:28,600 --> 00:16:29,970
What on earth does that mean?!
188
00:16:30,500 --> 00:16:32,230
His weapon...
189
00:16:32,500 --> 00:16:34,030
That huge scythe with three blades.
190
00:16:34,470 --> 00:16:37,830
Judging by its shape, I'd say it's not
designed to land a single fatal blow,
191
00:16:37,870 --> 00:16:40,170
but rather increase
his attack range.
192
00:16:40,370 --> 00:16:45,830
All his weapons are designed to
cause damage from a distance.
193
00:16:47,630 --> 00:16:51,170
In other words, his tactic is to
only injure his opponent
194
00:16:51,200 --> 00:16:55,100
and then buy time to deploy
a lethal Jutsu.
195
00:16:55,900 --> 00:16:57,100
And by that you mean the curse?
196
00:16:57,500 --> 00:17:00,770
But what's the connection between
the enemy's wound and the curse?
197
00:17:03,700 --> 00:17:04,470
It's blood...
198
00:17:05,470 --> 00:17:07,600
In order to form a link between himself
and his targeted opponent,
199
00:17:07,670 --> 00:17:11,530
he needs to find a way to incorporate
that opponent's blood into his own body.
200
00:17:17,400 --> 00:17:20,400
So when he was licking the blood...
201
00:17:22,170 --> 00:17:27,000
Then if he wounds his opponent and
even a little blood adheres to that sickle...
202
00:17:27,430 --> 00:17:29,700
he can curse his opponent.
203
00:17:30,430 --> 00:17:31,330
But of course...
204
00:17:31,870 --> 00:17:34,230
After licking the blood,
his body changed color.
205
00:17:34,730 --> 00:17:39,800
That is a condition for invoking the curse.
But that's not all.
206
00:17:39,970 --> 00:17:44,470
In order to completely invoke the curse,
one more condition must be met.
207
00:17:45,030 --> 00:17:45,900
One more?
208
00:17:46,970 --> 00:17:48,470
This brat knows his stuff.
209
00:17:49,830 --> 00:17:51,030
A little while ago,
210
00:17:51,070 --> 00:17:54,200
that creep let Asuma's Fire Style Jutsu
roll right off him.
211
00:17:54,500 --> 00:17:55,870
He was unfazed,
212
00:17:55,900 --> 00:17:58,030
but he hurried back to that strange pattern
drawn on the ground, remember?
213
00:17:58,970 --> 00:18:00,500
And once he was standing
inside that pattern,
214
00:18:00,530 --> 00:18:02,070
he said the ceremony would begin.
215
00:18:02,370 --> 00:18:04,830
And by howling that the preparations
were now complete...
216
00:18:05,730 --> 00:18:07,930
We can surmise the set-up
for his art of cursing
217
00:18:07,970 --> 00:18:11,200
is only complete once he steps
inside that pattern.
218
00:18:14,930 --> 00:18:16,500
You little brat!
219
00:18:17,670 --> 00:18:20,830
You talk too much.
220
00:18:22,870 --> 00:18:24,500
He was able to figure
all that out?
221
00:18:29,370 --> 00:18:31,430
You little brat!
222
00:18:31,900 --> 00:18:34,100
Why you! I'll get you later!
I'll tear you limb from limb!
223
00:18:34,130 --> 00:18:35,970
I'll pulverize you! I'll turn you inside out!
224
00:18:36,230 --> 00:18:38,030
There isn't going to be a "later"!
225
00:18:40,530 --> 00:18:41,570
We got him out!
226
00:18:41,830 --> 00:18:44,900
All right! The curse is broken!
227
00:18:52,430 --> 00:18:53,200
All right!
228
00:18:57,900 --> 00:18:58,530
Wha--?!
229
00:19:01,270 --> 00:19:02,330
Nuts...
230
00:19:02,770 --> 00:19:03,870
I can't move...
231
00:19:08,130 --> 00:19:12,700
I'm at my limit! I don't think
I can hold him any longer.
232
00:19:13,200 --> 00:19:15,600
You did well, Shikamaru.
233
00:19:32,030 --> 00:19:33,900
Kakuzu! Lend me a hand!
234
00:19:36,930 --> 00:19:39,200
Hey! Snap to it!
235
00:19:49,730 --> 00:19:52,470
I told you to keep your wits
about you.
236
00:21:39,430 --> 00:21:42,030
All right! So this leaves
only one opponent remaining?
237
00:21:42,130 --> 00:21:46,900
But his power and speed are probably
greater than that of the immortal guy.
238
00:21:47,200 --> 00:21:49,370
And he may still have abilities
we don't know about...!
239
00:21:50,370 --> 00:21:51,100
Shikamaru!
240
00:21:51,130 --> 00:21:52,470
Shikamaru is exhausted.
241
00:21:52,700 --> 00:21:54,430
And the captain is wounded.
242
00:21:55,200 --> 00:21:56,430
What do you want to do, Izumo?
243
00:21:56,630 --> 00:21:58,270
We have the advantage of
outnumbering our opponents
244
00:21:58,300 --> 00:22:00,330
and even immobilized one of them.
245
00:22:00,630 --> 00:22:03,270
But perhaps we should start
looking for a chance to retreat.
246
00:22:03,870 --> 00:22:06,530
Next time:
"Unfulfilled Scream"
20111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.