All language subtitles for [HorribleSubs] Naruto Shippuuden - 69 [480p]_track3_eng.ass

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,600 --> 00:00:10,570 Lady Tsunade. 2 00:00:11,230 --> 00:00:14,970 The defense barrier and the Reanimation Jutsu have been broken 3 00:00:15,000 --> 00:00:17,470 and the area around the main gate is returning to normal. 4 00:00:18,070 --> 00:00:20,930 Also, the enemy Jutsu that burns down villages in an instant, 5 00:00:20,970 --> 00:00:26,170 from Asuma's report, was also stopped before it could be executed. 6 00:00:27,330 --> 00:00:28,070 I see... 7 00:00:31,930 --> 00:00:32,770 What's... 8 00:00:33,370 --> 00:00:34,800 that red light...? 9 00:00:34,830 --> 00:00:35,670 What?! 10 00:01:15,900 --> 00:01:16,500 Sora! 11 00:02:48,400 --> 00:02:52,870 Despair 12 00:02:53,970 --> 00:02:54,930 Asuma Sensei... 13 00:02:55,730 --> 00:02:56,630 What the heck is that?! 14 00:02:57,370 --> 00:02:58,200 I don't know... 15 00:03:04,730 --> 00:03:05,970 Very nice, Sora! 16 00:03:06,200 --> 00:03:07,770 Get angry! Hate! 17 00:03:07,800 --> 00:03:10,800 Turn that anger and hate into power! 18 00:03:11,200 --> 00:03:13,900 Thrash all the people of the Hidden Leaf! 19 00:03:14,170 --> 00:03:16,230 Drive them to death! 20 00:03:16,670 --> 00:03:18,300 Knock it off! 21 00:03:18,370 --> 00:03:21,500 I...wasn't born to do... 22 00:03:21,770 --> 00:03:23,270 ...something like that. 23 00:03:23,300 --> 00:03:24,830 Yes, you were. 24 00:03:26,430 --> 00:03:30,700 It is all for the sake of true unification for the Land of Fire. 25 00:03:31,070 --> 00:03:35,000 Your power is now required, Sora. 26 00:03:35,300 --> 00:03:38,530 What the heck are you talking about? 27 00:03:40,030 --> 00:03:41,270 You... 28 00:03:53,170 --> 00:03:54,370 Asuma! 29 00:03:54,400 --> 00:03:55,370 Kazuma! 30 00:03:56,870 --> 00:03:57,900 No way... 31 00:03:58,330 --> 00:03:59,430 You... 32 00:04:03,430 --> 00:04:04,500 Asuma Sensei... 33 00:04:05,100 --> 00:04:06,700 Do you know this guy? 34 00:04:07,670 --> 00:04:08,130 Yeah... 35 00:04:09,200 --> 00:04:12,470 He used to be a fellow member of the Guardian Shinobi Twelve. 36 00:04:14,530 --> 00:04:15,500 You...! 37 00:04:15,870 --> 00:04:17,700 What the heck did you do to Sora?! 38 00:04:18,030 --> 00:04:20,830 All I did was take your leftovers. 39 00:04:23,270 --> 00:04:24,070 What did you say? 40 00:04:26,770 --> 00:04:29,900 Sora...is just like you... 41 00:04:29,930 --> 00:04:30,600 Stop! 42 00:04:58,770 --> 00:04:59,270 Sora! 43 00:05:06,070 --> 00:05:06,600 Naruto! 44 00:05:08,170 --> 00:05:11,630 What is this pain...? 45 00:05:12,200 --> 00:05:14,030 Am I really... 46 00:05:14,300 --> 00:05:15,400 becoming... 47 00:05:15,630 --> 00:05:17,400 the Nine-Tails? 48 00:05:19,400 --> 00:05:22,400 How...in the world did you do that to Sora? 49 00:05:24,730 --> 00:05:27,430 You know more about the Nine-Tail's attack 50 00:05:27,600 --> 00:05:30,030 on the Hidden Leaf than me. 51 00:05:31,070 --> 00:05:35,270 Back then, the Nine-Tails was sealed inside a baby... 52 00:05:35,300 --> 00:05:37,830 at the cost of the Fourth Hokage's life. 53 00:05:38,630 --> 00:05:42,500 The Hidden Leaf obtained the Nine-Tails 54 00:05:42,970 --> 00:05:45,570 and we couldn't afford to miss that opportunity. 55 00:05:46,600 --> 00:05:49,670 After the Nine-Tails went on its rampage, 56 00:05:49,700 --> 00:05:51,900 we obtained the scattered Chakra. 57 00:05:52,530 --> 00:05:57,200 We cultivated it and then implanted it in Sora five years later. 58 00:05:58,270 --> 00:05:59,330 You... 59 00:05:59,770 --> 00:06:00,630 Sora is your... 60 00:06:00,670 --> 00:06:02,430 So what? 61 00:06:03,270 --> 00:06:06,830 The Hidden Leaf had obtained a significant power. 62 00:06:07,100 --> 00:06:11,430 We also wanted to obtain such a power in order to protect the king. 63 00:06:11,700 --> 00:06:13,230 What's wrong with that? 64 00:06:20,630 --> 00:06:21,470 Naruto... 65 00:06:22,530 --> 00:06:25,000 I knew... That's right. 66 00:06:25,600 --> 00:06:26,830 I knew... 67 00:06:30,470 --> 00:06:32,870 And yet...I... 68 00:06:37,270 --> 00:06:42,570 I knew that was... that was Sora's voice...crying out... 69 00:06:43,330 --> 00:06:47,330 And yet...why wasn't I able to pick up on that? 70 00:06:48,370 --> 00:06:51,270 And here I was the only one... 71 00:06:52,270 --> 00:06:54,970 who could understand his pain and his cries... 72 00:06:58,970 --> 00:07:00,830 It was the same back then, too... 73 00:07:02,430 --> 00:07:05,300 The eyes around Sora... watching him... 74 00:07:06,000 --> 00:07:09,170 Those cold and repulsive eyes... 75 00:07:09,530 --> 00:07:12,870 As if they were saying, "Get out of here." 76 00:07:16,670 --> 00:07:21,130 I knew...they were the same! 77 00:07:22,630 --> 00:07:27,030 The same as those eyes watching me... 78 00:07:32,870 --> 00:07:34,170 Naruto... 79 00:07:42,070 --> 00:07:46,070 The eyes of the adults looking at me, as if wanting to stab me to death... 80 00:07:46,570 --> 00:07:50,470 It's those same eyes. 81 00:07:52,100 --> 00:07:54,900 What does that matter now? 82 00:07:55,730 --> 00:07:56,800 Those eyes! 83 00:07:57,700 --> 00:08:01,930 The eyes that only saw us as monsters. Isolated us. 84 00:08:02,270 --> 00:08:03,500 And on top of that, 85 00:08:03,730 --> 00:08:06,370 you try to use us at your own convenience. 86 00:08:12,670 --> 00:08:14,270 It's like the time with Gaara... 87 00:08:15,330 --> 00:08:20,600 Why don't you adults even attempt to think about how we feel? 88 00:08:21,230 --> 00:08:25,030 And moreover, Sora... Sora... 89 00:08:25,900 --> 00:08:28,870 Why was it necessary to put this monster inside him?! 90 00:08:42,270 --> 00:08:45,270 Why? Why do this to Sora? 91 00:08:45,670 --> 00:08:47,000 Shut up... 92 00:08:53,970 --> 00:08:55,000 Naruto! 93 00:09:07,270 --> 00:09:07,770 Sora... 94 00:09:08,370 --> 00:09:09,830 Stay away! 95 00:09:10,630 --> 00:09:12,700 You all stay away from me... 96 00:09:16,270 --> 00:09:20,500 No! I won't be tricked any more. 97 00:09:20,870 --> 00:09:22,900 You killed my father... 98 00:09:22,930 --> 00:09:25,570 and then try to befriend me like nothing happened. 99 00:09:27,500 --> 00:09:31,200 Special power, my foot! You tricked me! 100 00:09:31,630 --> 00:09:32,270 Sora! 101 00:09:32,570 --> 00:09:34,570 I told you to stay away! 102 00:09:35,400 --> 00:09:38,100 And when all is said and done, 103 00:09:38,130 --> 00:09:40,100 you're also just one of the Hidden Leaf! 104 00:09:40,130 --> 00:09:41,770 I can't trust you! 105 00:09:50,300 --> 00:09:51,770 What...? 106 00:10:04,470 --> 00:10:09,270 Wh-What's going on...? Nine-Tail's Cloak...on Sora... 107 00:10:09,400 --> 00:10:14,570 Don't tell me Sora's cells are merging with the Nine-Tails... 108 00:10:40,770 --> 00:10:42,000 What's this...? 109 00:10:42,070 --> 00:10:43,930 What in the world has begun here? 110 00:10:44,800 --> 00:10:47,400 Unlike the Jinchuriki there, 111 00:10:47,430 --> 00:10:50,730 the Nine-Tails Chakra is too massive for Sora's body. 112 00:10:51,370 --> 00:10:54,700 Therefore, I continued to suppress the Nine-Tails Chakra 113 00:10:54,730 --> 00:10:57,300 with a Sealing Jutsu for these past ten years. 114 00:10:58,870 --> 00:11:02,000 However...with the Nine-Tails Chakra now having been released, 115 00:11:02,300 --> 00:11:06,700 the balance has been lost and Sora's body is being taken over. 116 00:11:07,330 --> 00:11:09,200 Once the Nine-Tails has formed all nine tails, 117 00:11:09,330 --> 00:11:11,200 Sora will literally turn into the Nine-Tails. 118 00:11:11,630 --> 00:11:15,230 Only then will the imitation Nine-Tails become the real thing. 119 00:11:20,530 --> 00:11:21,770 You jerk! 120 00:11:28,430 --> 00:11:34,470 Then... I'll turn over this body to that fox! 121 00:11:35,470 --> 00:11:35,970 Sora... 122 00:11:36,570 --> 00:11:37,770 In exchange... 123 00:11:38,300 --> 00:11:42,030 I'll smash...this world! 124 00:11:46,330 --> 00:11:47,770 Stop it, Sora! 125 00:11:52,730 --> 00:11:53,370 Wood Style! 126 00:11:53,400 --> 00:11:54,100 Domed Wall! 127 00:12:06,530 --> 00:12:06,900 Naruto. 128 00:12:09,930 --> 00:12:10,670 Sakura! 129 00:12:11,400 --> 00:12:12,000 Naruto! 130 00:12:13,330 --> 00:12:13,930 Asuma. 131 00:12:14,370 --> 00:12:15,270 Captain Yamato! 132 00:12:16,900 --> 00:12:18,200 What was the red light from before? 133 00:12:22,570 --> 00:12:24,730 That's...the Nine-Tails? 134 00:12:26,870 --> 00:12:27,630 No doubt about it. 135 00:12:28,370 --> 00:12:29,470 It's the Nine-Tail's Cloak. 136 00:12:31,630 --> 00:12:33,570 That's...Sora. 137 00:12:33,970 --> 00:12:34,500 What did you say? 138 00:12:36,900 --> 00:12:37,900 Very nice, Sora. 139 00:12:38,270 --> 00:12:39,130 More. 140 00:12:39,470 --> 00:12:41,830 Revel more of your power! 141 00:12:45,900 --> 00:12:49,370 Stop it, Sora! Don't use that power! 142 00:12:51,870 --> 00:12:53,670 Shut up! 143 00:12:55,500 --> 00:12:56,530 Shadow Clone Jutsu! 144 00:13:04,330 --> 00:13:05,100 Naruto! 145 00:13:12,370 --> 00:13:13,630 You're late, Shikamaru. 146 00:13:14,070 --> 00:13:15,130 Is it them? 147 00:13:15,630 --> 00:13:17,800 Don't underestimate my and Akamaru's noses! 148 00:13:18,400 --> 00:13:19,370 It's not just Sora. 149 00:13:19,730 --> 00:13:21,870 Asuma Sensei and Naruto are also with him. 150 00:13:22,400 --> 00:13:25,130 And there's the scent of one other person not from the village... 151 00:13:25,870 --> 00:13:26,600 An enemy? 152 00:13:28,570 --> 00:13:29,700 What's that? 153 00:13:46,100 --> 00:13:46,530 Naruto! 154 00:13:56,000 --> 00:13:57,270 You okay, Naruto? 155 00:13:58,230 --> 00:13:58,670 Yeah... 156 00:13:59,470 --> 00:14:00,430 That was a close one, huh? 157 00:14:01,170 --> 00:14:03,200 How sorry! 158 00:14:09,130 --> 00:14:10,300 I'm your opponent. 159 00:14:11,430 --> 00:14:12,230 Kazuma. 160 00:14:20,770 --> 00:14:23,730 Captain Yamato! Can't you control the Nine-Tails Chakra like you did 161 00:14:23,770 --> 00:14:25,870 when that happened to me?! 162 00:14:26,330 --> 00:14:28,470 I can control your Nine-Tails Chakra 163 00:14:28,600 --> 00:14:31,070 because you have the First Hokage's necklace. 164 00:14:31,670 --> 00:14:34,430 It won't work on Sora, he doesn't have a necklace. 165 00:14:52,130 --> 00:14:52,700 Sora... 166 00:14:53,230 --> 00:14:54,200 Is that so...? 167 00:14:54,700 --> 00:14:57,300 Am I that much of a hindrance?! You don't need me?! 168 00:14:57,570 --> 00:14:58,170 Huh?! 169 00:14:58,400 --> 00:14:59,830 You're wrong, Sora! 170 00:15:00,100 --> 00:15:03,470 We just don't want you to use that power... 171 00:15:04,000 --> 00:15:06,870 I am...one with this power... 172 00:15:07,530 --> 00:15:11,030 This power is the only thing I can trust now. 173 00:15:12,300 --> 00:15:12,930 Sora... 174 00:15:13,870 --> 00:15:18,470 I'll have revenge on all of you guys who drove me to loneliness! 175 00:15:35,400 --> 00:15:36,070 Naruto! 176 00:15:37,230 --> 00:15:43,270 I'm sick of people getting hurt... with this power... 177 00:15:48,570 --> 00:15:51,930 Back then...I hurt Sakura... 178 00:15:56,000 --> 00:16:00,570 You're the one who hurt Sakura, Naruto. 179 00:16:01,770 --> 00:16:04,730 You'll end up tormenting yourself 180 00:16:04,930 --> 00:16:07,370 if you rely on the power of the Nine-Tails. 181 00:16:08,370 --> 00:16:11,170 And it could turn into a power that hurts your friends. 182 00:16:12,030 --> 00:16:12,970 That's why... 183 00:16:13,800 --> 00:16:18,300 That's why I don't want you hurting anyone with that power! 184 00:16:20,270 --> 00:16:22,900 You don't know anything about me! 185 00:16:23,300 --> 00:16:24,830 Yes, I do! 186 00:16:27,800 --> 00:16:31,200 The origin of the Nine-Tails you've been implanted with... 187 00:16:31,930 --> 00:16:33,400 is sealed inside me! 188 00:16:34,930 --> 00:16:37,200 What're you...talking about? 189 00:16:40,100 --> 00:16:42,030 I'm a Jinchuriki. 190 00:16:42,800 --> 00:16:45,130 What're you...saying? 191 00:16:45,930 --> 00:16:46,400 Sora... 192 00:16:46,970 --> 00:16:49,830 Stay back... 193 00:16:50,070 --> 00:16:53,370 I won't be... 194 00:16:54,300 --> 00:16:55,900 I won't be tricked by those words! 195 00:17:06,300 --> 00:17:08,970 The Shadow Possession Jutsu is a success! 196 00:17:11,700 --> 00:17:13,130 Shikamaru, Choji! 197 00:17:13,330 --> 00:17:13,770 Ino! 198 00:17:18,470 --> 00:17:19,270 They've come... 199 00:17:20,830 --> 00:17:22,930 Damn it! More friends, huh?! 200 00:17:23,470 --> 00:17:24,700 I'm counting on you, Choji! 201 00:17:24,900 --> 00:17:25,530 Right. 202 00:17:26,430 --> 00:17:28,100 Partial Expansion Jutsu! 203 00:17:29,100 --> 00:17:30,030 Both hands! 204 00:17:31,400 --> 00:17:32,930 Damn it! You two! 205 00:17:33,830 --> 00:17:34,400 He did it. 206 00:17:34,930 --> 00:17:36,330 Now he won't get away. 207 00:17:44,530 --> 00:17:45,970 Something's not right. 208 00:17:47,170 --> 00:17:49,400 If you've got the Nine-Tails sealed inside you... 209 00:17:50,130 --> 00:17:52,730 why do you have so many friends? 210 00:17:52,970 --> 00:17:56,030 I was all alone the whole time... 211 00:17:56,830 --> 00:18:01,500 And yet, why...why do you...? 212 00:18:03,430 --> 00:18:05,870 It was the same with me, too. 213 00:18:07,830 --> 00:18:10,400 When I was little, I was always by myself. 214 00:18:11,200 --> 00:18:14,330 But I didn't have the time to be lonesome. 215 00:18:15,170 --> 00:18:18,830 I wanted to get everyone to acknowledge me. 216 00:18:19,800 --> 00:18:22,830 And these are the friends I made. 217 00:18:24,100 --> 00:18:27,030 I have no friends like that... 218 00:18:27,070 --> 00:18:31,230 I'm...these guys are all your friends! 219 00:18:39,670 --> 00:18:40,500 Aww... 220 00:18:43,300 --> 00:18:43,930 Choji...! 221 00:18:45,130 --> 00:18:45,600 Ino. 222 00:18:46,170 --> 00:18:46,870 I know. 223 00:18:49,030 --> 00:18:51,500 Ninja Art: Mind Transfer Jutsu! 224 00:18:58,030 --> 00:18:58,970 Did she do it? 225 00:19:06,670 --> 00:19:07,200 What's wrong, Ino? 226 00:19:08,000 --> 00:19:08,670 Are you okay? 227 00:19:10,370 --> 00:19:12,430 Ino! What happened with the Mind Transfer? 228 00:19:15,130 --> 00:19:18,670 There was no... human consciousness inside him... 229 00:19:19,030 --> 00:19:20,000 What did you say?! 230 00:19:21,530 --> 00:19:23,130 I've reached my limit, too. 231 00:19:39,900 --> 00:19:42,130 Oh no! It's his third tail... 232 00:21:37,330 --> 00:21:39,600 Captain Yamato! Something's wrong with Naruto! 233 00:21:40,000 --> 00:21:44,270 Don't tell me the Nine-Tails Chakra has leaked out... 234 00:21:44,600 --> 00:21:45,200 No way...! 235 00:21:45,730 --> 00:21:47,230 Don't tell me he's going to rampage at a time like this! 236 00:21:47,770 --> 00:21:48,630 Why is this happening? 237 00:21:48,970 --> 00:21:51,500 And when Naruto's wearing the First Hokage's necklace... 238 00:21:51,830 --> 00:21:53,670 Things seem to be different this time. 239 00:21:54,570 --> 00:21:56,130 Damn it. What's going on? 240 00:21:56,800 --> 00:21:58,400 Stabilize I can't believe... 241 00:21:58,430 --> 00:22:00,100 my Jutsu won't work at all! 242 00:22:00,670 --> 00:22:02,570 Next time: "Resonance" 16337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.