All language subtitles for The SHIELD - S07 E07 - Bitches Brew (720p - BluRay)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:02,862 NARRATOR: Previously on The Shield: 2 00:00:02,961 --> 00:00:04,201 VIC: I'm targeting Cruz Pezuela. 3 00:00:04,338 --> 00:00:05,999 Aceveda's one-man campaign bankroll? 4 00:00:06,298 --> 00:00:08,084 He's buying up Farmington with cartel money. 5 00:00:08,383 --> 00:00:10,670 Blackmail, that's how Pezuela's gotten everyone on board 6 00:00:10,969 --> 00:00:11,969 the train to Carteltown. 7 00:00:12,179 --> 00:00:13,299 Pezuela's got it in his head 8 00:00:13,555 --> 00:00:15,296 that the Armenians have the blackmail box. 9 00:00:15,599 --> 00:00:17,119 We need a quick Armenian political win. 10 00:00:17,309 --> 00:00:18,845 ACEVEDA: City Controller Robert Martin. 11 00:00:19,144 --> 00:00:19,804 VIC: He's in the blackmail box? 12 00:00:20,103 --> 00:00:21,103 [GUNSHOTS] 13 00:00:21,313 --> 00:00:22,313 Robert! Oh, my God! 14 00:00:22,481 --> 00:00:23,761 That was a goddamn assassination! 15 00:00:23,982 --> 00:00:26,644 I want Pezuela in prison and out of my life now! 16 00:00:26,944 --> 00:00:28,755 VIC: Agent Murray's looking to take down the cartel. 17 00:00:28,779 --> 00:00:29,940 She's in the blackmail box? 18 00:00:30,239 --> 00:00:31,639 I'm turning over the box to Justice. 19 00:00:31,782 --> 00:00:33,193 What about Olivia? 20 00:00:33,492 --> 00:00:35,773 If she's gonna get dragged down to bust Pezuela, so be it. 21 00:00:35,869 --> 00:00:37,325 Shane! 22 00:00:37,621 --> 00:00:38,848 VIC: You just dropped a grenade in his lap, 23 00:00:38,872 --> 00:00:40,454 and what did you do, just run? 24 00:00:40,749 --> 00:00:43,161 I got a plan that'll give Lem the justice he deserves. 25 00:00:43,460 --> 00:00:44,575 This is taking too long. 26 00:00:44,878 --> 00:00:46,164 Take a look around. 27 00:00:46,463 --> 00:00:47,815 VIC: We gotta pull the shit out of there. 28 00:00:47,839 --> 00:00:49,580 It's not too late. We still have a choice. 29 00:00:49,883 --> 00:00:51,486 Do you think that Shane gave them a choice? 30 00:00:51,510 --> 00:00:52,716 I'm not Shane. 31 00:00:54,972 --> 00:00:56,199 SHANE: How'd you get those Mexicans? 32 00:00:56,223 --> 00:00:57,429 I almost got my dick shot off. 33 00:00:57,724 --> 00:00:58,724 VIC: I tried to call you. 34 00:00:58,767 --> 00:00:59,882 Rezian took my cell phone. 35 00:01:00,185 --> 00:01:01,300 MARA: Where you been? 36 00:01:01,603 --> 00:01:02,956 Vic and Ronnie tried to kill me tonight. 37 00:01:02,980 --> 00:01:04,260 You know what the worst part is? 38 00:01:04,523 --> 00:01:06,935 They think I'm too stupid to even realize it. 39 00:01:15,576 --> 00:01:17,362 This may take a few days. 40 00:01:17,661 --> 00:01:19,493 WOMAN: What about today? 41 00:01:19,788 --> 00:01:21,449 Today, I watch my back. 42 00:01:23,500 --> 00:01:25,332 Vic didn't get another crack at me. 43 00:01:27,170 --> 00:01:28,170 Just be careful, okay? 44 00:01:28,380 --> 00:01:31,122 Always. Come here. 45 00:01:31,425 --> 00:01:33,382 I love you. 46 00:01:33,677 --> 00:01:34,792 So much. 47 00:01:39,391 --> 00:01:40,552 [BOY HUMS] 48 00:01:40,851 --> 00:01:42,933 We'll always be together. All of us. 49 00:01:44,146 --> 00:01:45,432 Bye-bye, buddy. I love you. 50 00:01:47,774 --> 00:01:49,981 Talk to you later. Okay. 51 00:01:51,570 --> 00:01:52,776 Bye. 52 00:01:58,493 --> 00:01:59,608 [KNOCKING ON DOOR] 53 00:02:01,788 --> 00:02:03,119 Vic. 54 00:02:03,415 --> 00:02:05,122 I wanted to talk to you outside of the job. 55 00:02:05,417 --> 00:02:07,737 I didn't feel good about the tone of our last conversation, 56 00:02:08,170 --> 00:02:09,410 especially on my end. 57 00:02:09,713 --> 00:02:12,421 I appreciate the apology. 58 00:02:12,716 --> 00:02:15,424 But if you're doing right, relinquish your rights to Lee. 59 00:02:15,719 --> 00:02:17,255 Can I come in so we can talk this over? 60 00:02:17,554 --> 00:02:19,295 No, he's about to wake up. I gotta feed him. 61 00:02:19,598 --> 00:02:20,598 I'll make it quick. 62 00:02:23,685 --> 00:02:25,346 This is for him. 63 00:02:25,646 --> 00:02:28,013 It's one of those things you hang over the crib. 64 00:02:28,315 --> 00:02:30,431 It's supposed to be good for the hand-eye thing. 65 00:02:33,362 --> 00:02:34,362 Thanks. 66 00:02:34,529 --> 00:02:35,690 Look, Danny, 67 00:02:35,989 --> 00:02:38,196 I don't want us to be at odds over our boy. 68 00:02:38,492 --> 00:02:40,199 Then sign the quit claim form. 69 00:02:43,038 --> 00:02:46,201 Well, you hit me up with your paperwork. 70 00:02:46,500 --> 00:02:48,411 I'm just here to give you a heads-up. 71 00:02:48,710 --> 00:02:50,371 I'm about to hit you up with mine: 72 00:02:50,671 --> 00:02:52,253 A court-ordered DNA test. 73 00:02:52,547 --> 00:02:54,288 I'm pursuing my legal remedies. 74 00:02:54,591 --> 00:02:56,878 Jesus Christ, you wanna have a kid so bad? 75 00:02:57,177 --> 00:02:59,177 I know a lot of women who'd like to get knocked up. 76 00:02:59,304 --> 00:02:59,964 I got things to do. 77 00:03:00,263 --> 00:03:02,049 We can slug it out in court, 78 00:03:02,349 --> 00:03:04,215 spend a lot of time and money we don't have, 79 00:03:04,518 --> 00:03:06,350 or we can work together on a plan. 80 00:03:06,645 --> 00:03:09,558 Vic, don't you dare turn this into something ugly. 81 00:03:09,856 --> 00:03:12,143 I'm just trying to figure out a way 82 00:03:12,442 --> 00:03:14,562 we can make an arrangement that we can both live with. 83 00:03:14,736 --> 00:03:16,736 That acknowledges my rights and my responsibilities 84 00:03:16,863 --> 00:03:20,072 as the father, that's it. 85 00:03:21,493 --> 00:03:23,359 All right. 86 00:03:23,662 --> 00:03:25,244 Look, I can pull a court order anytime 87 00:03:25,539 --> 00:03:27,906 between now and the end of business tomorrow. 88 00:03:30,335 --> 00:03:32,076 You let me know how you wanna handle it. 89 00:03:33,255 --> 00:03:34,541 [BABY COOING] 90 00:03:34,840 --> 00:03:37,002 [CRIYNG] 91 00:03:37,300 --> 00:03:39,587 Director Chaffee, when these files turned up at my office, 92 00:03:39,886 --> 00:03:43,254 I realized that Cruz Pezuela was using them 93 00:03:43,557 --> 00:03:44,968 to blackmail prominent citizens. 94 00:03:45,267 --> 00:03:48,055 Any idea why this anonymously landed on your doorstep? 95 00:03:48,353 --> 00:03:49,753 ACEVEDA: I wouldn't wanna speculate. 96 00:03:50,272 --> 00:03:51,832 My guess is, whoever was sitting on this 97 00:03:51,898 --> 00:03:53,434 got nervous after the Martin killing. 98 00:03:53,734 --> 00:03:54,974 Realized his file was in there, 99 00:03:55,277 --> 00:03:57,109 which could implicate him in a murder. 100 00:03:57,404 --> 00:03:58,690 Wanted to dump the hot potato. 101 00:03:58,989 --> 00:04:00,525 ACEVEDA: Mr. Pezuela is one of 102 00:04:00,824 --> 00:04:02,531 the biggest contributors to my campaign, 103 00:04:02,826 --> 00:04:04,226 but that doesn't buy him any rhythm. 104 00:04:04,286 --> 00:04:06,206 If anything, it obliges me to bend over backwards 105 00:04:06,496 --> 00:04:08,112 to see that he is brought to justice. 106 00:04:08,415 --> 00:04:10,095 KOUF: RHD has been running the Martin case. 107 00:04:10,375 --> 00:04:11,786 As lead detective, 108 00:04:12,085 --> 00:04:13,771 I'd be open to some sort of joint investigation here. 109 00:04:13,795 --> 00:04:15,502 Take a look at this. 110 00:04:19,259 --> 00:04:22,422 Amando Rios, veteran lieutenant in the Mexican drug cartel. 111 00:04:22,721 --> 00:04:26,055 We believe the cartel is using Pezuela as a front 112 00:04:26,349 --> 00:04:28,260 for their California operation. 113 00:04:28,560 --> 00:04:29,787 What are we looking at, detective? 114 00:04:29,811 --> 00:04:31,051 I met with Rios. 115 00:04:31,354 --> 00:04:33,345 Tried to develop him as an intel asset. 116 00:04:33,648 --> 00:04:36,390 Was trying to prove your hunch, connecting him to Pezuela. 117 00:04:36,693 --> 00:04:39,310 When I realized that Martin's file was in there, 118 00:04:39,613 --> 00:04:41,453 my first impulse was to go to Detective Mackey, 119 00:04:41,740 --> 00:04:44,402 figuring it could be evidence in a homicide. 120 00:04:44,701 --> 00:04:46,157 So in point of fact, 121 00:04:46,453 --> 00:04:49,286 you didn't come to ICE first with these files? 122 00:04:50,332 --> 00:04:54,291 Vic and I thought it could be managed at a local level. 123 00:04:54,586 --> 00:04:55,866 But after the Armenian bloodbath, 124 00:04:55,962 --> 00:04:58,454 we both realized that this was more 125 00:04:58,757 --> 00:05:01,169 than Farmington Division was equipped to handle. 126 00:05:02,552 --> 00:05:03,917 Right. KOUF: You knew this was 127 00:05:04,221 --> 00:05:06,508 an RHD investigation, you were to stand down. 128 00:05:06,807 --> 00:05:08,807 I was hip-deep. I wanted to put the pieces together 129 00:05:09,100 --> 00:05:10,780 and bring you a package with a bow on it... 130 00:05:11,061 --> 00:05:14,053 It's clear Detective Mackey disobeyed an order by meddling, 131 00:05:14,356 --> 00:05:15,721 which we'll deal with on our end. 132 00:05:16,024 --> 00:05:18,391 That said, if you'd like to imbed your agents with... 133 00:05:18,693 --> 00:05:20,053 This agency will take it from here. 134 00:05:20,362 --> 00:05:21,714 Sir, my people are down the line... 135 00:05:21,738 --> 00:05:23,399 This is an ICE investigation now. 136 00:05:26,409 --> 00:05:28,366 Hey, you just cost me a high-profile case, 137 00:05:28,662 --> 00:05:29,662 you little prick. 138 00:05:29,913 --> 00:05:31,513 I'll try to live with the disappointment. 139 00:05:33,583 --> 00:05:34,583 Thank you. 140 00:05:37,754 --> 00:05:40,496 Well, Vic, it looks like Pezuela's blackmail box 141 00:05:40,799 --> 00:05:42,289 is finally someone else's headache. 142 00:05:42,592 --> 00:05:44,592 Thought you wanted to take down that menudo shitter 143 00:05:44,886 --> 00:05:46,781 so you could get credit for cleaning up Farmington. 144 00:05:46,805 --> 00:05:48,512 Oh, I intend to. 145 00:05:48,807 --> 00:05:50,368 Plus, kissing ICE into this should win me 146 00:05:50,392 --> 00:05:52,474 some friends at a federal level. 147 00:05:52,769 --> 00:05:54,385 Pezuela's gonna grind up half of L.A. 148 00:05:54,688 --> 00:05:55,803 before these dipshits 149 00:05:56,106 --> 00:05:58,188 come up with a code name for their operation. 150 00:05:58,483 --> 00:06:01,566 But I guess as long as the Times gets a photo of you 151 00:06:01,862 --> 00:06:04,262 in an ICE Windbreaker, that's all that really matters, right? 152 00:06:04,447 --> 00:06:06,687 I just handed you an alibi while you were on surveillance 153 00:06:06,825 --> 00:06:10,318 jaw-boning with one of Pezuela's thugs. 154 00:06:10,620 --> 00:06:12,236 What about Olivia? 155 00:06:12,539 --> 00:06:14,155 Her file's in there. 156 00:06:14,457 --> 00:06:16,497 By giving it back, you might as well have pushed her 157 00:06:16,626 --> 00:06:19,243 in front of a freight train. 158 00:06:19,546 --> 00:06:21,537 Yeah, well, I took out Olivia's file. 159 00:06:22,841 --> 00:06:24,252 You gave it back to her? 160 00:06:24,551 --> 00:06:26,337 No. 161 00:06:26,636 --> 00:06:28,468 But I got her out of a bad situation. 162 00:06:28,763 --> 00:06:30,424 [SCOFFS] 163 00:06:30,724 --> 00:06:33,682 Bet she can't wait until that bill comes clue. 164 00:06:33,977 --> 00:06:35,467 [DOOR OPENS] 165 00:06:35,770 --> 00:06:36,475 How'd it go? 166 00:06:36,771 --> 00:06:39,559 Oh, another Mexican donkey show 167 00:06:39,858 --> 00:06:42,566 and Aceveda had me playing the reluctant virgin. 168 00:06:42,861 --> 00:06:44,192 Seen Shane this morning? 169 00:06:44,487 --> 00:06:46,273 Not yet. 170 00:06:46,573 --> 00:06:48,373 We gonna talk about finishing what we started? 171 00:06:48,658 --> 00:06:50,698 Bad enough I called an audible trying to pull Shane, 172 00:06:50,994 --> 00:06:52,826 and you didn't back my play. 173 00:06:53,121 --> 00:06:54,601 Because you were right the first time. 174 00:06:54,789 --> 00:06:56,655 Yeah, and now we have no idea what Shane knows, 175 00:06:56,958 --> 00:06:58,699 what he suspects or what he'll do. 176 00:06:59,002 --> 00:07:01,209 On a good day, this prick's a wild card. 177 00:07:01,504 --> 00:07:04,747 I've known Shane from way back, before the Strike Team. 178 00:07:05,050 --> 00:07:06,461 He wasn't always like this. 179 00:07:06,760 --> 00:07:08,000 So? 180 00:07:08,303 --> 00:07:10,795 I played a big part in where he is right now. 181 00:07:11,097 --> 00:07:12,679 I gotta own that. 182 00:07:12,974 --> 00:07:14,840 That's why you got to put him down. 183 00:07:15,143 --> 00:07:17,180 I got a daughter traipsing around 184 00:07:17,479 --> 00:07:18,719 in a French maid's outfit 185 00:07:19,022 --> 00:07:20,512 in front of boys, popping X. 186 00:07:20,815 --> 00:07:24,103 Is that the way you'd advise me to deal with her too? Huh? 187 00:07:24,402 --> 00:07:25,437 I'm gonna work with her, 188 00:07:25,737 --> 00:07:27,603 try to get her going straight again. 189 00:07:27,906 --> 00:07:30,614 Maybe that's what I have to do to Shane. I'll fix him too. 190 00:07:30,909 --> 00:07:33,149 I wish that you could hear your goddamn rationalizations. 191 00:07:33,411 --> 00:07:34,411 [DOOR OPENS] Vic, 192 00:07:34,537 --> 00:07:36,073 you need to be downtown in an hour 193 00:07:36,373 --> 00:07:37,613 for your review-board hearing. 194 00:07:37,916 --> 00:07:40,408 That's not... That's not for another two weeks. 195 00:07:40,710 --> 00:07:42,390 CLAUDETTE: The schedule's moved. You're up. 196 00:07:42,671 --> 00:07:44,253 PBA rep will meet you there. 197 00:07:44,547 --> 00:07:46,208 [DOOR CLOSES] 198 00:07:49,552 --> 00:07:50,667 [DOOR OPENS] 199 00:07:54,808 --> 00:07:56,765 Termination without pension. 200 00:07:57,060 --> 00:07:58,596 Effective 10 days from now-. 201 00:07:58,895 --> 00:08:00,511 Jesus. 202 00:08:00,814 --> 00:08:02,646 What happened? 203 00:08:02,941 --> 00:08:04,602 I didn't have Pezuela's box to hand them 204 00:08:04,901 --> 00:08:07,359 to offset my shaky jacket. 205 00:08:07,654 --> 00:08:08,769 That bastard, Kouf. 206 00:08:09,072 --> 00:08:10,688 He's the one who sealed the deal. 207 00:08:10,991 --> 00:08:13,198 Said I cost him the Martin investigation. 208 00:08:13,493 --> 00:08:14,493 Didn't follow orders. 209 00:08:15,537 --> 00:08:16,652 Taking down the public face 210 00:08:16,955 --> 00:08:19,242 of the Mexican cartel got you canned? 211 00:08:19,541 --> 00:08:22,124 Apparently, the brass thinks this asshole shits spumoni. 212 00:08:24,504 --> 00:08:25,744 You're gonna fight this, right? 213 00:08:26,047 --> 00:08:28,789 Detective Mackey, we're not done. 214 00:08:29,092 --> 00:08:31,459 In spite of this, the final determination's up to the chief. 215 00:08:31,761 --> 00:08:34,628 Go to your captain and get her to put in a good word. 216 00:08:34,931 --> 00:08:39,141 I see you're a married man. Ls your wife pretty? 217 00:08:39,436 --> 00:08:41,222 Beautiful. Mind if I take her to Vegas 218 00:08:41,521 --> 00:08:42,807 for a dirty weekend? 219 00:08:43,106 --> 00:08:45,393 Ride her ass hard and put her away wet? 220 00:08:46,860 --> 00:08:48,146 What? 221 00:08:48,445 --> 00:08:49,885 That's about the level of cooperation 222 00:08:49,946 --> 00:08:52,608 I can expect from my captain on anything. 223 00:08:52,907 --> 00:08:54,693 ♪ Just another day ♪ 224 00:08:58,830 --> 00:08:59,830 ♪ Come on ♪ 225 00:09:00,040 --> 00:09:01,622 IDay ♪ 226 00:09:03,668 --> 00:09:05,534 [MEN SPEAKING INDISTINCTLY] [SIREN BLARES] 227 00:09:07,756 --> 00:09:09,417 HEY- 228 00:09:09,716 --> 00:09:12,378 What's this buzz I'm hearing about them taking your badge? 229 00:09:12,677 --> 00:09:13,712 Done deal. Ten days. 230 00:09:14,012 --> 00:09:16,595 Holy Christ, man. What are you gonna do? 231 00:09:16,890 --> 00:09:18,631 You doing okay after that close call? 232 00:09:20,310 --> 00:09:21,510 Yeah, it was a long dark night 233 00:09:21,770 --> 00:09:23,226 to think about what almost happened. 234 00:09:23,521 --> 00:09:26,639 Just makes you wanna hug your kid and not let go. 235 00:09:26,941 --> 00:09:28,181 You're telling me. 236 00:09:28,485 --> 00:09:30,129 I thank God I'm blessed with a wife who loves me. 237 00:09:30,153 --> 00:09:31,643 That's right. 238 00:09:31,946 --> 00:09:33,466 So, uh, we gonna track down those Max's 239 00:09:33,615 --> 00:09:35,615 that put me in the middle of that shooting gallery? 240 00:09:35,784 --> 00:09:37,070 Damn straight. 241 00:09:37,368 --> 00:09:39,530 Let's find out what bullshit we're facing here first. 242 00:09:39,829 --> 00:09:40,989 SHANE: What are we looking at? 243 00:09:41,206 --> 00:09:43,197 Assault, working girl, sketchy vitals. 244 00:09:43,500 --> 00:09:44,786 Why'd you dime us? 245 00:09:45,085 --> 00:09:46,896 Strike Team has no stake in half-dead blow girl. 246 00:09:46,920 --> 00:09:49,287 A co-worker found her. Says she knows you. 247 00:09:49,589 --> 00:09:51,500 What is it with you and whores? 248 00:09:51,800 --> 00:09:53,632 Trying to keep them from tempting you. 249 00:09:53,927 --> 00:09:55,487 JULIEN: Might as well start the canvass. 250 00:09:55,762 --> 00:09:57,218 Don't work up a sweat, I'll be quick. 251 00:09:57,514 --> 00:09:58,514 Where's the chickenhead? 252 00:09:58,765 --> 00:10:00,365 It's the pretty lady waiting right there. 253 00:10:05,188 --> 00:10:07,099 [CHATTERING INDISTINCTLY] 254 00:10:07,398 --> 00:10:09,309 Vic. 255 00:10:10,652 --> 00:10:12,359 It's me, Farrah. 256 00:10:14,614 --> 00:10:16,400 Holy Jesus Christ. 257 00:10:16,699 --> 00:10:18,059 You gotta get the guy who did this. 258 00:10:18,284 --> 00:10:19,695 It was Bombay, our pimp. 259 00:10:19,994 --> 00:10:22,986 VIC: A hooker scoring a beat down is below my pay grade. 260 00:10:23,289 --> 00:10:24,871 A friend of yours is even lower. 261 00:10:25,166 --> 00:10:27,373 Amber and I were getting clean for each other. 262 00:10:27,669 --> 00:10:29,376 That's why Bombay did this. 263 00:10:29,671 --> 00:10:31,253 He'll be coming for me next. 264 00:10:31,548 --> 00:10:32,663 You had your chance. 265 00:10:32,966 --> 00:10:34,526 I gave you a bus ticket out of the life. 266 00:10:34,759 --> 00:10:36,639 Instead of doing the smart thing, you played me. 267 00:10:36,678 --> 00:10:37,678 Why are you mad at me...? 268 00:10:37,929 --> 00:10:40,170 I don't give a rat's ass about you, lady. 269 00:10:40,473 --> 00:10:43,306 Did bad shit go down between us? I don't... I don't remember. 270 00:10:43,601 --> 00:10:45,387 You don't remember whose cock you gagged on 271 00:10:45,687 --> 00:10:46,392 this morning either. 272 00:10:46,688 --> 00:10:48,053 I'm not like that anymore. 273 00:10:48,356 --> 00:10:50,097 Amber and me had two weeks without using. 274 00:10:50,400 --> 00:10:51,920 We're going to meetings and everything. 275 00:10:51,985 --> 00:10:55,353 Hey, Vic. EMT's just pronounced her. 276 00:10:55,655 --> 00:10:56,655 FARRAH: She's dead? 277 00:10:56,698 --> 00:10:58,939 Oh, my God. Oh, my... 278 00:10:59,242 --> 00:11:01,449 You gotta catch the guy who did this. Please, Vic. 279 00:11:01,744 --> 00:11:03,360 Please, Vic! 280 00:11:04,706 --> 00:11:05,706 [SOBBING] 281 00:11:08,084 --> 00:11:10,325 Get this skank on record and get her out of here. 282 00:11:10,628 --> 00:11:13,211 I thought you were gonna help me. 283 00:11:13,506 --> 00:11:14,546 I accidentally touched you 284 00:11:14,841 --> 00:11:16,561 and I haven't had a tetanus shot in a while. 285 00:11:16,718 --> 00:11:18,598 My girl gets murdered and you don't give a shit? 286 00:11:18,678 --> 00:11:19,678 Don't care I'm next? 287 00:11:19,846 --> 00:11:21,382 By me, that's euthanasia. 288 00:11:21,681 --> 00:11:22,842 HEY- 289 00:11:23,141 --> 00:11:24,869 I've already been down the road with this slut. 290 00:11:24,893 --> 00:11:26,600 Her mouth is only good for two things 291 00:11:26,895 --> 00:11:28,575 and one of them is lying through her teeth. 292 00:11:28,855 --> 00:11:31,347 FARRAH: I need help, Vic. 293 00:11:34,861 --> 00:11:37,102 JULIEN: Have a seat. 294 00:11:37,405 --> 00:11:39,362 When was the last time you saw Amber? 295 00:11:39,657 --> 00:11:41,614 Yesterday. She works nights. 296 00:11:42,660 --> 00:11:44,321 Manager at the liquor spot 297 00:11:44,621 --> 00:11:46,953 lets her clean up in the back sink on the way home. 298 00:11:47,248 --> 00:11:48,642 Usually gets to the car about the time 299 00:11:48,666 --> 00:11:50,532 the sun comes up. 300 00:11:50,835 --> 00:11:53,042 When she didn't show, I knew something was bad. 301 00:11:53,338 --> 00:11:54,938 JULIEN: You told Vic you know who did it. 302 00:11:54,964 --> 00:11:57,456 Damn straight. Our pimp, Bombay. 303 00:11:57,759 --> 00:11:58,839 How do you know it was him? 304 00:11:58,927 --> 00:12:01,510 Because he said he was gonna. 305 00:12:01,804 --> 00:12:03,294 Bombay turns you out, 306 00:12:03,598 --> 00:12:06,306 puts you on the track, you don't leave. 307 00:12:06,601 --> 00:12:08,137 Where's Bombay get his drugs? 308 00:12:08,436 --> 00:12:09,767 Manufactures them. 309 00:12:10,063 --> 00:12:11,303 Crystal's the main gig. 310 00:12:11,606 --> 00:12:13,142 Running bitches is just a hobby. 311 00:12:13,441 --> 00:12:16,775 Said it's like owning racehorses. 312 00:12:20,323 --> 00:12:21,484 [DOOR OPENS] 313 00:12:21,783 --> 00:12:23,490 I trusted you. 314 00:12:23,785 --> 00:12:26,197 Now I find you had Pezuela's box the whole time? 315 00:12:26,496 --> 00:12:28,362 Yeah, I had the box. 316 00:12:28,665 --> 00:12:29,665 And you were in it. 317 00:12:29,749 --> 00:12:32,161 I had to make sure I could trust you. 318 00:12:32,460 --> 00:12:33,950 Then I lost the box to Aceveda. 319 00:12:34,254 --> 00:12:36,666 And he flipped it over to your boss against my objections. 320 00:12:36,965 --> 00:12:38,672 Know a good trial attorney? 321 00:12:38,967 --> 00:12:41,004 Aceveda pulled your file before he turned it over. 322 00:12:41,302 --> 00:12:42,508 Why? w... 323 00:12:42,804 --> 00:12:44,657 One side of his mouth would call it a good deed. 324 00:12:44,681 --> 00:12:45,967 The other would call it 325 00:12:46,266 --> 00:12:49,008 leverage over you for favors to be named later. 326 00:12:49,310 --> 00:12:52,268 So I've traded one blackmailer for another? 327 00:12:52,563 --> 00:12:53,803 You've been granted a reprieve. 328 00:12:53,982 --> 00:12:55,768 That's all that matters right now. 329 00:12:56,067 --> 00:12:58,104 My here and now is how to bring down Pezuela 330 00:12:58,403 --> 00:12:59,803 in the 10 days I still have a badge, 331 00:13:00,029 --> 00:13:02,111 because there's no way in hell the geniuses 332 00:13:02,407 --> 00:13:03,772 in your agency are up for the job. 333 00:13:04,075 --> 00:13:06,112 Chaffee is making this case a priority. 334 00:13:06,411 --> 00:13:08,152 [CHUCKLING] Whatever that means. 335 00:13:08,454 --> 00:13:10,866 Rios has disappeared. 336 00:13:11,165 --> 00:13:12,951 Pezuela's insulated. He knows there's heat. 337 00:13:14,252 --> 00:13:15,708 You need someone on the inside. 338 00:13:16,004 --> 00:13:17,369 And that only means me. 339 00:13:17,672 --> 00:13:19,208 Chaffee will never go for it. 340 00:13:19,507 --> 00:13:22,044 Far as he's concerned, local cops are incompetent or dirty. 341 00:13:22,343 --> 00:13:24,300 Really? What's his plan, then? 342 00:13:26,431 --> 00:13:29,014 He's gonna raid Pezuela's construction site today. 343 00:13:29,309 --> 00:13:31,300 Looking for what? Surveillance has Rios 344 00:13:31,602 --> 00:13:33,082 going into that job site two days ago. 345 00:13:33,229 --> 00:13:34,549 He was never witnessed coming out. 346 00:13:34,689 --> 00:13:35,929 We find a body, 347 00:13:36,232 --> 00:13:38,192 Chaffee goes after Pezuela on conspiracy homicide. 348 00:13:38,443 --> 00:13:40,229 You're not gonna find a body, trust me. 349 00:13:40,528 --> 00:13:42,144 The only thing this raid is gonna do 350 00:13:42,447 --> 00:13:44,154 is send Pezuela scurrying for his bunker. 351 00:13:44,449 --> 00:13:45,449 You have to stop it. 352 00:13:45,742 --> 00:13:48,109 I could tip Pezuela off. 353 00:13:48,411 --> 00:13:50,778 Keep alive the fiction he's still got a hook in me. 354 00:13:54,042 --> 00:13:55,077 Ah. 355 00:13:58,379 --> 00:14:00,541 I got a way we can both curry some favor. 356 00:14:02,592 --> 00:14:04,048 By the end of business, 357 00:14:04,344 --> 00:14:06,344 the feds are gonna be crawling all over this place. 358 00:14:06,637 --> 00:14:08,127 Where'd you get the information? 359 00:14:08,431 --> 00:14:10,468 I got a real deep throat in D.C. 360 00:14:10,767 --> 00:14:12,053 Tipped me the local office 361 00:14:12,352 --> 00:14:14,263 is waiting on approval to move forward. 362 00:14:15,688 --> 00:14:17,520 A local cop with federal reach? 363 00:14:17,815 --> 00:14:19,556 Well, when you're a grower, not a shower, 364 00:14:19,859 --> 00:14:24,103 it helps to have a deep throat with no gag reflex. 365 00:14:24,405 --> 00:14:27,523 And if your information should have some merit? 366 00:14:27,825 --> 00:14:29,236 Then we should start talking about 367 00:14:29,535 --> 00:14:31,867 a promotion and a raise. 368 00:14:32,163 --> 00:14:33,278 I had another thought. 369 00:14:37,377 --> 00:14:39,459 This week's pay and severance. 370 00:14:39,754 --> 00:14:41,244 You haven't found my missing box. 371 00:14:41,547 --> 00:14:44,084 And in 10 clays, you won't have a badge-. 372 00:14:44,384 --> 00:14:45,624 You're no use to me. 373 00:14:45,927 --> 00:14:47,687 Hey, I handed you the Armenians on a platter, 374 00:14:47,762 --> 00:14:49,962 and I'm telling you, the feds are about to show up here, 375 00:14:50,223 --> 00:14:52,339 pry your mouth open and take a big long piss. 376 00:14:52,642 --> 00:14:55,134 What have you done for me lately? 377 00:14:55,436 --> 00:14:57,393 Listen, I have kids. 378 00:14:57,688 --> 00:14:59,850 I'm about to lose my job. 379 00:15:00,149 --> 00:15:01,149 I'm scrambling. 380 00:15:01,442 --> 00:15:03,353 Our business is done. 381 00:15:10,034 --> 00:15:11,991 I was in my room getting ready for work 382 00:15:12,286 --> 00:15:13,902 when someone tried to break in. 383 00:15:14,205 --> 00:15:16,085 Heard the glass, got scared and went for my gun. 384 00:15:16,332 --> 00:15:18,573 Did you get a look at the intruder before you fired? 385 00:15:18,876 --> 00:15:22,085 Not really. I yelled, "I have a gun." 386 00:15:22,380 --> 00:15:23,607 I was just trying to scare him, 387 00:15:23,631 --> 00:15:25,588 but I think I might have shot him. 388 00:15:25,883 --> 00:15:27,373 So you probably couldn't identify him 389 00:15:27,677 --> 00:15:29,042 if you saw him again? 390 00:15:29,345 --> 00:15:31,211 You live here alone? 391 00:15:31,514 --> 00:15:33,505 Yeah, this area was supposed to be on the way up. 392 00:15:33,808 --> 00:15:36,266 I was gonna flip the house like on those infomercials. 393 00:15:38,563 --> 00:15:40,304 Do me a favor and finish up. 394 00:15:40,606 --> 00:15:42,347 Why? Claudette's house is five doors down. 395 00:15:42,650 --> 00:15:43,981 I wanna go over and check it out. 396 00:15:44,277 --> 00:15:46,393 Thanks. All right, no problem. 397 00:15:46,696 --> 00:15:48,357 That's what partners are for, right? 398 00:15:50,450 --> 00:15:52,111 [DIALS] 399 00:15:52,410 --> 00:15:54,050 CLAUDETTE [OVER PHONE]: This is Claudette, 400 00:15:54,328 --> 00:15:55,568 leave a message. [MACHINE BEEPS] 401 00:15:55,621 --> 00:15:57,362 Hey, Claudette, are you there? 402 00:15:57,665 --> 00:16:00,327 Pick up. I, uh, see your car here. 403 00:16:00,626 --> 00:16:03,368 I'm, uh... I'm walking up your front steps. 404 00:16:03,671 --> 00:16:04,671 Pick up. 405 00:16:04,714 --> 00:16:07,206 Hello? Hello, hello? 406 00:16:07,508 --> 00:16:10,216 That's me, knocking. 407 00:16:10,511 --> 00:16:11,511 Oh, Shit. 408 00:16:11,679 --> 00:16:13,670 Claudette? 409 00:16:25,526 --> 00:16:26,526 Claudette? 410 00:16:28,112 --> 00:16:29,648 Hello? Claudette? 411 00:16:29,947 --> 00:16:31,108 Claudette? 412 00:16:38,831 --> 00:16:40,391 Whatever dance you and Vic got going on, 413 00:16:40,666 --> 00:16:42,452 I don't wanna be a part of it. 414 00:16:42,752 --> 00:16:44,038 Vic is taking me to court 415 00:16:44,337 --> 00:16:45,606 to prove that he's my son's father. 416 00:16:45,630 --> 00:16:48,247 I don't want him in our lives, period. 417 00:16:49,800 --> 00:16:51,461 I don't even want child support, okay? 418 00:16:51,761 --> 00:16:53,422 And on a cop's salary, 419 00:16:53,721 --> 00:16:55,321 I can't imagine you want him paying money 420 00:16:55,598 --> 00:16:57,509 that should been going to you and your kids. 421 00:16:57,808 --> 00:17:00,425 What exactly do you want? 422 00:17:00,728 --> 00:17:04,437 I want sole custody, and no visitation rights. 423 00:17:04,732 --> 00:17:06,314 But the thing is, to get that, 424 00:17:06,609 --> 00:17:09,943 I have to make a case to the judge that he's an unfit parent. 425 00:17:10,238 --> 00:17:12,438 Vic may be a lot of things, but he cares about his kids. 426 00:17:12,532 --> 00:17:14,398 Yeah, well, when Cassidy came to my house, 427 00:17:14,700 --> 00:17:15,940 she had a different take on it. 428 00:17:17,495 --> 00:17:19,031 Sorry, it's not my business, all right? 429 00:17:19,330 --> 00:17:20,766 That's why I called you to come get her. 430 00:17:20,790 --> 00:17:22,656 But Lee is my business. 431 00:17:24,627 --> 00:17:27,119 Come on, you know this guy better than anybody. 432 00:17:27,421 --> 00:17:30,254 And with Vic, it's all about him all the time. 433 00:17:30,550 --> 00:17:32,291 What good does it do my kids 434 00:17:32,593 --> 00:17:35,460 to drag their father's dirty laundry into a courtroom? 435 00:17:35,763 --> 00:17:38,221 Just tell your side of things to the judge, okay? 436 00:17:38,516 --> 00:17:41,474 The records are gonna be sealed. They never even have to know. 437 00:17:43,312 --> 00:17:45,553 Corrine, don't even think about it as a favor to me. 438 00:17:45,856 --> 00:17:48,518 Think about it as a long-term business decision 439 00:17:48,818 --> 00:17:50,400 in the best interest of your kids. 440 00:17:53,197 --> 00:17:54,562 DUTCH: Hey. 441 00:17:54,865 --> 00:17:56,665 CLAUDETTE: Crime scene's this house, not mine. 442 00:17:56,784 --> 00:17:58,744 All this excitement right down the block from you. 443 00:17:58,953 --> 00:18:01,320 I... I saw your, uh, car in the driveway. 444 00:18:01,622 --> 00:18:02,908 Alternator trouble. 445 00:18:03,207 --> 00:18:04,810 Black and white gave me a lift to work this morning, 446 00:18:04,834 --> 00:18:06,495 and then the neighbors started calling, 447 00:18:06,794 --> 00:18:08,594 which is why I want you to clear this, pronto. 448 00:18:08,796 --> 00:18:11,128 Okay. See you back at the Barn. 449 00:18:11,424 --> 00:18:13,756 BILLINGS: Unis found blood around the side of the house. 450 00:18:14,051 --> 00:18:16,588 Looks like Annie Oakley winged the guy. 451 00:18:16,887 --> 00:18:18,503 Let's get a sample. 452 00:18:20,600 --> 00:18:23,467 Tried to get a read on Shane. 453 00:18:23,769 --> 00:18:26,181 Looks like we might be all right. 454 00:18:26,480 --> 00:18:28,221 As long as he's alive, we're not all right. 455 00:18:29,859 --> 00:18:32,066 What about saving your badge? Any ideas? 456 00:18:33,821 --> 00:18:35,607 A squeaking noise like that, 457 00:18:35,906 --> 00:18:37,426 you probably wanna check your fan belt. 458 00:18:39,702 --> 00:18:41,363 I hear you'll be moving on. 459 00:18:41,662 --> 00:18:44,404 You still got me for another week and a half. 460 00:18:44,707 --> 00:18:45,788 I'll make a deal with you. 461 00:18:46,083 --> 00:18:47,686 You clean out your locker and leave today, 462 00:18:47,710 --> 00:18:49,326 and I'll go personally to the chief 463 00:18:49,629 --> 00:18:51,540 and get a piece of your pension restored. 464 00:18:57,386 --> 00:19:01,630 I, uh, still got a few loose ends to tie up. 465 00:19:01,932 --> 00:19:04,344 I'll stick around, thanks. 466 00:19:04,644 --> 00:19:06,851 In that case, 467 00:19:07,146 --> 00:19:09,387 I want your people deployed on this working-girl murder. 468 00:19:09,690 --> 00:19:11,601 RONNIE: You want the Strike Team on pimp patrol? 469 00:19:11,901 --> 00:19:14,893 This guy also manufactures and moves meth in quantity. 470 00:19:15,196 --> 00:19:18,029 Which, if memory serves, is one of the hot spots 471 00:19:18,324 --> 00:19:20,531 you people are supposed to be on top of. 472 00:19:20,826 --> 00:19:23,238 JULIEN: Bombay's government name is Marcel Letourneau. 473 00:19:23,537 --> 00:19:24,617 Ran his priors, no address. 474 00:19:24,830 --> 00:19:26,195 The girl didn't have a 2O on him. 475 00:19:26,499 --> 00:19:29,287 Get ready for a long, lazy afternoon on the stroll, 476 00:19:29,585 --> 00:19:32,293 turning down free BJ's while we look for this idiot. 477 00:19:32,588 --> 00:19:34,228 Who said anything about turning them down? 478 00:19:34,465 --> 00:19:36,065 Count me in. JULIEN: Farrah did have info 479 00:19:36,133 --> 00:19:37,373 on one of Bombay's new earners. 480 00:19:37,677 --> 00:19:38,677 Calls herself Capuchina. 481 00:19:38,886 --> 00:19:40,206 VIC: Probably stole Farrah's crown 482 00:19:40,388 --> 00:19:41,388 as bottom bitch. 483 00:19:41,430 --> 00:19:43,341 Why wouldn't she rat her out? 484 00:19:43,641 --> 00:19:45,473 Anything else? JULIEN: Pretty much it. 485 00:19:45,768 --> 00:19:47,475 Waiting on forensics. 486 00:19:47,770 --> 00:19:49,260 VIC: Shane and I will meet Capuchina. 487 00:19:49,563 --> 00:19:51,224 You guys hang tight, stay on the lab rats. 488 00:19:51,524 --> 00:19:52,889 Let's do it. 489 00:19:54,485 --> 00:19:55,975 VIC: I'll catch up with you outside. 490 00:20:00,574 --> 00:20:02,064 Come here. 491 00:20:02,368 --> 00:20:03,449 What's going on? 492 00:20:03,744 --> 00:20:05,326 Danny came to see me. 493 00:20:05,621 --> 00:20:07,453 What did she want? 494 00:20:07,748 --> 00:20:10,080 First, why don't you tell me why you want joint custody. 495 00:20:10,376 --> 00:20:11,576 Don't worry about any of that. 496 00:20:11,711 --> 00:20:12,991 You tell me, I'll stop worrying. 497 00:20:13,254 --> 00:20:14,494 Why do you want shared custody? 498 00:20:15,172 --> 00:20:17,083 Because I have shared responsibility. 499 00:20:17,383 --> 00:20:18,589 That's bullshit, Vic. 500 00:20:18,884 --> 00:20:20,295 You've had 14 years 501 00:20:20,594 --> 00:20:22,505 to be the most important part of Cassidy's life. 502 00:20:22,805 --> 00:20:24,716 Never once has she been your top priority. 503 00:20:25,015 --> 00:20:26,615 Given where she is in her life right now, 504 00:20:26,851 --> 00:20:28,683 I'd do things differently. 505 00:20:28,978 --> 00:20:31,015 I don't wanna make the same mistake with Lee. 506 00:20:31,313 --> 00:20:33,224 This baby gives you a do over? 507 00:20:33,524 --> 00:20:35,265 How can I be an example to our three kids, 508 00:20:35,568 --> 00:20:37,650 look them in the eye, if I walk away from this child? 509 00:20:37,945 --> 00:20:40,277 They know about him, for chrissake. 510 00:20:40,573 --> 00:20:41,779 How can I prove to Cassidy 511 00:20:42,074 --> 00:20:45,487 that I love her if I won't even fight for my son? 512 00:20:45,786 --> 00:20:47,527 Now, goddamn it, what did Danny want? 513 00:20:47,830 --> 00:20:49,616 You out of the picture. 514 00:20:49,915 --> 00:20:52,122 She wants me to help her to make a case 515 00:20:52,418 --> 00:20:54,455 that you're not fit to even see this kid. 516 00:20:55,921 --> 00:20:57,537 Are you signing on? 517 00:20:57,840 --> 00:20:59,330 I know why you think you want this, 518 00:20:59,633 --> 00:21:02,421 but you need to ask yourself if you're just putting up a fight 519 00:21:02,720 --> 00:21:04,381 just because you're a fighter, 520 00:21:04,680 --> 00:21:06,546 or if this is what's best for this kid. 521 00:21:06,849 --> 00:21:09,511 You didn't... Before you answer, 522 00:21:09,810 --> 00:21:12,051 just sit with the question. 523 00:21:34,543 --> 00:21:35,874 What's up? 524 00:21:36,170 --> 00:21:39,037 Shit can jump off with these 187 cats, man. 525 00:21:40,257 --> 00:21:41,964 [HIP-HOP MUSIC BLARING LOUDLY] 526 00:21:45,304 --> 00:21:46,840 Detective, 527 00:21:47,139 --> 00:21:49,259 do you smell the sickly sweet odor of Cannabis sativa? 528 00:21:49,475 --> 00:21:50,475 Uh, yes, indeed I do. 529 00:21:50,684 --> 00:21:51,799 [GRUNTS] 530 00:21:53,270 --> 00:21:55,102 Sit down. 531 00:21:55,397 --> 00:21:58,480 Bag of skunk, some drug paraphernalia. 532 00:21:58,776 --> 00:22:01,188 Ha! Undisclosed earnings. 533 00:22:01,487 --> 00:22:02,767 Possession of a concealed weapon. 534 00:22:02,988 --> 00:22:04,069 VIC: Jesus Christ. 535 00:22:04,365 --> 00:22:05,845 CAPUCHINA: I keep that for protection. 536 00:22:05,908 --> 00:22:07,990 One of my regulars likes me to use it on his nuts. 537 00:22:08,285 --> 00:22:09,992 [LAUGHING] Who could blame him? 538 00:22:11,497 --> 00:22:14,865 What do you boys want? We wanna find Bombay. 539 00:22:15,167 --> 00:22:17,007 That gray bitch turned you onto me, didn't she? 540 00:22:17,253 --> 00:22:19,369 VIC: What do you know about Farrah? 541 00:22:19,672 --> 00:22:21,379 Bitch couldn't handle her business. 542 00:22:21,674 --> 00:22:23,756 Chose the white smoke over her black pimp. 543 00:22:24,051 --> 00:22:25,291 Bitch is paying the price now. 544 00:22:25,594 --> 00:22:27,280 Word on the street is, Bombay murdered her squeeze. 545 00:22:27,304 --> 00:22:29,215 CAPUCHINA: Farrah ain't right in the mind. 546 00:22:29,515 --> 00:22:30,755 Why she got kicked to the curb? 547 00:22:30,808 --> 00:22:32,264 I'm down for mine, got vision. 548 00:22:32,560 --> 00:22:35,393 Run bitches of my own one day, be an entrepreneur. 549 00:22:35,688 --> 00:22:36,894 Well, you help us find Bombay, 550 00:22:37,189 --> 00:22:38,750 and we'll sponsor you for the Rotary Club. 551 00:22:38,774 --> 00:22:40,811 Baby, I don't do anal. 552 00:22:41,110 --> 00:22:42,475 What about bondage? 553 00:22:42,778 --> 00:22:44,018 Now, you can add 554 00:22:44,321 --> 00:22:46,161 obstructing a police investigation to the list. 555 00:22:46,282 --> 00:22:49,240 I swear the nigga only come here to hit my shit, hold his paper. 556 00:22:49,535 --> 00:22:51,867 Stop fighting. Two-Man'd know where he's at. 557 00:22:52,162 --> 00:22:53,243 Who's Two-Man? His boy. 558 00:22:53,539 --> 00:22:54,539 Collects his dope money. 559 00:22:54,707 --> 00:22:56,067 Where do we find him? I don't know. 560 00:22:56,208 --> 00:22:58,288 What's he look like? Big, ugly, black as a flat tire. 561 00:22:58,335 --> 00:23:00,246 Puts the hurt on folks who can't pay. 562 00:23:00,546 --> 00:23:02,586 Man, talk to Farrah, she'll know where Two-Man's at. 563 00:23:02,715 --> 00:23:04,171 Word, if I knew anything else, 564 00:23:04,466 --> 00:23:06,298 I'd tell y'all, because I don't love County. 565 00:23:08,304 --> 00:23:10,887 FARRAH: Two-Man collects in the Jungles every Mother's Day. 566 00:23:11,181 --> 00:23:13,764 When the County checks come in. 567 00:23:14,059 --> 00:23:15,299 That's his car. 568 00:23:15,603 --> 00:23:17,372 SHANE: Ronnie, suspect vehicle is on your left. 569 00:23:17,396 --> 00:23:19,396 Pull over where you can. RONNIE [ON RADIO]: Got it. 570 00:23:19,607 --> 00:23:21,927 How come you didn't you turn us on to this guy at the Barn? 571 00:23:22,067 --> 00:23:23,933 I don't know. I didn't think of it. 572 00:23:24,236 --> 00:23:26,477 Wasn't sure if he was still working for Bombay. 573 00:23:28,532 --> 00:23:31,115 Now, we are gonna sit here until this guy shows up. 574 00:23:31,410 --> 00:23:33,090 You're gonna point him out. When are we...? 575 00:23:33,245 --> 00:23:35,953 Until then, we're gonna keep talking to a minimum. 576 00:23:37,583 --> 00:23:39,870 There's been a 15-percent increase 577 00:23:40,169 --> 00:23:41,489 in B and E's the last three months 578 00:23:41,587 --> 00:23:42,707 in Claudette's neighborhood. 579 00:23:42,796 --> 00:23:44,958 Mostly electronics and jewelry. 580 00:23:45,257 --> 00:23:47,569 Couple of private security companies work in that area now. 581 00:23:47,593 --> 00:23:49,129 Figure they're worth a conversation. 582 00:23:49,428 --> 00:23:51,419 Rent-a-cops? Oh, more like rent an ex-cop. 583 00:23:51,722 --> 00:23:54,003 PRP Protection is owned by guys who used to be on the job. 584 00:23:54,266 --> 00:23:57,600 We should call over. Maybe their patrols saw something. 585 00:23:57,895 --> 00:23:59,556 Way ahead of you, Dutchman. 586 00:23:59,855 --> 00:24:02,347 Oh, as a matter of fact, uh, this must be my guy. 587 00:24:02,650 --> 00:24:04,436 Lester, thanks for coming in. 588 00:24:04,735 --> 00:24:07,022 Are you kidding me? Happy to help. 589 00:24:07,321 --> 00:24:08,361 Say hi to Dutch Wagenbach. 590 00:24:08,447 --> 00:24:09,608 HEY- H9'!- 591 00:24:09,907 --> 00:24:12,365 So ex-cops running a security company. 592 00:24:12,660 --> 00:24:14,276 It's genius. I think I see my future. 593 00:24:14,578 --> 00:24:16,569 I recognized an opportunity. No-brainer, really. 594 00:24:16,872 --> 00:24:18,033 I got a business bone myself. 595 00:24:18,332 --> 00:24:19,993 Yeah? What are you into? 596 00:24:20,292 --> 00:24:21,703 Most recently, vending machines. 597 00:24:22,002 --> 00:24:24,369 Not the cheap stuff. High-end gourmet food and beverages. 598 00:24:24,672 --> 00:24:26,333 Good money there? Oh, huh... 599 00:24:27,591 --> 00:24:30,174 it's not bad. [LAUGHS] 600 00:24:30,469 --> 00:24:32,176 So, what can I do for you guys? 601 00:24:32,471 --> 00:24:34,431 Recent increase in B and E's in your service area. 602 00:24:34,598 --> 00:24:36,509 What do you make of it? Gentrification. 603 00:24:36,809 --> 00:24:39,176 White people moving in because the real estate's cheaper. 604 00:24:39,478 --> 00:24:40,809 They bring better gear to steal. 605 00:24:41,105 --> 00:24:43,346 For the blacks and Mexicans, it's a crowbar Christmas. 606 00:24:43,649 --> 00:24:45,640 Company logs and files for the past three months. 607 00:24:45,943 --> 00:24:47,503 It's a general who's who and what's what 608 00:24:47,778 --> 00:24:50,361 of crimes we've responded to in the area. 609 00:24:50,656 --> 00:24:53,114 I'd take a look at a couple of troublemakers in particular. 610 00:24:53,409 --> 00:24:55,525 Elliott Gallardo, he's a recently paroled crackhead, 611 00:24:55,828 --> 00:24:57,318 lives in the area. 612 00:24:57,621 --> 00:24:58,781 The other guy's called Paolo. 613 00:24:58,998 --> 00:25:01,365 He owns a Luxury Pawnshop down on 6th. 614 00:25:01,667 --> 00:25:03,147 Got an interesting way of compensating 615 00:25:03,419 --> 00:25:04,955 for his low inventory. 616 00:25:05,254 --> 00:25:07,586 You gonna break this whole thing on your own? 617 00:25:07,881 --> 00:25:09,371 RONNIE [ON RADIO]: Here's a new one. 618 00:25:09,675 --> 00:25:10,944 White shirt, coming out the gate. 619 00:25:10,968 --> 00:25:11,968 That's him, right there. 620 00:25:12,219 --> 00:25:13,630 That's Two-Man. 621 00:25:13,929 --> 00:25:17,388 Stay in the car. Try to keep your clothes on. 622 00:25:20,769 --> 00:25:22,385 [HIP-HOP MUSIC BLARING OVER RADIO] 623 00:25:22,688 --> 00:25:25,350 [CAR DOORS SLAM] 624 00:25:25,649 --> 00:25:26,649 JULIEN: Stop. Police. 625 00:25:26,734 --> 00:25:27,974 [BRAKES SQUEAL] [HORN HONKS] 626 00:25:28,277 --> 00:25:29,312 MAN: Look out! 627 00:25:29,611 --> 00:25:31,443 RONNIE: The court, cut him off. 628 00:25:32,948 --> 00:25:35,485 Shane, wake up, brother. Up and at them. 629 00:25:42,624 --> 00:25:44,365 [BABY CRYING] Oh! 630 00:25:45,586 --> 00:25:46,586 MAN: Yo, watch out, man. 631 00:25:51,383 --> 00:25:52,383 [GRUNTS] 632 00:25:57,264 --> 00:25:59,346 Take it easy. Take it easy. 633 00:25:59,641 --> 00:26:01,052 TWO-MAN: I didn't do nothing, man. 634 00:26:01,351 --> 00:26:02,933 VIC: Shut your hole. Don't move. 635 00:26:03,228 --> 00:26:04,718 [TWO-MAN GRUNTING] 636 00:26:05,022 --> 00:26:06,622 VIC: We're looking for Bombay Letourneau. 637 00:26:06,899 --> 00:26:07,899 TWO-MAN: Who? 638 00:26:07,983 --> 00:26:08,983 How's that? [SCREAMS] 639 00:26:09,526 --> 00:26:12,439 I understand you do this for a living, except to girls. 640 00:26:12,738 --> 00:26:16,197 Anybody feels the need to write me up for excessive force, 641 00:26:16,492 --> 00:26:18,153 you better do it in the next 10 clays-. 642 00:26:18,452 --> 00:26:19,732 TWO-MAN: God, you gonna break it! 643 00:26:19,828 --> 00:26:21,739 VIC: Get up, get up. [HANDCUFFS CLICK] 644 00:26:22,039 --> 00:26:23,370 Up! 645 00:26:24,625 --> 00:26:26,081 VIC: Give me your hand. 646 00:26:30,422 --> 00:26:31,422 [LAUGHS] 647 00:26:32,299 --> 00:26:33,539 Tell us where he is, 648 00:26:33,842 --> 00:26:35,708 we'll forget the track-and-field tryout. 649 00:26:36,011 --> 00:26:37,172 And you get to keep this. 650 00:26:37,471 --> 00:26:38,961 That grip belong to Bombay. 651 00:26:39,264 --> 00:26:41,064 SHANE: Well, he won't be needing that anymore. 652 00:26:43,685 --> 00:26:46,302 He got a new cook-up spot in the dust bowl 653 00:26:46,605 --> 00:26:48,346 off the Five in Glassell Park. 654 00:26:48,649 --> 00:26:50,060 [SPITS] 655 00:26:50,359 --> 00:26:52,475 I think he broke my goddamn jaw, man. 656 00:26:52,778 --> 00:26:55,395 You broke your own jaw, asshole. 657 00:26:58,617 --> 00:27:00,028 SHANE: it smells like cat piss. 658 00:27:00,327 --> 00:27:01,927 Means they're in the middle of a cook-up. 659 00:27:02,079 --> 00:27:04,479 We could catch them off-guard. Should we wait for uni backup? 660 00:27:04,581 --> 00:27:07,414 Take them hard to the paint, they won't know what hit them. 661 00:27:07,709 --> 00:27:11,247 Vic, Connie was always saying you were nice. 662 00:27:11,547 --> 00:27:13,458 How you helped her. 663 00:27:13,757 --> 00:27:15,397 Whatever I did to make you mad, I'm sorry. 664 00:27:15,634 --> 00:27:16,840 My life's different now. 665 00:27:17,136 --> 00:27:18,467 And mine too. 666 00:27:18,762 --> 00:27:20,378 Four or five people in the main trailer. 667 00:27:20,681 --> 00:27:21,866 I don't know about the other one. 668 00:27:21,890 --> 00:27:23,301 VIC: We go in, roust everyone. 669 00:27:23,600 --> 00:27:25,466 Little Miss Claptrap IDs our bad guy. 670 00:27:25,769 --> 00:27:27,351 You stay here and keep your mouth shut 671 00:27:27,646 --> 00:27:29,166 until we need you to eyeball mac daddy. 672 00:27:29,439 --> 00:27:31,271 Come on. 673 00:27:31,567 --> 00:27:33,023 Be careful. 674 00:27:48,333 --> 00:27:49,619 [MACHINE-GUN FIRE] 675 00:27:58,343 --> 00:27:59,343 [SCREAMS] 676 00:27:59,553 --> 00:28:00,553 Suspect down! 677 00:28:00,762 --> 00:28:01,467 VIC: Get out of there! 678 00:28:01,763 --> 00:28:02,763 Get out of the trailer! 679 00:28:02,931 --> 00:28:04,012 SHANE: Let's go, right now! 680 00:28:04,308 --> 00:28:05,423 VIC: Get against there! 681 00:28:05,726 --> 00:28:07,246 Get out of there! Get against the wall! 682 00:28:07,352 --> 00:28:09,352 SHANE: Spread your arms. VIC: Get against the wall. 683 00:28:11,648 --> 00:28:12,729 Clear! 684 00:28:13,025 --> 00:28:14,252 VIC: Ronnie, you got that? Clear. 685 00:28:14,276 --> 00:28:15,983 Julien, clear that other structure. 686 00:28:16,278 --> 00:28:17,985 JULIEN: Clear. 687 00:28:18,280 --> 00:28:20,191 [POLICE SIREN BLARING] [POLICE RADIO SQUAWKING] 688 00:28:21,742 --> 00:28:22,982 JULIENI I did What I had t0 do. 689 00:28:23,285 --> 00:28:24,845 CLAUDETTE: You fellas took a few rounds. 690 00:28:24,912 --> 00:28:26,073 I only returned two shots. 691 00:28:26,371 --> 00:28:27,971 Okay, I don't want you talking to anyone. 692 00:28:28,207 --> 00:28:30,995 OIS is on its way. I want you to contact Protective League. 693 00:28:31,293 --> 00:28:32,829 Get a rep standing by, okay? 694 00:28:33,128 --> 00:28:35,085 IAD will take your formal statement at the Barn. 695 00:28:35,380 --> 00:28:36,780 I'll take possession of your weapon. 696 00:28:36,965 --> 00:28:39,002 It'll be all right. 697 00:28:39,301 --> 00:28:40,962 One of you guys get him back. 698 00:28:41,261 --> 00:28:42,672 Glad I stuck around? 699 00:28:42,971 --> 00:28:45,158 Might even pick up a letter of commendation for this one. 700 00:28:45,182 --> 00:28:48,095 Looks good in the jacket, raises my rate next gig. 701 00:28:51,230 --> 00:28:52,436 We appreciate all the help. 702 00:28:52,731 --> 00:28:54,221 Hey, just doing my part as a citizen. 703 00:28:54,524 --> 00:28:55,980 I point them out, you put them away. 704 00:28:56,276 --> 00:28:57,937 That sounds like a plan. Thanks. 705 00:29:12,334 --> 00:29:14,541 Hey, Danny, you got a minute? 706 00:29:14,836 --> 00:29:15,541 What's up? 707 00:29:15,837 --> 00:29:17,077 [DOOR BUZZES] 708 00:29:17,381 --> 00:29:18,621 Danielle Sofer? 709 00:29:18,924 --> 00:29:20,005 Yeah? 710 00:29:20,300 --> 00:29:22,086 You are ordered to appear in family court 711 00:29:22,386 --> 00:29:23,386 on the date indicated. 712 00:29:23,512 --> 00:29:25,128 Have a good day. 713 00:29:29,893 --> 00:29:31,850 You son of a bitch. 714 00:29:32,145 --> 00:29:34,557 You told me I had until tomorrow night. 715 00:29:34,856 --> 00:29:36,334 That was before you went behind my back 716 00:29:36,358 --> 00:29:38,565 and dragged Corrine into this. 717 00:29:38,860 --> 00:29:40,771 Shredding another family for your own agenda 718 00:29:41,071 --> 00:29:44,063 isn't gonna win you world's best mom in a courtroom. 719 00:29:44,366 --> 00:29:46,107 Guess we do this the hard way. 720 00:29:46,410 --> 00:29:48,410 DANNY: After the shit you've pulled Corrine through 721 00:29:48,662 --> 00:29:50,744 she comes back to you like a whipped puppy. 722 00:29:51,039 --> 00:29:52,600 Jesus Christ, what kind of hold do you have 723 00:29:52,624 --> 00:29:53,910 on that poor woman anyway? 724 00:29:54,209 --> 00:29:58,248 She understands a basic human concept. 725 00:29:58,547 --> 00:29:59,547 Children need fathers. 726 00:30:00,549 --> 00:30:03,132 I'm not gonna let you puzzle over that little brainteaser 727 00:30:03,427 --> 00:30:06,670 one more day at my son's expense. 728 00:30:11,393 --> 00:30:12,724 [DOOR CLSOES] 729 00:30:18,817 --> 00:30:21,149 You missed one hell of a show at Pezuela's place. 730 00:30:21,445 --> 00:30:24,028 Two helicopters with thermographic display, 731 00:30:24,323 --> 00:30:26,189 field command module with satellite uplink, 732 00:30:26,491 --> 00:30:30,325 two dozen agents, canine team, a posse of forensic accountants. 733 00:30:30,620 --> 00:30:32,540 And your boss came up with jack shit and no body. 734 00:30:32,664 --> 00:30:34,325 Your tax dollars at work. 735 00:30:34,624 --> 00:30:36,206 Chaffee walked himself out onto a limb 736 00:30:36,501 --> 00:30:38,162 with the big boys in D.C. on this one. 737 00:30:38,462 --> 00:30:39,543 And the limb just snapped. 738 00:30:40,589 --> 00:30:42,921 When can you get me into a room with Chaffee? 739 00:30:43,216 --> 00:30:44,216 I'll find out. 740 00:30:45,844 --> 00:30:47,405 DUTCH: Hey, Vic. There was a guy here earlier, 741 00:30:47,429 --> 00:30:49,386 Lester Spirakus, ex-cop. You know him? 742 00:30:49,681 --> 00:30:51,922 I've seen him around, why? 743 00:30:52,225 --> 00:30:53,715 Got a sense you two had some history. 744 00:30:54,019 --> 00:30:55,379 Good ob. You should be a detective. 745 00:30:55,604 --> 00:30:58,141 Guy is an asshole. Into all kinds of wrong shit. 746 00:30:58,440 --> 00:30:59,440 Really? 747 00:30:59,649 --> 00:31:02,141 What did he do now? 748 00:31:02,444 --> 00:31:03,444 Well, maybe nothing. 749 00:31:03,695 --> 00:31:05,135 If you think he did something shitty, 750 00:31:05,364 --> 00:31:06,854 he probably did. 751 00:31:08,700 --> 00:31:11,158 Captain, I need signatures on last week's OT reports. 752 00:31:13,497 --> 00:31:17,161 I couldn't help catching you and Vic square off earlier. 753 00:31:17,459 --> 00:31:19,325 Sorry about that. It won't happen again. 754 00:31:19,628 --> 00:31:21,244 Is that a promise you can keep? 755 00:31:21,546 --> 00:31:22,707 Probably not. 756 00:31:23,006 --> 00:31:24,206 Not even for the next 10 days? 757 00:31:24,466 --> 00:31:27,208 Vic's being terminated. He'll be gone after that. 758 00:31:28,595 --> 00:31:31,178 Wow. I don't mean to insert myself, 759 00:31:31,473 --> 00:31:33,353 but if I've got a personnel problem on my hands, 760 00:31:33,433 --> 00:31:35,970 even a short-term, I'd like to know what I'm dealing with. 761 00:31:38,355 --> 00:31:40,847 Oh, captain, it's not a secret around here. 762 00:31:41,149 --> 00:31:43,015 I mean, everybody knows Vic is the father. 763 00:31:43,318 --> 00:31:44,353 I've heard rumors. 764 00:31:44,653 --> 00:31:45,838 I tried to keep him out of the mix. 765 00:31:45,862 --> 00:31:47,273 It's just things have gotten messy. 766 00:31:47,572 --> 00:31:50,781 You ought to know that that's the book on Vic going in. 767 00:31:51,076 --> 00:31:54,489 Right. I think I was just focused on the baby of it all. 768 00:31:54,788 --> 00:31:56,153 Take whatever time you need. 769 00:31:56,456 --> 00:31:58,242 Handle your business. 770 00:31:58,542 --> 00:32:00,249 I don't wanna leave you in the lurch. 771 00:32:00,544 --> 00:32:04,959 I can look out for myself, and you should do the same. 772 00:32:07,134 --> 00:32:08,920 BILLINGS: Talked to Elliott the crackhead. 773 00:32:09,219 --> 00:32:11,219 Alibi checks out. Four people saw him stealing food 774 00:32:11,388 --> 00:32:12,388 from a soup kitchen. 775 00:32:12,639 --> 00:32:14,075 How do you steal from a soup kitchen? 776 00:32:14,099 --> 00:32:15,099 That was his argument. 777 00:32:15,392 --> 00:32:17,303 How about we head over to the pawnshop? 778 00:32:17,602 --> 00:32:19,482 Hey, maybe we've been going the wrong direction. 779 00:32:19,604 --> 00:32:21,720 What about Lester? That's a good one. 780 00:32:22,023 --> 00:32:24,481 No, I've been, uh, going through these logs he gave us. 781 00:32:24,776 --> 00:32:26,062 Most of his new accounts 782 00:32:26,361 --> 00:32:28,728 are from residences where there were recent 211's. 783 00:32:29,030 --> 00:32:31,311 Makes sense. Probably gets a list of B and E's from a cop. 784 00:32:31,533 --> 00:32:33,023 Or maybe he's staging them himself, 785 00:32:33,326 --> 00:32:34,908 create a market for his product. 786 00:32:35,203 --> 00:32:36,864 He's an ex-cop, for chrissake. 787 00:32:37,164 --> 00:32:38,950 Then let's let him come in and clear himself. 788 00:32:42,252 --> 00:32:45,210 VIC: You showed your hand on a covert investigation and came up empty. 789 00:32:45,505 --> 00:32:47,872 I'm out of my department because of this thing. 790 00:32:48,175 --> 00:32:49,961 Sounds like we both had a bad day. 791 00:32:50,260 --> 00:32:52,968 I have a way to take our respective shit piles 792 00:32:53,263 --> 00:32:55,300 and recycle them into something useful. 793 00:32:55,599 --> 00:32:57,181 MURRAY: Pezuela's guard's up. 794 00:32:57,476 --> 00:32:59,183 It'll take more than turning your pockets 795 00:32:59,478 --> 00:33:00,538 inside out to get next to him. 796 00:33:00,562 --> 00:33:02,098 That's why I have to deliver 797 00:33:02,397 --> 00:33:04,764 something that matters to him. 798 00:33:05,066 --> 00:33:07,228 I have to give him back the blackmail box. 799 00:33:08,737 --> 00:33:12,105 We'd be handing the man a loaded gun. 800 00:33:12,407 --> 00:33:13,772 Do the math. 801 00:33:14,075 --> 00:33:16,035 If Pezuela can't lean on people to do his bidding, 802 00:33:16,203 --> 00:33:17,563 it costs him juice with the cartel. 803 00:33:17,746 --> 00:33:19,362 The harder it becomes for us to use him 804 00:33:19,664 --> 00:33:20,995 to move up the food chain. 805 00:33:21,291 --> 00:33:22,452 VIC: I'm in your wingtips. 806 00:33:22,751 --> 00:33:24,511 I'm going after the guy that's making Pezuela 807 00:33:24,628 --> 00:33:25,628 lose sleep at night. 808 00:33:25,795 --> 00:33:27,081 And the box by itself 809 00:33:27,380 --> 00:33:29,417 is nothing but a tell-all about human weakness. 810 00:33:29,716 --> 00:33:31,423 It doesn't even get you Pezuela. 811 00:33:31,718 --> 00:33:33,584 Let him put the box in play. 812 00:33:33,887 --> 00:33:37,130 That keeps him positioned as the cartel's go-to guy. 813 00:33:37,432 --> 00:33:38,432 At the very least, 814 00:33:38,725 --> 00:33:40,341 we get him on conspiracy and extortion. 815 00:33:40,644 --> 00:33:42,324 With me on the inside, keeping a travel log 816 00:33:42,604 --> 00:33:45,141 of all the dark and dirty places he visits. 817 00:33:50,195 --> 00:33:53,028 Unless you have a better plan. 818 00:33:55,742 --> 00:33:57,324 Only one problem with your idea. 819 00:33:57,619 --> 00:33:59,530 VIC: Pezuela's gonna smell a rat 820 00:33:59,829 --> 00:34:02,321 when he gets this back and your file's not inside it? 821 00:34:02,624 --> 00:34:03,624 Especially since he knows 822 00:34:03,875 --> 00:34:05,661 the agency's dogging his every move. 823 00:34:05,961 --> 00:34:07,681 That's why I gotta get it back from Aceveda, 824 00:34:07,921 --> 00:34:09,628 and put it back inside. 825 00:34:09,923 --> 00:34:11,834 You gonna be all right with that? 826 00:34:12,133 --> 00:34:13,589 This sting works, 827 00:34:13,885 --> 00:34:16,593 maybe I'll finally be able to hang up my kneepads. 828 00:34:16,888 --> 00:34:18,688 Maybe keep them on just a little while longer, 829 00:34:18,848 --> 00:34:19,929 and this all goes away. 830 00:34:20,225 --> 00:34:22,262 Aceveda's not gonna just hand it over. 831 00:34:22,561 --> 00:34:24,723 I already went to his office today and asked. 832 00:34:25,021 --> 00:34:27,638 I've known David a long time. 833 00:34:27,941 --> 00:34:29,773 It's all about how you ask. 834 00:34:31,194 --> 00:34:33,356 VIC: I'm working undercover for ICE. 835 00:34:33,655 --> 00:34:34,655 The box is back in play. 836 00:34:35,156 --> 00:34:37,363 We need Olivia's file in order to sell it to Pezuela. 837 00:34:37,659 --> 00:34:38,945 When the hell did this happen? 838 00:34:39,244 --> 00:34:41,451 You said something about wanting to see justice done? 839 00:34:41,746 --> 00:34:43,453 Time to jump on board the karma train. 840 00:34:43,748 --> 00:34:45,830 Well, I have to handle Pezuela very carefully. 841 00:34:46,126 --> 00:34:47,662 He could hurt me. 842 00:34:47,961 --> 00:34:49,681 And you... You say you wanna bring him down? 843 00:34:49,754 --> 00:34:50,982 You were just working for the man. 844 00:34:51,006 --> 00:34:51,711 VIC: She had no choice. 845 00:34:52,007 --> 00:34:53,293 Look, I'm sorry, 846 00:34:53,592 --> 00:34:55,632 but Vic doesn't make a compelling character witness. 847 00:34:55,885 --> 00:34:57,216 Your file gives me a card to play 848 00:34:57,512 --> 00:34:59,469 in case you're tempted to switch sides again. 849 00:34:59,764 --> 00:35:01,604 Here's what happens if you don't give the file: 850 00:35:01,850 --> 00:35:03,050 Pezuela doesn't take the bait. 851 00:35:03,268 --> 00:35:04,383 ICE doesn't understand why, 852 00:35:04,686 --> 00:35:06,163 so they put his balls through the wringer 853 00:35:06,187 --> 00:35:07,552 just on general principal, 854 00:35:07,856 --> 00:35:09,438 and he gives up Olivia anyway. 855 00:35:09,733 --> 00:35:11,724 Then I roll on you for blackmailing me. 856 00:35:12,027 --> 00:35:14,815 VIC: And I back her story. 857 00:35:32,964 --> 00:35:34,705 You two make quite a team. 858 00:35:35,008 --> 00:35:37,420 You know how much of my life I spent in interrogation rooms? 859 00:35:37,719 --> 00:35:39,079 Oh, it's quieter in here. You mind? 860 00:35:39,137 --> 00:35:40,753 No, I'm fine with it. 861 00:35:41,056 --> 00:35:42,056 What's up, guys? 862 00:35:42,265 --> 00:35:43,745 DUTCH: You mind if I cut to the chase? 863 00:35:43,975 --> 00:35:45,010 I'd love that. 864 00:35:45,310 --> 00:35:46,670 The more security systems you sell, 865 00:35:46,895 --> 00:35:48,010 the more money you make. 866 00:35:48,313 --> 00:35:49,895 And what better way to stimulate demand 867 00:35:50,190 --> 00:35:52,477 than breaking into houses? 868 00:35:56,905 --> 00:35:59,772 I spent 15 years on the job. 869 00:36:00,075 --> 00:36:02,863 This is a hell of a way to thank me for my time and service. 870 00:36:03,161 --> 00:36:04,681 BILLINGS: A quick way to clear this up. 871 00:36:04,954 --> 00:36:07,787 Perp got grazed by a bullet, left a trail of blood. 872 00:36:08,083 --> 00:36:09,790 What, you wanna check me out? 873 00:36:11,002 --> 00:36:12,584 Why didn't you say so? 874 00:36:20,804 --> 00:36:23,592 Fifty-three, still ripped. 875 00:36:25,016 --> 00:36:26,296 You guys are too busy on the job 876 00:36:26,351 --> 00:36:28,968 to get to the gym regularly. 877 00:36:29,270 --> 00:36:31,432 I remember. 878 00:36:31,731 --> 00:36:33,972 Um, can you turn around, 879 00:36:34,275 --> 00:36:36,607 so we can see the back of your legs? 880 00:36:41,574 --> 00:36:43,315 LESTER: Liking that ass? 881 00:36:45,036 --> 00:36:48,449 Can I go now, or do you wanna tickle my balls? 882 00:36:48,748 --> 00:36:50,034 Uh, your partner, JR. CorrreYrus, 883 00:36:50,333 --> 00:36:52,495 I'd like to talk to him. How do I reach him? 884 00:36:52,794 --> 00:36:53,794 He's on vacation. 885 00:36:54,838 --> 00:36:56,454 Since when? Last weekend. 886 00:36:56,756 --> 00:36:58,542 J.R. wasn't in town when this happened. 887 00:36:58,842 --> 00:37:00,503 But you're welcome to knock on his door. 888 00:37:02,262 --> 00:37:05,505 Woman's here to see someone from the Strike Team. 889 00:37:05,807 --> 00:37:07,218 Somewhere we could talk? 890 00:37:07,517 --> 00:37:10,100 Bombay's as hard as they get, but he didn't kill no girl. 891 00:37:10,395 --> 00:37:11,955 Why you say that? Because I saw who did. 892 00:37:12,313 --> 00:37:14,350 I'm working the track, Two-Man rolls up on Amber, 893 00:37:14,649 --> 00:37:16,265 tells her to get in. 894 00:37:16,568 --> 00:37:19,401 Bitch wasn't trying to hear it on account of what's in store. 895 00:37:19,696 --> 00:37:22,216 Just because she got in his car doesn't mean that he killed her. 896 00:37:22,490 --> 00:37:25,357 I'm gonna be real with you. 897 00:37:25,660 --> 00:37:27,242 Nigga gets a cut of what he collects 898 00:37:27,537 --> 00:37:29,744 and any pussy he wants. 899 00:37:30,039 --> 00:37:32,952 He ain't about hitting no trim, he about banging on shorties. 900 00:37:33,251 --> 00:37:34,451 So he's into rough stuff? Shit, 901 00:37:34,544 --> 00:37:36,144 that brother don't even get his swole on. 902 00:37:36,421 --> 00:37:38,253 Two-Man about bringing the pain. 903 00:37:38,548 --> 00:37:40,084 All the bitches he sent to Killah King 904 00:37:40,383 --> 00:37:42,423 with broken bones and shit. That's bad for business. 905 00:37:42,469 --> 00:37:44,255 Bombay put up with that? 906 00:37:44,554 --> 00:37:45,994 He never let him beat on his earners. 907 00:37:46,222 --> 00:37:48,509 But, daddy, it was open season on low-end skeezers. 908 00:37:48,808 --> 00:37:50,298 Amber should've taken her beat down 909 00:37:50,602 --> 00:37:51,808 same as every other ho. 910 00:37:52,103 --> 00:37:53,468 Minute she said no, it was on. 911 00:37:53,772 --> 00:37:55,513 Two-Man snatched her by the hair, 912 00:37:55,815 --> 00:37:58,102 bashed her in the face, banged her head against the car 913 00:37:58,401 --> 00:38:00,312 and threw her in the back. 914 00:38:00,612 --> 00:38:01,773 When he drove off, 915 00:38:02,071 --> 00:38:04,483 I knew I wasn't ever gonna see that breezie again. 916 00:38:04,783 --> 00:38:07,275 You would've saved everybody a lot of time and ammunition 917 00:38:07,577 --> 00:38:08,908 if you told us this before. 918 00:38:09,204 --> 00:38:11,115 If I'd have snitched on Bombay's dude 919 00:38:11,414 --> 00:38:14,281 I'd be in the mortuary right behind gray girl. 920 00:38:14,584 --> 00:38:17,372 Pimp juice dead, it's all good. 921 00:38:17,670 --> 00:38:20,879 Be even safer if you toss Two-Man in, lose the key. 922 00:38:23,092 --> 00:38:25,208 You seem like a good person. 923 00:38:25,512 --> 00:38:27,970 You're just trying to do the right thing. 924 00:38:28,264 --> 00:38:29,825 And maybe you saw Two-Man do those things, 925 00:38:29,849 --> 00:38:32,181 maybe you didn't. I know what I seen. 926 00:38:32,477 --> 00:38:34,357 Point is, you're in a cloud of chronic all clay. 927 00:38:34,479 --> 00:38:35,969 You're not a credible witness. 928 00:38:36,272 --> 00:38:38,980 And I also have concerns about your personal safety. 929 00:38:39,275 --> 00:38:42,142 Now, what if you testify, and we don't get a conviction? 930 00:38:42,445 --> 00:38:44,356 I don't want anything happening to you. 931 00:38:44,656 --> 00:38:47,523 I'm gonna treat this as an anonymous tip. 932 00:38:49,160 --> 00:38:50,821 I ain't mad. 933 00:38:51,120 --> 00:38:53,452 Keeping it in the cut. 934 00:38:53,748 --> 00:38:55,534 DUTCH: Looks like J.R. decided to vacation 935 00:38:55,834 --> 00:38:58,417 in the ER out in Riverside. 936 00:38:58,711 --> 00:39:00,042 Well, that's news to me. 937 00:39:00,338 --> 00:39:02,338 BILLINGS: He was being treated for a gunshot wound. 938 00:39:02,423 --> 00:39:03,959 Arrived two hours after the shooting. 939 00:39:04,259 --> 00:39:06,591 Told the doctors he was an ex-cop who was wounded 940 00:39:06,886 --> 00:39:09,298 when his gun accidentally discharged. 941 00:39:09,597 --> 00:39:11,087 He always was clumsy. 942 00:39:11,391 --> 00:39:13,744 Riverside P.D. picked him up. They're bringing him here now. 943 00:39:13,768 --> 00:39:16,305 You know what it'll mean for us to clear these open B and E's? 944 00:39:16,604 --> 00:39:18,444 Go easier for you if you tell us what happened. 945 00:39:20,525 --> 00:39:22,015 We found blood at the crime scene. 946 00:39:22,318 --> 00:39:25,151 When we test it it's gonna match J.R.'s. 947 00:39:26,739 --> 00:39:28,400 [SIGHS] 948 00:39:30,577 --> 00:39:32,944 He's my partner. 949 00:39:33,246 --> 00:39:34,987 Well, I respect that kind of loyalty. 950 00:39:35,290 --> 00:39:37,372 And since he's got more to lose than you do, 951 00:39:37,667 --> 00:39:39,408 I hope he does too. 952 00:39:39,711 --> 00:39:43,329 I walk on the B and E's. 953 00:39:43,631 --> 00:39:45,042 Trespassing and vandalism. 954 00:39:45,341 --> 00:39:48,174 Gotta make sure you're out of the home-protection business. 955 00:39:50,471 --> 00:39:52,007 We thought the house was empty. 956 00:39:52,307 --> 00:39:54,890 I was on the lookout when he went in. 957 00:39:55,184 --> 00:39:58,393 I heard the gunshot and then he came running out. 958 00:39:58,688 --> 00:40:01,396 Then I drove him to his car. 959 00:40:01,691 --> 00:40:03,602 Shit. 960 00:40:03,902 --> 00:40:07,111 Bombay never posted lookouts during a cook-up. 961 00:40:07,405 --> 00:40:09,066 He needed everybody in the lab. 962 00:40:09,365 --> 00:40:11,606 So why did he come out guns blazing? 963 00:40:11,910 --> 00:40:13,196 The phone call. 964 00:40:13,494 --> 00:40:14,494 What phone call? 965 00:40:14,787 --> 00:40:16,118 Somebody called his cell. 966 00:40:16,414 --> 00:40:18,494 Said there were cops outside, who are gonna kill him. 967 00:40:18,583 --> 00:40:20,449 He told us to get down, 968 00:40:20,752 --> 00:40:23,335 went for his gun, started shooting. 969 00:40:29,844 --> 00:40:31,460 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 970 00:40:41,606 --> 00:40:42,767 You spun that sob story 971 00:40:43,066 --> 00:40:44,626 about your pimp killing your girlfriend? 972 00:40:44,901 --> 00:40:46,266 You set up Bombay 973 00:40:46,569 --> 00:40:49,277 for a death-by-cop payback for kicking you out? 974 00:40:49,572 --> 00:40:51,172 He's the one who started her on the pipe. 975 00:40:51,366 --> 00:40:53,107 He got what he deserved. 976 00:40:56,579 --> 00:40:59,992 I don't give a shit about your goddamn pimp! 977 00:41:00,291 --> 00:41:01,291 You understand? 978 00:41:01,501 --> 00:41:02,582 You called him. 979 00:41:02,877 --> 00:41:04,517 You warned him, so he'd come out blasting. 980 00:41:04,796 --> 00:41:05,796 You used me. 981 00:41:06,047 --> 00:41:07,629 You used one of my guys as the shooter. 982 00:41:07,924 --> 00:41:10,461 You could've gotten us all killed, you sick bitch. 983 00:41:10,760 --> 00:41:11,760 Oh, I used you. 984 00:41:11,970 --> 00:41:13,552 Played you same as last time. 985 00:41:13,846 --> 00:41:14,846 I remember it all now. 986 00:41:15,056 --> 00:41:16,967 You were an asshole back then too. 987 00:41:20,561 --> 00:41:22,017 [PANTING] 988 00:41:22,313 --> 00:41:24,554 And you just keep getting more pathetic and miserable. 989 00:41:24,857 --> 00:41:26,723 I still got you handling my business for me. 990 00:41:27,026 --> 00:41:28,186 May not be so pretty anymore, 991 00:41:28,569 --> 00:41:30,310 but I am walking, talking pussy 992 00:41:30,613 --> 00:41:32,479 and you let me lead you around by your dick. 993 00:41:35,827 --> 00:41:37,507 You ever thought about just cutting it off? 994 00:41:37,787 --> 00:41:39,698 Free your mind once and for all? 995 00:41:39,998 --> 00:41:42,239 [LAUGHS] 996 00:41:56,180 --> 00:41:57,860 When I went over to your house this morning 997 00:41:58,099 --> 00:41:59,214 to check on you, 998 00:41:59,517 --> 00:42:03,101 I had to break a window and go into your house. 999 00:42:05,606 --> 00:42:07,142 Had to? 1000 00:42:07,442 --> 00:42:08,898 I was worried. 1001 00:42:09,193 --> 00:42:11,588 Oh, you thought I was lying dead on the floor, because I'm sick? 1002 00:42:11,612 --> 00:42:15,025 You... You live alone, your car was in the driveway, 1003 00:42:15,324 --> 00:42:16,359 nobody came to the door, 1004 00:42:16,659 --> 00:42:18,445 there was a B and E down the block, 1005 00:42:18,745 --> 00:42:22,158 and a potentially dangerous suspect on the loose. 1006 00:42:22,457 --> 00:42:24,994 I'm gonna send you the bill for that window. 1007 00:42:31,215 --> 00:42:34,708 I know I've been a little lax. 1008 00:42:35,011 --> 00:42:36,971 It was obvious you're not taking care of yourself. 1009 00:42:37,180 --> 00:42:38,796 James isn't in your life anymore. 1010 00:42:39,098 --> 00:42:40,378 We need to get you a little help. 1011 00:42:40,558 --> 00:42:41,558 I don't need help. 1012 00:42:42,268 --> 00:42:45,010 Claudette... Look, the house is messy. 1013 00:42:45,313 --> 00:42:46,348 I'll clean it up. 1014 00:42:52,612 --> 00:42:54,194 Look, you have to... 1015 00:42:54,489 --> 00:42:56,105 You have to understand, 1016 00:42:56,407 --> 00:43:00,901 it takes every ounce of energy 1017 00:43:01,204 --> 00:43:04,162 for me to be here every day, 1018 00:43:04,457 --> 00:43:07,245 to do what I need to get done. 1019 00:43:07,543 --> 00:43:11,377 But by the time I get home, I don't have nothing left. 1020 00:43:15,676 --> 00:43:19,044 I... I, uh, hired you a cleaning lady. 1021 00:43:19,347 --> 00:43:20,883 No! Her name is Cecilia. 1022 00:43:21,182 --> 00:43:23,890 She'll be coming on Mondays and Thursdays. 1023 00:43:24,185 --> 00:43:27,052 Dutch... I will pay for it. 1024 00:43:27,355 --> 00:43:28,971 I'll pay for it. 1025 00:43:29,273 --> 00:43:31,059 No, I Will, 1026 00:43:31,359 --> 00:43:33,771 so I know she's doing the job. 1027 00:43:37,115 --> 00:43:38,401 Is she even legal? 1028 00:43:40,034 --> 00:43:41,240 [CHUCKLES] 1029 00:43:41,536 --> 00:43:43,823 Uh, she's coming on Mondays and Thursdays. 1030 00:43:44,122 --> 00:43:47,831 I just need a key, so she can get in the house. 1031 00:43:56,676 --> 00:43:58,212 Vic, please don't... 1032 00:43:58,511 --> 00:44:00,431 I thought I'd give another shot to talk this out. 1033 00:44:00,555 --> 00:44:02,296 I'm sure we'd both rather see the money 1034 00:44:02,598 --> 00:44:06,432 we're about to burn through going to Lee's college, right? 1035 00:44:10,439 --> 00:44:11,520 Okay. 1036 00:44:13,568 --> 00:44:15,275 I give. 1037 00:44:15,570 --> 00:44:17,506 But I'm gonna need parameters that I can live with. 1038 00:44:17,530 --> 00:44:19,316 I'll put your name on the birth certificate, 1039 00:44:19,615 --> 00:44:20,650 but I want sole custody. 1040 00:44:20,950 --> 00:44:23,112 And we gotta work out visitation rights. 1041 00:44:23,411 --> 00:44:25,903 I can live with that. 1042 00:44:26,205 --> 00:44:27,661 I talked to this family arbitrator. 1043 00:44:27,957 --> 00:44:30,415 She said that we can sit down and work out the details. 1044 00:44:30,710 --> 00:44:32,951 I'm there, just tell me when and where. 1045 00:44:35,006 --> 00:44:36,462 I'll call tomorrow, get some times. 1046 00:44:36,757 --> 00:44:38,418 Hey, I'm glad we're gonna be able 1047 00:44:38,718 --> 00:44:40,379 to reason our way through this. 1048 00:44:40,678 --> 00:44:42,840 In the end, it's really gonna work out for the best. 1049 00:44:45,308 --> 00:44:46,514 That's what I want for Lee. 1050 00:44:46,809 --> 00:44:50,347 All right, I'll see you in the morning. 1051 00:44:50,646 --> 00:44:52,978 I'll see you in the morning. 1052 00:45:13,169 --> 00:45:14,375 [COOING] 1053 00:45:21,719 --> 00:45:23,551 [H IP-HOP MUSIC BLARING DISTANTLY] 1054 00:45:26,349 --> 00:45:28,340 Need to get a better lock, Two-Man. 1055 00:45:28,643 --> 00:45:30,350 Some lowlife could break in. 1056 00:45:30,645 --> 00:45:31,645 You got a warrant? 1057 00:45:33,189 --> 00:45:34,350 Shit, no. 1058 00:45:36,192 --> 00:45:37,273 What you want, then? 1059 00:45:37,568 --> 00:45:38,683 Chop it up with you, 1060 00:45:38,986 --> 00:45:40,546 about that strawberry you beat to death. 1061 00:45:40,613 --> 00:45:42,229 I don't know about no dead strawberry... 1062 00:45:42,531 --> 00:45:44,442 Cut the Shit. 1063 00:45:44,742 --> 00:45:47,575 Bombay, now deceased, FYI, loaned you his gash crew 1064 00:45:47,870 --> 00:45:50,487 as a part of your compensation package. 1065 00:45:50,790 --> 00:45:52,030 Don't mean I killed the bitch. 1066 00:45:52,333 --> 00:45:54,074 You went too tough on Amber. 1067 00:45:54,377 --> 00:45:56,618 I got an eyewitness who saw the whole thing go down. 1068 00:45:58,506 --> 00:46:00,918 There are two different ways we can handle this. 1069 00:46:01,217 --> 00:46:03,208 I can take you in, an eyewitness fingers you, 1070 00:46:03,511 --> 00:46:05,969 I arrest you for murder with special circumstances. 1071 00:46:06,264 --> 00:46:07,550 But you know where that gets you. 1072 00:46:09,225 --> 00:46:10,225 [SIGHS] 1073 00:46:10,351 --> 00:46:14,185 Or you can work with me, 1074 00:46:14,480 --> 00:46:16,471 and make this whole thing go away. 1075 00:46:16,774 --> 00:46:19,106 Work with you how? 1076 00:46:19,402 --> 00:46:21,063 I need your help getting rid of somebody. 1077 00:46:21,362 --> 00:46:23,524 That's gonna mean looking somebody in the eye, 1078 00:46:23,823 --> 00:46:26,155 and pulling the trigger, though. 1079 00:46:26,450 --> 00:46:28,157 TWO-MAN: You ain't serious. 1080 00:46:28,452 --> 00:46:31,285 You don't know how goddamn serious I am. 1081 00:46:33,165 --> 00:46:34,576 [SCOFFS] 1082 00:46:34,875 --> 00:46:36,411 Ain't no thing. 1083 00:46:36,711 --> 00:46:37,711 Who? 1084 00:46:39,297 --> 00:46:41,379 How's your jaw feeling? 1085 00:46:47,555 --> 00:46:49,512 IDay ♪ 1086 00:46:51,475 --> 00:46:52,475 ♪ Come on ♪ 1087 00:46:52,643 --> 00:46:53,974 IDay ♪ 1088 00:46:56,564 --> 00:46:57,564 ♪ Come on ♪ 1089 00:46:57,732 --> 00:46:59,348 IDay ♪ 1090 00:47:01,610 --> 00:47:03,226 ♪ Livin' the good life ♪ 1091 00:47:05,114 --> 00:47:06,149 ♪ Throw your hands up ♪ 1092 00:47:06,449 --> 00:47:09,066 ♪ Just another day ♪ 1093 00:47:11,620 --> 00:47:14,282 ♪ Just another day ♪ 1094 00:47:16,542 --> 00:47:17,953 ♪ Come on ♪ 1095 00:47:18,252 --> 00:47:19,252 IDay ♪ 1096 00:47:21,756 --> 00:47:22,756 ♪ Come on ♪ 81486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.