Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,789 --> 00:01:30,030
[My Heart]
2
00:01:30,200 --> 00:01:32,800
[Episode 19]
3
00:01:38,380 --> 00:01:38,820
Xiaowu,
4
00:01:40,820 --> 00:01:41,580
do my a favor.
5
00:01:42,100 --> 00:01:43,820
Turn me into a fox with your magic power.
6
00:01:44,259 --> 00:01:44,820
Your Highness,
7
00:01:45,340 --> 00:01:46,620
you have no magic now.
8
00:01:46,890 --> 00:01:48,140
If turned into a fox,
9
00:01:48,259 --> 00:01:49,860
you can only maintain this form for two hours.
10
00:01:50,500 --> 00:01:51,780
Be careful, please!
11
00:01:52,080 --> 00:01:53,680
[Qingyun Mansion]
12
00:02:04,060 --> 00:02:04,860
What is he doing here?
13
00:02:05,900 --> 00:02:07,490
Is he going to apologize to me?
14
00:02:24,780 --> 00:02:25,540
It's been a while.
15
00:02:25,970 --> 00:02:26,810
How are you doing these days?
16
00:02:27,450 --> 00:02:29,020
Your magic power hasn't reached level seven yet.
17
00:02:29,380 --> 00:02:30,900
Don't forget to practice.
18
00:02:31,579 --> 00:02:32,900
Hope you can come back to Youhuang Hall
19
00:02:33,329 --> 00:02:34,900
to focus on cultivating with me.
20
00:02:35,940 --> 00:02:37,940
So it's not Nangong,
21
00:02:38,100 --> 00:02:40,300
but the little fox from Manghuang forest,
22
00:02:40,300 --> 00:02:41,620
sending Master's letter to me here.
23
00:02:44,100 --> 00:02:46,380
Since Master has sent me a letter,
24
00:02:46,860 --> 00:02:48,579
it seems that tomorrow
25
00:02:48,579 --> 00:02:50,340
I have to go back to Youhuang Hall.
26
00:02:51,020 --> 00:02:52,579
You can stay here with me today,
27
00:02:52,940 --> 00:02:54,020
and we can go there together tomorrow.
28
00:02:54,910 --> 00:02:57,600
[Qingyun Mansion]
29
00:02:58,100 --> 00:02:58,900
Little fox,
30
00:02:59,220 --> 00:03:00,580
have a good rest here today.
31
00:03:00,850 --> 00:03:02,060
My bed is really cozy.
32
00:03:02,860 --> 00:03:03,500
My lady.
33
00:03:06,180 --> 00:03:06,780
Baihe.
34
00:03:07,220 --> 00:03:08,580
I'll go to Youhuang Hall tomorrow.
35
00:03:08,580 --> 00:03:10,060
You don't need to guard me all night. Go to sleep early.
36
00:03:10,660 --> 00:03:11,500
This time,
37
00:03:11,500 --> 00:03:12,780
how long will it take for you to come back?
38
00:03:13,100 --> 00:03:13,980
Don't worry,
39
00:03:14,260 --> 00:03:15,340
I'll be back soon.
40
00:03:15,900 --> 00:03:17,140
I just need to check
41
00:03:17,380 --> 00:03:18,820
what my master wants to tell me.
42
00:03:19,660 --> 00:03:20,740
Then be careful on your way there.
43
00:03:20,860 --> 00:03:21,660
Go to bed early.
44
00:03:55,060 --> 00:03:56,060
Don't go...
45
00:04:05,540 --> 00:04:07,540
I won't go. I won't.
46
00:04:09,300 --> 00:04:09,940
I won't go.
47
00:04:48,270 --> 00:04:50,950
[Commander's House]
48
00:05:00,580 --> 00:05:02,780
Other people are not allowed to enter the Commander's House.
49
00:05:05,100 --> 00:05:05,740
Mother,
50
00:05:06,060 --> 00:05:08,020
Mr. Lu has meddled in my affairs with my brother many times.
51
00:05:08,340 --> 00:05:09,250
He tried to hurt Brother Yixin secretly.
52
00:05:09,700 --> 00:05:11,100
If anything happened to Brother Yixin that day,
53
00:05:11,300 --> 00:05:12,610
what would the others think of me?
54
00:05:13,700 --> 00:05:14,930
Mr. Lu acted selfishly more than one time.
55
00:05:15,300 --> 00:05:16,540
Did he ever show respect for me?
56
00:05:17,300 --> 00:05:18,500
And I really don't agree with
57
00:05:18,860 --> 00:05:19,860
many of his behaviors.
58
00:05:20,700 --> 00:05:22,220
I've promised you several times
59
00:05:22,820 --> 00:05:24,340
that I'll surely win Qingqing's heart,
60
00:05:24,540 --> 00:05:26,620
and I will return the magic power stone to its rightful place
61
00:05:26,780 --> 00:05:28,380
to make Qiyuan continent peaceful and safe again.
62
00:05:29,260 --> 00:05:29,900
Before that,
63
00:05:30,340 --> 00:05:31,659
I hope you and Mr. Lu
64
00:05:32,220 --> 00:05:33,140
can stop acting recklessly.
65
00:05:36,140 --> 00:05:37,860
Mingyang, tell me
66
00:05:38,220 --> 00:05:40,100
if you have confidence in getting Lu Qingqing
67
00:05:40,420 --> 00:05:41,260
and the magic power stone?
68
00:05:41,260 --> 00:05:43,020
So long as you let me do it,
69
00:05:43,220 --> 00:05:44,140
I am confident I can.
70
00:05:44,820 --> 00:05:46,380
But we can't be too hasty in this matter.
71
00:05:46,659 --> 00:05:47,930
I believe you, of course.
72
00:05:48,220 --> 00:05:50,500
But what if Lord Jin is plotting something?
73
00:05:50,780 --> 00:05:52,860
Mr. Lu and I have to prepare for this possibility.
74
00:05:54,540 --> 00:05:56,300
I've seen how sincerely
75
00:05:56,980 --> 00:05:58,740
you treat Qingqing.
76
00:05:59,340 --> 00:06:01,170
But time is running out now.
77
00:06:01,860 --> 00:06:02,380
Your Highness,
78
00:06:02,500 --> 00:06:03,890
you have to hurry up,
79
00:06:04,060 --> 00:06:05,820
in case Lord Jin gets ahead of you.
80
00:06:06,140 --> 00:06:06,940
I know.
81
00:06:10,980 --> 00:06:11,460
Mother,
82
00:06:11,500 --> 00:06:12,540
I have other things to deal with.
83
00:06:13,460 --> 00:06:14,220
I'll take my leave.
84
00:06:20,740 --> 00:06:22,340
Lu Hongzhu has committed various atrocities
85
00:06:22,340 --> 00:06:23,420
in No Magic Valley recently,
86
00:06:23,650 --> 00:06:24,780
in search of Li An Guild Leader.
87
00:06:25,330 --> 00:06:26,620
We can't just wait and see.
88
00:06:26,780 --> 00:06:27,900
I agree with Lord Jin.
89
00:06:28,260 --> 00:06:30,370
We need to figure out a way to fight back.
90
00:06:30,540 --> 00:06:31,010
Father,
91
00:06:31,850 --> 00:06:32,420
do you know
92
00:06:32,890 --> 00:06:34,420
what happened between Lu Hongzhu
93
00:06:34,420 --> 00:06:35,180
and Li An Guild Leader?
94
00:06:35,940 --> 00:06:37,860
Why is Lu trying everything to catch him?
95
00:06:42,460 --> 00:06:43,900
It's the story of the old generation.
96
00:06:44,620 --> 00:06:45,380
It's because of the magic girl.
97
00:06:45,540 --> 00:06:47,610
Back then, Lu Hongzhu always harbored feelings for her.
98
00:06:48,260 --> 00:06:49,980
But the magic girl happened to visit No Magic Valley,
99
00:06:50,540 --> 00:06:52,900
and got to know and fell in love with Li An Guild Leader.
100
00:06:53,300 --> 00:06:55,780
So Lu Hongzhu held a grudge against Li An Guild Leader,
101
00:06:56,060 --> 00:06:57,780
and even wanted to rob the magic stone
102
00:06:57,780 --> 00:06:58,620
and occupy No Magic Valley.
103
00:06:59,100 --> 00:07:00,850
After knowing Lu Hongzhu's scheme,
104
00:07:01,180 --> 00:07:02,940
the magic girl fled to No Magic Valley with the magic power stone
105
00:07:03,300 --> 00:07:04,300
and looked for Li An Guild Leader.
106
00:07:04,820 --> 00:07:06,500
Later Lu Hongzhu led his army to hunt them down.
107
00:07:07,140 --> 00:07:07,740
In the end,
108
00:07:11,620 --> 00:07:12,410
the magic girl died,
109
00:07:13,740 --> 00:07:14,700
and Li An Guild Leader disappeared.
110
00:07:15,540 --> 00:07:17,340
But Lu Hongzhu has been unreconciled.
111
00:07:17,540 --> 00:07:18,340
During all these years,
112
00:07:18,420 --> 00:07:20,340
he's still been looking for Li An Guild Leader,
113
00:07:20,460 --> 00:07:21,340
attempting to finish him.
114
00:07:21,980 --> 00:07:24,260
He is even more rampant lately.
115
00:07:24,810 --> 00:07:26,140
Lu Hongzhu is so obsessed with it.
116
00:07:26,690 --> 00:07:28,020
He's both pitiful and pathetic.
117
00:07:30,420 --> 00:07:32,740
Lord Jin, do you have any strategy?
118
00:07:33,100 --> 00:07:33,740
A secret imperial edict?
119
00:07:34,300 --> 00:07:34,890
Right.
120
00:07:35,659 --> 00:07:37,300
The late Emperor wrote a secret imperial edict,
121
00:07:37,700 --> 00:07:39,580
saying he'd pass the throne to Lord Jin.
122
00:07:40,300 --> 00:07:42,140
But don't worry.
123
00:07:42,540 --> 00:07:43,460
I've got
124
00:07:44,460 --> 00:07:45,810
this secret edict.
125
00:07:48,780 --> 00:07:52,300
[Imperial Edict I'll pass the throne to my son, Nangong Yixin.]
126
00:07:54,850 --> 00:07:56,220
It seems that I never got
127
00:07:56,860 --> 00:07:59,180
late Emperor Nangong's trust, even after all those years.
128
00:08:00,300 --> 00:08:02,260
Even our only son
129
00:08:02,820 --> 00:08:05,380
cannot be compared to his child with that woman.
130
00:08:06,980 --> 00:08:09,180
You treated the late Emperor with your true heart.
131
00:08:10,300 --> 00:08:12,740
But he didn't show you a true heart
132
00:08:12,740 --> 00:08:13,620
equally.
133
00:08:14,300 --> 00:08:15,180
A true heart?
134
00:08:20,100 --> 00:08:21,020
A true heart...
135
00:08:22,540 --> 00:08:23,940
Since I entered the palace at the age of 16,
136
00:08:24,490 --> 00:08:27,100
I had dedicated my whole life to him
137
00:08:27,210 --> 00:08:29,500
and this cold and lonely palace.
138
00:08:31,500 --> 00:08:33,059
I also gave birth to Mingyang for him.
139
00:08:34,380 --> 00:08:35,179
But what about him?
140
00:08:35,900 --> 00:08:37,980
He only cared about that woman in his heart!
141
00:08:38,900 --> 00:08:40,100
Even after that woman died,
142
00:08:40,250 --> 00:08:41,420
and I was crowned the Empress,
143
00:08:41,420 --> 00:08:43,260
I still couldn't live in the palace of the Empress.
144
00:08:43,740 --> 00:08:46,460
I couldn't even enjoy the etiquette system of the Empress!
145
00:08:50,220 --> 00:08:51,420
To him,
146
00:08:52,140 --> 00:08:54,020
I was no more than a tool.
147
00:08:55,820 --> 00:08:58,220
I can bear
148
00:08:59,300 --> 00:09:00,460
all of this,
149
00:09:00,980 --> 00:09:03,060
so long as my son can ascend the throne.
150
00:09:04,780 --> 00:09:05,780
But I didn't expect
151
00:09:07,020 --> 00:09:08,820
that he left a secret edict,
152
00:09:09,940 --> 00:09:11,970
planning to make Nangong Yixin the next emperor!
153
00:09:14,780 --> 00:09:15,500
No way...
154
00:09:16,700 --> 00:09:17,500
No way!
155
00:09:19,060 --> 00:09:20,340
I will never
156
00:09:20,580 --> 00:09:22,180
let him steal my son's throne!
157
00:09:28,740 --> 00:09:29,700
Please calm down, Your Majesty.
158
00:09:30,700 --> 00:09:33,300
Now Lord Jin has lost
159
00:09:33,620 --> 00:09:34,580
his most important chip.
160
00:09:36,300 --> 00:09:38,220
But I'm still worried
161
00:09:38,700 --> 00:09:40,460
about Lord Jin's relationship with Lu Qingqing.
162
00:09:41,140 --> 00:09:43,460
Since we can't match the Crown Prince
163
00:09:43,460 --> 00:09:44,660
and Lu Qingqing as a couple for now.
164
00:09:46,010 --> 00:09:47,860
Then we can't let Lu Qingqing
165
00:09:47,860 --> 00:09:49,260
be lured in by Lord Jin.
166
00:09:49,900 --> 00:09:52,380
I will make haste and finish him.
167
00:09:52,740 --> 00:09:53,420
Good.
168
00:09:53,940 --> 00:09:56,340
I leave this matter in your hands, Mr. Lu.
169
00:10:02,920 --> 00:10:04,850
[Lingqing Garden]
170
00:10:06,820 --> 00:10:09,300
[Qingyun Mansion]
171
00:10:08,580 --> 00:10:09,260
Greetings, Your Highness.
172
00:10:09,620 --> 00:10:10,220
Where's Qingqing?
173
00:10:11,650 --> 00:10:12,540
Your Highness,
174
00:10:12,780 --> 00:10:14,260
Lady Qingqing has left for Youhuang Hall.
175
00:10:14,580 --> 00:10:15,180
So sudden!
176
00:10:15,500 --> 00:10:17,180
Lady Qingqing received a letter from Master Rongyun,
177
00:10:17,460 --> 00:10:18,740
telling her to go back and continue training.
178
00:10:20,900 --> 00:10:22,170
The magic power army of Qiyuan continent
179
00:10:22,370 --> 00:10:23,460
are acting more and more rampantly.
180
00:10:23,900 --> 00:10:26,060
Some villagers in Dongyu were murdered several days ago
181
00:10:27,140 --> 00:10:28,250
just because during their farm work,
182
00:10:28,250 --> 00:10:30,100
they were said to have interfered with the search for the magic power stone.
183
00:10:30,700 --> 00:10:31,900
I only heard from Father
184
00:10:32,660 --> 00:10:34,380
that he sent the magic power army to No Magic Valley
185
00:10:34,620 --> 00:10:35,940
simply to look for the magic power stone,
186
00:10:36,500 --> 00:10:38,060
and they wouldn't interfere with people's lives here.
187
00:10:38,900 --> 00:10:39,420
How could this be?
188
00:10:39,420 --> 00:10:40,060
At this rate,
189
00:10:40,060 --> 00:10:41,660
we'll have a fight with Qiyuan continent in the end.
190
00:10:41,820 --> 00:10:42,330
Right.
191
00:10:42,940 --> 00:10:43,580
It's impossible!
192
00:10:44,100 --> 00:10:46,180
How could the magic power army murder innocent people?
193
00:10:46,500 --> 00:10:47,300
You're wrong!
194
00:10:47,580 --> 00:10:48,620
In every place that the magic power army has been
195
00:10:48,650 --> 00:10:49,380
the people there suffered greatly.
196
00:10:49,980 --> 00:10:50,900
As far as I know,
197
00:10:51,420 --> 00:10:53,340
the magic power army is led by Lord Lu.
198
00:10:53,780 --> 00:10:55,140
How could they do things like this?
199
00:10:55,180 --> 00:10:56,460
I'm telling the truth!
200
00:10:56,660 --> 00:10:57,220
What happened?
201
00:11:00,700 --> 00:11:01,540
Greetings, Commander.
202
00:11:02,660 --> 00:11:04,140
I suspect that this person is a spy from Qiyuan continent.
203
00:11:04,260 --> 00:11:05,340
She keeps defending the magic power army.
204
00:11:09,260 --> 00:11:11,220
Didn't Master tell you to train in Youhuang Hall?
205
00:11:11,220 --> 00:11:12,220
Why are you here?
206
00:11:12,740 --> 00:11:13,420
You're here,
207
00:11:13,580 --> 00:11:14,420
so why can't I be here, too?
208
00:11:14,660 --> 00:11:15,060
I...
209
00:11:17,300 --> 00:11:18,580
You tracked me!
210
00:11:20,140 --> 00:11:22,020
I just felt you were hiding something from me.
211
00:11:22,620 --> 00:11:23,460
So I came to check.
212
00:11:26,340 --> 00:11:27,500
Is it because the magic power army
213
00:11:27,500 --> 00:11:28,500
is under the command of my father,
214
00:11:29,300 --> 00:11:30,540
and you're going to fight against him
215
00:11:30,940 --> 00:11:32,140
that you don't want me to know?
216
00:11:33,220 --> 00:11:34,860
You can rest in No Magic Valley tonight.
217
00:11:34,940 --> 00:11:35,290
Tomorrow,
218
00:11:35,290 --> 00:11:36,740
I'll send you back in person.
219
00:11:36,740 --> 00:11:37,300
Don't bother.
220
00:11:37,810 --> 00:11:39,180
There must be some misunderstandings.
221
00:11:39,700 --> 00:11:41,380
My father is not that kind of man who'll murder innocent people.
222
00:11:43,540 --> 00:11:44,130
Commander Sikong,
223
00:11:44,380 --> 00:11:44,740
see you.
224
00:11:47,960 --> 00:11:53,790
[Commander's House]
225
00:11:47,980 --> 00:11:48,180
I...
226
00:11:48,620 --> 00:11:49,620
Nangong! Stop!
227
00:11:50,060 --> 00:11:50,850
Now that I'm here,
228
00:11:51,050 --> 00:11:52,220
I must get to the bottom of it
229
00:11:52,220 --> 00:11:52,980
before I go back.
230
00:11:54,180 --> 00:11:55,620
Okay, then follow me.
231
00:11:56,580 --> 00:11:57,460
Where are we going?
232
00:11:57,780 --> 00:11:59,580
Seeing is believing.
233
00:11:59,780 --> 00:12:00,260
Let's go.
234
00:12:00,730 --> 00:12:02,140
Your sister has gone to Youhuang Hall, huh?
235
00:12:02,980 --> 00:12:04,020
Yes, father.
236
00:12:06,060 --> 00:12:07,740
It must be Lord Jin's idea.
237
00:12:08,100 --> 00:12:10,610
We must finish this Nangong Yixin as soon as possible.
238
00:12:11,580 --> 00:12:12,180
Father,
239
00:12:13,330 --> 00:12:15,100
do you always address things
240
00:12:15,540 --> 00:12:18,300
by killing all the people in the end?
241
00:12:22,370 --> 00:12:24,100
Yunxi, you don't understand.
242
00:12:24,620 --> 00:12:26,620
I'm in the imperial court, and I have to do so.
243
00:12:26,940 --> 00:12:27,860
Winner takes all,
244
00:12:27,860 --> 00:12:28,980
and loser loses everything.
245
00:12:30,060 --> 00:12:31,580
People only care about the result
246
00:12:32,020 --> 00:12:33,020
rather than the process.
247
00:12:33,930 --> 00:12:35,940
And tricks we use are just part of the process.
248
00:12:36,260 --> 00:12:37,620
So long as the result is good.
249
00:12:38,970 --> 00:12:39,500
Father,
250
00:12:40,260 --> 00:12:41,580
I've dreamed a lot these days.
251
00:12:42,300 --> 00:12:45,260
I dreamed that you played with me
252
00:12:45,420 --> 00:12:47,100
and lifted me up in the yard when I was young.
253
00:12:48,780 --> 00:12:49,340
Yunxi,
254
00:12:50,730 --> 00:12:51,900
I owe you a lot.
255
00:12:53,180 --> 00:12:55,700
I've been busy with political affairs recently.
256
00:12:55,700 --> 00:12:57,100
After I finish this work,
257
00:12:57,380 --> 00:12:58,980
I'll take you out to roam around,
258
00:12:58,980 --> 00:13:01,020
just like when you were young, okay?
259
00:13:05,380 --> 00:13:07,620
-Bravo! -Brilliant!
260
00:13:11,300 --> 00:13:13,540
-Wonderful! -Amazing!
261
00:13:14,060 --> 00:13:14,900
That's amazing!
262
00:13:15,780 --> 00:13:16,500
Bravo!
263
00:13:16,780 --> 00:13:17,300
Bravo!
264
00:13:18,820 --> 00:13:19,780
Your fan looks quite good.
265
00:13:20,060 --> 00:13:20,570
Would you like to buy one?
266
00:13:21,740 --> 00:13:23,500
Come to have a look!
267
00:13:27,980 --> 00:13:28,820
It's so bustling!
268
00:13:28,940 --> 00:13:29,460
Right.
269
00:13:29,540 --> 00:13:30,450
Today's Li An Festival.
270
00:13:30,700 --> 00:13:32,130
People here attach great importance to this festival.
271
00:13:32,820 --> 00:13:33,980
Li An Festival?
272
00:13:34,580 --> 00:13:36,500
Was it set up for Li An Guild Leader?
273
00:13:37,580 --> 00:13:38,140
Exactly.
274
00:13:38,500 --> 00:13:39,290
20 years ago,
275
00:13:39,420 --> 00:13:41,500
Li An Guild Leader fought a battle
276
00:13:41,780 --> 00:13:42,580
and then disappeared.
277
00:13:43,060 --> 00:13:44,420
There has been no news of him for the last 20 years.
278
00:13:44,740 --> 00:13:45,580
Maybe he has passed away.
279
00:13:45,940 --> 00:13:47,890
So people made this day Li An Festival
280
00:13:47,980 --> 00:13:48,700
in memory of him.
281
00:13:49,260 --> 00:13:51,020
I heard a lot about him
282
00:13:51,020 --> 00:13:52,140
when I was in No Magic Valley last time.
283
00:13:52,860 --> 00:13:55,050
I wonder why people here
284
00:13:55,050 --> 00:13:56,340
love him so much.
285
00:13:56,820 --> 00:13:58,580
Residents in No Magic Valley has no magic power,
286
00:13:58,860 --> 00:14:01,060
so they had been bullied by people from Qiyuan continent
287
00:14:01,970 --> 00:14:03,340
until Li An Guild Leader showed up,
288
00:14:03,700 --> 00:14:05,380
and brought peace and stability to everyone.
289
00:14:05,860 --> 00:14:06,700
After he took office,
290
00:14:06,900 --> 00:14:08,340
he led people to sign a peace treaty
291
00:14:08,340 --> 00:14:09,820
with Qiyuan continent.
292
00:14:10,220 --> 00:14:11,460
That's why you can see people
293
00:14:11,820 --> 00:14:13,380
living peacefully here today.
294
00:14:14,540 --> 00:14:15,940
He's such a great hero!
295
00:14:22,900 --> 00:14:24,660
Their masks are so special!
296
00:14:25,780 --> 00:14:27,220
When Li An Guild Leader showed up,
297
00:14:27,220 --> 00:14:29,140
he always wore a red painted mask.
298
00:14:29,220 --> 00:14:30,420
So in order to commemorate him,
299
00:14:30,420 --> 00:14:31,810
people would also wear this kind of masks.
300
00:14:32,100 --> 00:14:33,220
So you mean,
301
00:14:33,260 --> 00:14:35,580
even if Li An Guild Leader is around us,
302
00:14:35,780 --> 00:14:37,380
people can scarcely recognize him, right?
303
00:14:37,940 --> 00:14:39,380
I heard from Baihe
304
00:14:40,180 --> 00:14:42,020
that the magic girl took the magic power stone
305
00:14:42,300 --> 00:14:44,140
and eloped with the commander of No Magic Valley.
306
00:14:44,700 --> 00:14:47,460
And then the magic girl and the stone both disappeared.
307
00:14:48,500 --> 00:14:51,140
So, the one who eloped with the magic girl
308
00:14:51,300 --> 00:14:52,380
was Li An Guild Leader, huh?
309
00:14:53,660 --> 00:14:54,900
Then why did they do so?
310
00:14:55,260 --> 00:14:57,380
And why did the magic girl take the magic power stone away?
311
00:14:58,460 --> 00:14:59,220
As far as I know,
312
00:14:59,620 --> 00:15:01,620
the magic girl didn't take the stone
313
00:15:01,620 --> 00:15:02,380
and elope with him, actually.
314
00:15:02,620 --> 00:15:04,060
Instead, when my father passed away,
315
00:15:04,220 --> 00:15:06,180
she discovered that someone planned to rob the magic power stone.
316
00:15:06,490 --> 00:15:07,500
So she was forced
317
00:15:07,780 --> 00:15:09,540
to take the stone to find Li An Guild Leader.
318
00:15:10,260 --> 00:15:11,380
So, in this case,
319
00:15:12,020 --> 00:15:14,890
the magic girl and Li An Guild Leader are both great heroes.
320
00:15:15,340 --> 00:15:16,900
They protected No Magic Valley
321
00:15:16,900 --> 00:15:17,820
and Qiyuan continent.
322
00:15:20,420 --> 00:15:21,940
I admire the magic girl more and more.
323
00:15:22,460 --> 00:15:24,660
She was courageous enough to look for and follow the one she loved.
324
00:15:24,980 --> 00:15:25,460
So great.
325
00:15:29,460 --> 00:15:30,220
But what a pity
326
00:15:30,780 --> 00:15:31,780
that their love
327
00:15:32,820 --> 00:15:33,860
cannot be accepted by the world.
328
00:15:35,140 --> 00:15:37,260
Why two people, who loved each other
329
00:15:37,500 --> 00:15:38,850
and didn't hurt anyone else,
330
00:15:39,340 --> 00:15:40,700
couldn't get a good ending?
331
00:15:43,500 --> 00:15:44,180
Make way! Make way!
332
00:15:47,690 --> 00:15:48,530
You bitch!
333
00:15:48,660 --> 00:15:49,260
What's it got to do with you?
334
00:15:49,370 --> 00:15:49,860
Get away!
335
00:15:50,380 --> 00:15:51,250
They're kids!
336
00:15:51,460 --> 00:15:52,540
They just blocked your way by accident.
337
00:15:52,700 --> 00:15:53,460
Why do you have to do so?
338
00:15:53,770 --> 00:15:54,500
Do you want to die?
339
00:15:58,540 --> 00:15:59,650
Wan Qing, are you all right?
340
00:15:59,820 --> 00:16:00,340
I'm okay.
341
00:16:01,100 --> 00:16:01,620
Watch out!
342
00:16:19,900 --> 00:16:20,460
Let's go!
343
00:16:22,260 --> 00:16:24,020
-Bravo! -Well done!
344
00:16:24,020 --> 00:16:25,260
-Bravo! -Bravo!
345
00:16:27,140 --> 00:16:28,980
Great! Bravo!
346
00:16:30,460 --> 00:16:30,970
Are you all right?
347
00:16:31,140 --> 00:16:31,860
Are you guys all right?
348
00:16:31,980 --> 00:16:32,450
We're fine.
349
00:16:33,460 --> 00:16:34,330
Thank you.
350
00:16:34,740 --> 00:16:35,860
Or the consequence would have been horrible.
351
00:16:37,980 --> 00:16:38,700
You've seen it.
352
00:16:39,020 --> 00:16:41,050
These magic power soldiers act rampantly.
353
00:16:41,940 --> 00:16:43,820
But maybe my father doesn't know this.
354
00:16:44,380 --> 00:16:45,260
This time when I go back home,
355
00:16:45,340 --> 00:16:47,060
I'll surely tell everything to my father
356
00:16:47,260 --> 00:16:48,380
and ask him to severely punish these magic power soldiers.
357
00:16:48,980 --> 00:16:49,500
Nangong,
358
00:16:49,820 --> 00:16:50,730
they lost their parents.
359
00:16:50,860 --> 00:16:51,980
I'll take them back to Ciyou Kindergarten
360
00:16:51,980 --> 00:16:52,340
Okay.
361
00:16:54,740 --> 00:16:56,260
Would you like to go to Ciyou Kindergarten with this sister?
362
00:16:58,820 --> 00:17:00,339
One is the man I love,
363
00:17:01,140 --> 00:17:02,220
and the other is my father.
364
00:17:03,130 --> 00:17:04,339
What on earth should I do?
365
00:17:13,420 --> 00:17:13,980
Commander,
366
00:17:20,900 --> 00:17:22,250
they want to use your name
367
00:17:22,380 --> 00:17:24,020
to lure Lu Hongzhu here and finish him.
368
00:17:24,940 --> 00:17:26,220
Now we are lacking a bait.
369
00:17:26,500 --> 00:17:28,380
Is there anything that can prove your identity?
370
00:17:39,980 --> 00:17:40,730
Several years ago,
371
00:17:41,620 --> 00:17:43,500
when I fought against Lu Hongzhu,
372
00:17:43,860 --> 00:17:45,300
I wore a mask.
373
00:17:46,980 --> 00:17:47,980
Take it with you.
374
00:17:48,700 --> 00:17:50,340
He'll know it's me once he sees it.
375
00:17:57,970 --> 00:17:58,460
Watch out!
376
00:18:07,820 --> 00:18:09,500
Why didn't you use magic power just now?
377
00:18:11,540 --> 00:18:12,860
They're no more than a few bats.
378
00:18:26,610 --> 00:18:34,460
[Youhuang Hall]
379
00:18:34,780 --> 00:18:35,370
Master.
380
00:18:36,100 --> 00:18:36,700
Master.
381
00:18:37,180 --> 00:18:37,690
Qingqing,
382
00:18:38,020 --> 00:18:39,220
you left in a hurry last time.
383
00:18:39,460 --> 00:18:40,620
So I didn't have time to tell you
384
00:18:41,180 --> 00:18:42,620
the way of cultivation that I taught you
385
00:18:42,860 --> 00:18:43,980
can't be abandoned halfway.
386
00:18:44,860 --> 00:18:46,180
Your talent is Magic Level Seven.
387
00:18:46,700 --> 00:18:48,180
Now you've reached Magic Level Five.
388
00:18:48,820 --> 00:18:50,660
And you still need to keep practicing,
389
00:18:51,260 --> 00:18:52,940
otherwise all your efforts will be in vain.
390
00:18:53,540 --> 00:18:54,380
But now I...
391
00:18:54,380 --> 00:18:55,770
Now the Lu Family has survived the crisis,
392
00:18:56,780 --> 00:18:57,650
you can just focus on training.
393
00:19:00,340 --> 00:19:00,900
Okay.
394
00:19:01,850 --> 00:19:04,060
Then I'll stay here to cultivate with you, Master.
395
00:19:05,850 --> 00:19:06,420
Master,
396
00:19:06,690 --> 00:19:07,620
I've sent her here
397
00:19:07,700 --> 00:19:08,780
and finished the task you gave me.
398
00:19:09,420 --> 00:19:10,180
I have other things to handle.
399
00:19:10,380 --> 00:19:11,020
So I'll leave now.
400
00:19:12,140 --> 00:19:12,660
Okay.
401
00:19:13,020 --> 00:19:13,500
Don't worry.
402
00:19:15,900 --> 00:19:17,340
You're leaving right after you arrived!
403
00:19:18,020 --> 00:19:18,980
Is it that urgent?
404
00:19:19,740 --> 00:19:21,700
Things about No Magic Valley can't be delayed.
405
00:19:23,980 --> 00:19:25,300
Then I can go help you!
406
00:19:25,580 --> 00:19:26,140
No need to do so.
407
00:19:27,380 --> 00:19:28,660
You just stay here to focus on your practice.
408
00:19:29,780 --> 00:19:31,660
Then when can we meet again?
409
00:19:32,620 --> 00:19:33,340
Focus on your training.
410
00:19:34,210 --> 00:19:35,050
And during your cultivation,
411
00:19:36,380 --> 00:19:37,260
don't get distracted.
412
00:19:39,050 --> 00:19:39,620
Okay.
413
00:19:40,420 --> 00:19:41,370
Then go deal with your affairs.
414
00:19:41,820 --> 00:19:42,580
I will stay here
415
00:19:42,580 --> 00:19:43,820
and train hard with Master.
416
00:19:46,400 --> 00:19:49,260
[Youhuang Hall]
417
00:19:50,700 --> 00:19:51,250
Master,
418
00:19:52,290 --> 00:19:53,500
do you feel
419
00:19:54,060 --> 00:19:55,650
that Nangong is hiding many things
420
00:19:55,650 --> 00:19:56,780
in his mind these days?
421
00:19:57,420 --> 00:19:59,060
He looks preoccupied every day,
422
00:19:59,780 --> 00:20:01,530
and hasn't smiled sincerely for so long.
423
00:20:04,210 --> 00:20:07,570
[Commander's House]
424
00:20:06,300 --> 00:20:07,700
Lu Hongzhu is really cunning.
425
00:20:07,980 --> 00:20:09,140
Without concrete evidence
426
00:20:09,140 --> 00:20:10,570
to prove Li An Guild Leader's identity,
427
00:20:10,740 --> 00:20:12,140
he won't believe it.
428
00:20:13,580 --> 00:20:14,060
Right.
429
00:20:14,620 --> 00:20:15,660
So we have to find a proof
430
00:20:15,940 --> 00:20:17,020
to let Lu Hongzhu believe all these things.
431
00:20:17,090 --> 00:20:17,700
Exactly.
432
00:20:17,700 --> 00:20:18,660
With this mask,
433
00:20:19,100 --> 00:20:20,450
Lu Hongzhu will surely come over.
434
00:20:22,260 --> 00:20:22,770
This is...
435
00:20:24,100 --> 00:20:25,220
This is the mask Li An Guild Leader wore
436
00:20:25,780 --> 00:20:27,300
when he fought against Lu Hongzhu
437
00:20:27,300 --> 00:20:28,140
twenty years ago.
438
00:20:28,580 --> 00:20:30,740
The cut on it was left by Lu Hongzhu himself.
439
00:20:31,100 --> 00:20:32,140
He'll definitely recognize it.
440
00:20:33,140 --> 00:20:34,940
This object will make him believe
441
00:20:35,300 --> 00:20:36,500
that Li An Guild Leader did show up.
442
00:20:37,420 --> 00:20:38,020
Brilliant!
443
00:20:39,660 --> 00:20:41,250
Is it true that Li An Guild Leader is still alive?
444
00:20:42,700 --> 00:20:44,380
And is he also in contact with Commander Sikong?
445
00:22:58,780 --> 00:22:59,220
Father?
446
00:23:00,220 --> 00:23:01,620
Your case of running away from marriage just concluded,
447
00:23:01,940 --> 00:23:03,180
and now you left the mansion willfully again.
448
00:23:03,580 --> 00:23:04,420
You're so wayward!
449
00:23:04,780 --> 00:23:05,900
Go back with me now!
450
00:23:07,020 --> 00:23:07,580
No!
451
00:23:08,220 --> 00:23:09,500
I haven't finished my cultivation.
452
00:23:09,900 --> 00:23:10,500
I can't leave.
453
00:23:11,460 --> 00:23:12,060
Lord Lu,
454
00:23:12,420 --> 00:23:13,300
we haven't met for so many years,
455
00:23:13,740 --> 00:23:15,380
but you're still that domineering.
456
00:23:15,620 --> 00:23:18,650
I'm so grateful that you can take my daughter
457
00:23:18,780 --> 00:23:20,180
as your disciple.
458
00:23:20,540 --> 00:23:22,340
But there are still important matters to attend to at home.
459
00:23:22,700 --> 00:23:24,940
My daughter shouldn't stay here bothering you any longer.
460
00:23:25,460 --> 00:23:27,020
Your arbitrary habit
461
00:23:27,340 --> 00:23:28,260
still hasn't changed.
462
00:23:28,820 --> 00:23:29,860
Qingqing is already a grown-up.
463
00:23:30,300 --> 00:23:32,060
I think she could decide to stay or leave by herself.
464
00:23:32,380 --> 00:23:34,820
Why do you insist on forcing her?
465
00:23:35,050 --> 00:23:37,700
Taking my daughter away is my family affair.
466
00:23:38,410 --> 00:23:40,930
You'd better not meddle in.
467
00:23:43,500 --> 00:23:44,060
Qingqing,
468
00:23:44,290 --> 00:23:45,100
go back with me.
469
00:23:46,020 --> 00:23:46,460
Father!
470
00:23:46,980 --> 00:23:47,980
Please give me a few more days.
471
00:23:47,980 --> 00:23:48,420
No way.
472
00:23:48,740 --> 00:23:49,660
Go with me now!
473
00:23:54,220 --> 00:23:56,420
What is the meaning of this, Master Rongyun?
474
00:24:01,300 --> 00:24:02,820
Qingqing is my disciple now.
475
00:24:03,500 --> 00:24:04,420
She trains here
476
00:24:04,740 --> 00:24:05,620
and calls me master.
477
00:24:06,420 --> 00:24:07,610
So I have the right to educate her.
478
00:24:08,140 --> 00:24:09,620
So, Master Rongyun,
479
00:24:09,620 --> 00:24:11,140
are you standing against me?
480
00:24:11,300 --> 00:24:12,450
I never interfere with the other affairs,
481
00:24:12,700 --> 00:24:13,620
and I don't mean to stand against anyone.
482
00:24:14,020 --> 00:24:16,860
But I will handle things happening in this Youhuang Hall.
483
00:25:09,940 --> 00:25:10,820
Stop it!
484
00:25:11,090 --> 00:25:12,260
You're unruly and untamed,
485
00:25:12,620 --> 00:25:13,420
and now you even make
486
00:25:13,420 --> 00:25:14,740
such a conceited man your teacher.
487
00:25:15,220 --> 00:25:17,340
I'm afraid that you'll make greater trouble in the future.
488
00:25:17,620 --> 00:25:19,980
So even if I have to fight against him until one of us dies,
489
00:25:19,980 --> 00:25:20,620
I must take you home!
490
00:25:20,620 --> 00:25:21,100
Lord Lu,
491
00:25:21,580 --> 00:25:22,380
not everything in this world
492
00:25:22,540 --> 00:25:24,060
must yield to your will.
493
00:25:24,820 --> 00:25:26,100
And some secrets
494
00:25:26,620 --> 00:25:28,140
are not that confidential.
495
00:25:28,220 --> 00:25:29,340
You asked for it!
496
00:25:29,700 --> 00:25:30,210
Stop!
497
00:25:32,420 --> 00:25:32,780
Father,
498
00:25:33,460 --> 00:25:34,180
I'll go back with you.
499
00:25:34,410 --> 00:25:34,940
Qingqing,
500
00:25:35,060 --> 00:25:35,580
you can't!
501
00:25:36,020 --> 00:25:36,700
Master,
502
00:25:37,260 --> 00:25:39,540
now my magic power has reached level six.
503
00:25:40,140 --> 00:25:42,460
I'll engrave your training method in my mind,
504
00:25:42,860 --> 00:25:43,980
and keep practicing when I'm back home.
505
00:25:44,290 --> 00:25:45,180
Please don't worry.
506
00:25:46,420 --> 00:25:46,980
I also happen
507
00:25:47,460 --> 00:25:48,690
to have something to ask
508
00:25:49,140 --> 00:25:50,140
after I go back.
509
00:25:51,180 --> 00:25:51,980
Now that you've made up your mind,
510
00:25:52,420 --> 00:25:53,420
I won't keep you any longer.
511
00:25:54,140 --> 00:25:55,620
You still need to practice diligently after you go back.
512
00:25:56,690 --> 00:25:58,100
And if you're bullied,
513
00:25:58,540 --> 00:25:59,700
you can come back to me at any time.
514
00:26:00,100 --> 00:26:01,930
I'll help and protect you.
515
00:26:04,140 --> 00:26:04,890
Thank you, Master.
516
00:26:05,220 --> 00:26:05,930
Rongyun,
517
00:26:06,460 --> 00:26:08,140
since you're a hermit,
518
00:26:08,660 --> 00:26:10,300
just mind your own business
519
00:26:10,620 --> 00:26:12,420
and keep your nose out of other people's matters.
520
00:26:22,380 --> 00:26:22,900
Qi Yi,
521
00:26:23,300 --> 00:26:24,500
do you think you can lock me up?
522
00:26:25,020 --> 00:26:26,260
My magic power is not weak anymore.
523
00:26:26,380 --> 00:26:27,340
I'll surely break out of it!
524
00:26:27,340 --> 00:26:27,980
My lady,
525
00:26:28,140 --> 00:26:28,820
just forget about it.
526
00:26:29,050 --> 00:26:30,300
Let's stay in this yard for a few days
527
00:26:30,500 --> 00:26:32,140
just like before
528
00:26:32,410 --> 00:26:33,020
until Master's anger subsides.
529
00:26:33,020 --> 00:26:33,540
No.
530
00:26:33,890 --> 00:26:35,180
This time it's Father's fault.
531
00:26:35,380 --> 00:26:36,260
I can't yield!
532
00:26:37,700 --> 00:26:41,770
[Qingyun Mansion]
533
00:26:53,360 --> 00:27:02,100
[Lingqing Garden]
534
00:26:59,090 --> 00:26:59,620
My lord,
535
00:27:00,940 --> 00:27:02,140
Lady Qingqing now boasts great magic power.
536
00:27:02,700 --> 00:27:04,140
I'm afraid I'm no match for her.
537
00:27:04,660 --> 00:27:05,740
So I lock her up with the magic barrier.
538
00:27:06,180 --> 00:27:06,980
Hope you can forgive me.
539
00:27:07,090 --> 00:27:08,860
Her magic power equals mine now.
540
00:27:09,100 --> 00:27:10,900
One magic barrier can't stop her.
541
00:27:12,260 --> 00:27:12,970
Come on, Qi Yi.
542
00:27:13,260 --> 00:27:14,380
Help me reinforce it
543
00:27:14,700 --> 00:27:15,620
to stop her from getting out.
544
00:27:15,820 --> 00:27:16,380
Yes, my lord.
545
00:27:25,180 --> 00:27:26,260
Master has reinforced the magic barriers.
546
00:27:26,380 --> 00:27:27,300
We can't get out!
547
00:27:30,060 --> 00:27:30,620
What?
548
00:27:31,460 --> 00:27:33,300
Qingqing is locked up by Father's magic barrier!
549
00:27:34,180 --> 00:27:35,020
Yes, my lady.
550
00:27:35,450 --> 00:27:37,100
Master even dispatches people to guard outside
551
00:27:37,340 --> 00:27:38,460
and forbids Lady Qingqing to leave the mansion.
552
00:27:40,180 --> 00:27:41,620
How could Father treat Qingqing like that?
553
00:27:42,220 --> 00:27:43,580
It's too ruthless.
554
00:27:44,900 --> 00:27:45,860
My lady,
555
00:27:46,140 --> 00:27:47,300
don't be too soft-hearted.
556
00:27:47,420 --> 00:27:48,340
If Lady Qingqing leaves the mansion,
557
00:27:48,340 --> 00:27:50,020
she'll surely go find Lord Jin in No Magic Valley
558
00:27:50,780 --> 00:27:52,940
to help him fight against the Crown Prince.
559
00:27:53,980 --> 00:27:55,380
For the Crown Prince's throne,
560
00:27:55,900 --> 00:27:57,730
we can't change the situation now.
561
00:28:03,220 --> 00:28:03,980
My lady,
562
00:28:04,450 --> 00:28:05,740
we can't break through
563
00:28:05,780 --> 00:28:06,700
these layers of barriers
564
00:28:06,700 --> 00:28:07,940
just by you and me.
565
00:28:10,330 --> 00:28:11,420
What's wrong with Father?
566
00:28:12,140 --> 00:28:13,460
He not only acquiesces in the magic power army's
567
00:28:13,460 --> 00:28:15,100
brutal behaviors in No Magic Valley,
568
00:28:15,660 --> 00:28:17,540
but also locks me within these barriers by force.
569
00:28:18,330 --> 00:28:19,780
I really can't understand him now.
570
00:28:20,300 --> 00:28:21,940
Do you get Lord Lu wrong?
571
00:28:22,100 --> 00:28:23,180
Are you sure it's Master
572
00:28:23,180 --> 00:28:24,740
who encouraged them to do so?
573
00:28:25,420 --> 00:28:26,780
I also hope I did misunderstand him.
574
00:28:27,260 --> 00:28:28,620
But I heard it myself
575
00:28:28,620 --> 00:28:29,620
that he made the order.
576
00:28:30,500 --> 00:28:31,540
Was it you who made this order?
577
00:28:32,260 --> 00:28:33,450
It was me. So what?
578
00:28:34,540 --> 00:28:37,340
People in No Magic Valley are menial and vulgar.
579
00:28:37,540 --> 00:28:39,740
How could they possibly be compared to people in Qiyuan continent?
580
00:28:40,380 --> 00:28:42,180
Recognize your position!
581
00:28:42,180 --> 00:28:44,420
Don't waste your feelings for those people who are as low as
582
00:28:44,420 --> 00:28:45,380
ants and grasses!
583
00:28:45,380 --> 00:28:45,850
Father,
584
00:28:46,140 --> 00:28:47,700
you can't say that about my friends!
585
00:28:48,020 --> 00:28:49,900
They're not qualified to be your friends!
586
00:28:50,260 --> 00:28:51,820
Stop interacting with them from now on!
587
00:28:53,460 --> 00:28:54,220
But Master
588
00:28:54,220 --> 00:28:56,260
has never liked people from No Magic Valley.
589
00:28:56,540 --> 00:28:57,380
Never liked...
590
00:28:58,140 --> 00:28:59,540
But that doesn't mean he could allow his men
591
00:28:59,540 --> 00:29:01,140
to murder innocent people in No Magic Valley, huh?
592
00:29:01,860 --> 00:29:02,780
People there are also human!
593
00:29:04,300 --> 00:29:07,260
It's said ever since Master brought you back
594
00:29:07,260 --> 00:29:08,380
from No Magic Valley that year,
595
00:29:09,020 --> 00:29:10,460
he's been bearing a grudge,
596
00:29:10,740 --> 00:29:12,330
like there's some hatred.
597
00:29:14,060 --> 00:29:14,940
All these years,
598
00:29:15,620 --> 00:29:17,660
I've never heard father talk about my mother.
599
00:29:18,210 --> 00:29:19,540
He'd get angry once anyone mentions her.
600
00:29:20,220 --> 00:29:22,940
But if he doesn't like people without magic power,
601
00:29:23,340 --> 00:29:24,780
then why did he marry my mother?
602
00:29:26,380 --> 00:29:28,090
I had no magic for so many years,
603
00:29:28,620 --> 00:29:30,060
but he still treated me so well.
604
00:29:32,090 --> 00:29:33,580
I really can't understand it.
605
00:29:35,140 --> 00:29:35,900
My lady,
606
00:29:36,540 --> 00:29:37,580
you still have me.
607
00:29:37,700 --> 00:29:39,300
Though my magic power is weak,
608
00:29:39,500 --> 00:29:41,460
I'm happy to do anything for you!
609
00:29:42,100 --> 00:29:43,900
And you also have Lord Jin.
610
00:29:44,380 --> 00:29:46,300
His Highness is really sincere to you!
611
00:29:48,420 --> 00:29:48,980
He...
612
00:29:51,540 --> 00:29:53,090
I don't understand him anymore either.
613
00:29:54,290 --> 00:29:56,260
[Lilu Villa]
614
00:29:54,570 --> 00:29:55,140
What's wrong?
615
00:29:55,410 --> 00:29:56,140
What happened?
616
00:29:58,180 --> 00:30:00,060
Lu Hongzhu took Qingqing away from Youhuang Hall.
617
00:30:02,100 --> 00:30:02,700
It's all my fault...
618
00:30:03,020 --> 00:30:03,610
It's all my fault!
619
00:30:05,100 --> 00:30:06,180
If I was more considerate,
620
00:30:06,330 --> 00:30:07,980
these things wouldn't have happened to Qingqing!
621
00:30:08,340 --> 00:30:09,100
Calm down first.
622
00:30:10,220 --> 00:30:12,100
We're planning to
623
00:30:12,380 --> 00:30:13,380
lure Lu Hongzhu to No Magic Valley.
624
00:30:14,380 --> 00:30:15,370
He's a skeptical man.
625
00:30:15,900 --> 00:30:16,850
If you're caught up in anxiety now,
626
00:30:17,180 --> 00:30:18,260
our plan will be finished!
627
00:30:19,420 --> 00:30:19,980
Besides,
628
00:30:21,420 --> 00:30:22,980
Lu Hongzhu hasn't got the magic power stone yet.
629
00:30:23,540 --> 00:30:24,620
So he won't do anything to Qingqing.
630
00:30:25,180 --> 00:30:26,340
Why am I so weak and useless?
631
00:30:27,300 --> 00:30:28,740
I want to take revenge, but I have no magic power.
632
00:30:29,940 --> 00:30:30,660
I can't protect her,
633
00:30:30,860 --> 00:30:31,970
and even pushed her further away.
634
00:30:34,660 --> 00:30:35,820
After we finish Lu Hongzhu,
635
00:30:37,060 --> 00:30:37,940
Qingqing will be safe.
636
00:30:46,890 --> 00:30:48,260
But once I kill Lu Hongzhu,
637
00:30:50,140 --> 00:30:51,700
Qingqing will hate me forever.
638
00:30:53,940 --> 00:30:54,820
From then on,
639
00:30:57,610 --> 00:30:58,940
we'll be strangers to each other.
640
00:31:03,660 --> 00:31:04,300
Well...
641
00:31:05,900 --> 00:31:07,020
Better a finger off than always aching.
642
00:31:09,140 --> 00:31:09,740
Just...
643
00:31:11,940 --> 00:31:12,940
let her forget me.
644
00:31:23,980 --> 00:31:25,260
Come on. Come in please.
645
00:31:28,500 --> 00:31:29,860
Come on. Take some appetizers.
646
00:31:30,260 --> 00:31:30,900
And some tea.
647
00:31:34,340 --> 00:31:36,220
You don't look good.
648
00:31:36,580 --> 00:31:38,170
Are you troubled by anything?
649
00:31:38,620 --> 00:31:39,900
Yeah, I'm troubled.
650
00:31:41,220 --> 00:31:43,700
The magic power army from Qiyuan continent
651
00:31:43,700 --> 00:31:44,820
is acting more and more rampantly.
652
00:31:45,500 --> 00:31:47,060
They have no regard for people's lives
653
00:31:47,060 --> 00:31:47,740
in No Magic Valley.
654
00:31:47,820 --> 00:31:49,500
Sir, please mind your words.
655
00:31:50,260 --> 00:31:51,020
If you ask me,
656
00:31:51,340 --> 00:31:52,300
I think we shouldn't be sacred of them.
657
00:31:52,890 --> 00:31:54,940
We're in No Magic Valley!
658
00:31:55,260 --> 00:31:56,100
Here, they're
659
00:31:56,140 --> 00:31:57,900
no more than useless men without magic power.
660
00:31:58,420 --> 00:31:59,380
How can they be so arrogant?
661
00:31:59,380 --> 00:31:59,810
Sir,
662
00:32:00,020 --> 00:32:02,260
take this cup of tea and just leave!
663
00:32:04,700 --> 00:32:06,700
Don't be scared!
664
00:32:07,580 --> 00:32:09,100
We have Li An Guild Leader!
665
00:32:10,220 --> 00:32:11,500
He once said,
666
00:32:11,980 --> 00:32:13,140
in our No Magic Valley,
667
00:32:13,180 --> 00:32:14,060
all men are created equal.
668
00:32:14,820 --> 00:32:15,820
This magic power army
669
00:32:15,980 --> 00:32:17,820
dare to act so rampantly in our valley.
670
00:32:18,380 --> 00:32:19,820
Li An Guild Leader will surely
671
00:32:19,820 --> 00:32:20,700
help us defend our rights.
672
00:32:20,940 --> 00:32:21,500
Sir,
673
00:32:21,700 --> 00:32:22,900
Are you okay, sir?
674
00:32:23,700 --> 00:32:25,540
20 years ago, Li An Guild Leader already...
675
00:32:25,980 --> 00:32:27,260
But just a few days before,
676
00:32:28,100 --> 00:32:29,700
I saw him.
677
00:32:30,020 --> 00:32:30,540
What?
678
00:32:31,540 --> 00:32:32,380
How could it be possible?
679
00:32:33,620 --> 00:32:35,260
How can you confirm it was him?
680
00:32:36,060 --> 00:32:37,220
I saw a mask on his face
681
00:32:37,580 --> 00:32:39,700
which was exactly the same as the one
682
00:32:40,020 --> 00:32:41,260
on Li An Guild Leader Statue.
683
00:32:41,820 --> 00:32:43,020
There was a cut on it.
684
00:32:48,060 --> 00:32:48,900
Lilu Villa?
685
00:32:49,210 --> 00:32:50,020
Isn't it
686
00:32:50,100 --> 00:32:52,220
where Lord Jin lives in No Magic Valley?
687
00:32:52,860 --> 00:32:54,220
Why did he show up there?
688
00:32:56,700 --> 00:32:58,740
Maybe they were discussing something important.
689
00:32:59,380 --> 00:33:02,220
After all, Lord Jin and Lord Sikong
690
00:33:02,300 --> 00:33:03,220
are good friends.
691
00:33:03,580 --> 00:33:05,540
They always meet in Lilu Villa.
692
00:33:05,540 --> 00:33:06,260
Did you hear that?
693
00:33:06,820 --> 00:33:08,020
Li An Guild Leader is still alive!
694
00:33:08,020 --> 00:33:09,980
We all thought he was dead!
695
00:33:10,180 --> 00:33:11,050
Sir, here's the money!
696
00:33:11,260 --> 00:33:11,690
Got it!
697
00:33:12,580 --> 00:33:12,860
Let's go.
698
00:33:12,860 --> 00:33:13,860
See you, sirs.
699
00:33:29,620 --> 00:33:30,060
My lord.
700
00:33:30,860 --> 00:33:32,700
I received a message from the magic power army in No Magic Valley
701
00:33:33,180 --> 00:33:34,420
that Li An Guild Leader
702
00:33:34,620 --> 00:33:35,620
seemed to have appeared in Lilu Villa.
703
00:33:37,620 --> 00:33:38,940
Li An Guild Leader?
704
00:33:39,260 --> 00:33:40,500
He's disappeared for so many years.
705
00:33:40,500 --> 00:33:42,820
How could he show up in Lilu Villa all of a sudden?
706
00:33:43,180 --> 00:33:44,100
Do you think it's a trap?
707
00:33:44,460 --> 00:33:46,140
Nangong Yixin is wily.
708
00:33:46,460 --> 00:33:47,820
You must be cautious and investigate thoroughly.
709
00:33:47,940 --> 00:33:48,980
Do not act rashly.
710
00:33:49,460 --> 00:33:49,930
Yes, my lord.
711
00:33:55,020 --> 00:33:56,180
This time we are going to No Magic Valley...
712
00:33:56,260 --> 00:33:57,260
Why is it so noisy outside?
713
00:33:57,620 --> 00:33:59,180
It's said that Master's sending people to No Magic Valley
714
00:33:59,180 --> 00:34:00,580
to search for someone in Lilu Villa.
715
00:34:00,860 --> 00:34:02,100
Father is going to No Magic Valley,
716
00:34:02,620 --> 00:34:03,860
and it's even Lilu Villa!
717
00:34:04,380 --> 00:34:05,780
He must be targeting Nangong!
718
00:34:06,739 --> 00:34:07,219
No.
719
00:34:07,820 --> 00:34:08,940
I should find a way out.
720
00:34:09,889 --> 00:34:10,340
Qingqing!
721
00:34:11,659 --> 00:34:13,250
[Lingqing Garden]
722
00:34:11,780 --> 00:34:12,340
Qingqing!
723
00:34:12,820 --> 00:34:15,179
Stay at home and reflect on yourself these days.
724
00:34:15,300 --> 00:34:15,820
Sister Yunxi!
725
00:34:16,210 --> 00:34:17,020
You're here in time!
726
00:34:17,420 --> 00:34:18,580
I have something urgent to handle outside.
727
00:34:19,060 --> 00:34:20,409
Can you open the barrier for me?
728
00:34:20,820 --> 00:34:21,940
Don't be so unruly anymore!
729
00:34:22,179 --> 00:34:23,340
I'm not!
730
00:34:23,659 --> 00:34:25,020
I really have something urgent to do!
731
00:34:27,460 --> 00:34:29,060
Qingqing is so eager to get out.
732
00:34:29,699 --> 00:34:30,780
She must be trying to meet Lord Jin.
733
00:34:31,380 --> 00:34:32,380
I can't let her out.
734
00:34:33,010 --> 00:34:34,489
Just stay there to reflect on your mistake.
735
00:34:34,690 --> 00:34:35,620
Don't make trouble again!
736
00:34:38,340 --> 00:34:38,940
Sister Yunxi!
737
00:34:40,100 --> 00:34:41,420
Lu Hongzhu is a cunning fox.
738
00:34:41,699 --> 00:34:43,139
Although we've spread the information,
739
00:34:43,420 --> 00:34:45,210
he won't believe it so easily
740
00:34:45,210 --> 00:34:46,780
that Li An Guild Leader showed up.
741
00:34:47,300 --> 00:34:48,739
So we must let "him" appear.
742
00:34:48,820 --> 00:34:50,139
I can't rest assured if I leave it to others.
743
00:34:50,500 --> 00:34:51,659
I must do it myself.
744
00:34:51,820 --> 00:34:52,660
But given your physical condition now,
745
00:34:52,660 --> 00:34:53,380
how can you make it?
746
00:34:53,980 --> 00:34:54,420
Let me go instead!
747
00:35:00,020 --> 00:35:00,620
It disappeared!
748
00:35:04,260 --> 00:35:06,620
This mask belongs to Li An Guild Leader.
749
00:35:07,820 --> 00:35:09,340
If we simply spread the news,
750
00:35:10,300 --> 00:35:11,260
they won't be lured to come here.
751
00:35:12,530 --> 00:35:14,260
Then we'll find someone to disguise as Li An Guild Leader,
752
00:35:15,050 --> 00:35:15,820
wearing this mask.
753
00:35:16,260 --> 00:35:17,420
They'll surely come.
754
00:35:22,540 --> 00:35:23,020
I'll do it.
755
00:35:23,300 --> 00:35:23,740
No!
756
00:35:24,820 --> 00:35:25,340
Wan Qing!
757
00:35:25,970 --> 00:35:27,500
You've already helped me spread the information.
758
00:35:27,940 --> 00:35:28,380
The rest
759
00:35:28,380 --> 00:35:29,540
will be done by Nangong and me.
760
00:35:29,940 --> 00:35:31,300
Nangong can't show up.
761
00:35:31,580 --> 00:35:32,180
Leave it to me!
762
00:35:33,020 --> 00:35:33,660
Never.
763
00:35:37,730 --> 00:35:38,180
Oh no!
764
00:35:39,180 --> 00:35:40,220
It must be Wan Qing who took it away!
765
00:35:41,700 --> 00:35:42,820
The magic power army can't use magic
766
00:35:42,820 --> 00:35:43,740
in No Magic Valley,
767
00:35:44,100 --> 00:35:45,660
but they're still well-trained soldiers!
768
00:35:46,260 --> 00:35:48,300
If Wan Qing comes up against them, I'm afraid...
769
00:35:53,060 --> 00:35:53,620
-Make way! -Go away!
770
00:35:55,020 --> 00:35:55,580
Make way, all of you!
771
00:35:57,290 --> 00:35:57,740
Go!
772
00:36:06,180 --> 00:36:06,660
Make way!
773
00:36:06,980 --> 00:36:07,540
What? What are you doing?
774
00:36:07,740 --> 00:36:08,010
Freeze!
775
00:36:08,010 --> 00:36:08,660
My goods!
776
00:36:23,620 --> 00:36:24,140
After him!
777
00:36:44,820 --> 00:36:46,820
He's always wearing a red painted mask,
778
00:36:47,340 --> 00:36:48,820
on which there's a cut.
779
00:36:48,970 --> 00:36:50,780
It was left by me when we fought.
780
00:36:51,380 --> 00:36:52,770
Just focus on searching
781
00:36:52,770 --> 00:36:54,140
for people wearing red painted masks.
782
00:36:54,780 --> 00:36:55,780
Once he shows up,
783
00:36:55,940 --> 00:36:57,810
he'll surely wear the mask.
784
00:37:06,740 --> 00:37:07,340
Who are you?
785
00:37:07,890 --> 00:37:09,570
Why did you wear Li An Guild Leader's mask?
786
00:37:12,620 --> 00:37:13,900
What's your relationship with him?
787
00:37:23,740 --> 00:37:24,180
Let's go!
788
00:37:35,140 --> 00:37:35,940
Did you get hurt?
789
00:37:38,100 --> 00:37:38,570
I'm okay.
790
00:37:39,300 --> 00:37:40,780
Do you know how dangerous it was just now?
791
00:37:41,340 --> 00:37:42,060
If I didn't arrive there in time,
792
00:37:42,060 --> 00:37:42,380
you would have...
793
00:37:43,500 --> 00:37:44,140
Wan Qing!
794
00:37:44,860 --> 00:37:45,620
Could you please stop doing
795
00:37:45,620 --> 00:37:46,900
any dangerous things?
796
00:37:47,580 --> 00:37:48,500
I'm really fine.
797
00:37:48,980 --> 00:37:49,860
Don't worry about me.
798
00:37:51,180 --> 00:37:51,740
Wan Qing,
799
00:37:54,420 --> 00:37:56,010
I don't care whether you have let go
800
00:37:56,900 --> 00:37:57,690
of your past or not.
801
00:37:59,780 --> 00:38:00,900
I just hope you can live well and stay safe.
802
00:38:04,140 --> 00:38:04,980
I'm willing to wait for you!
803
00:38:07,820 --> 00:38:09,180
I'll wait until the last moment of my life.
804
00:38:12,860 --> 00:38:15,900
But please let me protect you, okay?
805
00:38:40,990 --> 00:38:43,180
[Lu Mansion]
806
00:38:42,860 --> 00:38:43,260
My lord,
807
00:38:43,780 --> 00:38:44,860
this is the evidence I found
808
00:38:44,860 --> 00:38:45,700
in No Magic Valley.
809
00:38:54,650 --> 00:38:55,820
This is that cut!
810
00:38:56,780 --> 00:38:58,420
I left it myself!
811
00:38:58,740 --> 00:39:00,500
Seems like he really showed up.
812
00:39:00,940 --> 00:39:02,820
But the one who wore it was a woman,
813
00:39:03,420 --> 00:39:04,500
rather than Li An Guild Leader.
814
00:39:05,100 --> 00:39:05,780
Then who is she?
815
00:39:06,140 --> 00:39:06,820
I don't know.
816
00:39:07,420 --> 00:39:08,220
She acted sneakily,
817
00:39:08,220 --> 00:39:09,660
and led us to a remote place on purpose.
818
00:39:10,260 --> 00:39:11,300
I planned to interrogate her,
819
00:39:11,700 --> 00:39:13,100
but a person in mask showed up to stop me.
820
00:39:13,540 --> 00:39:14,460
We were afraid it was a trap,
821
00:39:15,020 --> 00:39:16,020
so we just let her go.
822
00:39:19,260 --> 00:39:21,330
It seems that they leaked out the news deliberately
823
00:39:21,780 --> 00:39:22,900
to declare war on me.
824
00:39:24,060 --> 00:39:25,660
Then how can I refuse to fight?
825
00:39:26,900 --> 00:39:27,340
Qi Yi,
826
00:39:27,980 --> 00:39:30,460
go assemble an elite magic power troop,
827
00:39:30,620 --> 00:39:31,420
and wait for my order
828
00:39:31,580 --> 00:39:32,540
to march to No Magic Valley!
829
00:39:33,180 --> 00:39:33,620
Yes, my lord.
830
00:39:38,260 --> 00:39:40,450
Finally, we'll meet.
52572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.