All language subtitles for Boku.no.Satsui.ga.Koi.wo.Shita.EP06.5.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar_jpn
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,534 --> 00:00:01,369
(江村隼也) あれ?
ねえ 真希ちゃん
2
00:00:01,435 --> 00:00:04,905
ねえ 真希ちゃん 風岡さん
ちょっと これ見てください
3
00:00:04,972 --> 00:00:06,474
(風岡樹生) うん? なに?
4
00:00:09,844 --> 00:00:11,178
(皆川真希) あっ…
なに 勝手に上げてんの?
5
00:00:11,245 --> 00:00:12,113
ダメですよね? これ
6
00:00:12,179 --> 00:00:14,582
(風岡) 当たり前だ 今すぐ消して
(江村) いいえ 待ってくださいよ
7
00:00:14,648 --> 00:00:16,717
消す前に これ コメント欄に――
8
00:00:16,784 --> 00:00:19,854
美月先生のことを
葵ちゃんだって言う人が…
9
00:00:20,354 --> 00:00:24,525
(風岡)“鳴宮美月って
絶対 同級生の葵ちゃんだよ”
10
00:00:24,592 --> 00:00:26,827
“漫画家になってたんだ
スゴーイ”
11
00:00:26,894 --> 00:00:28,696
(江村) ねっ?
(真希) う~ん
12
00:00:28,763 --> 00:00:30,030
(風岡) 葵ちゃん?
13
00:00:35,069 --> 00:00:37,371
(江村) おお お疲れさまです
(真希) お疲れさまです
14
00:00:37,438 --> 00:00:40,040
(江村) いやいや いやいや
(風岡) おお
15
00:00:41,242 --> 00:00:43,244
(風岡) よし 飲みましょっか
(真希) はい よし
16
00:00:44,612 --> 00:00:45,780
(真希) アア~
17
00:00:45,980 --> 00:00:48,949
(3人) お疲れさまで~す!
18
00:00:51,952 --> 00:00:53,387
(真希) アア~
(江村) ウ~ン
19
00:00:53,454 --> 00:00:55,222
あっ 1コ聞いていいですか?
20
00:00:55,289 --> 00:00:56,123
(江村・風岡) うん?
21
00:00:56,190 --> 00:00:59,126
鳴宮美月って 本名でしたよね?
22
00:00:59,960 --> 00:01:02,196
(風岡) そう聞いてるけど
(江村) へえ
23
00:01:02,263 --> 00:01:04,432
えっ 本名でやってる漫画家って
珍しくないスか?
24
00:01:04,498 --> 00:01:09,003
あっ そういえば 先生って
風岡さんが発掘したんでしたっけ?
25
00:01:09,069 --> 00:01:13,607
えっ? ああ…
漫画投稿サイトで見つけて
26
00:01:13,674 --> 00:01:16,710
えっ よく あんな中で
見つけましたね
27
00:01:17,645 --> 00:01:19,080
すげえ気合い
28
00:01:19,146 --> 00:01:22,450
(真希) いやぁ さすがの根性
(江村) イエ~イ!
29
00:01:25,553 --> 00:01:29,623
ハァ~ッ… いやぁ 大変だったよ
30
00:01:30,124 --> 00:01:33,694
でも 僕は見いだし
そして 送り出した
31
00:01:33,761 --> 00:01:36,764
あの天才漫画家を ハハハハッ…
32
00:01:39,733 --> 00:01:44,138
(風岡) 念願の漫画編集部に
配属された僕の夢は たったひとつ
33
00:01:44,205 --> 00:01:48,642
ホレ込んだ漫画家と二人三脚で
共に大ヒット漫画を生みだすこと
34
00:01:48,709 --> 00:01:50,644
“鳴宮美月”
35
00:01:51,879 --> 00:01:55,082
見つけた! 見つけたぞ!
36
00:01:56,717 --> 00:01:58,652
幾多の苦労を乗り越え――
37
00:01:59,286 --> 00:02:02,156
ついに あの輝く原石を
見つけたんだ
38
00:02:02,723 --> 00:02:03,591
それなのに…
39
00:02:03,657 --> 00:02:04,825
(パソコンの通知音)
40
00:02:13,801 --> 00:02:15,936
おい 正気か?
41
00:02:16,837 --> 00:02:17,838
えっ?
42
00:02:18,172 --> 00:02:19,473
それから 僕は――
43
00:02:20,407 --> 00:02:23,310
漫画家には ならないと
かたくなだった先生を――
44
00:02:23,844 --> 00:02:26,480
来る日も来る日も説得し続けた
45
00:02:29,416 --> 00:02:31,719
どうしても諦めきれなかったんだ
46
00:02:32,953 --> 00:02:37,758
自分の夢を叶えたいという想いに
嘘をつけなかった
47
00:02:52,373 --> 00:02:53,207
(送信音)
48
00:02:56,977 --> 00:02:58,746
(風岡) そのメールを読んで――
49
00:02:58,812 --> 00:03:00,881
ようやくOKしてくれたんだ
50
00:03:01,615 --> 00:03:06,186
顔出ししないことを条件に
漫画家としてデビューすることを
51
00:03:06,720 --> 00:03:09,924
そして 僕の目に
狂いは なかったと証明された
52
00:03:10,257 --> 00:03:11,992
二人三脚で作り上げた――
53
00:03:12,059 --> 00:03:14,862
「ハリネズミ探偵・ハリー」の
大ヒットによって
54
00:03:14,929 --> 00:03:16,797
(笑い声)
55
00:03:16,864 --> 00:03:20,401
そして 3か月前
急に呼び出されたんだ
56
00:03:20,668 --> 00:03:22,169
先生じゃなくて…
57
00:03:29,310 --> 00:03:31,912
(水瀬千景) 鳴宮美月先生の
アシスタントをしております
58
00:03:31,979 --> 00:03:33,447
水瀬千景です
59
00:03:33,514 --> 00:03:35,683
アシスタントがいたなんて
聞いてません
60
00:03:35,749 --> 00:03:38,085
ごめんなさいね
報告ができてなくて
61
00:03:39,253 --> 00:03:43,624
まあ でも 先生の秘密主義には
もう慣れました
62
00:03:44,225 --> 00:03:47,795
…で あの 僕に話したいことって
何ですか?
63
00:03:48,829 --> 00:03:49,863
(千景) うん
64
00:03:53,667 --> 00:03:55,869
美月先生がねえ
65
00:03:56,737 --> 00:03:58,939
顔出しをしたいって言ってるの
66
00:03:59,907 --> 00:04:02,009
(風岡) ああ 顔出し…
67
00:04:02,076 --> 00:04:04,478
顔出し? 顔出し!?
68
00:04:05,179 --> 00:04:06,380
(千景) そうなのよ
69
00:04:06,447 --> 00:04:09,183
えっえっえっ? なんで?
どうしたんですか? 突然
70
00:04:09,249 --> 00:04:11,352
だって ご両親に
漫画家になることは――
71
00:04:11,418 --> 00:04:13,354
反対されてるから
顔出しはできないって
72
00:04:13,420 --> 00:04:14,989
僕は それに納得していました
73
00:04:15,055 --> 00:04:16,457
そりゃね なんで僕にまで――
74
00:04:16,523 --> 00:04:18,092
かたくなに
顔を見せてくれないのって…
75
00:04:18,158 --> 00:04:20,995
(千景) ダメかしら?
(風岡) ダメじゃないです!
76
00:04:21,495 --> 00:04:23,731
よく決断してくれました
77
00:04:23,998 --> 00:04:26,900
「ハリネズミ探偵・ハリー」は
国民的漫画
78
00:04:26,967 --> 00:04:29,303
今 顔出しをすれば 更に話題に!
79
00:04:29,370 --> 00:04:30,938
(千景) そ… そうね
80
00:04:31,005 --> 00:04:33,807
ハァ… 緊張しちゃうなぁ
81
00:04:34,008 --> 00:04:37,745
先生にお会いできる日を
どれほど待ちわびていたか
82
00:04:38,278 --> 00:04:41,915
(千景) もう6年ですもんね
(風岡) はい
83
00:04:42,883 --> 00:04:46,353
僕ね 先生にお会いできたら――
84
00:04:46,420 --> 00:04:48,822
ひとつだけ
聞いてみたいことがあったんです
85
00:04:49,089 --> 00:04:50,724
聞いてみたいこと?
86
00:04:51,158 --> 00:04:52,192
ええ
87
00:04:53,060 --> 00:04:57,765
どうして あのとき 漫画家として
デビューしようと決めてくれたのか
88
00:04:59,566 --> 00:05:03,404
僕 ホントに うれしかったんですよ
89
00:05:04,238 --> 00:05:08,609
漫画家には ならないって
あんなに かたくなだったのに
90
00:05:13,747 --> 00:05:15,115
一緒だったから
91
00:05:17,518 --> 00:05:18,519
はい?
92
00:05:18,585 --> 00:05:21,188
“どうしても夢を諦めきれない”
93
00:05:21,789 --> 00:05:24,291
“その心に嘘をつけない”
94
00:05:26,727 --> 00:05:28,929
風岡さんが言ってくれた あの言葉
95
00:05:29,630 --> 00:05:31,899
漫画家には ならないと
言いながらも――
96
00:05:31,965 --> 00:05:35,369
結局 諦めきれずに
描き続けていた あのころの自分と
97
00:05:35,436 --> 00:05:38,739
フフッ… 一緒だったから
98
00:05:43,811 --> 00:05:45,112
あのとき――
99
00:05:45,946 --> 00:05:48,282
諦めないでいてくれて ありがとう
100
00:05:50,884 --> 00:05:52,920
どうして あなたが?
101
00:05:55,789 --> 00:05:58,826
…て 前に先生が言ってましたよ
102
00:05:58,892 --> 00:06:00,427
(千景) ほら
(風岡) ああ~
103
00:06:01,428 --> 00:06:05,232
(千景) これからも
よろしくお願いしますね 風岡さん
104
00:06:05,299 --> 00:06:06,133
(風岡) はい
105
00:06:06,200 --> 00:06:12,106
(風岡) その数日後 先生に会い
あの美貌を見た瞬間 僕は確信した
106
00:06:12,573 --> 00:06:13,407
僕は――
107
00:06:13,774 --> 00:06:16,777
天下を取る男だってね
108
00:06:16,844 --> 00:06:17,711
顔かい!
109
00:06:17,778 --> 00:06:19,646
天下 取れなかったですね
110
00:06:19,713 --> 00:06:21,014
(風岡) どうしてだ?
111
00:06:21,882 --> 00:06:23,450
先生と僕は――
112
00:06:24,485 --> 00:06:27,321
固く結ばれた絆が
あったはずなのに
113
00:06:28,956 --> 00:06:31,191
一方通行の絆
114
00:06:31,992 --> 00:06:33,260
寂しい
115
00:06:33,327 --> 00:06:35,195
そうだ 寂しい
116
00:06:35,863 --> 00:06:38,599
先生は いつも
僕には何も話してくれない
117
00:06:38,665 --> 00:06:40,134
いつも千景さんを通して…
118
00:06:40,200 --> 00:06:41,368
そうだ 千景…
119
00:06:42,069 --> 00:06:43,403
千景さんは?
120
00:06:44,371 --> 00:06:45,572
(江村) さあ?
(真希) あっ…
121
00:06:45,639 --> 00:06:47,574
最近 よく いなくなりますよね
122
00:06:47,641 --> 00:06:48,575
(江村) うん
123
00:06:49,510 --> 00:06:52,679
思ったより尺が長かったんで
もうちょっと端的に話せます?
124
00:06:52,746 --> 00:06:53,647
編集 面倒くさいんスよ
125
00:06:53,714 --> 00:06:56,316
全てにおいて 努力を怠るな
バカ者!
126
00:07:00,387 --> 00:07:01,989
(真希) 見せて
(江村) いいよ
127
00:07:04,425 --> 00:07:06,126
(真希) カッコイイね
(江村) フフフッ…9949