Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,800 --> 00:01:24,507
These pears do not look so good
2
00:01:24,717 --> 00:01:26,049
- But they are very tasty
3
00:01:26,300 --> 00:01:27,836
When your father in law was selling them
4
00:01:28,008 --> 00:01:29,465
They looked much more appetizing
5
00:01:29,675 --> 00:01:31,257
Yes, sure, he was from here.
6
00:01:31,467 --> 00:01:32,799
-It's true
7
00:01:34,342 --> 00:01:35,458
And you, do you like these pears?
8
00:01:35,675 --> 00:01:36,665
-No, I don't like them at all.
9
00:01:36,842 --> 00:01:38,754
I have more in my car. How much do you want?
10
00:01:40,717 --> 00:01:42,709
Here it is.
11
00:01:44,425 --> 00:01:45,381
- Hello, I am coming in 10 minutes
12
00:01:45,500 --> 00:01:50,500
Please
IS it tasty?
* * *SENSE OF WONDER * * *
12
00:01:50,842 --> 00:01:51,878
Emma, where are you going?
13
00:01:52,092 --> 00:01:52,878
-I have to go.
14
00:01:53,300 --> 00:01:54,791
What do you mean?
I still need you.
15
00:01:55,175 --> 00:01:57,883
I have to study. I am already late.
16
00:02:10,050 --> 00:02:12,007
How did Frank managed to do it?
17
00:02:14,800 --> 00:02:16,382
Frank is Frank.
18
00:02:17,633 --> 00:02:20,171
He could convince everyone.
19
00:02:22,008 --> 00:02:25,297
The cooperative has not paid yet
For the pears from last year.
20
00:02:25,508 --> 00:02:27,966
What can I do about this?
21
00:02:29,550 --> 00:02:32,338
Have you been to the court?
-No, just no that
22
00:02:32,842 --> 00:02:36,415
Otherwise, whom will you sell them next year?
23
00:02:36,633 --> 00:02:40,081
Don't worry. You are not alone
24
00:02:40,800 --> 00:02:41,711
I am here.
25
00:02:42,050 --> 00:02:47,091
I like you Paul, but with all these problems
as for now I am not interested in relationships.
26
00:02:47,508 --> 00:02:49,875
One more glass?
- No, thanks
27
00:02:50,925 --> 00:02:54,168
Tell to your daughter
That it is OK from Friday to Saturday
28
00:02:55,133 --> 00:02:57,125
She says that you are OK with it.
29
00:02:58,925 --> 00:03:00,257
OK. It is on me
30
00:03:00,800 --> 00:03:01,961
Bye
31
00:03:08,217 --> 00:03:10,925
Do you want my opinion?
You are losing your time. You have no chance
32
00:03:19,300 --> 00:03:20,632
You had to tell me
33
00:03:21,800 --> 00:03:24,634
You are too young
To work in a bar
34
00:03:25,342 --> 00:03:29,712
Nothing to talk about.
No, no play station and not TV.
35
00:03:29,883 --> 00:03:33,126
He has to take a shower.
Then he can read a book.
36
00:03:33,383 --> 00:03:35,420
Coming in 10 minutes, I will wish him Good Night
37
00:03:36,300 --> 00:03:37,541
Bye
38
00:05:09,758 --> 00:05:11,750
I am so sorry! Are you OK?
39
00:05:11,967 --> 00:05:14,254
I braked immediately, but�
40
00:05:15,592 --> 00:05:18,664
Do you want me to take you to the hospital?
-No, I want to stay here.
41
00:05:20,800 --> 00:05:23,133
It seems to be just a scratch.
42
00:05:23,842 --> 00:05:25,754
I can call for a doctor.
43
00:05:27,175 --> 00:05:31,966
I live here, nearby.
Come with me, I will help you.
44
00:05:34,050 --> 00:05:35,336
Monsieur�
45
00:05:38,425 --> 00:05:41,168
You cannot just stay here.
46
00:05:41,592 --> 00:05:43,959
I can. It is very easy.
47
00:05:44,175 --> 00:05:46,758
If I will not move
I will stay here
48
00:05:46,925 --> 00:05:48,632
I like your dress.
49
00:05:58,925 --> 00:06:01,793
OK. Stay here.
I am coming back in a minute.
50
00:06:20,967 --> 00:06:22,629
Where is your brother?
-He was whining because
51
00:06:22,967 --> 00:06:25,334
You told him to take a shower.
Now he is sleeping in his room
52
00:06:28,800 --> 00:06:31,759
Please call to Dr. Narsi.
When he will answer, give the phone to me.
53
00:06:31,925 --> 00:06:34,542
What happened? Do you know what the time is?
-Please, do what I am asking
54
00:06:52,300 --> 00:06:54,292
Are you feeling better?
55
00:06:55,800 --> 00:06:58,793
My daughter will call for a doctor.
-You hanged the bottles on the tree.
56
00:06:59,467 --> 00:07:01,129
Yes, I am drinking too much.
57
00:07:05,883 --> 00:07:07,715
It was a joke.
58
00:07:09,092 --> 00:07:11,960
I am growing fruits. It is for pear brandy.
59
00:07:12,175 --> 00:07:15,498
We hanging bottles so that
pears will grow inside bottles
60
00:07:15,842 --> 00:07:18,300
This way brandy is sells better.
-Can you bake pear cake?
61
00:07:19,383 --> 00:07:21,591
Dr. Narsy is on vocation
62
00:07:23,633 --> 00:07:26,091
Should I call to the hospital?
-No, there is no need already
63
00:07:28,508 --> 00:07:29,874
It is rather hot
64
00:07:30,842 --> 00:07:34,756
What is the weather forecast for tomorrow?
-I have no idea.
65
00:07:35,883 --> 00:07:38,091
I hope it will be no frosts.
66
00:07:38,758 --> 00:07:40,624
May I take care of your wound?
67
00:07:42,467 --> 00:07:44,754
Are you hungry?
-I like cakes so much.
68
00:07:49,550 --> 00:07:50,711
Very tasty
69
00:07:51,050 --> 00:07:54,748
But it is not pear cake
You said that you know how to bake pear cakes.
70
00:07:56,842 --> 00:08:00,756
OK. Next time when you decide to jump
Under the wheels � let me know so I can bake it
71
00:08:01,675 --> 00:08:04,463
I cannot
I do not have your phone.
72
00:08:04,967 --> 00:08:06,959
I even do not know your name.
73
00:08:08,217 --> 00:08:09,924
My name is Louise.
74
00:08:10,467 --> 00:08:12,675
And here is my daughter Emma.
75
00:08:13,217 --> 00:08:14,799
Do you need me?
76
00:08:15,383 --> 00:08:16,749
No, thank you
77
00:08:17,925 --> 00:08:19,382
Good night
78
00:08:20,133 --> 00:08:23,001
Good night, honey
-Good night Emma
79
00:08:35,633 --> 00:08:36,840
And you?
80
00:08:37,592 --> 00:08:38,753
Me?
81
00:08:39,633 --> 00:08:42,501
What is your name?
Pierre, my name is Pierre
82
00:08:51,800 --> 00:08:53,041
You did not change water in flowers
83
00:08:55,008 --> 00:08:56,340
Yes, I forgot about it
84
00:09:13,050 --> 00:09:14,916
You don't want me to touch you?
85
00:09:15,508 --> 00:09:17,374
But we have to handle the wound�
86
00:09:19,550 --> 00:09:21,382
It is not so easy with you.
87
00:09:22,050 --> 00:09:24,337
I will leave everything here, Ok?
88
00:09:35,008 --> 00:09:38,046
Can I ask, what were you doing along in the fields?
-I was running.
89
00:10:06,842 --> 00:10:08,299
What are you doing?
90
00:10:08,925 --> 00:10:12,339
I almost killed him
-But it does not that he should stay here for a night
91
00:10:12,550 --> 00:10:14,837
Listen, I am tired,
I had a very difficult day
92
00:10:15,050 --> 00:10:19,169
If you want, you can take him home
I am going to bed.
93
00:10:20,092 --> 00:10:22,755
You were gripping that people
Are not helping to each other
94
00:10:38,758 --> 00:10:39,874
Please
95
00:10:41,967 --> 00:10:44,630
I will take you home tomorrow, Ok?
96
00:10:52,008 --> 00:10:53,465
Who is that?
97
00:10:56,300 --> 00:10:57,507
It is my husband
98
00:10:59,175 --> 00:11:01,633
If you want, you can take
Something to eat in the kitchen
99
00:11:01,800 --> 00:11:05,999
The temperature is above average,
There is no danger of frosts.
100
00:11:06,925 --> 00:11:08,166
Great.
101
00:13:06,592 --> 00:13:07,799
Pierre!
102
00:13:14,383 --> 00:13:15,544
Pierre!
103
00:13:32,758 --> 00:13:35,796
What happened?
-I am looking for him for several hours
104
00:13:36,217 --> 00:13:39,631
But in this darkness
we will not find him
105
00:13:41,467 --> 00:13:43,834
He asked to go out.
I thought he needs to go to the toilet and stopped
106
00:13:44,050 --> 00:13:46,793
However, he run away in the field
107
00:13:47,008 --> 00:13:48,419
I am sorry.
108
00:13:49,092 --> 00:13:52,005
It is my fault.
I should go with you.
109
00:13:55,550 --> 00:13:58,088
Should I call police?
-No!
110
00:13:58,342 --> 00:14:00,755
They will put him to jail.
111
00:14:09,050 --> 00:14:11,758
Somebody slept here tonight.
-I know. Where he is?
112
00:14:12,300 --> 00:14:13,461
He is swinging on a swing
113
00:14:22,133 --> 00:14:25,126
Is it you, who cleaned at the living room?
-Sure, in your room too.
114
00:16:41,133 --> 00:16:44,922
You do not need to arrange the house.
-I like to do it.
115
00:16:52,092 --> 00:16:54,049
How do you feel?
116
00:16:55,092 --> 00:16:57,004
I have to take a bath
117
00:16:57,925 --> 00:16:59,791
Where did you put my notebooks?
I left them on the table.
118
00:17:00,008 --> 00:17:02,250
I put them in your bag.
And I put the bag into the cupboard
119
00:17:02,467 --> 00:17:04,754
Because I cannot see these low marks
120
00:17:05,550 --> 00:17:07,007
What does he mean?
121
00:17:07,217 --> 00:17:10,415
8 for history, 5 for mathematics
and 11 for French
122
00:17:11,050 --> 00:17:14,748
But I would put a lower mark.
The composition is rather bad.
123
00:17:14,967 --> 00:17:17,175
It is not your business
124
00:17:19,217 --> 00:17:20,628
These are old marks
125
00:17:20,967 --> 00:17:23,254
At 11 I am going to the town. I can take you there
-Where?
126
00:17:23,467 --> 00:17:24,628
Wherever you want
127
00:17:26,175 --> 00:17:27,541
Felix, stop it
128
00:17:27,967 --> 00:17:31,506
I have told you many times
Not to play when we are eating.
129
00:17:48,133 --> 00:17:49,340
What are you doing?
130
00:17:49,717 --> 00:17:52,425
I do not like cars
They are dangerous
131
00:17:54,675 --> 00:17:56,962
And you think that the sticker will help?
132
00:17:58,800 --> 00:17:59,916
It is better this way.
133
00:18:02,800 --> 00:18:05,292
I cannot take you home,
I will drop you near the bank, Ok?
134
00:18:18,675 --> 00:18:19,711
You are late
135
00:18:20,050 --> 00:18:23,168
If you were not taking a bath
For half an hour we could be on time
136
00:18:23,675 --> 00:18:25,166
You are late for 8 minutes
137
00:18:30,300 --> 00:18:32,758
You are late for 23 minutes
-Yes
138
00:18:41,425 --> 00:18:42,961
Would you please go out?
139
00:18:50,175 --> 00:18:52,713
There is a taxi station
On the opposite side of the street
140
00:18:52,883 --> 00:18:55,421
Give them your address and they will take you
-I want you to take me
141
00:18:55,633 --> 00:18:58,751
No, no! I can't. I am very late.
142
00:18:58,967 --> 00:19:01,550
OK?
You are late for 24 minutes
143
00:19:01,758 --> 00:19:04,000
Yes, 24 minutes. I have to go
144
00:19:04,550 --> 00:19:06,257
Good-bye
145
00:19:09,425 --> 00:19:10,666
Good-bye
146
00:19:45,967 --> 00:19:48,926
Hi Louise, I will be with you in 5 minutes
-OK
147
00:19:57,383 --> 00:19:59,466
What are you doing here?
148
00:19:59,675 --> 00:20:02,133
No, no! You cannot stay here!
149
00:20:03,092 --> 00:20:06,756
I am fine here
-Yes, but I have an important meeting now.
150
00:20:25,425 --> 00:20:28,543
You were born on Wednesday
-I do not want to listen to you
151
00:20:32,925 --> 00:20:35,668
I see you were born on April 25, 1978.
152
00:20:35,842 --> 00:20:38,676
April 25 in 1978 was Wednesday
153
00:20:38,842 --> 00:20:40,674
Maybe, I don't know
154
00:20:40,842 --> 00:20:43,425
You were born on Wednesday and you are 37
-Thank you, I know.
155
00:20:43,800 --> 00:20:45,462
37 is a beautiful number
156
00:20:45,675 --> 00:20:47,257
It is a prime number
157
00:20:47,758 --> 00:20:50,375
It is a nice number but
I prefer 23
158
00:20:50,592 --> 00:20:53,505
I prefer 23 too but I am 37
159
00:20:56,425 --> 00:21:01,295
My favorite number is 619
If you put it upside down, it does not change
160
00:21:01,717 --> 00:21:03,879
It is blue, blue and round
161
00:21:04,467 --> 00:21:07,255
37 is green, light green
You cannot convert it.
162
00:21:08,883 --> 00:21:12,047
I will consider it as a compliment.
-Louise!
163
00:21:12,675 --> 00:21:13,665
Coming
164
00:21:21,633 --> 00:21:24,751
And you�
Do not put stickers everywhere
165
00:21:28,300 --> 00:21:29,757
Please
-Thank you
166
00:21:46,883 --> 00:21:50,297
You cannot do it for me!
It is not fair!
167
00:21:54,425 --> 00:21:55,415
Look, you credit is over in 2 weeks
and we will not renew it
-Agricultural bank, Hello
168
00:21:55,800 --> 00:21:59,498
This is land belongs to
My husband's family for 5 generations
169
00:21:59,717 --> 00:22:01,674
I promise, I will pay everything soon
You cannot take it
170
00:22:02,008 --> 00:22:04,000
Maybe
You have minus
171
00:22:04,425 --> 00:22:07,589
You have to change your methods.
But see it in the positive way!
172
00:22:07,925 --> 00:22:12,841
When you will sell house
You will have enough money to start new business
173
00:22:13,050 --> 00:22:14,461
This house is the only thing I have.
174
00:22:14,800 --> 00:22:17,634
I have listened to you! Took a loan,
Started to use bio fertilizer,
175
00:22:17,800 --> 00:22:21,919
I am even selling cakes at the market!
What else can I do?
176
00:22:22,342 --> 00:22:24,755
Maybe you were not born to be a farmer
177
00:22:26,008 --> 00:22:29,752
Are you saying that I cannot do my job?
-It was profession of your husband
-OK
178
00:23:32,633 --> 00:23:34,420
Do you want coffee?
-No, thank you� I think I will go.
179
00:23:34,633 --> 00:23:36,841
I will do coffee for you
-OK
180
00:24:12,800 --> 00:24:15,793
Can I help you?
-No�
181
00:24:16,883 --> 00:24:19,170
I came with�
182
00:24:20,092 --> 00:24:23,540
It will be better if I will go.
-You do not like old men?
183
00:24:30,925 --> 00:24:31,961
Thank you
184
00:24:38,758 --> 00:24:40,715
Do you know him for a long time?
185
00:24:41,717 --> 00:24:43,424
From the very moment he learned to walk
186
00:24:43,883 --> 00:24:46,091
His mother was living upstairs.
187
00:24:46,717 --> 00:24:50,882
When he was a little child, he loved to sit
at the same place where are you sitting now
188
00:24:52,217 --> 00:24:54,504
After his mother's death
He lost there apartment.
189
00:24:54,717 --> 00:24:57,460
I took him to work here and
He is sleeping at the store.
190
00:24:58,133 --> 00:24:59,499
What is not Ok with him?
191
00:24:59,925 --> 00:25:01,587
What do you mean?
192
00:25:03,175 --> 00:25:04,711
He is different, right?
193
00:25:05,383 --> 00:25:08,797
He is honest, the one you can trust, loyal,
He will never lie
194
00:25:09,008 --> 00:25:12,376
He is indifferent towards money.
He cannot hurt anybody.
195
00:25:12,800 --> 00:25:15,508
Yes, probably he is different.
196
00:25:18,675 --> 00:25:20,257
Sorry, do you want sugar?
197
00:25:21,175 --> 00:25:22,541
Yes, please
-This is the present for you
198
00:25:23,092 --> 00:25:24,299
Thank you
199
00:25:38,217 --> 00:25:41,415
You are not going to answer?
-I do not know who is it.
200
00:25:42,800 --> 00:25:45,417
You cannot know it until you will answer
201
00:25:45,800 --> 00:25:49,419
That is why I am not answering
I don't like not to know.
202
00:25:50,342 --> 00:25:54,461
When I bought cellphone for myself
I bought the same on for him but
I have never seen him answering
203
00:25:55,800 --> 00:25:56,790
Thank you
204
00:25:59,633 --> 00:26:01,625
What have you done with him?
205
00:26:02,508 --> 00:26:03,919
What do you mean?
206
00:26:04,550 --> 00:26:07,543
Usually he gets excited with strangers.
207
00:26:07,842 --> 00:26:10,755
He starts to talk about weather
Or about digits of the Pi number,
208
00:26:12,508 --> 00:26:14,966
Did he pinch you?
-Excuse me?
209
00:26:15,383 --> 00:26:16,749
Did he pinch you?
210
00:26:17,217 --> 00:26:20,130
I do not understand
He shows his love this way.
211
00:26:24,550 --> 00:26:27,418
I have to go.
Thank you very much.
212
00:26:29,925 --> 00:26:31,336
Can you give me you phone number?
213
00:26:31,758 --> 00:26:33,966
.06 10 17 78 65
214
00:26:34,175 --> 00:26:36,542
Louise Legrane
Louise Caroline Martha Legrane
215
00:26:36,758 --> 00:26:39,922
Was born on April 25, 1978
On Wednesday, April 25.
216
00:26:40,133 --> 00:26:41,249
I wrote down only the number
217
00:26:41,633 --> 00:26:44,376
Good-bye and thank you
-Bye
218
00:26:46,050 --> 00:26:47,791
Thank you for the book.
219
00:26:48,675 --> 00:26:50,086
Good-bye
220
00:26:51,008 --> 00:26:52,624
Good-bye
221
00:27:02,050 --> 00:27:03,712
She is beautiful
222
00:27:22,508 --> 00:27:24,249
What did they tell you at the bank?
223
00:27:24,467 --> 00:27:26,709
We will find what to do, do not worry.
224
00:27:27,758 --> 00:27:29,169
Everything is going to be fine. I promise.
225
00:27:33,967 --> 00:27:35,879
Do they want to take our house?
226
00:27:38,717 --> 00:27:40,458
We owe them a lot of money.
227
00:27:40,800 --> 00:27:44,043
Please, allow me to work, we need money�
-No, I said No
228
00:27:45,508 --> 00:27:47,374
Maybe it is good that it is over.
229
00:27:47,592 --> 00:27:50,050
Fruits, bees, market�
230
00:27:50,300 --> 00:27:52,007
I am tired of it.
231
00:27:52,467 --> 00:27:55,710
Your father would not want that we will give up
-Mom, enough!
232
00:27:56,300 --> 00:27:57,836
Stop it!
233
00:27:59,467 --> 00:28:01,333
Daddy was the best
234
00:28:02,300 --> 00:28:03,916
Everybody agree about it
235
00:28:04,300 --> 00:28:06,132
I miss him too, but�
236
00:28:06,425 --> 00:28:08,007
But he died
237
00:28:08,217 --> 00:28:10,834
And if we will stay here it is because
You want it and not because of him.
238
00:28:19,758 --> 00:28:22,171
When did you start to be so grown up?
239
00:28:47,508 --> 00:28:51,878
The guy who was looking for you
Was here and asked about you
240
00:28:52,967 --> 00:28:54,924
He did not find me.
241
00:28:57,592 --> 00:28:59,049
He will come again.
242
00:28:59,842 --> 00:29:01,128
Mat in 5 steps
243
00:29:02,300 --> 00:29:05,418
Do you know what you are going to do?
-I am going to win this game now
244
00:29:10,300 --> 00:29:11,666
Good morning, madam
245
00:29:12,467 --> 00:29:13,548
Pause
246
00:29:15,133 --> 00:29:17,967
Can I help you?
-I am looking for a gift.
247
00:29:18,175 --> 00:29:20,292
For whom?
-For my father
248
00:29:20,675 --> 00:29:22,132
He reads a lot.
249
00:29:22,467 --> 00:29:26,962
I was thinking about original edition
Of the classic French author.
250
00:29:27,175 --> 00:29:31,590
Do we still have the first edition of "Cholera" of Deltey?
-D27, the upper shelf, the forth book
251
00:29:33,133 --> 00:29:36,126
Do you know locations of every book?
On shelves
252
00:29:37,092 --> 00:29:40,005
He not only knows their location
But also knows almost all of them by heart.
253
00:29:40,217 --> 00:29:42,709
Cholera is the name of one of three mistresses
Of the main character
254
00:29:42,883 --> 00:29:45,717
The thin thin girl
255
00:29:46,800 --> 00:29:49,133
Two legs and the nose above them
256
00:29:49,425 --> 00:29:51,166
And sex between them
257
00:29:51,425 --> 00:29:53,542
Long long hair
258
00:29:54,050 --> 00:29:58,795
Her cheeks are like barberry
Her eyes are like maple
259
00:29:59,008 --> 00:30:02,422
Her tongue is like sting
260
00:30:03,425 --> 00:30:07,999
And at the background like two golden Moons
Her breast
261
00:30:13,175 --> 00:30:14,791
Do you often play alone?
262
00:30:15,550 --> 00:30:16,791
You have beautiful feet.
263
00:30:21,883 --> 00:30:27,333
I had to sell them long ago.
Even those that are among lavender does not bring money.
264
00:30:27,550 --> 00:30:28,791
Are you ready? Let us take them up.
265
00:30:29,008 --> 00:30:31,967
From all these pesticides, they are dying a lot.
266
00:30:32,175 --> 00:30:34,758
And their bites become dangerous
267
00:30:35,217 --> 00:30:39,336
How can I grow organic if
The neighbors are poisoning the soil?
268
00:30:39,550 --> 00:30:41,758
I can help you to solve
This issue with the loan
269
00:30:42,092 --> 00:30:43,424
If I will buy your land
270
00:30:44,592 --> 00:30:47,881
I have rather small lot.
-This part on the hill
271
00:30:48,300 --> 00:30:49,882
These peach trees almost do not bring fruits
272
00:30:51,092 --> 00:30:53,675
Yes, but it is very beautiful place
273
00:30:54,092 --> 00:30:56,835
Do you remember how Frank called it?
The garden of paradise.
274
00:30:57,050 --> 00:30:58,757
It sounds beautiful,
But it does not bring you any money.
275
00:30:58,925 --> 00:31:03,465
I have my lots from the both sides,
I could make one big lot. You will win from it.
276
00:31:06,592 --> 00:31:08,424
Will you chop the trees?
277
00:31:08,633 --> 00:31:10,340
I will tell you the truth
278
00:31:10,717 --> 00:31:12,754
I will need to chop them
279
00:31:21,550 --> 00:31:23,917
...25, 26, 27 ...
280
00:31:24,133 --> 00:31:25,419
What is this?
281
00:31:25,842 --> 00:31:27,299
All of them are for you
282
00:31:27,800 --> 00:31:33,671
...30, 31, 32, 33
-I hope you have enough vases
283
00:31:34,092 --> 00:31:36,505
Because somebody loves you very much
284
00:31:36,925 --> 00:31:38,962
37 Bouquets!
285
00:31:40,008 --> 00:31:41,465
Is it you who bought all these flowers?
286
00:31:45,967 --> 00:31:47,583
So who?
287
00:31:48,050 --> 00:31:49,541
I don't know
288
00:32:04,967 --> 00:32:06,708
Good evening, Pierre
289
00:32:08,675 --> 00:32:12,965
What about weather for tomorrow?
-I think it will be warm.
290
00:32:13,383 --> 00:32:14,965
But you do not know for sure.
291
00:32:16,675 --> 00:32:19,747
You are right, better check it yourself.
292
00:32:21,467 --> 00:32:23,003
I will do it.
293
00:32:40,342 --> 00:32:41,503
Mom!
294
00:32:42,758 --> 00:32:43,874
Mom!
295
00:32:44,467 --> 00:32:46,129
Come here!
296
00:32:48,008 --> 00:32:50,751
What happened?
You have to go come downstairs.
297
00:32:59,550 --> 00:33:01,291
He says that there will be frosts.
Do you believe him?
298
00:33:06,758 --> 00:33:08,875
Wake your brother up and put warm clothes
299
00:33:29,800 --> 00:33:31,041
Hello
300
00:33:32,383 --> 00:33:34,249
Hello, we have to warm the trees
301
00:33:34,883 --> 00:33:39,457
I brought the torches from
The warehouse. A lot. 297
302
00:33:39,925 --> 00:33:41,917
Yes. My husband had everything
303
00:33:42,133 --> 00:33:45,752
Let us bring all the torches. Put them on trailer. OK?
-OK
304
00:33:45,967 --> 00:33:49,790
Can I drive?
-We will see later. First, load the torches
305
00:33:51,300 --> 00:33:55,169
Put in on yourself
It is very cold
306
00:34:03,133 --> 00:34:04,340
Like this
307
00:34:04,883 --> 00:34:06,294
It is itchy.
308
00:34:08,758 --> 00:34:10,875
Thank you
-It's me who have to thank you
309
00:34:11,092 --> 00:34:13,926
No, it's you who gave me this itchy coat.
310
00:34:14,133 --> 00:34:16,750
No, it is not about it�
311
00:34:18,342 --> 00:34:19,799
Forget it
312
00:34:20,717 --> 00:34:22,458
I cannot forget
313
00:36:00,050 --> 00:36:01,382
Pierre!
314
00:36:02,300 --> 00:36:04,963
Look what a huge sticker!
315
00:38:34,925 --> 00:38:36,712
The kids are sleeping
316
00:38:44,050 --> 00:38:46,793
I did it according to your recipe
317
00:38:47,717 --> 00:38:50,004
Did you know that I would come?
318
00:38:50,675 --> 00:38:51,791
No
319
00:38:52,133 --> 00:38:55,001
Today I am going to sell
them on the market.
320
00:38:55,217 --> 00:38:57,004
But you can taste
321
00:39:04,175 --> 00:39:05,256
Please
322
00:39:07,467 --> 00:39:09,629
You earned it
323
00:39:15,675 --> 00:39:16,791
It is very good
324
00:39:50,592 --> 00:39:53,005
He died during the parachute accident
325
00:39:53,217 --> 00:39:57,632
He loved the feeling of danger
He said that this way he feels fully alive�
326
00:39:58,050 --> 00:39:59,461
He is dead
327
00:40:02,633 --> 00:40:05,376
Ok� I have to go
328
00:40:05,758 --> 00:40:07,340
I will help you
329
00:40:09,133 --> 00:40:11,967
You have saved me from Bankruptcy.
It is a lot.
330
00:40:13,217 --> 00:40:17,006
But if you want to go to the market
instead of Emma, I will be happy
331
00:40:24,592 --> 00:40:26,675
Is it enough time for me to take a shower?
332
00:40:37,800 --> 00:40:40,918
What are you doing there?
You will wake them all up!
333
00:41:01,758 --> 00:41:05,456
Do you have a new seller?
-My daughter could not come with me.
334
00:41:06,550 --> 00:41:09,668
He is handsome.
-He is my friend
335
00:41:09,842 --> 00:41:11,925
Thank you. I will give you the change.
336
00:41:12,883 --> 00:41:14,294
And what is it?
337
00:41:14,508 --> 00:41:17,046
It is something very special.
It gives a lot of strength
338
00:41:17,967 --> 00:41:21,335
It is especially good for men, for potency
339
00:41:21,717 --> 00:41:23,549
The Royal Jelly contains acetylcholine
340
00:41:23,758 --> 00:41:27,798
It is Neurotransmitter that is responsible
For Vasodilation. It is essential for erection
341
00:41:31,800 --> 00:41:34,042
Twenty-Five, Twenty-six�
-Do not worry
342
00:41:34,592 --> 00:41:38,040
I always prefer jam
343
00:41:39,133 --> 00:41:40,795
I love jam too
344
00:41:41,842 --> 00:41:45,540
However, many researches show that regular
regular usage of honey
345
00:41:45,758 --> 00:41:47,624
is a recipe for longevity
346
00:41:47,967 --> 00:41:52,291
Pythagoras, Democritus, Zenon,
all of them wrote about its' curative properties
347
00:41:52,508 --> 00:41:54,795
Everything that is produced by bees is good:
Royal Jelly
348
00:41:55,008 --> 00:41:57,375
wax, pollen, propolis, venom
349
00:41:57,592 --> 00:41:58,753
Even venom?
-Yes
350
00:42:00,800 --> 00:42:03,759
Karl the Great used it
351
00:42:03,967 --> 00:42:06,459
To treat his Rheumatism
352
00:42:07,175 --> 00:42:11,249
What was good for Karl the Great
Will be good for my Rene
353
00:42:12,300 --> 00:42:13,290
Yes
354
00:42:18,467 --> 00:42:20,629
Thank you.
-Your 12 Euro
355
00:42:22,800 --> 00:42:24,792
It was nice to talk to you
356
00:42:27,008 --> 00:42:28,874
What are you doing?
357
00:42:34,467 --> 00:42:35,958
Your shoelace was untied
358
00:42:42,800 --> 00:42:44,712
All the best
-Good bye
359
00:42:57,467 --> 00:42:59,083
Is everything ok?
What do you see there?
360
00:43:00,300 --> 00:43:01,836
I am watching clouds.
361
00:43:02,842 --> 00:43:04,959
This one looks 71
362
00:43:05,800 --> 00:43:07,837
It is as pink and round
363
00:43:08,217 --> 00:43:09,799
as 71
364
00:43:10,717 --> 00:43:12,583
Number 71
365
00:43:13,342 --> 00:43:15,709
Do you think that clods look like numbers?
366
00:43:16,592 --> 00:43:17,924
Like prime numbers
367
00:43:18,592 --> 00:43:20,925
Each prime number has its' own form
368
00:43:21,717 --> 00:43:24,084
And sometimes clouds look like them
369
00:43:25,217 --> 00:43:29,757
I am looking for 37 but I cannot see it.
It has one buttock bigger than another
370
00:43:35,133 --> 00:43:37,546
I did not know that it is so vivid
371
00:43:39,925 --> 00:43:41,416
I pay attention on everything
372
00:43:47,300 --> 00:43:48,586
Hello
373
00:43:48,925 --> 00:43:52,248
Good afternoon, monsieur.
-I want to buy cake today
374
00:43:52,633 --> 00:43:54,420
Which one would you suggest?
375
00:43:56,467 --> 00:43:58,333
Why did you say this?
-Because it is the truth
376
00:43:58,550 --> 00:44:00,507
Yes, it is not polite to tell
somebody that he has big nose
377
00:44:00,717 --> 00:44:04,757
But he has big nose!
-We are not saying such things in front of people
378
00:44:05,425 --> 00:44:07,007
Are you expecting from me to lie?
379
00:44:07,717 --> 00:44:09,049
No
380
00:44:11,633 --> 00:44:13,465
You are driving too fast
381
00:44:17,925 --> 00:44:19,712
It is very dangerous
382
00:44:20,592 --> 00:44:23,756
How people can trust you
If you are talking in such a way?
383
00:44:24,300 --> 00:44:27,714
They do not trust me
because I am telling the truth?
384
00:44:28,092 --> 00:44:32,336
Yes� You cannot tell truth all the time
385
00:44:33,050 --> 00:44:35,884
It is the main rule of being polite.
386
00:44:37,217 --> 00:44:39,083
We will die!
-Yes, I know. We all will die
387
00:44:39,508 --> 00:44:40,464
We will die right now!
388
00:44:52,967 --> 00:44:54,253
How are you?
389
00:44:56,008 --> 00:44:57,089
Pierre!
390
00:45:02,508 --> 00:45:04,170
Pierre! Are you OK?
391
00:45:39,133 --> 00:45:40,340
Pierre!
392
00:47:01,800 --> 00:47:03,712
I am with Louise
393
00:47:07,383 --> 00:47:10,581
Are you sure you do not want coffee, doctor?
-No, thanks
394
00:47:11,550 --> 00:47:14,668
It is just for observation
For a couple of days
395
00:47:15,967 --> 00:47:18,084
When he was 12 he was diagnosed
With Asberger syndrome
396
00:47:18,342 --> 00:47:22,382
They put him to the special clinic
After half a year he stopped to talk
397
00:47:22,883 --> 00:47:26,001
I was asked by court to check the risk
that he will do it again
398
00:47:26,425 --> 00:47:29,338
He is OK
He does not need any treatment
399
00:47:30,175 --> 00:47:33,373
It is not your decision but mine
400
00:47:34,550 --> 00:47:38,123
I think you too want him to live
In more comfortable conditions
401
00:47:38,383 --> 00:47:41,171
Leave him.
He has his own life.
402
00:47:51,592 --> 00:47:55,256
He lives in a very small room
Full of books
403
00:47:56,092 --> 00:47:58,505
Are you sure that it is
normal life?
404
00:48:01,883 --> 00:48:04,500
Hello Jule, It is Louise Legrane
405
00:48:04,717 --> 00:48:06,925
I am calling you according to Pierre
406
00:48:07,133 --> 00:48:10,626
He has a kind if break down
407
00:48:10,800 --> 00:48:14,623
I do not know what to do
I do not want it to happen again
408
00:48:14,800 --> 00:48:18,419
I thought that maybe you could help
Will be happy if you will call back
409
00:48:50,925 --> 00:48:52,587
Why are you so sad
410
00:48:56,008 --> 00:48:58,466
You mother said that I should rest
411
00:48:58,842 --> 00:49:01,004
She does not want me to help her.
412
00:49:01,800 --> 00:49:03,666
You can help me.
413
00:49:04,467 --> 00:49:06,049
Are you good at mathematics?
414
00:49:14,633 --> 00:49:16,750
Are you in love with my mom?
415
00:49:19,050 --> 00:49:22,794
You bring her flowers
I think you are in love with her.
416
00:49:24,883 --> 00:49:27,250
OK, I will bring my math book.
417
00:50:05,425 --> 00:50:07,792
Have you receive my message?
418
00:50:10,092 --> 00:50:11,879
Yes, yes� I wanted to call you back
419
00:50:12,092 --> 00:50:15,381
Have you thought about my proposal?
-Yes
420
00:50:17,050 --> 00:50:19,383
Spraying will not help you
421
00:50:19,758 --> 00:50:22,876
Your main problem is bank
and not insects.
422
00:50:23,092 --> 00:50:25,584
You told me that you have a lot of lessons.
423
00:50:25,925 --> 00:50:29,589
I have done it with Pierre.
He is just genius in mathematics
424
00:50:31,883 --> 00:50:33,249
Ok� so�
425
00:50:33,925 --> 00:50:35,336
Paul
-Pierre
426
00:50:35,550 --> 00:50:38,384
Not Paul, do not like this name
-No, I am Paul
427
00:50:38,592 --> 00:50:39,753
I do not like it
428
00:50:45,300 --> 00:50:47,542
I thought about it� I�
429
00:50:49,967 --> 00:50:51,583
Yes, Ok, So�
430
00:50:53,842 --> 00:50:58,587
If you are buying the land
can you pay right away?
431
00:50:58,800 --> 00:50:59,916
Of course
432
00:51:00,842 --> 00:51:03,960
This is my suggestion:
433
00:51:04,842 --> 00:51:08,791
I will call to the cooperative and will ask
whether they are going to pay me�
434
00:51:10,217 --> 00:51:13,915
I have said that I will call
And ask
435
00:51:14,133 --> 00:51:16,090
if I will receive my money,
and if not�
436
00:51:16,342 --> 00:51:18,959
I will call to bank and will
inform them about your proposal
437
00:51:19,383 --> 00:51:21,466
Don't sell
438
00:51:22,092 --> 00:51:24,129
Who is it?
Where did he come from?
439
00:51:25,008 --> 00:51:26,499
It is�
440
00:51:27,092 --> 00:51:29,379
It is a long story
441
00:51:30,967 --> 00:51:32,924
Was it he who sent you the flowers
442
00:51:34,008 --> 00:51:35,169
Please�
443
00:51:52,217 --> 00:51:53,753
It is just impossible
444
00:51:56,675 --> 00:51:59,668
I cannot stay at this level forever!
445
00:52:01,342 --> 00:52:03,959
You have to smell this yellow flower
in order to convert it to Dracon
446
00:52:04,175 --> 00:52:06,383
I have serious problems because of you
447
00:52:06,592 --> 00:52:10,586
Excuse me, but my fruits have been
in excellent condition when you got them.
448
00:52:13,467 --> 00:52:16,255
I am not responsible for the storing conditions
449
00:52:16,467 --> 00:52:19,710
If you will not smell this yellow flower
you will not move to the next level
450
00:52:19,883 --> 00:52:23,172
It is not true!
It is impossible!
451
00:52:25,842 --> 00:52:28,175
When?
-You cannot win
452
00:52:28,550 --> 00:52:29,506
Ok, thank you, good-bye
453
00:52:31,508 --> 00:52:34,751
You have to smell the yellow flower
454
00:52:37,008 --> 00:52:40,376
If you will not smell the yellow flower, you cannot win
-Give it me!
455
00:52:40,842 --> 00:52:42,128
Come on! Come on!
-Felix!
456
00:52:42,550 --> 00:52:44,462
It is very important!
457
00:52:44,675 --> 00:52:46,337
Sheet!
-Felix, please!
458
00:52:46,550 --> 00:52:49,008
You have lost again
-Do you think you can do it better?
459
00:52:49,425 --> 00:52:51,542
Video games are not complicated
460
00:53:00,050 --> 00:53:04,090
Felix, now your hands are free.
Please help me to arrange the table.
-Yes� Coming
461
00:53:08,800 --> 00:53:10,587
Where are you going?
Will you eat with us?
462
00:53:10,800 --> 00:53:14,168
No, I have to prepare presentation with Nataly
463
00:53:30,050 --> 00:53:31,962
Have you touched my papers?
464
00:53:32,925 --> 00:53:36,919
I sorted them in the priority order
-I do not understand! What happens?!
465
00:53:37,133 --> 00:53:40,251
And what was this circus with Paul?
466
00:53:42,758 --> 00:53:45,671
Felix, take your books to your room,
immediately!
467
00:53:50,092 --> 00:53:54,666
And don't ask him to help you with the lessons
It's your lessons!
468
00:54:05,133 --> 00:54:06,249
I have called Jule
469
00:54:11,133 --> 00:54:12,999
Sheet! Sheet!
470
00:54:39,217 --> 00:54:40,833
I am going to take a shower
471
00:55:18,800 --> 00:55:20,587
What are you doing here?
472
00:55:23,633 --> 00:55:25,124
You were going to take a shower
473
00:55:28,175 --> 00:55:30,337
It will take just 5 minutes
474
00:55:31,050 --> 00:55:32,837
I will do it quickly
475
00:55:33,050 --> 00:55:35,042
Are going to be naked?
476
00:55:36,592 --> 00:55:38,800
You have to be very beautiful
when you are naked
477
00:55:39,175 --> 00:55:41,132
Go out immediately!
478
00:55:42,717 --> 00:55:43,878
Go out!
479
00:55:51,342 --> 00:55:52,583
Excuse me
480
00:55:59,550 --> 00:56:00,882
Yes, it is me
481
00:56:01,592 --> 00:56:02,628
Who?
482
00:56:02,800 --> 00:56:05,543
Ah, Jule!
Thank you for calling back
483
00:56:07,217 --> 00:56:08,583
Yes, he is here
484
00:56:11,425 --> 00:56:13,041
He is out
485
00:56:16,800 --> 00:56:18,587
I think it will be better so
486
00:56:19,092 --> 00:56:21,800
Come whenever you can I will be at home
for a whole day. Not going anywhere
487
00:56:23,550 --> 00:56:24,586
Thank you
488
00:56:30,592 --> 00:56:35,041
It was not his faust according to the lessons
I asked him
489
00:56:48,175 --> 00:56:51,043
What are you doing?
-You asked me to go out
490
00:56:51,300 --> 00:56:53,508
I meant to go out from the bathroom
491
00:56:53,800 --> 00:56:56,008
If there is somebody to be angry,
it is me.
492
00:56:56,217 --> 00:56:58,880
I am out. You told me to go out,
so I am out
493
00:56:59,133 --> 00:57:01,090
You are like a child
494
00:57:01,342 --> 00:57:04,301
Isn't it cold to you?
-Should it be cold?
495
00:57:05,217 --> 00:57:06,879
I don't know. For me it is not hot.
Take it
496
00:57:07,092 --> 00:57:09,630
This is the coat, which is itching
-It is not itching
497
00:57:09,800 --> 00:57:11,837
I don't like when it is itching
498
00:57:12,050 --> 00:57:13,586
It is good
-It is itching!
499
00:57:20,758 --> 00:57:22,465
It is not my size.
It is too big for me
500
00:57:22,800 --> 00:57:25,508
It is my husband's coat
He was too big
501
00:57:29,800 --> 00:57:32,042
What are you reading?
-Nothing
502
00:57:32,758 --> 00:57:35,341
What is it?
-Book
503
00:57:37,717 --> 00:57:39,174
But I am not reading it
504
00:57:40,342 --> 00:57:41,878
I am not reading any more
505
00:57:42,633 --> 00:57:45,797
Before I loved it
but now I lost any interest
506
00:57:58,217 --> 00:58:00,834
I understand that nobody needs me
507
00:58:04,550 --> 00:58:07,008
It is not easy to live with me
508
00:58:07,550 --> 00:58:09,507
No� There are worse cases
509
00:58:11,758 --> 00:58:15,798
Nobody has an easy life
Everyone does whatever he can
510
00:58:16,008 --> 00:58:18,250
to survive somehow
511
00:58:18,467 --> 00:58:22,962
You are obsessed with papers
or with the weather
512
00:58:23,550 --> 00:58:27,749
I do not think that it is worse
than to drink or to be fanatic in religion
513
00:58:41,508 --> 00:58:44,467
Jule called
He is coming to take you
514
00:58:48,342 --> 00:58:51,380
I think he needs your help
-It is good for me to be here
515
00:58:51,800 --> 00:58:54,543
You cannot stay here
Because of the accident in the car?
516
00:58:54,758 --> 00:58:56,795
No, I mean not only�
517
00:58:57,550 --> 00:59:01,749
I have nothing against you
but everything is too much complicated
518
00:59:02,758 --> 00:59:04,841
And the kids�
519
00:59:06,300 --> 00:59:07,962
Felix is very connected to you. It is not good
-Why?
520
00:59:08,175 --> 00:59:10,007
Because� Because he is a small child
521
00:59:11,383 --> 00:59:15,502
And you cannot just
burst the life of other people
522
00:59:16,550 --> 00:59:20,669
Usually people meet each other,
get in contact, then meet again
523
00:59:21,008 --> 00:59:22,920
then they start to know each other
-I know you
524
00:59:23,133 --> 00:59:25,546
No you do not know me at all
-I know you
525
00:59:26,175 --> 00:59:29,043
Your name is Louise
and you have 2 kids
526
00:59:29,508 --> 00:59:33,752
You are fighting for this farm
You are not sure if it is the right place for you
527
00:59:33,925 --> 00:59:36,997
You are wearing your husband's watch
in order not to forget him,
528
00:59:37,217 --> 00:59:40,506
And when you are sad you are covering
yourself with the shawl that still has his smell
529
00:59:40,717 --> 00:59:43,835
You are stubborn, confused,
vulnerable� and beautiful
530
00:59:44,425 --> 00:59:45,757
OK
531
00:59:47,925 --> 00:59:50,633
You do not understand�
It is impossible
532
00:59:50,967 --> 00:59:52,629
And there is Emma�
She is in the difficult age
533
00:59:53,133 --> 00:59:55,967
She is missing her father
She is growing up so fast�
534
00:59:56,175 --> 00:59:59,794
I can talk to her
-I don't think she wants it
535
01:00:00,008 --> 01:00:03,581
And she is not at home. She went to her friend
-I need her phone number
536
01:00:04,425 --> 01:00:07,839
You are not listening, I told you,
It is a bad idea.
537
01:00:09,675 --> 01:00:11,667
I will talk to her.
It is not difficult
538
01:00:17,592 --> 01:00:21,131
What is the number of your sister?
-Do you want to all her?
539
01:00:21,842 --> 01:00:23,504
No, I want to talk to her
540
01:00:26,758 --> 01:00:28,420
Where are you going?
541
01:00:31,383 --> 01:00:32,544
AU!
542
01:01:00,300 --> 01:01:01,791
Did he leave?
543
01:01:03,425 --> 01:01:05,382
I don't know
Do not think so
544
01:01:09,342 --> 01:01:11,004
Do you like Paul?
545
01:01:21,967 --> 01:01:23,549
Do you want to stay alone?
546
01:01:26,300 --> 01:01:27,711
Let us change the theme
547
01:01:30,800 --> 01:01:32,587
I think you like him
548
01:01:33,508 --> 01:01:34,749
Yes?
549
01:01:37,633 --> 01:01:39,499
Why did you scream?
550
01:01:39,967 --> 01:01:41,754
He pinched me
551
01:03:31,592 --> 01:03:34,255
You cannot talk with clients like this
-But he tried to hug me!
552
01:03:34,467 --> 01:03:37,539
It is your problem! I you cannot
work you can leave.
553
01:03:37,925 --> 01:03:39,132
Christian!
554
01:03:45,758 --> 01:03:47,966
Yes, Fran?oise, we are sad tonight
555
01:03:48,175 --> 01:03:52,044
We were working together
for 20 years
556
01:03:52,467 --> 01:03:54,754
And now you are leaving
557
01:03:55,383 --> 01:03:57,466
I hope you will come and visit us
558
01:04:02,842 --> 01:04:05,425
I am sorry. We are closed
It is private event
559
01:04:06,175 --> 01:04:08,792
Do you hear me?
You cannot stay here.
560
01:04:09,425 --> 01:04:11,462
Come tomorrow.
Today we are closed
561
01:04:12,383 --> 01:04:13,840
Come on!
Go out!
562
01:04:16,008 --> 01:04:17,590
Why are you looking at me?
563
01:04:19,092 --> 01:04:22,756
Do not look at me!
-Can I talk to you?
564
01:04:24,133 --> 01:04:28,582
I know him.
-If he is not going himself, I will help him
565
01:04:28,925 --> 01:04:31,759
Are you crazy? Can't you see that he doesn't understand?
-How are you talking to me?
566
01:04:32,092 --> 01:04:34,835
I am talking as I want!
-And you called me stupid!
567
01:04:35,050 --> 01:04:36,632
Because you are stupid!
568
01:05:04,883 --> 01:05:07,591
Are you satisfied?
I lost my job because of you.
569
01:05:07,800 --> 01:05:10,759
You did not lose it.
You know where it is.
570
01:05:11,133 --> 01:05:14,922
It is there.
-After all this he will not even pay me
571
01:05:16,925 --> 01:05:17,836
What are you doing here?
572
01:05:18,050 --> 01:05:21,009
I came to talk to you
because you are growing up too fast
573
01:05:22,050 --> 01:05:24,884
You said that you are going to Natali
but you are not there
574
01:05:25,092 --> 01:05:28,540
How could you find me?
-It is not so difficult
575
01:05:37,800 --> 01:05:40,918
How did you do this?
The satellite is following your cell phone
576
01:05:41,133 --> 01:05:43,295
The phone is in your pocket
577
01:05:43,633 --> 01:05:45,374
And I am sitting near you
578
01:05:45,842 --> 01:05:47,674
That is why you can see both of us
It is easy.
579
01:05:51,050 --> 01:05:53,667
Look at them,
they are disgusting
580
01:05:54,008 --> 01:05:56,751
Fire department�
581
01:05:56,925 --> 01:05:59,884
If we will press here, they will
stop laughing
582
01:06:04,467 --> 01:06:06,550
Start
583
01:06:06,758 --> 01:06:07,748
Done
584
01:06:12,175 --> 01:06:14,713
How did you do this?
585
01:06:19,967 --> 01:06:21,299
Is he hacker?
586
01:06:21,800 --> 01:06:23,291
It is his hobby
587
01:06:23,508 --> 01:06:25,670
He is very talented
588
01:06:25,842 --> 01:06:28,300
His mathematical mind, curiosity,
589
01:06:28,508 --> 01:06:30,966
concentration�
590
01:06:31,175 --> 01:06:32,916
He has a big potential
591
01:06:33,592 --> 01:06:34,878
Last year
592
01:06:35,300 --> 01:06:38,623
He hacked the archive of Ministry of Interior
593
01:06:39,425 --> 01:06:41,587
He was searching for private letters of the
detective Vidok
594
01:06:42,383 --> 01:06:45,171
He wanted give them to me
as a birthday gift
595
01:06:47,883 --> 01:06:50,751
The problem was that there were
some secret documents too
596
01:06:51,383 --> 01:06:56,253
Police found him, he was arrested
and he got 5 years' probation
597
01:06:56,675 --> 01:06:59,258
The judge asked
for a psychological expertise
598
01:06:59,467 --> 01:07:03,757
They want to check that he understands
what he is doing and can be responsible for it
599
01:07:05,300 --> 01:07:10,045
On that day that you met Pierre
he was going to meet psychiatrist
600
01:07:11,633 --> 01:07:13,295
So he ran away?
601
01:07:14,050 --> 01:07:16,337
I think he felt not well
602
01:07:16,550 --> 01:07:18,667
For example, radio was too loud
603
01:07:22,008 --> 01:07:26,833
He tries to avoid stress situations
He knows that he can get panic attack
604
01:07:27,050 --> 01:07:30,498
According to your message you
understand what I am talking about
605
01:07:31,967 --> 01:07:36,792
Yes
-You do not need to worry, he just
has hyper sensitivity
606
01:07:37,592 --> 01:07:40,630
He experiences everything much more
intensively than you and me
607
01:07:42,675 --> 01:07:44,132
Anyway, he ran away from them
608
01:07:44,758 --> 01:07:48,422
If they will decide that he is not capable
They can hospitalize him
609
01:07:48,633 --> 01:07:52,752
And if he will not go through expertize
They will arrest him.
610
01:07:56,842 --> 01:07:59,380
Anyway, he cannot stay here.
611
01:08:00,800 --> 01:08:03,008
No, I even did not think about it
612
01:08:04,383 --> 01:08:05,624
Well
613
01:08:07,842 --> 01:08:10,505
We have to tell this to him
614
01:08:25,550 --> 01:08:27,917
Do not say to my mom where I have been
615
01:08:28,883 --> 01:08:30,044
Please
616
01:08:34,842 --> 01:08:37,755
Have you been with Nataly?
-I am going to bed. I am very tired.
617
01:08:47,883 --> 01:08:51,502
We have to talk
Let's go for a walk
618
01:09:30,175 --> 01:09:31,632
I do not want to go there
619
01:09:33,050 --> 01:09:36,669
I know
But even Jule says that you have to
620
01:09:37,092 --> 01:09:38,754
It is important
621
01:09:39,217 --> 01:09:41,550
Do you think that I am not normal?
622
01:09:41,758 --> 01:09:44,592
I have never said it
623
01:09:44,842 --> 01:09:48,540
Moreover, I think you have to show
them all your gifts
624
01:09:51,508 --> 01:09:53,500
Everything is going to be OK.
625
01:09:56,300 --> 01:09:59,714
Anyway, you cannot stay here forever
-Why?
626
01:09:59,883 --> 01:10:01,294
Because�
627
01:10:01,508 --> 01:10:04,546
Because we have not enough space
-For you husband it was enough
628
01:10:05,050 --> 01:10:06,416
It is different
-Why different?
629
01:10:06,883 --> 01:10:08,966
Because he was my husband!
630
01:10:13,675 --> 01:10:15,291
Do you want to get married?
631
01:10:17,175 --> 01:10:18,336
No
632
01:10:22,342 --> 01:10:24,504
Do you prefer that I will go?
633
01:10:27,342 --> 01:10:29,425
Yes, it will be better
634
01:11:33,925 --> 01:11:35,666
Is it better?
-Yes
635
01:11:48,300 --> 01:11:52,499
I need to know
636
01:11:52,717 --> 01:11:54,754
What does cause stress for you?
637
01:11:55,217 --> 01:11:57,049
Some sounds, situations?
638
01:11:57,300 --> 01:12:00,372
What do you feel when you enter bar
639
01:12:00,758 --> 01:12:02,750
Or another crowdie place
640
01:12:04,842 --> 01:12:08,085
Do you feel the need of protection
641
01:12:08,342 --> 01:12:09,833
or you lose your orientation?
642
01:12:10,050 --> 01:12:12,963
643
01:12:16,675 --> 01:12:18,337
Do you like fishes?
644
01:12:20,217 --> 01:12:22,459
You do not want to talk, don't you?
645
01:12:23,425 --> 01:12:26,623
You can chose
the topic for our conversation
646
01:12:31,842 --> 01:12:33,458
Do you want cookie?
647
01:12:41,175 --> 01:12:42,916
I am at your side, Pierre
648
01:12:43,550 --> 01:12:47,373
I just need to ensure that
you will not do stupid things any more
649
01:12:52,217 --> 01:12:54,800
However, I understand you
650
01:12:55,967 --> 01:12:58,425
Maybe it is interesting to
hack computers
651
01:12:58,633 --> 01:13:01,046
You can find answers for every question
652
01:13:01,300 --> 01:13:04,338
I even do not know to use internet
653
01:13:04,925 --> 01:13:06,666
You could help me
654
01:13:14,467 --> 01:13:16,424
You do not want to help?
655
01:13:25,550 --> 01:13:27,963
And if they will put him to jail?
656
01:13:28,800 --> 01:13:31,008
Here it was better for him
-How can you know?
657
01:13:31,633 --> 01:13:36,424
I think it is better for him�
-Do you know what is better for him? I don't
658
01:13:37,092 --> 01:13:39,880
Couple of days ago you
did not want him to sleep on the sofa
659
01:13:40,758 --> 01:13:44,081
And now you want to adopt him?
It is crazy! You do not know him at all!
660
01:13:44,883 --> 01:13:47,751
Why are you so angry!
-Because it is impossible!
661
01:13:48,675 --> 01:13:50,132
What are you talking about?
662
01:15:26,050 --> 01:15:27,166
Hello
663
01:15:29,133 --> 01:15:30,590
Good afternoon, Paul
664
01:15:32,800 --> 01:15:35,463
No
They have not paid yet
665
01:15:36,508 --> 01:15:39,342
The bank wants me to pay
credit till Tuesday
666
01:15:41,092 --> 01:15:43,835
Yes, if you still want it
it will be wonderful
667
01:15:46,217 --> 01:15:48,550
Can you come for a dinner on Sunday
668
01:15:50,883 --> 01:15:53,170
Do you like it?
Yes, very much
669
01:15:56,467 --> 01:15:59,005
If I would need to bake cakes
at the evening
670
01:15:59,217 --> 01:16:02,176
I would fall to sleep just on dough
671
01:16:03,133 --> 01:16:05,125
Thank you for invitation
672
01:16:06,342 --> 01:16:09,176
Paul will buy our land that is
behind the hill so we can pay to bank
673
01:16:09,425 --> 01:16:12,998
But if there will be less trees
it will be less fruits�
674
01:16:13,217 --> 01:16:15,004
We will manage.
I am doing everything I can
675
01:16:15,592 --> 01:16:19,415
Fruit trees are not popular now
I will plant something else there
676
01:16:20,092 --> 01:16:21,583
Are you going to chop the trees?
677
01:16:21,967 --> 01:16:24,425
I want that your mother will not
need to work so much
678
01:16:24,633 --> 01:16:28,252
It is possible to earn money in another way
Growing fruits is not for her
679
01:16:28,633 --> 01:16:31,376
And what do you suggest?
The world is changing
680
01:16:31,592 --> 01:16:35,256
Some professions are disappearing
You have to accept it
681
01:16:36,925 --> 01:16:40,248
There are many things you can do
For example, eco-tourism.
682
01:16:40,467 --> 01:16:44,711
You can rent a couple of rooms
and tourist will work in the field instead of us
683
01:16:44,883 --> 01:16:46,795
In Italy it is very popular
684
01:16:47,175 --> 01:16:49,087
When you are talking about us,
what do you mean?
685
01:16:49,342 --> 01:16:54,167
Well, you are right, your
farm is too small, we have to unite.
686
01:16:56,592 --> 01:17:00,381
Your father and I studied together at school
687
01:17:00,717 --> 01:17:04,085
He was the captain of the football team
and I was the goalkeeper
688
01:17:04,383 --> 01:17:06,625
We won many games together
689
01:17:07,842 --> 01:17:10,425
Paul is trying to say�
-Paul is trying to say that
690
01:17:10,800 --> 01:17:13,463
He is tired to be goalkeeper
and he wants to receive captain's wife?
691
01:17:13,675 --> 01:17:15,541
Emma!
-I am going to study
692
01:17:17,633 --> 01:17:20,250
Emma, come back! Come back!
693
01:17:22,383 --> 01:17:23,840
I am sorry
694
01:17:24,217 --> 01:17:28,131
It is my fault
I should be more clever.
695
01:17:28,842 --> 01:17:31,755
If you will chop my father's tree,
I will kill you!
696
01:17:38,342 --> 01:17:40,584
Do not be angry on them.
697
01:17:41,800 --> 01:17:44,258
Last days were very difficult
698
01:17:44,467 --> 01:17:47,426
If I would be on their place I would
do the same � protect my mother
699
01:17:49,133 --> 01:17:52,251
And this flowers man, Is he still here?
700
01:17:54,550 --> 01:17:55,757
No
701
01:18:00,508 --> 01:18:03,171
So what are we doing?
702
01:18:04,758 --> 01:18:07,000
Let me talk with them again
703
01:18:07,217 --> 01:18:09,800
I will sell you the land
and will chop the trees myself
704
01:18:10,842 --> 01:18:12,253
Sure?
-yes
705
01:18:13,842 --> 01:18:15,754
If you will do it
they will never forgive
706
01:18:15,925 --> 01:18:19,464
They will consider you evil
even if you are helping us
707
01:18:20,550 --> 01:18:22,086
So it is my job
708
01:18:23,008 --> 01:18:24,749
You are amazing woman
709
01:18:28,717 --> 01:18:30,925
What do you think about my buttock?
710
01:18:31,633 --> 01:18:32,749
What?
711
01:18:33,133 --> 01:18:36,046
What do you think about my buttock?
712
01:18:41,300 --> 01:18:43,758
Do you want me to stay?
713
01:18:44,133 --> 01:18:45,249
No
714
01:18:45,717 --> 01:18:46,958
No, I am just
715
01:18:47,383 --> 01:18:50,455
I am just asking what do you
think about it?
716
01:18:51,383 --> 01:18:55,548
Do you see something special?
How is my buttock?
717
01:19:03,467 --> 01:19:04,674
Beautiful
718
01:19:06,383 --> 01:19:07,749
Beautiful
719
01:19:20,342 --> 01:19:22,129
OK. I will call you tomorrow
720
01:19:33,383 --> 01:19:34,669
Are you sure that he is even not reading?
721
01:19:34,842 --> 01:19:37,550
As far as I know, he did not open
a book from the moment he is here.
722
01:19:37,758 --> 01:19:42,253
Something caused resistance in him
A kind of protective reflex
723
01:19:42,467 --> 01:19:46,006
We have to get him out of this state
Otherwise I have to put him to the hospital
724
01:19:46,217 --> 01:19:48,425
I have to guide you
725
01:19:50,300 --> 01:19:52,462
He is not saying a word
for 3 days already
726
01:19:52,675 --> 01:19:55,543
He wrote me a note where he wrote
that he wants to stay here
727
01:19:55,758 --> 01:19:57,249
That here he feels well
728
01:20:03,508 --> 01:20:05,625
Can I talk with him privately?
729
01:20:06,717 --> 01:20:07,798
Yes, sure
730
01:20:08,800 --> 01:20:09,881
Thank you
731
01:20:24,508 --> 01:20:26,044
Nice
732
01:20:27,925 --> 01:20:31,373
I have brought you 2 books:
One of Alle, and on of Renar
733
01:20:31,800 --> 01:20:34,918
And also the letters of
Alexander Jakob
734
01:20:35,133 --> 01:20:37,625
from jail
735
01:20:41,300 --> 01:20:44,543
If you think, I can leave you here,
you are so wrong
736
01:23:06,592 --> 01:23:09,756
If you disagree with my step
just tell me
737
01:23:16,050 --> 01:23:17,131
Take it
738
01:23:17,800 --> 01:23:19,416
You forgot it
739
01:23:25,383 --> 01:23:27,716
Have I told you about Capusine?
740
01:23:30,133 --> 01:23:31,965
It was 35 years ago
741
01:23:32,175 --> 01:23:34,633
That day I was sitting at the
terrace at caf�
742
01:23:35,425 --> 01:23:37,382
It was during the book exhibition
743
01:23:37,592 --> 01:23:40,710
I was writing something in my notebook
doing a clever face
744
01:23:41,675 --> 01:23:45,749
And suddenly I see Rose Wine in my glass
745
01:23:46,883 --> 01:23:50,047
It was her, Capusine
She was sitting at the next table
746
01:23:52,800 --> 01:23:55,964
"You can never right
with an empty glass"
747
01:23:56,383 --> 01:23:57,715
These were her first words
748
01:23:59,675 --> 01:24:01,667
And then she smiled
749
01:24:02,175 --> 01:24:04,337
I understood everything at the same moment
750
01:24:05,133 --> 01:24:07,045
It lasted for 8 days
751
01:24:07,383 --> 01:24:09,045
8 magic days
752
01:24:09,300 --> 01:24:12,372
And each of them was full of life
as I always dreamed
753
01:24:12,883 --> 01:24:16,422
As man should live his life
754
01:24:18,633 --> 01:24:20,590
And then she left
755
01:24:21,592 --> 01:24:23,754
She went to America
because of her job
756
01:24:24,967 --> 01:24:26,708
And I had to leave too
757
01:24:27,842 --> 01:24:29,583
Everything was as before
But it made no sense
758
01:24:30,842 --> 01:24:34,916
I knew that I have to be near her
I just had to call, to say
759
01:24:35,675 --> 01:24:39,123
But I was scared, scared of her reaction,
scared that she will not want to see me
760
01:24:39,800 --> 01:24:43,248
It is never easy
to say somebody that you love him.
761
01:24:44,550 --> 01:24:47,964
But if there is something that you should
risk for, it is for love
762
01:24:49,425 --> 01:24:50,757
Believe me!
763
01:24:51,467 --> 01:24:53,083
I know what I am talking about
764
01:25:02,133 --> 01:25:05,251
I have not told you, I called Louise
765
01:25:05,467 --> 01:25:09,165
Left her a message
that I am going to visit you
766
01:25:10,467 --> 01:25:12,299
I think she will call back
767
01:25:12,800 --> 01:25:14,587
Maybe this is she calling now
768
01:25:15,175 --> 01:25:19,749
If you want to talk � just answer
and I will think about the game meanwhile
769
01:25:24,008 --> 01:25:25,590
It seems that she has financial problems
770
01:25:27,800 --> 01:25:30,258
It's a pity that nobody can help her,
she will lose everything
771
01:25:30,633 --> 01:25:32,465
And then it will be too late
772
01:25:33,800 --> 01:25:36,964
The problem is:
You could never know
773
01:25:37,633 --> 01:25:39,966
will she want to see me?
to talk to me?
774
01:25:40,342 --> 01:25:43,176
Is it she who is calling now?
How can I know?
775
01:25:43,425 --> 01:25:47,419
Whether it will be good for me there or I want
to stick stickers on the walls like a crazy
776
01:25:49,800 --> 01:25:51,883
Yes, it is not an easy choice
777
01:25:55,842 --> 01:25:57,424
Bishop to C3
Mat in 9 steps
778
01:26:00,592 --> 01:26:01,582
Hello
779
01:26:03,133 --> 01:26:04,089
Yes?
780
01:26:06,342 --> 01:26:09,710
You were lying to me!
-Yes, but you have answered
781
01:26:10,300 --> 01:26:13,464
Now you can close
after all, it is not she
782
01:26:15,675 --> 01:26:18,042
She doesn't want me
-Maybe
783
01:26:18,800 --> 01:26:20,382
But you do not know it for sure
784
01:26:20,800 --> 01:26:22,712
It is always better to check again
785
01:26:29,133 --> 01:26:31,045
Capusine � it is your wife's name
786
01:26:32,675 --> 01:26:36,123
Because I got up
and called her
787
01:26:41,883 --> 01:26:43,795
It is not so difficult
788
01:30:27,342 --> 01:30:28,458
Pierre!
789
01:30:44,675 --> 01:30:46,007
Pierre!
-I am here
790
01:30:49,175 --> 01:30:52,134
The cooperative paid you everything
791
01:30:52,967 --> 01:30:54,299
They do not know this yet,
but they paid everything
792
01:30:56,050 --> 01:30:57,757
What did you do?
793
01:30:57,967 --> 01:31:00,550
I don't want to go to prison
-They owed you money
794
01:31:00,883 --> 01:31:02,795
And to many others as well
795
01:31:03,008 --> 01:31:06,172
If they will go to the court,
the justice will be at your side
796
01:31:06,425 --> 01:31:11,125
The bank will take your house
You can close your loan
797
01:31:11,592 --> 01:31:13,003
I have checked,
there are formal mistakes there
798
01:31:15,717 --> 01:31:18,300
And I have calculated, the farm
can be profitable
799
01:31:18,508 --> 01:31:20,465
You do not have to work with cooperative
800
01:31:20,675 --> 01:31:23,258
You can use
patronage system
801
01:31:23,467 --> 01:31:25,550
People will buy harvest in advance
- I am not sure...
802
01:31:25,758 --> 01:31:28,341
The trees are part of our heritage,
they are our roots
803
01:31:28,717 --> 01:31:30,128
Everyone loves trees
804
01:31:31,008 --> 01:31:33,842
It is a good idea, I am sure,
your husband would like it
805
01:31:34,050 --> 01:31:37,543
I did simulations�
-It is not enough�
806
01:31:59,550 --> 01:32:01,587
I am not a paratrooper
807
01:32:04,717 --> 01:32:08,961
I will not disappear, I will not die
in an accident, I will not leave you alone
808
01:32:11,883 --> 01:32:14,671
I am much better when you are near by
809
01:32:15,383 --> 01:32:19,047
When you are far away
I feel, I am going to fall down
810
01:32:21,217 --> 01:32:23,425
Or I am going to be broken to many pieces
811
01:32:24,717 --> 01:32:27,255
But near you I am fine.
812
01:32:28,467 --> 01:32:30,129
I know where I am
813
01:32:32,675 --> 01:32:34,416
When you are here, I am here too
814
01:32:40,175 --> 01:32:43,464
You are saying this to all women you meet
-It is not true
815
01:32:43,800 --> 01:32:45,587
I was joking
816
01:32:47,800 --> 01:32:49,883
I want you to be always near me
817
01:32:51,300 --> 01:32:52,791
I want�
818
01:32:54,008 --> 01:32:56,716
I want to see you again and again
819
01:32:57,717 --> 01:32:59,253
I am with you
820
01:33:06,800 --> 01:33:09,588
Are you sure about your decision?
821
01:33:09,800 --> 01:33:10,961
Yes, completely
822
01:33:11,717 --> 01:33:12,833
You hardly know him
823
01:33:13,842 --> 01:33:16,050
I appreciate your kindness but�
824
01:33:17,967 --> 01:33:22,917
Listen, Couple of days ago
I helped wounded men near the road
825
01:33:23,425 --> 01:33:27,044
Since then he not only saved me
from bankruptcy
826
01:33:27,633 --> 01:33:29,750
But my children started to smile again
827
01:33:29,967 --> 01:33:33,039
So it is not only kindness
828
01:33:33,800 --> 01:33:37,248
At least he will not need
to huddle among books
829
01:33:44,675 --> 01:33:46,086
It is OK, he is taking a shower
830
01:33:48,633 --> 01:33:51,831
OK, I will ask the court
831
01:33:52,217 --> 01:33:55,415
that you will be his guardian
832
01:33:55,633 --> 01:33:59,502
for 3 months, to ensure
that it is good for him
833
01:33:59,925 --> 01:34:02,588
You will be like his parents
834
01:34:02,800 --> 01:34:04,632
I do not think it is right
835
01:34:06,467 --> 01:34:09,380
He will live here not because
836
01:34:12,133 --> 01:34:15,877
he needs us,
but because we need him
837
01:34:19,050 --> 01:34:20,507
And does your family support you?
838
01:34:21,342 --> 01:34:22,833
You can ask them
839
01:34:25,800 --> 01:34:28,588
I want him to stay
-Me too
840
01:36:35,967 --> 01:36:38,584
Inspired by one real fairy
64039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.