Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,295 --> 00:00:03,651
More shocking news
out of Iraq today...
2
00:00:03,685 --> 00:00:05,253
a senior Defense Department
advisor
3
00:00:05,287 --> 00:00:06,838
with close ties
to the White House
4
00:00:06,873 --> 00:00:09,140
was killed while
on a fact-finding mission
5
00:00:09,175 --> 00:00:11,176
with U.S. Marines in Baghdad.
6
00:00:11,210 --> 00:00:12,893
Dwight Kanin, who served as
7
00:00:12,928 --> 00:00:15,446
Deputy Undersecretary of Defense
in the Reagan
8
00:00:15,481 --> 00:00:17,165
and the first
Bush administrations,
9
00:00:17,199 --> 00:00:21,002
was chairman of the influential
Military Affairs Policy Board,
10
00:00:21,036 --> 00:00:22,970
a civilian group
working out of the Pentagon
11
00:00:23,005 --> 00:00:25,307
that regularly reports
to the President.
12
00:00:25,341 --> 00:00:27,742
The casualties also included
one Marine killed
13
00:00:27,777 --> 00:00:29,844
and others seriously wounded.
14
00:00:29,878 --> 00:00:33,247
ZNN correspondent Brad Holliman
has the story.
15
00:00:33,282 --> 00:00:36,734
Violence continues to plague
the interim Iraqi government
16
00:00:36,769 --> 00:00:39,337
as radical insurgents appear
to be stepping up attacks
17
00:00:39,372 --> 00:00:42,274
on U.S. peacekeeping forces
here in the capitol.
18
00:00:42,325 --> 00:00:44,226
Unfortunately,
what you see behind me
19
00:00:44,260 --> 00:00:46,961
has become all too common
in Baghdad-
20
00:00:46,996 --> 00:00:49,080
a roadside bomb
in a narrow street,
21
00:00:49,115 --> 00:00:52,501
trapping U.S. soldiers
in a deadly kill zone.
22
00:00:52,535 --> 00:00:54,803
What's uncommon is to find
an important civilian,
23
00:00:54,837 --> 00:00:57,438
like Dwight Kanin,
riding along with Marines
24
00:00:57,472 --> 00:00:59,858
in such a dangerous
part of Baghdad.
25
00:00:59,892 --> 00:01:01,943
Why he was here
and what he was doing
26
00:01:01,977 --> 00:01:04,312
remain unanswered questions.
27
00:01:04,346 --> 00:01:06,514
The Commandant of
the Marine Corps is expected
28
00:01:06,548 --> 00:01:08,199
to issue a statement soon.
29
00:01:08,234 --> 00:01:10,885
Meanwhile, high-level sources
within the Navy
30
00:01:10,920 --> 00:01:13,988
have promised
a full investigation.
31
00:01:14,023 --> 00:01:17,358
For ZNN, this is
Brad Holliman in Baghdad.
32
00:02:32,451 --> 00:02:33,685
Morning, Petty Officer.
33
00:02:33,719 --> 00:02:34,852
Morning, sir.
34
00:02:34,886 --> 00:02:36,688
Oh! Commander...
35
00:02:41,744 --> 00:02:44,045
You must be
Commander Turner.
36
00:02:44,080 --> 00:02:46,013
Good morning, General.
37
00:02:46,048 --> 00:02:48,483
At ease, Commander.
38
00:02:48,517 --> 00:02:51,886
Sorry, sir, I wasn't aware
that you had...
39
00:02:51,921 --> 00:02:53,421
It's perfectly understandable.
40
00:02:53,455 --> 00:02:56,006
The Senate didn't conclude
until 0200 this morning.
41
00:02:56,041 --> 00:02:57,792
Congratulations, sir.
42
00:02:57,826 --> 00:02:59,544
Thank you.
43
00:02:59,578 --> 00:03:01,162
I'll just clear
my things out.
44
00:03:01,196 --> 00:03:02,630
Shouldn't be a minute.
45
00:03:03,532 --> 00:03:05,049
Carry on, Commander.
46
00:03:10,339 --> 00:03:12,957
Ma'am, sir, did you hear?
47
00:03:12,991 --> 00:03:14,191
Hear what?
48
00:03:14,226 --> 00:03:16,293
Major General Cresswell
was appointed last night.
49
00:03:16,328 --> 00:03:18,863
He's in the admiral's
old office right now.
50
00:03:18,897 --> 00:03:20,431
I thought he didn't make it.
51
00:03:20,466 --> 00:03:22,933
I guess it was some kind of
a last-minute miracle, ma'am.
52
00:03:22,968 --> 00:03:25,903
Depends on what your
definition of "miracle" is.
53
00:03:29,575 --> 00:03:31,308
Sir, let me
help you with that.
54
00:03:31,343 --> 00:03:32,710
I've got it, Petty Officer.
55
00:03:32,745 --> 00:03:34,011
I tried to warn you.
56
00:03:34,045 --> 00:03:35,613
Hang on a sec.
57
00:03:38,851 --> 00:03:41,986
Would you move
my car, please?
58
00:04:02,791 --> 00:04:04,109
I feel honored
59
00:04:04,143 --> 00:04:05,276
to be given this command.
60
00:04:05,310 --> 00:04:07,612
And I have the highest regard
for Admiral Chegwidden
61
00:04:07,646 --> 00:04:10,982
and the fine work done by all
under his capable leadership.
62
00:04:11,016 --> 00:04:14,151
I look forward to getting
to know each of you personally.
63
00:04:14,186 --> 00:04:16,020
That'll be all.
64
00:04:16,055 --> 00:04:17,488
Attention on deck.
65
00:04:17,522 --> 00:04:18,823
Carry on.
66
00:04:18,857 --> 00:04:20,725
General...
67
00:04:20,759 --> 00:04:22,259
Sir...
68
00:04:22,294 --> 00:04:23,494
Sorry I'm late.
69
00:04:23,528 --> 00:04:24,662
I, I mean...
70
00:04:24,697 --> 00:04:27,198
it's just after your
hearing last night,
71
00:04:27,232 --> 00:04:29,533
I thought that you
were a goner.
72
00:04:29,568 --> 00:04:30,702
Lieutenant
Commander Roberts
73
00:04:30,736 --> 00:04:31,435
reporting
for duty, sir.
74
00:04:31,470 --> 00:04:32,637
And if I may
say so, sir,
75
00:04:32,671 --> 00:04:33,704
you were quite
impressive
76
00:04:33,738 --> 00:04:35,206
at the Senate
Subcommittee hearing.
77
00:04:35,240 --> 00:04:36,841
At ease, Commander.
78
00:04:36,875 --> 00:04:39,143
I saw you sitting with
the SECNAV during the hearing.
79
00:04:39,177 --> 00:04:41,679
Do you have some special
relationship with the Secretary
80
00:04:41,714 --> 00:04:42,947
I should be aware of?
81
00:04:42,982 --> 00:04:45,516
I was serving as
Admiral Kly's aide, sir.
82
00:04:45,550 --> 00:04:48,219
I have no connection to the
SECNAV that I'm aware of, sir.
83
00:04:48,253 --> 00:04:49,453
Good.
84
00:04:51,724 --> 00:04:53,725
Colonel MacKenzie,
join me.
85
00:04:53,759 --> 00:04:55,660
Commander Rabb,
you, too.
86
00:04:59,632 --> 00:05:02,299
Off on the wrong foot...
87
00:05:02,334 --> 00:05:04,301
and I only have one.
88
00:05:07,556 --> 00:05:08,890
As you undoubtedly know,
89
00:05:08,924 --> 00:05:11,926
Dwight Kanin was killed
on a ride-along in Iraq.
90
00:05:11,960 --> 00:05:13,861
Major General Earl Watson,
91
00:05:13,895 --> 00:05:15,830
Commanding General of
the First Marine Division
92
00:05:15,864 --> 00:05:17,865
is convening a court-martial.
93
00:05:17,899 --> 00:05:19,900
He's charging Staff
Sergeant Timothy Mallory
94
00:05:19,935 --> 00:05:21,402
with involuntary
manslaughter
95
00:05:21,436 --> 00:05:22,704
by culpable negligence.
96
00:05:22,738 --> 00:05:23,938
On what grounds, sir?
97
00:05:23,972 --> 00:05:25,122
On the grounds
the staff sergeant
98
00:05:25,157 --> 00:05:26,658
got a Washington
bigwig killed
99
00:05:26,692 --> 00:05:28,959
on what started out as a
routine Marine street patrol
100
00:05:28,994 --> 00:05:30,711
and ended as
a firefight.
101
00:05:30,746 --> 00:05:32,714
Who authorized the ride-along
in the first place?
102
00:05:32,715 --> 00:05:34,481
I don't know.
You tell me.
103
00:05:34,516 --> 00:05:36,267
Because all the
witnesses are there,
104
00:05:36,301 --> 00:05:39,120
the trial will be
held in-country.
105
00:05:39,154 --> 00:05:41,155
You two are going to Baghdad.
106
00:05:41,190 --> 00:05:43,057
Prosecution. Defense.
107
00:05:43,059 --> 00:05:46,227
Sir, we handled General
Watson's court-martial
108
00:05:46,261 --> 00:05:47,695
earlier this year.
109
00:05:47,730 --> 00:05:48,846
I'm aware of the case-
110
00:05:48,880 --> 00:05:51,482
remarks about Islam,
allegedly inflammatory.
111
00:05:51,517 --> 00:05:53,768
Under the circumstances, sir,
are you sure we should...
112
00:05:53,853 --> 00:05:55,836
General Watson requested you,
by name.
113
00:05:55,871 --> 00:05:57,572
He was impressed with your work.
114
00:05:57,573 --> 00:05:59,607
"Impartiality" was
the word he used.
115
00:05:59,692 --> 00:06:02,877
Considering the political impact
of Mr. Kanin's death,
116
00:06:02,912 --> 00:06:04,846
impartiality is essential
in this case.
117
00:06:04,880 --> 00:06:06,130
Yes, sir.
118
00:06:06,165 --> 00:06:08,233
SECNAV's
all over this.
119
00:06:08,267 --> 00:06:11,702
I expect this to be handled
with the utmost professionalism,
120
00:06:11,736 --> 00:06:14,505
legally and personally.
121
00:06:18,477 --> 00:06:20,478
What he said about
professional and personal,
122
00:06:20,513 --> 00:06:21,880
was that a dig at me?
123
00:06:21,914 --> 00:06:23,247
Definitely.
124
00:06:23,281 --> 00:06:25,416
Mac, you're being paranoid.
125
00:06:25,450 --> 00:06:27,084
It was 15 years ago.
126
00:06:27,119 --> 00:06:28,753
I doubt Cresswell
remembers you
127
00:06:28,787 --> 00:06:31,238
let alone an affair you had
with a senior officer.
128
00:06:31,273 --> 00:06:34,993
I told you, Cresswell was the
Staff Judge Advocate on Okinawa.
129
00:06:35,027 --> 00:06:37,194
He wrote the letter
of reprimand on Farrow.
130
00:06:37,229 --> 00:06:39,296
Did you see the letter?
No.
131
00:06:39,331 --> 00:06:41,432
Well, then how do you know
he mentioned you by name?
132
00:06:41,466 --> 00:06:42,967
I know he knew who I was.
133
00:06:43,001 --> 00:06:46,137
Given who he is, I'm sure he
found my behavior indefensible.
134
00:06:46,171 --> 00:06:47,905
One wrong move,
and I'm out of here.
135
00:06:49,074 --> 00:06:50,708
Mac, we've got a new boss.
136
00:06:50,743 --> 00:06:52,877
It's the same for all of us.
137
00:06:57,216 --> 00:06:58,600
You wanted to see me, sir?
138
00:06:58,667 --> 00:07:00,034
Close the hatch.
139
00:07:02,037 --> 00:07:04,038
I've started reviewing
our current case load.
140
00:07:04,072 --> 00:07:05,140
You run a tight ship.
141
00:07:05,174 --> 00:07:07,642
Thank you, sir.
142
00:07:07,643 --> 00:07:08,943
I want your evaluation
of Commander Rabb
143
00:07:08,977 --> 00:07:10,478
and Colonel MacKenzie.
144
00:07:10,513 --> 00:07:12,013
Both excellent attorneys, sir.
145
00:07:12,047 --> 00:07:13,981
Given to personal
eccentricities.
146
00:07:14,016 --> 00:07:15,966
Admiral Chegwidden allowed them
latitude at times, sir.
147
00:07:16,001 --> 00:07:18,052
But I believe he was
satisfied with their results.
148
00:07:18,086 --> 00:07:19,320
You're mincing words,
Commander.
149
00:07:19,354 --> 00:07:20,755
What are their
weaknesses?
150
00:07:20,789 --> 00:07:22,607
I'd have to say
151
00:07:22,641 --> 00:07:24,475
both of them are
less than enthusiastic
152
00:07:24,509 --> 00:07:26,878
about the more bureaucratic
aspects of what we do, sir.
153
00:07:26,912 --> 00:07:28,512
Preparation?
Follow-through?
154
00:07:28,547 --> 00:07:30,081
Written reports?
155
00:07:30,115 --> 00:07:31,749
They're not opposed
to paperwork, sir.
156
00:07:31,784 --> 00:07:33,451
It just doesn't
come naturally.
157
00:07:33,485 --> 00:07:35,520
Thank you, Commander.
158
00:07:35,554 --> 00:07:36,921
That'll be all.
159
00:07:36,955 --> 00:07:38,656
I have a request, General.
160
00:07:38,757 --> 00:07:41,876
I'd like to switch offices
with Commander Rabb.
161
00:07:41,911 --> 00:07:43,060
Reason?
162
00:07:43,094 --> 00:07:44,895
A year ago, he left JAG
for a period.
163
00:07:44,930 --> 00:07:46,714
I was given his office.
164
00:07:46,748 --> 00:07:48,532
Left? For what reason?
165
00:07:48,566 --> 00:07:50,384
Colonel MacKenzie ran
into a little trouble
166
00:07:50,418 --> 00:07:52,619
on a CIA mission in Paraguay,
and Commander Rabb
167
00:07:52,654 --> 00:07:54,772
resigned his commission
to go after her.
168
00:07:54,857 --> 00:07:57,925
Then Rabb was
reinstated? Why?
169
00:07:57,959 --> 00:07:59,927
Lots of other
lawyers around.
170
00:07:59,961 --> 00:08:01,512
I believe the admiral
saw something in him
171
00:08:01,546 --> 00:08:05,283
that Rabb didn't see
in himself.
172
00:08:05,317 --> 00:08:07,651
Sounds like you were assigned
your office fair and square.
173
00:08:07,686 --> 00:08:09,753
Why give it up?
174
00:08:09,788 --> 00:08:11,923
To be honest, General, when
I was sitting in your chair,
175
00:08:11,957 --> 00:08:13,424
I ruffled a few feathers.
176
00:08:13,458 --> 00:08:15,927
I was hoping this
peace offering might help.
177
00:08:19,098 --> 00:08:20,898
Make the switch.
178
00:08:20,916 --> 00:08:21,966
Thank you, sir.
179
00:08:22,001 --> 00:08:23,751
That'll be all.
180
00:08:23,802 --> 00:08:25,420
Aye, sir.
181
00:08:37,749 --> 00:08:40,518
General Watson speaks highly
of you, Commander.
182
00:08:40,552 --> 00:08:42,286
Says you're a hell of
a prosecutor.
183
00:08:42,321 --> 00:08:44,488
That's quite a compliment
coming from the general,
184
00:08:44,523 --> 00:08:46,290
considering he was
the one on trial.
185
00:08:46,325 --> 00:08:49,777
But Colonel MacKenzie,
as defense counsel, won.
186
00:08:49,812 --> 00:08:52,680
Well... the
colonel's good.
187
00:08:52,714 --> 00:08:54,982
What's your take
on the case against
188
00:08:55,016 --> 00:08:56,434
Staff Sergeant
Mallory, Colonel?
189
00:08:56,468 --> 00:08:58,402
I don't like to see
any of my people
190
00:08:58,437 --> 00:09:00,137
brought up on charges, Colonel.
191
00:09:00,171 --> 00:09:01,655
But...?
192
00:09:01,690 --> 00:09:03,891
We're in a tough situation
over here, Colonel.
193
00:09:03,925 --> 00:09:05,859
Things can go from
calm to chaotic
194
00:09:05,894 --> 00:09:07,395
in a matter of seconds.
195
00:09:07,429 --> 00:09:09,697
Staff Sergeant Mallory
was issued an order:
196
00:09:09,731 --> 00:09:12,199
Take Mr. Kanin
on a patrol of the city.
197
00:09:12,234 --> 00:09:14,101
Instead, Mallory took him
into a hot zone.
198
00:09:14,136 --> 00:09:16,470
Mr. Kanin lacked any training
or preparation
199
00:09:16,505 --> 00:09:17,538
for a combat situation.
200
00:09:17,573 --> 00:09:19,807
Why would Staff
Sergeant Mallory
201
00:09:19,842 --> 00:09:21,475
put Mr. Kanin at risk?
202
00:09:21,510 --> 00:09:24,111
I don't know the answer
to that question, Commander.
203
00:09:24,145 --> 00:09:25,613
That's why you're here.
204
00:09:30,285 --> 00:09:32,587
Commander Rabb.
205
00:09:32,621 --> 00:09:35,055
Brad Holliman, ZNN.
206
00:09:35,089 --> 00:09:36,624
You must be
Colonel MacKenzie.
207
00:09:36,658 --> 00:09:37,725
What can we do for you?
208
00:09:37,759 --> 00:09:39,493
I was hoping
we could talk.
209
00:09:39,528 --> 00:09:41,028
I reported the
Dwight Kanin story.
210
00:09:41,062 --> 00:09:43,464
We're not here to try this
case in the press, Mr. Holliman.
211
00:09:43,498 --> 00:09:45,633
Whether you want to or not,
it's gonna happen.
212
00:09:45,667 --> 00:09:48,336
I'd think you'd like
at least one sympathetic ear.
213
00:09:48,370 --> 00:09:51,989
I'm sure you can see how some
reporters might play this-
214
00:09:52,024 --> 00:09:53,641
blame gets pinned
on some poor sergeant,
215
00:09:53,675 --> 00:09:55,976
meanwhile, no one takes
responsibility
216
00:09:56,011 --> 00:09:57,278
further up the
chain of command.
217
00:09:57,312 --> 00:09:59,146
Sounds to me like
you've written your story
218
00:09:59,181 --> 00:10:01,349
before you've got all the facts,
Mr. Holliman.
219
00:10:01,383 --> 00:10:03,050
Here's a fact, Commander.
220
00:10:03,084 --> 00:10:04,485
There's a rumor going around
221
00:10:04,519 --> 00:10:07,154
that Kanin's death
wasn't an accident.
222
00:10:07,188 --> 00:10:08,873
We don't deal in rumors.
223
00:10:08,907 --> 00:10:10,358
Okay, then deal with this:
224
00:10:10,392 --> 00:10:12,460
a lot of military personnel
over here
225
00:10:12,494 --> 00:10:13,761
feel they've been saddled with
226
00:10:13,796 --> 00:10:16,731
20 pounds of trouble
in a ten-pound bag.
227
00:10:16,765 --> 00:10:19,583
Kanin's the Pentagon guy
responsible for those policies.
228
00:10:19,617 --> 00:10:20,717
Such as?
229
00:10:20,752 --> 00:10:21,886
Not enough troops.
230
00:10:21,920 --> 00:10:23,154
Reserves without training.
231
00:10:23,188 --> 00:10:24,405
Lack of armor for the Humvees.
232
00:10:24,439 --> 00:10:26,740
Hell, lack of body armor
for the troops.
233
00:10:26,775 --> 00:10:28,942
Moms are holding bake sales
to buy Kevlar
234
00:10:28,977 --> 00:10:30,110
for their boys.
235
00:10:30,145 --> 00:10:31,929
Why single out Kanin?
236
00:10:31,964 --> 00:10:34,214
As Chairman of the Military
Affairs Policy Board,
237
00:10:34,249 --> 00:10:36,751
he made recommendations
to the administration.
238
00:10:36,785 --> 00:10:38,669
He refused to admit
he underestimated
239
00:10:38,703 --> 00:10:41,572
the logistical support
our troops would require.
240
00:10:41,606 --> 00:10:44,425
It's little wonder
he'd be a marked man.
241
00:10:44,459 --> 00:10:46,710
Are you suggesting Kanin
was fragged?
242
00:10:46,744 --> 00:10:49,079
Fragged?
243
00:10:49,114 --> 00:10:51,081
No.
244
00:10:51,116 --> 00:10:52,983
Exposed, maybe.
245
00:11:01,376 --> 00:11:02,409
Do you understand the charge
246
00:11:02,444 --> 00:11:04,111
against you, Staff Sergeant?
247
00:11:04,146 --> 00:11:06,913
Yes, ma'am. You realize the
penalty is reduction in rank,
248
00:11:06,948 --> 00:11:08,282
maximum ten years
confinement,
249
00:11:08,316 --> 00:11:11,385
dishonorable discharge and
loss of all pay and allowances?
250
00:11:11,420 --> 00:11:12,520
Yes, ma'am.
251
00:11:12,554 --> 00:11:14,121
Do you believe you
were negligent?
252
00:11:14,155 --> 00:11:17,257
Two men died, another
was seriously injured.
253
00:11:17,292 --> 00:11:20,060
Did you take reasonable steps
to insure their safety?
254
00:11:20,094 --> 00:11:21,044
I thought so, ma'am.
255
00:11:21,079 --> 00:11:22,596
Results say otherwise.
256
00:11:22,631 --> 00:11:24,348
You've got to work with
me, Staff Sergeant.
257
00:11:24,383 --> 00:11:25,482
I'm defense counsel.
258
00:11:25,517 --> 00:11:27,318
You do want a fair trial,
don't you?
259
00:11:27,336 --> 00:11:29,020
Yes, ma'am.
260
00:11:29,054 --> 00:11:30,070
Then act like it.
261
00:11:37,779 --> 00:11:38,779
Commander Rabb?
262
00:11:38,814 --> 00:11:40,280
I'm Captain Ellis,
263
00:11:40,315 --> 00:11:42,333
Staff Sergeant Mallory's
Company Commander.
264
00:11:42,367 --> 00:11:43,934
Have a seat, Captain.
265
00:11:43,969 --> 00:11:46,504
You have questions
for me, Commander?
266
00:11:46,538 --> 00:11:48,372
One big one-
267
00:11:48,440 --> 00:11:49,874
who was responsible
for letting Dwight Kanin
268
00:11:49,908 --> 00:11:50,975
go on a combat mission?
269
00:11:51,009 --> 00:11:52,143
Nobody.
270
00:11:52,177 --> 00:11:54,312
Kanin was a victim
of circumstance.
271
00:11:54,346 --> 00:11:57,081
Circumstance isn't
on trial here, Captain.
272
00:11:57,115 --> 00:11:59,400
Sergeant Mallory
is, however.
273
00:11:59,434 --> 00:12:02,469
I'm trying to find
out what happened.
274
00:12:04,172 --> 00:12:06,007
It was my understanding
that Dwight Kanin
275
00:12:06,041 --> 00:12:07,741
came over here on a
fact-finding tour.
276
00:12:07,775 --> 00:12:10,344
Colonel Atwater greeted him,
and passed him on to me.
277
00:12:10,378 --> 00:12:12,480
So you were in charge
of showing him around.
278
00:12:12,514 --> 00:12:13,914
I was to treat him like
279
00:12:13,948 --> 00:12:15,767
any distinguished visitor, sir.
280
00:12:15,801 --> 00:12:18,569
Give him the nickel tour,
keep him happy.
281
00:12:19,504 --> 00:12:20,805
So what's on the itinerary?
282
00:12:20,839 --> 00:12:23,374
Chow with First Battalion,
Rifle and Weapons Company Alpha.
283
00:12:23,408 --> 00:12:24,742
Chow?
284
00:12:24,777 --> 00:12:27,845
Wait, Captain, I didn't travel
6,000 miles to eat lunch.
285
00:12:27,880 --> 00:12:29,496
I want to see real Marines.
286
00:12:29,531 --> 00:12:31,265
Every man and woman here in
uniform is a real Marine, sir.
287
00:12:31,299 --> 00:12:32,850
Oh, no, I meant no offense,
Captain.
288
00:12:32,884 --> 00:12:34,585
I'd just like to see
a little bit about
289
00:12:34,619 --> 00:12:36,553
what your men and women
are up against.
290
00:12:36,588 --> 00:12:39,323
Hop in, Mr. Kanin.
291
00:12:39,324 --> 00:12:40,508
We'll see what we can do.
292
00:12:40,542 --> 00:12:41,809
All right!
293
00:12:44,446 --> 00:12:47,248
It was my intent to set
him up with a Marine unit
294
00:12:47,282 --> 00:12:48,849
doing a routine street patrol.
295
00:12:48,883 --> 00:12:51,586
A combat mission was
never part of the equation.
296
00:12:51,620 --> 00:12:54,254
Did you ever consider there was
an element of risk involved?
297
00:12:54,306 --> 00:12:56,106
It was Mr. Kanin who said
he wanted to see
298
00:12:56,141 --> 00:12:57,975
"real Marines,
real missions," sir.
299
00:12:57,976 --> 00:13:02,597
Did you ever consider there was
an element of risk involved?
300
00:13:02,631 --> 00:13:06,099
I sent him out with
my very best Marines, sir.
301
00:13:06,134 --> 00:13:09,804
I believed he would be safe.
302
00:13:11,123 --> 00:13:13,608
Was Colonel Atwater aware
of this routine patrol?
303
00:13:13,642 --> 00:13:14,909
No, sir.
304
00:13:14,943 --> 00:13:16,510
He made Kanin my responsibility.
305
00:13:16,544 --> 00:13:18,279
When Kanin asked
to go on a mission,
306
00:13:18,313 --> 00:13:20,747
I tasked Lieutenant Howell
with tour-guiding him.
307
00:13:23,151 --> 00:13:24,235
Mr. Kanin was
pretty adamant
308
00:13:24,269 --> 00:13:26,287
about wanting to go
outside the wire, sir.
309
00:13:26,321 --> 00:13:27,687
He wanted to see
some action?
310
00:13:27,722 --> 00:13:29,223
That was my
understanding, sir.
311
00:13:29,257 --> 00:13:30,590
It was also
my understanding
312
00:13:30,625 --> 00:13:32,676
that the only action
he was going to see
313
00:13:32,711 --> 00:13:34,878
was a routine street patrol in
a controlled part of Baghdad.
314
00:13:34,913 --> 00:13:36,447
That's not what happened
though, is it?
315
00:13:36,515 --> 00:13:37,898
No, Commander.
316
00:13:37,933 --> 00:13:40,267
There was no way of predicting
that a street protest
317
00:13:40,301 --> 00:13:41,936
would force the patrol
to detour.
318
00:13:41,970 --> 00:13:44,504
But over here, things
have a way of turning out
319
00:13:44,539 --> 00:13:46,573
differently from
the way you expected.
320
00:13:46,607 --> 00:13:48,575
Yeah, I read
the after-action report.
321
00:13:48,609 --> 00:13:52,746
So what your telling me is, Staff
Sergeant Mallory is a victim of bad timing?
322
00:13:52,780 --> 00:13:53,948
Bad timing, bad luck.
323
00:13:53,982 --> 00:13:55,715
However you want to call it.
324
00:13:55,750 --> 00:13:58,919
But when it hit the fan,
Staff Sergeant Mallory did
325
00:13:58,954 --> 00:14:02,622
everything humanly possible
to save Dwight Kanin's life.
326
00:14:06,295 --> 00:14:08,379
Did you know who
Dwight Kanin was?
327
00:14:08,413 --> 00:14:10,681
I was aware that he held
a position
328
00:14:10,715 --> 00:14:12,916
of some importance
in the Pentagon, ma'am.
329
00:14:12,951 --> 00:14:15,852
That he was somehow involved
in logistical support.
330
00:14:15,921 --> 00:14:17,387
Did you think there
was anything unusual
331
00:14:17,422 --> 00:14:18,889
about your orders
to take him along,
332
00:14:18,924 --> 00:14:20,124
given Mr. Kanin's
position?
333
00:14:20,175 --> 00:14:21,392
Not really, ma'am.
334
00:14:21,426 --> 00:14:23,827
My unit's been here
15 months.
335
00:14:23,861 --> 00:14:26,797
Taking along civilian
observers is S.O.P.
336
00:14:26,831 --> 00:14:30,167
Of course, most of the time,
it's just journalists.
337
00:14:30,201 --> 00:14:32,369
So, again, you saw
no particular problem
338
00:14:32,404 --> 00:14:34,171
taking Mr. Kanin
on your patrol?
339
00:14:34,205 --> 00:14:35,273
No, ma'am.
340
00:14:35,324 --> 00:14:37,975
We took all the usual
precautions.
341
00:14:38,760 --> 00:14:42,914
Fantastic.
342
00:14:42,948 --> 00:14:44,214
You'll want to put
these on, sir.
343
00:14:44,333 --> 00:14:46,216
Oh, great. Hold on.
344
00:14:46,251 --> 00:14:48,051
Ah...
345
00:14:48,086 --> 00:14:50,021
Ah, this is great!
346
00:14:50,055 --> 00:14:51,722
Thanks, son.
347
00:14:51,790 --> 00:14:53,524
Oh, Sergeant, do you mind?
348
00:14:53,558 --> 00:14:54,842
One for posterity?
349
00:14:54,877 --> 00:14:56,127
Not a problem.
350
00:14:56,161 --> 00:14:57,295
Come join me.
351
00:14:57,329 --> 00:14:59,163
Yeah.
352
00:14:59,214 --> 00:15:00,130
There you go.
353
00:15:00,165 --> 00:15:01,365
You'll be riding
this vehicle...
354
00:15:01,399 --> 00:15:03,767
Great!
Mr. Kanin.
355
00:15:03,801 --> 00:15:05,202
Corporal Salazar here
will have your back.
356
00:15:05,237 --> 00:15:06,487
Pleasure.
357
00:15:08,623 --> 00:15:11,475
All right, ladies,
let's move out.
358
00:15:11,509 --> 00:15:13,894
I placed Mr. Kanin in
the rear Humvee
359
00:15:13,928 --> 00:15:15,496
with Sergeant Walters,
360
00:15:15,530 --> 00:15:18,231
and I tasked Corporal Salazar
with looking out for him.
361
00:15:18,266 --> 00:15:20,166
According to the
after-action report,
362
00:15:20,201 --> 00:15:21,510
you ran into a protest
363
00:15:21,545 --> 00:15:22,820
that blocked your route?
364
00:15:23,855 --> 00:15:25,289
That's right, ma'am.
365
00:15:25,290 --> 00:15:26,590
You chose to detour
around it,
366
00:15:26,624 --> 00:15:27,591
go to Sadr City?
367
00:15:27,625 --> 00:15:28,508
Yes, ma'am.
368
00:15:28,543 --> 00:15:29,794
Why didn't you
just turn back,
369
00:15:29,828 --> 00:15:31,595
return to the base
the way you came?
370
00:15:31,630 --> 00:15:33,697
I decided that retreating
wasn't necessarily
371
00:15:33,731 --> 00:15:35,299
the safest course of action.
372
00:15:35,334 --> 00:15:37,051
Taking a detour was?
373
00:15:37,085 --> 00:15:39,754
Yes, ma'am,
in my estimation.
374
00:15:39,788 --> 00:15:41,472
What happened then?
375
00:15:41,506 --> 00:15:43,156
We got ambushed.
376
00:15:43,175 --> 00:15:44,375
Mr. Kanin was killed.
377
00:15:44,409 --> 00:15:46,010
Lost Corporal Salazar,
378
00:15:46,044 --> 00:15:48,145
and Sergeant Walters
lost his arm.
379
00:15:48,180 --> 00:15:50,181
Sure you weren't
just trying to impress
380
00:15:50,215 --> 00:15:52,583
a visiting dignitary,
not backing down?
381
00:15:52,617 --> 00:15:54,835
You're a Marine, ma'am.
You should understand.
382
00:15:54,869 --> 00:15:57,621
I was doing what
I was trained to do.
383
00:15:57,655 --> 00:16:00,024
I do understand,
Staff Sergeant.
384
00:16:00,058 --> 00:16:02,759
I just wanted
to make sure you did.
385
00:16:02,794 --> 00:16:06,831
Now it's our job to make sure
the Members understand.
386
00:16:06,865 --> 00:16:08,148
What do you have so far?
387
00:16:08,182 --> 00:16:10,851
Well, sir, the consensus of
testimony would seem to indicate
388
00:16:10,885 --> 00:16:12,919
that Staff Sergeant Mallory
is solely responsible
389
00:16:13,005 --> 00:16:14,789
for the decision that led
to Dwight Kanin's death.
390
00:16:14,823 --> 00:16:16,507
That's one man's
opinion, sir.
391
00:16:16,541 --> 00:16:18,809
You don't agree with Commander
Rabb's assessment, Colonel?
392
00:16:18,844 --> 00:16:20,277
I think it's more
accurate to say
393
00:16:20,345 --> 00:16:22,396
the chain of command believes
that Staff Sergeant Mallory
394
00:16:22,430 --> 00:16:24,899
is a good Marine
who ran into some bad luck.
395
00:16:24,933 --> 00:16:27,001
Bad luck is another name
for negligence, General.
396
00:16:27,035 --> 00:16:29,069
Only if you ignore
circumstances, context,
397
00:16:29,137 --> 00:16:31,004
the facts of the case...
398
00:16:31,038 --> 00:16:32,272
Is that all?
399
00:16:32,306 --> 00:16:33,324
No, sir.
400
00:16:33,358 --> 00:16:34,625
The reporter who
broke the story
401
00:16:34,659 --> 00:16:35,959
said that he's heard
scuttlebutt
402
00:16:35,993 --> 00:16:38,095
Dwight Kanin may have
been deliberately exposed
403
00:16:38,129 --> 00:16:39,063
to danger.
404
00:16:39,097 --> 00:16:40,464
This scuttlebutt indicate
why Marines
405
00:16:40,499 --> 00:16:42,333
would purposely put a civilian
in harm's way?
406
00:16:42,367 --> 00:16:44,268
They wanted to show him
what it was like
407
00:16:44,302 --> 00:16:45,202
to fight a war, sir,
408
00:16:45,236 --> 00:16:47,504
without adequate
personnel or equipment.
409
00:16:47,539 --> 00:16:49,873
Either of you find
any evidence of that?
410
00:16:49,907 --> 00:16:51,975
No, sir.
Not as of yet, General.
411
00:16:51,993 --> 00:16:53,811
Then, as for now,
it's just hot air.
412
00:16:53,846 --> 00:16:54,945
Aye, sir.
413
00:16:55,047 --> 00:16:56,763
Keep me informed.
414
00:16:56,798 --> 00:16:57,698
Sir.
415
00:16:57,732 --> 00:16:59,200
Petty Officer.
416
00:16:59,251 --> 00:17:02,036
We should have the knob removed
from the outside of that door.
417
00:17:02,087 --> 00:17:03,804
I beg your pardon, sir?
418
00:17:03,838 --> 00:17:05,021
That knob.
419
00:17:05,056 --> 00:17:06,089
Let's get
rid of it.
420
00:17:06,124 --> 00:17:08,859
But then you won't be able
to open the door
421
00:17:08,894 --> 00:17:10,127
from the outside.
422
00:17:10,161 --> 00:17:11,695
I'll be able to open it
because I'll have a key.
423
00:17:11,729 --> 00:17:12,779
You, on the other hand,
424
00:17:12,814 --> 00:17:15,299
will have no choice
but to knock.
425
00:17:15,333 --> 00:17:17,468
Uh, phones, sir.
426
00:17:17,502 --> 00:17:19,386
There's the Senate Armed
Services Committee counsel
427
00:17:19,420 --> 00:17:20,704
on line one,
428
00:17:20,739 --> 00:17:21,905
the SECDEF's EA on two
429
00:17:21,939 --> 00:17:24,141
and the White House
Liaison on line three.
430
00:17:24,175 --> 00:17:25,242
I'll take line three.
431
00:17:25,277 --> 00:17:27,511
Tell lines one and two
I'll call them back.
432
00:17:27,529 --> 00:17:29,062
Thank you,
Petty Officer.
433
00:17:29,097 --> 00:17:30,364
Yes, sir.
434
00:17:32,334 --> 00:17:33,867
I can't do anything right.
435
00:17:33,902 --> 00:17:35,869
We're all walking
on eggshells.
436
00:17:35,904 --> 00:17:39,105
Yeah, but I'm right
in the line of fire.
437
00:17:39,140 --> 00:17:40,808
Sorry to keep you waiting.
438
00:17:40,842 --> 00:17:42,843
General Cresswell will have
to return your call.
439
00:17:42,877 --> 00:17:44,678
Commander Rabb,
Colonel MacKenzie,
440
00:17:44,713 --> 00:17:45,596
good to see you again.
441
00:17:45,714 --> 00:17:46,747
You too, sir.
442
00:17:46,781 --> 00:17:48,682
Congratulations on getting
back to Iraq, sir.
443
00:17:48,717 --> 00:17:51,384
Thank you, both of you, for your
efforts that made it possible.
444
00:17:51,419 --> 00:17:52,485
So, how do
you enjoy
445
00:17:52,520 --> 00:17:54,305
working for General Cresswell?
446
00:17:54,306 --> 00:17:56,623
Well, we've spent all of ten
minutes with the general, sir.
447
00:17:56,657 --> 00:17:58,342
That should tell you
everything
448
00:17:58,376 --> 00:18:00,477
you need to know.
449
00:18:00,511 --> 00:18:01,978
When do you go
to trial?
450
00:18:02,013 --> 00:18:03,680
Tomorrow morning, sir.
451
00:18:03,714 --> 00:18:06,350
So...
452
00:18:06,384 --> 00:18:09,687
how did Mr. Kanin
get into a combat zone?
453
00:18:09,721 --> 00:18:11,688
Because Staff Sergeant Mallory
put him there, General.
454
00:18:11,722 --> 00:18:13,590
Because Mr. Kanin ordered him
455
00:18:13,624 --> 00:18:14,825
to do it.
456
00:18:14,859 --> 00:18:16,160
Mr. Kanin was not in
the staff sergeant's
457
00:18:16,194 --> 00:18:17,194
chain of command, Mac.
458
00:18:17,228 --> 00:18:18,512
He was an influential member
459
00:18:18,546 --> 00:18:19,680
of the administration.
460
00:18:19,714 --> 00:18:21,515
It's good to see
that nothing's changed.
461
00:18:21,549 --> 00:18:24,218
Save it for the jury,
counselors.
462
00:18:24,252 --> 00:18:26,703
I had a visit from
a journalist today.
463
00:18:26,737 --> 00:18:28,205
Brad Holliman, sir?
464
00:18:28,239 --> 00:18:31,141
So he got to you, too.
465
00:18:31,176 --> 00:18:32,843
We listened to what
he had to say.
466
00:18:32,877 --> 00:18:35,462
And what do you think?
467
00:18:35,496 --> 00:18:37,480
About Marines deliberately
getting a civilian killed?
468
00:18:37,515 --> 00:18:39,049
I don't buy it, sir.
469
00:18:39,083 --> 00:18:40,951
The men who serve under me
have reason to be aggrieved.
470
00:18:40,986 --> 00:18:42,319
They blame a lot
of people back home
471
00:18:42,354 --> 00:18:43,387
for not giving them
472
00:18:43,421 --> 00:18:45,105
what they need
to win this war.
473
00:18:45,139 --> 00:18:46,607
Yes, sir. I know.
474
00:18:46,691 --> 00:18:47,841
I don't believe they would
475
00:18:47,875 --> 00:18:50,144
deliberately lead a civilian
in danger, either, Colonel.
476
00:18:50,178 --> 00:18:54,415
But I want you to
prove it to me...
477
00:18:54,449 --> 00:18:56,716
in case I'm wrong.
478
00:19:05,843 --> 00:19:07,728
Captain Ellis, you instructed
479
00:19:07,762 --> 00:19:08,895
Lieutenant Howell to arrange
480
00:19:08,930 --> 00:19:10,063
a ride-along
on a Marine mission
481
00:19:10,065 --> 00:19:11,465
for Dwight Kanin,
is this correct?
482
00:19:11,499 --> 00:19:13,133
That's correct, Commander.
483
00:19:13,167 --> 00:19:16,303
Is it unusual for a civilian
to go along on such a mission?
484
00:19:16,337 --> 00:19:17,471
No, sir.
485
00:19:17,505 --> 00:19:19,673
We entertain journalists
and dignitaries often.
486
00:19:19,707 --> 00:19:21,358
But you don't take them
into a combat zone
487
00:19:21,392 --> 00:19:23,793
as Staff Sergeant Mallory
did, is that correct?
488
00:19:23,828 --> 00:19:25,929
No, Commander, not
if we can help it.
489
00:19:25,963 --> 00:19:27,564
What was your understanding
490
00:19:27,598 --> 00:19:30,133
of the nature
of this mission?
491
00:19:30,168 --> 00:19:31,351
It was supposed to be
492
00:19:31,386 --> 00:19:33,937
a routine street patrol
of the Al A'Zamiyah district.
493
00:19:33,972 --> 00:19:37,491
Please show us on the map,
Lieutenant.
494
00:19:37,525 --> 00:19:39,960
It's this sector
here, sir.
495
00:19:39,994 --> 00:19:42,596
Al A'Zamiyah's a mixed
residential and commercial zone
496
00:19:42,630 --> 00:19:44,264
outside of Sadr City.
497
00:19:44,299 --> 00:19:46,366
Our unit patrols A'Zamiyah
with the objective
498
00:19:46,401 --> 00:19:48,936
of reporting any signs
of insurgent activity.
499
00:19:48,937 --> 00:19:51,505
We're also there to maintain
a military presence
500
00:19:51,523 --> 00:19:52,606
as a deterrent.
501
00:19:52,640 --> 00:19:54,741
Thank you, Lieutenant.
Have a seat, please.
502
00:19:54,776 --> 00:19:57,110
Would you consider
this a secure zone?
503
00:19:57,145 --> 00:20:00,648
As secure as it gets in Iraq
these days, Commander, yes.
504
00:20:00,682 --> 00:20:02,249
Now, the ambush
took place
505
00:20:02,284 --> 00:20:05,035
in the Sadr City section
of Baghdad, correct?
506
00:20:05,069 --> 00:20:06,270
That's correct, sir.
507
00:20:06,304 --> 00:20:07,537
And that's what,
508
00:20:07,572 --> 00:20:09,139
about two kilometers
from Al A'Zamiyah?
509
00:20:09,173 --> 00:20:11,074
Yes, sir.
510
00:20:11,108 --> 00:20:12,776
Did you ever brief
511
00:20:12,877 --> 00:20:14,795
Staff Sergeant Mallory
to take his Marine unit
512
00:20:14,829 --> 00:20:16,897
along with a visiting
civilian dignitary
513
00:20:16,931 --> 00:20:18,048
into a hot zone?
514
00:20:18,082 --> 00:20:19,049
No, sir.
515
00:20:19,083 --> 00:20:20,984
So, the decision
to do so
516
00:20:21,052 --> 00:20:22,703
was made solely
by the staff sergeant,
517
00:20:22,737 --> 00:20:25,605
is that correct?
518
00:20:25,640 --> 00:20:28,592
His patrol ran into a street
demonstration, Commander.
519
00:20:28,626 --> 00:20:30,927
Just answer the question,
please, Lieutenant.
520
00:20:32,864 --> 00:20:35,532
Yes, that's correct, Commander.
It was...
521
00:20:35,567 --> 00:20:36,967
A negligent decision,
522
00:20:37,018 --> 00:20:39,753
which resulted in
523
00:20:39,787 --> 00:20:40,870
two unnecessary
deaths.
524
00:20:40,905 --> 00:20:42,239
Objection.
525
00:20:42,273 --> 00:20:44,241
Facts not in evidence;
leading; calls for an opinion.
526
00:20:44,275 --> 00:20:45,976
Sustained,
all grounds.
527
00:20:46,077 --> 00:20:49,196
I have no further
questions, Your Honor.
528
00:20:49,230 --> 00:20:50,763
Lieutenant, what were
529
00:20:50,798 --> 00:20:53,200
Staff Sergeant Mallory's
options?
530
00:20:53,234 --> 00:20:54,617
Push through
the protesters,
531
00:20:54,652 --> 00:20:56,403
detour around them
or turn back.
532
00:20:56,437 --> 00:20:59,239
Now, we know the choice
Staff Sergeant Mallory made,
533
00:20:59,273 --> 00:21:00,874
but what would
you have done?
534
00:21:00,925 --> 00:21:03,243
Going through the protesters
535
00:21:03,277 --> 00:21:05,879
would have only aggravated
matters, ma'am.
536
00:21:05,913 --> 00:21:09,149
Detouring around them
through Sadr City was risky.
537
00:21:09,183 --> 00:21:13,870
Going back, to be honest,
given our training,
538
00:21:13,938 --> 00:21:16,590
retreat is not an option
Marines generally consider.
539
00:21:16,641 --> 00:21:18,324
I suppose I might have done
the same thing
540
00:21:18,359 --> 00:21:19,860
the staff sergeant did, ma'am.
541
00:21:19,861 --> 00:21:22,162
Thank you, Lieutenant.
542
00:21:22,197 --> 00:21:23,930
Lieutenant...
543
00:21:23,964 --> 00:21:27,184
if you had been there,
in the area,
544
00:21:27,285 --> 00:21:29,969
not just with Marines,
545
00:21:30,004 --> 00:21:33,073
but with an inexperienced,
untrained civilian,
546
00:21:33,124 --> 00:21:35,542
would you have
made that decision?
547
00:21:38,846 --> 00:21:41,448
Given those circumstances...
548
00:21:41,482 --> 00:21:43,883
I don't know, Commander.
549
00:21:43,918 --> 00:21:46,670
I might have
turned back, sir.
550
00:21:46,671 --> 00:21:49,456
Thank you, Lieutenant.
551
00:21:49,490 --> 00:21:51,424
No further questions,
Your Honor.
552
00:21:51,459 --> 00:21:53,359
The government rests.
553
00:22:00,802 --> 00:22:04,521
Morning, sir.
You're here early.
554
00:22:04,555 --> 00:22:06,723
Not early enough.
555
00:22:06,757 --> 00:22:07,824
I beg your pardon, sir?
556
00:22:10,044 --> 00:22:12,946
I got here at 0500,
557
00:22:12,980 --> 00:22:15,014
you know, figuring
I'd beat the general in.
558
00:22:15,049 --> 00:22:16,450
He's been here for hours.
559
00:22:16,484 --> 00:22:18,635
He's watching
the court-martial
560
00:22:18,669 --> 00:22:20,787
from Baghdad on a live feed.
561
00:22:20,821 --> 00:22:22,506
Permission to speak freely, sir?
562
00:22:22,540 --> 00:22:23,873
Of course, Coates.
563
00:22:23,908 --> 00:22:26,109
I don't understand
what you're trying to prove
564
00:22:26,143 --> 00:22:28,211
with the general.
You're a great lawyer.
565
00:22:28,246 --> 00:22:30,764
I'm trying to prove
that Admiral Chegwidden
566
00:22:30,798 --> 00:22:32,832
didn't keep me around
out of sympathy.
567
00:22:36,771 --> 00:22:39,406
Uh, that will be all,
Petty Officer.
568
00:22:40,808 --> 00:22:42,659
Oh. I could get
that for you, sir.
569
00:22:44,378 --> 00:22:47,114
I suppose you could drink it
for me, too, Petty Officer.
570
00:22:55,857 --> 00:22:57,157
Sergeant Walters,
571
00:22:57,192 --> 00:22:59,576
you drove the vehicle with
Dwight Kanin in it, did you not?
572
00:22:59,610 --> 00:23:00,977
Yes, ma'am.
573
00:23:01,012 --> 00:23:02,979
What happened when your patrol
encountered the demonstration
574
00:23:03,014 --> 00:23:05,115
in the Al A'Zamiyah
district?
575
00:23:05,149 --> 00:23:07,250
The street was filled
with protesters, ma'am.
576
00:23:07,284 --> 00:23:08,952
The path ahead of us
was blocked.
577
00:23:18,296 --> 00:23:20,146
Maybe we should turn around,
Sergeant?
578
00:23:20,181 --> 00:23:22,015
Staff Sergeant Mallory
will make the call, Corporal.
579
00:23:22,049 --> 00:23:23,166
Can't we go around them?
580
00:23:23,201 --> 00:23:25,635
Detour would put
us in Sadr City.
581
00:23:25,669 --> 00:23:27,571
It can get ugly
there, Mr. Kanin.
582
00:23:27,605 --> 00:23:29,289
What's the situation,
Sergeant?
583
00:23:29,324 --> 00:23:32,576
We could turn back
or we could push on.
584
00:23:32,610 --> 00:23:34,361
Ah...
why not push on.
585
00:23:35,947 --> 00:23:38,798
I'm not afraid
of a little action.
586
00:23:38,833 --> 00:23:40,100
What do we do, Sergeant?
587
00:23:42,503 --> 00:23:44,171
We push on.
588
00:23:44,205 --> 00:23:45,438
Let's gear up!
589
00:23:45,473 --> 00:23:46,990
Let's go.
590
00:23:48,159 --> 00:23:49,343
So Staff Sergeant Mallory
591
00:23:49,344 --> 00:23:51,278
did consider other alternatives?
592
00:23:51,312 --> 00:23:52,913
Oh, yes, ma'am.
593
00:23:52,947 --> 00:23:55,015
What happened
next, Sergeant?
594
00:23:55,049 --> 00:23:57,617
Well, we got back
on the road, ma'am.
595
00:23:57,685 --> 00:23:59,369
Why don't we put you
in the back, Mr. Kanin.
596
00:23:59,403 --> 00:24:00,938
It's a little safer
back there.
597
00:24:00,972 --> 00:24:02,756
Okay, and hustle up,
get back there.
598
00:24:05,443 --> 00:24:07,060
What are you doing?
599
00:24:07,094 --> 00:24:08,896
Sandbags for IEDs.
600
00:24:08,897 --> 00:24:10,580
Improvised explosive devices.
601
00:24:10,648 --> 00:24:12,950
They'll rip the hell out
of this Humvee.
602
00:24:12,984 --> 00:24:15,319
Oh, uh, Sergeant...?
603
00:24:15,353 --> 00:24:17,204
That's okay, sir,
you keep yours on.
604
00:24:17,238 --> 00:24:18,955
What's that for?
605
00:24:19,040 --> 00:24:20,607
Bullets and shrapnel.
606
00:24:20,641 --> 00:24:22,208
They go right
through the vehicle.
607
00:24:22,243 --> 00:24:23,710
A vest only
protects so much.
608
00:24:23,744 --> 00:24:24,928
You're vulnerable
from the side.
609
00:24:24,963 --> 00:24:26,439
It's like the sergeant
said, sir,
610
00:24:26,474 --> 00:24:27,915
we're a little light
on armor here.
611
00:24:27,949 --> 00:24:29,917
This is the best we can do.
612
00:24:29,951 --> 00:24:30,918
Let's move out!
613
00:24:38,642 --> 00:24:40,811
We turned off the main road
614
00:24:40,845 --> 00:24:43,696
to avoid the protesters
and entered Sadr City.
615
00:24:56,143 --> 00:24:58,177
We found ourselves on a narrow
commercial street
616
00:24:58,196 --> 00:24:59,580
surrounded by locals.
617
00:24:59,614 --> 00:25:01,365
Most of them afraid,
618
00:25:01,399 --> 00:25:02,916
but not all of them.
619
00:25:24,389 --> 00:25:25,989
We didn't get far
620
00:25:26,057 --> 00:25:30,310
before an IED was detonated
under our six-by.
621
00:25:30,345 --> 00:25:32,078
We were caught in
the crossfire.
622
00:25:40,654 --> 00:25:44,708
We took cover as best we could;
we gave as good as we got.
623
00:25:54,719 --> 00:25:56,553
Staff Sergeant Mallory
and Corporal Salazar
624
00:25:56,588 --> 00:25:58,956
dragged Mr. Kanin to safety,
ma'am.
625
00:26:06,898 --> 00:26:08,348
Staff Sergeant Mallory
626
00:26:08,382 --> 00:26:10,817
put the civilian
in the best cover we had-
627
00:26:10,851 --> 00:26:13,486
Corporal Salazar there
to keep his head down.
628
00:26:13,520 --> 00:26:14,905
Just one problem-
629
00:26:14,939 --> 00:26:17,757
in the confusion,
the corporal never had a chance
630
00:26:17,775 --> 00:26:20,676
to get his flak jacket on.
631
00:26:24,499 --> 00:26:27,633
One shot.
Corporal Salazar went down.
632
00:26:45,386 --> 00:26:47,070
I saw Kanin panic...
633
00:26:47,105 --> 00:26:48,188
Kanin!
634
00:26:48,222 --> 00:26:49,106
so I jumped him before he could
635
00:26:49,140 --> 00:26:50,456
run into the crossfire.
636
00:26:50,475 --> 00:26:52,208
Stay down!
637
00:26:52,243 --> 00:26:54,210
I didn't figure
on what came next.
638
00:27:18,685 --> 00:27:22,655
Last thing I saw
was Kanin going down.
639
00:27:22,689 --> 00:27:23,890
There was nothing any of us
640
00:27:23,925 --> 00:27:25,425
could've done for him
after that.
641
00:27:25,459 --> 00:27:28,228
In your opinion,
would Mr. Kanin have been safe
642
00:27:28,229 --> 00:27:30,463
had he stayed where Staff
Sergeant Mallory positioned him?
643
00:27:30,497 --> 00:27:32,782
I believe so, ma'am.
644
00:27:32,816 --> 00:27:35,418
Staff Sergeant did everything he
could to keep Mr. Kanin alive.
645
00:27:35,436 --> 00:27:39,171
Thank you, Sergeant, for your
testimony and for your valor.
646
00:27:43,043 --> 00:27:47,830
Sergeant, did Staff Sergeant
Mallory resent being forced
647
00:27:47,865 --> 00:27:49,515
to take Dwight Kanin
out on patrol?
648
00:27:49,549 --> 00:27:51,217
Objection.
Calls for speculation.
649
00:27:51,252 --> 00:27:52,135
Sustained.
650
00:27:52,170 --> 00:27:53,586
Sergeant,
did you resent
651
00:27:53,620 --> 00:27:56,289
having Dwight Kanin along
652
00:27:56,323 --> 00:27:57,023
on patrol?
653
00:27:57,058 --> 00:27:58,841
Yes, sir. A little.
654
00:27:58,876 --> 00:28:00,827
Do you believe that
655
00:28:00,861 --> 00:28:04,597
Dwight Kanin's
unwanted presence on patrol
656
00:28:04,632 --> 00:28:07,533
influenced
the staff sergeant's decision
657
00:28:07,568 --> 00:28:09,502
to proceed with his unit
into a dangerous area?
658
00:28:09,536 --> 00:28:10,703
Objection.
Speculation.
659
00:28:10,737 --> 00:28:13,372
Sustained.
660
00:28:13,407 --> 00:28:16,025
I have no further questions,
Your Honor.
661
00:28:18,029 --> 00:28:19,312
Your Honor, the defense calls
662
00:28:19,347 --> 00:28:21,565
Staff Sergeant Timothy Mallory
to the stand.
663
00:28:21,599 --> 00:28:23,649
Staff Sergeant,
why didn't you
664
00:28:23,684 --> 00:28:25,735
abort the mission when you saw
your way was blocked here?
665
00:28:25,770 --> 00:28:27,203
I thought proceeding
through Sadr City
666
00:28:27,237 --> 00:28:28,321
was the best plan, ma'am.
667
00:28:28,356 --> 00:28:29,322
Why?
668
00:28:29,357 --> 00:28:30,857
It was the shortest route back.
669
00:28:30,891 --> 00:28:32,843
Shorter than going back
the way you came?
670
00:28:32,877 --> 00:28:34,444
At that point,
yes, ma'am.
671
00:28:34,478 --> 00:28:37,096
Weren't you worried about
hostile activity?
672
00:28:37,131 --> 00:28:38,414
There hadn't been
any serious activity
673
00:28:38,449 --> 00:28:39,549
in that sector
in over a week.
674
00:28:39,584 --> 00:28:40,817
I believed it was safe.
675
00:28:40,851 --> 00:28:43,620
As it turns out,
I was wrong.
676
00:28:43,654 --> 00:28:46,456
I regret that, ma'am.
I always will.
677
00:28:46,490 --> 00:28:48,341
When the ambush happened,
Staff Sergeant,
678
00:28:48,375 --> 00:28:50,944
did you feel Dwight Kanin
was adequately protected
679
00:28:50,978 --> 00:28:54,147
where you left him with Corporal
Salazar behind the vehicle?
680
00:28:54,182 --> 00:28:55,598
Yes, ma'am.
681
00:28:55,632 --> 00:28:57,233
And if he'd stayed there,
he'd be alive today?
682
00:28:57,267 --> 00:28:59,603
Objection. Counsel is
testifying, Your Honor.
683
00:28:59,637 --> 00:29:00,970
Sustained.
684
00:29:01,004 --> 00:29:02,522
Do you have
a question, Colonel?
685
00:29:02,556 --> 00:29:03,690
I do, Your Honor.
686
00:29:03,724 --> 00:29:05,692
Staff Sergeant Mallory,
putting aside, for now,
687
00:29:05,726 --> 00:29:07,327
what we know happened
on this patrol,
688
00:29:07,361 --> 00:29:08,995
do you believe
you acted in accordance
689
00:29:09,030 --> 00:29:10,596
with your Marine Corps training
690
00:29:10,631 --> 00:29:13,432
in taking the initiative
to lead Mr. Kanin and your men
691
00:29:13,467 --> 00:29:15,751
out of harm's way
in the best way possible,
692
00:29:15,786 --> 00:29:18,438
with the least potential
for casualties?
693
00:29:18,472 --> 00:29:19,672
Yes, ma'am, I do.
694
00:29:19,707 --> 00:29:22,042
Thank you, Staff Sergeant.
695
00:29:22,076 --> 00:29:25,528
Staff Sergeant, you stated you
chose to go through Sadr City
696
00:29:25,563 --> 00:29:28,764
because you felt you and
your men could get through.
697
00:29:28,799 --> 00:29:30,366
That's correct,
Commander.
698
00:29:30,401 --> 00:29:33,403
Well, what about
Dwight Kanin?
699
00:29:33,437 --> 00:29:34,870
Not sure I follow, sir.
700
00:29:34,905 --> 00:29:36,623
An inexperienced,
untrained civilian
701
00:29:36,657 --> 00:29:38,191
taking fire
in a combat zone,
702
00:29:38,226 --> 00:29:40,427
he didn't stand much
of a chance, did he?
703
00:29:40,461 --> 00:29:41,928
Objection. Argumentative.
704
00:29:41,962 --> 00:29:43,446
Sustained.
705
00:29:43,480 --> 00:29:45,048
What's the real reason
you chose to take a civilian
706
00:29:45,082 --> 00:29:46,115
into a hot zone, Staff Sergeant?
707
00:29:46,150 --> 00:29:47,116
Objection!
708
00:29:47,151 --> 00:29:48,684
It goes to motive,
Your Honor.
709
00:29:48,718 --> 00:29:51,454
Overruled. The accused
will answer the question.
710
00:29:51,489 --> 00:29:54,424
Like I said, I thought
it was our best chance.
711
00:29:54,458 --> 00:29:56,009
What, to get out of there,
712
00:29:56,043 --> 00:29:58,678
or give Dwight Kanin
a taste of combat?
713
00:29:58,712 --> 00:30:01,448
Come on, Staff Sergeant!
Do you expect us to believe
714
00:30:01,482 --> 00:30:04,367
you didn't take advantage
of that situation?
715
00:30:04,401 --> 00:30:07,803
You were frustrated by the lack
of adequate supplies, armor,
716
00:30:07,838 --> 00:30:08,871
artillery.
717
00:30:08,906 --> 00:30:10,707
You were vocal about it
on many occasions.
718
00:30:10,741 --> 00:30:12,692
Now, here was a man in a
position to change all that.
719
00:30:12,727 --> 00:30:14,961
You didn't take
advantage of that?
720
00:30:17,531 --> 00:30:18,632
Just didn't understand, sir.
721
00:30:18,666 --> 00:30:20,032
Why, because he
was a civilian?
722
00:30:20,067 --> 00:30:22,868
No, sir.
Because he was uneducated
723
00:30:22,903 --> 00:30:26,205
about our situation
over here, sir.
724
00:30:26,240 --> 00:30:30,192
Did you intentionally expose
Dwight Kanin to hostile fire,
725
00:30:30,227 --> 00:30:32,445
Staff Sergeant?
726
00:30:32,480 --> 00:30:34,814
I had no intention
to harm the man.
727
00:30:34,848 --> 00:30:37,049
In fact, just the opposite, sir.
728
00:30:37,084 --> 00:30:39,819
I thought if he saw
what we face every day,
729
00:30:39,853 --> 00:30:40,970
he'd go back to Washington
730
00:30:41,004 --> 00:30:43,039
and tell people
what's really going on.
731
00:30:43,073 --> 00:30:44,890
It didn't turn out that
way, though, did it?
732
00:30:44,925 --> 00:30:48,078
No, sir. But I never meant
to get the man killed.
733
00:30:48,112 --> 00:30:49,728
So you admit you
got him killed?
734
00:30:49,763 --> 00:30:52,632
No, sir.
That is not what I meant.
735
00:30:52,666 --> 00:30:54,400
You didn't intend
736
00:30:54,435 --> 00:30:56,552
to get Corporal Salazar
killed, either, did you?
737
00:30:56,587 --> 00:30:58,555
I have no further questions,
Your Honor.
738
00:30:58,589 --> 00:31:00,790
Salazar would be alive today,
if it wasn't for Kanin.
739
00:31:00,824 --> 00:31:03,143
He had no business
being here.
740
00:31:03,177 --> 00:31:05,195
He sent us to fight a war.
Fine.
741
00:31:05,229 --> 00:31:07,830
Give us the equipment,
let us fight it,
742
00:31:07,864 --> 00:31:09,999
and stay the hell
out of our way.
743
00:31:22,596 --> 00:31:25,147
Will the accused
please rise.
744
00:31:25,182 --> 00:31:27,784
The president will
publish the finding.
745
00:31:27,818 --> 00:31:30,937
Staff Sergeant Timothy Mallory,
United States Marine Corps,
746
00:31:30,971 --> 00:31:32,539
on the charge
and specification
747
00:31:32,573 --> 00:31:35,892
of involuntary manslaughter
by culpable negligence,
748
00:31:35,926 --> 00:31:38,027
this court-martial
finds you guilty.
749
00:31:38,062 --> 00:31:41,998
This court-martial will
reconvene at 0900 tomorrow
750
00:31:42,032 --> 00:31:43,432
for the penalty phase
of this trial.
751
00:31:47,454 --> 00:31:49,355
Thank you, sir.
752
00:31:49,389 --> 00:31:50,623
Penalty phase
is tomorrow,
753
00:31:50,658 --> 00:31:52,291
so let's concentrate
on that.
754
00:32:01,201 --> 00:32:02,769
Come in.
755
00:32:04,304 --> 00:32:07,507
Sir, I just want you to know
I made a fresh pot of coffee,
756
00:32:07,541 --> 00:32:09,709
in case you'd like to get
yourself a cup.
757
00:32:09,744 --> 00:32:11,544
Have a seat, Petty Officer.
758
00:32:17,568 --> 00:32:18,868
You've been
in some trouble.
759
00:32:18,902 --> 00:32:20,102
Yes, sir.
760
00:32:20,137 --> 00:32:21,437
Three years ago
last Christmas,
761
00:32:21,471 --> 00:32:23,990
you were brought up on charges
for going UA
762
00:32:24,024 --> 00:32:27,093
and impersonating Santa Claus.
763
00:32:27,127 --> 00:32:30,146
Yes, sir. In order to
steal the cash bucket.
764
00:32:32,900 --> 00:32:34,433
Are you a thief,
Petty Officer?
765
00:32:34,468 --> 00:32:36,268
I was, sir.
Not anymore.
766
00:32:36,303 --> 00:32:37,403
Why not?
767
00:32:37,438 --> 00:32:38,905
Commander Rabb, sir.
768
00:32:38,939 --> 00:32:40,306
He showed me
the straight path
769
00:32:40,340 --> 00:32:42,842
and I ended up a legalman
on the USS Seahawk,
770
00:32:42,910 --> 00:32:44,727
and then became
the admiral's aide.
771
00:32:44,761 --> 00:32:46,562
The commander did all that?
772
00:32:46,596 --> 00:32:48,481
This may sound strange, sir,
but it was the first time
773
00:32:48,516 --> 00:32:51,317
anybody had trusted me
in a long time.
774
00:32:51,351 --> 00:32:54,186
It changed the way
I felt about myself.
775
00:32:54,221 --> 00:32:56,655
I give extra points
to a sailor
776
00:32:56,690 --> 00:32:59,325
who can dig herself out
of a hole the way you did.
777
00:32:59,359 --> 00:33:01,477
Thank you, sir.
778
00:33:01,512 --> 00:33:02,612
Does that surprise you?
779
00:33:02,646 --> 00:33:03,846
A little.
780
00:33:03,880 --> 00:33:05,098
Good.
781
00:33:07,268 --> 00:33:09,211
I take my coffee...
782
00:33:09,246 --> 00:33:11,154
Black- yes, sir,
783
00:33:11,189 --> 00:33:12,021
I know.
784
00:33:12,139 --> 00:33:13,305
Were you in the habit
785
00:33:13,340 --> 00:33:14,540
of finishing Admiral
Chegwidden's sentences,
786
00:33:14,574 --> 00:33:15,574
Petty Officer?
787
00:33:15,609 --> 00:33:17,960
Sort of, sir.
788
00:33:17,994 --> 00:33:20,229
Well, that ends now.
789
00:33:20,264 --> 00:33:21,797
We clear?
790
00:33:21,831 --> 00:33:23,466
Yes, sir.
791
00:33:33,110 --> 00:33:34,711
Good afternoon,
Commander, Colonel.
792
00:33:34,745 --> 00:33:36,145
Good afternoon, sir.
Sir.
793
00:33:36,179 --> 00:33:37,580
These officers have come to me.
794
00:33:37,615 --> 00:33:39,298
They would like to testify
in the penalty phase
795
00:33:39,333 --> 00:33:42,301
of Staff Sergeant Mallory's
court-martial.
796
00:33:42,336 --> 00:33:43,970
The government will welcome
their input, sir.
797
00:33:44,004 --> 00:33:45,204
Actually, Commander,
798
00:33:45,238 --> 00:33:46,889
we'd like to testify
in mitigation...
799
00:33:46,923 --> 00:33:47,957
for the accused.
800
00:33:47,991 --> 00:33:50,677
Respectfully, Colonel,
801
00:33:50,711 --> 00:33:52,111
if you
and your fellow officers
802
00:33:52,145 --> 00:33:53,412
felt you had
something to add,
803
00:33:53,447 --> 00:33:54,948
why didn't you come forward
during the findings phase
804
00:33:54,982 --> 00:33:56,182
of Staff Sergeant Mallory's
805
00:33:56,216 --> 00:33:58,168
court-martial?
806
00:33:58,202 --> 00:34:01,504
Sometimes situations
that are not obvious at first
807
00:34:01,539 --> 00:34:03,873
become clear with time
and context.
808
00:34:06,277 --> 00:34:09,245
The accused may present matters
in extenuation and mitigation
809
00:34:09,280 --> 00:34:12,165
to be considered by the court
in deciding a sentence.
810
00:34:12,199 --> 00:34:13,616
You may proceed,
Colonel MacKenzie.
811
00:34:13,650 --> 00:34:15,234
Colonel Atwater,
what was the purpose
812
00:34:15,269 --> 00:34:16,536
of Dwight Kanin's visit?
813
00:34:16,620 --> 00:34:19,805
To get a firsthand glimpse
of the war he supported.
814
00:34:19,874 --> 00:34:21,140
So he was here
as a government observer,
815
00:34:21,175 --> 00:34:22,275
not a tourist?
816
00:34:22,309 --> 00:34:23,709
Correct.
817
00:34:23,743 --> 00:34:26,445
Although he certainly acted
like a tourist in my presence.
818
00:34:26,480 --> 00:34:28,514
Thank you, Colonel.
819
00:34:28,549 --> 00:34:30,550
I really appreciate
you making time for me.
820
00:34:30,584 --> 00:34:32,485
Well, Captain Ellis will
make your arrangements
821
00:34:32,519 --> 00:34:33,619
with First Battalion.
822
00:34:33,654 --> 00:34:35,221
I'll leave you in
his capable hands.
823
00:34:35,255 --> 00:34:37,290
Thank you, sir.
824
00:34:37,324 --> 00:34:38,591
Oh, hang on, Colonel.
825
00:34:38,625 --> 00:34:39,825
Son, can I prevail upon you?
826
00:34:39,859 --> 00:34:40,993
Sure thing, sir.
827
00:34:41,028 --> 00:34:42,294
I need a picture.
828
00:34:42,329 --> 00:34:43,863
Make sure
that you get the flag
829
00:34:43,897 --> 00:34:45,465
in the background.
830
00:34:45,499 --> 00:34:47,199
We need to scooch
over a little bit?
831
00:34:47,234 --> 00:34:48,568
Great, great.
832
00:34:50,370 --> 00:34:52,071
Thank you, son.
833
00:34:52,105 --> 00:34:53,740
Thank you, Colonel.
834
00:34:53,774 --> 00:34:55,742
Let's go.
835
00:34:55,776 --> 00:34:57,176
Colonel, what was
your personal attitude
836
00:34:57,211 --> 00:34:59,245
toward Mr. Kanin
at that time?
837
00:34:59,279 --> 00:35:03,049
I disapproved of Mr. Kanin's
presence in our theater.
838
00:35:03,083 --> 00:35:04,817
I didn't get
the impression
839
00:35:04,851 --> 00:35:06,319
that he was
searching for facts
840
00:35:06,353 --> 00:35:08,421
to aid his policy
recommendations.
841
00:35:08,455 --> 00:35:10,924
I felt he'd come here for
photo ops with the troops,
842
00:35:10,958 --> 00:35:12,758
maybe some
cheap thrills.
843
00:35:12,793 --> 00:35:14,927
Did you convey any of that
attitude to Captain Ellis?
844
00:35:14,962 --> 00:35:17,096
Not in so many words,
but I think I made
845
00:35:17,148 --> 00:35:18,047
my opinion of the man clear.
846
00:35:18,081 --> 00:35:19,181
I told Captain Ellis
847
00:35:19,216 --> 00:35:20,617
"Get that chicken hawk
out of my sight. "
848
00:35:20,651 --> 00:35:22,385
I didn't want anything more
to do with him.
849
00:35:22,419 --> 00:35:25,038
Thank you for your candor,
Colonel.
850
00:35:25,072 --> 00:35:26,456
Your witness.
851
00:35:26,490 --> 00:35:29,909
Colonel, you have chosen
to testify in mitigation
852
00:35:29,943 --> 00:35:32,328
on behalf
of Staff Sergeant Mallory, sir.
853
00:35:32,363 --> 00:35:33,312
Why?
854
00:35:33,447 --> 00:35:35,415
Because it's the
right thing to do.
855
00:35:35,449 --> 00:35:37,182
Respectfully, Colonel,
856
00:35:37,217 --> 00:35:38,801
are you sure you're not just
trying to assuage
857
00:35:38,835 --> 00:35:40,636
a guilty conscience
by coming to the rescue
858
00:35:40,671 --> 00:35:42,554
of a young marine
staff sergeant?
859
00:35:42,589 --> 00:35:44,173
Objection- counsel
is testifying.
860
00:35:44,208 --> 00:35:45,091
I'd like to answer the question.
861
00:35:45,209 --> 00:35:46,676
I'd like to hear
the answer.
862
00:35:46,710 --> 00:35:49,478
If I have a guilty conscience,
863
00:35:49,513 --> 00:35:51,914
there's a reason, Commander.
864
00:35:51,948 --> 00:35:54,016
It wasn't till yesterday,
865
00:35:54,051 --> 00:35:55,585
hearing this young
marine staff sergeant
866
00:35:55,619 --> 00:35:57,119
express his desire
867
00:35:57,188 --> 00:35:58,471
to teach Mr. Kanin a lesson,
868
00:35:58,505 --> 00:36:00,673
that I realized that
I share responsibility
869
00:36:00,707 --> 00:36:02,208
for what happened.
870
00:36:02,242 --> 00:36:03,209
But you weren't there, Colonel.
871
00:36:03,243 --> 00:36:06,178
You did not order
Staff Sergeant Mallory
872
00:36:06,213 --> 00:36:09,015
to transport Dwight Kanin
into a combat zone, sir.
873
00:36:09,049 --> 00:36:11,233
No, no, but I did suggest
to my subordinates
874
00:36:11,268 --> 00:36:13,269
that Mr. Kanin needed
to be educated
875
00:36:13,303 --> 00:36:15,271
as to our predicament over here.
876
00:36:15,305 --> 00:36:16,088
I didn't give
an order,
877
00:36:16,123 --> 00:36:17,540
but my feelings
were known.
878
00:36:17,625 --> 00:36:20,743
Words have an effect.
879
00:36:20,878 --> 00:36:23,546
As a leader,
I know that.
880
00:36:23,581 --> 00:36:24,596
But I didn't realize
881
00:36:24,631 --> 00:36:27,550
until now just what kind
of consequences could result.
882
00:36:27,584 --> 00:36:30,553
Captain Ellis,
did you share similar disdain
883
00:36:30,587 --> 00:36:33,956
toward Dwight Kanin as that
expressed by Colonel Atwater?
884
00:36:33,990 --> 00:36:35,324
Yes, Colonel.
885
00:36:35,358 --> 00:36:36,725
I was offended by
Mr. Kanin's request
886
00:36:36,760 --> 00:36:39,429
to go on a "real mission
with real marines. "
887
00:36:39,463 --> 00:36:40,496
It was demeaning,
888
00:36:40,530 --> 00:36:41,798
especially to the young men
and women
889
00:36:41,832 --> 00:36:44,066
who put their lives on the line
to serve their country.
890
00:36:44,100 --> 00:36:46,302
I also felt it demonstrated
a complete lack of awareness
891
00:36:46,336 --> 00:36:49,672
of the realities of a war
Mr. Kanin was known to champion.
892
00:36:49,706 --> 00:36:51,808
Did you express this sentiment
to anyone in your command?
893
00:36:51,909 --> 00:36:52,659
I did.
894
00:36:52,693 --> 00:36:53,826
I spoke to Lieutenant
Howell about it.
895
00:36:53,861 --> 00:36:54,994
Would you please be specific
896
00:36:54,995 --> 00:36:55,745
and tell the court
897
00:36:55,863 --> 00:36:57,663
your exact words
to Lieutenant Howell?
898
00:36:57,665 --> 00:36:59,866
I told Lieutenant Howell that
Mr. Kanin should be careful
899
00:36:59,900 --> 00:37:01,300
what he wishes
for, Colonel.
900
00:37:01,334 --> 00:37:02,184
Anything else?
901
00:37:02,218 --> 00:37:03,769
I told Lieutenant Howell
902
00:37:03,787 --> 00:37:05,187
that if Mr. Kanin
ever saw action,
903
00:37:05,222 --> 00:37:07,457
he'd go home with a new pair
of shorts on, ma'am.
904
00:37:09,293 --> 00:37:10,609
Why choose to come forward now
905
00:37:10,644 --> 00:37:13,780
to testify on behalf
of Staff Sergeant Mallory?
906
00:37:13,814 --> 00:37:15,197
It wasn't until yesterday
that I realized
907
00:37:15,232 --> 00:37:17,483
the full impact
of what I had said;
908
00:37:17,517 --> 00:37:19,518
how a vague spoken desire
909
00:37:19,603 --> 00:37:21,838
can turn into a young marine's
command decision in the field.
910
00:37:23,223 --> 00:37:24,740
Lieutenant,
how did you interpret
911
00:37:24,775 --> 00:37:27,776
Captain Ellis' statements
to you about Dwight Kanin?
912
00:37:27,811 --> 00:37:30,446
That we should scare the crap
out of the civilian, ma'am.
913
00:37:30,480 --> 00:37:31,713
Excuse my language.
914
00:37:31,782 --> 00:37:33,015
Did you tell
Staff Sergeant Mallory
915
00:37:33,049 --> 00:37:34,417
to scare the crap out of him?
916
00:37:34,451 --> 00:37:36,202
I didn't quite phrase it
that way.
917
00:37:37,854 --> 00:37:41,157
Look, this Kanin thinks
it's a video game over here.
918
00:37:41,191 --> 00:37:42,909
Show him what
it's really like.
919
00:37:42,943 --> 00:37:44,910
Yes, sir.
920
00:37:48,982 --> 00:37:52,017
By which you meant what,
Lieutenant?
921
00:37:52,052 --> 00:37:53,652
Give Mr. Kanin a
taste of what life
922
00:37:53,686 --> 00:37:55,654
is like over here...
923
00:37:55,689 --> 00:37:58,641
in the hope he might return
to D.C. with a new appreciation
924
00:37:58,759 --> 00:38:01,060
and maybe some
new policy views.
925
00:38:01,094 --> 00:38:03,996
That's not what happened,
though, is it?
926
00:38:04,030 --> 00:38:06,899
You gave him a little more
than a taste
927
00:38:06,933 --> 00:38:09,101
and now Dwight Kanin is dead,
928
00:38:09,153 --> 00:38:11,286
as is Corporal Salazar,
929
00:38:11,321 --> 00:38:13,823
and Sergeant Walters
has lost his arm.
930
00:38:13,824 --> 00:38:16,559
That's not what
you intended, is it?
931
00:38:16,577 --> 00:38:19,462
No, Commander.
932
00:38:19,496 --> 00:38:22,231
But all the same,
933
00:38:22,265 --> 00:38:25,301
I bear no small measure
of responsibility, sir.
934
00:38:26,686 --> 00:38:28,788
And I'll regret to my dying day
935
00:38:28,822 --> 00:38:31,407
that my lack of clarity
in issuing instructions
936
00:38:31,458 --> 00:38:35,778
resulted in this tragedy
and put Staff Sergeant Mallory
937
00:38:35,813 --> 00:38:38,648
in the position he's in today.
938
00:38:38,682 --> 00:38:40,800
General Watson,
939
00:38:40,884 --> 00:38:43,502
at whose request do you appear
in this courtroom today?
940
00:38:43,536 --> 00:38:44,503
My own.
941
00:38:44,537 --> 00:38:46,172
Sir, you are the
convening authority
942
00:38:46,206 --> 00:38:48,140
for this court-martial,
are you not?
943
00:38:48,175 --> 00:38:50,142
I was.
I turned that duty over
944
00:38:50,177 --> 00:38:53,179
to a backup convening
General Hansen.
945
00:38:53,213 --> 00:38:54,246
May I ask why, sir?
946
00:38:54,281 --> 00:38:55,864
So that I may testify.
947
00:38:55,899 --> 00:38:59,468
Are you personally acquainted
with the defendant,
948
00:38:59,502 --> 00:39:00,469
Staff Sergeant Mallory?
949
00:39:00,503 --> 00:39:02,038
I am not.
950
00:39:02,072 --> 00:39:04,157
Are you familiar with
the details of this case, sir?
951
00:39:04,191 --> 00:39:05,524
I am, including the fact
952
00:39:05,558 --> 00:39:07,326
that Staff Sergeant
Mallory performed
953
00:39:07,361 --> 00:39:09,412
with courage
under fire.
954
00:39:09,446 --> 00:39:11,663
Sir, do you believe
there is a problem
955
00:39:11,715 --> 00:39:13,382
in your chain of command?
956
00:39:13,416 --> 00:39:14,717
Systemically, I do not.
957
00:39:14,751 --> 00:39:17,286
The personnel who serve
under me strive daily
958
00:39:17,320 --> 00:39:20,006
to do their best
under difficult circumstances.
959
00:39:20,040 --> 00:39:22,675
Do you believe
Dwight Kanin's death resulted
960
00:39:22,709 --> 00:39:25,761
from a singular failure
in your chain of command?
961
00:39:25,896 --> 00:39:28,231
Yes, I do.
962
00:39:28,265 --> 00:39:30,199
What was that failure, sir?
Officers...
963
00:39:30,267 --> 00:39:32,835
allowed their dislike
of Mr. Kanin
964
00:39:32,869 --> 00:39:35,238
to color orders that were
given to subordinates.
965
00:39:35,272 --> 00:39:38,006
Orders were given
that were vague
966
00:39:38,041 --> 00:39:39,041
and ambiguous.
967
00:39:39,076 --> 00:39:40,743
Why do you think
that happened, sir?
968
00:39:40,777 --> 00:39:42,928
There are a multitude
of reasons,
969
00:39:42,963 --> 00:39:43,996
but two come to mind:
970
00:39:44,081 --> 00:39:45,781
Mr. Kanin represented
a branch
971
00:39:45,816 --> 00:39:48,334
of the civilian leadership
that has complicated
972
00:39:48,368 --> 00:39:49,351
and compromised
the mission
973
00:39:49,385 --> 00:39:52,538
of the Marine
Expeditionary Force.
974
00:39:52,572 --> 00:39:55,641
Also, his personal attitude
was one of disrespect
975
00:39:55,675 --> 00:39:59,212
for the fighting men and women.
976
00:39:59,246 --> 00:40:00,379
So when
Staff Sergeant Mallory,
977
00:40:00,414 --> 00:40:02,415
in a flash
of a second,
978
00:40:02,466 --> 00:40:05,317
had to decide
a course of action,
979
00:40:05,352 --> 00:40:07,603
I believe that he chose
the wrong one.
980
00:40:07,637 --> 00:40:10,273
But there are many who,
if in his place,
981
00:40:10,307 --> 00:40:13,025
would have made
the same choice.
982
00:40:13,060 --> 00:40:15,161
Does that excuse
his actions? No.
983
00:40:15,195 --> 00:40:16,345
Does that put
his actions
984
00:40:16,480 --> 00:40:18,030
into context?
985
00:40:18,064 --> 00:40:19,649
Most definitely, yes.
986
00:40:19,683 --> 00:40:21,400
Thank you, General.
987
00:40:21,435 --> 00:40:23,319
No further questions.
988
00:40:23,353 --> 00:40:24,720
General, would an order
989
00:40:24,754 --> 00:40:27,073
to jeopardize Dwight Kanin's
life be unauthorized?
990
00:40:27,107 --> 00:40:28,825
Yes.
991
00:40:28,859 --> 00:40:30,459
So, then, if the staff sergeant
believed
992
00:40:30,493 --> 00:40:31,694
he had received such an order,
993
00:40:31,728 --> 00:40:33,862
it would be his duty
to disobey it.
994
00:40:34,832 --> 00:40:36,966
That could be argued.
995
00:40:37,000 --> 00:40:38,667
Is that a yes or no, General?
996
00:40:39,586 --> 00:40:41,954
In hindsight, yes.
997
00:40:41,988 --> 00:40:43,556
Thank you, sir.
998
00:40:43,590 --> 00:40:45,641
No further questions.
999
00:40:45,675 --> 00:40:49,095
Defense and counsel will rise.
1000
00:40:49,129 --> 00:40:51,264
Staff Sergeant
Timothy Mallory,
1001
00:40:51,265 --> 00:40:52,348
the court members
have sentenced you
1002
00:40:52,382 --> 00:40:55,251
to six months confinement
at hard labor,
1003
00:40:55,285 --> 00:40:57,570
reduction in rank
to lance corporal,
1004
00:40:57,604 --> 00:40:59,956
and forfeiture of all pay
and allowances for six months.
1005
00:40:59,990 --> 00:41:01,357
However,
1006
00:41:01,391 --> 00:41:04,710
this court recommends
that the convening authority
1007
00:41:04,745 --> 00:41:06,528
postpone executing
the sentence
1008
00:41:06,563 --> 00:41:07,863
pending review
of the testimony
1009
00:41:07,898 --> 00:41:10,066
taken in these proceedings.
1010
00:41:10,117 --> 00:41:12,735
In the opinion of this court,
1011
00:41:12,769 --> 00:41:15,938
the deaths of a civilian
and a marine
1012
00:41:15,973 --> 00:41:18,374
and the maiming
of another marine
1013
00:41:18,408 --> 00:41:20,843
may have been the direct result
of a breakdown
1014
00:41:20,878 --> 00:41:22,478
in the chain of command,
1015
00:41:22,513 --> 00:41:23,779
resulting
in the issuance
1016
00:41:23,814 --> 00:41:27,333
or appearance of unofficial
orders as interpreted
1017
00:41:27,367 --> 00:41:29,084
by Staff Sergeant Mallory.
1018
00:41:29,118 --> 00:41:32,154
This court does not believe
that Staff Sergeant Mallory
1019
00:41:32,188 --> 00:41:33,806
should be held
solely responsible
1020
00:41:33,840 --> 00:41:35,774
for the consequences
of his actions,
1021
00:41:35,809 --> 00:41:37,026
and this court recommends
1022
00:41:37,060 --> 00:41:39,361
that further investigation
of the events
1023
00:41:39,363 --> 00:41:44,133
surrounding this incident
is indeed merited.
1024
00:41:44,167 --> 00:41:46,068
This court is adjourned.
1025
00:41:46,102 --> 00:41:47,586
Sir.
1026
00:41:47,620 --> 00:41:49,521
Thank you both.
1027
00:41:49,555 --> 00:41:52,557
General, what you did
in there took guts, sir.
1028
00:41:52,592 --> 00:41:54,493
It takes guts
to face an RPG.
1029
00:41:54,527 --> 00:41:56,662
Admitting failure
hardly rates a mention.
1030
00:41:56,696 --> 00:41:58,363
It is my fervent hope
1031
00:41:58,398 --> 00:42:01,867
that I won't see either
one of you anytime soon.
1032
00:42:01,902 --> 00:42:04,536
Aye, aye, sir.
1033
00:42:06,873 --> 00:42:09,308
Colonel, Commander.
1034
00:42:09,342 --> 00:42:11,343
Impressive performances
in there.
1035
00:42:11,378 --> 00:42:13,045
Either of you want
to go on camera?
1036
00:42:13,079 --> 00:42:14,880
No comment.
No, thanks.
1037
00:42:14,914 --> 00:42:16,515
You do realize
that I am the one
1038
00:42:16,550 --> 00:42:18,016
that pointed you
in the right direction?
1039
00:42:18,051 --> 00:42:19,818
And for that,
we'll always be grateful.
1040
00:42:19,852 --> 00:42:21,620
The staff sergeant
only received six months
1041
00:42:21,655 --> 00:42:23,088
and no discharge.
1042
00:42:23,122 --> 00:42:25,090
You disappointed
with that sentence, Commander?
1043
00:42:25,124 --> 00:42:28,760
No, and you can put that
on the air, if you'd like.
76503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.